Saw III
|
00:00:35 |
إنتهت اللعبة |
00:00:37 |
سأقتلكِ |
00:00:39 |
أيتها العاهرة |
00:00:43 |
أيتها اللعينة |
00:00:46 |
سوف أقتلك |
00:02:17 |
دانيال |
00:02:46 |
Translated By: Virus@Blag.com |
00:03:07 |
أ |
00:03:07 |
أت |
00:03:07 |
أتم |
00:03:08 |
أتمن |
00:03:08 |
أتمنى |
00:03:08 |
أتمنى ل |
00:03:08 |
أتمنى لك |
00:03:08 |
أتمنى لكم |
00:03:08 |
أتمنى لكم م |
00:03:08 |
أتمنى لكم مش |
00:03:08 |
أتمنى لكم مشا |
00:03:09 |
أتمنى لكم مشاه |
00:03:09 |
أتمنى لكم مشاهد |
00:03:09 |
أتمنى لكم مشاهدة |
00:03:09 |
أتمنى لكم مشاهدة م |
00:03:09 |
أتمنى لكم مشاهدة مم |
00:03:09 |
أتمنى لكم مشاهدة ممت |
00:03:09 |
أتمنى لكم مشاهدة ممتع |
00:03:09 |
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة |
00:03:10 |
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة |
00:03:10 |
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة |
00:03:10 |
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة |
00:03:10 |
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة |
00:03:10 |
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة |
00:03:10 |
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة |
00:03:10 |
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة |
00:03:10 |
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة |
00:03:11 |
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة |
00:03:11 |
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة |
00:03:11 |
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة |
00:03:11 |
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة |
00:03:11 |
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة |
00:03:11 |
أتمنى لكم مشاهدة ممتعة |
00:05:15 |
أمنو المحيط |
00:05:18 |
نحن جاهزون |
00:05:20 |
الجانب الأيسر آمن |
00:05:36 |
يا إلهي |
00:05:40 |
أحدهم إتصل بـ كاري |
00:05:41 |
الإتصال جاء في الساعة 11:45 |
00:05:45 |
أول من وصل إلى مسرح الجريمة |
00:05:47 |
كيري |
00:05:48 |
- هل هو؟ |
00:05:50 |
إريك ... هل هو ؟ |
00:05:52 |
لا نعلم بعد |
00:06:02 |
إنه ليس المحقق ماثيوز |
00:06:17 |
ما الذي حدث ؟ |
00:06:19 |
الضحية كان مربوطاً في هذا المكان |
00:07:01 |
مرحباً تروي |
00:07:05 |
أرغب في أن ألعب لعبة |
00:07:07 |
تلك اللعبة لن تأخذ مساحة أكبر من الغرفة |
00:07:10 |
التي قضيت بها طوال حياتك |
00:07:12 |
سجن الزنزانة |
00:07:14 |
بالرغم من كل الأفضلية و الإمتيازات التي |
00:07:17 |
وهبت إليك بسبب نسبك |
00:07:18 |
لقد عدت |
00:07:23 |
أنت مقيد |
00:07:26 |
الليلة .. سنرى مقدار رغبتك |
00:07:30 |
في كسر تلك السلاسل للأبد |
00:07:32 |
تعيش أو تموت .. تروي |
00:07:34 |
إختر ماشئت |
00:07:55 |
تلك كانت القنبلة |
00:07:58 |
كل ما كان عليه فعله |
00:08:03 |
يخرج من الباب و يهرب |
00:08:09 |
كل ما كان عليه فعله |
00:08:55 |
يا إلهي |
00:09:33 |
اللعنة .. اللعنة |
00:09:53 |
كان عندي شعور |
00:09:56 |
كيري, أريك قضية مفقودين |
00:10:03 |
كانت تتطاردني كوابيس |
00:10:12 |
لن أستطيع أن |
00:10:15 |
إسمعي |
00:10:17 |
دائما شخص ما على خطأ |
00:10:18 |
شخص ما ليس انتي |
00:10:20 |
هذا الشخص مازال في الخارج |
00:10:22 |
ضعي غضبك هذا في ايجاد الحقائق ووضعها بعيدا |
00:10:26 |
حاضر |
00:10:29 |
ماذا .. أنا لا أفهم |
00:10:32 |
كيف يمكن لجيجسو |
00:10:33 |
إنه لعنة على فراش الموت القريب له |
00:10:39 |
عليه أن يتأكد بأنه مات |
00:10:40 |
حتى الآن لايتبع |
00:10:43 |
ماذا تعني؟ |
00:10:44 |
حسنا .. كيف دخلت الى هنا؟ |
00:10:47 |
كسرنا الباب |
00:10:49 |
لأن أحدهم سمع إنفجارا |
00:10:52 |
أقصد .. |
00:10:55 |
لأنه كان ملحوم جيدا |
00:10:56 |
الشاحنة حتى لاتسطيع الدخول |
00:10:58 |
بالضبط |
00:10:59 |
لا أفهم المقصود ؟ |
00:11:01 |
لعنة جيجسو تنص |
00:11:04 |
و لكن لماذا الباب كان |
00:11:06 |
الرجل لم يكن ليخرج حتى إذا حاول ذلك |
00:11:08 |
لن تصدقوا ذلك |
00:12:04 |
مرحباً تروي |
00:12:09 |
تعيش أو تموت .. تروي |
00:14:12 |
مرحباً كاري |
00:14:14 |
أرغب في أن ألعب لعبة |
00:14:16 |
حتى الآن قضيت |
00:14:20 |
تجمعين آخر اللحظات |
00:14:22 |
أنت جيدة في ذلك |
00:14:25 |
ميتة بالداخل |
00:14:27 |
الموتى في الداخل |
00:14:30 |
تحديدا أكثر |
00:14:34 |
أفضل من |
00:14:36 |
أفهم بأنك تودين |
00:14:39 |
عائلتكِ الوحيدة بدون شك |
00:14:44 |
الآلة التي عليك |
00:14:45 |
مربوطة بقفصك الصدري |
00:14:48 |
وبعد إنتهاء |
00:14:50 |
لديك دقيقة واحدة |
00:14:54 |
عند نهاية تلك الدقيقة |
00:14:57 |
أكثر من أي شخص |
00:15:00 |
هناك مفتاح صغير |
00:15:03 |
موجود أمامك |
00:15:05 |
كل ماعليك هو أن تصلي |
00:15:10 |
إفعلي هذا سريعا |
00:15:12 |
فالحمض سيذيبُ المفتاح في خلال ثواني |
00:15:17 |
إنه خيارك |
00:16:53 |
أنت |
00:17:34 |
علي أن أكون بالمستشفى في التاسعة |
00:17:38 |
اليوم الثلاثاء, تبدأين العمل في الحادية عشر |
00:17:41 |
حسناً, أخبروني بالتغير في أخر الوقت |
00:17:45 |
عليكِ أن تسرعي بالذهاب إذاً |
00:17:54 |
ألن تأخذي حمامكِ ؟ |
00:17:57 |
لا أريد الذهاب |
00:18:01 |
هل من الممكن أن |
00:18:06 |
!أعيننا لا تلتقي |
00:18:10 |
ما الخطأ بالأمر ؟ |
00:18:11 |
فقط |
00:18:19 |
لين |
00:18:21 |
ما الذي تريده مني يا كريس ؟ |
00:18:25 |
الطلاق |
00:18:37 |
إنزلقت السيارة إلى الشارع |
00:18:41 |
الظغط؟ |
00:18:42 |
فوق ال 80 |
00:18:43 |
جاهز ؟ 1 2 3 |
00:18:45 |
أين لين ؟ |
00:18:49 |
الدكتور لين دنلون |
00:18:50 |
رجاء التوجه إلى |
00:18:52 |
دكتور لين دنلون, من فضلك |
00:18:56 |
!لين ؟ |
00:18:59 |
راقبي ذلك |
00:19:01 |
! الضغط يقل إلى 70 |
00:19:04 |
جاهزين |
00:19:06 |
لا نحصل على أي نبض |
00:19:08 |
لا |
00:19:10 |
ماذا |
00:19:16 |
الهواء لا يدخل إلى رئتيه |
00:19:17 |
! علينا أن ندخلها به الأن |
00:19:19 |
يجب الحصول عليه الآن |
00:19:22 |
نبضه يقل |
00:19:27 |
! سأفعل الأمر |
00:19:38 |
أحضر التنفس الصناعي |
00:19:40 |
الحال يتحسن |
00:19:43 |
الضغط أصبح طبيعيا |
00:20:02 |
إذا كان هناك شيء ما برأسك |
00:20:04 |
لا تأتي بمشاكلكِ إلى هنا |
00:20:06 |
لايوجد لدينا وقت لهذا .. لين |
00:20:08 |
أكان ينبغي أن نجر المرأة التي أمامي |
00:20:11 |
من الغرفة المغلقة |
00:20:13 |
لين كان المفروض |
00:20:19 |
! لين |
00:20:21 |
! لين |
00:20:56 |
أي جحيم |
00:20:58 |
لقد حبست بالداخل |
00:20:59 |
هل يوجد أحدا هنالك |
00:21:02 |
مرحبا |
00:21:11 |
هل يوجد أحد |
00:22:37 |
المساعدة .. ساعدوني |
00:22:42 |
المساعدة |
00:22:49 |
من أنتِ ؟ |
00:22:52 |
!ما هذا ؟ |
00:22:56 |
ما الذي ستفعلينه ؟ |
00:23:04 |
كيف سيكون تصرفك ؟ |
00:23:13 |
! لنذهب |
00:23:17 |
ما هذا المكان |
00:23:29 |
ما هذا المكان |
00:23:38 |
من أنت ؟ |
00:23:46 |
كيف حالك يا د.دينلون ؟ |
00:23:48 |
من المحتمل أنكِ لا تتذكريني, |
00:23:53 |
كنت ضيفاً في مستشفاكِ من قبل |
00:24:01 |
أين أنا ؟ |
00:24:06 |
هل تتذكرينني ؟ |
00:24:17 |
رأيتك من قبل في التلفزيون |
00:24:20 |
كان د.لورنس جوردن كان طبيبك المعالج |
00:24:23 |
كان يعالجني |
00:24:28 |
تستطيعين أن تري في ذلك التقرير |
00:24:30 |
أن تشخيص ما بي ليس بشيء جيد |
00:24:33 |
ألا توافقين ؟ |
00:24:42 |
ليس هناك أي |
00:24:45 |
أتذكر عندما قلتِ لي ذلك |
00:24:48 |
وبنفس هذه الطريقة |
00:24:50 |
تخبرونني بطريقة طبية باردة |
00:24:54 |
إنني رجل محكوم عليه بالموت |
00:24:57 |
أنظري إلي |
00:25:00 |
علي أن أكشف عليك |
00:25:03 |
حتى ذلك |
00:25:06 |
هذا يعتمد على القراة السليمة للوضع |
00:25:10 |
أسف ,و لكن هل تلك الآلات |
00:25:14 |
توحي لكِ |
00:25:18 |
لا |
00:25:19 |
لذا لما تتحدثين معي بتلك الطريقة |
00:25:21 |
المدرسة الطبية |
00:25:27 |
إنظري لي |
00:25:30 |
الآن, أنت تنظرين لي |
00:25:32 |
سألتكِ سؤال بسيط |
00:25:35 |
بناء على خبرتك |
00:25:36 |
كم تبقى لي من الحياة ؟ |
00:25:40 |
الإجابة ليست بسيطة |
00:25:42 |
بناء على ملفك أقول |
00:25:56 |
الموت رحلة مفاجأة |
00:25:58 |
إلا إذا طبعا |
00:26:07 |
إلا إذا كنت من النوع الذي يأخذ |
00:26:09 |
مضادات الإكتئاب و المسكنات |
00:26:13 |
و تولي ظهرها لزوجها |
00:26:15 |
و تهمل أولادها |
00:26:17 |
بالرغم من وجود |
00:26:20 |
ولكن تختار ألا تستغل أي منهم |
00:26:22 |
ما الذي تريده مني ؟ |
00:26:26 |
ما الذي أريده ؟ |
00:26:30 |
أريد أن ألعب لعبة |
00:26:35 |
قواعد اللعبة بسيطة |
00:26:38 |
عواقب مخالفتها خطيرة |
00:26:42 |
الموت |
00:26:46 |
ستختبرين في إرادتكِ |
00:26:48 |
المحافظة على حياة أحدهم |
00:26:50 |
هل تستطيعين فعل ذلك؟ |
00:26:52 |
هل تستطيعين إتباع القواعد |
00:26:54 |
ماهذا؟ |
00:26:57 |
!لا لا ماهذا ؟ |
00:27:09 |
الألة التي عليكِ موصولة |
00:27:13 |
لحظة إذا ما وقف قلبي |
00:27:18 |
سيحدث إنفجاراً في ذلك الطوق |
00:27:21 |
حياتكِ و حياتي سينتهيان |
00:27:26 |
أرجوك |
00:27:29 |
لدي عائلة |
00:27:32 |
سأخبرك الأمر ببساطة |
00:27:35 |
تحافظي على حياته |
00:27:39 |
و لا مجال للأعذار |
00:27:44 |
توقفي عن البكاء |
00:27:46 |
ماذا تعني؟ |
00:27:51 |
بالخارج .. على تلك الشاشات |
00:27:56 |
رجلا |
00:28:00 |
سيواجه عدة إختبارات |
00:28:04 |
عليكِ أن تحافظي على حياة جون |
00:28:11 |
إذا أكمل كل الإختبارات |
00:28:15 |
فسوف أنزع عنكِ الطوق |
00:28:19 |
و تصبحين حرة |
00:28:22 |
أنتِ جزء من الأحجية |
00:28:25 |
جزء هاماً من |
00:28:30 |
أماندا |
00:29:05 |
المساعدة |
00:29:13 |
مرحباً |
00:29:17 |
هل يوجد أحداً بالخارج |
00:29:28 |
مرحباً يا جيف |
00:29:31 |
في خلال بضع السنين الفائتة أصبحت |
00:29:33 |
مجرد قشرة هشة ً |
00:29:36 |
كل مابداخلك |
00:29:39 |
الإنتقام من السائق المخمور |
00:29:43 |
الإنتقام من القاتل |
00:29:48 |
و بعد ذلك تم إطلاق سراحه بعد المُحاكمة |
00:29:53 |
اليوم حان وقتك |
00:29:57 |
لكي تهرب من هذا المأزق |
00:30:02 |
عليك أن تعاني |
00:30:06 |
و لكن مع كل إختبار |
00:30:11 |
فرصة لكي تسامح |
00:30:14 |
عندما تكمل الإختبارات |
00:30:15 |
أعدك |
00:30:19 |
الرجل المسئول |
00:30:22 |
هذا سيكون إختبارك النهائي |
00:30:25 |
هل ستستطيع مسامحته ؟ |
00:30:29 |
عليك أن تسرع في الأمر |
00:30:30 |
بعد ساعتان الأبواب ستغلق |
00:30:34 |
وهذا المكان |
00:30:37 |
هذا الذي كنت |
00:30:41 |
لتبدأ اللعبة |
00:30:42 |
المساعدة |
00:31:11 |
قتلت إبني عليك اللعنة |
00:31:14 |
ستدفع الثمن |
00:31:16 |
هل تعلم من أنا ؟ |
00:31:23 |
أنا من سيقتلك |
00:31:34 |
هذا ماسوف تستحقة |
00:31:57 |
أين هو ؟ |
00:31:59 |
ماذا ؟ |
00:32:03 |
أين هو ؟ |
00:32:11 |
كم مرة ؟ |
00:32:14 |
كم مرة علي أن أخبرك |
00:32:16 |
قبل أن تذهبي إلى نومك |
00:32:18 |
كنت أريد فقط |
00:32:21 |
لا لا .. لا تبرري و فقط لاشيء |
00:32:23 |
لا تلمسي الأشياء التي بحجرة ديلن |
00:32:31 |
! حسناً |
00:33:23 |
أسفة يا أبي |
00:33:34 |
تعلمين أني أحبكِ, أليس كذلك ؟ |
00:33:39 |
ماذا تظني أن تقول أمك |
00:33:46 |
سأذهب لأحضر نفسي للذهاب للمدرسة |
00:34:11 |
أبي |
00:34:31 |
مرحبا |
00:34:39 |
مرحبا |
00:34:57 |
مرحبا |
00:36:15 |
حسناً, يا جون |
00:36:17 |
نعم هناك |
00:36:20 |
أنظر إلى أنفي رجاء |
00:36:22 |
إتبع مصباحي بعينك |
00:36:31 |
أخبرني إذا تشعر بأي ألم, حسناً ؟ |
00:36:35 |
أهذا مؤلم ؟ |
00:36:42 |
لقد بدأت اللعبة |
00:36:45 |
إنه خارج الصندوق |
00:36:53 |
إذا ؟ |
00:36:55 |
تحتاج لعمل تحليل طبي بدون معدات طبية |
00:36:58 |
أي صاحب عقل هذا |
00:37:01 |
يحتاج أن يذهب إلى المستشفى لإجراء عملية |
00:37:05 |
لتخفيف الضغط من على مخه |
00:37:07 |
اقتربي |
00:37:08 |
لا تخافي اقتربي |
00:37:11 |
اقتربي |
00:37:13 |
دعيني أسألكِ شيء ما |
00:37:15 |
هل أحضرت جون لكِ ؟ |
00:37:18 |
أم أحضرتكِ له ؟ |
00:37:22 |
! عليكِ أن تبدأي |
00:37:26 |
لن يذهب أحد لأي مستشفى |
00:37:31 |
لا أستطيع أن أصنع المعجزات |
00:37:33 |
أنتِ تعطيه مسكنات للألم |
00:37:35 |
في حالة ورم كهذه |
00:37:37 |
نعم جيد |
00:37:38 |
ربما يمكننا المحاولة |
00:37:40 |
تعرفين |
00:37:42 |
! لما لا تخبريني بشيء |
00:37:45 |
أنت غبية لاتفهمين ؟ |
00:37:47 |
المكان الوحيد الذي منه يمكن الحصول |
00:37:54 |
و إلا سيموت |
00:37:58 |
! أنتِ لست مستمعة جيدة |
00:38:01 |
أعتقد بأنه فاتك جزء |
00:38:06 |
أنتِ ستموتين |
00:38:08 |
أنتِ تطلبي مني |
00:38:11 |
لست أنا بل هو الذي يطلب |
00:38:14 |
هو الذي إختاركِ |
00:38:20 |
لست أنا |
00:38:23 |
لن تتمكن طبيبتي من تنفيذ |
00:38:26 |
! إذا كنتِ تهدديها |
00:38:29 |
! قواعد لعبتنا |
00:38:32 |
عليك أن تطيعي تلك القواعد |
00:38:36 |
آسفة |
00:38:56 |
! أماندا |
00:39:00 |
! أماندا إنه يحتاج الأكسجين |
00:39:02 |
! الأكسجين يا أماندا |
00:39:05 |
ضعي عليه القناع |
00:39:11 |
أريدك أن تثبتيه هكذا |
00:39:13 |
ضعي رأسه بالجانب |
00:39:33 |
! ما الذي تفعلينه |
00:39:34 |
أتيفان |
00:39:37 |
لا |
00:39:40 |
! إبتعدي .. إبتعدي |
00:39:41 |
! إبتعدي .. إبتعدي |
00:39:45 |
إبق معي يا جون |
00:39:47 |
إقتربت من نهاية تلك الحالة |
00:39:53 |
إبق معي |
00:40:21 |
أهذا يكفي لكِ ؟ |
00:40:22 |
أمستعدة للذهاب |
00:40:26 |
يحتاج لإجراء عملية |
00:40:31 |
حسناً |
00:40:34 |
سنقوم بها هنا |
00:40:36 |
سنقوم بها هنا |
00:40:38 |
ما الذي يحتاجه ؟ |
00:40:40 |
أحتاج أنسثيتك |
00:40:42 |
أنسثيتك |
00:40:44 |
ما بجانب أنسثيتك ؟ |
00:40:45 |
أنسثيتك |
00:40:50 |
مثقاب |
00:42:39 |
يا إلهي |
00:42:44 |
أرجوك أرجوك |
00:42:48 |
أرجوك |
00:42:53 |
لا لا تقتلني |
00:42:57 |
! إنتظري .. المفتاح .. المفتاح |
00:42:58 |
حسنا .. حسنا |
00:43:01 |
اللعنة |
00:43:03 |
اللعنة |
00:43:06 |
أرجوك أشعر بالبرد الشديد |
00:43:19 |
مرحبا بك يا جيف في أول إختبار لك |
00:43:21 |
في آخر ثلاث سنوات |
00:43:24 |
ظننت أنه |
00:43:27 |
عن موت إبنك |
00:43:29 |
تخيلتهم وهم يدفعون الثمن |
00:43:33 |
ستجد أمامك إمرأة مُسلسلة |
00:43:37 |
هذا لكي أمنعها من الهروب |
00:43:39 |
مثلما فعلت |
00:43:47 |
تدعى دانيكا سكوت |
00:43:49 |
كانت الشاهدة الوحيدة |
00:43:51 |
في الحادثة |
00:44:00 |
تملكها الخوف من |
00:44:04 |
كان يمكنها أن تقدم قاتل إبنك |
00:44:08 |
الأن الأمر لك في |
00:44:14 |
أنت وحدك يستطيع أن تمنحها الحياة |
00:44:19 |
وراء تلك الأنانبيب |
00:44:22 |
ستجد المفتاح |
00:44:25 |
خطوة من الرجل |
00:44:26 |
المسئول عن ضياع |
00:44:30 |
هل ستجد المفتاح |
00:44:33 |
ساعدني |
00:44:35 |
أم ستجده لكي |
00:44:39 |
إختر ما تريد |
00:45:10 |
لم أفعل شيء لك أبداً |
00:45:14 |
لم أفعل شيء لك أبداً |
00:45:16 |
هذا إذا كنت |
00:45:21 |
أنا أموت |
00:45:24 |
لقد مات |
00:45:27 |
بين ذراعي |
00:45:29 |
إبني ذو الثماني سنوات |
00:46:01 |
أعترف بأني إرتكبت خطأ |
00:46:05 |
أنا أسفة جدا |
00:46:07 |
أنا بشر |
00:46:09 |
أنا بشر |
00:46:16 |
أنظر إلي |
00:46:18 |
أنظر إلي |
00:46:24 |
يا إلهي |
00:46:25 |
يا إلهي |
00:46:27 |
إنه بارد جدا |
00:47:46 |
يا إلهي! رصاصة واحدة ستنهي الأمر بأكلمه |
00:49:49 |
أماندا إذا كنت تهتمي بالفعل لأمر جون |
00:49:53 |
لن تدعيني أفعل ذلك به |
00:49:55 |
انت إمرأة ذكية |
00:49:56 |
أعلم أنكِ تعلمين ما هو الأفضل له |
00:49:58 |
أسفة |
00:49:59 |
أعلم أنه من الصعب عليكِ أن تركزي |
00:50:01 |
وأنت محاطة بالعديد من الأدوات |
00:50:03 |
مثل هذا الفأس الذي تنظرين اليه |
00:50:08 |
خذيه |
00:50:09 |
من فضلك .. إنه لكي |
00:50:12 |
تعالي |
00:50:15 |
إضربي على الرقبة |
00:50:16 |
ولكني لست جراحة |
00:50:18 |
فقط أقتليني بهدوء |
00:50:21 |
و إلا إذا علم |
00:50:22 |
و ينزع جهاز قراءة نبضات قلبه |
00:50:25 |
بعد ذلك عليكِ ان تبحثي عن |
00:50:28 |
و تمشي حوالي |
00:50:31 |
دون أن ينفجر الطوق |
00:50:33 |
أو تحاولين |
00:50:36 |
و لكن شيء مثله مخادع |
00:50:38 |
وصعب الإنتزاع |
00:50:41 |
فأنا على علم به |
00:50:46 |
فأنا صنعته |
00:50:51 |
إذا |
00:50:56 |
لدي |
00:50:59 |
ولكن ليس لدي الأدوات |
00:51:02 |
ستتفاجئين |
00:51:52 |
مرحباً يا أماندا |
00:51:54 |
أنتِ لا تعرفينني و لكن |
00:52:00 |
أريد أن ألعب لعبة |
00:52:04 |
هنالك مُفتاح |
00:52:11 |
إنه في بطن |
00:52:19 |
أنظري حولكِ يا أماندا لا مفر |
00:52:20 |
تعرفين أنني لست ألعب |
00:52:23 |
تموتي أو تعيشي |
00:52:25 |
إختاري ما تريدين |
00:52:33 |
تهانينا |
00:52:35 |
لازلت على قيد الحياة |
00:52:38 |
معظم الناس غير شاكرين |
00:52:42 |
ليس أنتِ .. ليس بعد الأن |
00:52:46 |
أماندا لاتخافي |
00:52:50 |
حياتك بدأت للتو |
00:53:10 |
لقد مر من حجرة التجميد |
00:53:16 |
لقد حاول مساعدتها |
00:53:29 |
هناك شيء |
00:53:37 |
بمكتبي |
00:53:42 |
هناك ظرف |
00:53:44 |
إسمكِ مكتوب عليه |
00:53:50 |
هل سنجري الإجراءات عليك ؟ |
00:53:53 |
نعم |
00:53:55 |
لكي تزيل الضغط |
00:53:56 |
نعم |
00:53:57 |
وسيقلل الصداع |
00:54:09 |
لا أستطيع تقبل ذلك |
00:54:10 |
أماندا تستطيعين |
00:54:12 |
تستطيعين |
00:54:14 |
أنتِ أقوى الآن |
00:54:18 |
و أنا على إيمان بقوتك |
00:54:26 |
إخترتها لأنها |
00:54:30 |
هذا سبب واحد من أسباب أخرى |
00:56:23 |
اللعنة |
00:56:25 |
مرحبا |
00:56:27 |
المساعدة .. أرجوك |
00:56:33 |
المساعدة .. أرجوك |
00:56:38 |
انا هنا |
00:56:42 |
أرجوك أخرجني من هنا |
00:56:45 |
ساعدني, أنا .. |
00:56:51 |
مرحبا |
00:56:54 |
اعرف انك هنا |
00:56:56 |
أرجوك |
00:57:02 |
أستطيع أن أسمعك |
00:57:06 |
ساعدني |
00:57:10 |
أرجوك |
00:57:12 |
ساعدني |
00:57:17 |
أخرجني من هنا .. أرجوك |
00:57:19 |
أرجوك .. ساعدني |
00:57:20 |
أخرجني من هنا .. |
00:57:21 |
أرجوك |
00:57:24 |
لا تقف هكذا |
00:57:25 |
ساعدني |
00:57:30 |
جيف .. عندما |
00:57:34 |
الحكم كان |
00:57:38 |
روحك لم ترتح بعد ذلك مطلقاً |
00:57:40 |
الأن لديك المقدرة على إرسال روحه إلى الجحيم |
00:57:44 |
أو تستطيع أن تسامحه |
00:57:46 |
المفتاح الذي يحرره |
00:57:51 |
أشياء كنت مهووس بها |
00:57:55 |
إذا قمت بتحريك |
00:58:00 |
النار سوف تشتعل |
00:58:02 |
وتدمرها كلها |
00:58:04 |
تاركة المفتاح فقط |
00:58:06 |
هو أيضا المفتاح الذي |
00:58:08 |
من الرجل المسؤول |
00:58:12 |
ليس لديه الكثير من الوقت يا جيف |
00:58:14 |
دع اللعبة تبدأ |
00:58:15 |
أرجوك, اخرجني من هنا |
00:58:16 |
أرجوك |
00:58:22 |
ما هذا |
00:58:30 |
ما هذا الصوت |
00:59:10 |
انا قاضي المقاطعة |
00:59:13 |
لاتسطيع أن تفعل هذا بي |
00:59:17 |
أنت لا تتذكرني |
00:59:22 |
من المحتمل أنك تتذكر |
00:59:33 |
كان السائق |
00:59:35 |
لقد عاقبته بستة أشهر فقط |
00:59:38 |
حسنا |
00:59:40 |
نستطيع التحدث عن قضيتك |
00:59:42 |
من الواضح أنك تريد إجابات |
00:59:44 |
لا أستطيع التحدث وأنا هكذا |
00:59:47 |
هذا يؤلم |
00:59:50 |
أنت تعطي عقوبة أكثر من ذلك |
00:59:52 |
اسمعني |
00:59:53 |
أستطيع أن أرى |
00:59:57 |
ولكن هناك طرق أخرى |
01:00:00 |
أستطيع أن أساعدك |
01:00:01 |
لقد فات الأوان |
01:00:04 |
لقد جعله يموت |
01:00:06 |
لا تصبح مثله |
01:00:09 |
لا تصبح قاتلاً |
01:00:11 |
أرجوك |
01:00:23 |
إلى أين ستذهب ؟ |
01:00:26 |
يجب ان تساعدني |
01:00:34 |
أنا أسف جدا |
01:00:40 |
يا إلهي |
01:00:43 |
إنك تقتلني |
01:00:46 |
لاتفعل هذا بي |
01:00:56 |
عليك اللعنة |
01:00:59 |
عليك اللعنة |
01:01:01 |
ساعدني |
01:01:02 |
يجب أن تساعدني |
01:02:26 |
ساعدني |
01:02:44 |
تعالي |
01:03:38 |
لقد مر |
01:03:41 |
والقاضي على قيد الحياة |
01:03:45 |
فعل أفضل مما توقعت |
01:03:46 |
حسناً جون, |
01:03:50 |
وتظل ساكناً |
01:03:52 |
الذي يحدث هنا هو أن مخك يضغط |
01:03:54 |
و سأحاول تخفيف الضغط بأن أقطع |
01:03:55 |
سأحاول |
01:03:58 |
بقطع جزء |
01:04:00 |
اتفهم ذلك ؟ |
01:04:03 |
سيساعدك ذلك في تقليل الصداع |
01:04:05 |
أتفهم ذلك ؟ |
01:04:07 |
سأتصرف جيداً |
01:04:18 |
حسناً .. |
01:04:22 |
هل ستعطيه |
01:04:24 |
في مثل تلك الحالات |
01:04:26 |
يجب إثارة إنتباه المريض |
01:04:36 |
حسنا |
01:05:18 |
أماندا أحتاجكِ هنا |
01:05:21 |
أماندا |
01:05:24 |
حسناً يا جون |
01:05:39 |
الأن |
01:05:55 |
إملئي الحقنة |
01:06:03 |
أسرعي |
01:06:13 |
حسناً يا جون |
01:06:16 |
ستسمع |
01:07:17 |
جون كيف حالك ؟ |
01:07:18 |
كما لم أكن من قبل |
01:07:22 |
حسنا |
01:07:33 |
حسنا |
01:07:37 |
أريدك أن تظل ثابتاً تماماً |
01:07:39 |
الان |
01:08:25 |
حسناً , يا جون |
01:08:54 |
إن حالته تستقر |
01:08:58 |
جون أريدك أن ترفع يديك |
01:08:59 |
و تطرقع أصابعك |
01:09:08 |
جون |
01:09:09 |
جون إرفع يدك |
01:09:14 |
جون هل تسمعني ؟ |
01:09:18 |
ما الذي يحدث ؟ |
01:09:21 |
جون |
01:09:23 |
ما الذي يحدث له ؟ |
01:09:24 |
ما الذي يحدث؟ |
01:09:28 |
ما الخطأ بالأمر ؟ |
01:09:37 |
ما الخطأ بالأمر ؟ |
01:09:40 |
لما لا يتحرك ؟ |
01:09:43 |
إفعلي شيئا |
01:09:45 |
أرجوك |
01:09:50 |
إبق معي جون |
01:09:55 |
جيد |
01:09:57 |
أحبكِ |
01:09:59 |
تنفس |
01:10:02 |
تنفس جون |
01:10:04 |
أحب .. |
01:10:05 |
تنفس |
01:10:12 |
أنا .. |
01:10:14 |
أحبك |
01:10:50 |
ستعطيني كل شيء |
01:10:54 |
كل خلية في جسدكِ |
01:10:58 |
أهذا مفهوم ؟ |
01:11:01 |
نعم |
01:11:05 |
العلامات التي على يديك |
01:11:10 |
سنترك تلك الحياة خلفنا |
01:11:16 |
عندما تذهبين إلى |
01:11:23 |
لا يوجد مجال للرجعة |
01:11:25 |
أتفهمين ذلك ؟ |
01:11:28 |
نعم |
01:11:31 |
لنبدأ بهذا |
01:11:44 |
إذهبي |
01:12:09 |
من هذا |
01:12:11 |
من بالداخل ؟ |
01:12:14 |
سأقتلك أيها اللعين |
01:12:17 |
سأقتلك أيها اللعين |
01:13:33 |
أوثقي رجله اليسرى |
01:15:00 |
حان الوقت للبدأ في لعبتنا |
01:15:31 |
ما هذا ؟ |
01:15:32 |
يقلل ضربات قلبي |
01:15:35 |
يهدأ عضلاتي |
01:15:42 |
إنه الوقت |
01:15:47 |
أغلقي الباب ورائكِ |
01:17:30 |
لايستطيع سماعك |
01:17:32 |
لايعرف حتى أنك موجودة |
01:17:44 |
أماندا |
01:17:46 |
ثقي بي .. و أبعديه |
01:17:48 |
ثقي بي |
01:17:50 |
أبعديه |
01:17:56 |
دعينا وحدنا |
01:18:00 |
الآن |
01:18:02 |
أنت مجنونة لعينة |
01:18:05 |
إسمحي لي أن أعتذر عن سوء تصرفها |
01:18:09 |
إنها ضعيفة في وقت الشدة |
01:18:13 |
في النهاية |
01:18:15 |
بين كل هذا |
01:18:18 |
و ستفهم أن |
01:18:22 |
أن عواطفها |
01:19:14 |
أدم ؟ |
01:19:17 |
أدم ؟ |
01:19:27 |
تعالي هنا |
01:19:29 |
أستطيع ان أساعدك |
01:19:32 |
أستطيع ان أساعدك |
01:19:38 |
أستطيع ان أحررك |
01:20:09 |
أدم ؟ |
01:21:06 |
أسف لما حدث لإبنك, يا جيف |
01:21:10 |
و لكن دعني أخبرك بشيء |
01:21:13 |
واثق منه |
01:21:14 |
أيا كانت العقوبة التي كنت سأوقع عليها |
01:21:18 |
و لا حتى الإعدام |
01:21:23 |
الإنتقام |
01:21:27 |
إنه فقط |
01:21:52 |
ما هذا |
01:21:55 |
أحد ما يساعدني |
01:21:58 |
اللعنة ما هذا |
01:22:03 |
ساعدوني |
01:22:10 |
اللعنة ما هذ |
01:22:15 |
أرجوكم ساعدوني |
01:22:19 |
مرحبا يا جيف |
01:22:20 |
إذا كنت تسمع هذا |
01:22:22 |
فهذا يعني أن |
01:22:27 |
أخيرا تحققت |
01:22:28 |
إفعل أي شيء |
01:22:30 |
بالنسبة لك هو |
01:22:33 |
رمز التغير بحياتك |
01:22:35 |
رمز للموت |
01:22:37 |
أقدمه لك الان |
01:22:42 |
يدعى تيمثي يانج |
01:22:44 |
27 عاما من العمر |
01:22:46 |
طالب بكلية الطلب |
01:22:48 |
مثلك تماما |
01:22:50 |
رجلا تغيرت حياته أيضاً |
01:22:58 |
ذلك اليوم |
01:23:06 |
تؤمن بأنه لم يدفع |
01:23:08 |
و الأن لك الفرصة |
01:23:12 |
الآلة التي عالق بها تومثي |
01:23:17 |
أطلق عليها إسم ألة الألم |
01:23:24 |
جسد الإنسان |
01:23:27 |
أتساءل إلى أي مدى |
01:23:31 |
تلك الألة ستبدأ |
01:23:34 |
و مع ذلك لديه فرصة |
01:23:37 |
أرجوك |
01:23:38 |
هنالك صندوق على يمينك |
01:23:41 |
وفي خلفه هنالك مفتاح |
01:23:43 |
حان الوقت لإستخدام المسدس |
01:23:46 |
السؤال الذي عليك أن تسأله لنفسك هو |
01:23:50 |
هل أنت مستعد |
01:23:51 |
للرحمة |
01:23:53 |
لإطلاق رصاصة على الرجل |
01:23:57 |
على الشخص |
01:23:59 |
قرر هنا جيف |
01:24:01 |
إختر ما تريد |
01:24:52 |
يا إلهي |
01:25:03 |
يجب أن تساعده جيف |
01:25:12 |
اللعنة علي |
01:25:13 |
أرجوك .. قف .. قف |
01:25:15 |
قف .. أرجوك |
01:25:33 |
جيف |
01:25:38 |
جيف |
01:25:40 |
جيف سكوتك هكذا |
01:25:44 |
هل أنت قاتل ؟ |
01:25:46 |
أردت أن أقتله كل يوم |
01:25:48 |
يا إلهي |
01:25:49 |
لثلاثة أعوام .. |
01:25:53 |
نعم .. من المحتمل أنني فعلا قاتل |
01:25:55 |
سوف تخسر عائلتك |
01:25:56 |
يا إلهي |
01:25:57 |
زوجتك .. إبنتك |
01:25:59 |
لقد قتلتهم |
01:26:03 |
اللعنة |
01:26:15 |
يا إلهي |
01:26:19 |
حسنا |
01:26:23 |
إنتظر يا بني |
01:26:47 |
إنتظر, لا تستسلم |
01:26:50 |
تعال إلى هنا يابني |
01:26:53 |
يا إلهي .. يا إلهي |
01:26:56 |
إبني |
01:27:08 |
جد المفتاح |
01:27:25 |
ساعدوني |
01:27:27 |
ساعدوني |
01:27:37 |
ساعدوني |
01:27:38 |
توقف |
01:27:40 |
أسامحه |
01:27:45 |
أسامحه !, لا |
01:27:48 |
لا |
01:27:51 |
يا إلهي |
01:27:54 |
اللعنة عليك |
01:28:30 |
هل تظنين أنه من الحكمة |
01:28:32 |
لتشحنني بهذه المحادثة |
01:28:36 |
أطلب منك أن تخبريني |
01:28:42 |
أصبحنا كالأغراب الأن |
01:28:45 |
و ؟ |
01:28:47 |
آخر لقاء كان |
01:28:52 |
و لكن الأن |
01:28:56 |
مستعدة لتقديم أي شيء في العالم |
01:29:03 |
لكي أرى زوجي |
01:29:06 |
العلاقات الزوجية دائما |
01:29:08 |
الأزواج بالكاد |
01:29:11 |
في مؤخرات زوجاتهم |
01:29:12 |
الذين يمرحون في غرف الفنادق مع الغرباء |
01:29:16 |
يجلبون بالأطفال فقط |
01:29:18 |
إلى أن يفرق بينكم الموت بالفعل |
01:29:21 |
أنا لا أعلم |
01:29:25 |
و لكن زواجي نجى من معانات لم يكن |
01:29:27 |
لشخص مثلك أن يتحملها |
01:29:30 |
معاناة؟ |
01:29:33 |
أنتِ لم تري شيئا حتى الآن |
01:29:37 |
شخص مثلي |
01:29:39 |
وحش |
01:29:42 |
قاتل |
01:29:43 |
لا أعتبر قاتلا |
01:29:44 |
و أنا أحتقر القتلة |
01:29:48 |
أرجوك |
01:29:56 |
رجاء دعني أرحل |
01:30:06 |
نحن بخير .. أماندا |
01:30:07 |
لن نحتاجك |
01:30:13 |
تقول إننا بحال جيد |
01:30:27 |
ستتمكنين من عبور ذلك .. لين |
01:30:29 |
و ستشكريني مثلما فعلت اماندا |
01:30:39 |
أرجوك .. دعني أرحل |
01:30:42 |
لقد أنقذت حياتك |
01:30:46 |
من المحتمل أنها ليست |
01:30:53 |
أخبريني عن إبنتكِ |
01:30:55 |
أفهم أنها هادئة |
01:31:04 |
أم من الممكن أن نتحدث عن إبنكِ |
01:31:07 |
ما الذي قلته ؟ |
01:31:12 |
لما تعيشين مع الموت |
01:31:13 |
بينما انت تملكين |
01:31:16 |
زوج في الواقع وحيد |
01:31:20 |
وبنات تحتاج إلى أمها |
01:31:22 |
المرضى يحتاجون |
01:31:26 |
وينظرون إلى أعينهم |
01:31:28 |
يلاطفوهم و يطعمونهم كالبشر |
01:31:30 |
لقد إجتاز الإختبار الثالث |
01:31:32 |
تهانئي يا لين |
01:31:35 |
أنت حرة |
01:31:38 |
نعم و لكنه لم |
01:31:42 |
فكي طوقها يا أماندا |
01:31:45 |
لا لم يخرج بعد |
01:31:47 |
إنه لم ينتهي بعد |
01:31:49 |
أماندا لين مهمة أكثر |
01:31:53 |
فكي طوقها, و دعيها ترحل |
01:31:57 |
قلت لا |
01:32:04 |
أماندا هناك قواعد |
01:32:05 |
قلت لا |
01:32:09 |
هي لا تستحق أن تصبح حرة |
01:32:11 |
لقد وعدتينني |
01:32:12 |
لم أعدك بشيء |
01:32:13 |
اماندا, بالرغم من ذلك المسدس |
01:32:16 |
إنها لين التي بيدها |
01:32:21 |
عليك اللعنة |
01:32:22 |
تجعلها تتحكم بي؟ |
01:32:24 |
عليك اللعنة |
01:32:26 |
لن أخبر أحدا, |
01:32:28 |
أرجوكِ أنا لدي عائلة |
01:32:29 |
إخرسي, إخرسي |
01:32:32 |
! توقفي عن الحركة |
01:32:34 |
و ماذا عن الأشخاص الأخرين ؟ |
01:32:38 |
إنتهت اللعبة |
01:32:39 |
سأقتلكِ عليك اللعنة |
01:32:41 |
ماذا عنه ؟ |
01:32:42 |
كان خطأ من ؟ |
01:32:47 |
أحدثك عن |
01:32:50 |
إريك ماثيوز |
01:32:51 |
دعوني اذهب |
01:32:52 |
سأخبرك بما شعرت نحوه |
01:33:24 |
دانيل |
01:33:31 |
اللعنة |
01:33:32 |
دانيل |
01:33:46 |
دانيل؟ |
01:34:17 |
اللعنة |
01:35:26 |
أين إبني ؟ |
01:35:30 |
أين هو أيتها الساقطة اللعينة ؟ |
01:35:36 |
أين هو ؟ |
01:35:52 |
أخبريني .. أين هو ؟ |
01:35:54 |
اخبريني .. اين هو ؟ |
01:35:55 |
إنه ليس هنا |
01:36:16 |
أيتها الساقطة |
01:36:22 |
أنتِ لا شيء أيتها اللعينة |
01:36:26 |
أنتِ لا شيء |
01:36:34 |
أنتِ لست جيجسو |
01:36:40 |
أنتِ لست جيجسو أيتها اللعينة |
01:36:52 |
أتسمعيني |
01:36:55 |
أنتِ لا شيء |
01:36:59 |
أنتِ لست جيجسو أيتها اللعينة |
01:37:04 |
أنتِ لا شيء |
01:37:10 |
! سأقتلكِ أيتها اللعينة |
01:37:12 |
لا |
01:37:14 |
هذا صحيح |
01:37:15 |
أنا القاتلة |
01:37:18 |
لقد سلب مني حياتي |
01:37:20 |
لذلك عدت مرة |
01:37:23 |
لا, يا أماندا |
01:37:26 |
ولكني أعرف الإختلاف |
01:37:28 |
لقد تركتيه يموت أليس كذلك ؟ |
01:37:31 |
توقف عن التلاعب بي |
01:37:32 |
ولكني أزلت أخطائكِ |
01:37:36 |
و سامحتكِ عليها كلها |
01:37:40 |
دعني اذهب أرجوك |
01:37:42 |
أنت لا تفعل شيء |
01:37:45 |
أنت تعذب الناس |
01:37:48 |
و الآن تتوسل إلي |
01:37:51 |
عديمة القيمة من أجل لعبة ما |
01:37:53 |
إمتثلي للأمر يا أماندا |
01:37:55 |
ابتعدي |
01:37:57 |
إنه هراء |
01:37:58 |
لا أحد يتغير |
01:38:01 |
هذا كذب |
01:38:02 |
إذا فشلت في ذلك فكلنا سنفشل |
01:38:04 |
و إذا نجحت فكلنا سننجح |
01:38:06 |
هذا كذب |
01:38:13 |
أنا أخبرك |
01:38:16 |
لأنه لا أحد يتغير |
01:38:21 |
لا أحد يولد من جديد |
01:38:22 |
كل هذا هراء |
01:38:23 |
و كل هذا كذب |
01:38:25 |
و أنا مجرد شيء |
01:38:41 |
أأنا لا أعني لك شيء ؟ |
01:38:43 |
لا, أنتِ تعنين كل شيء بالنسبة لي |
01:38:46 |
اللعنة عليك |
01:38:48 |
أقدارنا مرتبطة |
01:38:51 |
حاولت مساعدتك يا أماندا |
01:38:53 |
إذا ساعدني |
01:38:55 |
أصلح أمري |
01:38:59 |
أصلح أمري يا إبن اللعينة |
01:39:02 |
ها أنا واقفة هنا |
01:39:09 |
لما هي مهمة بالنسبة لك هكذا ؟ |
01:39:12 |
إنها ليست مهمة بالنسبة لي أنا |
01:39:16 |
إنها مهمة بالنسبة لكِ أنتِ |
01:39:17 |
إنها ليست مهمة لي |
01:39:20 |
أتوسل إليكِ, أعيدي النظر في الأمر |
01:39:29 |
إنها اخر فرصة لكِ يا أماندا |
01:39:31 |
إنها لا شيء |
01:39:49 |
الوقت ينتهي |
01:39:55 |
فكري |
01:40:00 |
فكري في كل شيء فعلتيه |
01:40:10 |
فكري في ما وعدتيني به |
01:40:13 |
فكري في أحلامنا |
01:40:16 |
فكري في الغد |
01:40:21 |
لين |
01:40:22 |
جيف .. جيف |
01:40:25 |
لين |
01:40:29 |
لين |
01:40:31 |
لين |
01:40:33 |
أنتي الآن دمرتي 4 أرواح |
01:40:36 |
لقد قتلتي زوجة جيف للتو |
01:40:57 |
يا حبيبتي |
01:40:59 |
أماندا |
01:41:03 |
كل شيء على ما يرام |
01:41:10 |
كان كل هذا إختباركِ أنتِ |
01:41:13 |
لعبتكِ أنتِ |
01:41:17 |
ما الذي أريده ؟ |
01:41:18 |
أريد أن ألعب لعبة |
01:41:23 |
تختبرين في إرادتكِ |
01:41:24 |
اختبارك قد بدأ |
01:41:25 |
عليكِ أن تحافظي على حياة شخص ما |
01:41:27 |
تستطيعين فعل ذلك ؟ |
01:41:28 |
هل تستطيعن إتباع القواعد |
01:41:34 |
كنت أختبركِ أنتِ |
01:41:36 |
أنا فعلت ذلك بكِ |
01:41:38 |
سوف تعطيني كل شيء |
01:41:40 |
نعم |
01:41:41 |
كل خلية بجسدكِ |
01:41:42 |
إخترتكِ لتحملي |
01:41:47 |
و لكنكِ لم تفعلي ذلك |
01:41:49 |
هذا صحيح |
01:41:52 |
أنا قاتلة |
01:41:53 |
أنا أحتقر القتلة |
01:41:55 |
لم نختبر إرادة أحد |
01:41:57 |
اللعبة إنتهت |
01:42:00 |
أنتِ من سلبهم |
01:42:02 |
لعبتك أنتِ كانت بشعة |
01:42:05 |
هم أصبحوا ضحاياكِ |
01:42:07 |
أنتِ ؟ |
01:42:10 |
لا يوجد مجال للرجعة ؟ |
01:42:11 |
أتفهمين ذلك ؟ |
01:42:13 |
و بسبب خيبة أملي, |
01:42:18 |
لذا وضعت كل شيء في مكانه |
01:42:23 |
إخترتها لأنها الأفضل |
01:42:24 |
هذا سبب من الأسباب |
01:42:26 |
أنتِ لم تكوني على علم بأن لين وجيف |
01:42:31 |
إضطررت إخفاء ذلك عنكِ |
01:42:36 |
علاقة زوجية |
01:42:38 |
زوجة بائسة |
01:42:41 |
زوج ممتلأ برغبة الإنتقام |
01:42:46 |
و تركتكِ تقررين |
01:42:51 |
كنت أوجهك للنجاح |
01:42:55 |
أماندا أبعديه |
01:42:58 |
ثقي بي, بالرغم من ذلك المسدس |
01:43:00 |
إنها لين التي بيدها |
01:43:04 |
إنها ليست مهمة بالنسبة لي |
01:43:05 |
أتوسل إليكِ, أعيدي التفكير في الأمر |
01:43:08 |
فكي طوقها |
01:43:10 |
قلت لا |
01:43:12 |
قواعد اللعبة |
01:43:15 |
عليكِ أن تتقبلي هذه القواعد |
01:43:19 |
لم تستطيعي |
01:43:26 |
يا إلهي |
01:43:44 |
! إنتهت اللعبة |
01:43:58 |
ألم تتعلم شيئ مما حدث الليلة |
01:44:00 |
غضبك الشديد ورغبة الإنتقام |
01:44:04 |
القتل |
01:44:08 |
و لن يعيد إليك إبنك |
01:44:10 |
فكر في إبنتك يا جيف |
01:44:12 |
تحتاجك الأن |
01:44:17 |
لا تستطيع قتلي يا جيف |
01:44:28 |
زوجتك تموت يا جيف |
01:44:30 |
وقتها ينتهي بسرعة |
01:44:42 |
جيف لا تخطأ في فهم الأمر و إصدار القرارت |
01:44:46 |
مصيرك في يدي |
01:44:47 |
و مصير زوجتك في يدي |
01:44:50 |
أحبك |
01:44:53 |
أحبك |
01:44:58 |
سأأخذكِ إلى المنزل |
01:45:01 |
من المحتمل أنك |
01:45:04 |
و لكن هناك الكثير من التهديدات حولك |
01:45:07 |
جيف .. إذا حاولت تحريك زوجتك |
01:45:10 |
أستطيع أن أحضر عربة إسعاف |
01:45:13 |
إذا أردت أن تأخذها |
01:45:15 |
هل تود ذلك |
01:45:17 |
إبق معي |
01:45:18 |
قف .. وواجهني .. جيف |
01:45:20 |
إبقى معي .. أرجوك |
01:45:23 |
أتود أن تسترجع حياتك مرة أخرى |
01:45:27 |
أتود ذلك يا جيف ؟ |
01:45:28 |
أستطيع تحقيق ذلك |
01:45:32 |
ما هو إختيارك يا جيف ؟ |
01:45:34 |
هيا .. نعم أم لا ؟ |
01:45:36 |
نعم |
01:45:40 |
ما الذي تريده ؟ |
01:45:42 |
آخر إختبار |
01:45:43 |
القواعد بسيطة |
01:45:45 |
فوق تلك المنضدة هناك |
01:45:51 |
تستطيع أن تستخدمها |
01:45:55 |
وتأخذ بثأرك |
01:45:56 |
لكي تحقق به هوسك وإشباع رغباتك |
01:45:59 |
أو تختار أن تتخلى |
01:46:05 |
وتسامح |
01:46:08 |
تستطيع أن تسامحني عن الألم |
01:46:12 |
الذي سببته لك |
01:46:16 |
جيف |
01:46:17 |
ما سيقع عليه إختيارك يا جيف ؟ |
01:46:23 |
حبيبي .. لاتفعل هذا |
01:46:25 |
جيف |
01:46:29 |
الأمر يعود إليك |
01:46:31 |
أحتاجك |
01:46:32 |
تموت أو تعيش, يا جيف |
01:46:35 |
إختر ما تريده |
01:46:55 |
أسامحك |
01:47:03 |
جيف |
01:47:05 |
!! جيف !! جيف |
01:47:17 |
!! جيف , لا |
01:47:32 |
أسامحك |
01:47:47 |
مرحباً يا جيف |
01:47:49 |
سجلت ذلك الشريط |
01:47:53 |
جيف |
01:47:56 |
وإذا أنت تسمع إليه الأن, |
01:48:02 |
أنا كنت إختبارك الأخير .. إختبار الغفران |
01:48:05 |
وإذا أنت تسمع إلى هذا |
01:48:07 |
فقد فشلت |
01:48:11 |
الآن عليك أن تدفع الثمن |
01:48:14 |
ثمن العيش |
01:48:17 |
الآن سأعطيك |
01:48:21 |
قلت لك أنك |
01:48:24 |
و لكني لم أخبرك بالسبب |
01:48:26 |
الإجابة بسيطة |
01:48:27 |
أنا هو الشخص المسئول عن |
01:48:32 |
أنا الوحيد الذي يعلم |
01:48:39 |
لديها مؤن بسيطة للغاية, جيف |
01:48:42 |
إذا أردت أن تعيدها |
01:48:43 |
فعليك أن تلعب لعبة |
01:48:51 |
جيف |
01:48:55 |
Translated By: Virus@Blag.com |