Scarface

ar
00:00:05 C
00:00:06 Cu
00:00:06 Cum
00:00:07 Cuma
00:00:07 Cumax
00:00:08 Cumax
00:00:08 Cumax
00:00:08 Cumax
00:00:09 Cumax
00:00:09 Cumax
00:00:10 Cumax
00:00:10 Cumax
00:00:11 Cumax
00:00:11 Cumax
00:00:12 Cumax
00:00:12 Cumax
00:00:13 Cumax
00:00:13 Cumax
00:00:14 Cumax
00:00:16 Presents
00:00:19 "فى مايو عام 1980 فتح "فيديل كاسترو
00:00:24 للسماح لبعضا ً من شعبه
00:00:28 فى خلال 72 ساعة كان قد توجه
00:00:34 كان واضحا ً تقريبا ً أن "كاسترو" كان يُجبر
00:00:39 بل أخذ حثالة سجونه أيضا ً
00:00:41 ،من بين 125,000 لاجىء من الذين نزلوا
00:00:44 يقدر ظنا ً أن 25,000 لاجىء
00:00:52 إنهم غير راغبون ...
00:00:55 !نحن لا نُريدهم
00:01:07 "ميناء "ماريل
00:03:29 ماذا تدعو نفسك ؟
00:03:32 "أنطونيو مونتانا"
00:03:37 ـ أين تعلمت الإنجليزية يا "تونى" ؟
00:03:41 وأبى , كان من الولايات المتحدة
00:03:44 مثلك تماما ً , أتعلم ؟
00:03:46 كان أمريكى من أهل الشمال
00:03:51 تعلمت أشاهد الرجال مثل
00:03:57 . علمونى كيف أتحدث
00:04:00 أعلم دائما ً أننى فى يوما ً ما
00:04:04 ـ إذا ً أين رجلك العجوز الآن ؟
00:04:08 . فى وقتٍ ما
00:04:10 ـ والدتك ؟
00:04:12 ـ أى نوع من العمل تفعله فى "كوبا" ؟
00:04:15 . أنا كنت ،هذه ،هذا
00:04:21 . أعمل كثيرا ً بيدى
00:04:24 هل توجد لك عائلة فى الولايات المتحدة ؟
00:04:27 لا أحد , كلهم ماتوا
00:04:31 ـ ألم تدخل السجن أبدا ً يا "تونى" ؟
00:04:36 ـ هل كنت فى مستشفى للأمراض العقلية؟
00:04:42 ماذا عن الشذوذ الجنسى يا "تونى" ؟
00:04:45 أتحب أن تكون أنيق مثل المرأة ؟
00:04:48 ما خطب هذا الرجل بحق الجحيم ؟
00:04:50 "أجب على الأسئلة فقط يا "تونى
00:04:53 حسنا ً . لا . تبا ً , لا
00:04:57 تم إعتقالك بسبب التشرد؟
00:05:01 ـ لا يا رجل
00:05:02 ـ كوكايين ؟
00:05:06 ،من أين أصبت بتلك الندبة الجميلة
00:05:11 كيف سأحصل على ندبة
00:05:15 حدثت لى عندما
00:05:18 . يجب أن ترى الطفل الآخر
00:05:21 و هذه ؟
00:05:23 ماذا ؟ إنها لاشىء
00:05:26 ،حبيبتك
00:05:29 بعض الرجال الذين لديهم نوع معين
00:05:32 هذه العلامة تعنى
00:05:34 أتريد أن تخبرنا بشأنها , أم تريد
00:05:40 حسنا ً , سأعترف لك
00:05:43 كنت فى عملية ذات مرة
00:05:47 "ـ هذا مضحك جدا ً يا "تونى
00:05:51 هل سرقته أولا ً ؟
00:05:53 ! ـ هيا
00:05:55 !دعنى أتحدث مع هذا الرجل أرجوك
00:05:58 أنت شيوعى ؟
00:06:02 كيف تحب ذلك الشيء ؟
00:06:04 ، يخبرونك بإستمرار بما تفعله
00:06:08 هل تريد أن تكون مثل الخروف ؟
00:06:12 لست مضطرا ً إلى أن أستمع
00:06:13 تريد أن تعمل لـ 8 أو 10 ساعات لعينة ؟
00:06:18 أتريد مخبرا ً يراقب
00:06:22 و كل ما تقوله, يا رجل ؟
00:06:24 تعلم بأننى أتناول
00:06:26 جعلت الأخطبوط اللعين
00:06:29 لدىَّ تلك الأحذية الروسية
00:06:32 هل تحب ذلك ؟
00:06:35 تُريدنى أن أبقى هناك
00:06:37 أنا لست مجرم ملعون , يا رجل
00:06:41 "أنا "تونى مونتانا
00:06:45 و أريد حقوقى الإنسانية
00:06:47 فقط كما قال
00:06:51 . كارتر" يجب أن يرى هذا الحق الإنسانى"
00:06:54 ـ ماذا تقول ؟
00:06:57 ، كلهم مثل بعضهم بالنسبة لى
00:07:01 أرسل هذا الوغد إلى مدينة الحرية
00:07:04 ـ أخرجوه من هنا
00:07:06 . يُمكنك أن تُرسلنى إلى أىّ مكان
00:07:10 لا يوجد شيئا ًَ تستطيع أن تفعله لى
00:07:12 ! أخرجوه من هنا
00:07:16 ـ إذا ً ؟
00:07:19 ماذا أخبرتهم ؟
00:07:21 . أخبرتهم بما أخبرتى به لأقوله لهم
00:07:26 لن يذهبوا ليتأكدوا من ذلك
00:07:28 ـ تصريف المجارى ؟
00:07:31 أخبرتك بأن تقول لهم بأنك
00:07:37 ـ المصحة , حسنا ً
00:07:40 لا , أخبرتك أن تدَّعى أنك مصاب بداء
00:07:44 ولقد شُفيت
00:07:46 ـ متى أخبرتى بذلك ؟
00:07:50 إعتقدوا بأنك كنت حصانا ً
00:07:59 "بعد مرور شهر"
00:08:51 ! "تونى" ! "مونتانا"
00:08:53 تونى مونتانا" ! تعال هنا"
00:08:57 تعال هنا يارجل
00:08:59 هيا يارجل
00:09:02 ـ كانت الكرة على مقربة , يا رجل
00:09:05 ـ يجب أن أتحدث إليك
00:09:07 ـ أتركه بمفرده
00:09:10 أنت جبان يارجل
00:09:12 هل أنت على إستعداد
00:09:15 بالتأكيد . ماذا لديك يا رجل ؟
00:09:16 نستطيع أن نكون
00:09:19 ليس ذلك فقط , ولكن لدينا الجنسيه
00:09:22 الآن نفعلها أم نفعلها يا رجل ؟
00:09:24 ما الذى سنفعله ؟
00:09:28 ـ لا يا رجل , شخص آخر
00:09:30 ـ لا
00:09:34 "الرجل يُدعى "ربينجا
00:09:37 ربينجا" ؟"
00:09:39 ـ أعرف ذلك الإسم
00:09:42 ـ إنه سياسى
00:09:43 ، حسنا ً , سيأتى الليلة
00:09:47 هذا الرجل كان أحد الرؤساء
00:09:51 ولكن "كاسترو" شعر بأنه لايستطيع
00:09:55 ولكن بينما كان هذا الرجل فى السلطة
00:09:58 أحد أشقاء هذا الرجل هو رجل غنى
00:10:03 هنا آتى دورنا
00:10:07 شيء مقرف, يا رجل
00:10:10 أجل
00:10:16 ، أخبر رجالك فى ميامى
00:10:21 سيكون من دواعى سرورى
00:10:23 ...أن أقتل شيوعى للمتعة الشخصية
00:10:25 و لكن من أجل الحصول على الجنسية
00:10:29 ميامى", "فوريدا", 11 أغسطس عام 1980"
00:10:32 مئات من اللاجئين الكوبيين
00:10:36 فى معسكر الإعتقال الواقع
00:10:40 إحراق خيم ومهاجمة حراس الجنسية و الهجرة
00:11:38 ! الحرية , الحرية , الحرية
00:12:25 ! من صديق تصرفت معه بحماقة
00:12:57 هذا الوجه . إنه رائع
00:13:02 ـ هذا لا يبدوا مثلى
00:13:37 تبا ً
00:13:42 يجب أن يظهر صديقك قريبا ً
00:13:45 لم آتى إلى هنا لكى
00:13:48 ! إنه آت , حسنا ً
00:13:51 الشىء اللعين
00:13:52 ـ لقد أخبرتك
00:13:56 ـ ما الخطأ ؟
00:13:59 ،ليس هناك المزيد
00:14:11 ،أنظر إلى تلك ، التى ترتدى اللون الوردى
00:14:15 أنظر إلى صدرها
00:14:17 أنظر لهذا المتخلف الذى معها
00:14:19 ما الذى يُمَيزه عنى ؟
00:14:22 ، حسنا ً , إنه وسيم جدا ً
00:14:29 أعنى , أنظر إلى ما يرتديه يا رجل
00:14:33 ، ملابس برَّاقة أنيقة , و بعضا ً من المال
00:14:41 أنظر إلى هذا
00:14:43 البصل اللعين
00:14:47 يجب أن ألتقط ذهب من الشارع
00:14:54 هناك رجلان يبحثان
00:14:59 . إنه هو يا رجل
00:15:01 لا تمكث هناك لمدة كبيرة
00:15:03 فلدينا الكثير من العمل لنفعله
00:15:24 ،" والدو" ، هذا هو صديقى "تونى مونتانا"
00:15:29 تونى" ، هذا "عمر سواريز" و هذا"
00:15:33 لدىَّ شيئا ً لك
00:15:34 حسنا ً؟
00:15:36 .يجب أن تقوموا بتفريغ حمولة القارب من الحشيش
00:15:40 ـ 500 دولار ؟ هذا رائع
00:15:47 500دولار ؟
00:15:50 ، من تعتقد بأن نكون
00:15:54 إن السعر الجارى للقارب
00:15:59 يجب أن يكون لديك عملا ً
00:16:01 وماذا بعد ما فعلته لك فى مدينة الحرية؟
00:16:04 قتل "ربينجا" كان لعبة
00:16:06 ـ كان ذلك شيئا ً آخر
00:16:08 ماذا بغسالة الصحون هذه يا "شيكو" ؟
00:16:11 ألم يكن يعلم بأنه من الممكن أن يكون
00:16:14 ! ـ 50 دولار
00:16:17 ، لا تدعونى بغسالة الصحون اللعينة
00:16:20 من أنت عليك اللعنة ؟
00:16:23 لا يُمكنك أن تفعل ذلك يا رجل
00:16:25 ! الكولمبيون
00:16:31 موافق ، حسنا ً، أيها الرجل الكبير
00:16:33 تريد أن تجنى بعض الأموال الكبيرة ؟
00:16:36 تعلم شيئا ً عن الكوكايين ؟
00:16:43 أتمزح معى أم ماذا ؟
00:16:46 هناك مجموعة من الكولومبيين
00:16:48 رجال جُدد , يقولون
00:16:52 ،" كوكايين نقى, فندق على شاطىء "ميامى
00:16:56 ، لو أن ما يقولونه صحيح
00:17:00 إفعل ذلك، وستحصل على 5000 دولار
00:17:03 ، إذهب ، إدفع لهم ، وأحضرهم
00:17:09 أتعرف كيف تتعامل مع الرشاش ؟
00:17:11 . أجل يا رجل
00:17:13 ـ تحتاجون لرجلان آخران
00:17:18 كن فى "بوديجا هيكتر" ظهر الجمعة
00:17:21 ...إذا حدث أىّ شىء لذلك المال
00:17:28 فسيقوم رئيسى
00:17:32 لقد أرعبتنى
00:17:37 ـ أنت متسرع
00:17:39 ـ كان غبيا ً
00:17:42 ستصاب بنوبة قلبية
00:17:43 تتصرف كرجل يفعل
00:17:46 ـ وماذا عن الكولمبيون ؟
00:17:50 "يقول "كولمبيون
00:17:54 أنا لا احب الملاعيين الكولمبيون , حسنا ً ؟
00:17:58 ماذا تفعلون أيها الرجال ؟
00:18:02 إغسلهم بنفسك
00:18:05 ! سأتقاعد
00:18:06 ماذا ستفعلون الآن
00:18:08 ـ لا تعود إلى هنا
00:18:12 ! ـ اللعنة عليكم
00:18:30 !! أنظر إلى صدرها يا رجل , و كأنها تنادينى
00:18:33 هل أنت مجنون لعين ؟
00:18:37 ! ليست هذه يا رجل
00:18:39 ـ أىّ واحدة ؟
00:18:41 تحرك بهذه السيارة اللعينة
00:18:46 إننا نحاول أن نكون على إستعداد , حسنا ً ؟
00:18:48 يجب أن تفعل مثلنا , لا تقلق
00:18:51 "ـ فقط كن رجل مرح , إننا على شاطيء "ميامى
00:19:17 يبقى المال
00:19:19 فهمتم ؟
00:19:22 ، إن لم أخرج فى خلال 15 دقيقة
00:19:26 ـ غرفة رقم 9 . هل أنت مستعد ؟
00:20:11 كيف الحال , يا أخى ؟
00:20:16 أدخلوا
00:20:18 ما الخطب يا رجل ؟
00:20:27 حسنا ً . هل تمانع فى أن تترك
00:20:29 ليرى قريبى أن كل شىء بخير
00:20:31 بالتأكيد . لا توجد مشكلة
00:20:34 لا توجد مشكلة
00:20:37 "مرحبا ً . هذه "مارتا
00:20:44 مارتا" ، مرحبا ً"
00:20:48 "أنا "هيكتر
00:20:50 "وأنا "تومى
00:20:56 إذا ً , "عمر" يسأل عن حالك
00:20:58 حقا ً , جيد , "عمر" شخص لطيف
00:21:03 حسنا ً
00:21:09 إذا ً ، أحضرت المال ؟
00:21:15 لديك الشىء الذى سنأخذه معنا ؟
00:21:16 بالطبع لدىّ ، ولكنه ليس معى
00:21:20 إنه بمكان قريب
00:21:26 حسنا ً ، ليس لدىَّ المال
00:21:30 إنه بمكان قريب أيضا ً
00:21:34 أين ؟
00:21:36 فى السيارة ؟
00:21:39 ـ لا ليس فى السيارة يا رجل
00:21:42 و ماذا عنك ؟
00:21:48 ليست ببعيدة
00:21:56 حسنا ً . تريدنى أن أدخل ؟
00:22:01 من أين أنت يا "تونى" ؟
00:22:03 وما هو الفرق اللعين فى ذلك ؟
00:22:07 إهدأ يا رجل
00:22:10 أريد فقط أن أعرف
00:22:13 سوف تعرفنى عندما تعمل معى
00:22:18 حسنا ً ؟
00:22:19 ـ ما هى القصة ؟
00:22:30 ، أتعلم يا وجه الضفدع
00:22:35 ـ أنت تسرقنى ، إنك ميت
00:22:42 ...إما أن تعطينى المال
00:22:45 ...أو أقتل قريبك أولا ً
00:22:48 قبل أن أقتلك ؟
00:22:51 لما لا تحاول أن تلصق شعرك
00:22:59 نعم ؟ حسنا ً
00:23:23 أجل ، إنه هام جدا ً
00:23:25 ـ أدركت ذلك , إنه مهم
00:23:29 لقد توقعت أنت زلزالا ً هذا الصباح
00:23:33 كان لدينا زلزال فعلا ًهذا الصباح
00:23:36 ـ لقد أثرت إعجابى
00:23:38 ومع ذلك ، أليس هذا دليل
00:23:51 لديكِ مثل هذه البشرة الجميلة
00:23:56 ...أحب طريقة
00:24:01 ليس من المفترض
00:24:26 ! "أنطونيو" ، "ميرا"
00:24:30 شاهد ما يحدث لصديقك
00:24:32 ، أنت لا تريد أن يحدث هذا لك
00:24:53 تعالى، تعالى
00:25:05 القدم الآن
00:25:17 . إننى ذاهب
00:25:19 دعنا نفعلها يا رجل ، هيا
00:25:27 سنكون كلنا بخير
00:25:39 حسنا ً، يا صاحب الوجه ذو الندبة
00:25:42 ، يمكنك أن تموت أيضا ً
00:25:50 ! آخر فرصة , يا ملعون
00:25:53 ! تبا ً لك
00:27:00 ـ أنت بخير ؟
00:27:13 ! حسنا ً ، أخرجه من هنا بسرعة
00:27:15 أحصل على الـمُخدرات
00:27:39 ـ حان دورك
00:27:41 ! مُتْ
00:27:55 . أسرع ! إركبوا ! هيا
00:27:59 أغلق الباب
00:28:13 . هذه المجموعة من رعاة البقر
00:28:16 ،أجل , حسنا ً
00:28:19 . قم بذلك يا "عمر
00:28:23 ـ أمازال بحوزتك المال ؟
00:28:26 و معى البضاعة
00:28:29 ـ معك البضاعة ؟
00:28:32 ـ أحضرها إلى هنا
00:28:34 سآخذها إلى "لوبيز" بنفسى
00:28:38 ليس أنت ، بل أنا
00:28:52 شكرا ً لك
00:28:57 شخص لطيف
00:29:11 . "فرانك لوبيز"
00:29:14 . "ـ "تونى مونتانا
00:29:17 . يُمكنك أن تدعونى "فرانك" فقط
00:29:21 حتى المدّعون حول المدينة
00:29:25 "ـ حسنا ً يا "فرانك
00:29:26 "مينى ريفيرا"
00:29:28 ـ لقد أصابه أحدهم فى العملية
00:29:31 . سمعنا بشأن ذلك
00:29:37 حسنا ً , إنه رجل طيب
00:29:39 ، بدون الحاجة للذكر ، فبالطبع
00:29:42 --ـ هذا الشيوعى إبن العاهرة
00:29:46 ـ كان ذلك شيئا ً ممتعا ً
00:29:48 ـ أجل
00:29:52 أحيانا ً يكون ممتع
00:29:55 ماذا تود أن تشرب ؟
00:29:58 حسنا ً "جين" . أتريد ؟
00:30:01 "أريد رجل لا يُبالى بالمخاطر يا "تونى
00:30:04 . رجل مثلك
00:30:08 أنت ، "تونى" و "كومبادر" هنا
00:30:14 ها هى الصفقة
00:30:18 كيسان
00:30:20 . كلفَت صديقى الملاك حياته
00:30:25 هديتى لك
00:30:32 "أنا آسف بشأن صديقك يا "تونى
00:30:35 ،لو أن الناس يفعلون العمل بالطريقة الصحيحة
00:30:41 لا تظن أننى لم أقدر ما فعلت
00:30:44 سوف تجد إذا إستمر ولائك لذلك
00:30:47 ، أنك سوف تعلوا و ترتقى
00:30:57 عندئذ ٍ سوف تجد أن مشكلتك الكبرى
00:31:01 ولكن ماذا تفعل
00:31:04 أتمنى بأن تكون لدىَّ
00:31:06 . سيكون لديك تلك المشكلة ، لا تقلق
00:31:12 أين "ألفيرا" بحق الجحيم ؟
00:31:16 يا إلهى , على تلك المرأة
00:31:19 ،تقضى نصف حياتها فى إرتداء الملابس
00:31:24 عليك أن تجعلها معتدلة
00:31:27 ـ إنها آتية
00:31:29 سوف تقفز عليها و هى
00:31:32 هذا هو أفضل وقت
00:31:36 ماذا يفعلون رجالك الليلة ؟
00:31:38 أتريد أن تذهب إلى مطعم رائع معى؟
00:31:42 يُمكننى أن آكل حصانا ً
00:31:44 ـ حسنا ً ، سيطهون حصانا ً لك
00:31:52 أخبرنى , أين أصابوك ؟
00:31:54 شيء غير مهم , لقد مرت الطلقة من خلالى
00:31:58 لقد إنتهى منى الرصاص كالمجنون
00:32:00 عندما انتهت الخزنة , الرجل الذى
00:32:06 . الرجل كان خلفى
00:32:08 ـ كم عدد الرصاص الذى كان لديك ؟
00:32:22 إلفيرا" ، أين كنتِ بحق الجحيم ؟"
00:32:26 . دائما ً أنت جائع
00:32:30 إلى أين تذهبين ؟
00:32:32 ! تعالى إلى هنا
00:32:38 "تونى مونتانا"
00:32:42 ـ مرحبا ً
00:32:45 . إذا ً ، هناك خمسة مننا
00:32:49 إعتقدت بأننا نريد
00:32:51 ـ ثانية ً ؟
00:32:53 ، "أنت تعلم يا "فرانك
00:32:56 فسيكون من الصعب جدا ً
00:32:59 يغتالنى ؟
00:33:04 لا أملك إلا الأصدقاء
00:33:06 أنت لا تعلم , من الممكن ماسك
00:33:10 ، الماسك ؟ ذلك الأحمق
00:33:14 ! يجب أن أقتله
00:34:19 أنت تعلم من هم ؟
00:34:24 لديهم أكبر بنية توزيع
00:34:27 توسن" ، وكل ما يمر بهذا الطريق"
00:34:30 كيف ترى ذلك ؟
00:34:33 أنظر
00:34:36 أترى هذا الوغد السمين ؟
00:34:40 ! "إلجوردو"
00:34:42 لديه الكثير من المال
00:34:45 ! إنه "كاسا" حقيقى
00:34:51 أتعلم ما هى الـ "كاسا" ؟
00:34:54 ، "لا يا "فرانك
00:34:56 "إنها كلمة يهوديه بمعنى "خنزير
00:34:59 إنه رجل يريد أكثر مما يحتاج
00:35:03 إذا ً, إنها تأبدأ دائما ً بشيء صغير
00:35:10 درس رقم واحد
00:35:14 لا تقلل من طمع
00:35:20 درس رقم إثنان
00:35:22 لا تثمل بواسطة مخدراتك
00:35:25 ،هذا صحيح , الدرس الثانى
00:35:28 لأن، ليس كل شخص
00:35:36 كأسك من الشمبانيا
00:35:38 ـ هل هذا 64 ؟
00:35:40 عمر" , أملىء الكؤوس , و أنت أحضر زجاجة"
00:35:47 . "550دولارا ً لهذه الزجاجة يا "تونى
00:35:51 ـ شيء جميل
00:35:57 إذا ً ، نخب الأصدقاء القدامى والجدد
00:36:09 كيف يبدو يا "تونى" ؟
00:36:12 "ـ جيد يا "فرانك
00:36:14 ـ كما تقول يا رجل
00:36:19 سأحصل لك على ملابس جديدة أيضا ً
00:36:22 ... سأحضر لك بدلات بـ 550 دولارا ً
00:36:25 لكى تبدو صارم بالفعل
00:36:28 لأننى أريدك
00:36:31 أريدك أنت ورجالك
00:36:37 سنفعل شيئا ً كبيرا ً
00:36:43 نحن نرأس بعضا ً من البغال
00:36:46 ، ستفعل ذلك بشكل جيد
00:36:52 "يبدو شيء رائع بالنسبةِ لى , "فرانك
00:36:56 أتريد سيجار ؟
00:37:01 ،"إذا ً، تريد أن ترقص يا "فرانك
00:37:09 من؟ أنا أرقص؟ أعتقد أننى أريد
00:37:16 لا تضغط على نفسك أكثر من ذلك
00:37:24 و ماذا عنك ؟
00:37:29 ـ ماذا ؟ أتريدينى أن أرقص ؟
00:37:33 هيا ، دعنا نستمتع
00:37:48 ماذا تعتقد بشأنه ؟
00:37:50 ! أعتقد أنه قروى لعين
00:37:57 و لكن عندما يكون رجل مثل ذلك
00:38:00 سوف يفديك بروحه
00:38:30 ـ ما اسمك ؟
00:38:33 ما اسمك ؟
00:38:36 "ـ "هانكوك
00:38:38 ! "ـ "هانكوك
00:38:42 . يبدو مثل طائر
00:38:45 يطير هنا وهناك
00:38:49 من أين أنتِ ؟
00:38:51 "ـ "بولتيمور
00:38:53 !"ـ "بولتيمور
00:38:55 ـ أين هى ؟
00:39:00 أحاول فقط بأن نكون أصدقاء
00:39:02 أنا لا أريد صديق آخر
00:39:08 قارب موز ؟
00:39:10 ،إنتظر , أنتِ أخطأتى
00:39:15 ربما تفكرين بشخص آخر
00:39:18 ألست جزءا ً من
00:39:20 ما هذا الحديث المجنون الذى تتحدثينه ؟
00:39:25 ـ لذا، إهدأى قليلا ً ولا تتحدثى بجنون
00:39:28 لم أكن أعرف أنك حساس للغاية
00:39:31 ما مشكلتك ؟
00:39:34 أنتِ وسيمة، لديكِ جسم جميل
00:39:37 ، وجه جميل
00:39:40 ، نظرة واحدة إلى عينيك
00:39:46 ، من , لما , متى , كيف أعاشر
00:39:49 الآن أنت تكلميننى يا صغيرتى
00:39:53 !"لا تدعونى "صغيرتى
00:39:56 ، ليس بعد
00:40:01 ...حتى و لو كنت عمياء
00:40:03 ،ويائسة ، جائعة
00:40:06 أنت آخر من أحب أن أعاشره
00:40:12 الفتاة التى كانت معه
00:40:14 ـ نعم ؟
00:40:18 مُغرمة بك ؟ كيف تعلم ذلك ؟
00:40:21 أنا أعلم
00:40:24 "العيون يا "شيكو
00:40:30 ـ هل أنت جاد ؟
00:40:34 إنها سيدة الرئيس ، حسنا ً ؟
00:40:36 . ـ تُريدنا أن نُقتل بالتأكيد
00:40:42 هذا الرجل الرقيق
00:40:45 أنظر إلى وجهه
00:40:49 الخمر و المخدرات
00:40:55 لا تعبث معى بجنون ، حسنا ً ؟
00:40:58 تذكر فقط أننا فى هذا الوقت
00:41:01 تذكَّر أنت
00:41:04 أريد أن أنسى ذلك
00:41:06 ـ أقول لك كُن سعيدا ً بما لديك
00:41:11 ـ أنا , أنتظر ما سأتينى
00:41:17 ..."العالم يا "شيكو
00:41:20 وكل شىء فيه
00:41:56 هذه جنة
00:41:59 هذه هى الجنة
00:42:02 هذه المدينة شبيهة بالمرأة
00:42:07 كان يجب أن أكون هنا
00:42:10 لكنت مليونير الآن
00:42:13 .. لكان لدىّ قاربى الخاص , سيارتى الخاصة
00:42:17 و نادى جولف خاص بى
00:42:19 أتعرف ما الذى أريده ؟
00:42:22 على بناطيل الجينز , مكتوب إسمى
00:42:28 ما رأيك فى ذلك ؟
00:42:30 هذا يبدو مجنونا ً تماما ً
00:42:34 أنظر إلى هذا ، أنظر
00:42:35 لقد فاتتك تلك النظرة , هذا
00:42:42 أتريدين بأن تتناولى أيس كريم
00:42:44 ! إبتعد , أيها الأحمق
00:42:47 ـ أنظر إلى ذلك
00:42:49 ـ هذا صحيح
00:42:51 ـ الفتيات يُحببن الـ أيس كريم
00:42:54 لا يُمكنك أن تفعل
00:42:56 أتعرف كيف تتعرف على الفتيات
00:43:02 ـ ماذا كان ذلك ؟ ما الذى فعلته بالضبط ؟
00:43:06 هذا مُثير للإشمئزاز
00:43:08 ـ شاهد
00:43:11 مثل حشرة تخرج من فمك
00:43:15 هذه الأشكال
00:43:17 ، ولكن النساء فى هذه المدينة
00:43:20 ـ يعرفوا ماذا ؟
00:43:24 يجب أن تتمرن على لك , و لكن يجب أن تعلم
00:43:28 أنظر إلى هذا
00:43:35 إنها تنظر إلينا
00:43:39 ـ أتعتقد بأنك قادر على فعل ذلك معها ؟
00:43:43 ـ أتريد أن تحاول معها ؟
00:43:46 ـ هل ستشاهدنى ؟
00:43:50 ـ لن تفعل ذلك
00:43:52 أنا معك يا رجل
00:43:55 سترى
00:43:59 ! "تقدم يا "روميو
00:44:02 ـ إبق هادئا ً فقط . إبق مكانك
00:44:09 . تبدين جميلة جدا ً اليوم
00:44:13 أتريد أن ترى شيئا ً مُضحكا ً ؟
00:44:17 . شاهد ذلك الرجل
00:44:20 ، يجب أن أشاهد صديقى
00:44:24 أنظر إلى هذا
00:44:26 ! أنت مريض
00:44:27 أترى ما حدث له ؟
00:44:30 ـ لو لم أكن رجلا ً لطيفا ً لكنت كسرتِك
00:44:34 ـ تُسبب مشكلة مثل تلك ، هيا
00:44:36 ـ ماذا أحاول أن أقوله لك ؟
00:44:38 ماذا أحاول أن أقوله لك ؟
00:44:43 ، إذا ً، عندما يكون لديك المال
00:44:46 ، و عندما يكون لديك القوة
00:44:50 لذلك عليك أن تفعل
00:44:52 تلك هى التى أجرتها
00:44:54 . لا . إنها هى
00:44:58 آن الأوان
00:45:00 . فرانك" سيتأخر فى ملعب الجولف"
00:45:05 قال أنه سيقابلنا هناك لاحقا ً
00:45:10 لقد راهننى على مثلجات
00:45:15 فى هذا الشىء ؟
00:45:20 ما الذى تتحدثين عنه ؟
00:45:24 ـ لا أحب حتى ركوبها و أنا ميتة
00:45:28 ، أتعلمين ، أقصد أنه حصل عليها منذ سنوات
00:45:34 إنها تبدو مثل كابوس شخصٌ ما
00:45:45 إذا ً ، أتفضل هذه ؟
00:45:50 إنها مثل نمور أحدهم
00:45:54 مجنون , أتعلمان ما كان يفعله ؟
00:45:56 يقنعنى بأن أذهب معه
00:45:59 يقول أنه سوف يشترى واحدا ً
00:46:03 ـ و كأن لديك الكثير منهم الآن
00:46:06 سوف تقود و معك نمر فى
00:46:09 ربما , سيدة نمرة
00:46:15 ـ كم ثمنها ؟
00:46:18 ـ أهذا كل شىء ؟
00:46:21 . إنه رجل ظريف
00:46:26 ـ مضادة للرصاص ، حسنا ً ؟
00:46:31 والنوافذ
00:46:35 ـ أحضر تليفون لاسلكى
00:46:40 ، و راديو بفاحص
00:46:44 لا تنسى أضواء الضباب
00:46:46 ،فى حالة وقوعى فى مستنقع
00:46:52 !إبتعدى عن الطريق يا سيدتى
00:46:57 إعتقدت بأنك كنت
00:47:04 لدينا ساعة . أأنتِ جائعة ؟
00:47:08 لا ، و لكنى مللت
00:47:11 ذلك واضح
00:47:15 إفحصها يا مانى , حسنا ً ؟
00:47:18 و إركب سيارة أجرة
00:47:21 سررنا بالعمل معك
00:47:28 لن أشترى السيارة
00:47:31 ،تخطط لتؤثر فى الفتيات
00:47:33 أجل ،أتعلمين مَن ؟
00:47:38 و ماذا يقول "فرانك"؟
00:47:42 أحب "فرانك" ، أتعلمين ؟
00:47:44 و لكنى معجب بكِ أكثر
00:47:53 ـ ألديكِ بعضا ً لى ؟
00:48:13 ، "لا تفهم خطأ يا "تونى
00:48:25 ، حسنا ً ، أتريدين أن تلعبى معى بهذه الطريقة
00:48:28 اللعنة
00:48:30 ـ تُقبلينى إذا إرتديت القبعة ؟
00:48:35 وقت اللعب إنتهى، حسنا ً ؟
00:00:30 !! "أنطونيو "
00:00:32 ! وقت طويل
00:00:36 لا توجد بطاقات بريدية
00:00:48 "جينا"
00:00:51 ـ "تونى" ؟
00:00:55 إنكِ جميلة
00:00:58 ...ـ أنا لا
00:01:00 . أنظرى إلى ذلك
00:01:03 ، أتعلمين آخر مرة رأيتك فيها
00:01:06 . كنتِ تبدين كصبى صغير
00:01:14 لدىّ شيئا ً لكِ
00:01:20 إنها لا شىء تُذكر
00:01:24 ! "تونى"
00:01:36 ، لم أعتقد بأننى سأراك ثانية ً
00:01:38 أتعتقدين بأنهم سيحتفظون
00:01:41 حسنا ً ، لا
00:01:46 ـ تبدو رائعا ً جدا ً
00:01:52 ـ لى ؟
00:01:55 ، ليست شيئا ً كثيرا ً
00:02:03 ـ هل ترين ما هو مكتوب على ظهرها ؟
00:02:08 "ـ "دائما ً
00:02:13 أمى مازالت تعمل فى المصنع
00:02:17 . "أصفف الشعر يا "تونى
00:02:20 . والده يملك هذا الصالون
00:02:23 .زائدا ً على ذلك أننى أذهب إلى الكلية السنوية
00:02:26 وفى خلال سنتين إضافيتين، سأحصل على رخصة
00:02:29 ...ـ وبعد ذلك سأحصل على مالا ً كافيا ً
00:02:36 لماذا ؟
00:02:36 شقيقتى الصغيرة لا يجب أن تعمل
00:02:42 لا داعى أن ترهق نفسها فى أىّ مصنع
00:02:44 إبنك فعلها يا أمى
00:02:48 إنه ناجح
00:02:50 لهذا أنا لم أجيىء
00:02:53 أريدكم أن تُشاهدوا
00:02:59 هذه 1,000 دولار
00:03:01 لكِ يا أمى
00:03:10 قتلت مَن لأجل هذا
00:03:13 لم أقتل أىّ شخص يا أمى
00:03:16 ـ لا ؟
00:03:18 و ماذا تعمل الآن ؟
00:03:21 ،مصارف , أم تسرق أشياء أخرى
00:03:24 . لا ! الأشياء أصبحت مُختلفة الآن
00:03:29 ، إننى المنظم الآن
00:03:34 بالتأكيد تفعل ذلك
00:03:39 إلصاق بنقدية
00:03:44 أتعلم ، كل ما نسمع
00:03:49 هم حيوانات مثلك و قتلة
00:03:52 ، إنهم كوبيون مثلك
00:03:55 ، الناس الذين يأتون إلى هنا
00:03:59 الناس الذين يُرسلون أطفالهم للتعلم
00:04:01 !ـ ماذا تقولين ؟ هذا إبنك
00:04:04 . أتمنى بأنه كان يوجد لدىّ إبن
00:04:07 كان مُتسكعا ً وأصبح
00:04:12 من تعتقد بكونك ؟
00:04:16 لم نسمع منك كلمة
00:04:22 ، وفجأة تظهر هنا
00:04:24 وتعتقد بذلك أنه
00:04:27 ـ أتعتقد أنه يُمكنك أن تشترينى بالمجوهرات ؟
00:04:30 أتعتقد أنه يُمكنك أن تأتى
00:04:34 وبأسلوب المساجين هذا
00:04:36 ـ أنت لا تعرفين ما الذى تقولينه
00:04:40 ليس ذلك الذى ربيت "جينا" عليه
00:04:45 أنت لن تقضى على مستقبالها
00:04:49 لست أحتاج إلى مالك
00:04:52 إننى أعمل لحياتى
00:04:55 لا أريدك فى هذا البيت
00:04:57 "لا أريدك قرب "جينا
00:05:00 ! إذا ً ، هيا. أخرج
00:05:14 . وخُذ هذا المال القذر معك
00:05:21 لما تفسدين كل شيء
00:05:26 "آسفة يا "تونى
00:05:29 حسنا ً يا أمى
00:05:35 ، "لا ، "تونى
00:05:36 ـ لا تذهب ، أرجوك
00:05:38 ـ لا يا أمى
00:05:42 "تونى"
00:05:44 . آسفة . لم أكن أعلم
00:05:48 . إنسى هذا الأب
00:05:51 تونى" ، أعلم بأنك فعلت "
00:05:53 ، فى الجيش
00:05:56 الشيوعيون ، يحاولون دائما ً
00:06:00 ـ أمى لا تفهم ذلك
00:06:04 . أنا فقط ، لا أعلم
00:06:10 ، لا يُهمنى كم بقيت بعيدا ً
00:06:15 إنك من دمى، دائما ً
00:06:20 أعلم ذلك
00:06:31 ـ هيا . أريدك أن تأخذى هذا
00:06:34 "ـ لا ، أرجوك يا "تونى
00:06:37 ـ بماذا سأخبرها ؟
00:06:40 ، لا تُخبريها أننى أعطيتك هذا المال
00:06:43 واسمعى ، حاولى أن تخرجى
00:06:46 .إستمرى واخرجى وافعلى بعض الأشياء
00:06:49 يجب أن تحصلى
00:06:51 ستضربين نفسك حتى الموت عند التاسعة عشر؟
00:07:01 ـ حسنا ً، سأتكلم معكِ ثانية ً
00:07:03 ـ خبئى المال حتى لا تراه
00:07:08 ـ سوف أكلمك
00:07:11 حسنا ً، هيا بنا
00:07:14 -- إنها جميلة. كيف
00:07:19 إبقى بعيدا ً عنها ، أتسمع ؟
00:07:24 ـ إنها ليست مناسبة لك
00:07:34 "كوشابامبا" , "بوليفيا"
00:07:51 ، إذا ً، هذا ومصنعى الآخر
00:07:54 مئتان كيلو نقى
00:07:58 المشكلة أنه لا يوجد لدىَّ
00:08:01 أساسا ً، ما أبحث عنه
00:08:04 ، يستطيع أن يُشاركنى الخطر
00:08:07 ، للشراء منى
00:08:13 . "هذا إلتزام كبير يا سيد "سوسا
00:08:17 . سيىء جدا ً لأن "فرانك" ليس هنا
00:08:19 . ـ نعم ، سيكون شيئا ً رائعا ً إذا جاء
00:08:22 ، ولكنك تعلم بأن مُحاكمته قد إقتربت
00:08:27 ـ لذا ، أرسلك هو بدلا ً منه ؟
00:08:30 ، سنتحدث فى منزلى
00:08:33 لديكم بضاعة ممتازة هنا
00:08:57 إذا ً ، "لوبيز" يضمن لى أن يشترى
00:09:02 . سيستلمها هنا
00:09:07 سبعة ألاف للكيس الواحد
00:09:11 نعم ، ولكن هناك
00:09:14 و أيضا ً سوف نقطع الطرق على الكلومبيون
00:09:17 هذا يعنى بأننا
00:09:19 عندما نفعل ذلك
00:09:23 لماذا لا نتشارك الخطر ؟
00:09:26 ، تضمن لنا تسليمك
00:09:30 و نأخذها من هناك
00:09:34 . بنما" خطرة"
00:09:39 فى "بنما" أستطيع أن أبيع
00:09:44 13,500دولار؟ ماذا ، هل أنت مجنون ؟
00:09:48 13,500دولار؟
00:09:52 أتعلم ما مقدار الصعوبة هذه الأيام ؟
00:09:56 ،هناك الضفاضع البشرية
00:10:01 و هناك طائرات مُجهزة بالمدافع يا رجل
00:10:05 إننا نفقد واحدا ً
00:10:08 ،لم يعد شيئا ً سهلا ً
00:10:11 إنسى الـ 13,500 دولار
00:10:16 ما هو إقتراحك
00:10:24 . إسمحوا لى
00:10:30 ما خطبك عليك اللعنة ؟
00:10:32 ـ تتفاوض لـ "فرانك لوبيز" ؟
00:10:36 .لستُ قلقا ً بشأنه
00:10:40 ، إذا أراد أن يعقد صفقة
00:10:43 ـ سنعقد هذه الصفقة. هذا كل شىء
00:10:47 ـ تبا ً لك
00:10:49 إفتح عيونك
00:10:51 ـ هذا فقط . دعه يمضى فى إنهاء تلك الصفقة
00:10:54 . عقلك فى المكان الخاطىء
00:10:58 لما لا تتحدث معه ؟
00:11:01 ـ أغلق فمك اللعين
00:11:05 . أنت هنا لتحمى ظهرى
00:11:09 أفضل من وجهك , لأن
00:11:12 أغلق فمك
00:11:14 أريد أن أعرف ما هو رد فعل
00:11:18 . أصمت فحسب
00:11:22 ـ الآن ، إلى أين وصلنا ؟
00:11:24 تبحث عن شريك، صحيح ؟
00:11:28 شيئا ً من هذا القبيل
00:11:29 ، "أنظر يا سيد "سوسا
00:11:33 آخر شيء أستطيع فعله
00:11:38 . هذا أقصى ما لدى ّ
00:11:40 ...ـ لا أحد ليس لديه الحق للتفاوض
00:11:43 ، دعه يقترح إقتراح
00:11:46 ليس لديك أية سلطة هنا
00:11:48 ، أنا الذى أدخلتك فى هذا العمل
00:11:50 ـ "فرانك" سيحب ذلك
00:11:58 "آسف بشأن ذلك يا سيد "سوسا
00:12:00 لا، لا بأس
00:12:02 . أنت على حق
00:12:08 حسنا ً، جيد
00:12:10 أعتقد أنه شيء لا يمكن
00:12:14 ، "ولكن حالما أعود إلى "ميامى
00:12:19 جيد
00:12:21 رفاقى هنا يستطيعوا أن يُرافقونكم
00:12:25 . لدىّ طائرة نفاثة هناك
00:12:28 ستعود إلى هنا غدا ً
00:12:33 جيد
00:12:37 سعيد بمحادثتك
00:12:40 لما لا تترك صديقك هنا ؟
00:12:42 ، بينما أنت فى رحلتك
00:12:45 ـ أعتقد أن "فرانك" يود أن يراه
00:12:48 قل "لفرانك" سوف أثقل
00:12:54 إعتقدت ذلك
00:12:59 دعنا ننهى غدائنا
00:13:05 يجب أن أسلمه إليك
00:13:08 لديك كل شىء
00:13:12 . "إننى أحبك يا "تونى
00:13:16 ولسوء الحظ ، لا أشعر بنفس
00:13:24 ماذا تعنى بذلك
00:13:27 "إننى أتحدث عن "عمر سواريز
00:13:32 تعرفت على هذه القمامة
00:13:36 منذ عدة سنوات
00:13:42 كان مُرشدا ً للشرطة
00:14:01 لقد وضع "فيتو دوفال" و الأخوة
00:14:10 كيف لى أن أعلم
00:14:19 دعنا نُرتب هذا الآن
00:14:23 لم أخن أحدا ً فى حياتى
00:14:30 كل ما لدىَّ فى حياتى هو جرأتى
00:14:34 ، لأىّ شخص
00:14:38 ، ذلك الملعون هناك
00:14:42 كل ما أعرفه , هو أنه أوقع بى
00:14:46 . ولكن هذا ماضى
00:14:49 . تُريد الإستمرار معى ، قل ذلك
00:14:59 ، "أعتقد أنك تتحدث من القلب يا "مونتانا
00:15:04 ...لوبيز" ، رئيسك"
00:15:07 لديه مثل تلك الرجال يعملون
00:15:15 ...لذا أفكر لنفسى
00:15:17 كم عدد الأخطاء الأخرى
00:15:22 كيف يُمكننى أن أثق بمنظمته ؟
00:15:28 فرانك" ذكيا ً، أتعلم ذلك ؟"
00:15:33 لا يُمكنك أن تلومه
00:15:37 ، إنه لعملٌ مجنون نحن فيه
00:15:40 ، يمكن أن يحدث ذلك لأىّ شخص
00:15:48 لما لا أعود
00:15:52 وأقوم بحل هذه المشكلة ؟
00:15:54 سأقوم بترتيب الأشياء بيننا
00:15:58 أعدك بذلك
00:16:01 ، أعتقد أننى أنا وأنت
00:16:04 ونعمل سوية ً لوقت طويل
00:16:09 ...تذكر فحسب
00:16:11 أنا الوحيد الذى سأقول لك
00:16:14 "لا تخوننى يا "تونى
00:16:19 لا تُحاول أبدا ً أن تخوننى
00:16:34 أنت ماذا ؟
00:16:37 عقدت الصفقة
00:16:40 بدون حتى أن تستشيرنى ؟
00:16:42 هل أنت مجنون يا "مونتانا" ؟
00:16:44 ـ إهدأ. هدىء من روعك
00:16:46 ،الكيس بعشرة ألاف و خمسمائة
00:16:50 . لا يُمكنك أن تخسر المال
00:16:54 سنربح من هذه
00:16:59 75مليون دولار
00:17:02 إنه مال مؤكد
00:17:04 "و ما الذى سيفعله "سوسا
00:17:08 ماذا سيفعل ؟
00:17:11 ! سيُرسل مجموعة ضاربة هنا
00:17:14 إهدأ ! خذ الأمور بسهولة
00:17:20 ،أعطنى بعضا ً من الملايين
00:17:23 ...أقوم بحركتين
00:17:25 ، مليون هنا و مليون هناك
00:17:33 ستقوم بهذه الحركات بمفردك ؟
00:17:37 لدىّ أذُن ، أتعلم ذلك ؟
00:17:44 "ماذا تسمع عن "تشيفيرا
00:17:47 ،"و ماذا عن "جاسيز" ؟ و "جاسبارجوميز
00:17:51 "اللعنة على "جاسبارجوميز
00:17:57 سأدفن هؤلاء الصراصير
00:18:01 ماذا سيفعلون لنا
00:18:10 ، "أنظر يا "فرانك
00:18:14 يجب أن نتوسع
00:18:17 .العملية الكاملة
00:18:21 "نيويورك" ، "شيكاغو" ، "لوس أنجلوس"
00:18:25 يجب أن نضع علامتنا
00:18:29 يجب أن نكون طموحين الآن
00:18:35 "طموحين"
00:18:42 "مثل صديقك "سوسا
00:18:46 دعنى أخبرك شيئا ً
00:18:50 إنه ثعبان ، هذا ما يكونه
00:18:54 إذا خُنته , فسوف ينتقم
00:18:58 لا تثق فى رجل مثل ذلك
00:19:02 ...تُريدنى أن أصدق
00:19:05 أن "عمر" كان مُرشدا ً للشرطة
00:19:09 أوقعت فى هذا الفخ ؟
00:19:12 ربما فعلت خطأ
00:19:16 "ربما أنت و "سوسا
00:19:22 مثل ماذا ؟
00:19:24 مثل ماذا ؟
00:19:27 أنت أخبرنى ، مثل ماذا ؟
00:19:33 أتدعونى كذابا ً يا "فرانك" ؟
00:19:37 هذا ما تدعونى به ؟
00:19:44 دعنى أقول فحسب
00:19:51 "قم بتأجيل صفقتك مع "سوسا
00:19:55 أقوم بتأجيلها ؟
00:20:01 حسنا ً أيها الرئيس
00:20:03 هيا
00:20:06 أنا الرئيس
00:20:09 ـ بالتأكيد أنت الرئيس
00:20:15 ...تذكر ما قلته لك عندما بدأت
00:20:18 الرجال الذين يستمرون فى
00:20:21 ... هم الذين يكونون مستقيمين
00:20:24 .. هادئون
00:20:27 .. و الرجال الذين يريدون كل شيء
00:20:30 .. كل شيء
00:20:35 لا يبقون للنهاية
00:20:37 إنتهيت ؟
00:20:40 يمكننى أن أرحل الآن ؟
00:21:02 مرحبا ً
00:21:07 "تونى"
00:21:11 لقد غادر "فرانك" للتو
00:21:15 سيىء جدا ً
00:21:19 لم آتى لأرى "فرانك" فقط
00:21:22 هذا ليس الوقت
00:21:26 ـ المرة القادمة قم بتحديد ميعاد أولا ً
00:21:28 لدىّ شيئا ً هاما ً أريد
00:21:38 ...إذا ً لما لا نشرب كأسان
00:21:41 ...نتصرف طبيعيا ً
00:21:44 و نأخذ الأمر بسهولة فحسب
00:21:47 "هيا إننى أفضل "سكوتش
00:21:53 ـ بالتأكيد ولما لا ؟
00:21:59 كلنا أشخاص عاديون هنا
00:22:04 "سمعت أنك أنت و "فرانك
00:22:08 هذا صحيح
00:22:14 أعتقد أن هذا أسهل، أليس كذلك ؟
00:22:17 إجعلى الأشياء أسهل مما هىَ
00:22:21 شكرا ً لكِ
00:22:23 فى نخب أرض الفرص
00:22:26 لك ، ربما
00:22:33 أتحبين الأطفال ؟
00:22:36 الأطفال ؟
00:22:37 ، الأطفال. أنتِ تعلمين
00:22:41 بالتأكيد . ولما لا ؟
00:22:43 طالما أن هناك مُربية
00:22:45 جيد ، لأننى أحب الأطفال أيضا ً
00:22:50 . أحبهم جميعا ً . أولاد ، بنات
00:22:57 أنظر ، "فرانك" سيعود
00:22:59 تعالى هنا
00:23:08 إجلسى هنا
00:23:09 .أريد أن أتحدث إليكِ. إجلسى
00:23:18 حسنا ً، ها هى القصة
00:23:23 . إننى رجل قذر
00:23:29 ..لم أتعلَّم
00:23:31 ولكن لا بأس
00:23:34 أنا أعلم الشارع جيدا ً
00:23:39 ،مع المرأة المناسبة
00:23:43 سأعلو مباشرا ً إلى القمة
00:23:47 ...على أيةِ حال
00:23:49 ماذا لدىّ لأخبرك ذلك
00:23:54 أنا أحبك
00:23:58 أحببتك منذ أن وقعت
00:24:04 "قلت "إنها نمر
00:24:09 "إنها ستعود لى"
00:24:14 ...على أيةِ حال
00:24:17 أريدك أن تتزوجينَنى
00:24:22 أريدك لكى تكونى
00:24:27 أنا ؟ أتزوجك ؟
00:24:30 هذا صحيح
00:24:36 وماذا عن "فرانك" يا "تونى" ؟
00:24:38 ماذا ستفعل بشأن "فرانك" ؟
00:24:40 فرانك" لن يدوم ، حسنا ً ؟"
00:24:46 قومى بالتفكير
00:24:49 أريدك حقا ً أن تُفكرى
00:24:54 سأذهب الآن . إعتنى بنفسك
00:25:05 كل أعدائك ذهبوا
00:25:08 ـ سيد "مونتانا" . كيف حالك ؟
00:25:18 ماذا تفعل هنا ؟
00:25:20 . هيا يا صاح. إنها ترقص فحسب
00:25:37 ـ إنه مُجرد ديسكو ،حسنا ً
00:25:42 . "إنه رجل يعمل لدى "لوجو
00:25:44 ـ إنه غير مؤذى
00:25:46 أجل. تجاهله
00:25:50 . "مرحبا ً يا "تونى
00:25:56 بيرنستن" . "ميل بيرنستن" , صحيح ؟"
00:26:01 رئيس المحققين ، مخدرات
00:26:04 . هذا صحيح، نعم
00:26:07 نتحدث؟
00:26:10 ، لم أقتل أىّ شخص
00:26:13 لا ، ليس مؤخرا ً
00:26:14 ، وماذا عن الأحداث القديمة
00:26:18 أم مجموعة من المجانين الهنود
00:26:23 أيا ً من يزودك بالمعلومات
00:26:28 "عزيزى "تونى
00:26:31 وإلا سأحطمك وأجعلك عبرة
00:26:41 أبق ِ عينك عليها
00:26:43 ـ سأفعل ذلك
00:26:46 ـ فى مكتبى
00:26:56 يقال فى الشارع
00:26:59 هذا يعنى أنك لم تعد مجرد
00:27:02 أنت ملكية عامة الآن
00:27:04 المحكمة العليا تقول أنه
00:27:06 حسنا ً . كم ؟
00:27:10 كم ؟
00:27:12 حسنا ً ، هناك إجابة أخرى
00:27:20 ها و الثمن
00:27:23 أترى هذا ؟
00:27:26 ـ رقم كبير
00:27:28 ، هذا على أساس شهرى
00:27:31 هل تعلم كيف ذلك ؟
00:27:35 لا . أخبرنى أنت
00:27:37 .. نقول لك من ضدك
00:27:39 و نرعب من تريد تخويفه
00:27:43 دعنا نقول كأنك مثلا ً
00:27:47 وبعد ذلك نتقدم لك
00:27:50 لديك ثمانية قتلة بشارات
00:27:52 عندما يُصابون , ذلك يؤلمنى
00:27:55 تمدنى بما قلته لك
00:27:57 و سوف يكون هناك من هو تحت أمرك
00:28:01 شيء ضئيل , كما تعلم ؟
00:28:07 نحب الوجبات الخفيفة
00:28:09 كيف لى أن أعلم أنك الشرطى الاخير
00:28:13 ماذا عن "فورت لوديردالو" ؟
00:28:18 كيف أعرف ما هى الصخرة
00:28:21 ."حسنا ً ، هذا ليس عملى يا "تونى
00:28:26 إسمع ، تعتقد بأننى
00:28:29 أن تبتعد فى أىّ مكان آخر
00:28:31 . رجالى لديهم عائلات
00:28:34 لا أريد رؤيتهم
00:28:36 . إذا تورطوا فسيعانوا من ذلك
00:28:43 أتفهم ما أتحدث عنه ؟
00:28:56 شكرا ً على الشراب
00:29:00 ...بالمناسبة
00:29:03 لدىّ عُطلة قريبا ً
00:29:05 ، "سآخذ الزوجة إلى "لندن"، "إنجلترا
00:29:09 لذا , أحضر لى تذاكر درجة أولى
00:29:18 ."يجب أن تبتسم أكثر يا "تونى
00:29:22 كل يوم على سطح الأرض
00:29:37 ـ مرحبا ً
00:29:40 نعم . الآن هذه هى الفكرة
00:29:42 "حسنا ً ، يا "ميل
00:29:46 قمتى بالتفكير فيما قلته لكِ ؟
00:29:48 بشأن الأطفال ؟
00:29:51 ـ أتعلم ، إنك مجنون حقا ً
00:29:56 تونى" ، لما لا تجد فتاتك الخاصة بك ؟"
00:29:59 ـ فتاتى الخاصة ؟
00:30:00 ـ هذا ما أفعله
00:30:03 أحيانا ً ربما لا أسمع جيدا ً
00:30:05 لن تسمع أىّ شىء
00:30:07 أستفعل شيئا ً ؟
00:30:08 . أنت على حق أيها اللعين
00:30:12 ! أنا اعطيك أوامر , إبتعد
00:30:14 أوامر؟
00:30:22 أعنى أن الشىء
00:30:26 . الذى يعطينى الأوامر هو الرصاص
00:30:31 الرصاص
00:30:42 هيا بنا
00:30:50 "إليفيرا"
00:30:53 متى ستتعلمين ؟
00:30:57 . تبدين بحالة جيدة يا عزيزتى
00:31:02 ـ هذا اللعين
00:31:05 ـ لقد وضع "بيرنستن" كشوكة وراء ظهرى
00:31:10 ـ كيف تعلم ذلك ؟
00:31:15 إنه حُثالة
00:31:17 إنه يتركنى أعلم
00:31:22 أقول لك يا رجل
00:31:24 أتذكر رحلتنا الصغيرة
00:31:27 ربما يكون ذلك الوقت المناسب
00:31:45 إنتظر . إلى أين أنت ذاهب ؟
00:32:11 مرحبا ً بكِ فى غرفتى الخاصة
00:32:13 ـ غرفتك الخاصة
00:32:16 ، لدىَّ فتاة جميلة ولطيفة
00:32:24 جينا", أنت لذيذة جدا ً"
00:32:30 "تونى"
00:32:32 ـ ماذا تفعل ؟
00:32:34 ! ـ ماذا ؟ ما كنا نفعل شيئا ً
00:32:38 ! أخرج
00:32:42 ! عليك اللعنة
00:32:43 أتعتقدين بأنه لطيف ؟
00:32:45 .رأيته يضع يديه على كل أنحاء مؤخرتك
00:32:49 ـ هذا ليس من شأنك
00:32:52 ـ لا يُمكنك أن تقول لى ما يجب علىَّ فعله
00:32:55 إسمعينى هنا
00:32:58 ، إذا رأيتك هنا ثانية ً
00:33:03 ! حقا ً؟ إفعل ذلك
00:33:06 ـ أريد رؤية ذلك الآن أيها الرجل المهم
00:33:08 ! ـ أريد رؤية ذلك الآن
00:33:12 ـ أخرجى من هنا
00:33:16 ـ أتعتقد أنه يُمكنك أن تقول لى ما يجب علىَّ فعله؟
00:33:19 . لا يُمكنك أن تُملى علىّ ما يجب علىَّ فعله
00:33:22 ، سأفعل ما أريد أن أفعله
00:33:24 ، وإذا أردت أن أجامعهم
00:33:29 ! اللعنة عليك, يا رجل
00:33:36 ماذا تُريد عليك اللعنة ؟
00:33:39 لا. لا تلمسنى
00:33:43 ـ لا
00:33:45 . لا ، ليس هناك
00:33:49 ليلة أخرى عظيمة
00:33:52 !حسنا ً , حسنا ً
00:33:54 ،مرة أخرى
00:33:57 ،هل هناك شيء فى صدرك
00:34:00 قليلا ً من الأمل , بالتأكيد , نعم
00:34:02 مزاج جيد الليلة , لقد كنت
00:34:05 لأننى إستحلمت , و لكننى بخير الآن
00:34:22 "أستطيع أن أقلد "لوريل" و "هاردى
00:34:27 ،هذا هو أقصى مقدار من الحضارة
00:34:29 و لكن أفضل وقت أقضيه
00:34:33 السيد "بابالو" ذات نفسه
00:34:37 لوسى" تعالى إلى النادى"
00:35:10 ،إنه شقيقك , هو يحبك
00:35:13 حسنا ً ؟ إنه يهتم بك ِ
00:35:15 ـ فى نظره أنت مازلت شقيقته الصغيرة
00:35:18 هذه هى المشكلة
00:35:21 إننى فى العشرون من عمرى
00:35:23 ـ أنا لست طفلة أحد
00:35:28 "بالله عليك , "جينا
00:35:31 إلى الآن أنتى أفضل شيء
00:35:35 ،الشيء الوحيد الجيد تماما ً
00:35:40 ...و بالطبع هو لا يريدك تخالطين هؤلاء الناس
00:35:43 لكى لا تصبحين مثله
00:35:45 إنه يشعر بأنه ولىّ أمرك
00:35:48 يحمينى من ماذا ؟
00:35:50 من أمثال ذلك الحيوان الذى
00:35:54 ،"أنا أحب "فيرناندو
00:35:59 و يعرف كيف يعامل المرأة
00:36:02 ـ يعرف كيف يعامل المرأة ؟
00:36:04 أن يأخذها إلى المرحاض لكى يعاشرها ؟
00:36:07 ، كنتم جماهير ممتازة
00:36:10 هناك رجل وجدته فى الغابة
00:36:12 "من "كاراكاس" إلى "فينزولا
00:36:15 حيوا أفضل تحية
00:36:43 كونى واعية , و رافقى أحدهم
00:36:46 . ـ الذين يحقوقون شيء بالحياة
00:36:49 مثلا ً مثل , شخص لديه وظيفة
00:36:53 ...ـ أو طبيب , محامى
00:36:58 ـ ما الذى تتحدثين عنه ؟
00:37:01 ـ هل أنت ِ مجنونة ؟
00:37:05 ـ هل تعتقد أننى عمياء ؟ أنا أفهم
00:37:08 ـ ماذا ؟
00:37:11 ، أنا و "تونى" كالأخوة
00:37:14 و أنت ِ شقيقتى الصغيرة
00:37:16 ـ و ماذا فى ذلك ؟
00:37:18 ـ و هكذا لابد أن تظل عليه الأحوال
00:37:22 ـ هل أنت خائف من شقيقة "تونى" الصغيرة ؟
00:37:26 ! هذا ليس هو مقصدى
00:39:41 إنه ليس لى , لا تنظرى لى
00:39:42 ـ كيف تعلم ؟
00:39:46 حقا ً ؟ إذا ً أين أنت ؟
00:39:50 ! اللعنة , إنك غريب
00:39:52 ـ أنا غريب ؟
00:39:54 ـ مرحبا ً , "ميريام" ؟
00:39:56 ـ أعطينى , "مانى" , حسنا ً ؟
00:40:00 "إنه "تونى
00:40:04 ما الذى تفعله , تتفقدنى ؟
00:40:06 إرتدى ملابسك و قابلنى
00:40:11 ـ ماذا ؟ ما الذى حدث ؟
00:40:14 حسنا ً,سأكون هناك
00:40:17 ـ مازلت على الهاتف , هيا
00:40:20 سأرحل الآن , اللعنة
00:40:24 ـ "نيك"؟
00:40:25 هذا ما أريد أن تفعله لى
00:40:29 "إتصل بـ"لوبيز
00:40:31 إتصل به فى مكتبه عند تمام الثالثة
00:40:36 ،و قل له
00:40:42 ـ حسنا ً
00:40:45 " لقد أخفقنا , و هو هرب "
00:40:48 ـ الساعة ؟
00:40:52 إذا ً متى سوف نكسب المال من ذلك ؟
00:40:55 ، ستة أشهر للبدأ
00:40:58 ،"أنا لست "روكافيللير
00:41:03 إذا ً أنت مدين لى بربع
00:41:06 إسمع , إذهب إلى
00:41:09 سأحاول الذهاب , لدىَّ بعض الأعمال
00:41:13 أنت تمزح ؟ كم كانت النتيجة ؟
00:41:17 ميل" , أتتوقع ؟"
00:41:19 ، فريقى الصغير
00:41:21 لقد فازوا الليلة
00:41:22 شيء عظيم , مبروك
00:41:25 ما الذى تفعله , تفصل فى المُباراة ؟
00:41:30 !! ياللمسيح
00:41:35 تونى" , ما الذى حدث لك ؟"
00:41:39 أرادوا توسيخ بدلتى التى بـ800 دولار
00:41:43 من الذى فعل ذلك بحق الجحيم ؟
00:41:46 ! قاتلون مجهولين , لا أعلم
00:41:52 لم أراهم من قبل
00:41:54 "مرحبا ً , "ميل
00:41:57 هل لديك تفسير لذلك ؟
00:41:59 "ـ بالتأكيد هناك تفسير دائما ً يا "تونى
00:42:03 لديهم بضاعة سوف تعود
00:42:07 من المحتمل أن تكون على صواب , أتعلم ؟
00:42:11 على أية حال , أنا سعيد
00:42:16 سوف نعيد لك معروفك فينا
00:42:19 لا , سأهتم بهذا بنفسى
00:42:28 لما تحمل المسدس يا "تونى" ؟
00:42:30 . لما هذا ؟ إنها لا شيء
00:42:35 ،أنا ... ما هى الكلمة
00:42:52 هل سترد يا "فرانك" ؟
00:42:56 ، "من المحتمل أن تكون "إلفيرا
00:43:03 سأقول لها أنك لست هنا ,حسنا ً ؟
00:43:05 لا , سأكلمها أنا
00:43:16 مرحبا ً
00:43:24 حسنا ً, سأكون بالبيت فى
00:43:30 فرانك" , أنت مجرد وغد أحمق"
00:43:33 ـ ما الذى تتحدث عنه ؟
00:43:37 أيها الصرصور الأحمق
00:43:39 ما الذى تتحدث عنه ؟
00:43:42 هل تعلم ما هو " التشازا " يا "فرانك" ؟
00:43:45 إنه خنزير لا يستطيع العيش بإستقامة
00:43:49 "و أنت كذلك يا "فرانك
00:43:52 تونى" , و لما أريد أن ألحق الأذى بك ؟"
00:43:55 أنا الذى أدخلت بك إلى ما أنت فيه
00:44:01 ،أنا الذى منحتك البداية
00:44:04 أنا مازلت على ولائى لك
00:44:08 ،لقد عملت بجانب آخر
00:44:16 .. و لكن أنت
00:44:21 ، الرجل الذى ليس عند كلمته
00:44:29 ميل" , هلا تفعل شيء ؟"
00:44:36 ،"إنها شجرتك يا "فرانك
00:44:46 حسنا ً يا "تونى" , لقد كنت أنا
00:44:55 "أرجوك , أعطنى فرصة ثانية يا "تونى
00:44:59 هل ستفعل ذلك ؟ أرجوك ؟
00:45:07 ،إذا أعطيتنى فرصة أخرى
00:45:11 حسنا ً , عشرة ملايين دولار
00:45:15 إنهم لدىّ فى القبو
00:45:18 سنذهب هناك بواسطة الطائرة
00:45:23 حسنا ً؟ كل العشرة ملايين دولار
00:45:27 حسنا ً . "تونى" ؟
00:45:32 أرجوك يا "تونى" ؟
00:45:35 !! "إلفيرا" ؟ "إلفيرا"! تريد "إلفيرا"
00:45:39 ، تستطيع أن تأخذها , سأذهب أنا بعيدا ً
00:45:42 لن ترانى مرة أخرى
00:45:45 لم أضر أحد نهائيا ً من قبل
00:45:47 !! لا , لم تفعل ذلك فعلا ً
00:45:50 ـ لديك شخص آخر لذلك
00:45:54 ! ـ إنهض , قف الآن
00:46:02 إسمع يا "تونى" , لا تقتلنى أرجوك
00:46:08 لن أقتلك
00:46:10 ـ يا إلهى , أشكرك
00:46:12 ـ أشكرك
00:46:37 كل كلب لديه يوما ً ما , صحيح , "ميل" ؟
00:46:40 ... لقد أخبرته
00:46:43 ... ذلك ليس له معنى
00:46:44 أن يتخلص منك و أنت
00:46:49 لقد أصبح غاضبا ً جدا ً الليلة
00:46:55 لقد أخفق
00:46:57 أنت أيضا ً "ميل" , لقد أخفقت
00:47:01 "لا تظلم يا "تونى
00:47:05 "لا أفعل ذلك يا "ميل
00:47:16 !! اللعنة , لا تستطيع أن تقتل شرطى
00:47:20 من قال أنك كنت كذلك ؟
00:47:22 ! إنتظر دقيقة
00:47:25 أتركنى أذهب , و سأصلح ما حدث
00:47:28 "بالتأكيد يا "ميل
00:47:32 و تشترى تذكرة درجة أولى
00:47:36 !! يا أيها اللعين , يا إبن العاهرة
00:47:41 ـ إلى اللقاء يا "ميل" أتمنى لك رحلة سعيدة
00:47:50 ـ حسنا ً , هيا بنا
00:48:03 أتريد عملا ً يا "إرنى" ؟
00:48:08 "ـ بالتأكيد يا "تونى
00:48:12 مبروك يارجل, حصلت على عمل
00:48:14 تونى" , أشكرك"
00:48:51 ياإلهى , ما الذى حدث ؟
00:48:55 أين "فرانك" ؟
00:48:58 أين تظنين ؟
00:49:04 هيا , أحضرى أغراضك
00:49:37 -العالم أصبح ملكك-
00:53:35 إذا ً أنت جئت إلىَ و معك
00:53:39 ،لقد إقترحت ذلك
00:53:41 ، و لكن هناك مشكلة
00:53:46 أنا أكسب ضعف ما كنت
00:53:49 ،نكسب عشر ملايين
00:53:52 إنها أموال كثيرة
00:53:54 ـ عليكم أن تَخفُّوا الضغط علىَ يا مصرفيون
00:53:57 ـ هذا جنون , لا نستطيع فعل ذلك
00:54:01 ـ و ما الذى سأفعله ؟
00:54:04 أمثل بنكا ً شرعى و قانونى
00:54:08 كلما صعب علينا غسيل تلك الأموال
00:54:10 هذه هى المشكلة ! لم أكن أعلم
00:54:12 الحقيقة أننى لا أستطيع
00:54:15 إلا إذا رفعت السعر عليك
00:54:19 ... ـ سوف ترفع
00:54:21 .. ـ مصلحة الضرائب سوف
00:54:25 ! إننى أتحدث
00:54:26 ، أذهب غربا ً , تأتى أنت شرقا ً
00:54:28 ـ إنه كلام عمل
00:54:31 مصلحة الضرائب ستجرد
00:54:33 "كان هناك قصة مجلة "التايمز
00:54:36 هناك ركود فى البلاد , لدىَ مساهمين
00:54:39 "ـ يجب أن أفعل ذلك يا "تونى
00:54:42 أريد 10% من أول 12 مليون
00:54:45 و 8% من فئة 10 دولار
00:54:48 ـ سنذهب إلى مكان آخر
00:54:50 ـ لا يوجد مكان آخر تستطيع التعامل معه
00:54:54 سأبعث بالمال بنفسى
00:54:56 مرة واحدة ممكن , و لكن ماذا بعد ؟
00:55:00 هل ستأتمن على 20 مليون دولار
00:55:03 بالله عليك يا "تونى" , هل أنت أحمق ؟
00:55:06 من تستطيع أن تأتمنه على مالك ؟
00:55:15 هل سمعت ما قاله الرجل ؟
00:55:17 ، يجب أن تستمع إليه
00:55:20 ، إبق معنا , إنك زبون ممتاز
00:55:26 ـ يجب أن أذهب الآن
00:55:30 ـ كيف حال حياتك الزوجية ؟
00:55:34 ، سلم على أميرتك بالنيابة عنى
00:55:37 ـ أراك لاحقا ً , إعتنى بنفسك
00:55:54 ! ذلك الوغد
00:55:57 ملاعين حمقى
00:55:59 يتحدث معى و كأننى أحمق متخلف
00:56:04 لا نحتاج ذلك المبتسم
00:56:07 ،علينا أن نتحدث إلى ذلك الرجل اليهودى
00:56:11 لديه عمله الخاص به
00:56:15 و هو رجل لديه إتصالات و معارف
00:56:18 اللعنة عليهم , إنهم خنازير
00:56:23 لا أثق بهم
00:00:22 نعم , لقد أخبرتك
00:00:27 ـ أنظر إلى ذلك
00:00:30 شاحنة الكابل تلك
00:00:31 منذ متى و الكابل يأخذ ثلاث أيام
00:00:36 ماذا ؟ هل كنت مُراقب منذ ثلاثة أيام ؟
00:00:41 ، هذا الشيء هنا منذ ثلاثة أيام
00:00:45 ـ ماذا تعتقد , شرطة , صحيح؟
00:00:48 ، " من الممكن أن يكونوا الأخوة "دياز
00:00:53 ربما , سأتفقد الأمر , حسنا ً ؟
00:00:56 تفقد الأمر , ثم سنفجر ذلك الشيء
00:01:01 بالله عليك , لسنا تجار المخدرات
00:01:05 حسنا ً ؟ تذكر ذلك
00:01:06 ،تلك الشاحنة من الممكن أن تكون لا شيء
00:01:10 أتعلم ؟
00:01:13 ... بالنسبة لشخص يهتم بحمايتى
00:01:16 . ها هى مفاتيح الباب الأمامى
00:01:20 ـ أحاول أن أقول شيء
00:01:22 أنت تصرف أموال كثيرة
00:01:26 لا يهمنى ذلك
00:01:27 إنها 12% من أرباحنا
00:01:30 لا يهمنى ! هذا يجعلنى أخلد
00:01:34 ـ حسنا ً ؟ إهتم بالأمر
00:01:37 ،أقول لك شيء
00:01:40 ، فى تفكيرنا , و تصرفاتنا اللعينة
00:01:43 لم نعد جوعى بحق الجحيم
00:01:46 ،ميامى" تغيرت"
00:01:48 مُنشآت جديدة , و و ظائف جديدة
00:01:50 هذا النمو الإقتصادى
00:01:53 لقد تم وضع أموالك فى
00:01:55 لنبنى "ميامى" المزدهرة دائما ً
00:01:58 ،إعتمد علينا
00:02:00 ذلك لأنكم منذ 75 عاما ً
00:02:03 على أحدهم فعل شيء
00:02:07 أعنى أنهم , يكلفونى
00:02:09 ،سيهربون بفعلتهم تلك
00:02:13 ـ إنسى
00:02:15 إنهم هنا منذ ألف عام
00:02:19 أتعلم ما هى الرأسمالية ؟
00:02:22 الرأسمالية حقيقة , إذا قابلت أحدهم
00:02:26 هل سمعت ذلك ؟
00:02:29 و كيف تعلمين ذلك , يا عزيزتى ؟
00:02:31 هل تفعلين شيء ماعدا العناية
00:02:35 ،أنظرى لنفسك
00:02:38 لا شيء يزداد مثل الزيادة نفسها
00:02:40 "ـ من المفترض أن تعرف ذلك يا "تونى
00:02:45 ما الذى من المفترض أن أعرفه ؟
00:02:47 لما تتحدثين معى هكذا طوال الوقت ؟
00:02:49 ! ـ و كأننى يجب أن أفهم شيئا ً ما
00:02:52 ـ إستمع
00:02:53 "سايدلبوم"
00:02:55 من الخامسة إلى السابعة
00:02:56 ـ حسنا ً
00:02:59 المخدرات المرتبطة بالعنف
00:03:03 هذا الرجل مضحك
00:03:05 كيف بواسطة ميزانية بسيطة
00:03:09 على أعمال مقدرة
00:03:14 ما يبدو دائما ً هو أن تلجأ
00:03:18 تضع أصابعك فى السد ؟
00:03:20 هذا هو المكان الملائم لأصابعك , فعلا ً
00:03:24 ... ليس بواسطة إتهام الخارجين عن القانون
00:03:26 لكن بواسطة تقنين ما يفعلوه
00:03:29 ،من يطالب بذلك يقول أن يفعل ذلك
00:03:35 أنا لست من ضمن
00:03:37 أعلم ذلك , أتعرف لماذا ؟
00:03:39 لأنك إنسان متخلف, لا تفهم شيء
00:03:42 ،ذلك الحيوان
00:03:44 مدينتنا فى أفضل أحوالها
00:03:47 هؤلاء الناس , يا رجل ! إنهم
00:03:51 هم من يريدون أن
00:03:53 ،و ذلك لكى يكسبون المال
00:03:57 .لأنهم يحاربون رجال السوء
00:04:00 إنهم يلعنون أى شيء و أى شخص
00:04:02 هل تستطيع أن تتوقف عن
00:04:05 هل تستطيع التوقف عن الكلام عن المال ؟
00:04:08 من أين يأتى ذلك ؟
00:04:12 أنت ممل
00:04:14 !! دائما المال
00:04:17 !! أنظر إلى ذلك البجع و هو يطير
00:04:20 ـ ها أنا ذا
00:04:27 ذلك لأنه كان ذكيا ً جدا ً
00:04:36 هل تعلم إلى ما ستصبح يا "تونى" ؟
00:04:38 أنت مهاجر مكسيكى مليونير
00:04:41 ، من الذى تدعوه بالمكسيكى
00:04:44 !! إبتعدى عن التلفاز
00:04:46 أحفر حفرة فى الفناء , و إدفن المال
00:04:49 ! أن أعمل بجد من أجل ذلك
00:04:56 كان من الأفضل أن يمنحك أحد كل ذلك
00:05:01 هل تعلمين ما هى مشكلتك , يا إمرأة ؟
00:05:03 ما هى مشكلتى يا "تونى" ؟
00:05:06 لا يوجد شيء لتفعليه بحياتك
00:05:09 لما لا تلتحقين بوظيفة , أو شيء هكذا ؟
00:05:12 إفعلى شيء , إصبحى ممرضة
00:05:15 إعملى مع الأطفال العميان , أو
00:05:19 بدلا ً من تمددك طوال اليوم
00:05:23 ،لا تتحدث هكذا يا عزيزى
00:05:26 لا؟ "فرانك" كان أفضل أليس كذلك ؟
00:05:29 ! أنت أحمق
00:05:31 أين ستذهبين ؟
00:05:34 ! إلفي" ! أنا كنت أمزح"
00:05:39 ! أنا كنت أمزح فحسب
00:05:41 أعتقد أحيانا ً أن الحياة الزوجية
00:05:45 ـ أين ستذهب ؟
00:05:48 لديك موعد ؟
00:05:55 ـ ماذا ؟
00:05:59 نعم , كل شيء تم ضبطه
00:06:01 نعم , أريدك أن تنسى ذلك
00:06:05 أبتعد عنه؟ إنها صفقتى
00:06:07 ، أنت لست متفاوض
00:06:10 ،أنت تحب النساء أكثر من المال
00:06:13 ما الذى تتحدث عنه بحق الجحيم ؟
00:06:16 ،لن تثق بى فى شيء كهذا
00:06:20 أنت شريك صغير
00:06:23 كلام فارغ , يا رجل
00:06:24 ، و لا تُحدثنى عن الثقة
00:06:27 ،يجب أن تستمع إلى زوجتك
00:06:32 ،تعال هنا , أعطنى قبلة
00:06:35 ! اللعنة عليك , يا رجل
00:06:38 من أتى بكل ذلك ؟
00:06:42 ! من الذى أثق به ؟ أنا
00:06:45 اللعنة عليه
00:06:50 !! الأحمق , يدعونى بالأحمق
00:06:53 أأنا محتاج لذلك الشيء الملعون ؟
00:06:56 لا أحتاجه
00:06:59 ،و لا أحتاجها , اللعنة عليهم
00:07:04 فى ذلك الوقت عملت فى الأفلام
00:07:06 كنت فى ذلك الفيلم الذى يُدعى
00:07:09 "هل رأيتنى مع "مارلون براندو
00:07:12 ـ كنت السواق
00:07:15 "ـ "براندو
00:07:19 "جيللو بونتيكورفو"
00:07:22 ـ أخبرنى عنه , يا رجل
00:07:26 "ـ عملت معه فى فيلم "توسكون
00:07:28 هل تعلم "بينى ألفاريز" ؟
00:07:30 فى "توسكون" , "بينى ألفاريز" ؟
00:07:33 ـ المجموع
00:07:38 إنه رجل لطيف
00:07:40 283,107,65دولار
00:07:47 تريد توقيع الشركة هنا ؟
00:07:50 المجموع عندى هو
00:07:54 هذا مستحيل
00:08:01 ـ هيا لنعد مرة أخرى
00:08:03 لا مزاح فى العمل , هيا
00:08:07 ,حسنا ً إحتفظ أنت بالفرق
00:08:12 ـ سأعدها مرة أخرى من أجلك
00:08:14 ،ما بهذا الشيك
00:08:20 "ـ شركة "مونتانا ريلتى
00:08:23 "شركة "مونتانا ريلتى
00:08:25 "شركة "مونتانا ريلتى
00:08:28 ـ إنها 284,000 دولار
00:08:33 كيف لا تعرف "بينى ألفاريز" ؟
00:08:35 ـ أنا و "بينى" نتغذى سويا ً
00:08:40 إسأله
00:08:59 وصلنا إلى ماذا ؟
00:09:02 ،سبع شيكات
00:09:10 200,000دولار
00:09:13 ! إثبت
00:09:14 ـ إرفع يدك إلى أعلى
00:09:17 ! أنت لا تمزح
00:09:19 أنت مقبوض عليك
00:09:22 لك الحق فى إلتزام الصمت"
00:09:26 ـ كيف لى العلم بأنكم من الشرطة ؟
00:09:31 هذا شيء جيد , يا رجل
00:09:34 تسمى نفسك كوبيا ً ؟
00:09:37 "إبعد كلبك عنى , "سيديلبام
00:09:39 ـ أريد أن أتصل بالمحامى الخاص بى
00:09:43 هل ترى تلك العين التى فى الساعة ؟
00:09:45 قل مرحبا ً يا عزيزى
00:09:48 ،هذا شيئا ً لطيفا ً
00:09:52 كان من المفترض أن أقابل تلك الفتاة
00:09:56 حسنا ًيا "دانى" , أطفىء الجهاز
00:09:59 هل فهمت الحقوق التى أعطيتها لك ؟
00:10:02 ! " أعرف ذلك الهراء , "سيديلبام
00:10:05 ، لا تملك شيئا ً علىّ
00:10:09 أنا أقوم بتغيير الأوراق المالية , هذا كل شيء
00:10:11 تريد أن تهدر وقتى ؟
00:10:15 "إنه أفضل محامى فى "ميامى
00:10:19 ،غدا ً عند الصباح
00:10:25 لذا إحترس من البرد القارس هناك
00:10:31 أعطنى شيكا ً ب 100,000 دولار
00:10:34 و أضمن لك أنك سوف تخرج من تلك المؤامرة
00:10:38 و لكنهم سوف يعودون علينا إذا تم التهرب
00:10:47 إذا ً , ما الذى أفهمه من ذلك ؟
00:10:52 خمسة سنوات , ستخرج بعد ثلاثة
00:10:54 من الممكن أقل من ذلك , إذا إستطعت
00:10:58 !! ثلاث سنوات ملعونة
00:11:02 لما ؟
00:11:04 غسيل أموال ؟ هذه الدولة اللعينة
00:11:08 "ـ لا يمكن أن تكون بهذا السوء , إنها ليست مثل "كوبا
00:11:11 ـ السجون مثل الفنادق
00:11:15 ـ هل أنت مخمور , أم ماذا بك ؟
00:11:18 إلى عاما ً و نصف , عامين
00:11:21 ! اللعنة عليك يا رجل
00:11:24 لا محالة , لقد كنت هناك من قبل
00:11:31 حسنا ً, أنظر
00:11:34 سأعطيك 400,000 دولار زيادة
00:11:39 بهذا المال تستطيع شراء
00:11:44 تونى" , يجب أن يتم تقديم"
00:11:49 و أنا خبير فى تقديم تلك القرائن المنطقية
00:11:53 غير مصرح بهم
00:11:57 عزيزى , من الصعب إقناع لجنة التحليف
00:12:23 أنا سعيد لأنك جئت سريعا ً
00:12:27 ـ حسنا ً
00:12:29 ـ جيدة , كيف حال زوجتك ؟
00:12:32 ـ حقا ً ؟ مبروك
00:12:34 متى سيكون لديك "تونى" الجديد ليخلفك ؟
00:12:37 ـ أنا أعمل على ذلك
00:12:40 أريدك أن تقابل بعضا ً من الأصدقاء
00:12:47 ،"هذا هو "بودرو كوين
00:12:50 "ـ سعيد برؤيتك , سيد "مونتانا
00:12:53 ،"جينرال "إدوارد ستراسير
00:12:58 مرحبا ً
00:12:59 "أريال بلايير"
00:13:06 ، و هنا صديقنا
00:13:10 ـ سعيد برؤيتك
00:13:13 "إجلس هنا , "تونى
00:13:18 أيها السادة
00:13:23 أحب أن أناقش شيئا ً ما
00:13:28 "لديك مشكلة , "تونى
00:13:31 كلنا لدينا مشاكل
00:13:35 و لكن معا ً نستطيع حل
00:13:40 ،كلنا نعرف أنه يوجد لديك مشاكل
00:13:42 و عليك أن تقضى وقتا ً صغيرا ً فى السجن
00:13:46 ..."لدينا بعضا ً من الأصدقاء فى "واشنطن
00:13:47 يؤكدون لنا أن مثل
00:13:50 من المحتمل أن تدفع بعضا ً من الضرائب
00:13:54 و لكن لن يكون هناك سجن
00:13:57 حسنا ً
00:13:59 إذا ً , ما هى مشكلتك , "أليكس" ؟
00:14:02 سأريك مشكلتى
00:14:04 سمعت عن الدعم المالى
00:14:07 "من صناعة المخدرات فى "بوليفيا
00:14:09 حسنا ً, الشيء الساخر فى هذا
00:14:14 يأتى من دولتك أنت
00:14:16 أنت المشترى الرئيسى للمنتج
00:14:21 من ناحية تقول أن
00:14:23 تصرف الملايين لكى تمنع تدفق
00:14:28 و فى نفس الوقت , علينا أن نعقد الصفقات
00:14:32 التى تشبع شوارعنا بالكوكايين
00:14:35 دعنى أريك بعضا ً من
00:14:37 المتورطة فى ذلك الموضوع
00:14:40 مؤخرا ً علمت منظمتى
00:14:46 ذلك الوجه المشرق هو
00:14:49 إنه وزير دفاع "بوليفيا", دولتى
00:14:53 و جنرال "كوكمبرى" منذ
00:14:55 إشترى أماكن بـ 12 مليون دولار
00:15:00 الآن , إذا كان "كوكومبري" من المفترض
00:15:03 لما هو يسكن فى "سويسرا" ؟
00:15:08 ،" ذلك الرجل , "أليخاندرو سوسا
00:15:12 ،هو رجل غنى من مُلاك الأراضى
00:15:16 و لكن ذلك الرجل هو العقل المدبر
00:15:21 فى الإمبراطورية التى تتوسع
00:15:23 إنه ليس تاجر مخدرات عادى
00:15:26 ... حسنا ً , لكن نناقش ذلك بالتفاصيل
00:15:30 لديه جدول مواعيد دقيق
00:15:33 "سيذهب إلى "فرنسا" , "بريطانيا
00:15:39 الجميع إبتدأ فى السماع إليه
00:15:42 "ذلك مربك يا "تونى
00:15:46 تلك هى مشكلتنا
00:15:50 تتزكر "ألبيرتو" , أليس كذلك ؟
00:15:54 كيف أنساه ؟
00:15:56 ألبيرتوا" متخصص فى "
00:16:00 سيساعدنا فى تصليح مشكلتنا
00:16:04 و لكنه لا يتحدث الإنجليزية
00:16:07 و لا يعلم الولايات جيدا ً
00:16:10 يريد مساعدة صغيرة
00:16:14 هل هذه مشكلة يا "تونى" ؟
00:16:22 لا توجد مشكلة
00:16:26 جيد
00:16:41 إذا ً , ما هو الغموض الكبير
00:16:45 هل ستقول لى ما حدث مع
00:16:49 الكثير من الهراء , هذا هو ما حدث
00:16:53 سياسة
00:16:58 أريدك أن تظل هنا لمدة
00:17:03 لتدير الأمور هنا من أجلى
00:17:05 يجب أن أذهب إلى "نيويورك" الإسبوع القادم
00:17:13 اللعنة على ذلك , با رجل
00:17:14 لا أحب ذلك , يا رجل
00:17:17 أنت لا تحب ذلك ؟
00:17:22 أنت الذى أدخلتنى فى تلك المشكلة
00:17:25 ،"بسبب ذلك اللعين "سيدولبوم
00:17:29 سيديلبوم" ؟ و ما دخله بـ "سوسا" ؟"
00:17:32 كيف هناك إرتباط بينهم ؟
00:17:35 لما لا تأكلين طعامك ؟
00:17:38 أنا لست جائعة
00:17:41 ـ أنتِ لست جائعة ؟
00:17:44 ـ لما طلبتيه , إذا ً ؟
00:17:52 ،"هل تعلم حتى إذا إستطاع "شيفلد
00:18:03 هل هذا كل شيء ؟
00:18:10 الأكل , الشرب , الجنس ؟
00:18:16 ـ بالله عليك , يا رجل
00:18:19 و ماذا بعد ؟
00:18:22 أخبرنى , ثم ماذا ؟
00:18:24 ثم تصبح فى الخمسين من العمر
00:18:30 و صدر بدين , تحتاج إلى حمالات صدر
00:18:33 و عليهم شعر
00:18:36 ,و تأكل الكبد
00:18:39 ... و تأكل ذلك الشيء الكريه
00:18:42 و تشبه تلك الموميات الأغنياء الملاعين
00:18:45 بالله عليك , من الممكن
00:18:49 ـ هل هذا كل شيء ؟
00:18:51 ألهذا أعمل ؟ أخبرنى
00:18:59 أنظر لذلك
00:19:02 بائع مخدرات
00:19:05 ،لدىَّ زوجة مدمنة
00:19:10 ،تنام طول اليوم
00:19:15 ... ـ تصحو و هى تشرب ذلك الشراب
00:19:18 و من سأعاشرها ؟
00:19:23 لا أستطيع حتى أن يصبح
00:19:26 رحمها ملوث تماما ً , لا أستطيع
00:19:31 ! يا إبن العاهرة
00:19:34 ! عليك اللعنة
00:19:36 !! ـ لا يجب أن تتحدث هكذا
00:19:41 ما الذى يجعلك أفضل منى ؟
00:19:44 ـ ما الذى تفعله ؟
00:19:45 أنت تاجر مخدرات و تقتل الناس
00:19:49 مساهماتك ممتازة للتاريخ الإنسانى
00:19:52 ـ هيا , أخبرى الجميع
00:19:54 ـ أخبرى العالم
00:20:00 هل ستوصله إلى المدرسة فى الصباح ؟
00:20:02 هل حتى ستكون على قيد الحياة
00:20:07 !ـ أنت لا تعلم حتى كيف تكن زوجا ً
00:20:10 هل نذهب إلى أى مكان إلا و هناك
00:20:14 الخنزير هو صديقى المستعار
00:20:20 ما هى نوع الحياة تلك ؟
00:20:27 ... ألا ترى
00:20:30 ما الذى نتحول إليه يا "تونى" ؟
00:20:34 لسنا بفائزين , نحن خاسرون
00:20:37 ـ إذهبى إلى البيت , أنتِ مخمورة
00:20:41 ـ أخرجها من هنا
00:20:46 لن أذهب إلى البيت معك
00:20:49 لن أذهب إلى البيت مع أحد
00:20:53 سأذهب إلى البيت بمفردى
00:21:00 سأرحل
00:21:03 لست فى الحاجة لذلك
00:21:06 ،حسنا ً , سأوصلك
00:21:09 دعها تذهب
00:21:11 ،"سأشرب "الكوالود
00:21:21 ما الذى تنظر إليه ؟
00:21:30 كلكم مجموعة من الحمقى الملاعين
00:21:33 أتعلمون لماذا ؟
00:21:36 لأنكم لا تملكون الجرأة
00:21:43 تحتاجون إلى أشخاص مثلى
00:21:51 ،تحتاجون لمن مثلى
00:21:55 . "و تقولون , "هذا هو الشرير
00:22:00 ... إذا ً
00:22:02 ما الذى تكسبه من ذلك ؟
00:22:05 الصلاح ؟
00:22:08 ! أنتم لستوا بصالحين
00:22:12 ...أنتم فقط تعلمون كيف تختفون
00:22:16 و كيف تكذبون
00:22:19 أنا , لا أملك تلك المشكلة
00:22:24 أنا , أقول الحقيقة دائما ً
00:22:29 حتى و أنا أكذب
00:22:40 إذا ً, قولوا ليلة سعيدة
00:22:43 هيا
00:22:46 هذه آخر مرة سترون فيها
00:22:51 هيا , أفسح للرجل الشرير
00:22:56 هناك رجل شرير يمر
00:22:59 ! من الأفضل أن تبتعد عن طريقه
00:23:04 "مدينة "نيويورك
00:24:25 "لا , أنت أخبر "شيفلد
00:24:28 ،لن تكون هناك محاكمة
00:24:32 ! فقط قل له أبعد نفسك عن الموضوع
00:24:34 حسنا ً , ماذا عن "إلفيرا" ؟
00:24:40 حسنا ً
00:24:56 تونى" , كل شيء على ما يرام ؟"
00:24:58 نعم , كل شيء وردى
00:25:04 تونى" , ما هو التوقيت الآن ؟"
00:25:05 ـ العاشرة
00:25:08 ـ أين هو ذلك الرجل ؟
00:25:11 إجلس
00:25:12 !! اللعنة عليك , لن تأمرنى أنت هنا
00:25:14 ـ إنه يخرج الآن
00:25:17 ـ لا يهمنى
00:25:23 ،سننفذ العملية أمام الأمم المتحدة
00:25:27 لا يهمنى مكان قتله
00:25:30 قل لى متى , حسنا ً ؟
00:25:33 ،فقط تقول لى متى
00:25:40 أريدك أن تكون خلف السيارة
00:25:44 ثلاثين مترا ً , لا أكثر من ذلك
00:25:45 سمعتك فى المرة الأولى
00:25:50 أخبرتك , ثلاثين مترا ً , حسنا ً ؟
00:25:53 ذلك الرجل ملعون , أنا أخبركم بذلك
00:25:58 أنظر , ها هو قادم
00:26:03 أين سيذهب ؟
00:26:05 ما الذى يفعله فى ذلك الإتجاه ؟
00:26:17 ما الذى يفعله بحق الجحيم ؟
00:26:32 ما هذا الشيء الملعون ؟ تعال هنا
00:26:34 لقد أخبرتنى بأنها
00:26:36 ،إنها تفعل ذلك كل يوم
00:26:42 ،مستحيل
00:26:46 ! إنسى الموضوع
00:26:49 ،نقتل ذلك الرجل وحده
00:26:54 لا محالة , "سوسا" قال يجب أن
00:26:58 ذلك الرجل الملعون
00:27:29 حسنا ً , إبق خلفه
00:27:33 ببطء , ببطء
00:27:36 اللعنة عليك أيها الأحمق
00:27:38 حسنا ً, بهدوء
00:27:42 ،طفلين صغيرين فى السيارة
00:27:46 هذا سييء للغاية
00:27:49 ! إبتعدت عنهم كثيرا ً , أنظر
00:27:52 ! أراهم , حسنا ً, أراهم
00:27:55 ! عشرة أمتار , عشرة أمتار
00:27:58 ! تحرك , تحرك
00:27:59 إخرس أيها اللعين , حسنا ً ؟
00:28:13 ليس لديك الجرأة لتنظر فى
00:28:17 يجب أن تختفى مع ذلك الشيء الملعون
00:28:18 إخرس
00:28:19 ! إنه إبتعد , هيا لننفذ
00:28:21 ذلك يجعلك تشعر أفضل ؟
00:28:23 ستشعر بشعور جيد أن تقتل
00:28:26 إخرس
00:28:28 ! أأنت رجل جبار
00:28:30 ما الذى تظنه بى ؟
00:28:34 ! اللعنة على ذلك
00:28:39 ! مُت يا إبن العاهرة
00:28:46 ما الذى تظنه أنا ؟
00:28:50 ! لقد أخبرتك , يا رجل
00:28:54 ! أخبرتك , لا أطفال
00:28:56 ! لا , و لكنك لم تستمع
00:29:05 نيك" , أين كنت بحق الجحيم ؟"
00:29:09 فى توصيلة ؟
00:29:11 أين "مانى" اللعين ؟
00:29:14 ،"لا أعلم يا "تونى
00:29:18 ـ لم يقل شيء
00:29:21 !لقد تركت كل شيء فى يده , يا رجل
00:29:25 لا يمكن للمرء أن يثق بأحد بعد ذلك
00:29:27 لا أعلم يا "تونى" , لقد غادر فقط
00:29:31 ـ لم يقل شيء
00:29:34 ـ هل أنت بخير ؟
00:29:37 ،و عندما أعود
00:29:40 ـ متى ستعود ؟
00:29:43 ! ذلك الملعون الأحمق
00:29:46 ،تونى" , والدتك إتصلت "
00:29:52 ـ رحلت ؟ إلى أين ؟
00:29:55 حسنا ً, قل لها سأتصل
00:29:59 "إسمع , و ماذا عن "إلفى
00:30:02 ـ لا
00:30:04 حسنا ً , إسمع
00:30:06 إذا إتصلت , فقط قل لها إننى أحبها
00:30:33 هل عرفت شيئا ً عن "مانى" ؟
00:30:34 ،لا , والدتك إتصلت مرة أخرى
00:30:37 و "سوسا" يتصل كل
00:30:41 إتصل به من أجلى , "إلفى" إتصلت ؟
00:30:47 ،"حاول العثور على "مانى
00:30:49 ـ أريده هنا الآن! حسنا ً ؟
00:30:52 ! هيا , إذهب و أحضره
00:31:09 نعم؟ أمى , أعلم , أعلم
00:31:14 لقد أخبرونى
00:31:17 حسنا ً , أنا قادم
00:31:18 سأمر عليك
00:31:25 ضعه على مكبر الصوت
00:31:37 ما الذى حدث يا "تونى" ؟
00:31:40 ـ "أليكس" , كيف حالك ؟
00:31:43 لقد واجهتنا بعضا ً من المشاكل
00:31:47 ـ "أليكس" ؟
00:31:53 ـ لقد واجهتنا مشكلة صغيرة
00:31:55 كيف ؟
00:31:56 صديقنا تحدث اليوم فى الأمم المتحدة
00:31:58 و كان من المفترض أن لا يتم ذلك
00:32:03 ، " حسنا ً, رجلك , "البيرتو
00:32:07 أمرته أن يفعل شيء , و لم
00:32:10 أنا و شركائى غاضبون جدا ً
00:32:13 لا يهم , شيء غير مهم للدرجة
00:32:15 ،هناك الكثير من "ألبيرتو" فى الدنيا
00:32:18 لا يا "تونى" , لا تستطيع فعل ذلك
00:32:21 "لقد وجدوا ما كان موجود تحت السيارة يا "تونى
00:32:24 ... الآن صديقنا أصبح محميا ً تماما ً
00:32:27 و المشكلة أصبحت أصعب علىّ
00:32:31 ... لن تكون هناك مرة أخرى
00:32:33 أيها الأحمق الملعون!لقد أفسدت الموضوع
00:32:37 لقد أخبرتك منذ مدة طويلة
00:32:42 إلى من تظن
00:32:44 ... أتريد أن
00:32:45 ،من تظننى يا ملعون
00:32:49 أتريد حرب بيننا ؟
00:32:54 !أليكس , هل تسمع ؟
00:32:56 ! لا , إهدأ يا رجل
00:33:01 لقد أصبح لها مكانا ً خاصا ً بها
00:33:05 فى ليلة ,إتبعتها فى سيارة أجرة
00:33:11 ـ من أين أتت بالمال ؟
00:33:12 ! أنت الذى أعطيتها المال
00:33:15 ! ـ لا أعطيه مال وفير هكذا
00:33:18 ـ لقد أعطيتها ألف دولار , مرة من المرات
00:33:21 لا أعلم
00:33:24 كان هناك سيارة على الطريق
00:33:26 أعلم أننى إذا ذهبت هناك
00:33:28 أين هو المكان ؟ أين ؟
00:33:30 سيروزريف" شارع 400"
00:33:35 ـ 400 ماذا ؟
00:33:37 "عليك أن تذهب لتحضرها , "أنطونى
00:33:40 ! تقول لى , "ميرا" إخرسى
00:33:43 بالضبط كما تفعل أنت بى , منذ عودتك
00:33:48 ـ يجب أن أذهب
00:33:51 ... لما تدمر
00:33:53 كل شيء يقف فى طريقك ؟
00:33:59 سيتروس" 409"
00:34:02 "ـ "تونى" , لا أستطيع العثور على "مانى
00:34:05 حسنا ً, إسمع أيها الرئيس
00:34:39 إنتظر هنا , و حاول العثور على "مانى" , حسنا ً ؟
00:36:37 لقد تزوجنا البارحة
00:36:47 "يا إلهى , "تونى
00:36:49 تونى" , يجب أن نخرج من هنا"
00:36:53 "إذهب و أحضر "جينا
00:37:02 ! لا
00:37:10 ! لا, "جينا" تعالى , "جينا" , لا
00:37:13 ! يا إلهى
00:37:22 تونى" , لا نستطيع البقاء هنا"
00:38:04 "هيا يا "جينا
00:38:09 هيا لنذهب , كل شيء سيكون على ما يرام
00:38:11 ـ هل مسكتها ؟
00:38:39 ! لا , هذا مكان "تونى" ! دعنى أذهب
00:39:26 ،لقد أعطيناها حبوب مهدئة
00:39:29 إنها ترتاح , حسنا ً؟
00:39:31 "ـ ستكون بخير يا "تونى
00:39:36 ما الذى سنفعله الآن ؟
00:39:42 نفعله ؟
00:39:48 سنخوض حربا ً
00:39:51 ذلك ما سنفعله
00:39:56 سنأكل "سوسا" على الفطور
00:40:01 ندمره تدميرا ً تاما ً
00:40:09 تونى" , إحترس"
00:40:19 حسنا ً , "إرنى" , هيا لنذهب
00:41:30 ،هيا , ذلك الأحمق
00:41:50 هيا ,سوف أحرق هؤلاء الملاعين
00:42:02 يجب أن نرتب أنفسنا
00:42:15 "اللعنة يا "مانى
00:42:25 كيف سأفعل ذلك ؟
00:42:31 كيف سأفعل ذلك "مانى" ؟
00:44:09 هل هذا ما تريده يا "تونى" ؟
00:44:22 لا تحتمل فكرة أن يلمسنى
00:44:27 إذا ً , تريدنى لنفسك يا "تونى" ؟
00:44:32 كيف تتحدثين هكذا ؟
00:44:35 هل هذا هو السبب ؟
00:44:41 "ها أنا أمامك يا "تونى
00:44:47 أنا كلى لك يا "تونى" , الآن ,أترى ؟
00:44:51 ! أنا كلى لك الآن
00:44:56 يجدر بك أن تأتى و تأخذنى
00:44:59 ـ حسنا ً , تعال
00:45:01 تعال و خذنى
00:45:03 إفعل ذلك قبل فوات الآوان
00:45:08 "تعال يا "تونى
00:45:11 جامعنى
00:45:16 جامعنى , هيا
00:45:35 ! مُت
00:45:50 لقد أحاطوا المكان
00:46:15 هيا , أنظرى إلى وجهك
00:46:35 أرجوك تكلمى معى
00:46:39 لا تغضبى منى
00:46:40 أرجوكِ يا "جينا" , هيا
00:46:45 أنا أحب "مانى" , تعلمين ذلك ؟
00:46:49 أنا أحبه
00:46:52 و أحبك أنت أيضا ً , أتعلمين ؟
00:47:20 إعطينى إبتسامة
00:47:22 ! إنهم يأتون من كل إتجاه
00:47:27 " أرجوك "مانى
00:47:29 ! أدخلنى يا رئيس , أرجوك
00:47:31 ! تونى" , إفتح الباب الملعون"
00:47:54 إنتظرى هنا , حسنا ً ؟
00:48:03 إنتظرينى , سأعود
00:48:09 "حسنا ً , "سوسا
00:48:15 ! أنت تعبث مع أفضلهم
00:48:22 أتريد العبث معى ؟
00:48:25 يا صرصور
00:48:30 أتريد اللعب معى ؟
00:48:37 أتريد اللعب بخشونة ؟
00:48:40 ! رحبوا بصديقى الصغير
00:48:45 أتريد اللعب بخشونة ؟
00:48:48 هناك , أتحب ذلك ؟
00:48:53 أتريد المزيد ؟
00:49:01 ! يا عاهرين
00:49:03 ! جبناء
00:49:50 تريدون العبث معى ؟
00:50:07 ! هيا
00:50:11 ! مُت
00:50:14 أتحبون ذلك ؟
00:50:17 ! أيها المتخلفون
00:50:21 تظنون أنكم تستطيعون قتلى ؟
00:50:23 ،تريدون جيشا ً بأكمله
00:50:25 ! أتسمعون؟ هيا
00:50:35 مع من تظنون أنكم تعبثون ؟
00:50:39 ،تعبثون معى
00:50:45 !! مازلت واقف
00:50:51 ! هيا ! أنا أتلقى طلقاتكم
00:50:55 ! هيا ! أنا أتلقى طلقاتكم
00:50:57 تظنون أننى أموت بالرصاص ؟
00:51:23 Cumax