Resident Evil Afterlife

ar
00:01:09 >> " الشـرّ المقيـم " <<
00:04:01 .(اسمي، (أليس
00:04:04 "أعمل لمؤسّسة "أمبريلا
00:04:06 في مختبر سرّي
00:04:10 .وقد حصلت حادثة هروب فيروس
00:04:13 .وقد مات الجميع
00:04:16 ...المشكلة كانت
00:04:18 ...لم يظلوا ميتون
00:04:21 .هذه كانت بداية نهاية
00:04:24 الشّخص المسؤول عن هذه
00:04:28 وواصلَ الاختبار على
00:04:31 شعروا بالأمان في مخبأهم
00:04:35 ...لكنّهم مخطئين
00:05:02 .مخاطر بيولوجية
00:05:04 "أبلغ عن وضع منطقة "شيبويا
00:05:09 .مرحباً
00:05:14 .إصابة رائعة، يا صاح -
00:05:17 .الكثير -
00:05:20 ...يجب عليك أن
00:05:24 !(توشي)
00:05:27 ..(أجبني! (توشي
00:06:04 .طوّقوا المنطقة، فوراً
00:06:26 .القطاع 3، تقريرك
00:06:29 .فقدنا الاتّصال بجنودنا
00:06:35 .سيّدي الجنّرال -
00:06:37 .تقريرك -
00:06:39 .منذ نصف ساعة فقدنا الاتّصال بحراسنا
00:06:43 كم خسرنا منهم؟ -
00:06:46 !وانتظرت 30 دقيقة لتُخبرني
00:06:49 ،كنا نعتقد أنّها كانت مشكلة بالاتّصالات
00:06:51 .لم أريد إزعاجك
00:06:53 .أوصلني ببوّابة السّطح -
00:06:58 .سيّدي -
00:07:01 .سيّدي -
00:07:03 .الهدوء يُخيّم هنا -
00:07:09 !هوتاكا)... لدينا حركة)
00:07:13 .حدّدوا الأهداف
00:07:14 ،بوّابة السّطح
00:07:17 .أكّرر... حدّدوا الأهداف
00:07:18 !سيّدي
00:07:21 !أريد حماية المدخل الرّئيسي، الآن
00:10:01 !...يا فتيان
00:10:03 أهذه طريقتكم بمعاملة سيّدة؟
00:10:14 .استطاعت العبور
00:10:21 أخبر الجنود أن يغمروا
00:10:26 .سيّدي...! رجالنا ما زالوا هناك
00:10:34 أيّ أسئلة أخرى؟
00:10:38 ،الدّخيل في القطاعات
00:10:41 تقارير إطلاق نار في القطاعات
00:10:47 .تمركزوا في أماكنكم
00:10:49 جميع بروتوكولات الحماية
00:10:52 ،أطفىء جميع المصاعد
00:10:56 .وأريد تقريراً مُفصّلاً بالأضرار
00:13:09 *" تحذير يوجد دخيل "*
00:14:25 *" تطهير المنشأة "*
00:14:27 *" بدأ العدّ التنازلي "*
00:14:32 !أخرجوا، تحرّكوا
00:14:34 !هيّا! هيّا! أخرجوا
00:14:47 .خلل، خلل، خلل
00:14:53 .خلل، خلل
00:15:09 ...خلل، خلـ
00:15:28 أيّ كلمات أخيرة؟
00:15:42 كم هذا لطيف للتعرّف
00:15:47 يؤلم، أليس كذلك؟
00:15:49 .حسنٌ، هذه فقط بدايّة الأخبار السيّئة
00:15:52 ...كلّ هذه الطّاقة التي تملكيها
00:15:55 ،السرعة، القوّة
00:15:59 .يمكنكِ توديع، كلّ هذا بقبلة الوداع
00:16:02 ماذا فعلت بي؟
00:16:03 ،المَصل الذي حقنتكِ به
00:16:08 ...ببساطة
00:16:09 "مؤسّسة "أمبريلا
00:16:14 ،لم تنجحي
00:16:16 .لذا يتم جمعكِ
00:16:33 ،لستُ ما كنتِ عليه
00:16:35 .بل أفضَل فحسب
00:16:38 .تمهّل رجاءً -
00:16:41 .شكراً لك -
00:16:45 .لجعليّ إنسانة مجدّداً
00:16:49 ارتفع، صخور، صخور، ارتفع
00:16:52 ...صخور، صخور، ارتفع
00:17:59 معكم "أركاديا" تقوم بالبثّ
00:18:03 .لا وجود للعدوى هنا
00:18:04 نحن نُقدّم السّلامة
00:18:09 معكم "أركاديا" تقوم بالبثّ
00:18:12 .لا وجود للعدوى هنا
00:18:16 ،"عندمّا انتقمت من "أمبريلا
00:18:18 آخر حفنة من النّاجين
00:18:21 متّجهة إلى مدينة في
00:18:25 ،تلقينا تردّد على الرّاديو من هناك
00:18:27 ،يُقدّموا غذاء ومأوى
00:18:30 .جنَّة‏، خالية من أيّ عدوى
00:18:47 .الثّالث من شهر مايو السّاعة الرّابعة مساءً
00:18:50 177يوماً مرّ بدون أيّ إشارات
00:18:54 ...أنا في
00:18:55 .58درجة شمالاً، 134.58 درجة غرباً
00:19:01 ."أقترب من إحداثيّات "أركاديا
00:19:04 .لكن دون وجود إشارة على أيّ الخريطة
00:19:08 .آمل أن تكون (كلير)، والآخرين قد نجوا
00:21:40 أنتِ لستِ قادمة؟
00:21:42 .اعتني بالآخرين
00:21:44 .(حظّاً موفقاً، (كي مارت
00:21:48 ...(كلير)
00:22:25 ،الثّالث من شهر مايو
00:22:29 ."أركاديا"
00:22:31 !هذا المكّان موجود
00:22:33 .مجرّد حقل فارغ... وشاطىء
00:22:41 ...سمعنا جميعاً هذا البثّ
00:22:43 .لا بدّ أنّ شخصٌ ما قد قام بإرساله
00:22:46 ...يجب أن يكون شخص ما
00:22:47 .قابل كلّ هؤلاء الناس هنا
00:22:52 لكن لماذا؟
00:22:54 أين ذهبوا؟
00:23:01 ...177يوم من التّوقُع
00:23:08 لا أعرف إذا كان بوسعي
00:23:13 ...هل أنا النّاجية الوحيدة
00:23:18 .لا أحد ليُشاهد هذه الأشرطة
00:23:22 هل هذا هو عقابي؟
00:23:25 لمعرفة، عن كلّ شيءٍ حدث؟
00:23:31 !أنت! انتظر
00:23:36 !انتظر
00:23:43 مرحباً؟
00:23:47 مرحباً؟
00:23:50 !أجبني
00:25:41 .لا بأس
00:25:46 .آسفة لذلك
00:25:48 .لكنّي اضطررتُ لنّزعَ هذا منكِ
00:25:51 ما هو هذا؟
00:25:57 هل تعرفينني؟
00:26:04 .(اسمي، (أليس
00:26:07 "التقينا في صحراء "نيفادا
00:26:10 أيّ من هذا يبدو مألوفاً؟
00:26:13 ميكي)، (كارلوس)، (إل جي)... (كي مارت)؟)
00:26:19 غادرتِ بمروحية مع مجموعة
00:26:24 أركاديا"، أتَتذكّرين؟"
00:26:33 "* هدف مغلق *"
00:26:33 أركاديا"، أتَتذكّرين؟"
00:26:36 "* هدف مغلق *"
00:26:37 أركاديا"، أتَتذكّرين؟"
00:27:04 .الرابع من شهر مايو، السّاعة الثّامنة صباحاً
00:27:07 ذهبنا بطريق الأمير
00:27:10 "مررنا في "فانكوفر
00:27:13 ..."وبعد ذلك، "سان فرانسيسكو
00:27:16 ...وهبطنا بالسّاحل الغربي
00:27:24 .راكبتي لا تزال صامته
00:27:28 أياً كان ذلك الشّيء، فقد
00:27:33 .شيء يُسبّب فقدان الذاكرة
00:27:37 .أتمنّى تأثيراته ألا تدوم فحسب
00:27:47 "* هدف مغلق *"
00:27:55 ،(اسمكِ... (أليس
00:28:00 .إنها تتكلّم
00:28:03 .آسفة على ما حدث هناك
00:28:05 ...أنا
00:28:07 .لا أعرِف ماذا حدث
00:28:11 .لا أتذكّر شيئاً
00:28:15 .لا أعرف اسمي حتّى
00:28:18 .(إنّه (كلير
00:28:22 .(كلير ريدفيلد)
00:28:25 .(كلير) -
00:28:31 .بصراحة، كلا
00:28:34 .ستعتادين عليه
00:28:39 ربّما عليكِ أن تقطّعي ليّ قيديّ الآن؟
00:28:41 علينا أن نتعرّف على
00:29:17 ...مدينة الملائكة
00:29:24 ،السّادس من شهر مايو السّاعة
00:29:29 ...ليس هناك إشارة على وجود حياة
00:29:32 .ولا حتّى اللاموتى
00:29:36 لا بدّ وأنّ بعضهم قد
00:29:38 لكن أينّ البقيّة؟
00:29:56 .ربّاه -
00:30:00 .انظري هناك
00:30:11 .سحقاً
00:30:27 .إنّها طائرة
00:30:31 .كنت أعرف ذلك
00:30:32 "أنجدونا"
00:30:34 .أخبرتكم بأنّهم سّيأتون
00:30:35 .نحن هنا بالأسفل
00:31:11 .مستحيل الهبوط هناك
00:31:19 أينّ هو ذاهب؟
00:31:23 لا يطير بعيداً؟
00:31:25 .يستدير
00:31:28 .سحقاً، إنّه منخفض
00:31:32 .انخفضوا
00:31:36 بحقّ الجحيم ماذا يفعل؟
00:31:42 .سيهبط
00:31:45 !أبعد الأشياء عن الطّريق
00:31:47 سيهبط؟ -
00:31:50 .هذا السّافل مجنون
00:31:54 .سيكون هذا عنيفاً قليلاً
00:31:57 .فكي قيديّ
00:32:07 .شكراً -
00:32:12 ليس هناك شيء جنوني
00:32:24 !هيّا، واصل العمل -
00:32:26 !أسرع
00:32:36 .حسنٌ، تمسكي
00:32:41 !أنت، ساعدني
00:32:48 .هيّا
00:33:37 !هيّا! هيّا
00:33:43 .جيّد
00:33:47 .ها هي، أحسنت صنعاً
00:33:58 .هبوطٌ جيّد
00:33:59 أعتقد أنّه من النّاحية الفنيّة
00:34:06 .(لوثر وست)
00:34:08 .(أليس) وهذه (كلير)
00:34:12 (لوثر وست)
00:34:21 ...(مرحباً، أنا أدعي (كريستال -
00:34:23 يكفي تعرّفاً
00:34:26 سوف تخرجونا من هنا؟ -
00:34:29 ماذا قلت للتّو؟ -
00:34:31 ماذا تعرفين بشأن "أركاديا"؟ -
00:34:34 .هناك ناجون حضارة وأمان
00:34:36 .خالية من العدوى -
00:34:40 .لا -
00:34:43 مثلكم؟ -
00:34:46 ليس هناك فريق إنقاذ؟ -
00:34:56 .آسفة -
00:34:58 ...كانوا يأملون
00:35:00 كانوا يعتقدون أنّه يمكنكِ أن
00:35:03 (أنجيل أورتيز)
00:35:07 .شكراً لك
00:35:16 ما هو التشخيص؟
00:35:18 .سوف تنجو -
00:35:21 أتعلم؟، ينتابني شعورٌ
00:35:29 .أجل، أجل، يحدث ذلك معي كثيراً
00:35:31 أنتِ من محبّي الرياضة
00:35:33 هل تحبّين كرة السّلة؟ -
00:35:36 لا؟
00:35:38 حسناً، ربّما
00:35:41 "ساعة لطيفة"...
00:35:48 أجل،(لوثر) هو نجم
00:35:53 ."أخبرني عن "أركاديا
00:35:55 ماذا تعرّفون بالتّحديد؟
00:35:57 .ما نسمعه عبر البثّ الهوائي فحسب
00:35:59 إننا نتلقى إرسالهم
00:36:01 ."غذاء ومأوى، سلامة وأمن"
00:36:03 .لا يوجد عدوى -
00:36:07 لقد أطلقنا إشارات ضوئية
00:36:10 إشارات ضوئية؟
00:36:14 من الذي سوف يرَ الإشارات
00:36:17 !ألاسكا"؟"
00:36:18 .أركاديا"... لقد كنت هناك"
00:36:20 إنّها في "ألاسكا"، إنّها مدينة
00:36:23 مدينة؟
00:36:29 .ألقيّ نظرة -
00:36:37 أترَين؟
00:36:40 هل هذه مدينة؟
00:36:43 .إنّها سفينة
00:36:46 لقد قُمت بتسجيل ذلك
00:36:48 معكم "أركاديا" تقوم بالبثّ
00:36:52 لا يوجد هنا عدوى
00:36:55 .الطّعام والمأوى -
00:36:57 لا بدّ أنّهم يُبحرون قبالة
00:37:00 معكم "أركاديا" تقوم بالبثّ
00:37:06 ما هذا؟ -
00:37:09 هذا كان آخر شيء
00:37:12 .ومن ثمّ توقف بكلّ بساطة
00:37:15 .كان ذلك منذ يومان
00:37:17 لقد كنّا نطلق إشارات ضوئّية
00:37:20 عندما وصلتِ
00:37:31 ...(كلير)
00:37:34 ...تلك السّفينة هناك
00:37:36 ."إنّها "أركاديا -
00:37:40 هل تتذكّرين؟ -
00:37:48 أتى بعض الأشخاص
00:37:51 ماذا حدث؟
00:37:55 لا أعرف
00:38:02 "* هدف مغلق *"
00:38:03 يجب أن نصل إلى
00:38:06 يجب أن نصل إلى
00:39:29 .مرحباً بكم في داركم الجديدة
00:39:31 ."الخليّة "ب
00:39:40 .كريستال)، هي طاهيتنا)
00:39:42 القائمة ليست واسعة
00:39:45 آسفة لأنّني لم أُحضر
00:39:47 "التعوّد على خيبة أمل"
00:39:49 .هذا ما كان يقوله وكيل أعمالي
00:39:51 هل كنتِ ممثّلة؟
00:39:53 أتيتُ إلى "هوليوود"، كي أحقق حلمي
00:39:57 لماذا ننتظر؟
00:40:00 .أغرب من هنا -
00:40:05 لقد التقيت بالعديد من البُلداء
00:40:09 ما هي قصّته؟
00:40:10 فيما مضى كان من كبار
00:40:13 ذلك الفتى نال
00:40:19 ،كيم يانغ)، بمثابة متدرّب)
00:40:21 ولكنه لم يقتنع بأنّ العالم
00:40:36 ،طائرتكِ تلك
00:40:39 يمكنها التّحليق، ولكّنها لا تتّسع
00:40:42 "إذاً، يمكنكِ نقلنا إلى "أركاديا
00:40:45 انظري، أظنّها كانت محظوظة
00:40:48 خمس أو ستّ مرّات
00:40:51 .لا أقصد الإهانة -
00:40:59 يجب أن يكون هناك مخرج آخر
00:41:03 ...حسناً هناك
00:41:09 ماذا؟ -
00:41:13 .انظري، سوف يكون مضيّعة لوقتك
00:41:17 !لديّ وقتاً لأضيّعه
00:41:22 عندما بدأت هذه اللعنة
00:41:26 بدا أنّه كان أضخم
00:41:30 أفضل فرصة لمنع دخول
00:41:33 عندما وصلنا إلى هنا كان الحرّاس
00:41:38 وأعتقد أنّه عندما بدأ النّاس
00:41:42 لم يعُد الاحتفاظ بهم هنا...
00:41:46 .وأعتقدنا أنّ المكان مهجور
00:41:49 .حتّى حققنا إكتشاف
00:41:56 .(وندل)
00:41:58 .حان وقت الاستراحة -
00:42:01 .أنا أكره أن أكون هنا
00:42:03 أنا أسمع بعض
00:42:06 .فلنلقيّ نظرة
00:42:09 .سوف نعود خلال دقيقة
00:42:13 !هيّا
00:42:52 .(أنا أدعى (كريس
00:42:57 أنتِ من كانت تُحلّق بتلك الطائرة؟
00:43:02 كيف عرفت ذلك؟
00:43:04 وندل)، ليس الشّخص الوحيد الذي)
00:43:08 .أنا سعيد لأنكِ نجحتِ
00:43:10 ربما يمكنكِ أن تُعيدين
00:43:14 ماذا تقصد؟
00:43:18 أليس هذا واضحاً؟
00:43:24 .لا ينبغي أن أكون في الداخل هنا
00:43:30 كنت أعمل
00:43:33 كنّا نستخدم هذا
00:43:37 الأمور أصبحت بغاية السوء
00:43:39 .تقضي بإطلاق سراح جميع السجناء
00:43:42 أصبحنا نحتاج أكثر قدرٍ ممكن
00:43:45 .لمكافحة هذه الأشياء
00:43:48 .وحلّت الفوضى
00:43:51 وكنّا على وشك الانسحاب
00:43:54 .أعتقد أنّهم ظنّوا بأنّي أحد الحرّاس
00:43:57 وعندما استيقظت
00:44:01 .وأنا كنت في الداخل هنا
00:44:03 .مهزلة بالنسبة لهم
00:44:07 .أنت لا تصدّقينني
00:44:12 ...إذا صدّقكَ البقيّة
00:44:14 .عليكِ أن تخرجينني من هنا
00:44:15 جميعنا عالقون هنا
00:44:18 هذا صحيح
00:44:22 هل رأيتِ ما يكفي؟ -
00:44:24 .لا
00:44:26 أنا أعرف طريق الخروج
00:44:34 أخرجيني من هنا وسوف أقوم
00:44:38 !سوف تحتاجينني
00:44:41 هل تحققت ممَ
00:44:43 تقصدي طريقة للخروج من هنا؟
00:44:45 لن يخبرنا بشيء
00:44:47 ولن أفرج عنه
00:44:51 حقاً؟ -
00:44:53 كيف يمكنك التأكد من ذلك؟ -
00:44:56 .هذا مثيرُ للاهتمام
00:44:59 ماذا ترَ عندما تنظُر في عيناي؟...
00:45:10 !اللعنة
00:45:13 .على الفتاة أن تكون جاهزة
00:45:17 لأيّ شيء يمكن أن تحتاجين هذه؟
00:45:21 .إنّها هواية -
00:45:25 .حسنا
00:45:27 .حسناً، أراكِ عند الصباح
00:45:39 لا يوجد أثر لوجود أيّ شخص
00:45:43 أصدقائكِ في الخارج هناك؟
00:45:47 .أعتقد ذلك
00:45:50 ألا تتذكّرين؟
00:45:52 ...أنا استرجع ذلك
00:45:59 .لا يوجد شيء له معنى
00:47:45 .مازال لدينا مياه جارية
00:47:47 .متحضّر للغاية -
00:47:54 .إنّها باردة -
00:47:58 .هذا لكِ -
00:48:02 .أعتقد بأنّه يجب أن أغادر عند هذا الحد -
00:48:06 .سوف أنتظر في الخارج -
00:48:23 لوثر)؟)
00:48:27 لوثر)؟)
00:49:21 .اهدئي يا عزيزتي -
00:49:23 ...أنا فقط
00:49:28 .اهدئي، اهدئي -
00:50:01 ما هي هذه الرائحة؟
00:50:04 لا بدّ أنّها تأتي
00:50:06 وندل)، قال أنّه سمع شيئًا)
00:50:08 ماذا؟ إذاً هذا يعني أن هذه الأشياء
00:50:12 .علينا أن نغادر هذا المكّان -
00:50:15 لا أحد سيأتي لمساعدتنا، اتّفقنا؟
00:50:18 .علينا أن نساعد أنفسنا
00:50:20 الآن تلك الطائرة التي معك؟ -
00:50:23 !نُجري قرعة -
00:50:25 سوف نخرج جميعاً من هنا
00:50:28 حسناً. كيف نفعل ذلك؟
00:50:31 نخرج من هنا... بهذه البساطة؟
00:50:34 هل أنت مجنون؟
00:50:37 .لا يريدون الإفراج عنه -
00:50:39 أنجل)، ما هو رأيك؟)
00:50:43 أعتقد أنّنا لا نملك
00:50:46 !هذا جنون
00:50:48 انظري إليّ، ما رأيكِ؟
00:50:51 .أعتقد أنّني كذلك
00:50:55 إذا كان هذا الرجل يظن أنه يعرف
00:50:59 .حسنٌ
00:51:00 حقاً؟
00:51:03 .هذا...هذا خطأ
00:51:06 .هذا خطأ فادح -
00:51:22 كنت أتساءل
00:51:39 .حسناً، دعنا نخرج من هنا بحقّ الجحيم
00:51:45 كلير)؟) -
00:51:51 .كلير)، هذا أنا)
00:51:57 .(كريس)
00:52:02 .أنا لا أعرفكِ -
00:52:06 أنا أخاكِ، أتذّكرين؟
00:52:09 ماذا جرى لكِ بحقّ الجحيم؟
00:52:12 .لا بأس دعيه وشأنه
00:52:20 انظر، إنّها تعاني
00:52:23 ،إذا كنتَ أخاها حقاً
00:52:25 .فسوف تتذكّرك
00:52:28 ،حسناً، هذا مؤثر للغاية
00:52:31 ولكن إذا أمكننا الانتقال من هذه النقطة
00:52:45 ،خلف تلك الأبواب
00:52:50 السّجن أبقاها في حالة
00:52:52 ستة عشر عجلة، مطلية بالصُلب
00:52:57 .عشر أطنان من المرح
00:52:59 .خارج الموضة، لكن سنعبر فوقهم
00:53:03 .القفل مُعطّل
00:53:05 .ربّما يمكننا كسره -
00:53:07 .علينا أن ننتقل إلى قاربٍ ما
00:53:09 .سنحتاج لبعضٍ من الأسلحة -
00:53:13 عندما كنتُ متمركزاً هنا
00:53:16 .يوجد بها أيّ سلاح يمكنك أن تحلم به
00:53:18 كيف لك أن تعرف أن وحدتك
00:53:21 ... لأنّه في نهاية الأمر
00:53:24 .عن عدد الناس الذين سيستخدمونها
00:53:31 !(اذهب وأحضر الأسلحة! (لوثر
00:53:37 !يا إلهي
00:53:45 ما هذا؟
00:53:46 تلك المضخّة حتّى تُبعد
00:53:50 عندما توقّفت الكهرباء
00:53:54 .هناك طابقين آخرين بالأسفل
00:53:57 وكم يبلغ عمق مستودع الأسلحة؟
00:54:00 .كل المسافة
00:54:03 !لوثر)، هيّا)
00:54:06 !تراجعوا! تراجعوا
00:54:15 إلى أينّ تظنين نفسك ذاهبة؟ -
00:54:20 أهذا صحيح؟ -
00:54:28 الآن سوف تثقين بيّ
00:54:30 نعم. لمَ لا؟
00:54:35 عليك أن تطلق النّار
00:54:44 ما هذا الشّيء بحقّ الجحيم؟
00:57:12 .حسنٌ. هيّا بنا
00:57:34 !هيّا بنا
00:58:01 .لطيف
00:58:18 .اللعنة
00:58:36 .لابدّ وأنّه يوجد المئات منهم بالخارج
00:58:39 .لا يمكننا أن نعود من ذلك الطريق
00:58:46 !تبّاً -
00:58:49 ماذا ... ما هذا؟
00:58:52 ماذا تظنه؟ -
00:58:56 أيمكنك أن تصلح ذلك الشّيء؟
00:58:58 .ربّما لكنه سيستغرق أسبوعاً
00:59:01 ماذا سنفعل الآن؟
00:59:03 .أنا أعرف
00:59:10 بينيت) ... ماذا فعلت؟)
00:59:22 !لوثر)، علينا أن نرحل من هنا)
00:59:24 !هيّا
00:59:52 أسمعت ذلك؟
00:59:59 !هيّا يا عزيزتي، هيّا -
01:00:01 !سنرحل من هنا -
01:00:03 !اللعنة على الآخرين
01:00:06 بينيت)! ماذا تفعل؟)
01:00:09 !مهلاً -
01:00:11 !افتح هذا الباب
01:00:14 !من فضلك! من فضلك
01:00:21 !(بينيت)
01:00:30 !تبّاً
01:00:32 !ذلك صحيح أيّتها العاهرة! اللعنة عليكِ
01:00:40 !نعم! نعم
01:00:43 .ابن العاهرة -
01:00:46 .أنا آسف للغاية
01:00:47 ."إنّه يتوجّه نحو "أركاديا
01:01:02 !(أليس)
01:01:25 !هيّا
01:01:41 !توجهوا نحو منطقة الحمام
01:01:45 !تحرّكوا -
01:01:49 !هذا الشّيء لا يوجد فيه كهرباء
01:01:52 !لن نحتاج للكهرباء
01:01:58 !تبّاً
01:02:24 . ليتوجّه الجميع نحو منطقة الحمام
01:03:27 !من هنـــا
01:04:18 هل أنتِ بخير؟ -
01:04:24 هذه مزحة ما، أليس كذلك؟
01:04:27 .كلا -
01:04:29 الصرف الصحي يؤدي
01:04:31 .مخزن المصارف يؤدي إلى البحر
01:04:33 .إنه فرصتنا الوحيدة
01:04:35 .سأتولى موقعي. احموا ظهري
01:04:41 ... أيتها السيدات
01:04:47 .حسناً، أنتَ التالي
01:04:51 .لا يمكنني فعلها -
01:04:55 !هيّا نذهب
01:09:05 .صه ... تلك الأشياء قريبة
01:09:09 .وجدنا طريق للخروج من هناك
01:09:11 .الأنفاق تؤدي إلى مخزن صرف
01:09:24 أينّ (كيم يونغ)؟
01:09:28 !اذهبي. اذهبي
01:09:46 .كنتُ أعلم أنكِ سوف تنجين
01:09:56 !(لوثر)
01:10:04 !(لوثر)
01:10:11 .لا يمكننا مساعدته الآن
01:10:15 .علينا أن نواصل التحرّك
01:11:47 ألا يوجد حفل ترحيب؟
01:12:08 .يبدو أنّ (بينيت) قد نجا
01:12:13 .هيّا نتحقق من الداخل
01:12:33 هل وجدتِ أيّ أحد؟ -
01:12:36 ،تحققت من مقر الطاقم
01:12:39 .يبدو أنّهم رحلوا في عجلة
01:12:43 معكم "أركاديا" تقوم بالبثّ
01:12:46 لا يوجد عدوى. نحن نقدّم السّلامة
01:12:52 ... الوقود والطاقة
01:12:55 .انظري إلى هذا
01:12:58 الطاقم أطلق قارب
01:13:01 .بالضّبط عندما توقّف البث
01:13:04 ولكنها تقول أنه لازال
01:13:15 علينا أن نبحث في كل جزء
01:13:34 .أمبريلا"، بالطبع"
01:13:39 .أتذكّر أنهم كانوا قادمون من أجلنا
01:13:58 ... هذا الشيء كله
01:14:00 ... "أركاديا"
01:14:02 .كانت كذبة
01:14:04 .وهذا ليس أسوأ شيء
01:14:06 !إنه فخ
01:14:43 أين الجميع؟
01:14:49 .لا أفهم
01:14:58 .أظن أنني أفهم
01:15:02 .إنهم تحت أقدامنا
01:15:10 إنّهم يحتفظوا بالناجين
01:15:15 ... أنظري
01:15:18 .إنها (كي مارت). إنها هنا
01:15:20 .اجعليهم يصعدوا. كلهم
01:15:43 .(ها هي. (كي مارت
01:15:47 .أخرجيها
01:15:53 .كي مارت). كل شيء بخير)
01:15:55 .كي مارت). كل شيء على ما يرام)
01:15:57 .سأنزع هذا الشيء عنها
01:15:59 .اذهبي وأخرجي الجميع
01:16:00 .نحن أصدقائك
01:16:03 .دعيني أنزع هذا عنكِ
01:17:28 *" منطقة محظورة "*
01:18:46 لماذا لستُ مندهشة؟
01:18:49 ذهبت للصيد بالطائرة؟
01:18:51 نظام اتصالاتنا عبر
01:18:55 .ولا يوجد من يطير كثيراً هذه الأيام
01:18:58 بجانب ذلك، كنت أعرف دائماً
01:19:04 ... ولاء
01:19:06 .مبالغ فيه للغاية
01:19:11 !توقفا
01:19:14 !اهدأ
01:19:17 لا أريدك تصطادين
01:19:23 .ألقي مسدساتك
01:19:31 .جيد، أعطيهما لي
01:19:36 .رأسك
01:19:40 .(لا تبدو بخير يا (بينيت
01:19:43 نعم، أتطلّع للعب
01:19:46 .يعني كثيراً بالنسبة لي
01:19:48 .فيروس الـ"تي" أعادني
01:19:56 .ولكنه قويٌ للغاية
01:19:59 .إنه يحرمني من السيطرة
01:20:02 وقد ظننت أنّه إذا ابتلعت
01:20:06 .أنّه يمكنني استعادة التوازن
01:20:08 .لا عجب أنّ طاقمك هجر السّفينة
01:20:11 .لا يهم
01:20:16 .وخطة جديدة
01:20:18 كنتِ الوحيدة التي ترابطتِ
01:20:22 .حمضكِ النووي أقوى من الآخرين
01:20:25 .إذا إبتلعتُكِ، سأحصل على السيطرة
01:20:33 .ذلك تفكير ذكي
01:20:35 هناك مشكلة واحدة
01:20:38 .توقفي هناك
01:20:41 وما هي؟
01:20:43 .أنا لستُ على القائمة
01:21:24 حسناً، أليس هذا
01:21:28 كريستن) و (كلير ريفيلد). لقد أصبحتما)
01:21:37 أخبرتك أنّي سوف أحضر
01:21:44 .كان يُجدر بكِ أن تحضري المزيد
01:23:02 !(كلير)
01:23:04 !(كلير)
01:23:58 .لا تفكر حتّى في ذلك
01:24:08 من أنتِ بحقّ الجحيم؟
01:25:01 .لا أظن ذلك
01:25:25 !لا! لا تفعلوا ذلك
01:25:30 !افتحوا تلك الأبواب
01:25:32 سوف تصابون بعواقب وخيمة
01:25:37 ... افتحوا الـ
01:25:42 .سوف تحيون لتندموا على هذا
01:25:53 .ربّاه
01:25:56 .أريد أن أعود لدياري فحسب
01:26:06 .كل شيء سيكون على ما يرام
01:26:12 !لا
01:26:13 !(أين (أليس
01:26:34 !هيّا
01:26:38 *"تطهير المنشأة"*
01:27:16 !نعم
01:27:19 .لم أريدك أن تفوّتي ذلك
01:27:41 !لنبدأ الحفل
01:27:44 !ابدأن، أيّتها العاهرات
01:27:57 .إنها معجزة
01:28:01 لم أحلم أنه سيكون هذا
01:28:08 ما الخطوة التالية؟
01:28:15 معكم "أركاديا" تقوم بالبثّ
01:28:20 .أقول أننا سنعيش لنحقق الوعد
01:28:26 معكم "أركاديا" تقوم بالبثّ
01:28:30 الموقع : 118.30 غرب
01:28:33 شمال 34.05
01:28:36 .لا يوجد عدوى
01:28:40 نقدّم السّلامة والحماية
01:28:43 .الطّعام والمأوى
01:28:45 إذا كنتم بالخارج
01:28:47 .سوف نساعدكم
01:28:49 .هناك أمل
01:29:16 ما هذا؟ -