Ronin

ar
00:00:02 تـعـديـل الـتـرجـمـة : xX Mo3ath Xx
00:00:13 Confederate قام بالتعديل لهذه النسخة
00:00:27 فى زمن الإقطاع في اليابان
00:00:29 الساموراى على أن يحموا
00:00:33 هؤلاء الساموراى الذين تم
00:00:38 و أرغموا على الرحيل من
00:00:41 كمرتزقة أو لصوص
00:00:44 هؤلاء الساموراى لم يعد
00:00:48 إنما عرفوا بإسم آخر
00:01:05 باريس
00:02:30 بيرة من فضلك
00:02:53 شكرا
00:04:39 لقد أغلقنا يا سيدى
00:04:40 كأس صغير فقط
00:04:49 دورة المياه
00:05:44 مشروب سريع ثم
00:05:51 لماذا أنت متعجل؟
00:05:54 لقد قلت , لماذا أنت
00:05:56 لا أفهم
00:05:59 لقد اتصل بك رجل
00:06:07 أى رجل
00:06:08 الرجل الذى على كرسى
00:06:47 ماذا كنت تفعل بالخلف
00:06:50 سيدتى , لا أدخل مكان لا أعلم
00:06:57 إذن لماذا تركب السيارة؟
00:06:59 أنت تعلمين لماذا؟
00:08:10 تصرفوا كأنكم فى منزلكم
00:08:15 لقد قطعتم طريقا
00:08:17 شكرا على الحضور
00:08:19 ما هى المهمة؟
00:08:20 يوجد بعض الناس لديهم
00:08:23 و نحن نريدكم أن تحضروه
00:08:26 هل سيكون هناك
00:08:28 يبدو أنكم متعبون , سوف
00:08:40 سبع سنوات سمان , وسبع
00:08:44 هذا ما يقوله الانجيل
00:08:45 هل قتلت أحدا من
00:08:48 لقد جرحت شعور شخص مرة
00:08:57 أعتقد أننى أعرفك
00:08:59 لا أعتقد ذلك .. كنت
00:09:10 حسنا , النوبتجية كل ساعتين
00:09:13 و أنتم المؤخرة
00:09:14 هذة ندخنها لاحقا
00:09:17 شكرا
00:09:31 هل استيقظت؟
00:09:41 كيف الحال؟
00:10:07 هل استأجروك أم أنت
00:10:09 لو كنت من الإدارة ما كنت
00:10:15 أنا مرشد الرحلة
00:10:17 هناك برج ايفل .. هنا
00:10:20 و هنا دورة المياه
00:10:23 بماذا أناديك؟
00:10:24 اسمى فينسنت
00:10:26 سام
00:10:30 بالنسبة للاتفاق مرتباتكم
00:10:35 لمدة أربعة أسابيع على الأقل
00:10:38 بعد انتهاء المهمة
00:10:41 ستكون هناك مكافأة
00:10:46 بالمناسبة .. اسمى ديدرا
00:10:49 الخطوط العريضة للمهمة
00:10:51 من هم القادة؟
00:10:53 لكم .. لا يوجد أحد
00:10:56 نعم , وماذا سنأخذ من
00:10:59 أى شىء تريدة
00:11:01 أين المعدات
00:11:03 أخبرونى بما تريدون , اعدوا
00:11:06 بعض المعدات متقدمة
00:11:08 سنجدها .. لو كانت
00:11:10 هذا ما نسعى إليه
00:11:12 سنأخذها من بعض الرجال
00:11:16 كم عدد الرجال
00:11:18 أنت أمريكى؟
00:11:19 أعتقد أن المجموعة ستكون
00:11:21 من خمسة لثمانية
00:11:22 لا أكثر من ثمانية
00:11:23 أنت تعتقدين , لكنك
00:11:25 لا أعلم الأن ولكنى سأعلم
00:11:27 حسنا .. إذا كنت لا تعلمين
00:11:29 من خمسة لثمانية
00:11:31 لانه يوجد سيارتين
00:11:33 إنهم ليسوا فى باريس
00:11:34 أين هم
00:11:36 وما هى خطتنا
00:11:40 خطتنا عامة هى أن نعمل
00:11:43 أن نهاجم السيارة و هم
00:11:46 على الطريق؟ .. فى المدينة
00:11:48 الأن , لا أعلم .. كما قلت
00:11:50 لكن يجب أن نتحرك بسرعة
00:11:53 سنبدأ بهذا الكمين والهجوم
00:11:56 و من خمس لثمانية رجال
00:11:59 الحقيبة بأمان , أخبر
00:12:05 حسنا .. ماذا نعلم
00:12:07 هل هم فرنسيون؟ .. من
00:12:11 كل ما ستعلمه الآن أنهم
00:12:14 هل فعلت هذا من
00:12:18 هل تعلم ما مدى
00:12:20 هل نعلم مدى تسليح
00:12:22 نعتقد أنهم سيكونون
00:12:24 أين سنذهب .. وكيف
00:12:27 سنكون فى فرنسا .. الفريق
00:12:30 ماذا تعنى؟
00:12:31 قالت أن بعد هذا , كل
00:12:34 إنها حربية
00:12:35 بلا شك
00:12:36 لارى .. هل تقول ل فنسنت
00:12:39 سيارة سريعة اودى إس 8
00:12:44 سوف أحصل عليها
00:12:46 سوف أحتاج لجهاز حقن
00:12:54 ماذا ستحتاج من الأسلحة؟
00:12:57 أسلحة
00:12:59 أنا .. أنا أخصائى
00:13:01 أخصائى أسلحة؟
00:13:03 حسنا
00:13:05 إنهم يفهمون المجادلات
00:13:09 حسنا .. إنها آلات فقط
00:13:11 لا أهتم .. أعد الأسلحة
00:13:13 ماذا
00:13:14 أنت تعلم , أنا أفضل
00:13:17 موديل 45 سلاح قديم
00:13:22 لقد خدم البلاد وقت
00:13:25 بلادك .. لم يخدم جيدا فى
00:13:28 احتمال , لكننا لا نشهر
00:13:33 هل أنت ضابط
00:13:35 لا , لقد حصلت على هذه
00:13:37 فى نيويورك تايمز
00:13:39 لا تجعله يحبطك
00:13:40 لا يعنى شيئا بالنسبة
00:13:42 أنا أقول ما أفكر فيه
00:13:44 هل أنت ضابط
00:13:47 أنا من هيرفورد
00:13:49 أنا أسف , ولكن أريد
00:13:52 لقد قالت سنتقابل فى
00:13:56 أنا أفهم , أريد فقط أن
00:13:58 أعنى أننا نخطط لحدوث
00:14:03 وكيف سيطاردونا؟
00:14:06 أنت قلق لتنقذ
00:14:09 نعم , أنقذ نفسى
00:14:12 كل اهتماماتك سيتم
00:14:15 الإليكترونيات و أنظمة
00:14:17 لا أكثر من ثلاثة
00:14:19 هذه هى معلوماتنا
00:14:20 هل يمكن أن تحضرى
00:14:21 ما هو جهاز المحاكاة؟
00:14:23 بودرة البارود , صوت فقط
00:14:25 بندقية هجوم
00:14:27 لجذب الانتباه
00:14:29 استمع , سأحتاج لجهاز حقن
00:14:34 هل سنذهب شمالا
00:14:36 سأحتاج أنبوبتين
00:14:37 أعرف من سيعطينا هذه
00:14:38 سأحتاج ملابس جديدة
00:14:40 فينسنت سوف يتصرف
00:14:42 سأعالج الأمر
00:14:50 من أحضرك هنا؟
00:14:52 شخص لا يعمل جيدا
00:14:55 الرجل فى الكرسى المتحرك
00:14:58 ماذا حدث لهذا الرجل؟
00:15:00 يبدو لى أن هذا حدث
00:15:16 رد فعل جيد
00:15:21 نعم , من الصعب فقدها
00:15:30 سؤال
00:15:31 ماذا
00:15:33 طرق مقاومةالاستجواب
00:15:36 لقد فعلت ذلك
00:15:38 لقد تم تدريبنا لتحمل
00:15:42 لا أحد يستطيع التحمل
00:15:46 هل هذا صحيح؟
00:15:47 نعم , كل شخص له
00:15:49 لقد تم استجوابى
00:15:51 مرة واحدة
00:15:52 لقد كانت صعبة
00:15:54 لم يجعلوها سهلة
00:15:56 نعم , لم تكن سعيدة , لقد
00:16:00 كل ما فعلوه معى , لا أحد
00:16:03 مستحيل
00:16:06 كيف تمكنوا منك؟
00:16:07 لقد أعطونى جراس هوبر
00:16:09 من هو جراس هوبر؟
00:16:11 مقدارين من الجن ومقدارين
00:16:14 مقدار من كريمة
00:16:15 هذا هراء
00:16:18 هل تستطيع أن تجد هذا
00:16:20 بالطبع
00:16:21 أعرفه
00:16:23 هنا يريدون أن يجروا
00:16:26 هل ستتم المبادلة فى
00:16:29 نعم
00:16:30 هل تعلمين هؤلاء
00:16:32 قومى يعلمونهم
00:16:33 هل قومك تعاملوا معهم
00:16:35 أم فقط أعطوهم رقم
00:16:49 لارى
00:16:56 حسنا .. إذا كنا سنفعلها
00:17:03 أنا مشغول
00:17:07 حسنا , تعالوا .. هيا بنا
00:17:09 الإجابات سأعلمها عندما
00:17:11 سأذهب معك
00:17:13 إذهب معهم
00:17:36 لمن تعمل هذه
00:17:38 إنها تعمل لرؤسائنا , هذا
00:17:54 الأمر كله هو لعبة
00:17:56 ماذا؟
00:17:57 لعبة انتظار
00:18:02 إنتظر .. لا تفعل هذا
00:18:09 هذا لمنع الرؤية
00:18:18 ها هم
00:19:07 هل لديك القائمة؟
00:19:09 نعم .. معى
00:19:10 أعطنى أياها
00:19:15 المال
00:19:19 اتبعونى .. تأكدوا أنكم
00:19:28 لا تؤدوا حركات فجائية
00:19:31 هذا فقط لأننا سنبتاع
00:19:33 لا يعنى أننا لم نحضر
00:19:36 لا تقلقوا , كل شىء
00:19:38 شكرا لحضوركم فى الموعد
00:19:41 هل تريد أن تحمية؟
00:19:46 ماذا سأجنى من
00:19:50 حسنا .. هل لديك
00:19:51 نعم , لدى المال
00:19:55 سأحمى ظهرك
00:20:01 هل لديك كل شىء؟
00:20:02 نعم
00:20:05 هل أنت متأكد؟
00:20:06 متأكد
00:20:08 طبعا , تعالى وانظر
00:20:18 ها هى
00:20:39 هذا ليس كل شىء
00:20:43 فينسنت
00:20:49 هذا ليس كل شىء
00:20:52 هذا كل شىء
00:20:53 لا , الرئيس سيأخذ المال
00:20:59 إنها هنا فى السيارة
00:21:03 إنه يقول أن الباقى
00:21:06 ورئيسه يريد الاطمئنان
00:21:08 لو وافق , لن تكون
00:21:11 تفضلوا مفاتيح السيارة
00:21:14 خذها .. خذها
00:21:17 حسنا , لا توجد مشكلة
00:21:24 حسنا , أعطنى بعض
00:21:33 أعطنى بعض المال
00:21:37 حسنا
00:21:38 إنك لن تذهب هناك
00:21:41 سأذهب هناك , وأنت
00:21:43 لماذا سأذهب هناك؟
00:21:45 لماذا؟ .. لتحمينى
00:21:47 لا توجد حماية هناك
00:21:49 ماذا تفعل؟ .. لماذا يريدون
00:21:51 هل أنت مجنون؟
00:21:54 أنت تفكر كثيرا
00:21:55 لم يقل لى أحد هذه
00:21:58 لكن لن أذهب ألى هناك
00:22:00 ماذا يا سام؟
00:22:02 لا أحبذ هذا .. أنظر
00:22:05 حسنا .. دعونا نتم
00:22:11 لا تذهب هناك
00:22:13 لقد دفعوا لى كى أذهب
00:22:16 حسنا .. هيا بنا
00:22:18 إذا حدث شىء اذهب بجانب
00:22:21 سيخافون أن يطلقوا
00:22:24 هيا بنا
00:22:25 حسنا
00:22:47 توقف حيث أنت
00:23:10 كل شىء على
00:23:21 اللعنة .. لا أستطيع أن أرى
00:23:39 لقد طلبت هذا
00:23:50 اللعنة
00:23:54 هيا بنا .. هيا بنا
00:23:59 كلا
00:24:03 هيا بنا
00:24:17 هل يوجد أحد مصاب؟
00:24:19 نحن بخير
00:24:22 لقد كانت مذبحة
00:24:31 لقد حصلنا على الأسلحة
00:25:02 أبطىء قليلا
00:25:06 يجب أن نتوقف
00:25:37 شكرا
00:25:49 لماذا قبلت هذه المهمة؟
00:25:53 أحتاج للمال يا صديقى
00:26:04 هذا هو الأمر؟
00:26:11 لكن من هم الذين
00:26:15 أنت على حق
00:26:45 من فضلكم
00:26:59 الروس يريدون أن يقدموا
00:27:01 الحقيبة فى نيس
00:27:03 سيحاولون بيعها للروس
00:27:07 إنهم يمكثون في فندق
00:27:10 الفريق لم يجهز
00:27:11 مهما يكن نفذى الآن , الروس
00:27:17 نفذى الآن
00:27:20 لدى معلومات
00:27:22 سنتحرك قريبا , سوف
00:27:26 فى مكان ما بين
00:27:29 سنتوقع ثلاث سيارات مع
00:27:34 سنحاول وقف الهدف قبل
00:27:37 ماذا فى الحقيبة؟
00:27:38 هذه المعلومات ليست
00:27:40 هل هى ثقيلة؟
00:27:43 هل مربوطة ليد أحد
00:27:44 هل سنضطر لخلعها من
00:27:46 حسنا , لا أعدك بأننى
00:27:48 لو لم تفعلى سوف
00:27:51 سأحضر الحقيبة
00:27:52 لكن الثمن سيرتفع إذا كان
00:27:55 أريد مائة ألف دولار
00:27:57 أريد فى حساب بالبنك
00:27:59 عندما أحضر الحقيبة
00:28:37 عندنا رماة هنا و هنا
00:28:55 ما مشكلتك؟
00:28:56 ارسمها ثانية , ارسمها
00:29:00 أنت خبير .. ارسمها
00:29:03 انها سهلة .. ارسمها
00:29:07 إرسم ما رأيت
00:29:11 أثنين من الرماة , السيارة
00:29:17 الرماة سيقتلون بعضهم
00:29:20 أين تعلمت هذا؟
00:29:21 فى وحدتى
00:29:22 أى وحدة
00:29:24 وحدة الطيران الخاصة 22
00:29:25 ما لون مخبأ السفن
00:29:30 لا أحب طريقتك
00:29:32 إبتعد عنى
00:29:34 أنت لديك المسدس
00:29:35 أنا غير مسلح , افعل
00:29:37 إفعل شيئا
00:29:50 قل لى عن الكمين
00:29:54 لن تقول عن الكمين , لقد
00:30:00 ستأخذ المال عندما
00:30:02 الآخرون أيضا
00:30:03 أعلم هذا
00:30:06 هيا بنا .. لقد علمتم
00:30:16 ضع هذه فى المقدمة
00:30:18 إحترس
00:30:33 ما هو لون مخبأ السفن
00:30:37 كيف لى أن أعرف؟
00:31:01 هذا ما تستحقة
00:31:06 شكرا على وقتك , إرحل
00:31:11 أقترح عليك أن تنسانا
00:31:17 لأننا لن ننسى
00:31:24 نيس
00:32:23 صباح الخير
00:32:25 أرى أنك تراجع خطتنا
00:32:27 إنك جزء من المشكلة
00:32:29 أو أنت فقط لا فائدة
00:32:31 بالطبع
00:32:33 ماذا فى الحقيبة؟
00:32:36 شىء ندفع لك كى
00:32:54 أنت و الفتاة أمام
00:32:56 إسمى ديدرا
00:32:58 ديدرا .. إنتظرى خارج الفندق , الهدف
00:33:01 و من الفيلا للفندق ثم
00:33:04 كيف عرفتى أنه سوف
00:33:06 سوف يستخدمة
00:33:07 كيف عرفتى؟
00:33:09 سأحدثه عليه
00:33:10 كيف عرفتى أنه سيكون
00:33:12 إنه ينتظر مكالمة , الأشخاص
00:33:15 سوف يتحدثون معه لتحديد
00:33:17 حسنا .. حسنا
00:33:19 الفيلا .. الفندق .. السيارة
00:33:24 ما مدى كفاءة الأمن
00:33:26 لا أعلم
00:33:27 حسنا .. دعونا نعرف
00:33:29 آخر تقرير , إنهم
00:33:30 الحقيبة بالفندق
00:33:32 أعتقد ذلك
00:33:33 حسنا .. هذا مثير
00:33:35 لماذا لا نبدأ الآن؟
00:33:36 حسنا .. هذا مغرى
00:33:37 إنها خطة جيدة , دعونا
00:33:40 كل شخص يريد أن يستمتع
00:33:42 من فضلكم
00:33:43 المشكلة أن الخريطة لا توضح
00:33:49 دعونا نذهب لنرى
00:33:51 أحضرى بعض المال , سنبتاع
00:34:02 إسترخى
00:34:05 أنت زوجتى , تظاهرى بذلك
00:34:11 رجل و زوجته يذهبون
00:34:16 إسترخى .. تبدين جميلة
00:34:26 هذا هو الفندق
00:34:43 ضعى ذراعك حول ذراعى
00:34:48 لماذا ليسوا فى الفيلا
00:34:51 للمتعة؟ .. للفتيات
00:35:09 هل أستطيع مساعدتكم؟
00:35:11 لا نريد القائمة فقط
00:35:52 من فضلك .. هل تتحدث الإنجليزية؟
00:35:55 قليلا
00:35:56 هل تلتقط صورة لى
00:35:59 تضغط هكذا .. سهل
00:36:01 بالتأكيد
00:36:02 مثل هذا
00:36:03 مثل هذا , الضغط
00:36:13 هل تستطيع أن تظهر
00:36:16 نريد أن نظهر أننا
00:36:20 استمر فقط
00:36:27 حسنا مرة أخرى
00:36:32 صور زوجتى بمفردها
00:36:45 أحضر حقائبى فورا
00:36:54 هل أستطيع أن ألتقط صورة
00:37:10 إنهم جيدون , رجل يحمى
00:37:13 الآخرون يحمون هذا الرجل
00:37:17 ماذا نفهم من هذا؟
00:37:18 هل يمكن أن نتم
00:37:20 ممكن .. يجب أن يكون
00:37:23 لا يوجد لدينا آخرين
00:37:25 أطلبى من رئيسك
00:37:26 لا يوجد رئيس
00:37:27 دعينى أنا أفعل
00:37:28 لا يوجد رئيس .. أنا فقط
00:37:30 لو كنت تريدين الحقيبة
00:37:33 لن توجد مساعدة أو رجال
00:37:36 باطبع أنا خائف .. هل
00:37:39 لقد وضعنا خطة جيدة
00:37:47 ماذا سنفعل؟
00:37:50 سوف ننتظر
00:37:54 حسنا .. من هم؟
00:37:57 مرؤسينا
00:38:03 من هنا؟
00:38:04 أنه أنا
00:38:06 لقد عادوا للفيلا
00:38:08 هل كانت الحقيبة
00:38:10 نعم
00:38:11 هل أحضرت باقى
00:38:12 أحضرتهم.. هل السيارات
00:38:14 إنها جيدة
00:38:24 نعم .. ماذا يعنى هذا؟
00:38:27 هل من الأفضل
00:38:30 نحن نفعل شيئا , إننا
00:38:41 سنبدأ اليوم , المشترون
00:38:46 الكمين سوف يوضع
00:38:52 أنت تعلمين ماذا
00:38:54 هيا بنا , لنراقبهم
00:38:55 لدينا تقرير
00:38:57 سآخذ التقرير عندما لا أستطيع
00:38:59 أستطيع أن أذهب لأرى بنفسى
00:39:01 نعم .. حسنا سأذهب وألقى
00:39:11 سأذهب معك
00:39:48 كيف بدأت فى هذا
00:39:52 رجل غنى و نصاب أغرانى
00:39:57 مثلى تماما
00:39:59 ماذا عن هذا؟
00:40:01 أخرجى الخريطة
00:40:20 حسنا , من هؤلاء الأشخاص
00:40:22 أخبرنى أنت
00:40:26 ضباط سابقين من السوفييت
00:40:30 هذه حجتى أنا أيضا
00:40:33 حقا
00:40:37 الشرطة
00:41:20 لقد بدأ تشغيل النظام
00:41:37 هذا هو .. لقد فتح
00:42:02 أنا فى موقعى
00:42:39 لقد تخطونى الآن
00:42:42 الهدف على الطريق الآن
00:43:25 وقت سىء للعمل
00:43:29 ماذا تريد لعيد الميلاد؟
00:43:31 أسنانى الأمامية
00:43:33 أرجو تحقيق أمنيتك
00:44:11 الهدف على بعد أربعمائة
00:45:15 هيا بنا .. هيا بنا
00:45:41 هذا جيد حتى الآن , الهدف
00:45:49 سام .. تابع السيارة , على
00:45:52 حسنا
00:46:23 لارى .. ستراهم بعد أربع
00:46:26 سيارتين
00:46:29 لقد وجدتهم
00:47:13 الهدف تمكن من الهروب أكرر
00:47:58 الهدف يتجه إلى نيس
00:49:06 من خلال السوق
00:49:17 يمين التقاطع
00:49:30 أنت الآن أمامة
00:49:38 يمكن أن تقابله فى نهاية
00:49:40 تمام .. لقد فهمت
00:49:45 إنه قادم من ناحية
00:49:48 إنه لك الآن
00:50:49 لقد أصبت .. خذوا
00:50:51 أحضروا الحقيبة اللعينة
00:50:53 أحضروا السيارة فى الناحية
00:50:55 أعطنى الحقيبة
00:50:58 إرحل من هنا , سأقابلكم
00:51:04 تخلص من الحقيبة , تخلص
00:51:23 أين جريجور
00:51:24 جريجور خدعنا
00:52:49 كيف الحال بالخارج؟
00:52:51 الشرطة فى كل مكان
00:52:53 بماذا تشعر؟
00:52:54 بخير
00:52:56 شكرا على ما حدث
00:52:58 لا عليك
00:52:59 هل يمكنك أن تنظفى
00:53:02 هل لديك سجائر؟
00:53:03 لا .. أنت تدخن كثيرا
00:53:20 يجب أن نغادر من
00:53:23 سأحتاج لقومك ليساعدونا
00:53:25 هم يريدونك أن تجد
00:53:26 حسنا .. تحدثى معهم
00:53:28 عندما تحضر الحقيبة
00:53:30 كيف أحضر الحقيبة؟
00:53:32 حسنا .. جريجور حصل
00:53:35 لماذا؟
00:53:36 أعتقد لبيعها إلى الروس
00:53:38 لماذا الروس؟ .. لماذا ليس
00:53:40 لو كان لدينا المال لشرائها
00:53:45 إذهبى لقومك , قولى
00:53:46 إذا كنت تريد الحقيبة
00:53:49 كيف سنجد جريجور؟
00:53:51 كيف وجدتيه؟ .. كيف
00:53:53 وجدته من خلال صديقك
00:53:55 الذى لم يعطينى غير
00:53:57 أنت و سبنس و بقيتكم
00:53:59 يمكننا العثور علية من
00:54:08 هل يمكننا تتبع
00:54:12 يمكن تحديده فى مثلث
00:54:16 من لديه هذه المعدات؟
00:54:20 من لديه هذه المعدات؟
00:54:25 قل من عنده؟
00:54:31 حسنا , إعطنى رقم تليفونه
00:55:19 كيف حالك؟
00:55:20 بأفضل حال
00:55:38 هل تحتفظ بهذا
00:55:40 الحياة غير مضمونة
00:55:42 هذا صحيح
00:55:44 لكن لدينا الكثير من
00:55:46 لقد كنت متأكد أنك
00:55:49 العالم هذه الأيام غير
00:55:52 آمن
00:55:55 تماما
00:55:57 سأريك كيف هو غير
00:56:22 هل ترى هذه الفتاة
00:56:31 هل جننت؟ .. لماذا
00:56:34 لأثبت شيئا
00:56:39 أنا لا أعرفها , كنت مستعد
00:56:43 لكن أنت .. أنا لا أحبك
00:56:47 لو حاولت شيئا , إعطنى
00:57:07 أترك المسدس
00:57:14 لم أحبك أيضا
00:57:17 من أين أتى هذا؟
00:57:21 كان يجب أن أفتشك
00:57:23 أين حقيبتى الأن؟
00:57:25 خلفك تماما
00:57:58 فتاة ذكية
00:58:00 هل أعجبك؟
00:58:02 شمسى الصغيرة
00:58:05 أنت مصدر سعادتى
00:58:11 معذرة
00:58:16 هل تمت؟
00:58:20 تمت يا ميكى
00:58:25 جويجور .. هل هذا أنت؟
00:58:28 نعم , وهذا سيزيد خيبة
00:58:30 كانت غلطة , كان يجب
00:58:34 لو حدث ذلك ثانية
00:58:37 لا تفعل هذا
00:58:38 لا تجبرنى على هذا
00:58:40 سعرى ارتفع ثلاثة
00:58:43 أريد الحقيبة , ماذا أفعل
00:58:48 إنتظر مكالمتى القادمة حتى
00:59:37 أرجو المعذرة .. أرجو
00:59:40 هل تخبرنى كيف أجد
00:59:42 هل أعرفك؟ .. أنا آسف
00:59:46 كيف عرفت أننى أتحدث
00:59:48 لديك جريدة إنجليزية
00:59:50 آسف
00:59:52 أنا آسف ’ أرجو المعذرة
00:59:55 حسنا
00:59:56 لماذا تحتاج مكتب البريد؟
01:00:00 أحتاج مساعدتك
01:00:02 لقد اعتقدت أنك رحلت
01:00:04 لقد رحلت
01:00:07 هذا صحيح
01:00:08 هل تساعدنى؟ .. أحتاج
01:00:12 ما هو الرقم؟
01:00:18 مكتب البريد على
01:00:21 على اليسار
01:00:22 شكرا
01:00:31 صديق لك
01:00:33 نعم , لقد ذهبنا للمدرسة
01:00:36 كل الأشخاص يعتبرون
01:00:38 أليست هذه هى
01:00:41 نعم .. فى الشرفة
01:00:43 نعم .. سوف أناديه
01:00:52 أرجو المعذرة , هل أنت
01:00:54 نعم
01:00:58 إتبعنى
01:01:08 نعم , من الجيد أن أراك
01:01:18 جريجور فى مدينة تدعى
01:02:29 تعالى هنا
01:02:37 إنه فى الحلقة
01:02:42 سيدى .. سيدى
01:03:12 هذه هى حلقة أرل و قد
01:03:19 وقد بنيت من الحجارة
01:03:29 أعرف هؤلاء الرجال
01:04:03 وترون أن اللون الغالب
01:04:06 وهو ممكن من عوامل
01:04:09 ونحن لسنا متأكدين أن
01:04:11 وسنكمل و نزور الحمام الرومانى
01:04:35 شكرا يا سادة .. هذا
01:04:40 هذا سيرجى .. أنا أتذكرك
01:04:43 نعم يا جريجور
01:04:45 كيف حالك؟
01:04:47 هذه أوقات عصيبة , آسف
01:04:52 هذا كان حادث غير
01:04:56 أوافقك كثيرا
01:04:58 ميكى فعلها بدون
01:05:02 نعم , لقد خاننى و لم
01:05:18 أرجو المعذرة
01:05:19 إننى أبحث عن المنزل
01:05:21 أنا لا .. الإنجليزية , أنا آسف .. أبحث
01:05:28 إذن ماذا غير المناخ الودى
01:05:35 ماذا تعتقد؟
01:05:37 سندفع ما تريد
01:05:40 حسنا , دعنا نرى .. أين
01:05:46 دعنا نرى
01:05:51 أنت عظيم و أنت على
01:05:53 و رد فعلك جيد جدا
01:05:55 و لكنك ضعيف فى مواجهة
01:05:58 جريجور .. هل أنت
01:06:00 جريجور بخير
01:06:02 لكنى أعتقد أنك
01:06:06 أين هى؟ .. أين هى؟
01:06:08 ليست معى
01:06:09 لقد أرسلتها لنفسى
01:06:11 أين هى؟
01:08:04 توقف
01:08:08 من أين أعرفك؟
01:08:11 طبعا
01:08:14 أنا آسف لأننى سأفعل
01:08:34 يا إلهى
01:09:22 يجب أن أعتنى بهذا
01:09:26 ماذا تريد أن تفعل؟
01:09:28 أريد طبيب أو بيطرى
01:09:38 هل تستطيع هذا؟
01:09:39 بالطبع أستطيع أفضل
01:09:44 كيف حالك
01:09:45 إننى أنزف
01:09:48 أنا آسف لك
01:09:55 الفتاة غدرت بنا
01:10:56 هل أنت جاهز
01:11:17 إرفع قدمى
01:11:32 هل تستطيع هذا؟
01:11:34 نعم , لقد استأصلت زائدة
01:11:37 تناول هذا الشراب
01:11:39 كحول؟ .. لا
01:11:46 تمهل .. تمهل
01:11:59 إنها تحت الجلد , هيا
01:12:06 أسكب بعض الكحول
01:12:09 إمسح الدم بقدر ما يمكنك
01:12:28 ما ستفعله هو عمل
01:12:30 لقد فعلت هذا مرارا
01:12:32 لا توجد أعضاء أو شرايين
01:12:34 لن تقتلنى , تيقن جيدا
01:12:38 حسنا
01:12:39 إمسك المشرط .. الجزء
01:12:48 هنا .. إقطع هنا
01:13:04 حسنا .. هذا كاف
01:13:07 إمسك المقص و افتح
01:13:16 ضعها هنا
01:13:21 إفتحها أو أوسعها
01:13:25 إحضر المقص , أخرج
01:13:28 لا تخرجها إلا إذا تأكدت
01:13:48 مرة ثانية .. مرة ثانية
01:13:57 أنا آسف
01:14:03 عندما يخرجها ضع قطعة
01:14:06 سيكون الدم كثيرا
01:14:14 ضع القطن هنا
01:14:24 لقد استخدم رصاصة من
01:14:28 كان يريد التخلص منى
01:14:33 ألهذا اخترقت السترة
01:14:37 هل تعتقد أنك تستطيع
01:14:41 لو تسمح لى , سأفقد
01:14:49 باريس
01:15:34 ستقتلنى؟
01:15:37 لا .. لن أقتلك
01:16:08 لماذا لا أقتلك؟
01:16:29 لقد أعطيتك مهمة
01:16:34 كيف فشلت؟
01:16:35 لقد تصورت أنك تريد
01:16:38 ستحصل عليها , ستحصل
01:16:45 لا تقلقى على الحقيبة
01:16:52 تفسير لماذا؟
01:16:56 لقد أفسدت الأمر
01:16:57 أنا أفسدت الأمر
01:16:59 أنت قد استأجرته
01:17:09 لم تفعلى الواجب
01:17:10 لماذا قتلت لارى؟
01:17:15 كنت أصلح ما أفسدتيه
01:17:17 تول أنت إذن القيادة
01:17:20 أنت لا تستطيع , أليس
01:17:22 أنت تختبىء يا سميس
01:17:29 من يفكر هكذا؟
01:17:31 هل تحدثتى مع أحد؟
01:17:33 أهذا هو السبب الذى من
01:17:38 أنت فتاة طيبة يا ديدرا
01:17:58 إنه قوى , هذا الأمريكى
01:18:00 أنت على حق
01:18:03 لكن من هو؟
01:18:08 هذا ليس مهما
01:18:11 هل يعمل لحساب
01:18:14 فى الماضى
01:18:21 إنه هارب
01:18:23 هل أنت متأكد؟
01:18:26 أعرف ما يستطيع عمله
01:18:30 لماذا يجرى عمليه لنفسه
01:18:33 كان سيجرى مكالمة
01:18:46 و أنت كيف حالك؟
01:18:57 أحتاج لبعض المعلومات
01:18:59 يجب أن نجد بعض الأشخاص
01:19:02 من؟
01:19:03 رجل أيرلندى و سيدة المانية
01:19:11 محترفون ... ومختبئون
01:19:14 هل هذا مهم لك؟
01:19:19 لقد أنقذ حياتى
01:19:23 سأجدهم لك
01:19:32 مكتب البريد
01:19:49 أين الحقيبة؟
01:19:54 سوف تصل غدا
01:19:57 أنا متأكد أيضا
01:19:59 هيا بنا
01:20:01 دعنا نتمنى هذا من
01:20:35 هل تشعر بتحسن؟
01:20:37 نعم .. شكرا
01:20:49 هذه هوايتى , لقد تقدمت
01:20:57 لدى أصدقاء تمنوا أن
01:21:01 هل عاشوا ليحققوا هذا؟
01:21:05 كان يجب عليهم
01:21:08 هذا صحيح
01:21:10 من كانوا أصدقاء
01:21:14 لا أجرح صديق
01:21:17 هل كان هذا سؤالى؟
01:21:20 هذا صحيح
01:21:27 حسنا , من أنت؟
01:21:32 شخص مثلك أحاول أن أكون
01:21:36 فى النهاية سنعاقب من
01:21:41 لا تقلق منى , لن أسبب
01:22:11 هل تعرف " 47 " رونين؟
01:22:16 إنهم " 47 " ساموراى .. كان
01:22:19 وقتل بسبب سيد آخر
01:22:22 ساموراى بغير سيد
01:22:29 تظاهروا أنهم لصوص
01:22:36 وفى ليلة هاجموا قصر
01:22:41 جيد , هذا ما أحبه
01:22:45 هذا ليس كل شىء , بعد
01:22:54 فى فناء القصر
01:22:57 هذا لا أحبه
01:22:59 لكنك تفهمه
01:23:01 ماذا تعنى؟
01:23:04 شرف الجندى , لذة المعركة
01:23:10 هناك شىء آخر
01:23:17 و بعد أن تتمه ماذا تصبح؟
01:23:27 الأن أنا رجل بدون شيك
01:23:30 الرونين كان يمكن أن
01:23:33 أو أن يقاتلوا لمصلحتهم و لكنهم
01:23:39 اختيار خطأ
01:23:48 انتحار .. ماذا؟
01:23:52 نعم انتحار , تخرج
01:24:10 هل أنت متأكد من
01:24:12 جون بيير أعطاه
01:24:47 تحت الكوبرى عند النهر
01:24:53 عندما يكون هناك شك
01:24:56 هذا أول درس
01:25:01 من علمك؟
01:25:04 لا أتذكر .. هذا ثانى
01:25:13 كل الأشياء الطيبة
01:25:46 لماذا جريجور على
01:25:48 سوف يقودهم للحقيبة
01:26:14 كيف حالك؟
01:26:23 ماذا ستفعل لى؟
01:26:25 إهدئى للحظة واحدة
01:26:42 لماذا؟ .. لماذا؟
01:26:46 أنت تعلم لماذا
01:26:49 أنت لا تريدين هذا
01:26:54 لا تستطيع
01:27:00 تراجع
01:27:03 أدخل فى السيارة
01:27:14 لماذا لم تقتلها؟
01:28:08 أدخلى النفق .. الآن
01:28:14 يا إلهى
01:30:54 اللعنة
01:31:24 هيا .. هيا
01:35:21 أين يمكن أن يكون؟
01:35:27 الأيرلنديون يبحثون عنه
01:35:29 أين يكون؟
01:35:31 سيذهب للروس ليتفق معهم
01:35:34 جريجور لن يظهر حتى
01:35:37 فهو يعلم أنه سيقتل بدلا
01:35:41 يجب أن يتصرف سريعا قبل
01:35:51 يذهب لمن يعرفه
01:35:55 إنه كي جي بي يذهب
01:36:01 لا .. إنها معروفة كلها
01:36:04 أين يذهب؟
01:36:11 عندما تهرب .. أين تذهب؟
01:36:21 أين يمكن أن يكون؟ .. أين
01:36:37 لقد صنع الحقيبة المزيفة
01:36:44 فى باريس قبل الذهاب
01:36:54 لم يكن لديه وقت
01:36:56 لقد أحضر حقيبة شبيهة
01:36:58 من أين أحضر الطلاء؟
01:37:01 من أين أحضر الحقيبة؟
01:37:14 أرجو المعذرة يا سيد
01:37:36 إنها حقيبة تزحلق
01:37:41 لماذا حقيبة تزحلق على
01:37:45 و لماذا جريجور صنعها؟
01:37:49 لم يكن لديه وقت لصنعها
01:38:00 الروس صنعوها
01:38:04 نحن نتبع القوم
01:38:07 لا يجب علينا أن نجد
01:38:09 إذا وجدنا الروس سوف
01:38:13 لقد عشت طويلا
01:38:15 أنت تعرف هؤلاء الناس
01:38:16 أعرف المنطقة جيدا
01:38:18 ستقابل الروس الجدد
01:38:20 كانوا جواسيس سابقين و لكن
01:38:25 تحت غطاء دبلوماسى
01:38:28 كي جي بي
01:38:30 كي جي بي سابقين
01:38:32 أشخاص ذوى نفوذ , مقامرون
01:38:35 يعيشون فى بذخ
01:38:38 يشترون الفراء .. الحراس
01:38:42 معاطف ثمينة مثل
01:38:48 لدى عمل كثير .. لا
01:38:52 أنا أفهم
01:38:55 حسنا .. هيا بنا
01:39:03 سيكون كل شىء على
01:39:06 سوف يساعدنا الرجل
01:39:08 هل أنت واثق منه؟
01:39:10 جان بيير قال لو كان
01:39:25 لو أردت أن أقابل روسى فى
01:39:29 سأذهب لعرض الرقص
01:40:46 مساء الخير يا بيير
01:40:47 مساء الخير
01:40:49 سأدفع لأختك
01:40:51 شكرا جزيلا يا آنسة
01:41:00 سأعطيك نصيحة مقابل
01:41:05 إحترس من هؤلاء
01:41:07 من؟ .. من الروس؟
01:41:15 إنهم ينفقون النقود
01:41:34 الروسى يرى ناتاشا كيرلوفا
01:41:38 و يمضى كل ليلة بين
01:41:43 كيف عرفت ذلك؟
01:41:45 ذهبنا للمدرسة الثانوية
01:42:23 هل كل شىء على
01:42:25 على ما يرام
01:42:28 حبيبتى
01:42:32 إذهبى .. هيا
01:42:53 سيداتى سادتى .. الآن نقدم
01:42:58 مرتين و العالمية ثلاث
01:43:04 ناتاشا كيرلوفا
01:45:14 هيا
01:45:29 إنتظر هنا
01:45:40 أهلا يا ميكى
01:45:41 موعدنا ليس الآن
01:45:44 موعدنا الآن
01:45:49 هل لديك المال؟
01:45:51 أنت تعلم أننا سوف
01:45:55 لا أعتقد هذا
01:45:59 هل لديك المال؟
01:46:04 من الممكن الحصول على
01:46:08 يجب أن تفعلها أنت
01:46:24 لدى المال , نتم الأمر الآن
01:46:33 أين الحقيبة؟
01:46:48 أريد المال الآن
01:46:54 بلا شك
01:47:02 أخبرنى بالجزء الثانى
01:47:05 سأرحل , سأخذ المال
01:47:14 لدى شخص ببندقية
01:47:17 لقد عملت معها لسنوات
01:47:20 سأتصل , يجب أن أتصل
01:47:25 لأخبرها أننى رحلت , ثم
01:47:29 لأقول أننى بأمان
01:47:32 لو لم أتصل بها
01:47:47 ثلاثين ثانية
01:47:49 يجب أن نرى شخص
01:47:51 لا يمكنكم الدخول بغير
01:47:59 عشرين ثانية
01:48:11 عشر ثوانى
01:48:43 كان هناك إثنان , كانوا
01:48:47 لحظة يا سيدى
01:49:07 أنا من شيلى .. كما ترى
01:50:17 إبق معه
01:50:51 أخرجى من هنا
01:50:53 أخرجى من السيارة
01:50:55 إذهبى بعيدا .. إذهبى
01:50:59 سأفعل إذا فعلت أنت
01:51:01 إذهبى
01:51:02 تعالى معى , إنس
01:51:09 لم أحضر للحقيبة , لقد
01:51:13 لقد حضرت من أجل
01:51:17 أخرجى من هنا
01:51:20 لم أكن وحدى
01:51:24 إبتعدوا عن الطريق
01:51:36 لا يمكن أن تمر .. الطريق
01:52:04 أستطيع أن آخذك معى
01:52:08 ها هو , مع الحقيبة
01:52:10 سيدى .. من هنا
01:52:12 إنتظر .. إنتظر
01:52:20 يوجد متهم هناك
01:53:01 إبق مكانك , لا تتحرك
01:53:03 أغلق فمك , إخرس
01:53:21 أيها اللعين .. ستموت
01:53:48 هذه شبكة بى بى سى
01:53:53 من الصراع الدموى فى
01:53:57 تم التوصل لاتفاق سلام
01:54:01 و المقاومة الأيرلندية
01:54:03 المقاومة الأيرلندية ارتكبت
01:54:08 الشين فين وصلوا و عثروا
01:54:10 و قد أعلنت ال سى ان ان
01:54:13 شمس أوروك لكن لم
01:54:18 مما أدى إلى استقرار المفاوضون
01:54:24 و تم إعلان أن اوروك قد
01:54:27 لمنظمة آى آر إيه
01:54:34 حسنا .. من دواعى سرورى
01:54:51 آسف
01:54:52 لقد قلت شيئا
01:54:54 قلت أنها لن تحضر
01:54:58 نعم , لن تحضر هنا
01:55:09 لا أستطيع أن أضع يدى
01:55:12 سأدفع أنا
01:55:17 سأدفع المرة القادمة
01:55:25 ماذا كان فى الحقيبة؟
01:55:28 لا أتذكر
01:55:30 الدرس الثانى
01:55:33 إبق على اتصال
01:55:54 هيا بنا
01:56:08 لا أسئلة .. لا اجابات
01:56:14 لقد قبلت , استكمل .. ربما يكون
01:56:26 Resynced : AlTiMa2005