Resident Evil Extinction

ar
00:03:55 مخرج للشارع الرئيسي
00:03:57 (مستشفى مدينة (راكون
00:05:08 ...خذا عينة من دمها
00:05:11 ثم تخلصا من هذا... -
00:06:52 " الــشــر الــمــقــيم "
00:07:02 (ظنت شركة (ذي أومبريلا
00:07:05 كانوا مخطئين
00:07:07 مدينة (راكون) كانت البداية فحسب
00:07:09 (خلال أسابيع، الفيروس (تي
00:07:13 خلال أشهر، العالم
00:07:15 الفيروس لم يبد الحياة الإنسانية فحسب
00:07:18 البحيرات والأنهار جفت
00:07:21 وقارات بكاملها
00:07:23 لا شيء أكثر من ...
00:07:25 بالتدريج، الأرض
00:07:43 القلة الناجية هناك
00:07:47 تفادينا المدن الرئيسية
00:07:49 إذا توقفنا في أي مكان لمدة طويلة
00:07:53 فقط بضعهم في بادئ الأمر
00:07:56 جيش لا ينتهي من اللاموتى
00:08:00 ...لمن بقي منا
00:08:02 ...البقاء على الطريق ...
00:08:04 بدت الطريقة الوحيدة للنجاة ...
00:08:14 (مدينة (سولت ليك
00:08:19 (هنا (كي إل كي بي
00:08:22 في حاجة للرعاية الطبية المستعجلة ...
00:08:24 (نحتاج للمساعدة، هنا (كي إل كي بي
00:08:27 هل يمكن لأحد أن يساعدنا؟ رجاء؟
00:08:49 أحرقوهم
00:09:39 طفلي
00:09:41 رجاء
00:09:43 رجاء ساعدي طفلي
00:10:00 أيتها الحقيرة
00:10:02 أسقطت طفلي
00:10:07 نحن محاصرون، نحتاج للمساعدة"
00:10:10 "هل يمكن لأحد أن يساعدنا؟ رجاء -
00:10:15 ...لنرى
00:10:17 ماذا لديها أيضاً ... -
00:10:23 ماذا لديك هنا أيتها الغريبة؟
00:10:26 لم أكن لأفعل ذلك
00:10:30 !إخرسي
00:10:32 !هدوء -
00:10:39 !(إدي)! (إدي)! (إدي)
00:10:43 !يا للهول! لقد مات
00:11:08 أتظنين نفسك ذكية؟
00:11:10 حسنا، سترين
00:11:13 تفضلي أيتها الحقيرة
00:11:28 !إفتح القفص
00:11:57 أطلقهم
00:13:04 !إنهضوا الآن
00:14:30 هذا كان مثيراً؟
00:14:51 (أهلاً يا (كارلوس)، هذه (كلير
00:14:53 ألديك أي سجائر؟ -
00:14:55 كأنه يفترض أن أصدق ذلك
00:14:58 كلير)، هل سأكذب عليك؟)
00:15:08 (إل جي) -
00:15:12 ألديك أي سجائر؟ -
00:15:16 ماذا عن بديل؟
00:15:17 آسف لقول أنها إنتهت أيضا
00:15:20 لابد أنك تمزح معي؟
00:15:23 آسف أيها الرُّحَل، دخنت آخر واحدة
00:15:27 اللعنة
00:15:28 ...نعم يا جماعة -
00:15:30 إنها حقاً نهاية العالم ...
00:16:05 أي واحدة أخرى؟ -
00:16:07 نقصت تجهيزات الطعام إلى 50 بالمئة
00:16:10 ست إصابات
00:16:14 (منشأة (لندن
00:16:17 نقصت تجهيزات طعام إلى 28 بالمئة
00:16:20 الخطر الحيوي في تزايد
00:16:23 أيها السادة
00:16:25 (دكتور (إيزاكس
00:16:27 كم هو جيد من القسم العلمي
00:16:29 أيها الرئيس (ويسكير)، كنت مشغولاً
00:16:32 عن موضوع الخطر الحيوي
00:16:37 حسنا، نعرف الآن بشكل حاسم أنه
00:16:41 لديهم توق للحم
00:16:45 بحثي يشير أنهم
00:16:49 أيجب أن نحاصر تحت الأرض لعقود؟
00:16:53 أي أخبار عن مشروع (أليس)؟
00:16:55 ...بإستعمال الأجسام المضادة من دمها
00:16:58 سأطور مصلاً لن يقوم فحسب...
00:17:03 ...بل ربما بعكسها...
00:17:06 إعادة درجة من الذكاء...
00:17:09 ذكرياتهم...
00:17:14 هل أنت واثق أنك تستطيع تدجينهم؟
00:17:18 إنهم حيوانات، أساساً
00:17:21 يمكن أن ندربهم، إذا إستطعنا
00:17:27 ...لن يكونوا بشراً
00:17:28 لكن سيوفرون قاعدة...
00:17:32 يمكن أن نعود للسطح
00:17:34 بعد أشهر من التجارب
00:17:36 نحن متروكون للتعفن تحت الأرض -
00:17:40 التقدم كان صعباً...
00:17:42 كنت مجبراً على إستنساخها
00:17:45 إنه مرهق
00:17:48 المشروع (أليس) وموضوع
00:17:54 ستركز عليه مع
00:17:57 نتوقع تقريرا مجددا
00:17:59 طلب النتائج ببساطة
00:18:03 إذن ربما يجب أن نكلف
00:18:06 شخص يستطيع إعطائنا
00:18:09 ...إستمر ببحثك يا دكتور
00:18:12 وهو ما يزال بحثك...
00:18:15 تم تأجيل هذا الإجتماع
00:18:32 (آسفة على هذا يا (ستيفي
00:20:16 (هذه قافلة (كلير ريدفيلد
00:20:20 هل يسمعنا أحد؟
00:20:23 نذيع لأي ناجين
00:20:30 (هذه قافلة (كلير ريدفيلد
00:20:34 هل يسمعنا أحد؟
00:20:42 !وجدتها
00:20:49 معزولة
00:21:41 (هذه قافلة (كلير ريدفيلد
00:21:45 نذيع لأي ناجين
00:21:49 نذيع لأي ناجين
00:21:53 (إستمر بالمحاولة يا (ميكي
00:21:55 هل يوجد أي حي هناك؟
00:21:58 رجاء رد
00:22:00 يبدو هادئا -
00:22:03 هل يوجد أي حي هناك؟ -
00:22:05 كلير)، يبدو فارغاً، هل ندخل؟)
00:22:09 إنه قراركم يا أولاد
00:22:12 هيا، لنذهب -
00:22:52 سأحصل على غرفة
00:22:54 ...سآخذ فراشاً مائياً، مغطس
00:22:57 وسأستأجر فيلماً إباحياً...
00:23:03 (نيفادا)
00:25:09 ماذا حدث؟ هل أنتما بخير؟
00:25:11 نعم، كل شيء آمن
00:25:25 هل يحتاج أحد لمساعدتي؟
00:25:27 ...إنه لا شيء، لكن إن كنت تصرين
00:25:31 هذا صحيح، إجلس واسترخي
00:25:36 إنتشروا، إبحثوا عن أي شئ مفيد
00:25:41 تعجبك الخشونة؟
00:25:43 مررت بما هو أسوأ -
00:25:47 لكنك كنت دائما لطيفة
00:25:50 رباه، سأغادر
00:25:56 ما رأيك بالعشاء
00:25:59 سأكون هناك
00:26:01 !بيتي)! هنا)
00:26:50 هذا مدهش
00:26:58 كاميرا
00:27:01 جرب
00:27:10 إبقيا مكانكما
00:27:14 رباه -
00:27:35 لديه ذاكرة
00:27:37 هذا مدهش، المصل يعمل
00:27:41 فعلتها، تهانينا
00:27:52 !لا، يا دكتور! رجاء، لا
00:27:55 !لا، لا، يا دكتور، رجاء، لا
00:28:12 خنزير وفاصولياء، سأحصل على بعض
00:28:16 تفضل
00:28:17 إنه هليون -
00:28:20 ...بالنسبة لك
00:28:21 طعام القطط...
00:28:25 أنا أمزح، إنه خنزير وفاصولياء
00:28:28 أهلاً -
00:28:31 حساء، قشطة الفطر -
00:28:33 أعتقد أنه خنزير وفاصولياء أيضا -
00:28:36 لا يمكن -
00:28:38 كيف تقوم بهذا؟ -
00:28:40 إنه فن يحتضر، لسوء الحظ
00:28:43 هذا آخره
00:28:45 أعتقد أنه نوع من الفاكهة -
00:28:49 آسف، هذا كل ما لدينا
00:28:51 فاكهة، تريد بعض الفاكهة؟
00:28:54 فاكهة، تريد بعض الفاكهة؟
00:29:03 هل فحصت محطة البنزين؟ -
00:29:09 حسنا، كيف هو وضعنا؟
00:29:11 حسنا يا (كلير)، لو كنا نستطيع تشغيل
00:29:15 فنحن في أحسن حال...
00:29:17 حسنا
00:29:23 أهلاً يا عزيزتي
00:29:25 هل تم إعداد المحيط؟
00:29:26 إنتهى تقريبا
00:29:29 من هناك؟ -
00:29:34 (أهلاً يا (كارلوس -
00:29:37 إن كل ذلك التدخين يجعلك بطيئاً
00:29:41 أريد محيطي جاهزاً
00:29:58 آخر حارس في مكانه
00:30:00 المحيط يعمل بصورة حسنة
00:30:06 الكاميرات مئة بالمئة
00:30:12 فاصولياء مقلية، سلطة الفواكه
00:30:15 أطباقي المفضلة
00:30:18 !العاصفة قادمة
00:30:19 لنجمع أغراضنا
00:30:23 !هيا يا أطفال، لنذهب -
00:30:25 عودوا إلى الحافلة
00:30:39 سجائر
00:31:04 (هذه قافلة (كلير ريدفيلد
00:31:09 خط العرض 35، خط الطول 114
00:31:15 (هذه قافلة (كلير ريدفيلد
00:31:19 خط العرض 35، خط الطول 114
00:31:32 الذهاب بالطائرة
00:31:38 سمعت إرسالهم مجدداً
00:31:39 (يبثون من بلدة في (ألاسكا
00:31:42 لا وجود للعدوى
00:31:47 (كندا)
00:31:53 !الذهاب إلى (ألاسكا)، أنا
00:32:29 نشطي الرقم87
00:33:53 تباً
00:33:55 (دكتور (إيزاكس -
00:33:57 محسساتي إكتشفت ذروة
00:34:00 كلتا الموجين بيتا وألفا
00:34:02 من الرقم 87؟
00:34:04 لا، النشاط ليس من
00:34:06 حدث ذلك خارج المركب
00:34:10 ذلك غير ممكن -
00:34:13 تم إكتشاف نشاط خارق هائل
00:34:18 مركز في موقع صحراوي...
00:36:05 (كلير) -
00:36:30 ما هذا؟
00:36:33 رباه
00:36:43 (كارلوس) -
00:36:48 ليبق الجميع في شاحناته
00:36:52 ماذا يجري؟
00:36:54 ليبقى الجميع في شاحناته
00:36:56 أغلقوا النوافذ واهدأوا
00:36:59 حسناً، أغلقوا النوافذ
00:37:20 ماذا بعيونهم؟
00:37:24 كانت تقتات
00:37:45 إنطلقوا، لنخرج من هنا -
00:37:48 عَبء سلاحك
00:37:55 !لقد علقنا -
00:38:02 لنتوجه إلى الحافلة، هيا
00:38:10 !هيا! إذهبي! إذهبي
00:38:13 !هيا، أدخلا
00:38:28 !(كلير)
00:38:31 اللعنه
00:38:33 (ميكي)، (كارلوس)
00:38:36 لكِ ذلك
00:38:40 !إصمد
00:39:02 !هيا، تحركوا -
00:39:18 !هيا! إذهبوا! إذهبوا! إذهبوا! هيا
00:39:21 !(بيتي) -
00:39:36 !أخرجي من هنا يا (بيتي)! إذهبي
00:39:38 !تحركي! تحركي! تحركي -
00:39:45 !(بيتي)! (بيتي) -
00:39:50 !تعال معي
00:40:06 !(هيا! هيا! (بيتي)! (بيتي
00:40:11 !لا
00:40:17 !(بيتي)
00:40:29 !إنطلق! إنطلق! إنطلق
00:41:28 (دكتور (إيزاكس
00:41:30 إكتشاف حسكة أخرى
00:41:33 45بالمئة إحتمال
00:41:37 ثلثي، جدي موقعها
00:41:44 رائع
00:41:46 لو كانت هذه هي
00:41:49 يظهر أن قواها
00:41:52 منذ هروبها من...
00:41:58 قمت بـ10 رحلات إلى السطح
00:42:02 أي رحلة إلى السطح، خصوصا
00:42:07 لماذا تحتاج هذا العدد فجأة؟
00:42:09 !(إيزاكس)
00:42:11 لقد أصبح بحثي مكثفاً
00:42:19 لاتقلق
00:42:25 يفترض بك تدجينهم
00:42:27 أحيانا للعدوان إستعمالاته
00:42:30 لأي شيء قد تحتاج هذه الأشياء؟
00:42:32 (دكتور (إيزاكس
00:42:34 النموذج 87 وصل
00:42:38 ممتاز، أضهريها على الشاشة
00:42:45 أحسنتِ
00:42:54 هل حتى يعرف
00:42:57 يعرف ما يحتاج أن يعرفه
00:43:00 لقد تجاوزت حدودك
00:43:03 بحثي سيغير
00:43:08 ...إذا إخترت جانباً
00:43:11 كن متأكدا أن تقوم...
00:43:35 مرحبا
00:43:37 أهلاً
00:43:43 هذا يعود لك؟
00:43:46 أعطيته لك ليلة أمس
00:43:49 للحظ
00:43:51 شكرا لك
00:43:53 ما إسمك؟
00:43:55 (كي مارت)
00:43:58 إنه حيث وجدوني
00:44:00 ...كلير) والآخرون)
00:44:02 قبل بضع سنوات
00:44:04 هل لك إسم آخر؟
00:44:08 لم يعجبني قط
00:44:12 ...كل من أعرفه مات
00:44:16 لذا بدا مثل وقت للتغيير...
00:44:27 أهناك من يريد قول شيء؟
00:44:55 (أليس)، هذه (كلير ريدفيلد)
00:44:58 هي من نظمت هذه القافلة
00:45:00 شكرا جزيلا على مساعدتك
00:45:03 !(كلير)
00:45:06 المعذرة، لدي أشياء
00:45:15 في الأشهر الستة الأخيرة
00:45:19 قريبا جدا سيكون
00:45:24 أليس)، ماذا حدث لك؟)
00:45:26 لماذا غادرت بعد (ديترويت)؟
00:45:29 لم يكن أمامي خيار
00:45:33 ماذا تعنين؟
00:45:35 كانوا يتعقبونني
00:45:37 لم أكن أستطيع أن أكون بقرب
00:45:40 كنت سأتسبب في مقتلكم جميعاً -
00:45:44 (إقتحمت منشأة لـ(أومبريلا
00:45:48 حملت مسارات...
00:45:51 وبقيت خارج التغطية...
00:45:53 وبعد أن إنتهى العالم؟
00:45:56 لماذا تبقين هناك لوحدك؟
00:46:00 إنه فقط أكثر أمانا
00:46:05 ولماذا عدت؟
00:46:31 !اللعنة
00:46:35 كم الساعة الآن؟
00:46:36 تشايز)، كم الساعة الآن؟)
00:46:40 حسنا يا (كارلوس)، إنها الـ12:14، لماذا؟
00:46:47 ربما أنا فقط مرتابة
00:46:51 (المشروع (أليس
00:46:56 مرحبا بعودتك
00:47:07 ألديك دقيقة؟
00:47:10 نعم
00:47:11 الجميع ممتن
00:47:14 لكن إلى متى سأبقى؟
00:47:16 لا تسيئي فهمي
00:47:19 إننا حقا ممتنون
00:47:24 إنهم جميعا يتحدثون عما قمت به
00:47:28 لا ألومهم
00:47:31 لدى الناس عادة
00:47:36 ليس وحدك
00:47:46 هل أنت متأكد أنها هي؟
00:47:48 62بالمئة
00:47:53 إذا كانت المشروع (أليس)، فقد كانت
00:47:57 غيرت مسارات
00:47:59 نستطيع إعادة إكتساب الهدف
00:48:03 يمكن أن أجهز فريق تدخل
00:48:05 لا، يجب أن نتأكد منها أولا
00:48:09 100بالمئة
00:48:11 المجموعة التي معها
00:48:15 (المشروع الأصلي (أليس
00:48:18 للعملية بكاملها...
00:48:21 تركيبها الوراثي، هو الحل...
00:48:24 كل ما طال بقائها هناك
00:48:27 لا أستطيع المجازفة بذلك -
00:48:31 لا تقم بأي عمل حتى تناقش هذه المسألة
00:48:34 في الإجتماع المجدول القادم...
00:48:37 هذا أمر...
00:48:43 هذا الإرسال أفضل
00:48:47 ألاسكا)؟) -
00:48:49 لا نستطيع إهمالها ببساطة
00:48:51 ألديك أي فكرة عن نوع
00:48:53 نعم، رحلة طويلة -
00:48:56 ليس حتى هناك أي
00:48:59 ...هذا الإرسال يقول أنه -
00:49:03 كم من بث أجبنا عليه؟
00:49:06 كم مرة وصلنا متأخرين؟
00:49:09 الإرسال يقول أن
00:49:13 إنها معزولة
00:49:14 آمنة
00:49:17 وثقت بي هذه القافلة
00:49:20 هؤلاء الناس ليسوا بحاجة إلى
00:49:22 ربما ذلك ما يحتاجون إليه بالضبط
00:49:25 (أنظري إليهم يا (كلير
00:49:27 قبل ستة أشهر، كان هناك 50 منا
00:49:33 بدأوا بالإستسلام
00:49:36 يحتاجون لنوع من الأمل
00:49:46 أمامنا قرار لنتخذه
00:49:49 وهو كبير جدا، مهم جدا
00:49:54 هناك فرصة، أن
00:49:56 أين؟
00:49:58 (في (ألاسكا
00:50:01 ...هناك فرصة
00:50:03 أن العدوى...
00:50:07 لكننا لسنا متأكدين
00:50:09 لذا أمامنا خيار
00:50:12 ...نبقى كما نحن
00:50:14 (أو نحاول مع (ألاسكا...
00:50:18 (مع (ألاسكا
00:50:26 (ألاسكا)
00:50:40 أتمنى أن تكوني محقة
00:50:54 رباه
00:51:09 إنتهى الطعام عملياً
00:51:13 لدي نصف صهريج
00:51:15 تشايز)؟) -
00:51:19 لدي ما يكفي لمئة
00:51:22 إذا كنا سنقوم بهذه الرحلة
00:51:25 أجل
00:51:27 هذه خياراتنا
00:51:29 الرهان الأكثر أمانا والأقرب
00:51:33 لا، إنه فارغ، جربته
00:51:37 ...إذن، جيد، ربما
00:51:39 --يمكن أن نحاول هذه -
00:51:43 إنه المكان الوحيد الذي نحن
00:51:46 هناك سبب لذلك
00:51:48 إنه يغص بهولاء الملاعين
00:51:50 إستنفدنا كل بلدة صغيرة جافة
00:51:53 يجب أن نضرب مدينة كبيرة
00:51:56 إنها محقة
00:51:58 فيجاس)، إنها رهاننا الوحيد)
00:52:08 يجب أن نتأكد منها أولاً
00:52:11 100بالمئة
00:52:13 لا تقم بأي عمل حتى تناقش هذه المسألة
00:52:18 ...يا دكتور
00:52:21 هذا أمر...
00:52:27 إنتهاء الإجراء
00:52:32 اللجنة تسمح بإجراء فوري
00:52:36 إصدار المركبات
00:52:39 (تحت قيادة الدكتور (إيزاكس...
00:52:43 هذا أمر
00:52:58 (لاس فيجاس)
00:53:18 التعرف على الهدف
00:53:43 إنها الطمأنينة هناك
00:53:48 بلا هم
00:53:54 مازال هناك أناس
00:54:15 هل أنت بخير؟
00:54:16 نعم، أنا بخير
00:54:19 لحم الخنزير والفاصولياء، مهلكان
00:54:24 سنوات من الممارسة
00:54:30 مرحباً بكم
00:54:38 رباه
00:55:12 ماذا حدث لها؟
00:55:15 لا بد وأن الصحراء قد إستعادتها
00:55:18 خمس سنوات
00:55:20 لا أحد للتصدي للرمال
00:55:30 إنها فارغة
00:55:32 بدون لاموتى
00:55:34 لا شيء
00:55:36 لا بد وأن تلك الطيور قد مرت
00:55:40 نظفتها تماماً
00:55:50 لا أرى أي مواقف للشاحنات
00:55:53 أين هي؟
00:55:55 هناك
00:55:57 خدمة الإيقاف في الكازينو
00:56:00 توجد مضخة بنزين هناك
00:56:02 الآن، كيف تعرف ذلك؟
00:56:04 رميت ألفين في تلك الأيام هنا
00:56:06 خسرت ألفي دولار؟
00:56:25 اللعنة
00:56:38 !وزعهم
00:56:43 سيكون علينا تحريكه
00:56:58 !حسناً يا (تشايز)، أحتاج مراقباً
00:57:01 هناك في الأعلى
00:57:12 عظيم
00:57:24 (تسلق برج (إيفيل
00:57:28 قبل سنوات قليلة
00:57:33 حسنا، لتبدأ أوقات المرح
00:57:57 لنقم بهذا
00:57:59 لنذهب من هنا
00:58:01 نعم -
00:58:32 إنتظروا
00:58:41 !عودوا
00:59:11 كارلوس)، قم بالتغطية لي) -
01:00:04 !تحرك
01:00:34 عودوا فقط للوراء واهدأوا
01:00:40 !إنخفض
01:01:55 إنها حقا رائعة
01:02:00 عندما تموت
01:02:03 أحتاج عينة دمها
01:02:06 تلك لن تكون مشكلة
01:02:10 هل القمر الصناعي في الموقع؟ -
01:02:14 إذن أوقفها عن العمل
01:02:55 !(ميكي)
01:03:21 !(ميكي)
01:03:27 !لا
01:03:29 !لا
01:03:59 إنها تقاوم التكييف
01:04:01 إرفع إشارة السيطرة
01:04:10 !تباً
01:04:12 !إرتقي! أعطيني يدك
01:04:22 !أهربي! إذهبي
01:04:24 !إذهبي! أهربي
01:04:26 !هيا بنا
01:04:41 !(إل جي)
01:04:47 (إل جي)
01:05:16 ما الأمر؟
01:05:18 القمر الصناعي، نوع من العطل
01:05:48 كم من الوقت؟
01:05:50 إرسال جديد مباشر
01:05:58 ...الإرسال بعد ثلاثة، إثنان
01:06:02 الآن
01:06:06 أين تقصد؟
01:06:11 !أوقفها عن العمل
01:06:18 !مازالت قادمة
01:06:20 !الآن -
01:06:28 ...أيتها الحقـ
01:06:31 !عد إلى القاعدة
01:06:39 !مضاد الفيروس
01:06:59 لماذا لم تطلقي النار؟
01:07:01 (لأننا لن نقود إلى (ألاسكا
01:07:05 لنلقي نظرة على الحاسوب
01:07:22 كيف حاله؟ -
01:07:24 كما أمرت...
01:07:42 ما مقدار ما إستعملته؟
01:07:44 دمها زاد
01:07:47 زاد قوة العدوى أيضا
01:07:53 إحتجته
01:07:55 لا فكرة لك عما سيفعله هذا بك
01:08:01 لدي فكرة
01:08:05 أنت خارج عن السيطرة
01:08:08 حسنا، هذا ينتهي هنا
01:08:10 بموجب الأمر التنفيذي 1345
01:08:13 ...لسوء التصرف الشديد في الميدان...
01:08:15 أحكم عليك...
01:08:18 التصفية؟
01:08:21 فقط مت
01:08:32 خذا الجثة إلى السطح
01:08:35 !سيدي
01:09:01 شيء جيد أننا نحب تحدي
01:09:21 إصمد
01:09:23 إصمد
01:09:26 عندهم مضاد الفيروس هناك
01:09:29 فقط إصمد
01:09:32 لقد فات الأوان، وأنت تعرفين ذلك
01:09:36 إضافة إلى ذلك، تحتاجون لطريقة
01:09:40 وأنا لدي فكرة
01:09:56 حافظي على سلامتهم؟ -
01:10:05 تعالي هنا
01:10:24 --كارلوس)، أنا)
01:10:26 لا داعي
01:10:32 فقط عديني بشيء واحد
01:10:36 ...عندما تنزلين إلى هناك
01:10:39 إعتبره قد تم
01:11:41 أتمنى لو كانت لدي سيجارة
01:12:08 !تباً
01:12:24 لا يمكن
01:12:26 إل جي)، أيها الوغد المختلس)
01:12:36 اللعنة
01:12:41 هيا
01:13:33 !أخرجي الأطفال بسرعة
01:13:35 !هيا
01:13:41 !أركضوا! أركضوا! بسرعة -
01:13:42 !هيا! هيا! هيا
01:13:46 !خذيه
01:13:53 ألن تأتي؟
01:13:56 إعتني بالآخرين
01:17:22 أنا آسفة
01:17:25 ...أنا ذكاء إصطناعي -
01:17:29 عرفت أختك
01:17:31 كانت حقيرة قاتلة
01:17:33 كان حاسوب أختي مجرد
01:17:36 لحفظ حياة الإنسان...
01:17:38 نعم، قتل القليل، لإنقاذ الكثير
01:17:41 إذن، ماذا حدث هنا؟
01:17:43 عاد الدكتور (إيزاكس) مصاباً بالعدوى
01:17:47 كان قد طُبب...
01:17:50 مصل مشتق من دمك
01:17:53 العدوى الناتجة
01:17:59 دمي؟
01:18:00 (دمك ربط مع الفيروس (تي
01:18:02 (أصاب الدكتور (إيزاكس
01:18:04 أنه يمكن أن يستعمل...
01:18:08 هل تعنين أن دمي
01:18:11 صحيح
01:18:13 لماذا إذن تساعدينني؟
01:18:15 دمك صاف
01:18:18 كل الأجهزة التي ستحتاجينها ...
01:18:24 هل تعنين أن كل هذا يمكن أن ينتهي؟ -
01:18:28 ...هناك، على أية حال
01:18:30 مشكلة صغيرة ...
01:18:38 لقد إحتويته
01:18:41 لكني لا أستطيع إحتجازه هناك...
01:18:47 حسنا، هيا بنا
01:18:59 أليس)؟)
01:19:02 حظاً سعيد
01:23:10 لا تستطيعين قتلي
01:24:01 ...أخبرتك
01:24:02 لا يمكن أن أموت...
01:24:27 لا
01:24:53 لمدة طويلة، إعتقدت
01:24:56 كنت مخطئاً
01:24:58 أنا المستقبل
01:25:08 لا
01:25:10 ...أنت مجرد
01:25:12 غبي آخر
01:25:17 وكلانا سنموت هنا
01:25:41 نعم، أنت المستقبل، تماماً
01:26:18 كل محاولات الإتصال بمنشأة
01:26:23 منذ متى إنقطعوا عن الإتصال؟
01:26:25 سبع عشرة ساعة
01:26:27 يجب أن نعتبرهم قد فقدوا
01:26:31 كل البيانات ستحول
01:26:33 والبحث سيستمر
01:26:37 أتوقع نتائج خلال شهر واحد
01:26:40 لن تضطروا إلى الإنتظار
01:26:42 لأن سآتي من أجلكم
01:26:44 ...و
01:26:46 ... سأجلب
01:33:51 ...أنت مجرد
01:33:53 غبي آخر