Revolutionary Road

ar
00:00:38 الترجمة حصرية لمنتديات أبطال العرب
00:00:53 :ترجمة بواسطة:
00:01:18 -*الطــــريق الــــــــــثوري*-
00:01:54 ماذا تفعلين أذن؟
00:01:56 انا ادرس لأصبح ممثلة
00:01:58 وأنت؟
00:01:59 انا اعمل حمال
00:02:02 لا انا اقصد عملك الحقيقي
00:02:03 ...انا اقصد
00:02:05 بالرغم من انني سأبد الاثنين المقبل
00:02:08 ما هو؟
00:02:10 صراف ليلي في كافيتيريا
00:02:13 لا اقصد كيف تجني المال
00:02:15 ...اقصد
00:02:16 ما الذي تهتم به
00:02:19 عزيزتي، لو لدي الجواب لهذا السؤال
00:02:21 لراهنت اننا سنموت من الضجر
00:03:05 ...شكرا لله لإنتهائه
00:03:08 الكثير من الفشل في هذا اليوم
00:03:12 ...وكانت مخيبة للآمال
00:03:22 !(اوه (فرانك
00:03:23 (اوه جميل جدا (فرانك
00:03:25 (شكرا لك سدة (جيفن
00:03:26 لاستطيع ان اصف لك كم استمتعنا بذلك
00:03:29 لديك امرأة موهوبة
00:03:30 سأمرره
00:03:44 !(فرانك)
00:03:46 !هاي
00:03:48 ...!انها هناك
00:03:49 سأكون جاهزة
00:03:51 !بضعة دقائق
00:04:02 ...أبريل)؟)
00:04:03 ...حبيبتي؟
00:04:07 مرحبا -
00:04:10 هل انت جاهز للمغادرة -
00:04:12 سأزيل هذا المكياج فقط
00:04:22 حسنا ...اعتقد انه لم يكن
00:04:23 انتصارا أو أي شيء, اليس كذلك
00:04:28 لا اعتقد ذلك
00:04:31 سأكون جاهزة خلال دقيقة
00:04:33 خذي وقتك
00:04:37 اسمع, هل لا قمت لي بخدمة
00:04:39 ميلي) و (شيب) يريدون منا)
00:04:42 هل تستطيع القول لهم أننا لن نسطيع؟
00:04:44 قل ان ذلك بسبب راعيت الاطفال
00:04:46 المشكل انني سبق واخبرتهم
00:04:48 رايتهم في المدخل وقلت
00:04:50 هلا تكرمت وذهبت لهم وقلت لهم
00:04:52 سيكون ذلك بسيطا جدا
00:04:53 الا تعتقدين ان ذلك من
00:04:55 حسنا, سأخبرهم بنفسي
00:04:56 حسنا
00:04:57 حسنا
00:04:58 حسنا؟
00:04:59 سأخبرهم
00:05:41 انا اعني ذلك حبيبتي
00:05:45 شكرا لك
00:05:49 ما كان علي تركك تختلطين في هذا
00:05:52 حسنا
00:05:54 مجموعة من الهواة
00:05:56 اقصد, أنكِ درستي
00:05:58 الا يمكنك التوقف عن الحديث
00:05:59 طبعا -
00:06:02 انا لا اريدك ان تشعري بالإستياء
00:06:05 لان الامر لا يستحق ذلك العناء
00:06:07 انه سيئ للغاية ان نعيش بين
00:06:11 ماذا قلت؟ -
00:06:13 هلا توقفت عن الحديث
00:06:16 قبل ان تدفعني للجنون
00:06:22 ما الذي تفعله؟
00:06:33 ...(أبريل)
00:06:34 ...حبيبتي
00:06:35 دعينا نتحدث حول هذا الامر, حسنا
00:06:37 من فضلك لا تفعل هذا
00:06:38 هيا الان
00:06:39 لا تلمسني
00:06:40 ...(أبريل)...(أبريل)
00:06:41 أتركني وشأني فقط
00:06:50 حسنا
00:06:52 حسنا
00:06:53 الذي يصعقني ان هناك
00:06:57 الذي يحدث هنا , واريد ان اوضح لك بعض الامور فقط
00:07:00 حسنا؟
00:07:01 :النقطة الاولى
00:07:02 إنه ليس خطأي لأن
00:07:05 حسنا؟
00:07:05 :النقطة الثانية
00:07:06 بحق الجحيم ذلك لم يكن خطئي
00:07:08 لانك لم تكوني تلك الممثلة
00:07:10 وعاجلا ام اجلا ستتخطين تلك
00:07:13 سيكون افضل لكلينا
00:07:14 :النقطة الثالثة
00:07:15 وليس عليا ان اجسد دور ذلك الزوج
00:07:20 ومنذ ان انتقلنا الى هنا وانت
00:07:23 وقد تعبت من ذلك
00:07:24 :النقطة الرابعة
00:07:25 ...(أبريل)
00:07:28 !(أبريل)
00:07:31 ...(أبريل)
00:07:33 ما الذي تفعلينه بحق الجحيم؟
00:07:35 كلا
00:07:37 دعني فقط اقف هنا لبرهة
00:07:39 تبا
00:07:44 ...(أبريل)
00:07:45 هلا عودتي للسيارة من فضلك
00:07:48 بدلا من وقوفنا هنا على
00:07:49 الم اوضح الامر لك انا لا احبذ ذلك
00:07:52 حسنا يا الاهي, الذي اقصده , انني احوال
00:07:56 يا لا كرمك
00:07:57 يا لا كرمك السخي, السخي
00:07:59 انتظري لحظة
00:08:01 انت دائما جيد في موضوع
00:08:03 الذي تريده و الذي تستحقه -
00:08:06 ... العنة انتظري
00:08:07 أبريل) اسمعيني الان)
00:08:09 هذه المرة
00:08:10 لا يمكنك الهروب
00:08:13 وهذه المرة باتحديد
00:08:16 اعلم انني لست الخاطئ هنا
00:08:17 يا الاهي كنت اود
00:08:18 تعلمين ما انت عليه
00:08:20 انت مريضة
00:08:21 انا اعني ذلك
00:08:22 اتعلم ما انت عليه؟
00:08:24 ماذا؟
00:08:24 انت مقرف -
00:08:26 (انت لا ترهبني يا (فرانك
00:08:27 هذا فقط لانك جررتني بسلامة
00:08:29 تعتقد انه يمكنك ان تخيفني او تجعلني
00:08:32 انت في فخ, في فخ -
00:08:34 يا الاهي -
00:08:36 لا تجعليني اضحك لهذا
00:08:37 ايها الطفل الصغير
00:08:40 !انظر الى نفسك
00:08:41 انظر لنفسك واخبرني
00:08:42 كيف مددت خيالك
00:08:45 !لتنعت نفسك بالرجل
00:08:47 تبا
00:08:50 !اللعنة
00:08:51 اوه يا الاهي
00:09:09 (لا ترمقيني بهذه النظرة (أبريل
00:09:11 هلا اقليتنا الى المنزل
00:11:00 الاخبار اليومية
00:11:02 الاخبار اليومية
00:11:04 الاخبار اليومية
00:11:19 الطابق الخامس عشر
00:11:33 سأحتاج مساعدتك هذا الصباح
00:11:37 للساعات القليلة القادمة سيكون عليك تحذيري
00:11:42 وقد تحتاج لحماية من نظرة العامة
00:11:45 تجنب معدتي
00:11:48 لأن ذلك سيئ
00:11:50 (صباح الخير (جاك
00:11:52 لا شيء جيد حوله
00:12:16 بالطبع عرفت ذلك لحظة, اول خطوة خطوتها خارج
00:12:20 حضيرة صغيرة او
00:12:23 وانا فقط اكره ان اكون التي
00:12:25 ان تلك الاشياء لم تعد متوفرة حاليا
00:12:28 لاكني لا اريدك ان تيأس
00:12:31 هناك مكان في الاعلى
00:12:36 بالطبع انه ليس مرغوب
00:12:38 كما يمكنك ان ترى
00:12:41 حاويات النفاية و اماكن شاحنات التراكي
00:12:44 والسباكين والنجارين
00:12:47 ...ولكن في نهاية المطاف
00:12:49 تقودنا الى الطريق الثوري
00:12:51 الذي يعتبر اجمل
00:12:54 هناك مكان اريدكم ان تروه
00:12:57 بإعدادات صغيرة حلوة
00:12:59 الخطوط النظيفة البسيطة
00:13:01 العشب الجيد, وجد رائع للأطفال
00:13:04 ..انه فقط حول هذا المنحنى القادم
00:13:07 الان ستروه
00:13:09 هناك
00:13:11 ترون ذلك الابيض الصغير
00:13:13 جميل اليس كذلك؟
00:13:14 الطريق المرحة تكون هناك
00:13:18 ساحر أليس كذلك؟
00:13:22 نعم حقا
00:13:34 هل اردت روأيتي؟
00:13:36 اتتك من (توليدو) هذا الصباح
00:13:39 ...انا اسف ظننت اني اهتممت بهذا
00:13:42 ..(ان اخوض هذه المحادثة معك مجددا (فرانك
00:13:44 حرفيا كنت اريد الحصول فقط -
00:13:48 علينا ان نكون بدرجة الكفائة, ولا يمكننا اخذ
00:13:52 وهذه ليست كفائة فحسب
00:13:54 هل انا على حق؟
00:13:56 نعم
00:13:58 لما كان كل هذا؟
00:14:00 (توليدو)
00:14:01 مدير الفرع يريد بيان واضح حول مؤتمر
00:14:07 “ان هذا ليس بدرجة الكفائة”
00:14:10 يبدو ان ذلك كان جيدا
00:14:12 من اجل الله, ان لا اعرف ماهو
00:14:15 لا تهني
00:14:31 اذا نظرت في الملف الخامل
00:14:37 ستجدين نسخ حول كل الاشياء
00:14:40 وبهذه الطريقة يمكننا
00:14:44 الى مصادره الاصلية
00:14:49 اسمعي انا كنت امل ان
00:14:52 لا
00:14:53 انا لست جائعة حقا
00:14:56 جيد سأراجعك فيما بعد
00:14:58 حسنا
00:14:59 حسنا
00:15:05 اتعلمين شيئ (مورين)؟
00:15:08 انت محظوظة لانك قابلتني
00:15:11 كيف هذا؟
00:15:15 اعتقد انه يمكنني ان اريك الروابط
00:15:17 "هناك فن مؤكد للبقاء في "ذا ناكس
00:15:21 حقا
00:15:22 دعيني اريك الذي اقصده
00:15:24 ايها النادل
00:15:26 هلا احضرت لي الهاتف؟
00:15:38 كلاندايك 55566"من فضلك"
00:15:44 (مرحبا سيدة (جورنقسن
00:15:45 (معك (فرانك ويرلر
00:15:46 نعم, انا فقط اردتك ان اعلمك
00:15:48 (انني ارسلت (مورين جروب
00:15:50 الى قسم المساعدات البصرية
00:15:52 لاني من المحتمل ان احتجها
00:15:55 نعم
00:15:57 انت ايضا
00:15:58 مع السلامة الان
00:16:04 انا لم اسمع قط بالمساعدات البصرية
00:16:08 ...هذا لأنها
00:16:09 غير موجودة اصلا
00:16:32 (اهلا (هيلن
00:16:33 ادخلي
00:16:35 اوه لايمكنني البقاء حتى
00:16:36 اردت فقط ان احظر لك
00:16:39 لتلك الرقعةِ الملخبطةِ
00:16:43 انه مثل منزل الدوري الاروبي
00:16:44 الا ان هذا لديه تلك زهور
00:16:49 الان, كل الذي يحتاجه في ايامه القليلة
00:16:52 وستجدينه من بعد ذلك يزهر بالتأكيد
00:16:54 شكرا لك هيلين
00:16:58 هل تريدين بعض القهوة
00:17:11 اهناك شيئ يمكن ان
00:17:14 اوه...كدت انسى
00:17:17 هناك خدمة صغيرة
00:17:20 ...انها عن
00:17:23 (انها عن ابني (جون
00:17:26 لقد كان في المستشفى
00:17:28 اوه, انا جد اسفة
00:17:30 ..حسنا, في الواقع
00:17:31 ..في الوقت الراهن هو في
00:17:35 للإضطراب النفسي
00:17:37 اوه
00:17:39 اوه فهمت
00:17:41 اوه....لا شيئ جدي
00:17:43 يعاني فقط من بعض الإنزال
00:17:47 ويمكن للأشياء ان تتحسن
00:17:49 الا تتفقين معي؟
00:17:50 نعم
00:17:52 بالطبع
00:17:53 انها مرفق رائع
00:17:55 ويبدو ان العلاج
00:17:58 على كل حال
00:18:01 ربما سيحسن ذلك من حالته
00:18:03 اعتقد انه يجد اصدقائي تقليديين
00:18:08 اعني انه سافر كثيرا
00:18:10 ولديه دكتوراه في الرياضيات
00:18:13 انا افترض انه يمكنك
00:18:19 سيستفيد كثيرا من ذلك
00:18:22 حسنا, سيكون ذلك من
00:18:27 حقا؟
00:18:28 نعم
00:18:30 نحب ذلك
00:18:33 شكرا لك عزيزتي
00:18:37 شكرا لك
00:18:42 ...حسنا
00:18:43 يجب ان اغادر
00:18:55 اتذكر جيدا اليوم الاول
00:18:58 لم تكونو مثل زبائني الاخرين
00:19:00 كنتم مختلفين
00:19:03 ...بدوتم فقط
00:19:05 ...مميزين
00:19:11 و بالطبع ما زلتم كذلك
00:19:15 ..تذكري
00:19:16 كمية صغيرة من الماء
00:19:24 وداعا
00:19:43 اعتقد انك جعلتني اثمل
00:19:52 اتعلمين ما هو اليوم؟
00:19:55 ....الاثنين؟
00:19:59 انه يوم عيد ميلادي
00:20:01 انا في الثلاثين من عمري
00:20:04 !عيد ميلاد سعيد
00:20:06 شكرا لك
00:20:14 ...ما كان اسم ذلك ام
00:20:16 القسم؟ هلا قلت لي ذلك مجددا
00:20:19 ...البصرية
00:20:24 المساعدات البصرية
00:20:28 ...يالها من نكتة
00:20:33 ...يالها من نكتة
00:20:35 ...اوه يا
00:20:39 ...هل تريدين ان تسمعي نكتة حقيقية؟
00:20:42 نعم
00:20:45 "ابي كان يعمل لدى"نوكس
00:20:47 نعم؟
00:20:49 "لقد كان بائعا في "الينكرز
00:20:52 اوه
00:20:55 في سنة ما
00:20:56 كان يأخذني الى المدينة للغداء
00:20:59 كان مميزا بالنسبة لي خبير في
00:21:03 جيد
00:21:04 كلا
00:21:05 لا حقا
00:21:08 اعتدت ان اجلس هناك وافكر
00:21:13 "رجوت الله بأن لا ينتهي الامر بي مثله"
00:21:20 و الان ها انا
00:21:22 رجل (النوكس) في الثلاثين من العمر
00:21:27 هل يمكنك ان تهضمي هذا؟
00:21:30 ...اعتقد انني تهت بعض الشيئ
00:21:36 (اباك عمل في (النوكس
00:21:38 انا اسفة
00:21:44 ...فقدان التركيز
00:21:51 لما لا نحصل على
00:21:54 انا و انت
00:22:35 هل هذا انت
00:22:39 نعم
00:22:40 هل ذهبت الى باريس؟
00:22:42 لم اذهب حقا الي مكان
00:22:44 ربما سأخذك معي اذن
00:22:47 سأرجع الى هناك في
00:22:49 انا اخبرك بذلك
00:22:50 الأناس أحياء هناك
00:22:52 ليس مثل هنا
00:23:01 ...كل الذي اعلمه (ايبرل) هو
00:23:04 اريد ان احس اشياء
00:23:07 ان اشعر بهم حقا
00:23:10 تعلمين؟
00:23:12 ...ما رايك في هذا كا طموح
00:23:16 (فرانك ويلر)
00:23:20 اعتقد انك الشخص الاكثر اثارة
00:23:22 الذي قابلته في حياتي
00:23:31 ظننت, ان ليس هذا الذي كان يدور في
00:23:36 كلا لم يكن كذلك
00:23:57 هل لديك سيجارة فرانك؟
00:24:01 نعم, طبعا
00:24:10 تفضلي
00:24:14 هل احظر لك مشروب او اي شيئ؟
00:24:17 (لا شكرا (مورين
00:24:19 لقد تأخر الوقت
00:24:21 سأغادر الان
00:24:24 اوه يا الاهي
00:24:26 هذا صحيح
00:24:28 هل فوت قطارك؟
00:24:30 لابأس بذلك
00:24:31 سأذهب في القادم
00:24:34 اسمعي
00:24:35 انت ممتازة
00:24:44 اعتني بنفسك الان
00:25:20 ...(فرانك)
00:25:21 لما انت متأنقة هكذا
00:25:23 اول شيئ
00:25:25 افتقدتك اليوم
00:25:26 واريد ان اقول لك انني اسفة
00:25:28 انا اسفة على الطريقة التي كنت
00:25:31 انا اسفة على كل شيئ
00:25:34 واحبك
00:25:37 الى اخر الحياة
00:25:39 ...الان انت
00:25:43 ابقى هنا فقط حتى اناديك مفهوم
00:25:45 حسنا
00:25:56 !حسنا فرانك
00:25:57 !يمكنك المجيئ
00:26:13 "عيد ميلاد سعيد"
00:26:16 "عيد ميلاد سعيد"
00:26:20 عيد ميلاد سعيد"ابي العزيز"
00:26:24 عيد ميلا سعيد"لك"
00:26:30 عيد ميلا سعيد حبيبي
00:26:33 احبك يا ابي
00:26:34 احبك ايضا
00:26:52 (فرانك)
00:27:01 (فرانك)
00:27:02 لقد خطرت لي فكرة اكثر من روعة
00:27:06 كنت افكر فيها كل اليوم
00:27:07 حبيبتي لما كل هذا؟
00:27:09 اتعلم كم من المال
00:27:12 عندنا الكافي لنعيش ستة اشهر
00:27:15 ومن المال الذي سنجمعه من
00:27:18 ...مالذي سنحصل عليه من المنزل
00:27:20 حبيبتي مالذي تتحدثين عليه؟
00:27:22 واين سنعيش؟
00:27:25 "باريس"
00:27:27 ماذا؟
00:27:28 كنت تقول دائما
00:27:30 الذي ذهبت اليه
00:27:32 المكان الوحيد الذي يستحق
00:27:34 لما لا نذهب الى هناك اذن؟
00:27:36 انت جادة؟
00:27:37 نعم
00:27:39 ما الذي يوقفنا عن ذلك؟
00:27:41 ما الذي يوقفنا عن ذلك؟
00:27:42 يمكن ان افكر في عدة اشياء
00:27:44 على سبيل المثال: ما نوع العمل
00:27:48 انت لن تحصل على اي
00:27:51 لانني سأفعل
00:27:53 اوه حسنا
00:27:55 لا تضحك علي
00:27:56 اسمعني
00:27:57 هل تعرف كم يدفعون؟
00:27:59 السكرتاريةِ الذيت يعملون في
00:28:02 كلا, لا أعرف
00:28:02 أستمع يا (فرانك), أنا جدية بشأن هذا
00:28:04 هل تعتقد أنني أمزح؟-
00:28:06 لدي بعض الأسألة فقط
00:28:08 أول شيء
00:28:11 تكوني أنتِ تحصلين عل كل هذة النقود؟
00:28:13 ألا تفهم
00:28:15 هذة هيا الفكرة
00:28:17 سوف تفعل ما كان يجب عليك فعلة
00:28:21 سوف يكون لديك وقت
00:28:23 لأول مرة في حياتك
00:28:25 ما هو الشيء الذي تريد فعلة بالتحديد
00:28:27 وعندما تعرف
00:28:29 ...سوف يكون لديك الوقت والحرية
00:28:31 لبدأ في فعلة
00:28:36 عزيزتي
00:28:37 هو فقط لَيسَ واقعيَ جداً
00:28:43 (لا يا, (فرانك
00:28:45 هذا الذي غير واقعيُ
00:28:48 أنة غير واقعي أن رجل لدية عقل جيد
00:28:52 سنة بعد الأخرى في وظيفة
00:28:54 يأتي الى بيت لا يعشقة
00:28:56 الى زوجة لا تعشق الأشياء نفسها
00:29:01 هل تريد أن تعرف الجزء الأسوء؟
00:29:05 وجودنا بالكامل هنا معتمد على
00:29:08 وهيا... أننا مميزون
00:29:10 وتسيطر على الشيء
00:29:13 ولكن هذا ليس صحيح
00:29:15 أنا كبقية الأشخاص
00:29:17 أنظر ألينا, لقد أختلطنا في
00:29:21 الفكرة التي تحثك على الأستقالة من الحياة
00:29:24 وتتوقف، عندما يصبحك لديك أطفال
00:29:28 وأننا نعاقب بعضنا البعض
00:29:31 أستمعي
00:29:32 لقد قررنا للمجيء الى هنا
00:29:34 (لم يجبرني أحد لأخذ الوظيفة في (نوكس
00:29:36 من قال أنة يجب أن أكون شيء عظيم؟
00:29:39 ...عندما ألتقيت بك
00:29:40 لم يكن هناك شي في العالم
00:29:43 عندما ألتقيتِ بي, كنت رجل
00:29:46 هذا كل شيء-
00:29:47 كيف تستطيع قول ذلك؟
00:29:51 حسناً
00:29:52 ...حسناً, أذن
00:29:54 سوف يكون لدي وقت
00:29:55 والله يعلم أن هذا كلام ممتاز
00:29:57 أنة جذاب جداً
00:29:59 وكل شي قلتية لدية معنى
00:30:01 أذا كان لدي موهبة موأكدة
00:30:04 أستمع
00:30:05 أستمع ألي
00:30:07 هو أنت الذي يُخْنَقُ
00:30:10 هو أنت الذي
00:30:13 في هذة الحياة
00:30:17 وما هذا؟
00:30:21 ألا تعلم...؟
00:30:26 أنت أكثر شيء جمالاً
00:30:28 ...وروعة في العالم
00:30:33 أنت رجل
00:30:54 (هذة فرصتنا يا, (فرانك
00:30:57 هذة فرصتنا
00:31:05 حسناً
00:31:10 حسناً
00:31:14 ولما لا؟
00:31:16 ولما من أجل الجحيم لا؟
00:31:33 حسناً
00:31:35 حستاً. حسناً
00:31:37 سوف نكون على مايرام
00:31:41 صباح الخير جميعاً
00:31:43 (صباح الخير يا (فرانك
00:31:44 (أه, (فرانكلين
00:31:46 ما هيا الأخبار
00:31:48 ...أيها لرفاق
00:31:50 (سوف أنتقل الى (باريس
00:31:53 صحيح
00:32:14 رسالة داخلية في الشركة
00:32:16 ...الأهتمام
00:32:18 ...ب.ف. تشالمرز), مدير الفرعِ)
00:32:22 فيما يتعلق بأخرِ و
00:32:25 هذه أَنْنا ننْصحَ أن المسألةَ
00:32:28 أَخذتْ في اليَدِّ بشكل مرضي جداً
00:32:33 نُوافقُ كليةً أن الدليل المتواجد حالياَ
00:32:38 ...إلى هذه النهايةِ طوّرنَا الفكرة
00:32:46 "الكَلام عن مراقبةِ الإنتاج"
00:32:58 (تفضلي يا سيدة (ويلر
00:33:01 هذة شيكات الرحلة
00:33:04 ...حجوازات الباخرة
00:33:07 وهذة سوف أوصلها للسفارة
00:33:10 حظّاً سعيداً
00:33:11 شكراً لك
00:33:16 سبتمبر
00:33:21 أنا ققط أعتقد أن يجب على الناس
00:33:24 يستمتعون بة
00:33:25 صحيح, صحيح, نعم
00:33:29 أَعْني، لنفترضُ أن هناك
00:33:34 ألا يجب أن تكون على معرفة بها هنا
00:33:40 أنا لا أعتقد أنة محتملُ
00:33:43 في الطابق الخامس عشر
00:33:46 ولا أعتقد أن أحد منك يستطيع أيضأ
00:34:48 ...أبي, أبي, أبي
00:34:51 أبي؟
00:34:52 ...(مايكل)
00:34:53 أبي, هل تستطيع قرائة هذا؟
00:34:54 نعم
00:34:55 طول الطّريق إلى... هنا
00:35:01 يجب علينا أن نأخذ رحلة في قارب كبير
00:35:04 ولكن لا أعرف أحد هناك
00:35:06 أو, أعرف هذا
00:35:07 أعرف, وحتى أنا ليس لدي
00:35:09 ولكن هل تتذكرون كيف شعرتم
00:35:12 ...والأن أنظروا كم عدد أصدقائكم
00:35:14 (لن تستطيعوا التخمين ما يأكلون في (باريس
00:35:18 ...لن تستطيعوا التخمين
00:35:19 ماذا؟-
00:35:21 الحلزونات المخاطيّة
00:35:23 الحلزونات؟
00:35:23 الحلزونات المخاطيّة ويأكلون
00:35:39 ميلي)؟)
00:35:41 أين أنتِ, عزيزيتي؟
00:35:43 يجب أن تغير ملابسك
00:35:47 هل هذا ما سوف ترتدية؟
00:35:49 ألا يعجبك؟
00:35:51 نعم
00:35:53 تبدين رائعة, عزيزتي
00:36:12 أيها الأطفال
00:36:14 هاي أيها العصابة
00:36:19 ...هو ألفين، ومئتان
00:36:21 ماذا تشاهدون؟
00:36:23 بطولة "هودي دودي", والجاموس
00:37:02 شيب)؟)
00:37:05 ...كنت أناديك وأناديك
00:37:11 مرحباً
00:37:18 تفضلوا
00:37:21 أنة شيء بسيط
00:37:24 أن شكلهم رائغ
00:37:27 (أبريل)
00:37:28 لا أستطيع التخلي-
00:37:30 !تبدين كالقطة التي أكلت الكناري
00:37:33 هل لديكم شيء لإخْبارنا؟
00:37:35 أخبار جديدة؟
00:37:38 ...حسناً, بتحديد يا (ميلي), نحن
00:37:40 لدينا أخبار مهمة, نعم
00:37:42 كنت أعرف
00:37:44 عزيزتي, لماذا لا تخبريهم؟
00:37:49 سوف نذهب الى أوروبا
00:37:51 (الى (باريس
00:37:57 للعيش هناك
00:38:02 ماذا؟
00:38:03 متى؟
00:38:04 في سبتمبر
00:38:06 ولكن لماذا؟
00:38:09 لماذا؟
00:38:11 ...حسناً, السبب
00:38:13 السبب هو أننا لطالما أردنا ذلك
00:38:16 ولأنها جميلة
00:38:17 أعني, (شيب), لقد ذهبت الى هناك
00:38:20 نعم
00:38:22 نعم
00:38:30 متى إتّخذتَم هذا القرارِ؟
00:38:34 قبل أسبوع تقريباً
00:38:36 لقد قررنا فجأة الذهاب
00:38:39 قبل أسبوع تقريباً
00:38:41 نعم, كان يجب أن نعتاد على الفكرة
00:38:43 أذن, ما هو الأمر يا (فرانك)؟
00:38:46 كلا, كلا
00:38:47 لَيسَ بالضبط
00:38:49 ماذا تعني, "لَيسَ بالضبط"؟
00:38:52 فرانك) لن يحصل على أي)
00:38:55 لأنني أنا سوف أفعل
00:39:00 أذن ماذا سوف تفعل يا (فرانك)؟
00:39:02 ...سوف أدرس
00:39:04 ...بعض من القراءة
00:39:06 ...أعتقد أنني سوف
00:39:07 أحاول أن أعرف ماذا سوف
00:39:10 ...بينما هيا تَدْعمُك؟
00:39:13 نعم
00:39:14 بينما هيا تَدْعمُني؟
00:39:17 في البداية
00:39:19 لن تصدق ما يدفعون من أجل أعمال
00:39:21 في المنظمات الحكومية هناك
00:39:23 منظمة حلف شمال الأطلسي
00:39:27 معدل العيش هناك رخيص جداً
00:39:29 رخيص جداً
00:39:33 الحقيقةَ نحن فقط بحاجة
00:39:35 لن نصغر في السن ولا نريد
00:39:39 هذا صحيح
00:39:41 أنة يبدوا رائعاً أيها الأولاد
00:39:45 أعني هذا
00:39:47 أنة يبدوا رائعاً بالفعل
00:39:49 (شكراً يا (ميلي
00:39:51 سوف نشتاق أليكم بالطبع-
00:39:54 بالطبع-
00:39:55 سوف نشتاق أليكم أيضاً
00:39:56 بالطبع-
00:39:57 يجب أن نعطي نخب أو شيء كهذا؟
00:39:59 (الى (باريس
00:40:00 (الى (باريس
00:40:00 (الى (باريس
00:40:01 (الى (باريس
00:40:19 هل تعرفين ما أعتقد؟
00:40:22 ماذا؟
00:40:23 أعتقد أن هذه الخطةِ
00:40:27 ياإلهي, أَنا مرتاحة جداً
00:40:31 ...أنا أيضاً
00:40:32 كنت أفكر في هذا طوال الوقت
00:40:34 أعني, ما نوع هذا الرجل الذي
00:40:36 في رداء الحمّام طوال اليوم
00:40:38 بينما زوجتة تذهب الى العمل؟-
00:40:40 لا أعرف ققط
00:40:49 لماذا تبكين؟
00:40:53 ما الأمر؟
00:40:59 لا شيء
00:41:01 أنا فقط مرتاحة جداً
00:41:04 (شيب)
00:41:05 لا تبكين, أرجوكِ
00:41:09 لا بأس
00:41:09 كل شيء على ما يرام
00:41:12 حسناً
00:41:14 !ياإلهي, وجوههم
00:41:19 !ياإلهي
00:41:21 !ياإلهي
00:41:23 (هل تعرفين ما يشبة هذا يا (أبريل
00:41:27 فقط الكلام هكذا؟
00:41:28 الفكرة في الذهاب الى أوروبا
00:41:32 هذة هيا الطريقة التي كنت أريدها
00:41:35 في وقت الحرب
00:41:36 ...أعني, كنت خائفاً كالبقية
00:41:40 ولكن بدخلي لم أشعر أفضل
00:41:42 ...شعرت
00:41:44 شعرب بأنني حي
00:41:46 ...شعرت
00:41:47 ...كل شيء فقط
00:41:49 كل شيء بدى أكثر حقيقة
00:41:52 الثلج على الحقولِ, الأشجار
00:41:55 جميعنا... نمشي
00:41:57 أعني, كنت خائفاً بالطبع, ولكن
00:42:00 كنت أفكر: هذا هيا
00:42:02 هلى تعرفين؟
00:42:04 هذة هيا الحقيقة
00:42:09 أحسست بهذا مرة أيضاً
00:42:13 متى؟
00:42:22 أول مرة تعاشرنا
00:42:29 (حسناً , (أبريل
00:43:37 ماذا يحدث ؟
00:43:38 بارت بولوك) هنا)
00:43:40 (إنه في مكتب (باندي
00:43:43 صفقة كبيرة , أليس كذلك ؟
00:43:50 يبدو انه يريد أن يتحدث إليك
00:43:57 لا تدخلني في هذا
00:44:05 (فرانك)
00:44:06 من الجيد رؤيتك
00:44:07 أتعرف (بارت بولوك) ؟
00:44:09 ... حسناً , لم نتقابل من قبل ولكن
00:44:11 .. بالطبع -
00:44:13 تتحدث عن التحكم بالإنتاج ؟
00:44:19 ... (فرانك)
00:44:20 إن هذا رائع
00:44:25 (لقد ضحكوا جداَ يا (تاليدو
00:44:36 حقاً ؟
00:44:39 هذا الرجل (بولوك) كان النص المثالي
00:44:43 ضحكة تقدر بمليون دولار وتقريباً
00:44:48 أبريل) , يجدر بك سماع ذلك الشخص)
00:44:50 " فرانك) , إن هذا رائع) "
00:44:53 ياله من رائع
00:44:55 تمنيت أنني رأيت وجهه
00:45:00 نعم
00:45:08 هاهم قادمون
00:45:12 أعتذر عن التأخر -
00:45:15 زحمة السيارات كانت فضيعة
00:45:16 ليس عليك فعل ذلك -
00:45:18 مسرور لرؤيتك -
00:45:20 الطريق الثاني عشر
00:45:21 على أية حال سوف ينتهون
00:45:23 وعندما ينتهون سوف يبدؤون من جديد , أليس كذلك ؟
00:45:27 لا بد من أنك (جون) ؟
00:45:29 (قل مرحباً يا (جون
00:45:31 مسرور بمقابلتك
00:45:33 لقد سمعت الكثير عنك
00:45:35 أين أطفالك الأعزاء ؟
00:45:37 إنهم في حفلة عيد ميلاد
00:45:39 متأسفة على عدم حضورهم هنا
00:45:40 لا تقلقي , لو قدم إلي مجنون رسمي
00:45:43 فبالطبع سأخرج الأطفال من المنزل
00:45:46 ! انظروا إلى كل ذلك الطعام
00:45:48 ماكان يجب أن تعتبين لأجلنا
00:45:50 إنها مجرد شطائر
00:45:52 جون) ، أتحب الشطائر ؟)
00:45:55 هيلين) , كانت تتكلم عنكم لأشهر)
00:45:58 عائلة (ويلر) الجميلة على الطريق الثوري
00:46:01 (والثوريين الجميلين على طريق (ويلر
00:46:06 هل يريد أحدكم بعض النبيذ ؟
00:46:08 (لاتزعج نفسك أرجوك يا (فرانك
00:46:10 أريد بعض النبيذ
00:46:11 وسوف أشرب شراب (هيلين) أيضاً
00:46:13 إذا لم تشربه
00:46:16 هل لديك الكأس الزجاجي
00:46:19 وضع مكعبين ثلج أو ثلاثة
00:46:21 اسكبه إلى الحافة
00:46:24 أحبه بهذه الطريقة
00:46:26 أستطيع فعل ذلك
00:46:33 (سلطة البيض لذيذة يا (أبريل
00:46:35 عليك إخباري كيف حضرتيها
00:46:37 هل انت محامي يا (فرانك) ؟
00:46:38 لا
00:46:39 لا لست محامياً
00:46:40 كان بإمكاني أن أكون محامي
00:46:41 جون) , لاتبدأ موضوع المحاماة)
00:46:44 ، بوب) , ألا تستطيع أن تجلس هناك )
00:46:46 وتتوقف عن المقاطعة ؟
00:46:49 ... انظر
00:46:50 لدي العديد من الأسئلة الجيدة لسؤالها
00:46:52 ... وسوف ادفع ثمن الأجوبة
00:46:54 والآن , لا اريدك أن تخبرني بأن
00:46:56 من يذهب وراء أمه بطاولة القهوة
00:46:59 إنه يضع نفسه في موقع ضعيف
00:47:03 جون) , تعال وخذ نظرة إلى المنظر)
00:47:05 لو قتلها أو ضربها
00:47:08 انظروا إن الشمس تشرق
00:47:10 أما إذا كسر طاولة القهوة وأزعجها قليلاً
00:47:13 وهي قررت الذهاب إلى المحكمة فهذه
00:47:16 من المتوقع أن يتكون قوس قزح
00:47:18 جون) تعال والق نظرة) -
00:47:21 ! ما رأيك أن تصمتي
00:47:22 إبقى هادئاً الآن
00:47:25 ربما سوف أرى الموضوع
00:47:27 سوف أوصي شخص ما
00:47:37 ... إذاً
00:47:38 ماذا تعمل يا (فرانك) ؟
00:47:41 إنني أعمل
00:47:44 هل تصمم الآلات ؟
00:47:46 لا
00:47:47 تصنعها , تبيعها , تصلحها ؟
00:47:49 كل هذه الأسئلة
00:47:51 أساعد في بيعها على ماأظن
00:47:53 أعمل في مكتب
00:47:55 .. في الحقيقة
00:47:57 إنه عمل غبي نوعاً ما
00:48:00 لاشيء تهتم به على الإطلاق
00:48:03 فماذا تعمل إذاً ؟
00:48:06 ربما (فرانك) لا يحب أن يكون
00:48:07 حسناً , حسناً , حسناً
00:48:09 أعلم أنه ليس من إختصاصي
00:48:11 وبالإضافة
00:48:12 أنني أعرف الإجابة
00:48:14 إذا كنت تريد أن تمتلك منزل
00:48:16 إذا اردت الحصول على منزل جميل
00:48:18 منزل جميل جداً
00:48:20 إذاً عليك أن تعمل بعمل لاتحبه
00:48:22 هل هناك شخص يأتي ثم يقول
00:48:25 إنه بالطبع على بعد أربع ساعات
00:48:31 أتوافقونني ؟
00:48:33 أمي ؟
00:48:34 (آسف (فرانك
00:48:35 لا , لاعليك
00:48:36 لا عليك
00:48:37 في الحقيقة يا (جون) أوافقك
00:48:40 جميعنا نفعل هذا , لهذا أنا سأستقيل من العمل
00:48:43 سوف نأخذ إجازة
00:48:45 (سوف ننتقل إلى (باريس
00:48:50 هل كنتِ تعلمين بشأن هذا يا أمي ؟
00:48:54 كيف تشعرين بشأن ذلك يا أمي ؟
00:48:57 " عائلة (ويلير) الجميلة "
00:49:03 " عائلة (ويلير) الجميلة "
00:49:05 ! سوف يأخذون إجازة
00:49:14 جون) , أرجوك)
00:49:16 إهدأ , يابني
00:49:22 (جون)
00:49:23 (جون)
00:49:25 ما رأيك أن نستنشق بعض الهواء النقي
00:49:27 إذا كان هذا يلائمك ؟
00:49:29 لا اعلم إذا كانت هذه فكرة جيدة
00:49:30 لو كان (جون) يريد ...
00:49:32 جيد
00:49:34 هل تريد ؟
00:49:39 سمعت بأنك بارع في الرياضيات
00:49:41 لقد سمعتِ شيئاً خطأ
00:49:44 لقد ذهب كل شيء الآن
00:49:46 كل شيء ذهب
00:49:47 هل تعلمين بشأن العلاج
00:49:50 نعم , نعم بالطبع
00:49:52 لقد عالجوني سبعة وثلاثين مرة
00:49:57 من المفترض أن أخرج من
00:50:00 وأكون عالم رياضيات
00:50:03 يالفضاعته
00:50:05 " يالفضاعته "
00:50:07 لماذا ؟
00:50:08 لإن الرياضيات مشوقة جداً ؟
00:50:11 لا , لإن الصدمات يجب
00:50:14 حسناً , إنها فضيعة لإنها لم تمكنك من عمل
00:50:19 أعتقد أن الرياضيات مملة
00:50:23 (إنني معجب بفتاتك يا (فرانك
00:50:25 وأنا ايضاً
00:50:27 إذاً ، ماذا فعل ناس أمثالكم لكي
00:50:30 إننا لانهرب
00:50:31 إذاً مالذي في (باريس) ؟
00:50:33 طريقة أخرى للحياة
00:50:34 ... ربما نحن نهرب
00:50:36 إننا نهرب من اليائسين ومن فراغ الحياة
00:50:41 الفراغ المحبط ؟
00:50:47 الآن , لقد قلتها
00:50:49 الكثير من الناس في فراغ
00:50:53 ولكن عليهم أن يكونوا في الذي
00:51:17 أتعلم
00:51:19 إنه الشخص الأول الذي كأنه يعلم
00:51:23 ... حسناً
00:51:24 تلك حقيقة , أليس كذلك ؟
00:51:27 ربما نحن مجانين مثله
00:51:31 ... لو كان معنى الجنون
00:51:33 عيش الحياة كما يجب
00:51:34 إذاً أنا لا أهتم
00:51:40 أليس كذلك ؟
00:51:44 لا
00:51:48 إنني أحبك كثيراً
00:52:01 (سأخبرك بشيء يا (فرانك
00:52:02 (تيد بيندي)
00:52:03 ، شخصٌ جيد
00:52:04 رياضي
00:52:06 يبدو عليه انه طيب
00:52:08 إنني منفعل من طريقة إبقائه لك
00:52:12 هل يعجبك هذا المكان ؟
00:52:13 إنه رائع , سيدي
00:52:15 رائع جداً
00:52:16 (شيئاً أعجبني يا (فرانك
00:52:19 بيع الحواسب الإلكترونية
00:52:23 لها أنا اشكل فريق
00:52:27 رجال مثلك
00:52:28 وليس من الباعة المتوسطين
00:52:30 سزف يعني هذا مالاً أكثر
00:52:31 وعلي أن أكون صادقاً
00:52:35 ولكن سوف تكون جزءاً من
00:52:39 الحواسب
00:52:43 حسناً سيدي
00:52:45 يبدو هذا مشوقاً
00:52:47 (بارت)
00:52:48 ... (بارت)
00:52:53 بارت) , دعني أسألك سؤالاً)
00:52:57 هل تتذكر (إيرل ويلير) ؟
00:52:59 خارج (يونكرز) ؟
00:53:01 لا يمكنني قول ذلك
00:53:03 هل هو قريبٌ لك ؟
00:53:04 إنه والدي
00:53:06 (لقد عمل كبائع لشركة (نوكس
00:53:11 ... (إيرل ويلير)
00:53:14 ... (إيرل ويلير)
00:53:18 لا يوجد هناك سبب لتتذكره
00:53:22 حسناً , أنا متأكد بأنه رجل جيد
00:53:31 ... إسمع (بارت) هناك
00:53:35 هناك شيئاً كان
00:53:39 سوف أستقيل من الشركة في الخريف
00:53:43 أهناك عرضٌ آخر ؟
00:53:44 لا ، لا ، ليس هناك عرضٌ آخر
00:53:47 (انظر يا (فرانك
00:53:48 هل هي مسألة مال ؟
00:53:50 لإنه إذا كان كذلك
00:53:53 ... أنا اقدر لك هذا , ولكن , لا
00:53:55 ... إنها ليست مسألة مال
00:53:58 حسناً , إنها أكثر
00:54:00 إنها شيئاً خاص
00:54:02 أتمنى منك تفهم هذا
00:54:04 شيئاً خاص ؟
00:54:06 لقد فهمت
00:54:09 فرانك) دعني اقول لك شيئاً)
00:54:12 الرجل يحصل
00:54:16 فإذا لم يتمسك بها بشدة فلن يطول
00:54:18 حتى يجلس ويتساءل كيف نزل إلى
00:54:28 أظن ذلك
00:54:31 إذا , قم لي بصنيع
00:54:33 نم عليها
00:54:35 ناقش هذا مع زوجتك
00:54:38 لإن لنكن محقين في هذا , لن يستطيع أحد الوصول
00:54:46 فرانك) , بكل إخلاص لو)
00:54:49 فإنني أؤمن بأنه شيء
00:54:54 و أؤمن بشيء أيضاً
00:54:56 و أعتقد ان هذا سوف يخلد ذكرى
00:55:02 (فكر في هذا يا (فرانك
00:55:04 فكر فيه بجدية
00:55:12 أن تعلم مالذي لديك
00:55:14 فاصلة
00:55:16 أن تعلم مالذي تحتاجة
00:55:19 فاصلة
00:55:21 أن تعلم ماذا يمكنك فعله بهذا
00:55:24 علامة
00:55:27 تلك السيطرة الخالصة
00:55:47 أن تعلم مالذي لديك
00:55:49 فاصلة
00:55:51 أن تعلم مالذي تحتاجه
00:55:53 فاصلة
00:55:56 أن تعلم مالذي يمكنك فعله بهذا
00:55:59 علامة
00:56:01 هذه السيطرة الخالصة
00:56:08 تعمل متأخرا
00:56:10 نعم
00:56:13 عليا ان اخرج نفسي من هنا
00:56:17 سمعت انك حصلت على ترقية
00:56:21 عمل كبير
00:56:26 اظن انا اباك سيكون فخور بك
00:56:37 ...نعم, نعم اظن ذلك
00:56:48 اذن, ربما يجب عليا ان أخذك
00:56:53 ....انت تعلم
00:56:55 لإحتفال
00:57:00 نعم ربما
00:57:06 سأجلب اغراضي
00:57:15 انا ذاهبة لأخذ عربت دميتي
00:57:17 وأرانب عيد فصحي الثلاثة
00:57:19 وزرافتي
00:57:20 وكل دمايا وبيت دميتي...
00:57:23 انا اعتقد انه ربما يمكنني ان اعطي
00:57:25 انا لا اريد ان اعطي بيت الدما
00:57:27 لاكنني سبق وشرحت لكي ان
00:57:30 لاكن يمكنها ان تأخذ الدب
00:57:32 وارانبي الثلاثة -
00:57:35 لماذا لا تذهبين خارجا وتلعبين معا
00:57:38 ليس لدي شعور لفعل ذلك
00:57:39 امضيتي اليوم كله في الداخل -
00:57:42 حسنا انا ايضا لا احب ان اشرح الاشياء
00:57:45 لشخص ممل وغبي
00:57:55 حسنا يا (أبريل) ما الخطب؟
00:57:57 لا شيئ
00:57:58 انا لا اصدق ذلك
00:58:01 لم يحدث شيئ اليوم, هذا لانه
00:58:05 ماذا؟
00:58:06 (يا الاهي يا (فرانك
00:58:10 اتقصد انك لم تحزر ذلك
00:58:11 ?(ما الذي تتحدثين عليه يا (أبريل
00:58:17 انا حامل هذا كل الامر
00:58:22 ماذا؟
00:58:23 اوه فرانك اردت ان انتظر الاولاد
00:58:26 لاكنني ..انا فقط
00:58:27 لم اكن متأكدة طوال الاسبوع
00:58:30 والان لايمكنني التظاهر
00:58:33 ياالاهي.. منذ متى
00:58:36 عشر اسابيع
00:58:39 عشر اسابيع؟
00:58:41 مرت عشر اسابيع وانتظرت
00:58:43 كلا ولاكني اعتقدت
00:58:46 (انا اسفة (فرانك
00:58:48 انا جد اسفة
00:58:49 انا اعلم انك كذلك
00:58:51 حسنا
00:58:53 لاكن هناك اشياء يمكننا نعملها
00:58:55 لايمكننا ان ندع هذا يوقف مضينا قدما
00:58:58 اتتذكر تلك البنت التي حدثتك عنها
00:59:01 طالما اننا سنهتم بها قبل اثنى عشرة
00:59:06 يجب ان نكون معا في ذلك فرانك
00:59:11 حسنا
00:59:13 سنجد حلا
00:59:15 جيد؟
00:59:18 تعالي
00:59:22 لدينا اثنى عشرة اسبوع
00:59:24 للنقرر, اليس كذلك
00:59:26 نعم
00:59:29 احبك
00:59:35 احبك ايضا
01:00:06 (حصلت عليك (مايكل
01:00:21 اذن فرانك كيف حال العمل؟
01:00:23 هل سيستطيعون المضي بدونك
01:00:27 في الحقيقة هناك شيئ غريب حصل
01:00:31 لقد قمت بقطعة عمل وضيعة
01:00:35 ..و
01:00:36 وفجأة اصبحت ذلك الفتى اللامع
01:00:39 دائما هذه الطريق الى ذلك
01:00:40 ذلك لا يصدق؟
01:00:42 انا اعني انني قمت بذلك العمل
01:00:45 و الان يريدون مني ان انظم الى فريق
01:00:48 البلداء
01:00:51 سيكون الامر رائعا اذا عرضو المزيد
01:01:00 الم يغريك ذلك؟
01:01:02 حسنا
01:01:04 الا تعتقد ان هذا يدعو للسخرية؟
01:01:29 ظننت انك حولت منصبك
01:01:33 ليس بعد
01:01:35 انه مجرد خيار
01:01:39 مع كل هذا المال الذي يتحدثون عليه
01:01:42 يمكننا ان نحصل على منزل افضل
01:01:43 السفر
01:01:45 القصد هو انه يمكن ان نكون
01:01:49 ليس من الممكن ان يكونو البارسيين
01:01:52 (على انشاء حياة مثيرة (أبريل
01:01:54 اذن اخذت قرارك
01:01:56 لا
01:01:57 لا
01:01:58 كما قلت لكي انه مجرد خيار
01:02:00 هذا كل شيئ
01:02:04 ...لنفترض انك على حق
01:02:06 انك جنيت كل هذا المال وكان لنا
01:02:09 هذه الحياة المثيرة
01:02:11 الا تعتقد ان عليك ان تضيع كل وقتك
01:02:14 الذي تجده سخيف
01:02:17 ربما علينا ان ندع ذلك يكون من شأني
01:02:18 اليس كذلك
01:02:19 شأنك
01:02:20 لا يمكنني
01:02:21 ان الجو حار لذلك
01:02:22 سأذهب لأبلل نفسي
01:02:36 لا تريد المجيئ اليس كذلك؟
01:02:38 (كفاك (أبريل
01:02:40 !كلا
01:02:41 لانك لم تحاول ان تفعل اي شيئ.
01:02:43 واذا لم تحاول ان تفعل اي شيئ
01:02:44 لا يمكنك ان تفشل
01:02:46 ماذا تعنين بحق الجحيم
01:02:48 ساندتك اليس كذلك
01:02:51 اعمل عشر ساعات
01:02:53 ليس عليك ذلك
01:02:55 تبا
01:02:56 انظري, انا لست سعيدا بذلك
01:02:57 لاكن لكي اكون العمود الفقري
01:03:00 (لتكون العمود الفقري للحياة التي تريدها (فرانك.
01:03:08 الى اين انت ذاهب -
01:03:10 انا ذاهب للحمام
01:03:12 حسنا؟
01:03:42 ما الذي كنت ستفعلينه بهذا؟
01:03:45 ما الذي تعتقد انك ستفعله
01:03:46 ستوقفني -
01:03:48 هيا جرب ذلك
01:03:49 اسمعيني
01:03:51 اقسم بالله ان فعلت هذا
01:03:53 ماذ ان فعلت
01:03:54 هل هذا وعد ام تهديد
01:03:56 (متى اشتريتي هذا (أبريل
01:03:58 يا الاهي لقد اصبحت حقا ميلو دراميا
01:04:02 طلما قمنا بذلك في الاثنى عشر اسبوع
01:04:06 هذا الان ايبرل
01:04:08 طبعا عليك
01:04:10 سيكون ذلك من اجلك
01:04:12 ليكن لديك الوقت.
01:04:14 كيف يكون لي والتفكير في ذلك
01:04:17 اذن ذلك من اجلي
01:04:19 قل لي انه يمكننا ان نحصل على
01:04:21 اخبرني انه يمكن ان تكون لدينا حياة مختلفة
01:04:25 لا يمكن ان نحصل على طفل في بارس
01:04:27 لما لا؟
01:04:29 انا لا احتاج الى كل الشياء التي لديا هنا
01:04:30 انا لا اهتم اين سأعيش
01:04:32 من الذي شرع هذه القوانين على كل حال
01:04:35 انظر
01:04:37 السبب الوحد لمجيئنا الى هنا
01:04:39 كان لانني حامل
01:04:41 ثم كان علينا انجاب طفل اخر للإثبات
01:04:43 اقصد كم من الوقت سنبقى هكذا
01:04:47 فرانك؟
01:04:49 هل حقا انت تريد طفلا اخر
01:04:52 هل حقا؟
01:04:54 هيا
01:04:55 قول لي
01:04:57 (قل لي الحقيقة (فرانك
01:04:59 اتتذكر هذا
01:05:00 لقد تعودنا العيش بذلك.
01:05:02 وانت تعلم ما الشيئ الجميل
01:05:05 الكل يعلم تلك الحقيقة
01:05:09 (لا احد ينسى الحقيقة (فرانك
01:05:11 انهم يحسون انهم افصل حينما يكذبون
01:05:15 اذن اخبرني
01:05:17 اتريد حقا انجاب طفلا اخر؟
01:05:21 كل الذي اعلمه هو كيف احس
01:05:26 واي شيئ اخر في هذا الدماغ
01:05:29 (سيشعر بنفس الإحساس (أبريل
01:05:30 لاكن كان لدي طفلان
01:05:33 الا يحسب هذا لصالحي؟
01:05:35 ياإلاهي على هذه الطريقة التي تنظري بها للأشياء
01:05:38 جعلتي الامر وكأن انجاب الاولاد
01:05:42 (احب اولادي (فرانك
01:05:46 هل انت متأكدة من ذلك؟
01:05:49 ما الذي تقصده بحق الجحيم؟
01:05:51 (ايبرل)
01:05:52 لقد قلت لتو ان ابنتا كانت
01:05:56 كيف لي ان اعرف ان كنت حاولت ام لا
01:05:59 لا
01:05:59 كيف لي ان اعرف ان كنت حاولت ام لا
01:06:02 كلا هذه ليست الحقيقة
01:06:04 انا لم افعل طبعا
01:06:05 لاكن كيف لي ان اعلم ايبرل
01:06:07 من فضلك توقف
01:06:08 (من فضلك توقف (فرانك
01:06:11 (أبريل)
01:06:12 امرأة عادية, امرأة عاقلة عادية
01:06:15 ليس عليها شراء قطعة من انابيب المطاط
01:06:17 لتجهض نفسها
01:06:20 في نوع من المتعة
01:06:32 انظري
01:06:34 كل الذي اردت قوله انك لا تبدين
01:06:39 واعتقد انها مسألة وقت
01:06:41 ليساعد ليكون هناك معنى لحياتك
01:06:45 والعمل الجديد سيدفع لذلك ايضا؟
01:06:50 (أبريل)
01:06:53 iاذا احتجت لحقنة سيدفع ذلك
01:06:56 هذا واضح
01:07:02 نعم
01:07:04 اعتقد ان ليس هناك ما نقوله
01:07:16 وعليه فانني اعتقد ان باريس كانت
01:07:25 اعتقد انها كانت كذلك
01:07:40 (أبريل)
01:07:42 يمكننا ان نكون سعداء هنا
01:07:45 يمكنني ان اجعلك سعيدة هنا
01:07:48 لقد امضينا اسبوعين في غاية السعادة
01:07:50 لا حاجة لينتهي ذلك
01:07:54 سنكون بخير
01:07:57 اعدك
01:08:03 (اتمنى ذلك (فرانك
01:08:06 اتمنى ذلك حقا
01:08:48 (شكرا لإنتظارك سيد (بولوك
01:08:54 شكر لذلك
01:09:06 محبط بسبب الحمل المعيب
01:09:10 لا يمكنني القول انني اسف
01:09:12 لقد كنت متغيب في المقصورة القديمة
01:09:14 يمكنني قول ذلك
01:09:16 كان الامر مختلفا من دونك.
01:09:18 بالإضافة الى ذلك
01:09:21 حسنا
01:09:24 ماذا؟
01:09:27 يبدو أن الخطة دائما
01:09:31 الا تعتقد ذلك؟
01:09:36 اظن ان ذلك ليس من شأني
01:09:38 كلا, لا
01:09:40 اعتقد انه ليس كذلك
01:09:45 ...حسنا
01:09:49 سيكون فيه احتفال في
01:10:22 هاي اتتذكر المرة الاولى
01:10:25 طبعا
01:10:26 انت قلت,انه يأخذ نوع خاص للذوق
01:10:30 هذا صحيح
01:10:33 هذا صحيح
01:10:37 انظري الي
01:10:39 انا جد سعيدة
01:10:41 العصابة الصغيرة عادت الى بعضها مجددا
01:10:47 هكذا احببت الاولاد والفرقة
01:10:56 هاي الاروبيين لن يذهبا الى اي مكان
01:10:59 هذا صحيح
01:11:22 أبريل) حبيبتي)
01:11:24 لما لا نرقص؟
01:11:27 ليس الان
01:11:29 - فيما بعد ربما
01:11:32 حسنا
01:11:47 اعتقد انها مازلت جد مبهمة
01:11:51 - اتعتقدين انها ستكون بخير؟
01:11:53 اعطي للبنات يومين ويمكن
01:11:56 هذا صحيح
01:11:59 اوه فرانك
01:12:04 ...(فرانك)
01:12:07 ...(فرانك)
01:12:09 ...(فرانك)
01:12:10 هل انت بخير؟
01:12:12 هل انت بخير (ميلي)؟
01:12:13 اوه
01:12:16 اعذرني يا (فرانك)
01:12:23 هذا حقا رائع
01:12:25 كيف لنا ان نخرج من هنا الان؟
01:12:29 اوه يا شباب
01:12:31 (لا تقلق بشأن ذلك يا (شيب
01:12:34 ماذا عن راعية الاطفال
01:12:36 اسمع لما لا تأخذ ميلي الى منزلها
01:12:39 هكذا يمكن ان نعتني براعيتا الاطفال
01:12:42 نعم
01:12:44 نعم حسنا
01:12:46 ...انت ستك
01:12:47 ستكونين بخير
01:12:49 طبعا
01:12:51 حسنا
01:12:53 ليلة سعيدة -
01:12:56 احس انني بخير
01:13:17 انا اسف لانك لن تذهبي
01:13:21 اعلم ان هذا كان مهما لكي
01:13:25 لا تأخذ هذا على محمل الخطئ
01:13:28 لقد كنت هناك
01:13:30 ليس لديهم الكثير مثل
01:13:33 لم يجب ان تكون باريس
01:13:37 ...انت فقط
01:13:39 اردت الخروج فقط
01:13:41 اردت البقاء
01:13:46 ... انا فقط
01:13:48 اردت لنا ان نعيش مجددا
01:13:55 لاعوام ظننت اننا نتشارك
01:14:02 اننا سنكون رائعين في هذا العالم
01:14:08 لم اعرف تحديدا كيف
01:14:12 احتماليت ذلك ابقتني امل
01:14:22 كم هذا مثير للشفقة؟
01:14:26 جد الغباء
01:14:29 ... ان تضع جميع امالك
01:14:33 في وعد لم يكن ليكون
01:14:39 ...اترى (فرانك) يعلم
01:14:42 لديه المنزل الذي يريد
01:14:46 زوجة و ولدين
01:14:53 يجب ان يكون كافي
01:15:00 هذا بالنسبة اليه
01:15:06 وهو على حق
01:15:10 لم نكن لنكون مميزين
01:15:14 كلا انت لست كذلك
01:15:18 ... انت
01:15:21 انت الناقلة
01:15:22 انتم زوج رائع
01:15:24 الكل يشهد بذلك
01:15:27 اني ارى جل المستقبل
01:15:33 لا يمكنني التوقف عن ذلك
01:15:40 لا يمكنني المغادرة
01:15:43 لا يمكنني البقاء
01:15:47 غير مجدية لاي شخص
01:15:57 هيا
01:16:00 دعنا نفعل ذلك
01:17:11 دعني اخذك لمكان ما
01:17:12 كلا.. فقط
01:17:14 افعل ذلك هنا
01:17:15 الان
01:18:03 ... (أبريل)
01:18:07 هذا الذي دائما اردته
01:18:10 احبك
01:18:13 لا تقل ذلك
01:18:16 كلا ان اقصد ذلك
01:18:18 احبك
01:18:20 ... من فضلك فقط
01:18:22 ابقى صامتا لبرهة
01:18:28 وبعدها يمكننك ان تأخذني الى المنزل
01:19:21 انه يوم جميل
01:19:24 نعم هو كذلك
01:19:30 اتعلمين ما اليوم؟
01:19:33 لقد انقضت الاثنى عشر اسبوع
01:19:34 هذا صحيح
01:19:39 انظر
01:19:41 لقد كان صيف مجنون
01:19:43 وكنا الاثنين تحت الضغظ
01:19:46 وانا اتفهم لما انت منزعجة
01:19:48 انت تعلم انني لا انام معك
01:19:54 ....انا اسفة فرانك لاكني فقط
01:19:57 لا اريد ان اتكلم عن ذلك
01:19:59 حسنا
01:20:02 اليس من الاحسن
01:20:06 اقصد انه يمكننا
01:20:08 وان نفعل ما بإستطاعتنا
01:20:11 كل الوقت
01:20:13 انا لااعتقد انني اقترح ان نتحدث
01:20:17 انظري
01:20:18 مقصدي اننا الاثنين
01:20:21 وعلينا ان نساعد بعضنا البعض
01:20:25 والله يعلم, ان تصرفاتي
01:20:28 كانت جد غريبة مؤخرا
01:20:32 في واقع الامر هناك شيئ
01:20:38 لقد كنت مع فتاة لبعض من الوقت
01:20:41 في المدينة
01:20:43 فتاة بالكاد اعرفها
01:20:46 لقد كانت نزوة عابرة بالنسبة لي
01:20:49 ...لكن
01:20:50 لقد انتهى ذلك
01:20:52 انتهى حقا
01:20:53 وان لم اكن متـأكد من ذلك
01:21:03 لما فعلت؟
01:21:05 عزيزتي انا لا اعلم
01:21:07 انا اعتقد انها مجرد قضية ان
01:21:09 اريد ان اكون رجل مجددا
01:21:12 نوع من العصبية الغير عقلانية
01:21:15 كلا
01:21:17 انا لا اقصد لما كنت مع الفتاة
01:21:20 لما اخبرتني بذلك؟
01:21:24 ما الذي تقصديه
01:21:26 انا اقصد ما المقصد من ذلك
01:21:29 اتعتقد انني سأكون غيورة لذلك
01:21:33 او ان هذا سيجعلني واقعة في غرامك
01:21:35 ان ارجع للنوم معك
01:21:40 ماذا تريد مني ان اقول لك؟
01:21:43 لما لا تقولين الذي تحسيه
01:21:47 انا لا احس بأي شيئ
01:21:49 بصيغة اخرى
01:21:51 او من اعاشر
01:21:57 كلا
01:21:59 اظن ان ذلك صحيح
01:22:03 تبا لمن تحب
01:22:05 (أبريل)
01:22:06 الا تفهمين انني اريد منك ان تهتمين
01:22:08 اعلم
01:22:09 اعلم انك تريد ذلك
01:22:11 واعتقد انني لفعلت لو كنت احبك
01:22:14 ولا اعتقد انني سأفعل ذلك
01:22:17 ولهذا افضل في الوقت الراهن
01:22:20 لا تعاملينني هكذ ايبرل
01:22:22 لا تفعلي ذلك
01:22:23 انت تعلمين بحق الجحيم انك تحبيينني
01:22:25 اتعتقد ذلك حقا -
01:22:30 هل من احد في المنزل
01:22:35 انا اسفة على التأخير
01:22:37 هل اي احد يريد مشروب اخر
01:22:39 اوه لا تقلقي
01:22:40 انه لمن الجيد ان نجتمع
01:22:43 ما كان عليك ان تخوض
01:22:44 والان وانت تحزم
01:22:46 تخيل كيف كان صحنك
01:22:49 لا مقلاة نويت
01:22:51 في الواقع هناك تغيير في الخطط
01:22:55 ...ظننت ان ذلك واضح
01:22:57 ان (أبريل) حامل
01:22:58 اوه -
01:23:01 اوه ايبرل
01:23:05 اوه اتوقع انك ستحتاجين منزل كبير الان
01:23:08 اليس كذلك؟ -
01:23:09 انتظري لحظة امي
01:23:12 انا اقصد
01:23:12 ما الواضح في ذلك
01:23:14 انا اقصد
01:23:16 انها حامل
01:23:18 الا ينجبو الاطفال في اروبا؟
01:23:20 جون -
01:23:21 ان الاشخاص لا يفضلون انجاب الاولاد
01:23:23 الا اذا كانت لهم القدرة على الاعتناء بهم
01:23:27 حسنا
01:23:28 نعم انهى مسألة المال
01:23:30 والمال سبب مقنع
01:23:32 ...لكن
01:23:33 ولكن بالكاد سيكون سبب مقنع
01:23:36 ولكن ماهو السبب الحقيقي
01:23:40 او ان الزوجة تقنعك بعدم فعل
01:23:42 الامرأة الصغيرة قررت انها
01:23:47 لا لا هذا ليس
01:23:49 يمكنني القول
01:23:51 وكافية كالجحيم
01:23:55 حسنا اذن
01:23:56 اذن الامر يعود اليك
01:23:59 ماذا حدث؟ -
01:24:01 كلا
01:24:02 ما الذي حدث (فرانك)؟
01:24:09 هل بدأت تفقد حماسك؟
01:24:11 قررت
01:24:12 ان لا تكون هنا قبل كل شيئ
01:24:15 ....او انك ترى
01:24:16 المزيد
01:24:18 ...من الرحة في هذا المكان القديم اليائس
01:24:23 هاه؟
01:24:26 واو هذا فعلها
01:24:28 !انظرو الى وجهه
01:24:29 ما الخطب ايها الناقل؟
01:24:31 حسنا يا بني
01:24:33 اتعلم ماذا؟
01:24:34 لن اكون متفاجأ لانه جعلها تحمل
01:24:37 ان يمضي كل حياته يختبئ
01:24:41 ولهذا لن يكن له ان يعرف
01:24:44 انظر الان
01:24:46 اعتقد ان هذا كافي بالنسبة لك
01:24:49 اقصد ماذا تعتقد بحق الجحيم
01:24:51 تأتي الى هنا وتتفوه بالحماقات
01:24:56 انا اعتقد انها مسألة وقت فقط
01:24:59 (انه ليس بخير (فرانك -
01:25:02 انا لا اكترث ان كان مريض
01:25:06 يجب ان يبقي افكاره المجنونة
01:25:08 في ملجأه المجنون
01:25:10 الى حيث ينتمي
01:25:14 لنذهب يا بني
01:25:16 (هيا يا (جون
01:25:21 (رجل كبير الذي لديك (أبريل
01:25:25 رب عائلة كبير
01:25:30 انا اسف لأجلك
01:25:35 مع انه
01:25:36 انتم تليقون لبعضكم البعض
01:25:39 اقصد
01:25:40 الحالة التي انت عليها الان
01:25:45 يجب عليك ان تعطيه وقتا
01:25:47 اذا كان انجاب الاطفال هو
01:25:49 لإثبات ان لديه خصيتين
01:25:52 انت ايها الملعون -
01:25:54 (انه ليس بخير (فرانك
01:26:08 (حسنا يا (جون
01:26:09 لنذهب ونصعد للسيارة الان
01:26:17 ...(انا اسفة (أبريل
01:26:19 انا جد اسفة
01:26:20 حسنا
01:26:22 !اسفة
01:26:23 !اسفة
01:26:24 !اسفة
01:26:25 اوماه
01:26:28 !تبا
01:26:29 انا اسف لك ايضا
01:26:30 اراهن على اني اسف بقدر ما
01:26:33 ولكن لما لا تنزلون لحقيقة ان ليس
01:26:38 هل لي ذلك؟
01:26:41 ...نعم لاكن هاي
01:26:43 اتعلمين ماذا؟
01:26:45 انا فرح بخصوص شيئ واحد
01:26:47 اتريدين معرفة لما انا فرح لذلك
01:26:52 انا فرح لاني لن اكون ذلك
01:27:12 نعم
01:27:14 حسنا لا تقولي لي
01:27:16 لا تقولي لي دعيني احزر
01:27:19 جعلت من نفسي مجرد مهزلة
01:27:22 حقا
01:27:25 حقا
01:27:25 وكل الذي قاله ذلك الرجل حقيقة
01:27:29 على ما يبدو, ليس علي فعل ذلك
01:27:31 لانك تقول ذلك بالنيابة عني
01:27:33 (لاكنك على خطأ (أبريل
01:27:34 حقا؟
01:27:35 لما انا على خطأ؟
01:27:36 لان الرجل مجنون
01:27:38 لانه مجنون ملعون
01:27:40 هل تعرفين تعريف الجنون؟
01:27:42 !كلا
01:27:42 هل تعرف؟ -
01:27:43 انه عدم القابلية للتعلق
01:27:46 وهو عدم القدرة عن الحب
01:27:54 ...(أبريل)
01:27:55 ...(أبريل)
01:27:57 !...(أبريل)
01:27:59 !...(أبريل)
01:28:00 "عدم الق"
01:28:02 "عدم القدرة"
01:28:05 (اوه (فرانك
01:28:06 !انت متحدث رائع
01:28:09 إذا أمكن للبياض ان يكون سوادا بالحديث
01:28:12 لكنت انت الرجل المنشود
01:28:14 اذن انا مجنونة الان
01:28:17 حقا
01:28:18 كلا
01:28:19 انت لست مجنونة وتحبينني
01:28:22 هذا هو المقصود ايبرل
01:28:23 لاكني لا ارى ذلك
01:28:25 انا اكرهك
01:28:27 انت مجرد شاب الذي جعلني أضحك
01:28:30 و الان لا احب ان احتك بك
01:28:33 في الواقع ان اقتربت مني
01:28:35 او حاولت ان تلمسني
01:28:37 اعتقد انني سأصرخ
01:28:40 هيا
01:28:48 (تبا لكي (أبريل
01:28:50 تبا لك ولكل البغض الذي
01:28:54 ما الذي ستفعله الان؟
01:28:55 هل ستجرأ على ضربي؟
01:28:56 لتريني
01:28:57 لا تهتمي
01:28:59 انت لا تستحقين العناء من اجل ان
01:29:02 انت لا تساوي حتى المسحوق
01:29:05 ... انت فارغة
01:29:07 امرأة فارغة مثل صدفة مجوفة
01:29:10 اقصد ما الذي تفعليه في منزلي
01:29:15 لماذا تزوجتني بي بحق الجحيم
01:29:17 ما الذي تفعلينه, بالاعتناء بأولادي
01:29:20 اقصد لما لم تتخلصي منهم حينما
01:29:23 لان , اصغي الي
01:29:24 اصغي الي, لديا اخبار لكي
01:29:26 اتمنى من الله انك فعلت ذلك
01:30:02 !(أبريل)
01:30:06 !(أبريل)
01:30:12 !(أبريل)
01:30:19 !(أبريل)
01:30:25 !(أبريل)
01:30:28 !(أبريل)
01:30:37 !(أبريل)
01:30:38 ابقى بعيدا عني
01:30:39 ...أبريل) اسمعيني)
01:30:40 ابقى بعيدا عني
01:30:42 لا يمكنني حتى ان ابقى بعيدة عنك
01:30:43 اسمعيني ايبرل انا لا اقصد ذلك
01:30:46 بأمانة انا لم اقصد الذي قلته -
01:30:48 الا يوجد طريقة لإيقفك
01:30:52 احتاج للتفكير
01:30:53 الا يمكننك ان تفهم هذا؟
01:30:58 من فضلك عودي الى المنزل
01:31:00 اتريد مني ان اصرخ مجددا
01:31:01 لاني سأفعل
01:31:02 انا اقصد ذلك
01:31:12 حسنا
01:31:14 حسنا
01:34:48 صباح الخير
01:34:51 صباح الخير
01:34:55 اتريد البيض ان يكون مخفوق ام مقلي؟
01:35:02 لا اعلم
01:35:05 لا يهم ذلك حقا
01:35:07 مخفوق اذن اظن انه اسهل
01:35:10 حسنا
01:35:12 سأخذ المخفوق انا ايضا
01:36:11 انه لأمر رائع ان نفطر بدون الاولاد
01:36:16 نعم
01:36:18 اعتقدت انه يجب ان تحصل
01:36:21 انه يوم مهم بالنسبة لك
01:36:25 اليس هذا هو اليوم الذي لديك فيه مؤتمر
01:36:31 نعم
01:36:31 نعم هذا صحيح
01:36:35 امر رائع
01:36:37 انا اتخيل انه لامر مهم
01:36:40 بالنسبة لهم
01:36:43 ما الذي تعتقد انك ستفعله
01:36:47 انت لم تحدثني كثيرا عليه
01:36:50 الم افعل؟
01:36:54 اعتقد ان كل الامر, هو
01:36:56 ...لشراء واحدة من
01:36:57 اجهزة الحواسب الكبيرة حقا
01:37:00 اكبر حتى من "الخمس مئة"
01:37:03 الم احدثك بذلك؟
01:37:05 كلا
01:37:07 لما لا تخبرني الان؟
01:37:15 ... تعلمين اساسا انها مجرد
01:37:17 الة جمع كبيرة وسريعة
01:37:22 ...بدلا عن
01:37:23 الاجزاء الميكانكية, اترين؟
01:37:26 ...لدينا
01:37:28 هنا الألاف من الانابيب المفرغة الفردية
01:37:42 ارى ذلك
01:37:51 على الاقل اعتقد انني ارى
01:37:57 الا يبدو ذلك مثير للأهتمام
01:38:03 اوه لا اعلم
01:38:07 نعم اعتقد ان ذلك مثير
01:38:15 يجب عليك ان تقيم الشيئ
01:38:18 والواضح انك جيد في ذلك
01:38:36 أعتقد أنه من الأفضل ان ابدء العمل
01:38:46 ..اسمعيني ايبرل
01:38:51 ...لقد كان ذلك رائعا
01:38:54 اعني انه كان فطورا ممتازا
01:38:58 انا لا اعلم
01:39:04 ..شكرا لك
01:39:06 لقد استمتعت بذلك
01:39:29 ---اذن انت لا
01:39:32 انت لا تكرهينني او
01:39:36 كلا
01:39:38 كلا بالطبع لا
01:39:51 احضى بيوم جميل
01:39:59 ... حسنا اذن
01:40:02 غاب ذلك طويلا
01:41:45 ...مرحبا
01:41:46 (ميلي)
01:41:48 كل شيئ بخير؟
01:41:52 ...حسنا لا انا فقط خائفة
01:41:54 هذا لأنني لا اشعر انني بخير
01:41:58 ...ان لم يكن فيه ازعاج لكي
01:42:03 ...ماذا؟
01:42:07 اوه كلا
01:42:08 لا
01:42:10 ليس اذا كانو في الخارج يلعبون
01:42:16 لا تدعهم
01:42:18 ...فقط
01:42:21 قبليهم من اجلي
01:42:24 ...وقولي لهم انني
01:42:28 ...قولي لهم
01:42:30 Oh, you know--- انت تعلمين
01:42:32 حسنا
01:42:33 حسنا
01:42:34 (شكرا لكي (مايلي
01:42:36 وداعا
01:46:08 ...اعتقد انني احتاج المساعدة
01:46:12 واحد واحد خمسة
01:46:14 الطريق الثوري
01:46:43 (فرانك)
01:46:45 يا الاهي لم يمكني حتى ان
01:46:49 قال لي ان الجنين كان خارج بطنها
01:46:52 وكان عليهم ان يجرو لها عملية
01:46:55 المشيمة
01:46:58 ..ان اقصد
01:46:59 قال انها نزفت كثيرا قبل ان
01:47:02 ...وانت تعلم
01:47:04 وقال الكثير من الاشياء
01:47:08 ..ان اقصد
01:47:09 قال انها غائبة عن الوعي
01:47:13 يا الاهي
01:47:14 حسنا
01:47:15 فرانك) لما لا تجلس؟)
01:47:16 ما الذي سيجعلني اجلس
01:47:18 حسنا فرانك
01:47:21 اجلس
01:47:25 حسنا (فرانك) خذ سيجارة
01:47:26 فعلت ذلك لنفسها
01:47:30 فعلت ذلك لنفسها
01:47:40 سأحضر لك بعض القهوة
01:48:52 حقا انهم ... اناس رائعون
01:48:55 (الم يكونو كذلك (تشاب
01:48:58 انه تدمير فقط
01:49:01 أبريل) المسكنية) -
01:49:05 فرانك يعيش في المدينة الان
01:49:07 أ اين يعمل الان؟
01:49:09 "شركاء"بارت بولك
01:49:11 الحواسيب
01:49:13 شركة مهمة
01:49:15 هل رايته منذ ذلك؟
01:49:17 كلا
01:49:19 لدي الكثير من الذكريات اعتقد
01:49:21 لاكن (شيب) يراه في المدينة
01:49:23 اليس كذلك حبيبي؟
01:49:25 فرانك كرس نفسه فقط من اجل الاولاد
01:49:29 كل وقت فراغ يحصل عليه
01:49:48 عذرا
01:50:00 هل انت بخير؟
01:50:07 لا اريد ان اتحدث عن
01:50:12 حسنا
01:50:15 ليس علينا ذلك
01:50:19 ليس علينا ذلك
01:51:03 ...ابي, ابي انظر
01:51:04 ...انظر ابي
01:51:11 لا استطيع ان اصف لك كم انا مسرورة
01:51:17 والان حينما امر عليه بالسيارة
01:51:21 مزين و الردف نضيفة مرة اخرى
01:51:24 الان الاضواء في جميع النوافذ
01:51:28 وهل تعلم انني كنت فقط افكر
01:51:29 اني احببت هذا المنزل الصغير لأعوام
01:51:32 و(البريسز) هم الاناس الوحدين
01:51:37 طيبين حقا, اناس مناسبين اعني
01:51:40 ما عدا (الويلرز) اذا كنت تقصدين
01:51:45 كنت جد مولوعة بهم
01:51:48 كانو غربي الاطوار بالنسبة لي
01:51:50 عصبيين بعض الشيئ
01:51:52 لم اكن صعبة الميراس لكنهم كانو
01:51:56 في جميع الحالات
01:51:58 وفي الواقع
01:52:00 السبب الرئيسي لصعوبت
01:52:03 لانهم تركوه ينخفض بشكل مريع
01:52:06 اطر النوافذ مشوهة
01:52:08 و القبو المبلل
01:52:10 وعلامات قلم الرصاص
01:52:12 اللطخات القذرة حول مقبضِ الباب
01:52:18 :ترجمة بواسطة:
01:52:29 نتمنى أن تكون الترجمة قد نالت على أعجابكم