Righteous Kill

ar
00:00:55 القتـل المبـرّر
00:00:58 dr.alwadei :ترجمة
00:01:22 واحد
00:01:23 أصبت الهدف في المنتصف
00:01:24 اثنين
00:01:26 في المنتصف أيضاً
00:01:58 في الخارج -
00:02:03 لقد كانت بالداخل ..... لقد توقفت هنا بالداخل -
00:02:09 آه، بربك -
00:02:14 تباً لك
00:02:23 "اعتادت جدتي على أخذي لمنتزه "واشنطن
00:02:28 رأيت "مارتي فيشر" يلعب عشر ألعاب في الوقت ذاته
00:02:32 وكان هناك خمس أو ست حركات على كل طاولة
00:02:37 على كلٍّ، أصبح بطل العالم... أليس كذلك؟
00:02:39 لكنه جنّ جنونه
00:02:45 أصبح مهووساً
00:02:47 لقد اعتدي عليه .... ولم يعرف ما يواجهه
00:02:58 مات الشاه
00:02:59 مات الشاه
00:03:30 "اسمي هو "دايفيد فيسك
00:03:33 محقق من الدرجة الأولى
00:03:40 وفي تلك المدة
00:03:44 قتلت أربعة عشر شخصاً
00:03:49 قم بتشغيله مرة أخرى
00:03:52 قتلت أربعة عشر شخصاً
00:03:55 إنه مجنون
00:03:59 متى بدأت عمليات القتل؟
00:04:05 وكيف بدأت؟
00:04:12 "قد يكون سببها شخص يقال له "تشارلز راندل
00:04:21 راندل" كان قاتلاً للأطفال"
00:04:26 قتل ابنة صديقته منذ أربع سنوات
00:04:32 أيها الأحمق
00:04:35 لقد أدين بالجريمة، لكن تمت تبرئة من قبل المحلفين
00:04:54 أنا وشريكي نعد هذا أمراً غير مقبول
00:05:01 شريكي رجل صالح
00:05:25 أحقا ستقوم بهذا الأمر؟
00:05:28 أفعل ماذا؟
00:05:30 "ستطيح بـ"راندل
00:05:32 بجريمة لم يرتكبها
00:05:39 وما الذي سأفعله؟
00:05:42 أنت شريكي
00:05:43 أنت مثلي الأعلى
00:05:45 صحيح -
00:05:51 هذه المحادثة لم تجرِ
00:05:54 وأي محادثة تلك؟
00:06:16 سار العمل على أكمل وجه
00:06:22 راندل" خسر حريته"
00:06:25 بسبب جريمة لم يرتكبها
00:06:33 لقد فقدت إيماني
00:06:37 سأذهب -
00:06:50 خذوا هذا كاعتراف إن أردتم
00:06:53 لست أكترث
00:06:55 قبل بضعة أسابيع، الأمور صارت أكثر جدية
00:06:58 ماذا نمتلك ضده؟
00:07:00 "ماركوس سميث" المعروف بـ"العنكبوت"
00:07:07 "قام بتحويل هذا البنك القديم إلى نادي"404
00:07:11 ربما... عندما يرانا سيعترف
00:07:14 ألا تؤمن بالمعجزات؟
00:07:15 قم بدفع شيك مرة واحدة... عندها سأؤمن بالمعجزات
00:07:19 هيا بنا، سأدفع الحساب -
00:07:40 إذاً، هنا يقوم بوضع أمواله -
00:07:46 يا له من رجل أعمال
00:07:49 سأقضي حاجتي
00:08:01 أوه، لن أطيل... لست أختلس النظر
00:08:05 ليس هناك مشكلة
00:08:11 الرجال محظوظون للغاية
00:08:12 ولماذا؟
00:08:13 ليس هناك ازدحام، كما يمكنكم التبوّل قائمين
00:08:20 افتح سحّاب البنطال واقضِ حاجتك وأقفله
00:08:25 أجل، إننا محظوظون في هذا الأمر
00:08:29 هل تريد التجريب؟
00:08:31 ومن أين لكِ هذا؟
00:08:33 العنكبوت"... إنه من الطراز الأول"
00:09:43 جيد
00:09:45 جيد؟
00:09:47 وماذا تريدين أكثر من هذا؟
00:09:49 بربّك "تيرك"... لقد شددتّ شعري
00:09:53 يا إلهي، لقد كانت أختي الصغرى تشده أقوى من هذا
00:09:56 لا يهم
00:10:02 يجب أن أذهب
00:10:15 إلى أين أنتِ ذاهبة أيتها الحقيرة؟
00:10:16 إنّي متعبة -
00:10:18 هذه أمريكا أيتها اللعينة المتذمّرة
00:10:20 اصعدي السيارة
00:10:23 أجل، إنها في طريقها إليك
00:10:26 رامبو" جعل من نفسه الضحية العاشرة"
00:10:32 اعتبروني كمنظف الطرقات
00:10:39 تعزية ذات قافية
00:10:49 يجب أن نعرف من فعل هذا؟
00:10:51 لنعطيه ميدالية
00:10:53 أنت يا "رامبو" هل رأيت من فعل هذا؟
00:10:56 هو لا يتكلم، أليس كذلك؟
00:10:58 "الاسم الصحيح "روبرت قريدي -
00:11:02 "بماذا تفكر؟ "مارشال غريغ
00:11:05 أتعبثون بمسرح الجريمة خاصتي؟
00:11:07 ألا تعرفي من هو "بوبي قريدي"؟
00:11:10 لقد علمت بالأمر منذ حوالى ساعة
00:11:11 يبدو أنهم كانوا أصدقاء مقربين
00:11:13 استناداً للجروح، يبدو أن الإصابة كانت على بعد قدمين أو ثلاثة
00:11:15 دماغه مليء بالأجزاء
00:11:19 للتو فهمت المغزى
00:11:21 "مارشال غريغ"
00:11:23 "هذه جيدة... "روستر
00:11:24 يا لسرعة فهمكِ
00:11:25 أردت التصالح معك
00:11:31 إنه يتاجر في الذنوب ... يوزّع اللحم"
00:11:34 "يختار الفاكهة عندما تكون طازجة ...
00:11:37 ... والآن يتوجّب على أحد أن يصفع عاهرته ...
00:11:40 "قلبه توقف عن النبض، لا مزيد من التنفس ....
00:11:47 ماذا ستفعل حيال هذا الأمر؟
00:11:49 لنفعل كل ما في وسعنا
00:11:51 نستجوب العاهرات
00:11:54 من فضلك، لديّ ما يشغلني ممن تعرف
00:11:59 حقاً؟ -
00:12:03 آه، شكراً على تلك الصورة -
00:12:08 كيف يمكنني مساعدتكم، أيها السادة؟
00:12:10 نودّ الحديث معكِ عن رئيسكِ
00:12:12 إنه في الأعلى
00:12:14 لا، نقصد رئيسكِ الآخر
00:12:23 إنه حقير
00:12:24 ولماذا؟
00:12:27 اتبعوني، من فضلكم
00:12:35 هل تعرفين أحداً يودّ قتله؟
00:12:37 أنـــا
00:12:38 هل هناك غيركِ؟
00:12:39 لماذا؟ هل هو ميت؟
00:12:43 هل ستساعدينا، أم أضطر إلى الاتصال بإدارة الهجرة
00:12:50 افعل ذلك، أنا مواطنة أمريكية
00:12:53 بإمكانكِ رؤية خصيتيّ في أي وقت
00:12:57 ماذا؟
00:12:59 أخبرينا إن سمعتِ شيئاً في أيّ وقت
00:13:06 "أعتقد أننا نبحث عن رجل يدعى "سام السفّاح
00:13:11 مضحك، لكن بجدية أيها الملازم
00:13:15 لا أدري، استمروا في التحقيق
00:13:20 إلا إن كانت تعيق دروسكم الخاصة بالمراوغة
00:13:23 أجل، لا بأس
00:13:25 ونعمل على ربط "العنكبوت" بجريمتي قتل
00:13:32 ربما بإمكاننا القبض عليه
00:13:35 وماذا عنه؟
00:13:36 قابلت فتاة قدمت لي هيروين
00:13:41 يا له من لعين محظوظ
00:13:43 وأخذته منه مباشرةً؟ -
00:13:45 جيد
00:13:47 حسناً، اجعلها تعمل معك
00:13:50 أكره اتّهام محامين لُعناء
00:14:01 "هذا ليس نادي "العنكبوت
00:14:03 ادعمني -
00:14:07 ....أعتقد أنّي لست مناسبة
00:14:11 واشية
00:14:15 شكراً
00:14:16 أعتقد أن العادة جرت أن الأمريكي من أصل أفريقي
00:14:22 لديهم قروض 200 ألف دولار سنوياً
00:14:28 عادة، لكن أحياناً يعتقدون ذلك
00:14:33 هل أنتم متأكدون أنّ المكان آمن؟
00:14:35 أخبر صديقتك أن تتحلى بالشجاعة، لكي نبدأ
00:14:39 هل أنتِ جاهزة لعمل هذا، أيتها المستشارة؟
00:14:41 أجل، لننتهي من هذا الأمر
00:14:44 حسناً، أتذكرين ما أخبرناكِ
00:14:50 ولا تأتين إلى هنا بأقل من أربع أونصات
00:14:53 أربع أونصات -
00:14:54 أليس هذا كثيراً؟
00:14:57 أخبريه أنك تريدين الذهاب للتزلج وتحتاجين من ذلك المنتج
00:15:00 لا، أخبريه أنكِ ذاهبة في إجازة
00:15:05 إن فعلت ذلك .... وسجلّي سيكون نظيفاً
00:15:09 كصفحة بيضاء
00:15:10 ولن يعرف أحد من شركة المحاماة بأنه تمّ اعتقالي
00:15:12 ذلك لم يحدث
00:15:15 أيتها المستشارة، نعرف بأنكِ أفضل من هذا
00:15:17 افعلي هذا، ثم عودي للمنزل
00:15:26 حسناً
00:15:32 حسناً، سندخل
00:15:33 حاضر سيدي
00:15:39 "جيسيكا"
00:15:42 "أبهرينــا"
00:15:46 إنه أسفل بطابقين ... الباب على اليسار
00:15:57 لماذا لا تذهب وترافقها إلى هنا؟
00:16:02 اذهب، أيها السمين
00:16:08 ابدأ التسجيل
00:16:17 مساء الخير، يا حضرة القاضية
00:16:18 "أهلاً، "سبايدر
00:16:19 سأكون بالأسفل -
00:16:22 كيف حالك؟ -
00:16:24 انظري إلى ما يشاهده أطفالي؟
00:16:28 أجل
00:16:29 الرجل تاجر مخدرات
00:16:33 أتدري، إنه محقّ
00:16:35 أتذكر فيلم "أندردوق"؟
00:16:37 الكلب اللعين أنتج جيلاً من المدمنين
00:16:41 إذاً قمت بتحويل البنك إلى نادِ واستديو للإنتاج
00:16:44 أجل، أيعجبكِ؟ -
00:16:47 ما الذي تقوله؟
00:16:49 ما الذي كان يفعله "اندردوق" طوال الوقت؟
00:16:51 كان يلمّع حذاءه
00:16:57 صحيح، لكن ماذا كان يفعل عندما يحتاج قوته العظمى؟
00:17:02 ثم يخرج الحبة ويتناولها
00:17:03 سحقاً، أنت محق
00:17:05 لقد كان سريعاً مختلاً
00:17:06 إذاً، ما العمل؟
00:17:08 لقد تناولت منتجك
00:17:10 وهو يعجبني
00:17:11 ولأيّ غرض تحتاجينه؟
00:17:13 سأذهب للتزلج مع مجموعة من الأصدقاء
00:17:16 الكثير من الأصدقاء
00:17:18 إلى أين؟
00:17:19 "آسبن" "كولورادو"
00:17:20 سحقاً
00:17:21 سأريكِ ما لديّ
00:17:23 ليس من النوع الجيد
00:17:26 هل تتزلجين؟ -
00:17:30 هيّا، ليس لديّ اليوم بأكمله
00:17:33 لم لا تخلعين سترتكِ وتبقين قليلاً؟
00:17:35 ماذا تقترح؟
00:17:36 في الحقيقة، عليّ الذهاب
00:17:42 ليس هناك ما يخيف... لا تقلقين
00:17:46 أنا لست قلقة
00:17:48 ماذا تقترح؟
00:17:54 ....أتعلمين؟ بين الحين والآخر
00:17:58 أحدكم أيها اللعناء يريد النيل من الزنوج أمثالي
00:18:02 هل أنتِ خائفة الآن؟
00:18:07 يبدو أن الشرطة أتت لإنقاذكِ
00:18:11 هل أستطيع مساعدتكم، أيها السادة؟
00:18:13 "أجل، أدخلنا فوراً .... "سبايدر
00:18:14 متأسف، ليس هناك أحد بهذا الاسم
00:18:16 أدخلنا -
00:18:22 أترين، أعرف كيف أنظر
00:18:24 وأين أنظر
00:18:31 تعالي إليّ
00:18:34 فتش دائماً في المرة الأولى
00:18:37 هل أنتِ بخير؟
00:18:38 ولماذا لا تكون بخير؟
00:18:40 كيف لها ألا تكون بخير وهي تشاهد التلفزيون
00:18:42 قد تكون رأت أو سمعت شيئاً أخافها -
00:18:45 كرجل حقير سمين سليط اللسان
00:18:49 لا أحد يطابق هذا الوصف خلال الدقيقتين الماضيتين
00:18:51 سأريك الشرّ بعينه، أيها الحقير
00:18:53 هل تشعر بإحضار امرأتك هنا؟
00:18:57 هيا بنا ... لا بأس
00:18:59 هل أنت بخير؟ -
00:19:01 هل تريد جهاز التنصّت؟
00:19:05 مسدس
00:19:17 انبطح أرضاً
00:19:29 هيا بنا
00:19:30 هيا، إنه ميت
00:19:42 لقد جرى الأمر على ما يرام
00:19:45 تبًّا، أنت تنزف
00:19:48 قسم الطوارئ
00:19:51 "المشتبه به أصيب بطلق ناري في طريق 184 "ساينت نيكولاس
00:19:55 ...لقد فعلت كل -
00:19:59 ارتاحي فحسب
00:20:00 يا رجال، إن احتجتم محامية
00:20:11 في الأيام الخوالي الجيدة
00:20:14 كنا لنترك الجثة تنزف ونلغي طلب الإسعاف
00:20:17 أيها المنحط
00:20:21 أيها الحقير، كل ما تستطيع فعله هو ركلي -
00:20:25 أتظن أنّي لن أنسف رأسك؟
00:20:27 ما كنت لأتردد في ذلك
00:20:29 أذهب وآخذ مسدس ذلك البدين وأعود
00:20:33 وأضع رصاصتين بين عينيك
00:20:40 NCMS
00:20:41 هذا الأمر استكمال لما بدأتماه
00:20:44 ليس لديكما شيء
00:20:46 وماذا عن جريمة قتل؟
00:20:48 لا مخدرات، صحيح؟
00:20:53 لا جريمة ... لا أصدق هذا ... لا جريمة
00:20:56 قتل... جريمة منظمة... مخدرات
00:21:00 من حظك أن الفتاة البيضاء لم تمت
00:21:02 الطبيب النفسي سيجري مقابلة مع كليكما
00:21:07 ولعلمكم، في الحقيقة أنتم لم تخرقوا النظام
00:21:11 لأن الضحية كان مشهراً سلاحه نحوكما
00:21:13 فإن وحّدتم كلمتكم
00:21:15 واجعلوا قصّتكم واحدة
00:21:17 لأنّي لن أعود لما كنت عليه سابقاً
00:21:20 كما أنكم ستمضون بعض الوقت في فرقة الرماية
00:21:23 تعاملوا مع الأمر بجدية
00:21:27 وسيفلت ذلك اللعين من العقاب
00:21:28 "توقف عن ذلك "تيرك
00:21:32 هديء من روعك، يا شريكي
00:21:34 سيذوق عقابه
00:21:35 أيها السادة
00:21:36 أسئلتكم؟
00:21:37 من أمر بالدخول وقت الحادثة؟ -
00:21:40 من أمر بالدخول وقت الحادثة؟ -
00:21:42 هل عرّفتم بهويتكما عند الدخول فوراً؟ -
00:21:45 هل عرّفتم بهويتكما عند الدخول فوراً؟ -
00:21:49 وقلقنا أنها كانت في خطر -
00:21:51 أتهزأ بي؟ -
00:21:53 هل انتهيت من مساءلة عميلي؟
00:21:59 "إنهما كـ "لينون" و "مكارتني
00:22:02 ماذا ترى؟
00:22:04 لا شيء هناك
00:22:08 رأوا مسدساً وتفاعلوا مع الحدث
00:22:12 لكنه لم يتقدم بشكوى
00:22:13 لنرَ ما سيقوله الطبيب النفسي
00:22:16 إذاً، ماذا سنفعل أيها الطبيب
00:22:22 لأحمل مسدساً
00:22:23 وأطارد الأشرار -
00:22:25 ما السبب الذي دفعك لتكون شرطيًّا؟ -
00:22:28 لقد كانت فكرة جيدة ذاك الوقت
00:22:30 "لم أحظ بالفرص التي حظيت بها، دكتور "بروسكي
00:22:33 ترعرت في مكان إمّا أن تملك مسدساً وشارة
00:22:36 أو أن تملك مطرقة
00:22:38 كيف تشعر عندنا تطلق النار؟
00:22:40 كما قال "هاري القذر" لا ضرر في قليل من إطلاق النار
00:22:44 "طالما يكون في الأشخاص السيئين
00:22:46 وعندما يُصاب الأشخاص الصالحين؟ -
00:22:49 لكن، أفضّل أن أكون في إنكار
00:22:53 ما هو شعورك عند رؤية أبرياء يُقتلون؟
00:22:55 .... تعرف
00:22:58 إنّك تعتاد على الأمر
00:23:04 هنا، أريدك أن تأخذ هذه المفكرة
00:23:09 تساؤلاتك ... ما تلحظه من نفسك
00:23:13 مهما يكن
00:23:16 كن على سجيتك
00:23:20 يبدو ممتعاً
00:23:43 اذهب... "تيرك" وصلتَ الثالثة... عليك بهم
00:23:49 لقد استحقيت الفوز
00:23:53 مهما قالوا عنك .... أنت رائع
00:23:59 "هيا "تيرك
00:24:04 لقد أمسك بالكرة
00:24:06 محاولة يائسة -
00:24:22 "أعضاء قسم شرطة ولاية "نيويورك
00:24:27 على وشك الإنفجار في أيّ لحظة
00:24:29 إنهم كصمام الأمان
00:24:32 طلقة واحدة ويختفي الضغط
00:24:34 أوتعلمون سبب الانضمام للشرطة؟
00:24:36 تحظى بالاحترام
00:24:38 الأغلبية يحترمون الشارة
00:24:48 "أنت يا "رايلي" .... سبق وتحدثتُ مع "جي دي
00:24:52 تاجر أسلحة -
00:24:56 وكيف لقيَ حتفه؟
00:24:57 لا أدري، أظن أن أحداً قتله بأحد أسلحته
00:25:00 اقتحم شقته وقتله بمسدسه الخاص
00:25:03 هل ترك القاتل ملحوظة؟ -
00:25:11 حقاً؟ بلا مزاح
00:25:14 سايمون"... أتذكر تلك القصيدة؟"
00:25:18 "تلك التي في قضية "تريغور
00:25:22 ما الذي تفعله، يا رجل؟ -
00:25:35 السارق الذي في الصف"
00:25:39 امتلكت حياته
00:25:41 .. سلبته مسدسه
00:25:43 سلبت حياته ومسدسه
00:25:46 هكذا تقول القصيدة ... أو ما يقارب ذلك
00:25:50 "روستر" -
00:25:54 يبدو أنه الشخص ذاته
00:25:57 وأين كانت ضحيتكم؟ -
00:25:59 نحن و"اي تي اف" على خلاف بسبب السلاح
00:26:01 "عدنا للعمل على قضية "رامبو
00:26:03 يبدو أن الشخص ذاته قتل تاجر أسلحة في "بري بري" الأسبوع الماضي -
00:26:07 ماذا تقصد بالعودة للقضية؟ -
00:26:10 بربّكم، جارونا وقد تتعلمون شيئاً -
00:26:15 رجاءً، إنه كذلك... صحيح؟
00:26:16 "هناك من يريد نفي عائلة "برايدي
00:26:19 ربما تكون عائلة معادية
00:26:23 تريغور" تاجر الأسلحة"
00:26:37 "الرصاصة مطابقة لمسدس "عيار 45" في شقة "تريغور
00:26:40 وهذا كان متوقعاً
00:26:43 ظهر أنه أحد الأسلحة الستة المسروقة من محل بيع أسلحة
00:26:47 على الأرجح أنه "تريغور" من سرقه -
00:26:51 هذا لا يساعدنا في القبض على القاتل
00:26:53 وعلى الأرجح أنه يكتب قصيدته اللعينة القادمة
00:27:00 تيرك" لا تنسَ، فلدينا موعد في المحكمة لاحقاً" -
00:27:04 ....إذاً
00:27:06 سمعت أنه ضرب تاجر المخدرات ضرباً مبرحاً -
00:27:12 وإن يكن؟ -
00:27:20 أجل، جعله يجثو على ركبتيه
00:27:26 وبدأ بركله في بطنه
00:27:32 ومن ثَمّ، وضع ركبته على صدر الرجل
00:27:34 وبدأ بضربه... بقوة في وجهه عدة مرات
00:27:39 : وبدأ بالصراخ في وجه الرجل
00:27:45 عندها اسودّت عيناه، أتعرفين؟
00:27:51 مع الغضب، ظننت أنه سيقتله
00:27:57 حقاً؟
00:28:02 يا لكِ من فتاة شقية
00:28:07 لديّ عملا لأفعله -
00:28:14 ليس بيدي حيلة
00:28:18 أي دليل تم إثباته بعد البحث الأولي
00:28:22 لن يؤخذ في الحسبان -
00:28:24 لذلك، أنا مُظطرة لإعفائه من جميع تهم الاغتصاب والاعتداء
00:28:30 يا حضرة القاضية، أتعتقدين أنه بودّي ترك هذا الرجل ليقترب من ابنتي
00:28:34 أو ابنة أي أحد في هذا الأمر
00:28:36 أنا أطلق عميلك إلى الخارج
00:28:48 سوف تنقلب عليك
00:28:50 عندما تخرج، انتبه على نفسك
00:28:52 الزموا النظام -
00:28:59 هلا أخرجته من هنا
00:29:03 أتعرف ما أعني؟
00:29:06 الطبيب "بروسكي" اقترح أن أندمج مع الآخرين
00:29:10 وها أنا أقوم بذلك
00:29:13 أتعلمون بما أفكر عندما أطلق النار؟
00:29:16 "أفكر بـ "قاعدة الذبابة
00:29:20 وتنص على توقّع الأسوء من أي أحد
00:29:21 آسف... إنك لأحمق لخروجك بلا عناية
00:29:25 فلا يحق لك فعل ما يحلو لك
00:29:28 لأنك حظيت بفرصة أخرى
00:29:32 أنّ هؤلاء الحمقى يخاطرون بحياتهم
00:29:34 يا لها من مفاجئة سارّة
00:29:37 هكذا يجب أن تجري الحياة
00:29:43 أو لا
00:29:46 المغتصبون نقصوا واحداً
00:29:50 الضحية الثانية عشرة ... والعدد يستمر
00:30:06 احذري، قهوة ساخنة .... صباح الخير -
00:30:10 المدخل على يسارك .... لا يبدو كذلك، ,المحقق "بيريز" هناك -
00:30:14 هو هناك بالفعل؟
00:30:15 ما رأيك في فريق "ميتز" ليلة البارحة؟ -
00:30:17 تيدي" تعال إلى هنا"
00:30:26 إنها ضخمة -
00:30:30 من نوع "بلازما"؟ -
00:30:33 لا، لأنها لن تكون بهذا الحجم -
00:30:37 تلقّى الطلقات عن قرب وسقط هنا
00:30:39 هذا المخنث لم يستطع المقاومة، أليس كذلك "كارين"؟
00:30:43 ليس هناك من دليل
00:30:48 أو جراح وكدمات... -
00:30:51 "أيتها الضابط "كوريلي -
00:30:56 يبدو أنه الشخص ذاته -
00:31:00 "جون فين لايتن"
00:31:04 تمت تبرئته من تهم الاعتداء والاغتصاب
00:31:07 انظر إلى هذا
00:31:09 رجل خالٍ من احترام"
00:31:11 السحر والجمال والفكر والذكاء
00:31:14 حظيَ بمَ لم تعطه النساء
00:31:19 صحيح، إنه الرجل بعينه
00:31:23 أتعرفونه؟
00:31:27 أجل
00:31:31 أتعلمون مدى سخرية الأمر إن لم تقبضوا على قاتل متسلسل؟
00:31:36 ماذا تقصد؟ -
00:31:39 يجب أن تفكروا مليًّا إن أردتم قيادة التحقيق في هذه القضية؟
00:31:43 أتعتقد أننا لسنا كفؤاً لهذه المهمة؟
00:31:46 بربّكم
00:31:48 عملتم معاً ما يقارب 110 سنوات -
00:31:55 أخبركم إن أخفقتم في هذا الأمر
00:31:59 هل تودّون المخاطرة بذلك؟ -
00:32:03 406أيها الملازم
00:32:08 حسناً، ماذا تعني؟ -
00:32:11 تيد ويليامز" عندما شارف الموسم على الانتهاء"
00:32:15 مدرب فريق "سوكس" يريد وضعه على مقاعد الاحتياط
00:32:18 عند لعبه المبارتين الأخيرتين
00:32:22 أعلى معدل وصل إلى 400
00:32:24 حسناً، تولّوا هذه القضية
00:32:26 لكن لا تأتون منتحبين إليّ
00:32:29 عندما يقوم شرطي دورية بالقبض على القاتل بسبب السرعة
00:32:31 ويسرق شهرتكم
00:32:37 وأنه قد يستغرقكم ألف سنة ضوئية للقبض عليه
00:32:40 ليس كافياً أيها الملازم
00:32:47 أشكرك أيها المحقق
00:32:50 إليس لاين" عام 2003"
00:32:58 وُجد مقتولاً بالرصاص في شقته
00:33:01 ما يفعله هو أن يقترب من الضحايا
00:33:04 ويرديهم قتلى من دون عناء
00:33:07 لا وجود لبصمات
00:33:11 حسناً، ما حدث في القضية الثانية يدعم ما حدث في القضية الرابعة
00:33:21 كنت خائفاً عندما بدأت القتل بلا إحساس
00:33:26 لم أستطع التوقف عن التفكير أنه إن كُشف أمري
00:33:29 لم أكن قلقاً حيال السجن
00:33:31 لكن خسارة السلاح والحماية ما أقلقني
00:33:34 ذهبت للعمل في اليوم التالي متوقعاً شعوراً مختلفاً
00:33:36 اعتقدت أنّ الجميع سينظر إليّ كما تنظر الشرطة للمدنيين
00:33:39 ولا يعلمون أيًّا منهم قد يكون فاسداً
00:33:48 لكنهم لم يفعلوا ذلك
00:33:57 "الخطوة التالية... "سبايدر
00:34:00 إن أوقفنا عمله
00:34:05 كان لدينا محامية
00:34:07 نحتاج منها أن تشهد بأنها ابتاعت منه كوكايين
00:34:11 لقد كانت محامية جيدة
00:34:14 "شريكي وأنا عرّجنا على نادي "404" في "هارلم
00:34:17 كنت قلقاً عليه
00:34:22 إنه أفضل شرطيٍّ رأيته في حياتي
00:34:26 كنت أنا من يتبعه دائماً إلى الباب
00:34:30 لقد تلقى رصاصة بدلاً عني
00:34:35 لقد كان مثلي الأعلى
00:34:37 "اليوم الذي توقفت فيه عن تقليد "توم كاون
00:34:42 "ولاية "نيويورك" ضد "تشارلز راندل
00:34:57 "روستر"
00:35:00 كنت أبحث في ملفات القضية -
00:35:05 "كان هناك مسدساً عندما قُبض على "تشارلز راندل
00:35:11 في جميع القضايا الأخرى
00:35:13 لكن هناك الكثير من التطابق
00:35:15 "لذا، أخبرتُ "بيريز" و "رايلي
00:35:21 فكرة جيدة
00:35:25 ليس هؤلاء الرجال، فإنهم سيخفقون
00:35:30 أنا و"تيرك" سنهتم بالأمر
00:36:06 "أيها المحققان، هذا "تشارلز راندل
00:36:10 ماذا تريدان أيها الحقيران؟
00:36:13 يا لك من جشع
00:36:15 هل تحب الشَّعر، أيها الأبله؟
00:36:19 ماذا؟ -
00:36:24 أجل
00:36:25 الورود حمراء والسماء زرقاء
00:36:32 كيف كان أدائي؟ -
00:36:34 لم تفعل -
00:36:49 لماذا تكبّدنا عناء الذهاب إلى هناك؟
00:36:51 وكيف سنبدو إن لم نذهب؟
00:36:56 هلا تسترخِ؟ -
00:36:59 سأقوم بمضاجعتها لاحقاً
00:37:02 إنها أصبحت أكثر انفتاحاً
00:37:04 يبدو ذلك ممتعاً -
00:37:07 كن حذراً، يا شريكي
00:37:11 افعل ما بوسعك -
00:37:14 بدوت كالأحمق عندما لقيت ذلك الحقير
00:37:18 تبًّا له
00:37:20 آسف، يا شريكي ... أنا حقّا كذلك
00:37:23 توقف عن القلق
00:37:26 مهما سيحدث، فسأتركك خارج الأمر
00:37:30 لا تقلق عليّ، فأنا بأحسن حال ... صدّقني
00:37:34 لا أدري ماذا كنت أفكر به
00:37:37 أتعلم ماذا كان يشغل بالك؟
00:37:43 لقد حاولت إيقافك
00:37:47 ما فعلته
00:37:50 "كان "عــــادلاً
00:37:53 لا تتردد في فعل أمر كذلك
00:38:03 حسناً، اعتبروني القاتل
00:38:05 أنا القاتل ... وأظهر على عتبة دارك
00:38:08 أو نافذة سيارتك
00:38:12 وتنزل نافذة السيارة ... لي
00:38:15 إذاً، من أنـــا؟
00:38:18 شخص ما أعرفه
00:38:20 أو لأنّي أمتلك صدراً جميلاً
00:38:22 وماذا عن الشعر؟
00:38:25 أم أنك ستفجر دماغ الرجل ثم تبدأ بكتابة القصيدة؟
00:38:28 لا توجد بصمات على القصيدة
00:38:31 مما يعني أنّي أرتدي قفازات عند كتابتها
00:38:35 من الواضح أنك تعرف ضحاياك جيّداً
00:38:40 هؤلاء جميعهم حثالة، فهم لا يثقون بأحد
00:38:42 ولن يفتحوا منازلهم لأي أحد
00:38:45 أجل، لكنّي أعرفهم جيّداً
00:38:47 أعرف كل شيء عنهم
00:38:51 إذاً، تقوم بملاحقتهم
00:39:08 هل هناك من سيقولها؟
00:39:11 ماذا؟
00:39:18 إنه محق، إنه شرطي
00:39:21 لا، لنهدأ قليلاً يا رجال
00:39:24 بربّك، إنه شرطي ... وأنت تعلم ذلك -
00:39:27 أنا أخبرك، إنه شرطي
00:39:30 إنه شرطي
00:39:31 لماذا تقول بأنه شرطي..شرطي؟
00:39:33 اهدأ قليلاً
00:39:36 ...إنما قال -
00:39:43 أقول بأن هذا هراء
00:39:45 أطلق عليّ النار
00:40:07 ماذا عن العشاء؟
00:40:09 هل تودّ الذهاب للخارج؟
00:40:11 إلى أين؟ -
00:40:15 ما هي مشكلتكِ؟ -
00:40:18 إن أردت البقاء، فافعل ما تريد
00:40:20 لست في مزاج للخروج -
00:40:23 لا تزعجني فحسب
00:40:26 فهذا أفضل جزء في يومي ولا أريدك أن تفسده
00:40:30 إذاً، هل تضاجعين رجال الشرطة فقط؟
00:40:34 بين الحين والآخر، أضاجع رجل إطفاء أو مدان سابق
00:40:39 أدين بحياتي لرجال الإطفاء
00:40:44 أتعلم لماذا تقوم الشرطة بأخذ العصيّ منكم عند انتهاء عملكم؟
00:40:47 لا
00:40:49 إنهم لا يثقون بكم
00:40:51 في الوقت الراهن
00:40:55 على الأرجح أنكِ تحبين تلك العصيّ
00:40:56 "لو أنك تعرّفتِ على "بين لايتنس
00:40:59 أخيراً، هناك من حقق العدالة على ذلك اللعين
00:41:02 وهذا من أودّ التعرف عليه
00:41:05 قد تتحق أمنيتك تلك يوماً ما
00:41:09 أمر محتمل -
00:41:13 هناك الكثير من أولائك في الشرطة
00:41:23 هل تنام جيداً؟ -
00:41:26 أتأكل جيداً؟ -
00:41:28 هل تراودك كوابيس متكررة؟ -
00:41:32 لا
00:41:35 هل تظن أنّ بإمكانك العودة للعمل الميداني؟ -
00:41:39 هل تفكر في التقاعد؟ -
00:41:42 ألا يعجبني؟ -
00:41:45 ليس حقاً
00:41:47 الراتب البسيط والملل
00:41:51 ماذا عن العمل لدى شركات الأمن؟ -
00:41:54 ماذا ستفعل إذاً؟ -
00:41:57 لست أدري إن كنت أصدق ذلك، لكن سأنطق بذلك
00:42:00 أتقولون بأننا نبحث عن أحدٍ منّا
00:42:03 ماذا لو كان شرطياً سابقاً؟
00:42:08 ألديك أحد معين؟ -
00:42:13 ملازم سابق -
00:42:17 تم فصله منذ ثلاث سنوات
00:42:20 لكنه يعرف كل الضحايا
00:42:23 لكن "تيرك" .. أنا أعرف معظم الضحايا
00:42:26 "وأنت كذلك ... و"رايلي" و"بيريز" ... حتى "كارين
00:42:29 فقد قلت ما يدور في ذهني -
00:42:32 ربما أنت محق
00:42:34 الشعر ... وموضع السلاح يربط القضايا
00:42:38 وكل ما يمكننا فعله الآن
00:42:44 يبدو أنّك تشاهد الكثير من التلفاز
00:42:45 إنه يقوم بذلك طوال الأسبوع
00:42:50 ماذا قلت؟
00:42:52 ها نحن ثانية -
00:42:55 لم يقصد ما قاله
00:42:57 ألا يستطيع الكلام عن نفسه؟ -
00:43:01 "أستطيع الكلام عن نفسي ... تبّا لك يا "تيرك -
00:43:05 هدئ من روعك
00:43:07 وأنتم أيها الضابطين
00:43:09 عليكم احترام من هو أعلى منكم رتبة
00:43:13 والآن من فضلكم
00:43:17 أين كنّا؟ -
00:43:22 كان هناك رجل سلبه "مارتن" بعض المال
00:43:25 لكن "باوم" واجهه، وأراد أن يخفي الأمر
00:43:27 هل قضى عقوبةً في السجن؟
00:43:29 تقدم الرجل بشكوى
00:43:32 إذاً، لماذا قد يقوم بذلك؟ -
00:43:35 لكنّي لم أفعل -
00:43:38 لماذا لا يطاردك وينتقم منك؟
00:43:40 لماذا يقوم بدور قاتل متسلسل، ويقتل هؤلاء الضحايا؟
00:43:43 إنه أمر غير منطقيّ -
00:43:46 إنها مجرّد فكرة، هذا ما أحاول قوله
00:43:48 لست أهتم إن أردتم التحقق منه أم لا -
00:43:52 أنتم من قال أنه شرطي
00:43:54 تحققوا منه إن أردتم
00:43:56 لست أكترث -
00:44:02 "لابدّ أن تكون "بي ام اس
00:44:11 أهلا يا رجال -
00:44:14 أتيت لأعطيك تقرير "المباحث الفيدرالية" عن مطابقة خط اليد
00:44:18 لستم تمانعون في تحققي من الأدلة
00:44:23 ليست هناك مشكلة - أعيديها -
00:44:29 دعينا نذهب -
00:44:32 سأعطيكم بعض الخصوصية، لا أريد أن أقاطع شيئاً -
00:44:35 هل أنت خائف من تحققي من الأدلة؟ -
00:44:39 ماذا؟ -
00:44:47 أنا متأسفة بشأن ليلة البارحة
00:44:50 أنا كذلك، إنها أصبحت عادة لديّ
00:44:56 هذا هراء -
00:44:59 أنا جادة فيما أقول، حسناً؟
00:45:03 إنه ليس هراء
00:45:14 لماذا تعتقد أن "تيرك" كان متعجلاً لقيادة التحقيق في تلك القضية؟
00:45:17 لأنه لا يريدنا أن نكتشف القاتل
00:45:19 هذا ما كنت سأفعله إن أردت إخفار الآثار
00:45:22 إنه يسلك هذا الطريق من أجل التضليل بنا
00:45:24 هذا يبدو منطقيًّا -
00:45:57 إنه يخرج
00:46:01 الساعة 2:45 صباحاً
00:46:07 هل هو يضيّع الوقت؟ أم أنّه وقت القتل؟
00:46:30 بربّك، هلا تقتل أحد وتريحنا؟
00:46:32 اقتل "تيرك"، فهو من أوقع بك
00:46:42 هل رأيت إنجازات "تيرك"؟
00:46:45 أترى ما كتب عنه هنا؟
00:46:47 حظيَ ببعض المكافآت لكفائته في العمل
00:46:57 هل رأيت سجلّه في الحاسوب؟
00:47:00 حتى "بروك" اقترف بعض الأخطاء
00:47:07 وماذا عن "كارين"، هل اكتشفت شيئاً جديداً؟
00:47:10 ليس بعد
00:47:12 لا أريد أن أبقى في السيارة بينما يتم قتل أحدهم، حسناً؟
00:47:19 سأذهب -
00:47:36 أنت "بيريز"، أليس كذلك؟ -
00:47:38 "أنا "مارتن باوم
00:47:43 لديّ ترخيص على هذا
00:47:46 أعمل في شركة أمن وحماية
00:47:49 عندما اعتقدتم بأن القاتل من الشرطة
00:47:52 "لذا، قلتم دعونا نتحقق من "باوم
00:47:55 هل هذا ما تقوم به الشرطة هذه الأيام؟ -
00:47:58 بالتأكيد
00:48:00 الحياة غدارة -
00:48:03 أكل شيء على ما يرام "سايمون"؟ -
00:48:05 هل هناك ما تودّ إخبارنا به، أيها الملازم "باوم"؟ -
00:48:13 جواز سفر ... إيصالات البطاقة الائتمانية
00:48:16 إيصالات السفر
00:48:34 وإن كان هذا القاتل المغتصب كما تصفه قام بالتوبة
00:48:41 لم أتمكن من تذكّرك
00:48:52 من الصعب تذكر الكثير من أسماء الأطفال
00:48:57 "اسمي "دايفيد فيسك
00:49:00 ربما لا تتذكرني الآن
00:49:03 لكن أضمن لك أن تتذكر اسمي لبقية حياتك
00:49:06 الأب "كونيل"، أتمنى أن تتعفن في الجحيم
00:49:08 الضحية الثالثة عشر سقطت
00:49:20 واحدة أخرى تحت الركبة
00:49:24 إنه نفس الأسلوب
00:49:28 أقوم بإخراج البطاقة المدخلة في مؤخرة الميّت
00:49:32 وأضعها في كيس الأدلة البلاستيكي
00:49:39 سأعود على الفور
00:49:45 هنا واحدة أخرى ... مكتوبة بخط اليد
00:49:52 الرجل العجوز الذي يثق به الأطفال"
00:49:59 من التراب أتى وإليه يعود
00:50:02 وإن كانت الكنيسة لا تستطيع منعه
00:50:06 سأرى ما يمكنني إيجاده
00:50:14 ماذا بك؟
00:50:17 لقد كان الأب "كونيل" أول من اعترفت إليه
00:50:25 أهلاً يا رجال، معذرة لأننا لم نتصل بكم -
00:50:27 اذهبا إلى هناك، تفقدا مسرح الجريمة
00:50:32 يبدو أن صديقنا (القاتل) انتقم من الكاهن
00:50:35 وتركه بلا بنطال
00:50:37 آه، برّبك ... لا تتحدث هكذا -
00:50:40 انظر بنفسك
00:50:44 لاحقاً، سيخبرونا بأنّ الملازم "باوم" من الأطفال الذي تحرش بهم -
00:50:47 هؤلاء الاثنان حثالة
00:50:51 انظر أيها الطبيب، لقد قرأت القصائد
00:50:55 لم أر أو أسمع عن شرطيٍّ تحوّل إلى قاتل متسلسل
00:51:00 هيا أيتها الفتيات ... هيا
00:51:09 أيها الطبيب، ساعدنا
00:51:11 لا تقلقوا حيال ذلك
00:51:18 ألم تجدي مكاناً أفضل لتناول الغداء؟
00:51:20 أردت أن أشكرك -
00:51:24 أجل، ولاعتنائك بي في المستشفى
00:51:30 ولماذا يريد أن يتم القبض عليه؟ -
00:51:32 التخفي عن الأمر لن يكون كافياً -
00:51:35 لا، اعتادت على اللعب
00:51:40 وتعمل كممرضة -
00:51:43 أمها ماتت عندما كانت طفلة صغيرة
00:51:47 إنه يريد الجميع أن يعلموا بأنه نجا بفعلته
00:51:50 لكي يُظهر للجميع كم هو ذكي
00:51:53 وأغلب الذين قُتلوا كان يعرفهم، أليس كذلك؟
00:51:56 وجميعهم كانوا متهمين
00:51:59 "وما أتى به من اتّهام باطل للملازم "باوم
00:52:04 لماذا قد يفعل ذلك؟
00:52:06 عليك أن تريني أفضل من هذا قبل اتهامه
00:52:08 أعطه ما لديك -
00:52:11 تُـبيّن أن "تيرك" كان يتردد على الكنيسة
00:52:14 "لقد اتضح مؤخراً أنّ آخر الضحايا وهو الأب "كونيل
00:52:17 كان يتنقل في الأرجاء لمدة عشرين عاماً
00:52:20 لماذا قد يفعلون ذلك بقسيس كاثوليكي؟
00:52:22 هذا واضح، لأنه يقوم بإغواء الأطفال خلف المذبح
00:52:25 لقد اعترف "تيرك" بمعرفته للقس منذ صغره
00:52:31 "هذا القس "كونيلي
00:52:35 أجل، هذا صحيح -
00:52:40 أعرف ماذا تقصد
00:52:43 حسناً
00:52:48 لا
00:52:52 لا، لكن رائحة الضحايا بدأت تفوح
00:52:57 وهي تتجه نحوك
00:53:00 تتـجه؟ أم تُـوجَّه؟ -
00:53:04 لديك صلات بمعظم الضحايا
00:53:13 لم تكن لديّ أي مشاكل مع ذلك القس
00:53:19 حسناً، لا بأس
00:53:27 "لقد تحدثت مع "رايلي" و"بيريز -
00:53:31 لا تتحاذق ... فقط اسمعني -
00:53:35 يعتقدون أن "تيرك" هو القاتل
00:53:42 عليّ إخبارك بأنّ هذا يبدو مضحكاً من منظوري
00:53:46 لستَ جاداً فيما تقول
00:53:49 الجميع متأكد من أنّ الذي نلاحقه هو شرطي
00:53:53 "لكنّه ليس "تيرك
00:53:55 أمتاكد من ذلك؟ -
00:53:58 وكيف تعرف ذلك؟ -
00:54:00 أنا أعرف ذلك لدرجة أن أضمنه لك
00:54:05 "هذا القس، الأب "كونيل
00:54:12 سبق وأخبرك بذلك -
00:54:14 لست أصدق ما أسمعه ... من هراء -
00:54:17 إنه رجل صالح
00:54:22 لا تخبرني أبداً بما عليّ فعله
00:54:37 أيمكنني الحديث الآن؟ -
00:54:41 إنه يهتم
00:54:46 إنه يهتم بالآخرين
00:54:51 أعلم أنه يتصرف بطيش في بعض الأحيان
00:54:55 إنه يهتم بسلامة الآخرين
00:54:58 وإن لم تسانده ... فستندم على ذلك
00:55:33 ما الجديد؟
00:55:36 تعلمين بأنّي و"تيرك" أصدقاء مقرّبين، أليس كذلك؟
00:55:41 سيفعل المثل من أجلك
00:55:44 هل ستفعلين المِثل من أجله؟ -
00:55:46 هل ستفعلين ما بوسعكِ من أجله؟
00:55:52 لا أفهم إلى ماذا ترمي؟
00:55:54 يريد منكِ مضاجعتي -
00:56:02 لن يُمانع
00:56:07 حسناً، لماذا أنت هنا؟
00:56:09 أين كنتِ في الليلة التي قُتل فيها "رامبو"؟
00:56:12 وتريغور"، هل لديكِ حُجة غياب لتلك الليلتين؟"
00:56:17 أنتِ كنتِ تعرفين هؤلاء الرجلين قبل مقتلهما؟
00:56:21 أجعلكِ غير مرتاحة عندما أتحدث هكذا، أليس كذلك؟
00:56:23 تبدين مذنبة بينما لستِ كذلك
00:56:31 "الآن، تعرفين ما يشعر به "تيرك
00:56:39 أريدكِ أن تجلبي لي معلومة ما .... بسريّة تامة
00:56:46 أتستطيعين فعل ذلك من أجلي؟
00:56:48 لك ذلك، بالتأكيد -
00:56:59 مرحباً، أيها العبقري -
00:57:01 اسمع، لقد قمت بالتحقيق جيداً عن شريكي
00:57:05 نعم، كان يجب التحقق من أمره
00:57:07 أعتقد أن علينا الجلوس لتسوية الأمر، أتوافقني؟
00:57:10 "حسناً، يمكننا اللقاء الساعة الثامنة في حانة "بادويلزر -
00:57:15 لديّ موعد مع صديق قديم -
00:57:28 مرحباً أصدقائي
00:57:29 شكراً لحضوركم
00:57:33 "هذه "شيري بروكس -
00:57:35 شيري" لديها شيء تودّ إخباركم به"
00:57:40 ابنتي "لين" توفيت منذ أربع سنوات
00:57:45 كانت في العاشرة من العمر
00:57:50 "كان هناك رجل يُدعى .... "تشارلز -
00:57:55 "أجل، "تشارلز راندل
00:58:00 ولماذا تخبرنا بذلك؟ -
00:58:03 تمت تبرئته عند محاكمته
00:58:04 وما هو السبب؟
00:58:09 شهدت لصالحه -
00:58:12 أخبرتهم بأنه كان معي عندما قُـتلت
00:58:16 كما ترون، "شيري" متسامحة للغاية
00:58:21 لقد هدّد بقتلي -
00:58:24 ودّعي هؤلاء الشرطيين
00:58:27 عودي للمنزل ولا تشربي الكثير حتى الموت
00:58:43 أريدك أن تقولها
00:58:53 لقد خبّـئنا السلاح في شقة "رامبو"، حسناً؟
00:58:57 ها قد قلتها، هل أنتم سعداء الآن؟ -
00:59:01 نعم، أنا سعيد -
00:59:03 لأنّـي لم أكن لأترك ذلك الحقير ينجو بفعلته
00:59:08 وما الذي تريده منّا؟
00:59:10 أنتم تعتقدون أن شريكي قاتل متسلسل
00:59:12 لقد انحرفتم عن الصواب
00:59:18 سأجاريكم في الأمر
00:59:22 "لكن لن أساعدكم في تبرئة "تشارلز راندل
00:59:26 لأنه لو خرج من السجن
00:59:30 معذرةً؟
00:59:33 سوف أضع رصاصتين في وجهه اللعين
00:59:39 أمر منتهٍ
00:59:54 لطالما أحبّت جدتي الأوبرا
00:59:59 كنت أحيك الإبر لجدتي
01:00:02 هل كنت تحترمها؟ -
01:00:07 روستر"؟ إنه متديّن، يذهب إلى الكنيسة" -
01:00:12 عملنا هو توفير الحماية لـ 99 % من المواطنين
01:00:19 والمشكلة هي أننا نقضي معظم حياتنا
01:00:22 وكلما أدّينا واجبنا أفضل
01:00:27 وهناك نمط، حيث أنّ الشرطة والمجرمون
01:00:32 أمّا البقية، فإمّا ذاهبون لمكان ما أو للتسوق
01:00:44 هذه ملحوظة وتنصّ على إيقافك من العمل الميداني
01:00:47 وهذا يعني أنك ستقوم بالأعمال المكتبية
01:00:51 عندما تلتقي به في المرة القادمة
01:00:59 أولئك الملاعين
01:01:02 سأقوم بتحطيم رأس "بيريز" لما فعله بي
01:01:07 سأقتل ذلك الحقير
01:01:10 اهدأ، ماذا بك؟
01:01:13 ما الذي تقوله؟
01:01:15 من يدري؟ قد تكون كذلك
01:01:17 إن قمت بملاحقة "بيريز"، أتعلم ما سيحدث؟
01:01:20 وسيُقبض عليك
01:01:23 هينقس" اللعين"
01:01:29 اهدأ وانتظر
01:01:32 انتظر اللحظة المناسبة للنيل منه
01:01:34 ليس هذا هو الوقت المناسب
01:01:37 أتثق بي؟
01:01:45 تيرك"، لن أتمكن من رؤيتك الليلة"
01:01:48 لكنّي سأراك غداً، حسناً؟
01:01:49 وأنا متأسفة لما حدث مع الملازم "هينقس" هذا اليوم
01:01:53 ستكون الأمور على ما يرام، لا تقلق حيال ذلك
01:01:58 حسناً، تصبح على خير
01:02:06 إنه شرطي ... شرطي
01:02:18 ماذا أحضرتِ لي، أيتها الجميلة؟
01:02:24 تَذكّر ما سأقوله
01:02:30 بيريز" ذكي جداً ولن يكون بهذا الغباء"
01:02:32 أولاً، ترّهات كونه فتى الكلية
01:02:35 إنما التحق بها لمدة عام واحد
01:02:37 حقاً؟ -
01:02:40 ويخبرني أناس من وحدة 240
01:02:43 إنه أبله لعين
01:02:45 بي ام دبليو، مرسيدي سي ال كي
01:02:49 سيارة "بي ام دبليو" الفئة السابعة
01:02:54 لكن إن أطلقوا عليك النار
01:02:59 سيارة "البنتلي" جيدة
01:03:01 لأنه يمكنك مضاجعة عاهرتين معاً في المقعد الخلفي
01:03:05 ولن يستطيع أحد إيقافك، صحيح؟ -
01:03:13 أتهزأ بي؟
01:03:16 أتعرف أحداً من هؤلاء الرجال؟
01:03:18 "أعرف ذلك، فهو من "بينسن
01:03:20 وماذا عن "آيفن"؟ -
01:03:24 يقوم بإرغام الرجال على التكلم
01:03:32 هذا ما يثير أعصابي -
01:03:39 هذا يُغضبني أيضاً، لعلمك
01:03:42 لكن لا أجعله يؤثر بي
01:03:46 أراهن أنّك لم تدوّن شيئاً في تلك المفكرة
01:03:50 بالتأكيد لم أفعل
01:03:53 أجل، إنها مفيدة
01:03:56 تساعدني على عمل الأمور بنمط معيّن
01:04:00 أدوّن الأمر
01:04:04 عليك بتجربته ... لا -
01:04:08 إنه يعود لي
01:04:12 ألن تدعني أنظر إليه؟ -
01:04:15 لقد سئمت من لعبة التعقّب
01:04:20 كتابة التقارير والشهادة ضد المعتقلين وعمل صفقات
01:04:28 أيها المحقق؟
01:04:35 ثم أصبح الأمر في غاية السهولة
01:04:37 "معك المحقق "بيريز
01:04:40 أكره أولئك الحثالة، وأحب إطلاق النار عليهم
01:04:43 لقد رتّبت موعداً مع "روستر" غداً
01:04:46 علينا التحرّك بسرعة
01:04:49 حفلة تقاعد ... ساعة ذهبية
01:04:51 لقاء بالعمدة ... واسمي مكتوب على تذكار لعين
01:05:00 يا لها من صفقة فاشلة
01:05:07 والآن، الجميع يعرف من أكون
01:05:54 مرحباً، هذه أنا
01:05:57 اسمع، أعتقد أنّ هناك من تبعني إلى منزلي
01:06:01 لا يزال في الخارج الآن
01:06:03 هل تستطيع أن تأتي؟
01:06:08 حسناً
01:06:27 "كارين كوريلي"
01:06:55 هيا، افتحي -
01:07:04 !لقد اتصلت بك للتو -
01:07:08 كانت هناك سيارة تتعقبني -
01:07:16 هل هناك أمر تودّي إخباري به؟ -
01:07:20 "تريغور" ... "راندل" -
01:07:24 لماذا يوجدون في ملفات حاسوبك؟
01:07:26 كنت أعيد النظر في تلك القضية
01:07:32 هل تخفين شيئاً عنّـي؟
01:07:39 لقد تلقّيت هذه
01:07:43 قصيدة؟
01:07:46 خط اليد ليس مطابقاً
01:07:51 هل أنت من كتبها؟
01:08:02 ماذا يحدث هنا بحق الجحيم؟
01:08:04 أنتِ تقضين الكثير من الوقت مع "بيريز"، أليس كذلك؟ -
01:08:08 هل تغار منه؟ -
01:08:15 أجل
01:08:17 حسناً، أعطيني كل ما يمكنكِ إيجاده
01:08:21 وماذا يعرفون عنّي
01:08:24 كل شيء .. "كارين" لا تتلاعبي بي
01:08:30 أنا منحاز إلى أنه أحد رجال الشرطة
01:08:34 أمّا أنا فقد تخطيت مرحلة الانحياز
01:08:39 استناداً إلى أنه أطلق النار عليّ بالأمس في منزلي
01:08:42 يا إلهي، هل أصبت؟ -
01:08:47 في الحقيقة، إنه ميت الآن
01:08:51 "اسمه "ماغاولات
01:08:52 إنه من رأيناه تلك الليلة
01:08:55 إنه يرقد في العناية المركزة
01:08:57 يعتقدون بأنه الشخص الذي
01:09:01 وماذا تعتقد؟ هل هو ضحية أم متهم؟
01:09:04 لست أدري
01:09:08 أيها الطبيب، ما هي قصته؟
01:09:11 إنه أقسى مَن قد تعاملت معه
01:09:14 أخرجنا منه ست رصاصات -
01:09:18 ثلاث من ليلة الإصابة
01:09:21 هذا الرجل كالصخرة
01:09:23 أتمانع لو تكلمت معه قليلاً؟
01:09:25 لا يزال ضعيفاً، لكن لا بأس .. تفضل -
01:09:28 سوف أسئله ما هو ضروري
01:09:32 يافغيني" استيقظ"
01:09:40 هل تجيد اللغة الروسية؟
01:09:54 أعتقد بأن آلة القتل الروسية هذه
01:09:59 استيقظ، لتخبرنا من فعل هذا بك
01:10:06 أيها المحقق، أعتقد أن هذا يكفي
01:10:09 "بعدها .. أخبرنا أين وضعت رأس "ياكوف بروستين
01:10:15 الوحدة رقم 43 .. أريد حراسة دائمة على مريض
01:10:19 "يُدعى "ماغولات
01:10:30 أهذا الرقم المطلوب لأبلغ عن وحشية رجال الشرطة؟
01:10:36 لكي تنجو من العقاب ثانية بدفع الكفالة
01:10:39 توخّ الحذر أيها المحقق
01:10:42 لستَ تدفع الضرائب، أيها الحثالة
01:10:44 "أحد زملائك .. "تريغور
01:10:47 سرق الكثير من الأسلحة في مكان ما بالجنوب
01:10:49 نفس نوع الأسلحة في مسرح الجرائم
01:10:52 الأمر في غاية السهولة
01:10:56 إذاً، أنت تعرف الشخص؟
01:10:57 ألا تعرف إن كان هناك شرطي خطر على العامّة؟
01:11:01 قد أضع نفسي في خطر إن أخبرتك من يكون
01:11:03 سأمهلك ثانيتين أخريين
01:11:06 هل تعرف الرجل؟
01:11:09 يوم الجمعة .. الساعة التاسعة .. في النادي -
01:11:14 إنه غبي .. لكن عملنا هذا أغبى بكثير
01:11:18 اهدأ يا بنيّ .. إنه في منتهى السهولة
01:11:23 إن ساعدتنا .... سوف نتستر عليك
01:11:25 ناديك لن يُقفل ... كما أنك لن تدخل السجن
01:11:29 هل بيننا إتفاق أم لا؟
01:11:30 "بلى، لكن إن أتى فتاكم وقام بدور"هانيبل لكتر
01:11:34 فإني أريد "جودي فوستر" اللعينة
01:12:12 مساء الخير، أيها المحقق
01:12:14 إنها سيئة ... لكنها أفضل من لا شيء
01:12:16 بمجرّد سماعي بأنّ الروسي اللعين لم يمت
01:12:19 عرفت بأن الأمور ستأخذ مجرى آخر
01:12:22 كان عليّ تغيير القواعد .. والاستراتيجية
01:12:26 كان عليّ التخفّي من أمر لا يمكن إخفاؤه
01:12:38 ذهبت لفعل شيء لا يُغتفر
01:13:08 أرجوك لا
01:13:31 هل سمعت أي شيء مما قلته؟
01:13:36 كيف لي أن أختلق هذا الأمر؟
01:13:40 ذلك المهووس قام بالاعتداء عليّ
01:13:43 أخبرك بأنه مريض نفسي في غاية الخطورة
01:13:45 حسناً، سأتحقق من الأمر
01:13:49 ولكن ابقي بعيدة عن هنا
01:13:54 اللعنة
01:14:12 لديّ الكرة
01:14:15 "معذرة، أنا المحققة "كوريلي
01:14:18 بالتأكيد، افعلي ما تريدين
01:14:23 "فيسك"
01:14:27 شكراً -
01:14:30 "أنا المحققة "كوريلي
01:14:33 ولكني لم أستطع تحديد مكانهم
01:14:36 كم أحب الحفلات
01:14:40 واللسان يتدلى إلى الخارج
01:14:42 عليّ التحدث معهم بسرعة
01:14:48 نعم، أنا أتفهم ذلك
01:15:20 إنه هنا
01:15:22 دعني أدخل
01:15:29 حمداً لله، أنها الشرطة
01:15:32 إذاً، إلى أين سنذهب؟ -
01:15:36 اعتدت على لعب الكرة قريباً من هنا -
01:15:40 عندما كنت صغيراً
01:15:43 ولا تزال كذلك؟
01:15:44 هذه الأيام، أحمل سلاحي معي
01:15:50 ليس سيئاً بالنسبة لي
01:15:52 أجل، إنه بالداخل
01:15:54 الأمور حتى الآن مستقرة
01:15:57 ماذا لديك من أجلي؟
01:16:01 ما رأيك في أن تعتذر لي؟ -
01:16:03 أيها الملازم، هذا هراء بالكامل
01:16:07 فقدت ثلاثة من أسناني في ذلك اليوم
01:16:08 إنه ليس مدني .. بل تاجر مخدرات لعين
01:16:12 وإن يكن، إنكم تحبون تلك الأسنان الذهبية
01:16:15 إنه يرتدي الصدريّة
01:16:21 صقرين شاذين -
01:16:26 دعنا من الهراء، أتعرف كاتب القصائد "القاتل"؟
01:16:31 ها نحن نبدأ -
01:16:34 لأن أسلوبه قاسٍ فهذا لا يعني شيئاً
01:16:37 دعني أسألك، أتعتقد بأن ذلك السلاح مرخّص؟
01:16:41 أراهن بأنه تعقبه من قضية مقتل "تريغور"؟
01:16:44 بكم ستراهن؟ -
01:16:46 وأنا أراهن بـ 500 دولار أخرى -
01:16:51 سوف أساعدك -
01:16:55 لديّ مقطع مصوّر من هاتف خلوي
01:16:58 ماذا لديك؟ -
01:17:01 مجموعة من الأولاد كانوا عائدين من حفل التخرج
01:17:02 قاموا بالتصوير للاحتفاظ بتلك المناسبة الخاصة
01:17:04 فظهرتَ في ذلك المقطع يا "توم" العنيف
01:17:06 حقاً، أنا؟
01:17:09 حسناً ... أجل لقد تذكرت ما تقصد -
01:17:15 كيف بدوت؟
01:17:19 كشاعر؟ لأني شاعر -
01:17:27 "في الواقع، لقد كتبت لك قصيدة يا "سبايدر
01:17:35 اخفض سلاحك الآن
01:17:38 ما هذا؟ أحقاً يدفعون لكم لكي تتمثلوا كالأغبياء؟
01:17:42 ضع المسدس اللعين على الأرض -
01:17:49 هل تريد قراءة قصيدتي؟ -
01:17:55 تريدون الإيقاع بي أيها الملاعين"
01:17:59 ظننتم أنكم ستطيحون بي
01:18:04 أحسنت -
01:18:09 هذا ما يقال عنه شِعراً
01:18:11 ماذا تفعل هنا؟
01:18:14 لا تشكّ بي يا شريكي
01:18:18 ولكي أرى خيبة أملهم
01:18:22 إنما نقوم بعملنا
01:18:24 "لست أريد اعتذارك "تيدي
01:18:25 (هناك قاتل ومعه شارة (شرطي
01:18:28 وماذا تعتقد بأننا نفعل هنا؟ -
01:18:30 لقد ربحت ألف دولار للتو -
01:18:35 هيا قم بتفتيشي
01:18:43 "لمسة رائعة يا "ماري
01:18:45 ما لم تكوني مرتبطة
01:18:48 ما الذي حدث لوجهك؟
01:18:52 اصمت
01:19:00 ما الذي يتحدث عنه؟
01:19:02 يقول بأن عدم ارتكابك لهذه الجريمة
01:19:03 لا يبعد عنك الشبهة
01:19:08 لقد فشلتم، حسناً؟ -
01:19:16 أيها الكلب الحقير
01:19:20 "اهدأ .. "سبايد
01:19:26 أعتقد بأن هذه ثلاجة
01:19:33 سأعود بعد قليل
01:19:45 مرحباً يا عزيزتي
01:19:49 أهذا هو الشخص الذي أطلق النار عليك؟
01:19:57 لا .. بل أنت يا عزيزتي
01:20:12 هل اشتقتِ إليّ؟
01:20:44 اهدأ -
01:20:48 !"يا إلهي .... "روستر -
01:20:52 اجلس ... اجلس
01:21:00 عليك معرفة ذلك "توم" ... مني
01:21:03 فقط افتح ذلك الكتاب
01:21:07 كل ما تريد معرفته مدوّن لديك
01:21:11 ابدأ القراءة
01:21:18 لكي يكون رسميًّا
01:21:29 "اسمي هو "دايفيد فيسك
01:21:32 لقد التحقت بشرطة "نيويورك" لمدة ثلاثين عاماً
01:21:37 آه "ديف"؟ -
01:21:44 وليس هناك ما يكفي من الوقت
01:21:47 "اسمي هو "دايفيد فيسك
01:21:50 "اسمي هو "دايفيد فيسك -
01:21:57 لا أتوقع منك تذكّري
01:21:59 "لقد مرّ وقتٌ طويل منذ أن أجلستني في "حِجرك
01:22:04 وأخبرتني بأنك أحببتني
01:22:06 في تلك المدة
01:22:12 لكن أضمن لك
01:22:28 لا أحد يصبح شرطياً من أجل خدمة العدالة
01:22:34 ولكنك تصبح شرطياً
01:22:36 معظم الناس تحترم الشارة
01:22:41 أنا القاتل ... أظهر على عتبة دراك
01:22:45 عمّ تتحدث؟
01:22:47 من يدري ... ربما تكون كذلك
01:22:50 سأضع رصاصتين في رأسه ... بنفسي
01:22:55 أعرف ذلك لدرجة أن أضمنه لك
01:22:57 تعتاد على الأمر
01:23:10 توم كاون" كان مثلي الأعلى"
01:23:22 اليوم الذي توقفت عن التشبّه به
01:23:31 منذ أعوام مضت ... قمت بتوريط قاتل أطفال منحط
01:23:38 ! لو علمت أنّ ذلك سينقلب عليّ
01:23:46 ماذا تريدني أن أفعل بهذه المفكرة؟
01:23:50 هل هذا كل ما ستقوله؟
01:23:55 ولماذا تخبرني بها الآن؟
01:23:57 آيفن" العنيف سيفيق عمّا قريب"
01:24:00 وسيقوم بالتعرّف على هويتي
01:24:08 مساء الخير، أيها المحقق
01:24:10 إنها سيئة، لكن لا بأس بها، صحيح؟
01:24:14 تمكّنت من الدخول إلى هنا
01:24:17 هل سبق وأخطأت في التصويب؟
01:24:30 والآن لم يعد هذا رسمياً
01:24:35 "سأتحمّل مسؤولية دس السلاح في شقة "راندل
01:24:40 بالنظر إلى الظروف، لم لا؟
01:24:48 ذلك الجزء المتعلّق بعدم التشبّه بي -
01:24:50 لم أفهم ذلك
01:24:54 "أنت شرطي جيد "توم
01:25:00 ولن أستطع أن أكون مثلك أبداً
01:25:06 "قمتَ بتلفيق التهمة ضد "رامبو
01:25:14 فقدت إيماني
01:25:19 عندها بدأ كل شيء
01:25:22 وعندما بدأتُ ذلك
01:25:28 وأخيراً، لم أكن أريد التوقف
01:25:40 لذا، فعلتُ ذلك بطريقتي
01:25:47 عملتها على أكمل وجه
01:25:52 وهذا كل شيء
01:25:55 لم أفهم كلمة مما قلته -
01:25:59 بمجرد معرفتي بأن الروسي لم يمت
01:26:02 كان عليّ تغيير القواعد
01:26:07 شيء لا يغتفر
01:26:16 وماذا عليّ فعله يا صديقي ... شريكي
01:26:22 عند نقطة ما، عليّ الإبلاغ عن الأمر
01:26:25 نحن فريق -
01:26:27 أجل، كنا فريقاً رائعاً -
01:26:31 اليوم ... أنت تصوّب السلاح نحوي
01:26:44 لكنه لم ينطلق بعد
01:26:51 "وداعاً "توم -
01:26:53 لست أدري، ربما إلى الجحيم
01:27:44 "ديف" -
01:27:49 لن تقوم بذلك -
01:27:51 أعلم يا شريكي، لن تـُقدم على ذلك
01:27:54 ولكنّي سأفعل
01:27:58 "كارين" اهدأي فحسب .... اصمت يا "ديف" -
01:28:00 هل ستدافع عن هذا المنحط الحقير؟
01:28:05 إنكِ تفكرين بي -
01:28:08 "اللعنة عليك يا "تيرك
01:28:11 وإن لم أفعل ذلك؟ -
01:28:14 كم أحبّ وقع هذه الكلمات -
01:28:17 "إن قتلتني فسيموت "تيرك
01:28:20 قلت لك لا تتحرك أيها الحقير -
01:28:26 أعطِني السلاح
01:28:29 ابقي هنا
01:28:43 هذه الأقفال القديمة
01:28:45 أعني أنها قوية -
01:28:49 إنهاؤه؟ -
01:28:52 ما هي خطتك؟
01:28:57 تأخذني لمقرّ الشرطة, تحتجزني
01:29:01 تبحث عما بداخلي
01:29:05 "تجعلني أظهر في "هيرالدو شو
01:29:10 "أحتاج إلى تقرير نفسي عن "أوبرا
01:29:14 أتعتقد أنّك ستخدعني؟ -
01:29:18 بل لديك الخيار
01:29:21 هل ستفعل ذلك من أجلي "توم"؟
01:29:24 هل ستتركني أهرب؟ -
01:29:28 سأحاول الهروب
01:29:32 عليك فعل الصواب
01:29:41 لنلعب تلك اللعبة يا شريكي
01:29:46 هيا بنا -
01:29:50 هيا ياشريكي، أطلق النار -
01:29:54 ومن ثم هروب المشتبه به
01:30:06 رجل شريف ... يقف أمامي"
01:30:12 بطل في هذه الأرض القذرة
01:30:16 "شقيق في السلاح والقلب
01:30:23 حقاً كنتُ أريدك أن تفهم ذلك
01:30:32 أنا أفهم ذلك -
01:30:35 بلى، لقد فهمتها
01:30:43 أتعرف ما هو الشيء الوحيد في هذه الحياة
01:30:49 هو قتل أولئك الملاعين
01:30:52 إذاً، هذا أمر جديّ
01:30:55 أعني ... هذا الموقف صعب
01:31:02 1013 شرطي أصيب
01:31:31 "لن أذهب إلى أيّ مكان "توم
01:31:37 لا بأس
01:31:45 قسم الطوارئ
01:31:51 "في طريق 184 "ساينت نيكولاس
01:31:53 تم استلام الأمر
01:32:01 لا
01:32:25 قسم الطوارئ؟ -
01:32:30 قوموا بإلغاء أمر استدعاء الإسعاف -
01:32:34 ألغي أمر استدعاء الإسعاف -
01:32:39 نعم، متأكد
01:32:51 أنت من أراد ذلك
01:32:54 أعلم ذلك يا شريكي ... أعلم
01:33:00 توم" لقد أبلينا بلاءً حسناً" -
01:33:03 توم" أخبرني بذلك" -
01:33:10 "أنت رجل صالح "توم
01:33:18 ... أتمنى لك
01:33:22 أتمنى لك النجاح الدائم
01:34:08 ! يا له من شريك -
01:34:13 "ما نراه .. هو أن المحقق "فيسك
01:34:26 جيد، أيًّا كان ما تقوله
01:34:33 هل انتهينا من هذا؟ -
01:34:59 "ابنتي "كول" كانت منزعجة بخصوص "روستر
01:35:07 لقد طلبتْ منّي ألا أقوم بشيء متهوّر
01:35:10 فقلت مثل ماذا؟
01:35:14 أم أتقاعد؟
01:35:18 قالت: جيد
01:35:22 قلت: صحيح، العودة للحي القديم يا ابنتي
01:35:26 أخبرتني بأنّي شرطيٌّ صالح
01:35:30 ذلك مضحك، "روستر" أخبرني بذلك أيضاً
01:35:36 مرحباً يا رفاق، هل أنتم جاهزون للعب الكرة؟
01:35:43 واحد .. اثنان .. ثلاثة