Saw Vi

ar
00:00:30 {\fnCalibri\c&HFF6633&\kf500}{\c&H0000FF&\c&HFF0000&\c&H0000FF)} Translated by Sameer
00:01:35 !ساعدوني
00:01:42 !إدي
00:01:44 ماذا؟
00:01:45 !إدي إستيقظ
00:01:47 !لا تتحرك
00:01:48 , لا تستمع ابداً لما يقوله
00:01:51 مالذي يحدث؟ -
00:02:01 مرحبا
00:02:03 أريد أن العب لعبة
00:02:06 الأجهزة التي فوق رؤوسكم
00:02:09 بسبب قيامكم بأعمال سيئة للآخرين
00:02:11 كنتم تسرقون أموال الناس
00:02:13 لما يتعدى حدود الطبيعة البشرية
00:02:16 وسأطلب منكم القيام بأشياء
00:02:18 اكثر من أن تستطيع ابدا الدفع
00:02:20 كنت المفترس
00:02:23 ولكن اليوم ستصبح الفريسة
00:02:25 ستفتدى باللحم الطازج
00:02:27 حتى يبلغ الحد المطلوب -
00:02:29 هذه هي الطريقة الوحيدة لنيل الحرية
00:02:32 بالإضافة إلى أن , واحد منكم فقط
00:02:36 الأدوات التي على الطاولة
00:02:40 التضحية من اللحم
00:02:43 أولا : اعثر على الأدوات
00:02:46 بالنظر إلى أن لديك 60 ثانية
00:02:51 لوضع المزيد من اللحوم
00:02:56 بالإضافة لوجود رصاصة في
00:03:01 من سيوفر المزيد من
00:03:05 الخيار لك
00:03:19 !لن أموت من اجلك , ايتها العاهرة
00:05:34 المنشار
00:05:42 (أود سؤالك ايها العميل الخاص (ستراهم
00:05:46 هل تعلمت ان لا تثق بي؟
00:05:48 لأنه اذا لم تفعل
00:05:52 لن تستطيع الرؤية أبدا
00:05:54 جسمك لن يكون له وجود
00:05:56 أو انك تنجح بالخروج
00:05:59 قم بالإختيار
00:07:26 اهلا , عزيزتي
00:07:27 حسناً , إسمعي
00:07:30 لا يمكنني القدوم للعشاء
00:07:33 سأعمل لوقت متاخر
00:07:35 لدي مقابلة مع محامي
00:07:37 ولن اتنتهي لفترة مابعد الظهر
00:07:43 أعلم أنه عيد ميلادك , ولكن
00:07:50 أحبك
00:07:54 مالذي نتحدث عنه؟ -
00:07:57 لا تقلقي علي ديبي
00:08:01 لن تجبرني أن أقول شيئا لا أريد قوله
00:08:03 لا تقلق بهذا الشأن
00:08:05 إذا أخفقت
00:08:08 اذا ما رأيك أن تقوم بإعداد شهادتك؟
00:08:10 ياالهي -
00:08:13 وليام , لدي كايسي باترسون على الخط 1
00:08:16 اتركِ لها رسالة آدي
00:08:19 .. في بعض الأحيان
00:08:22 عندما يسألك المجلس عن السيد آبت
00:08:25 يمكنني الرد بأن أقول
00:08:29 من واجبي
00:08:30 للسيطرة على أي تعليق للعقد
00:08:32 في الواقع سيجلس السيد آبت
00:08:35 عندما سيناقش هذه الدعوة
00:08:39 أنا لا أفهم
00:08:40 انني في شركة التأمين هذه
00:08:44 وانا أعلم هارولد , ولكن لسوء الحظ
00:08:47 أتضح أنك لم تلتزم بالشروط المسبقة
00:08:49 ماهي الشروط؟
00:08:53 مكتوب هنا أنك ستدخل
00:08:57 !هذا سخيف
00:08:59 ليس له علاقة بجراحة الفم
00:09:01 كما كان قبل 13 عاما -
00:09:03 ستترك ندبة
00:09:05 والندبة تسبب امراض في اللثة
00:09:07 والتي ستؤدي بالفعل إلى امراض للقلب
00:09:10 أتعرف
00:09:14 انت مجرم ملعون
00:09:18 لقد قدمت دفعات لمدة 10 سنوات
00:09:21 والآن أنا مريض بالفعل
00:09:25 !لدي عائلة -
00:09:28 أنا آسف ولكن الإجراءات تسببت في ذلك
00:09:32 لقد حكمت علي للتو بالإعدام
00:09:37 أنت فقط قضيت علي
00:09:41 أنا لدي عائلة أيضاً
00:09:44 لكن الفتى كذب في هذا التطبيق
00:09:47 خذ الحذر , ويل -
00:09:49 هل تعتقد انه فعل ذلك عمداً؟
00:09:54 ليست من مهماتي أن أفهم نواياه
00:09:57 ولكن عملي هو فحص دقة التطبيق
00:10:00 الجميع يعتقد أننا أشخاص سيئين
00:10:01 لا احد يتحدث عن ملايين الناس
00:10:04 بدون وقوع حوادث
00:10:06 التي نصرفها في كل سنة
00:10:09 او جميع العيادات الحرة
00:10:10 اجابة قصيرة ويل
00:10:13 تم العثور على جثة أحد أعظم المشهورين
00:10:16 جون كريمر
00:10:18 خلال الأيام القليلة الماضية
00:10:20 .. ومازالت عملية البحث
00:10:22 .. سؤال اخير
00:10:28 فريق العمل
00:10:30 إذا كان هناك أي ثغرة في التطبيقات
00:10:32 سيجدوه
00:10:34 سيدي , انهم ينتظرونك في قاعة المؤتمرات -
00:10:37 كيف حالكم اليوم؟
00:10:41 لقد وجدت اثنين من الطلبات المقدمة من العملاء
00:10:49 !الحب , مرة أخرى -
00:10:53 تبدو جيدا , هانك
00:10:57 من سيوفر المزيد من
00:11:03 !لن أموت من اجلك , ايتها العاهرة
00:11:15 نعم؟
00:11:17 أنا في الطريق
00:11:32 مالذي حدث؟ -
00:11:34 واخبرنا انه يود رؤيتك
00:11:48 !إركسون
00:11:50 لم اعتقد انك تستطيع الخروج
00:11:53 مُنِحَ لنا مواضع لبصمات الأصابع
00:11:59 انظر
00:12:02 هناك الكثير منها
00:12:05 هل تعرفتم عليه؟ -
00:12:08 انه بيتر ستراهم
00:12:11 عندما سمعت انه هو
00:12:14 , كان علي ان اكون أكثر حذراً
00:12:18 ليس بيتر ستراهم -
00:12:21 .. نعم , لكن
00:12:25 لدينا شيئا قد تعرفه
00:12:29 اتبعني
00:12:36 ليزي
00:12:41 المخبر باركمان
00:12:43 بيريز؟
00:12:48 لقد كان قراري ايها المخبر
00:12:52 ولكن حتى نعرف على اليقين
00:12:54 لا اعتقد انه يمكنني حمايتها
00:12:56 لقد جعلتني اعتقد بانها
00:12:58 لم أكن اعرف بمن أثق
00:13:02 ماذا تخفي عني أيضاً؟
00:13:04 نعلم ان وكيل ستراهم قاد
00:13:07 ضحايا الجذع
00:13:10 كيف عرفت؟ -
00:13:13 قال ان جميع هؤلاء الخمسة
00:13:16 ولكن بعد عدة شهادات
00:13:17 لم أجد أية تهم
00:13:20 ستراهم لم يسمح له بالهروب
00:13:21 لقد وضعه في فخ والمجزرة
00:13:25 إذا, مالذي تريد إخباري به؟
00:13:26 سمّيه ما تشاء
00:13:28 ولكن يجب ان نجده
00:13:34 يجب ان نعمل معاً في هذا
00:13:36 لقد جعلتني أعتقد بانها ماتت
00:13:40 سنعمل بهذه الطريقة ايها المخبر
00:13:42 من الان فصاعداً
00:13:45 هل يعجبك هذا؟
00:13:55 المخبر باركمان
00:13:57 باميلا جنكينز
00:14:00 فقط اقول الحقائق ايها المخبر -
00:14:06 إذا كنت ترغب في الإدلاء ببيان
00:14:09 يمكنك اجراء قصة منحرفة بشكل افضل؟
00:14:11 انها مسؤوليتك؟
00:14:12 الآن , إذا سمحتِ لي
00:14:14 أعرف المزيد عن جون كريمر مما تعتقد
00:14:18 أشك في ذلك -
00:14:22 هل تعرف ذلك؟ -
00:14:25 كيف عرفتِ ذلك؟ -
00:14:27 انه ملف للعامّة
00:14:29 حسناً , ماذا تريدين؟ -
00:14:33 ساعدني للوصول اليها
00:14:36 حقاً؟
00:14:39 دعيني أرى مايمكنني فعله
00:14:52 لا اعرف كيف وصلت الى هناك
00:14:55 .. فقط
00:14:58 هو الذي فعل هذا بي
00:14:59 من الذي فعل هذا بكِ؟
00:15:02 المنشار
00:15:04 الم تقطعي ذراعكِ بنفسك؟
00:15:06 لقد فعلت , لقد فعلت
00:15:09 لكن هو الذي اجبرني على ذلك
00:15:11 لماذا؟
00:15:13 لان ما كنا نفعله أنا وإدي خطأ
00:15:19 ندمر حياة الناس
00:15:26 انه أراد أن يعلمنا
00:15:29 وهل تعلمتِ؟
00:15:33 !انظر الي
00:15:36 انظر الى ذراعي اللعين
00:15:38 ماذا يجب ان اتعلم من هذا؟
00:15:41 !انها ذراعي
00:15:43 ماذا؟
00:15:46 !انظر الي
00:15:54 !مرحبا جيليان
00:16:07 ضعيها في مكان ما هنا
00:16:11 انظروا الينا
00:16:16 نحن نحبك يابني
00:16:32 جيل , إذا كنتِ تشاهدي هذا
00:16:34 فسأكون قد رحت للابد
00:16:37 ساترك لكِ صندوقاً في الواقع
00:16:41 ذات أهمية كبرى
00:17:20 مرحباً , انني لست هنا حالياً
00:17:23 سيدة تاكر هذه باميلا جنكينز
00:17:26 اتمنى منكِ توضيح شيء بخصوص زوجك
00:17:29 اسمحي لي بدعوتك لشراب كوباً من القهوة
00:17:34 مرحباً , ايها المخبر؟
00:17:36 اذا كنت تستمع لهذا الشريط
00:17:42 تشعر انك توليت السيطرة , اليس كذلك؟
00:17:46 هل تعتقد انك ستفر من مصيرك
00:17:54 انظر هنا
00:17:56 هذه نسخة من ضحايا المنشار الأخيرة
00:18:02 هذه العلامة موجودة على
00:18:04 يبدو انها كبقيتها -
00:18:08 التحليل يشير الى انه تم قطع القطعة
00:18:15 إذا؟
00:18:17 اذا, الآخرون بالطبع خضعوا
00:18:23 بالتاكيد ستراهم أستخدم لقتل
00:18:25 بالطبع ولكن بجانب الفضول
00:18:29 السكين نفسها تستخدم للضحية
00:18:32 (والضحية كانت (سيث باكستر
00:18:36 الصبي الذي قتل شقيقته
00:18:38 أتخبرني
00:18:40 بأنه من الصور يمكننا معرفة
00:18:43 لا , ولكنني استطيع
00:18:45 أنا الذي فحصت الجثة
00:18:47 لقد فحصت كل ضحية
00:18:49 أحسنت
00:18:51 الشريط الذي كان في آخر الضحايا مفقود
00:18:55 لماذا؟
00:18:57 اذا كان شخص آخر قطع القطعة
00:19:02 ستراهم -
00:19:05 صوت ستراهم على هذا الشريط
00:19:07 إذا حصلنا على ذلك
00:19:25 جين , إهدأ
00:19:46 لم اتوقع ان أراك هنا قريبا
00:19:50 تغيير في الخطط
00:19:52 اللعبة تبدا الليلة
00:19:55 لماذا؟
00:19:56 لان احد ما يعرف عن الشريط
00:19:59 من هو؟ -
00:20:01 كل ماتريدين معرفته
00:20:02 أنا من يدير هذه اللعبة
00:20:06 هذا ليس مايريده جون
00:20:08 .اعطني المغلفات
00:20:22 شكراً لكِ
00:20:26 هذه كلها؟
00:20:28 نعم -
00:20:32 أعلم ذلك
00:20:33 أنا فقط أريدك أن تحترم طلب جون الأخير
00:20:36 جون مات
00:20:43 من هذا؟ -
00:20:49 عندما انتهي من هذا
00:21:08 الميثادون هو شكل من اشكال
00:21:14 لقد وجدت طريقة افضل
00:21:18 هؤلاء الناس
00:21:22 ويدعوكِ تخسري اللعبة
00:21:24 انه الإدمان , جون
00:21:26 ربما هذا الإدمان
00:21:29 ولكن مابال الناس الذين
00:21:32 ويستخدمونكِ
00:21:36 (تجنب إدانة المحكمة)
00:21:39 انهم من مختلف الوكالات
00:21:42 إنها ليست بهذه البساطة -
00:21:47 !إستيقظي
00:21:50 هؤلاء القوم ليس لديهم احترام
00:21:55 رأيت ذلك في وفاة قريب
00:22:00 وانتِ تعرفي قيمة الحياة
00:22:08 هذه هي طريقتي
00:22:21 اماندا؟ -
00:22:27 جيل, انها الروح المفقودة
00:22:36 ولكنها تقف هنا
00:22:38 انها نظيفة
00:22:43 كانت لا تُقدّر حياتها -
00:22:49 انه حقيقي
00:23:03 حسناً , جون
00:23:20 على الرغم من ان الشرطة قالت
00:23:23 إلا أن الأسبوع الماضي ظهرت نتائج جديدة للعبة
00:23:28 ضحايا ارتبطت بحياة جون كريمر
00:23:34 القاتل ( المنشار) قد يكون ميتاً
00:23:46 !اللعنة
00:23:51 هانك , لازلت هنا؟
00:24:25 !لاتتحرك
00:24:34 !اللعنة
00:24:35 حسناً , حسناً
00:24:38 كيف دخلت إلى هنا؟
00:25:19 مرحباً , وليام
00:25:20 يالهي
00:25:22 ربما تتسائل متى
00:25:26 اليوم هو اليوم المنشود -
00:25:29 لسنوات استخدمت معادلتك
00:25:34 , الأصحاء بمرضهم تنتهي فائدتهم
00:25:39 بيد أن هذه المعادلة لم تؤخذ بعين الإعتبار
00:25:43 يجب علينا اختيار من عليه ان لا يعيش
00:25:48 وهي بالتاكيد مختلفة تماماً
00:25:50 اليوم سوف نضع ماضيك تحت الإختبار
00:25:52 هناك اربعة أطواق حول الجروح
00:25:58 إذا لم تنجح , الأطواق حول
00:26:06 انظر كمثال
00:26:12 لديك 60 دقيقة لإجتياز اختباراتك
00:26:16 أبدا الان
00:26:18 أنت لست وحيد في هذه اللعبة
00:26:22 إذا لم تنجز اختباراتك ووصل العد إلى 0
00:26:31 أمي؟
00:26:34 !أمي
00:26:35 أمي
00:26:40 أين نحن؟
00:26:43 لا اعرف
00:26:44 ما هذا؟ -
00:26:46 انظري
00:26:52 !يا الهي
00:26:56 هنا أول إختبارك
00:26:58 صحتك وماضيك القذر
00:27:03 لكنني لا اود ان اقول لك
00:27:09 انه في 52 من عمره
00:27:13 هذا الرجل لا يزال يدخن وهو يعلم
00:27:18 يدل ذلك على عدم تقديره لحياته
00:27:23 لعبتك ستركز على عنصر بسيط
00:27:29 بمجرد بدأ اللعبة
00:27:32 المشد الذي حول جسمك سيُغلق
00:27:37 السبيل الوحيد للخروج هو فشل الآخر
00:27:40 , لذا ساطلب منك مواجهة الموت
00:27:45 تعيش أو تموت , ويل
00:27:48 الخيار لك
00:27:50 من هذا بحق الجحيم؟
00:27:59 احبس نفسك
00:29:46 ماذا؟
00:29:47 يالهي
00:30:20 هيا
00:30:30 !اللعنة
00:30:39 !ارجوكم ساعدونا
00:30:44 !أرجوكم
00:30:47 !شخص ما أرجوكم
00:30:49 !أرجوكم
00:30:51 !ساعدونا
00:30:55 عِشْ او مُتْ؟
00:31:00 انها مرتبطة بهذا
00:31:08 لأجل ماذا هذه الأشياء؟ -
00:31:15 هذا الشيء لحرق اللحم البشري في ثوان
00:31:18 ماذا نفعل؟
00:31:21 تريدين العيش, اليس كذلك؟
00:31:23 ماذا بشأن المؤقت؟
00:31:26 أنا لا اعرف
00:31:30 نحن هنا بسبب والدك
00:32:18 آنسة جينكنز؟ -
00:32:21 يمكننا مساعدة بعضنا البعض
00:32:22 مالذي تعتقدينه بأنك تأتي إلي بهذه الطريقة
00:32:24 لأنني وجدت شيئا تريدين رؤيته
00:32:28 تفضلي
00:32:34 أين حصلتي على هذا؟
00:32:36 من المكان الذي توفي فيه جون
00:32:37 أيعني أي شي لكِ؟
00:32:39 لا
00:32:41 ودعاً سيدة جينكنز
00:32:47 فكري بذلك
00:33:47 أود أن أشكركم على رعايتي, ويل
00:33:49 وانا أعلم مقدار رعايتك لهذه العيادة
00:33:53 جون كريمر
00:33:54 كريمر زوج جيل , اليس كذلك؟
00:33:57 نعم -
00:33:58 سررت بمقابلتك
00:34:01 يبدو اننا في نفس الأعمال , جون
00:34:02 لماذا؟
00:34:03 انا وانت في محاولة للسيطرة
00:34:08 الناس ياتون إلينا لتحقيق الإنتعاش
00:34:10 يجب ان ترى احتمالات النجاح
00:34:14 كيف تفعل ذلك؟ -
00:34:17 انها فعلا معقدة جداً
00:34:19 محصورة إلى حد كبير للمدفوعات
00:34:22 ناقص فرصة اقل للحياة
00:34:24 واذا شخص ما أخرج الإيجابية
00:34:28 من وضع هذه المعادلة؟ -
00:34:33 اذا على حد كبير , أنت تختار
00:34:39 لا , انا اقول انني أقرر من
00:34:43 حياة طويلة وصحية
00:34:45 ولكنك لا تأخذ بالإعتبار
00:34:49 وما هو ؟
00:34:51 الرغبة في الحياة
00:34:53 وحتى هذا الشخص الذي لا يواجه الموت
00:34:59 للبقاء على قيد الحياة
00:35:51 اللعنة عليك
00:35:55 !اللعنة
00:36:20 مرحباً , ويل
00:36:21 يقفون خلفي اثنين من زملائك
00:36:26 (احدهم وهو سكرتيرك ( كلارك
00:36:28 رجل بصحة جيدة مع أقاربه
00:36:32 الأخرى , هي امرأة مسنة
00:36:37 طبقاً لسياستك فإن سكرتيرك هو الأكبر والأضعف
00:36:46 لكنك تعرف ان من شأنه خسارة عائلته
00:36:55 , واحد فقط يمكنه ترك هذه الغرفة
00:37:01 يجب عليك ترك أحدهم
00:37:05 كما ترى أن هذا الخيار كان سهلا
00:37:08 مع الناس اللذين بقيت دمائهم على عاتقك
00:37:13 اسمح لي ببدأ اللعبة
00:37:18 !انتظر , لا
00:37:19 !لن أفعل
00:37:27 ساعدني
00:37:33 انها أعمال فقط
00:37:35 ألف قرار لابد منه
00:37:40 لن أفعلها
00:37:42 لن أفعلها
00:37:49 !توقف , أرجوك
00:37:54 أنا آسف
00:38:14 آنا آسف
00:38:58 شكرا لك
00:39:07 حاولي ايجاد مخرج , آدي
00:39:09 احترسي
00:39:41 ماذا لو وضعنا الحمض على
00:39:44 كيف يمكننا وضع الحمض؟
00:39:46 بأيدينا؟
00:39:51 إلى ماذا تنظر؟
00:39:53 ... أتسآئل
00:39:57 ماذا؟
00:39:59 من وراء الزجاج
00:40:03 ماذا تريد؟
00:40:08 لماذا تفعل ذلك؟
00:40:12 ساعدوني أرجوكم
00:40:30 مرحبا , باميلا
00:40:32 فعلتِ في حياتي شيء مثير
00:40:34 يغير من الحقيقة
00:41:03 هوفمان
00:41:04 , إركسون
00:41:08 نعم
00:41:09 لكننا نريد مناقشة شيء آخر
00:41:12 ما هو ؟ -
00:41:15 انه حساس -
00:42:05 الجهاز الذي تم القبض عليه
00:42:09 ( أسميه ( المفصل
00:42:20 تعديلات في اللحظات الأخيرة
00:42:24 إذا قمت بتغيير سرعة الدوران
00:42:27 لزيادة الإحتكاك
00:42:31 ربما يجب عليك البقاء
00:42:35 ... أنت في حاجة الى
00:42:40 راقبني في المرة القادمة
00:42:42 كيف ستكون المرة القادمة؟
00:42:44 كم سيكون
00:42:56 اليس هذا انسان؟
00:43:01 لديك علامات الوحشية
00:43:04 دعنا نكون صريحين
00:43:06 أنت في هذه المعاناة
00:43:31 ماهو اختبارك ايها المخبر؟ -
00:43:35 هذا صحيح؟ -
00:43:37 لأنني آخذ الحياة على محمل الجد
00:43:41 لازلت تتبع
00:43:44 ماذا تعرف عن الحياة؟
00:43:50 يمكنك الإستفادة مني
00:43:56 هل انتِ متأكدة من ذلك؟
00:44:01 الوقت يمضي
00:44:08 هل أنت بخير؟
00:44:12 الان هو الوقت المناسب لجلب
00:44:15 حسناً
00:44:18 سآخذك للخلف
00:44:44 اذهبي
00:44:56 لماذا أتيتِ؟ -
00:45:00 أرجوك توقف
00:45:02 لا تفعل ذلك -
00:45:07 ... عندما ينتهي كل هذا
00:45:12 ساجد طريقة للخروج معكِ
00:45:17 اتمنى لهذه اللحظة أن تكون الان
00:45:20 لدي شيء لاجلك
00:45:35 ما هذا ؟
00:45:39 عندما يحين الوقت
00:45:44 تعرفي ما عليكِ فعله
00:46:27 القرار النهائي
00:46:29 أتيت للتحدث معك بسبب
00:46:33 عثرت على علاج للسرطان
00:46:36 فقدمت طلب لتغطية ذلك
00:46:41 لكن تم رفضه
00:46:43 كنت آمل أنه إذا جئت اليك
00:46:46 يمكنك مساعدتي
00:46:52 بالطبع جون سأساعدك
00:46:58 هذا هو الطبيب في النرويج
00:47:00 نسبة النجاح 30-40 % ؟
00:47:03 العلاج الجيني
00:47:06 " الجينات الإنتحارية لورم السرطان "
00:47:10 تم وصفه على اساس
00:47:13 سنقوم بالنظر في العلاج
00:47:16 حسناً
00:47:19 إنه يبحث عن المرضى
00:47:21 .. وهو يعتقد بأنني المرشح لـ -
00:47:23 .. إذا كان طبيبك الدكتور غوردن يعتقد
00:47:26 أنك مرشح جيد
00:47:29 الدكتور غوردن اختصاصي
00:47:33 انه لا يفكر
00:47:37 سأكون صريحا معك
00:47:38 عمرك الحالي ومرحلة تطور سرطانك
00:47:41 من الواضح انها غير مجدية
00:47:43 انتظر
00:47:43 ماهو الغير ممكن؟
00:47:45 لمن وضعت معادلتك الرياضية؟
00:47:49 إنها السياسة , جون
00:47:50 السياسة
00:47:53 إذا خرجت عن النظام المتبع
00:47:58 ذلك مالا تقبله سياستنا المتبعة
00:48:02 انا آسف
00:48:15 هل تعلم ان الناس في الشرق البعيد
00:48:19 عندما يمرضون
00:48:24 ببساطة هم يدفعون لما يريدون
00:48:28 وليس لما لا يريدونه
00:48:31 انظر الى حالنا الذي وصلنا اليه
00:48:36 هؤلاء الساسة يرددون الشيء نفسه
00:48:40 يجب ان تكون القرارات الصحية
00:48:44 .وليس من قبل الحكومة
00:48:47 أو من مرضاهم أو حتى الحكومة
00:48:52 ولكنها لعنة شركات التأمين
00:48:56 بيرانا
00:48:59 جون
00:49:01 أرجوك, إذا كنت تريد فعل ذلك
00:49:04 والتكاليف ستكون طائلة
00:49:07 لا تحدثني بشان المال
00:49:11 انه يتعلق بالمبادئ
00:49:17 كما ترى ... هذه حياتي
00:49:20 التي نتحدث عنها , أتذكر؟
00:49:23 , وماذا بشأن حياة جيل
00:49:25 أنا الذي سأهتم بحياة جيل
00:49:28 السرطان الذي لديك
00:49:31 !من قال غير ذلك
00:49:33 حتى لو ان العلاج يعمل
00:49:36 سيكون تحقيقه محال
00:49:37 هذه مراوغة
00:49:40 في الواقع
00:49:44 مادمت على قيد الحياة
00:49:48 لان الموت سيأتي لاخذ روحك
00:50:02 ربما أكون مخطئا
00:50:28 مرحبا , وليام
00:50:29 إنك ترى أخطاء سياستك
00:50:32 ولكن مالم نراه هو
00:50:36 مواجه الموت
00:50:41 محاميتك في الشركة
00:50:43 لديها 90 ثانية لعبور هذه الغرف
00:50:46 أو أن الجهاز المتصل بصدرها سيُفعّل
00:50:51 ستكونين على مايرام
00:50:53 يجب عليك ايجاد طريقة لها لعبور هذه الغرف
00:50:58 لتحقيق ذلك
00:51:01 أنت الذي ستساعدها
00:51:09 لمواجه الموت
00:51:14 لنبدا اللعبة
00:51:21 ما هذا بحق الجحيم؟
00:51:22 !استمعي الي
00:51:31 يجب عليك الذهاب من خلال هذا الغاز
00:51:34 !اذهبي , الآن
00:51:39 !هيا , تستطيعي فعل ذلك
00:51:41 عليكِ أن تتحركي بسرعة
00:51:43 !هذا جنون
00:51:45 .. اذهبي
00:51:55 !انتظري للحظة
00:52:09 هل انتِ مستعدة؟ -
00:52:11 !تحركي
00:52:25 امضي قدما
00:52:27 !تابعي! تابعي! تابعي
00:52:43 !لا استطيع! .. لااستطيع أبدا
00:52:49 !انه فخ لعين
00:52:53 !لا
00:52:56 امضي قدما , وسأساعدكِ
00:53:00 هل أنتِ مستعدة؟
00:53:04 !اذهبي
00:53:24 !هيا
00:53:29 !هيا
00:53:29 !هيا
00:53:31 قاربت على الوصول
00:53:34 !اذهبي! اذهبي! اذهبي
00:53:36 يجب أن يكون هناك مفتاح
00:53:39 !هيا
00:53:46 ماذا تنتظرين؟ -
00:53:50 ماذا؟ -
00:53:53 !اللعنة
00:53:57 حسناً
00:54:00 ماذا ....... ماذا تفعلين؟
00:54:23 !أستطيع الحصول عليه
00:54:30 !يالهي , لا
00:54:57 مرحباً , باميلا
00:55:00 اليوم , ستخوضين تجربة في معنى التضحية
00:55:04 سترين النتائج وذلك بسبب
00:55:09 !اللعنة
00:55:30 هناك شخص
00:55:33 يشاهدنا
00:55:37 لماذا؟
00:55:39 لماذا يفعل ذلك؟
00:55:50 أشكرك على الحضور
00:55:51 ماذا وجدت؟
00:55:52 مطبوعات ستراهم -
00:55:54 انظر
00:55:58 لدينا بصمة انسان مع مخلفات زيتيه
00:56:00 تتوقف على المدى الطويل
00:56:02 انها عرضة للتلوث
00:56:05 وماهي المشكلة؟
00:56:05 R12 وجدنا آثار لـ أزوميتن
00:56:09 " فريون "
00:56:11 والسؤال هو
00:56:14 هل كانت ذلك امام موقع التلوث
00:56:19 سوف ننظر في المباني قبل إخلائها
00:56:26 هل هناك أي شيء بخصوص
00:56:28 .نعم
00:56:31 الشريط كان في حالة سيئة عندما وجدناه
00:56:35 الصوت كان مشوشاً عن قصد
00:56:39 يجري تحليله حاليا
00:56:41 لأجل ماذا؟ -
00:56:44 ونتمكن من سماع الصوت الأصلي
00:56:46 انه في المكتب الفني حاليا
00:56:51 هل تؤقت شيئاً؟ -
00:56:55 نعم , قبل مجيئي إلى هنا
00:56:59 حصلنا عليه
00:57:03 المعمل جاهزا
00:57:05 هيا
00:57:10 بالتاكيد
00:57:55 !أنت
00:57:57 السيد إيستون , اليس كذلك؟ -
00:58:00 من الذي معكِ هناك؟
00:58:01 .كلنا هنا ياسيدي , ستَتُنا
00:58:05 مالذي تستطيعين رؤيته؟
00:58:07 لا أرى شيئاً, إنه مظلم
00:58:10 ما هذا الصوت؟ -
00:58:14 سبين -
00:58:36 نحن بحاجة إلى إنقاذ
00:58:42 السيد ايستون , من فضلك
00:58:45 سيد ايستون , ما هذا؟
00:58:49 انها لعبة
00:58:51 لعبة؟
00:59:02 مرحباً , ويل
00:59:03 أمامك ستة من اثمن زملائك
00:59:07 اللذين يعثرون على أخطاء في سياستك
00:59:10 ومن المقرر أن تكون أكثر
00:59:13 طلبات مرفوضة أو إيقاف عن العمل
00:59:17 الآن لديك تطبيق لتقوم بالتحليل عليهم
00:59:20 وتعثر على أخطائهم
00:59:23 ستة في ناقل دائري
00:59:28 لكن اثنين فقط يستطيعون الخروج
00:59:31 قرارك لتمنح اثنين
00:59:33 يتوقف عليك
00:59:37 ستواصل اطلاق النار
00:59:42 , إذا لم تتخذ اي اجراء
00:59:47 ماذا؟ -
00:59:48 لإنقاذ شخص ما ستدخل احدى ايديك
00:59:51 وتضغط على الزر الذي في المربع
00:59:54 , ومع ذلك , فإن ماتحاول فعله
00:59:58 .. اثنين يمكنهم العيش
01:00:01 قرارٌ سيلطخ دماء على يديك
01:00:12 !استيقظ ,
01:00:17 اسمع , انا من يجب عليه العيش
01:00:20 !اللعنة
01:00:25 يالله
01:00:27 ارجوك! سيد ايستون
01:00:29 سيد ايستون. ارجوك, ياسيدي
01:00:33 !افعل ذلك
01:00:34 !ارجوك
01:00:36 سيد ايستون , اضغظ على الزر
01:00:54 ! ....سيد إيـ
01:00:55 كنت دائما في حاجتي
01:00:58 أنا الأقوى
01:01:00 انا بصحة جيدة
01:01:05 لدي طفلين
01:01:06 لا استطيع العيش بدونهم
01:01:08 ارجوك لا يستطيعون العيش بدوني
01:01:32 شكراً لك
01:01:37 أنت حتى لا تعرفها , سيد ايستون
01:01:42 , والديّ مرضى وهم بحاجتي
01:01:45 , انت كاذبة لعينة , والديكِ يكرهونكِ
01:01:48 !ماذا؟ اصمت -
01:01:52 أوه , أنا حامل -
01:01:55 !انها كاذبة لعينة
01:02:01 !أنا حامل
01:02:04 !أرجوك! أرجوك
01:02:06 !استمع الي
01:02:08 !انها تكذب
01:02:12 !لا , لا , لا
01:02:24 !اللعنة
01:02:31 .والدي اغنياء
01:02:34 !انت سارق لعين
01:02:40 !اذهب الى الجحيم
01:02:44 انت محتاج لإنقاذي , سيد ايستون
01:02:48 !سيد ايستون , أرجوك
01:02:59 نتائج هذا العمل ستكون فضيعة
01:03:00 أنا على جانبك
01:03:02 يمكنني المساعدة
01:03:05 يمكنك الوثوق بي
01:03:11 لا استطيع تصديقكم
01:03:15 واحدة لا تزال تكذب , كما تعلم
01:03:18 انها لي , جوش
01:03:32 !توقف
01:03:41 !اللعنة
01:03:58 هي صنعت اللعبة , اليس كذلك؟
01:04:00 !هذا صحيح
01:04:02 ابن العاهرة
01:04:06 انت لا معنى لك
01:04:08 ابن العاهرة
01:04:10 هذا كل شيء؟
01:04:12 انها عاهرة فقط , وذهبت؟
01:04:15 هل هذا صحيح, وليام؟
01:04:17 سياستك
01:04:19 انها هراء
01:04:20 هراء ملعون
01:04:23 من انت , أيتها العاهرة؟
01:04:33 انظر الي
01:04:34 عندما تقتلني
01:04:52 يالهي
01:05:23 " الآن, تشعر بالعجز "
01:05:26 " الآن, تشعر بالعجز "
01:05:31 " الآن, تشعر بالعجز "
01:05:35 كيف حالك؟
01:05:37 بخير
01:05:39 هذا هو
01:05:41 كان الوصول الي الشريط متعب قليلا
01:05:43 قمت بترشيح الأصوات الداخلة عليه
01:05:46 " الآن, تشعر بالعجز "
01:05:48 لحسن الحظ , لدينا بعض الحيل هنا
01:05:51 دعونا نعود داخل خوارزمياته
01:05:58 لنرى مالذي حصلت عليه
01:06:02 " الآن, تشعر بالعجز "
01:06:06 هل انت بخير؟
01:06:09 يبدو انك قلق قليلاً
01:06:11 مجرد الإنتظار للإستماع الى الشريط
01:06:22 هناك بعض الأشياء
01:06:26 لا استطيع فهم دوافع ستراهم
01:06:30 كان رفيقي لمدة خمس سنوات
01:06:32 كلنا نعلم انها خارج رأسه
01:06:34 لكنني لم أرى أي مؤشر
01:06:37 لا يمكنكِ رؤية مابداخل اي شخص
01:06:43 " ضعيف "
01:06:46 هل سمعت ذلك؟
01:06:49 سنصل اليه
01:06:50 هيا, اعتقدت انكِ سترينا الفاعل
01:06:53 لم اعتقد ابداً ان لديه
01:06:57 كما تعلم؟
01:07:04 هناك شي غير صحيح
01:07:06 استمعوا , نحن نقترب
01:07:09 ليس هناك بديل
01:07:11 لنفترض ان ستراهم قتل سيث باكستر
01:07:14 خصوصاً عندما تم التلفيق مع
01:07:18 حسناً
01:07:20 لا تزال هنالك مشكلة
01:07:23 عندما تعمقنا في بصمات أصابع ستراهم
01:07:26 وجدنا ان مخلفات حامض اليوريك لا تتطابق
01:07:30 مع ان العمل الفردي تم انجازه
01:07:34 وبعبارة أخرى؟
01:07:35 بعبارة اخرى , عندما ترك بصماته
01:07:38 ستراهم كان ميتاً بالفعل
01:07:40 ها هي هنا
01:07:42 " الآن, تشعر بالعجز "
01:08:08 من ايضاً يعرف ذلك عني؟
01:08:12 من ايضاً يعرف ذلك عني؟
01:08:15 كل شخص
01:08:17 أنتِ كاذبة
01:08:19 كاذبة لعينة
01:11:00 لقد وجدت شيئا تودين رؤيته
01:11:02 انه من حيث توفي جون
01:11:04 هل يعني شيئاً بالنسبة لكِ؟
01:11:10 ماذا تفعل؟
01:11:11 يجب علينا الإبتعاد من هنا
01:11:13 نحن لا نعرف ماهي
01:11:15 لا أريد البقاء هنا من دون فعل شيء
01:11:16 , يجب علينا اتخاذ قرار
01:11:40 حسناً
01:11:41 يمكنك سحبه
01:11:43 أنا أحبك
01:11:45 أنا أحبك أيضاً
01:11:47 ابتعدي
01:11:52 لا, أنت لا تعرف ماهو
01:12:05 عند العد لثلاثة ساسحبه
01:12:09 لا , لا
01:12:13 .. واحد
01:12:15 .. اثنان
01:12:18 !ثلاثة
01:12:21 ما هذا الجحيم؟
01:12:25 انها لا تعمل
01:12:27 انها لا تعمل أي لعنة
01:12:29 ما هذا الجحيم؟
01:12:36 اعتقد انني اعرف مالذي يفعّلها
01:12:52 يمكنك الإستفادة مني
01:12:55 هل أنتِ متاكدة من ذلك؟
01:13:02 أماندا ستخيب ضنك
01:13:05 سأرى
01:13:13 أماندا , سننتظر لرؤيتك
01:13:21 ماذا تفعل؟
01:13:23 لا أريد الذهاب؟ -
01:13:25 اذهب إلى الجحيم
01:13:31 استمعيني
01:13:37 لقد قتلتِ ذلك الطفل
01:13:41 أنتِ تعرفي ذلك
01:13:43 ستفعلي بالضبط ما أقوله لكِ
01:13:45 اقتلي لين دنلو
01:13:47 أو ساخبر جون بما فعلتِ
01:13:51 انها لا تستحق الذهاب
01:13:53 اماندا , لين مهمة بالنسبة لنا
01:14:48 , إذا أخطأت
01:14:58 ماذا تفعلي هنا؟ -
01:15:02 باميلا
01:15:03 نعم
01:15:04 أعلم أنه عيد ميلادك , ولكن
01:15:08 ستتخلى عن شقيقتك لأجل العمل
01:15:10 انها عائلتك الوحيدة
01:15:12 هل انتِ بخير؟
01:15:15 اطلق سراحها
01:15:17 لقد فعلت ماطلبته مني
01:15:19 لقد اتبعت قواعدك اللعينة
01:15:22 يا ابن العاهرة
01:15:25 لقد حكمت علي للتو بالإعدام
01:15:28 أنت فقط قضيت علي
01:15:38 أنت الرجل الذي قتل والدي
01:16:01 مرحبا , تارا
01:16:02 اعتذر عن معاملتي لكِ ولإبنكِ
01:16:06 أستطيع أن أؤكد لكِ
01:16:09 الرجل الذي أمامكِ
01:16:13 لإنقاذ حياة أحبائه
01:16:15 ومع ذلك, عندما أُتيحت لي الفرصة
01:16:19 اختار أن لا افعل ذلك
01:16:21 الآن, لديكِ القدرة
01:16:23 لإنقاذ حياته
01:16:25 ستمنحي لهذا الرجل فرصة
01:16:28 او احكمي عليه بالإعدام
01:16:33 حياة أو موت
01:16:35 الخيار لكِ
01:16:43 ليست لعبتي
01:16:51 سأترك لكِ صندوقاً اليوم
01:16:53 محتواه له اهمية كبرى
01:16:59 مالذي في الصندوق؟
01:17:26 أرجوكِ
01:17:28 أرجوكِ , سامحيني
01:17:30 الرحمة , أرجوكِ
01:17:32 لا يوجد لديه رحمة
01:17:34 عندما كان زوجي يعاني؟
01:17:46 جون ترك لك خمسة مغلفات
01:17:49 السادسة كانت لي
01:17:56 هذا عمل جون
01:18:03 لم يكن لديه خيار -
01:18:08 على الأقل افعلي شيئاً
01:18:10 لن افعل ذلك
01:18:12 على ما فعلته بي
01:18:16 سببي للقيام بذلك
01:18:18 لا يمكن ان اسامح نفسي
01:18:20 لما فعلته بالآخرين
01:18:22 أرجوكِ , لا
01:18:26 لن تقتل اي أحدا بعد الآن -
01:18:39 لا استطيع
01:18:47 أنا أستطيع
01:18:48 لا , برنت
01:18:50 لقد قتلت والدي , ايها الوغد
01:18:55 الآن يمكنك ان تحترق في جهنم
01:19:22 هنالك قواعد
01:19:23 لقد حكمت علي بالإعدام
01:19:25 أبدأ
01:19:26 أنت تختار
01:19:31 التأمين , جون , التأمين
01:19:33 من وضع تلك المعادلة
01:19:40 لو انني لازلت
01:19:42 سأحاكمك
01:19:45 وسأجعل الشيطان يأخذ قلبك
01:19:52 ربما انا مخطئ
01:19:59 اللعبة انتهت
01:20:01 لا
01:20:29 ماهو اختبارك ايها المخبر؟
01:20:34 لا احتاج إليه
01:20:35 حقاً؟
01:20:43 تعرف لماذا انت هنا , اليس كذلك؟
01:20:50 أعلم مالذي يبقيك على قيد الحياة
01:20:54 تعتقد ان كل شيء تحت سيطرتك , اليس كذلك؟
01:20:56 تقتل ثم تهرب بدون أن يتم اختبارك
01:21:13 أنا فقط أريدك أن
01:21:16 لديك علامات الوحشية
01:21:19 من الآن فصاعداً
01:21:22 ليس مايريده جون
01:21:24 تريد فرصة؟
01:21:25 سأعطيك اياها
01:21:50 {\fnCalibri\c&HFF6633&\kf500}{\c&H0000FF&\c&HFF0000&\c&H0000FF)} Translated by Sameer