Scott Pilgrim vs
|
00:00:04 |
ترجمة |
00:00:06 |
ضبط التوقيت الملكي |
00:00:22 |
منذ زمن ليس بالبعيد |
00:00:24 |
في أرض الغموض |
00:00:28 |
كان "سكوت بيلجريم" يواعد فتاه |
00:00:36 |
"سكوت بيلجريم" يواعد فتاه |
00:00:39 |
حقاً؟ هل هي جميله؟ |
00:00:41 |
كم عمرك الآن يا |
00:00:44 |
أنا لن أنساق وراء |
00:00:45 |
ألم تتخرج أنت من المدرسه |
00:00:48 |
عمري 22 عام فقط |
00:00:50 |
"الإسم :"سكوت بيليجريم |
00:00:52 |
هل تواعد فتاه في المرحله الثانويه؟ |
00:00:55 |
شكراً , شكراً |
00:00:57 |
هل أنتما |
00:00:59 |
هل تفهمني؟ |
00:01:01 |
هل فعلتماها؟ |
00:01:02 |
لقد فعلنا أشياء كثيره |
00:01:04 |
إننا نركب الحافله سوياً |
00:01:05 |
و نتناقش حول سير الأعمال |
00:01:10 |
و نتناقش حول أصدقائها |
00:01:13 |
هل تبادلتما القبلات؟ |
00:01:15 |
لقد تشابكنا الأيدي ذات |
00:01:17 |
إنك سعيد جداً |
00:01:18 |
لا أدري ماذا تقصدين |
00:01:20 |
ما إسمها؟ |
00:01:21 |
"نايفز تشاو" |
00:01:24 |
"إنها من أصول "صينيه |
00:01:27 |
يالك من شرير |
00:01:28 |
و متى سنراها؟ |
00:01:30 |
أتمني أن يكون |
00:01:33 |
هذا لي |
00:01:35 |
"الإسم :"نايفز تشاو |
00:01:37 |
هل تعدين بأن تحسني التصرف؟- |
00:01:39 |
حقاً ليتكِ تحسنين التصرف- |
00:01:42 |
"الإسم :"ستيفين ستيلز |
00:01:44 |
"نايفز" هذا "ستيفين ستيلز" |
00:01:49 |
هل ستخبر الجميع عنا؟- |
00:01:52 |
أعني أنني اُريدها |
00:01:54 |
ستخبرهم , ستخبرهم إن |
00:01:57 |
حسناً |
00:01:59 |
إدخلي |
00:02:06 |
أعطيني معطفكِ- |
00:02:08 |
"نايفز" هذه "كيم" |
00:02:11 |
عفواً , ما إسمكِ؟- |
00:02:13 |
و أنت تلعبين على الطبل؟- |
00:02:15 |
"الإسم :"كيم باين |
00:02:18 |
هذا رائع |
00:02:19 |
"نايفز" هذا "نيل الصغير" |
00:02:21 |
"الإسم: "نيل الصغير |
00:02:25 |
ماذا تلعب؟ |
00:02:28 |
أنا |
00:02:30 |
"ألعب "زيلدا |
00:02:32 |
"و "تيتريس |
00:02:33 |
إن هذا سؤال ليس بالسهل |
00:02:36 |
فلنبدأ ب |
00:02:38 |
إن هذا ليس إسم ال |
00:02:40 |
"نحن فريق "الحيويه المتفجره |
00:02:42 |
4 , 3 , 2 , 1 |
00:04:43 |
إنكم |
00:04:47 |
رائعون جداً |
00:04:50 |
إنها لطيفه- |
00:04:51 |
نعم , إنها رائعه- |
00:04:54 |
سكوت" لو كان لتصرفاتك وجه للكمته"- |
00:04:57 |
ماذا؟ |
00:04:58 |
أعني هل أنت سعيد |
00:05:02 |
هل تعنين أني لي مآرب اُخري؟ |
00:05:05 |
هل جرحتك؟- |
00:05:08 |
أنت , تتألم؟ |
00:05:11 |
نيل" هل كنت" |
00:05:13 |
نعم إنها رائعه- |
00:05:16 |
لاحقاً |
00:05:18 |
"الإسم :"والاس ويلز |
00:05:21 |
قبل أن تسمع أكاذيب من غيري أنا |
00:05:25 |
هل هو وسيم؟ |
00:05:27 |
هل هذا يعني أننا لن |
00:05:30 |
هل ترى فراشاً آخر هنا؟ |
00:05:32 |
نعم أنت فتاتي للأبد |
00:05:35 |
رسم توضيحي لما يمتكله |
00:05:37 |
بوستر سئ ل "سكوت" لمبة حائط |
00:05:38 |
بساط ل"والاس" ملابس و أغراض |
00:05:40 |
كومبيوتر , رف , كتب |
00:05:42 |
"جهاز ألعاب فيديو و ألعابه ل"والاس |
00:05:44 |
لا تخبر الكثيرين عن الفتاه |
00:05:47 |
أنت تعرفني |
00:05:49 |
أعني ألا تخبر اُختي |
00:05:52 |
أنت تعرفني |
00:05:54 |
إلى من تبعث |
00:05:54 |
"الإسم: "ستيسي بيلجريم |
00:05:58 |
سبعة عشر عاماً؟ |
00:05:59 |
هذا ليس صحيحاً |
00:06:01 |
"والاس" |
00:06:02 |
ياله من نمامه |
00:06:04 |
أنت تعرفني |
00:06:05 |
"والاس" |
00:06:07 |
و من هي هذه الطفله |
00:06:08 |
"إسمها "نايفز تشاو |
00:06:11 |
هل تواعد فتاه صينيه في |
00:06:14 |
أنت سخيف |
00:06:16 |
و هي في مدرسه |
00:06:17 |
هل ترتدي الزي المدرسي |
00:06:19 |
نعم كل تفعل كل |
00:06:21 |
يا إلهي , و هل تمارسون- |
00:06:26 |
أظن أنها إحتضنتني مره واحده- |
00:06:30 |
لا أدري هو فقط شئ لطيف |
00:06:34 |
لقد مر عام منذ أن هجرتك التي |
00:06:39 |
هل تجاوزت هذه الصدمه |
00:06:40 |
أم أنك أصبحت معتوهاً؟ |
00:06:42 |
هل تسمحين لي |
00:06:47 |
أنا لم اُرد القدوم هنا |
00:06:50 |
إن في هذه المدرسه |
00:06:52 |
إنك كريه , حتى أنا ساُفكر ملياً قبل |
00:06:56 |
إن اُسرتها لا تسمح |
00:06:58 |
و هذا لا يُعد |
00:07:00 |
إنه مثل الفسحه |
00:07:02 |
و لا هذا أيضاً- |
00:07:03 |
"سكوت" |
00:07:05 |
"مرحباً "نايفز |
00:07:06 |
هذا رفيق سكني الشاذ |
00:07:08 |
مرحباً- |
00:07:10 |
هل تريد أن اُخبرك من |
00:07:12 |
نعم , هل يرتدي نظارات؟ |
00:07:14 |
والاس" إذهب الآن , إختفي" |
00:07:19 |
إنك أفضل من أن تواعديه |
00:07:32 |
هل تعرفين أن الإسم الأصلي |
00:07:35 |
قد تظنين أنه سُمي بذلك لأنه |
00:07:37 |
و لكن في الواقع الإسم أتى |
00:07:40 |
و هي تعني |
00:07:43 |
و غيروه لأنهم ظنوا أن |
00:07:44 |
لأن إسم "بكمان" سيكون |
00:07:46 |
فبخدش بسيط |
00:07:47 |
تغيير حرف الباء بحرف الفاء |
00:07:50 |
نعم بسهوله |
00:08:05 |
لقد فهمت |
00:08:12 |
أنا لم أستمع كثيراً لمثل |
00:08:14 |
إنني أعرف أولاد يعزفون |
00:08:18 |
أنتم رائعون |
00:08:20 |
أنا أعرف أني |
00:08:21 |
لكني لم أظن أن نكون |
00:08:24 |
و أشكركِ على |
00:08:25 |
أعني أنكم ستشتهرون |
00:08:28 |
نحن مشهورون بالفعل |
00:08:29 |
لكن سيكون |
00:08:31 |
أن يبدأ الناس في إرتداء |
00:08:33 |
رائع- |
00:08:35 |
معذره هل لديك أية أغاني |
00:08:39 |
هل بحثتِ في القسم المعنون |
00:08:42 |
"شكراً "جولي |
00:08:44 |
هل ستحضر لحفلتي يوم |
00:08:46 |
"الإسم: "جولي باورز |
00:08:47 |
بمجالسة الأطفال؟ |
00:08:49 |
"شكراً يا "جولي |
00:08:51 |
لا تسمعي لما تقول |
00:08:53 |
و لاتستمعي لهم أيضاً |
00:08:55 |
إني اُحبهم جداً |
00:08:57 |
و أنا كنت اُحبهم حتى وقعوا |
00:09:01 |
و تحولت مطربتهم الرئيسيه إلى |
00:09:05 |
لكن هذا مجرد |
00:09:06 |
إنفي آدم" رائعه" |
00:09:10 |
آسف , ماذا |
00:09:11 |
أقول أنني لم أخرج مع أحد |
00:09:14 |
و هل تخرجين |
00:09:16 |
كلا |
00:09:17 |
أياً ما كان الأمر |
00:09:19 |
إنني حتى لم اُقبل |
00:09:27 |
و لا أنا |
00:09:40 |
هذا هو |
00:09:42 |
هل هذا هو وكرك السري؟ |
00:09:43 |
نعم- |
00:09:46 |
و كري من هذا النوع الذي لا |
00:09:50 |
حسناً |
00:09:51 |
لكن هل تريدين رؤية المنزل |
00:09:53 |
بالتأكيد- |
00:09:57 |
هذا هو |
00:10:01 |
بالفعل |
00:10:12 |
يا إلهي |
00:10:16 |
إنني وحيد |
00:10:19 |
إنك لست وحيداً |
00:10:21 |
ماذا؟ |
00:10:22 |
إنك فقط في |
00:10:26 |
هل هذا يعني أن |
00:10:28 |
يا إلهي |
00:10:30 |
ما الأمر "سكوت"؟ |
00:10:31 |
كنت أحلم حلماً غريباً- |
00:10:33 |
ما الأمر يا "سكوت الآخر"؟ |
00:10:34 |
"الإسم :"سكوت الآخر |
00:10:36 |
هلا تركنا تفسير الأحلام فأنا لست مهتماً به- |
00:10:39 |
فتاه |
00:10:41 |
هل كنت تحلم ب"إنفي"؟ |
00:10:42 |
نحن لا نذكر هذا الإسم |
00:10:44 |
كلا , لم تكن هي بل |
00:10:47 |
ما أروع هذا |
00:10:49 |
بالحديث عن |
00:10:50 |
ألم يكن من المفترض أن |
00:10:52 |
إلى المكتبه من |
00:10:54 |
ماذا؟ |
00:11:01 |
شئ غريب |
00:11:02 |
ما هو الغريب؟ |
00:11:04 |
المكتبات تذكرني |
00:11:07 |
لابد أنك تركتها منذ |
00:11:09 |
فلنغير الموضوع |
00:11:31 |
هل تعرف هذه الفتاه؟ |
00:11:34 |
"سكوت"- |
00:11:36 |
إنك لم تعزف نغمه |
00:11:39 |
لقد زلت يدي |
00:11:41 |
هل فتاتك |
00:11:42 |
فتاتي؟ |
00:11:44 |
سألتزم الهدوء |
00:11:47 |
فلنعزفها مره اُخرى |
00:11:48 |
معذره ماذا سنفعل؟ |
00:11:49 |
قلت لك حوالي 50 مره |
00:11:51 |
نحن ذاهبون لحفله |
00:11:53 |
حفله؟- |
00:11:55 |
ظننت أنكما إنفصلتما |
00:11:56 |
نعم لكن ربما يأتي |
00:11:59 |
سيكون وقت ممل |
00:12:01 |
لا تقل له شئ يجعله |
00:12:04 |
هذا ممل |
00:12:05 |
ملل |
00:12:06 |
سأذهب للتبول |
00:12:10 |
يجب أن أتبول |
00:12:12 |
قلت له إن صوتك جيد |
00:12:14 |
و رأيي أن تُسمع صوتك |
00:12:15 |
لمن يعانون |
00:12:18 |
"سكوت"- |
00:12:19 |
ماذا تفعل في هذه الحفله؟ |
00:12:21 |
أنا لا أشرب خمور |
00:12:23 |
ماذا تعني أنك |
00:12:24 |
أنا أذكر أنك تثمل من كأسين |
00:12:26 |
كومو" إنك تعرف الجميع" |
00:12:28 |
"الإسم :"كومو |
00:12:30 |
نعم |
00:12:30 |
هل تعرف فتاه تصفف |
00:12:32 |
"نعم إنها "رامونا فلاورز |
00:12:33 |
و يُقال أنها ستحضر الليله |
00:12:35 |
ماذا؟- |
00:12:37 |
هل أنت مغرم بها؟ و سأقول |
00:12:39 |
أنها صعبة المراس |
00:13:14 |
هذه القتاه بالذات |
00:13:16 |
هذه القتاه بالذات |
00:13:22 |
ما الأخبار؟ |
00:13:24 |
لا شئ |
00:13:25 |
هل تعرفين لعبة "باكمان"؟ |
00:13:26 |
سمعت عنها |
00:13:28 |
الإسم الأصلي |
00:13:32 |
و غيروه |
00:13:34 |
ليس لأنه يشبه كرة |
00:13:36 |
باكو باكو" تعني" |
00:13:39 |
و خافوا أن يحرف |
00:13:41 |
و يحولوا حرف الباء |
00:13:47 |
شئ مذهل |
00:13:52 |
هل أنا أحلم؟ |
00:13:56 |
و الآن سأترككِ |
00:13:57 |
شكراً |
00:13:59 |
ثم |
00:14:00 |
ظل يطاردها |
00:14:01 |
حتى |
00:14:02 |
غادرت |
00:14:04 |
الحفله |
00:14:06 |
يا صديقي- |
00:14:07 |
إنها حقيقيه- |
00:14:08 |
"رامونا فلاورز"- |
00:14:10 |
ماذا تعرف عن "رامونا فلاورز"؟- |
00:14:14 |
!!"أمريكيه"- |
00:14:17 |
ماذا تعرفان عن "رامونا فلاورز"؟ |
00:14:20 |
سمعت أن |
00:14:21 |
نعم شخص ما |
00:14:23 |
نعم , نعم , نعم |
00:14:24 |
سمعت أنها صعبة المراس |
00:14:27 |
إنها من مستوى مختلف |
00:14:29 |
الرجال يلقون أنفسهم |
00:14:31 |
إن بها بعض الندبات |
00:14:34 |
"ما شأن "رامونا فلاورز- |
00:14:37 |
لقد إنتقلت إلى هنا مؤخراً و |
00:14:39 |
و تأتي لمكان عملى أحياناً- |
00:14:41 |
ألا تعلم أنها إنفصلت عن شخص ما؟- |
00:14:43 |
لقد حدث بينهما خلاف كبير- |
00:14:46 |
نعم لكني لم أكن اُريد |
00:14:48 |
أنا لا أعرف ما |
00:14:50 |
سكوت إني أمنعك من أن |
00:14:53 |
حتى و لو لم تصادق |
00:14:56 |
إن "سكوت" أنهى |
00:14:59 |
إنه يواعد تلميذه ثانويه |
00:15:01 |
مواعدة تلميذه ثانويه |
00:15:03 |
إنها محقه |
00:15:04 |
ظننت أنكما إنفصلتما |
00:15:06 |
لا اُريدك أن تزعج الفتيات |
00:15:08 |
الجميع يعلم أنك تؤذي من |
00:15:11 |
هذا غير صحيح تماماً |
00:15:12 |
"و ماذا فعلت مع "ليسا- |
00:15:14 |
و ما فعلته مع "هولي"؟- |
00:15:16 |
و عندما هجرت "كيم"؟ |
00:15:18 |
أنا على علاقه طيبه |
00:15:21 |
أياً ما كان الأمر |
00:15:24 |
كما أني لست متأكده |
00:15:27 |
إنها دائماً تتحدث عن |
00:15:29 |
نعم أنا لا أعرف ما |
00:15:31 |
"إنساها يا "سكوت |
00:15:35 |
خمنوا |
00:15:38 |
"إنه "والاس |
00:15:40 |
أنت محق |
00:15:45 |
هذه تلك الفتاه |
00:15:46 |
فتاه |
00:15:48 |
لقد رأيتها في المكتبه |
00:15:49 |
المكتبه؟ هل يمكنني أن |
00:15:52 |
ثم ذهبت إلى حفله |
00:15:55 |
وجدته |
00:15:56 |
أظنها |
00:15:57 |
أظنه |
00:15:58 |
هي نفس الفتاه |
00:16:02 |
لذلك يجب أن تنفصل |
00:16:04 |
إنني لا أدري ماذا اُريد |
00:16:06 |
لذلك يجب أن تنفصل |
00:16:09 |
ماذا؟ |
00:16:10 |
تنفصل عن التلميذه |
00:16:13 |
لا أفهمك |
00:16:16 |
هل تنتوي التلاعب بفتاتين؟- |
00:16:19 |
يجب إذاً أن تنفصل عن التلميذه- |
00:16:22 |
"والاس" |
00:16:23 |
إنه غائب عن الوعي |
00:16:25 |
أياً ما كان الأمر , إنك من دون كل |
00:16:28 |
أليس لديكِ عمل |
00:16:29 |
ساُرسل لك تقريراً |
00:16:36 |
والاس" كيف تفعل هذا؟" |
00:16:37 |
"والاس" |
00:16:40 |
ما هو موقع |
00:16:42 |
"أمازون.سي إيه" |
00:16:44 |
يجب أن أطلب |
00:16:47 |
"لديك بريد" |
00:16:48 |
صديقي هذا الشئ يصيح |
00:16:50 |
ما يمكن أن تفعله بالحواسيب |
00:16:53 |
صديقي أنا أقرأه الآن |
00:16:54 |
أنا سعيد لأجلك |
00:16:56 |
"عزيزي السيد "بيلجريم |
00:16:58 |
أننا سنتصارع قريباً |
00:16:59 |
"إسمي "ماثيو بيتل |
00:17:09 |
إن هذا |
00:17:10 |
"قتال" |
00:17:11 |
هذا |
00:17:12 |
"حتى" |
00:17:13 |
هذا |
00:17:13 |
"الموت" |
00:17:14 |
ماذا؟ |
00:17:15 |
إن هذا ممل |
00:17:17 |
إمسح |
00:17:23 |
"سكوت" |
00:17:25 |
هل أنت منتظر الطرد |
00:17:28 |
ربما |
00:17:29 |
نحن في العطله و لن يُرسلوه |
00:17:32 |
ماذا كنت تقول؟ |
00:17:35 |
حضن هجومي |
00:17:36 |
حضن هجومي |
00:17:39 |
ألا تذكر أنك كان يجب |
00:17:40 |
أن تقابلني منذ نصف ساعه مضت |
00:17:43 |
و كيف أقدر على النسيان؟ |
00:17:47 |
تجمع الطلبه هذا ممل |
00:17:49 |
إني لا اُطيق الموسيقي |
00:17:52 |
هذا ردئ |
00:17:53 |
"هانا" إنفصلت عن "آلان" |
00:17:56 |
لكن "تامارا" تدعي أن |
00:17:58 |
أقول لكِ |
00:18:01 |
خطأ |
00:18:03 |
خطأ |
00:18:05 |
خطأ |
00:18:07 |
خطأ |
00:18:09 |
خطأ |
00:18:10 |
آسف هذا بسببي |
00:18:16 |
"إنه "نيجا نينجا |
00:18:19 |
أنا لا أستطيع هزيمته |
00:18:21 |
لا تبتئس |
00:18:24 |
هل نواصل؟ |
00:18:33 |
أظن أننا يجب أن |
00:18:44 |
لقد بدأت اللعبه يا جماعه |
00:18:47 |
لقد إتفقت على |
00:18:48 |
يا إلهي |
00:18:49 |
"يوم الأربعاء في "روكيت |
00:18:55 |
مسابقة الفرق الموسيقيه |
00:18:56 |
هذا صحيح |
00:18:57 |
صديقي في العمل قال |
00:19:00 |
قلت: أنا في فرقه- |
00:19:03 |
قلت :نعم |
00:19:06 |
يالها من قصه رائعه |
00:19:07 |
هل هناك جائزه أو شئ ما؟ |
00:19:09 |
فقط عقد لعمل ألبوم |
00:19:12 |
و ما هذا؟- |
00:19:13 |
إنه أفضل منتج مستقل |
00:19:17 |
لو ربحنا لن تكون "نايفز" فقط هي من |
00:19:21 |
بل كل الشباب اللطاف |
00:19:24 |
إني أعد |
00:19:25 |
بأن أفعل كل ما في وسعي لترك |
00:19:30 |
يجب أن أتبول |
00:19:32 |
يا إلهي من ستنافسون؟ |
00:19:34 |
"فرقة "كراش و الأولاد |
00:19:35 |
هل هم هذه الفرقه "كراش و الأولاد"؟ |
00:19:38 |
نعم هم |
00:19:39 |
لكم أكرههم |
00:19:40 |
يا إلهي و أنا |
00:19:42 |
نعم , نعم إنهم كريهين |
00:19:43 |
كريهين جداً |
00:19:44 |
"مؤشر البول" |
00:20:28 |
هل أنت "سكوت بيلجريم"؟ |
00:20:29 |
مرحباً , كنت اُريد أن أطلب |
00:20:31 |
ثم رأيت أن هذا سيكون |
00:20:33 |
هل تودين الخروج معي؟ |
00:20:35 |
كلا هلا وقعت على هذا؟- |
00:20:39 |
حلمت بأنكِ تسلمينني |
00:20:43 |
كلا على الإطلاق |
00:20:44 |
كلا؟ |
00:20:45 |
كلا إن ذهنك به حارة |
00:20:48 |
إن السرعه بها 3 ميل |
00:20:50 |
حسناً , حسناً |
00:20:51 |
نسيت أن هذا غير |
00:20:53 |
ألا تتذكريني؟ |
00:20:54 |
لقد تلاقينا في الحفله |
00:20:55 |
هل أنت الشخص الذي يتحدث عن "باكمان"؟- |
00:20:57 |
مطلقاً كان هذا |
00:21:00 |
أنا كنت الشخص الآخر- |
00:21:03 |
لو وقعت ستغادرين- |
00:21:06 |
حسناً ربما تودين أن نخرج سوياً |
00:21:11 |
إنكِ الفتاه الجديده |
00:21:13 |
و أنا أعيش هنا من البدايه و هناك |
00:21:19 |
هل تريدني أن أخرج معك؟ |
00:21:23 |
نعم , لو كان هذا يناسبكِ |
00:21:25 |
ساُوافق لو وقعت |
00:21:29 |
إذاً , نلتفي في الثامنه؟ |
00:21:30 |
نعم |
00:21:34 |
لماذا تقفين عندكِ؟ |
00:21:36 |
إنني بإنتطارك |
00:21:38 |
آسف ظننت أنكِ رائعه لدرجه |
00:21:40 |
إن ظنك خاطئ |
00:21:43 |
كيف إنتهى بكِ |
00:21:46 |
أظنني أردت الهرب |
00:21:47 |
نعم |
00:21:48 |
حصلت على هذا العمل هنا |
00:21:50 |
أن "تورنتو" واحده من |
00:21:53 |
هل "جيديان" صديقكِ؟ |
00:21:55 |
إنه |
00:21:57 |
صديق |
00:21:59 |
هل كان صديقكِ؟ |
00:22:01 |
هل توافق على ألا نتحدث |
00:22:03 |
إنه أمر غير شيق |
00:22:06 |
و ماذا عنك؟ |
00:22:08 |
إني الآن في فترة |
00:22:11 |
بين ماذا و ماذا؟ |
00:22:13 |
عملي الأخير كان قصه |
00:22:18 |
إني أعرف الكثير منها |
00:22:20 |
ألهذا السبب |
00:22:21 |
نعم |
00:22:23 |
أردت أن أذهب إلى |
00:22:26 |
إن الجو هنا زمهرير |
00:22:27 |
نعم |
00:22:29 |
تقصدين جو بارد |
00:22:31 |
نعم |
00:22:35 |
إن هذا غريب ألسنا |
00:22:38 |
أعلم |
00:22:39 |
إنني أراكِ بالكاد |
00:22:41 |
إن الأمر كله كارثه مخففه |
00:22:44 |
الله رحيم و معذرة |
00:22:48 |
هل هذا موعد إذاً؟ |
00:22:50 |
هل قلت موعد؟ |
00:22:52 |
كانت زلة لسان |
00:22:54 |
لسان |
00:22:56 |
على أية حال الليله |
00:22:58 |
هناك شئ ما هنا |
00:23:00 |
شئ؟ |
00:23:02 |
باب |
00:23:07 |
هيا |
00:23:18 |
رامونا" إقتربي" |
00:23:24 |
كيف تريد الشاي؟ |
00:23:26 |
و هل هناك أنواع |
00:23:28 |
هناك شاي بالتوت و بالتوت البري |
00:23:31 |
و الشاي الأخضر و الشاي |
00:23:32 |
و الشاي الأخضر بالليمون و العسل |
00:23:34 |
و بالزنجبيل و العسل |
00:23:35 |
و اللوز و الكمأ الأبيض و الكاموميل |
00:23:37 |
و بالجوز |
00:23:40 |
و هناك شاي |
00:23:41 |
هل إبتكرتِ بعضها؟ |
00:23:44 |
سأتناول الشاي بالأعشاب |
00:23:46 |
هذا يبدو جيداً |
00:23:49 |
ساُحضر لك غطاء |
00:23:51 |
سيكون هذا رائعاً |
00:24:04 |
إنني اُبدل ملابسي |
00:24:06 |
آسف إنني أشعر بالبرد |
00:24:08 |
خذ هل هذا يجدي؟ |
00:24:10 |
نعم إنه دافئ جداً |
00:24:14 |
حسناً |
00:24:32 |
هلا أحضرتي الغطاء |
00:24:35 |
حسناً |
00:24:37 |
يجب أن نتغطى سوياً |
00:24:42 |
و ماذا عن الشاي؟ |
00:24:46 |
أنا |
00:24:49 |
لا اُريد الشاي |
00:24:58 |
لقد غيرت رأيي |
00:25:00 |
غيرته من ماذا؟ |
00:25:03 |
أنا لا اُريد أن اُمارس الجنس معك |
00:25:06 |
حسناً |
00:25:08 |
و لا تظن أني سأجعلك تغادر |
00:25:11 |
فيمكنك أن تنام في فراشي |
00:25:12 |
و أحتفظ بحقي في تغيير رأيي بالنسبه |
00:25:15 |
هذا جيد |
00:25:19 |
أشعر و كأنه مر |
00:25:21 |
لذلك كنت بحاجه |
00:25:24 |
لذلك شكراً لكِ |
00:25:28 |
على الرحب و السعه |
00:25:33 |
هل يمكن ألا تنتهي علاقتنا |
00:25:36 |
لأني لم أحصل على شئ |
00:25:40 |
ما الذي تخطط لعلمه؟ |
00:25:42 |
سأذهب إلى الجوله الاُولى من |
00:25:44 |
هل لديك فريق؟ |
00:25:46 |
نعم نحن فريق سئ |
00:25:48 |
بالتأكيد |
00:25:50 |
إنتظري هلا أعطيتني |
00:25:54 |
رائع , رقم هاتف فتاه |
00:25:57 |
أراك في العرض يا |
00:25:59 |
إنه الليله |
00:26:03 |
"ملهي "روكيت |
00:26:07 |
لقد أتيتِ بالفعل |
00:26:09 |
نعم أنا أتيت بالفعل |
00:26:16 |
إنه مصاب بضعف |
00:26:19 |
"أنا "ستيسي- |
00:26:21 |
هذا "والاس" رفيقه في السكن- |
00:26:22 |
هذا صديقي "جيمي- |
00:26:25 |
"و هذه هي "نايفز |
00:26:27 |
مرحباً- |
00:26:33 |
هل تحب هذا؟ |
00:26:35 |
حسناً أنا |
00:26:47 |
يجب أن أذهب |
00:26:52 |
الفريق التالي |
00:26:56 |
و هو فريق |
00:27:00 |
يا إلهي إن هذا كابوس |
00:27:03 |
هل هذا كابوس؟ |
00:27:06 |
بمجرد أن نصعد إلى |
00:27:07 |
لقد صعدنا فقط لتجربة الصوت |
00:27:11 |
إنها مسألة أعصاب |
00:27:14 |
الناس يُحبونا |
00:27:15 |
هذا شئ سئ |
00:27:17 |
سئ جداً |
00:27:19 |
جيمي" هل هم" |
00:27:23 |
إنهم لم يبدؤا الغناء بعد |
00:27:27 |
كان هذا مجرد |
00:27:29 |
و أنت إجتزته |
00:27:30 |
حسناً |
00:27:32 |
مساء الخير |
00:27:33 |
"إسمي "كراش |
00:27:35 |
و هل هذه الفتاه ولد |
00:27:37 |
نعم |
00:27:40 |
إن معهم فتاه تلعب |
00:27:42 |
هذه الاُغنيه إسمها أنا حزين |
00:27:46 |
و نغنيها هكذا |
00:27:54 |
شكراً لكم |
00:27:56 |
إن هذا ليس سباق |
00:27:58 |
و الاُغنيه القادمه مهداه |
00:27:59 |
الذي لا يكف عن الصياح |
00:28:01 |
و إسمها |
00:28:03 |
رائع أنا اُحبها |
00:28:18 |
كيف |
00:28:18 |
سنقوم |
00:28:19 |
بملاحقة هذا؟ |
00:28:21 |
لن نربح |
00:28:22 |
و لن |
00:28:23 |
نوقع عقداً |
00:28:23 |
"مع "جي مان |
00:28:25 |
نحن لن نعزف في |
00:28:26 |
"في ملهى "كاياس |
00:28:28 |
اللعنه "سكوت" لا تقف |
00:28:34 |
شكراً لكم |
00:28:36 |
كيف عرفتِ "سكوت"؟ |
00:28:39 |
إنه صديق |
00:28:42 |
أحياناً لا أعرف بعض صديقاته |
00:28:44 |
لأنه لديه الكثير |
00:28:47 |
نايفز" كيف قابلتِ "سكوت"؟" |
00:28:51 |
حسناً |
00:28:53 |
كلا |
00:28:56 |
إن هذا كابوس |
00:29:01 |
يجب أن نغني الآن |
00:29:02 |
حسناً |
00:29:03 |
كنت في الحافله مع اُمي |
00:29:09 |
هل حقاً هذه هي |
00:29:11 |
يا إلهي |
00:29:12 |
حسناً |
00:29:13 |
لقد بدأوا |
00:29:15 |
هذا هو الفريق التالي |
00:29:16 |
تحيه إلي فريق |
00:29:22 |
أنا اُحب فريق |
00:29:27 |
سكوت" هل أنت جاهز؟" |
00:29:28 |
حسناً |
00:29:30 |
نحن فرقة الحيويه المتفجره |
00:30:51 |
"سيد "بيلجريم |
00:30:55 |
"هذا أنا "ماثيو بتيل |
00:30:59 |
إعتبر أن معركتنا بدأت |
00:31:04 |
ماذا فعلت لك؟ |
00:31:06 |
ماذا فعلت لك؟ |
00:31:10 |
قاتل |
00:31:24 |
حسناً |
00:31:27 |
حسناً |
00:31:29 |
إحترس |
00:32:04 |
جيد , جيد , جيد |
00:32:07 |
إنك منافس شرس |
00:32:10 |
من أنت بحق الجحيم؟ |
00:32:11 |
"إسمي "ماثيو بيتل |
00:32:15 |
و أنا أول صديق شرير |
00:32:22 |
ماذا؟ |
00:32:25 |
هل يريد أحدكم |
00:32:38 |
إنتظر هل نحن نتصارع |
00:32:40 |
ألم تتلقي الإيميل الذي |
00:32:44 |
لقد محوته |
00:32:46 |
ستدفع ثمن وقاحتك |
00:33:13 |
ماذا يريد هذا المتأنق؟ |
00:33:16 |
هل هو قرصان؟ |
00:33:19 |
هل أنت قرصان؟ |
00:33:20 |
هل يوجد قراصنه الآن؟ |
00:33:31 |
هل حقاً كنت تخرجين |
00:33:34 |
نعم |
00:33:36 |
و أنا في الصف السابع |
00:33:39 |
ثم؟ |
00:33:44 |
كنا في موسم كرة القدم |
00:33:47 |
و كل اللاعبين |
00:33:50 |
و "ماثيو" كان الشخص الوحيد الملون |
00:33:53 |
لذلك إتحدنا و تخلصنا |
00:33:57 |
كنا نتشاجر معهم لساعات |
00:34:01 |
و لم يكن هناك من يستطيع |
00:34:04 |
و لقد تبادلنا القبلات |
00:34:06 |
و بعد اُسبوع و نصف قلت له |
00:34:09 |
مهلاً |
00:34:14 |
ستدفعين الثمن يا |
00:34:18 |
لو كنت تريد قتالي |
00:34:21 |
ماذا؟ |
00:34:23 |
فلتعلم أنك |
00:34:26 |
و لن تعرف ماذا سيحل بك |
00:34:36 |
ياله من بارع |
00:34:37 |
أنا و كراتي الناريه |
00:34:40 |
و فتياتي البوهيميات الشيطانيه |
00:34:42 |
"إخبره يا "ماتي |
00:34:44 |
أنا أزهو بنفسي |
00:34:46 |
لاني أعرف براعتي |
00:34:49 |
ب ر ا عته |
00:34:51 |
يا كرات النار |
00:34:53 |
أطيحي بهذا الأحمق |
00:34:58 |
لنريه ماذا أتينا لنفعل |
00:35:04 |
إن هذه الاُغنيه |
00:35:09 |
مستحيل , كيف يحدث هذا؟ |
00:35:12 |
إفتح عيناك لعلك ترى |
00:35:18 |
ضربه قاضيه |
00:35:27 |
جميل |
00:35:29 |
هل هذا مسموح به؟ |
00:35:33 |
حسناً سررت بلقائك |
00:35:35 |
أبلغي أصدقائكِ الشواذ |
00:35:37 |
شواذ؟ |
00:35:40 |
من جديد يا "والاس"؟ |
00:35:42 |
إدخلا في غرفه- |
00:35:44 |
فقط 2,40 دولار إنها لا تكفي |
00:35:48 |
ساُقرضك 35 سنت باقي |
00:35:50 |
إذاً الفائز هم فريق |
00:35:56 |
هل فاز فريق |
00:36:03 |
لاحقاً |
00:36:06 |
فيما كان كل هذا؟ |
00:36:11 |
أظن |
00:36:14 |
أنك إن أردت مواعدتي عليك أن |
00:36:17 |
هل لديكِ 7 أصدقاء أشرار سابقين- |
00:36:19 |
و يجب أن أصارعهم- |
00:36:21 |
يجب أن أهزمهم جميعاً |
00:36:26 |
نعم |
00:36:27 |
إذاً هل ما تقوليه يعني |
00:36:34 |
نعم |
00:36:35 |
إذاً هل يمكننا تبادل القبلات؟ |
00:36:37 |
بالتأكيد |
00:36:38 |
رائع |
00:36:50 |
هناك شخص سعيد |
00:36:52 |
إنه وصل إلى المرحله |
00:36:54 |
و هو لديه |
00:36:57 |
إذاً هناك شخص محظوظ |
00:37:00 |
إنني عندما أقول هو |
00:37:02 |
لقد وصلت إلى المرحله |
00:37:05 |
ربما المرحله |
00:37:09 |
و لقد دعوت "رامونا" للعشاء هنا الليله |
00:37:13 |
لا اُريدك أن تضفي لمسه |
00:37:17 |
"حسناً , "سكوت |
00:37:19 |
و في المقابل ساُصدر |
00:37:22 |
أحد إنذاراتك الشهيره؟ |
00:37:23 |
سيظل يرمز للخزي |
00:37:26 |
يجب أن تنفصل عن الملاك |
00:37:32 |
هذا شئ صعب |
00:37:34 |
"إن لم تفعل ساُخبر "رامونا |
00:37:37 |
"اُقسم بالله يا "سكوت |
00:37:38 |
ماذا |
00:37:40 |
صباح الخير |
00:37:41 |
"مرحباً "جيمي- |
00:37:43 |
إنني لم أضع قواعد |
00:37:44 |
لو لديك مشكله في هذا |
00:37:46 |
فلتذهب بها للجحيم |
00:37:47 |
إنك شرير |
00:37:48 |
إعطني لحم الخنزير و |
00:37:50 |
"بينما ساُشاهد "لوكاس لي |
00:37:51 |
من هو "لوكاس لي"؟ |
00:37:54 |
كان متزلجاً رائعاً |
00:37:56 |
و أصبح ممثلاً رائعاً |
00:37:57 |
"إنه يصور فيلم ل"وينفريد هيلي |
00:38:00 |
و هل يصنعون الأفلام |
00:38:01 |
نعم |
00:38:02 |
إنا سأستهدفه |
00:38:04 |
إذاً "لوكاس لي" هذا |
00:38:05 |
لوكاس لي" ليس مهماً لك الآن" |
00:38:10 |
إنك كريه |
00:38:11 |
اُخرج |
00:38:12 |
و هذا لا يدهش أحداً |
00:38:13 |
اُخرج |
00:38:30 |
"مرحباً "نايفز |
00:38:32 |
مرحباً هل تريدين أن نتبادل |
00:38:35 |
هل ترتدي قميص بني و معطف |
00:38:41 |
و قبعه واسعه؟ |
00:38:43 |
إنها ليست كذلك |
00:38:45 |
مرحباً |
00:38:46 |
مرحباً , مرحباً |
00:38:49 |
مرحباً |
00:38:51 |
مرحباً |
00:38:52 |
يا إلهي |
00:38:54 |
"أنا لا اُصدق أن فريق "تي سي إيه دي |
00:38:58 |
نعم , إسمعي |
00:39:00 |
اُريد دعوتك على العشاء |
00:39:04 |
هل سنتناول |
00:39:06 |
لتقابل أبواي |
00:39:09 |
أعتقد أن هذه |
00:39:12 |
كلا إنها جيده |
00:39:14 |
إنني لا أصلح لكِ |
00:39:16 |
لست كذلك إن أبي أكبر من |
00:39:19 |
هل يسمحوا لكِ بمواعدة |
00:39:22 |
أنا لا اُبالي |
00:39:27 |
أنا |
00:39:30 |
اُحبك |
00:39:36 |
إسمعيني |
00:39:39 |
كنت اُفكر |
00:39:42 |
في أننا يجب |
00:39:48 |
حقاً؟ |
00:39:49 |
نعم |
00:39:51 |
إن علاقتنا لن تُفلح |
00:40:27 |
أين "نايفز"؟ |
00:40:29 |
كلا لقد إنفصلنا |
00:40:30 |
إسمعوا لقد تعلمت هذه من فيلم |
00:40:38 |
سكوت" إنك أهم البشر" |
00:40:40 |
شكراً |
00:40:42 |
كنت أقصد |
00:40:43 |
شكراً |
00:40:44 |
هل إنفصلت عن "نايفز"؟ |
00:40:46 |
نعم لكن لا تقلق |
00:40:48 |
فربما تلتقي بصديقتي |
00:40:50 |
الجديده جداً |
00:40:53 |
حسناً من الآن فصاعداً لن |
00:40:56 |
ولا حديث عن صديقات |
00:40:58 |
سواء كانوا قديمات |
00:41:00 |
أو جديدات جداً |
00:41:01 |
نحن محظوظون لأننا |
00:41:03 |
و الآن المهزوم سيخرج |
00:41:05 |
حسناً |
00:41:13 |
هذا لي , هذا لي |
00:41:15 |
مرحباً لقد جئتِ |
00:41:19 |
نعم كما قلت |
00:41:22 |
هل تعرفين شعرك؟ |
00:41:23 |
أعلم عنه |
00:41:25 |
إنه أزرق تماماً |
00:41:26 |
إني اُغير تسريحتي كل اُسبوع و |
00:41:30 |
إذاً |
00:41:33 |
كيف تعرفتم على |
00:41:35 |
في المدرسه الثانويه |
00:41:38 |
بالضبط كما |
00:41:39 |
"أنا "نيل |
00:41:40 |
صدقي أو لا تصدقين أنا كنت اُواعد |
00:41:43 |
هل تعرفين |
00:41:45 |
نعم إنه أحمق |
00:41:47 |
حسناً , وداعاً |
00:41:48 |
و ماذا عن البروفه؟ |
00:41:50 |
إن "نيل" يحفظ |
00:41:53 |
"أنا "نيل |
00:41:56 |
ثم |
00:42:03 |
هل تسير اُمورك |
00:42:04 |
نعم , جيد , جيد , جيد |
00:42:08 |
لقد غيرت تسريحتها |
00:42:10 |
اللون الأزرق يبدو جميلاً |
00:42:11 |
نعم لكنها لا تعطي لهذا |
00:42:14 |
إنها متقلبة المزاج |
00:42:17 |
يا إلهي ماذا سأفعل؟ |
00:42:18 |
لا اُصدق أنك قلق من أنني |
00:42:22 |
كيف يجري إعداد العشاء؟ |
00:42:24 |
نعم , جيد , جيد , جيد |
00:42:28 |
حسناً سأترككم بمفردكم |
00:42:31 |
أنا ذاهب إلى "كازا لوما" لأكبح |
00:42:35 |
لا تتركني |
00:42:36 |
هلا تشجعت؟ |
00:42:37 |
يمكنك أن تتخطى المرحله |
00:42:39 |
هل تظن ذلك؟ |
00:42:40 |
لو أنجزت مهمتك خلال ساعه |
00:42:43 |
أنجزت؟ |
00:42:44 |
كن منتصراً |
00:42:48 |
بعد 15 دقيقه |
00:42:51 |
إن الخبز بالثوم رائع |
00:42:52 |
إنه طعامي المفضل |
00:42:54 |
يمكنني أن آكله |
00:42:56 |
أو آكله طوال اليوم |
00:42:58 |
ستصبح بديناً |
00:43:00 |
و ما الذي سيجعلني بديناً؟ |
00:43:01 |
الخبز يؤدي إلى السمنه |
00:43:02 |
حقاً؟ |
00:43:03 |
بعد 30 دقيقه |
00:43:06 |
لقد ألفت اُغنيه عنكِ |
00:43:07 |
حقاً؟ |
00:43:08 |
نعم و هي كالتالي |
00:43:10 |
"رامونا" |
00:43:17 |
"رامونا" |
00:43:21 |
في مخيلتي |
00:43:25 |
"رامونا" |
00:43:34 |
أتمني سمعاها |
00:43:37 |
اُكملها؟ |
00:43:38 |
بعد 45 دقيقه |
00:43:44 |
أن شعرك أشعث |
00:43:46 |
يا إلهي لابد لي من حلاقته |
00:43:48 |
ماذا؟ |
00:43:49 |
كلا , آسف , أنا |
00:43:51 |
عملت قَصة شعر سيئه قبل أن |
00:43:54 |
و لكني لا أتذكر |
00:43:57 |
سكوت" يدرك بالضبط متى كانت آخر" |
00:44:00 |
و كان ذلك منذ 431 يوم قبل |
00:44:04 |
و من يومها و هو |
00:44:06 |
كان ذلك منذ وقت بعيد |
00:44:08 |
يبدو و كأنها كانت |
00:44:10 |
صعبه؟ |
00:44:12 |
بل كانت |
00:44:13 |
هجران متبادل |
00:44:14 |
كلا |
00:44:15 |
إنها قالت لي أنه |
00:44:18 |
لقد هجرته |
00:44:21 |
ماذا كان إسمها؟ |
00:44:22 |
عندما عرفتها كان |
00:44:23 |
و فيما بعد كرهت |
00:44:26 |
ثم كرهتني |
00:44:27 |
و لكن شعرك جميل |
00:44:29 |
و لكنه سيكون أجمل |
00:44:31 |
ماذا؟- |
00:44:34 |
لماذا ترتدي هذه القبعه؟ |
00:44:35 |
ظننت أنا قد نخرج للمشي |
00:44:36 |
بعد 60 دقيقه |
00:44:38 |
قل لي إننا لم |
00:44:39 |
فقط لكي تغطي |
00:44:41 |
كلا كلا أنا اُحب المشي |
00:44:43 |
حيث يضع الإنسان ساقاً أمام ساق |
00:44:49 |
تبدو منتشياً قليلاً |
00:44:51 |
نعم , نعم |
00:44:53 |
فقط أشعر و كأنني تعاطيت |
00:44:55 |
و أنا لا أتعاطى مخدرات |
00:44:57 |
و في هذا الحاله أنا في |
00:44:59 |
كل عقار |
00:45:01 |
لا أدري , مجرد |
00:45:04 |
يجعل الكون يبدو جميلاً |
00:45:07 |
ما هو هذا المكان؟ |
00:45:08 |
إنها قلعه رائعه |
00:45:09 |
إنهم يصورون |
00:45:11 |
هيا لدينا الكثير من العمل |
00:45:14 |
الكثير من العمل |
00:45:15 |
هل أوقعت رجلاً مناسباً |
00:45:17 |
أنا على وشك ذلك |
00:45:18 |
السيد "لي" مسافر |
00:45:20 |
السيد "لي"؟ |
00:45:21 |
"لوكاس لي" |
00:45:25 |
شغل الصوت |
00:45:33 |
ليتني أنال صغيراته |
00:45:37 |
هيا |
00:45:40 |
الجميع في مواقعهم |
00:45:42 |
يجب أن نغادر |
00:45:43 |
ماذا؟ |
00:45:45 |
كنت اُواعد هذا المهرج |
00:45:47 |
ثم |
00:45:48 |
تصوير |
00:45:49 |
يا إلهي |
00:45:53 |
لا يبعدني عنها |
00:45:55 |
سوى دقيقتان ساُوسعك |
00:45:57 |
هل كنت تواعدين |
00:45:59 |
كنا ندرس الدراما في |
00:46:01 |
في الواقع كنا |
00:46:02 |
و ما أذكره هو حدوث |
00:46:05 |
كان وغداً متسخ الأنف |
00:46:07 |
هل كان أنفه متسخ؟ |
00:46:09 |
أنا اُخاطبك |
00:46:12 |
إنه شهير و |
00:46:14 |
لا يبعدني عنها |
00:46:16 |
سوى دقيقتان ساُوسعك |
00:46:19 |
هلا وقعت لي اُتوجراف |
00:46:25 |
ما الأمر؟ |
00:46:26 |
كيف حالكِ؟ |
00:46:31 |
بوم |
00:46:39 |
"سكوت" |
00:46:42 |
قاتل |
00:46:46 |
يا رجل |
00:46:48 |
هل تظن أن لديك فرصه |
00:46:55 |
إنك منافس فاشل |
00:47:03 |
لم أفرع منك بعد |
00:47:09 |
يبدو أنك ترى |
00:47:13 |
إنه جيد أليس كذلك؟ |
00:47:14 |
أحياناً أجعله يصور |
00:47:16 |
حينما أكون مجهداً |
00:47:24 |
ماذا بوسعي أن أقول؟ |
00:47:27 |
أنا ضعيف بدون الدوبليرات |
00:47:35 |
إسأله عن شعوره |
00:47:38 |
ما شعورك |
00:48:13 |
ساُحضر بعض القهو |
00:48:16 |
كلا , إذهب |
00:48:25 |
في الواقع |
00:48:29 |
رائع |
00:48:31 |
"سيد "لي |
00:48:38 |
يجب أن تعود للمجموعه |
00:49:07 |
إستعد |
00:49:09 |
إستعد لكي تتذوق غضب عصبة |
00:49:14 |
عصبة الأصدقاء الأشرار السابقون؟ |
00:49:16 |
ألا تعرف بأمر هذه العصبه؟ |
00:49:18 |
الأشرار السبعه سيقتلونك |
00:49:22 |
هل تتحكم في مستقبل |
00:49:25 |
كلا |
00:49:26 |
يا رجل لا تقلق |
00:49:28 |
حقاً؟- |
00:49:30 |
رائع |
00:49:31 |
بوم |
00:49:36 |
إنك ممثل بارع |
00:49:38 |
أنوي الفوز بالاُوسكار |
00:49:40 |
لكن هل أنت |
00:49:42 |
أكثر من جيد |
00:49:45 |
إن لدي شركة |
00:49:47 |
هل يمكنك أن تتزلج |
00:49:54 |
"إنها تسمى "المطحنه |
00:49:55 |
هل يمكنك أن تؤدي |
00:50:01 |
هل أنت جاد؟ |
00:50:05 |
إنها 200 درجه و السور ردئ |
00:50:08 |
مادامت صعبه عليك |
00:50:10 |
هل تظن أنك ستدفعني |
00:50:14 |
هناك فتيات يشاهدن |
00:50:18 |
إحضروا لي زلاجه |
00:50:22 |
أنا من معجبيك |
00:50:25 |
و كيف لا تعجب بي؟ |
00:50:58 |
يالها من سقطه |
00:51:00 |
لم أحصل على توقيعه- |
00:51:03 |
هذه نهاية التصوير |
00:51:05 |
أين "رامونا"؟ |
00:51:08 |
كلا لقد غادرت |
00:51:11 |
ما أمرها؟ |
00:51:13 |
أسرعوا الشمس ستشرق |
00:51:17 |
"هذا أنا , "سكوت |
00:51:21 |
"سكوت بيلجريم" |
00:51:24 |
ما أمرها؟ |
00:51:27 |
قلت ذلك الليله الماضيه |
00:51:29 |
هل تعرف ما هو الشئ |
00:51:31 |
ماذا؟ |
00:51:33 |
كل شئ |
00:51:34 |
يا رجل |
00:51:36 |
لا يمكنك الإدعاء بأنك |
00:51:38 |
ماذا؟ |
00:51:41 |
ما هذه في رأيك؟ |
00:51:43 |
قبلات؟ |
00:51:46 |
بل سبعة أصدقاء خطرين |
00:51:53 |
لماذا تتعقد الاُمور هكذا؟ |
00:51:56 |
لو أردت شيئاً يجب أن |
00:51:59 |
ضاعف مجهودك |
00:52:01 |
دع ال "ش" يتوهج |
00:52:02 |
تقصد الشذوذ؟ |
00:52:03 |
كلا الكلمه الاُخرى |
00:52:06 |
الشواذ؟ |
00:52:07 |
"الشوق يا "سكوت |
00:52:10 |
يا صديقي |
00:52:12 |
إنها بالفعل فتاة أحلامك |
00:52:15 |
فيجب أن تجعلها تعرف |
00:52:17 |
و يجب أن تقهر كل الصعاب |
00:52:21 |
إنك قادر على هذا |
00:52:25 |
بالإضافه لأنني اُريدك |
00:52:27 |
ماذا؟- |
00:52:28 |
إنني اُراهن على أنها |
00:52:29 |
حتى لا اُضطر لطردك و ما |
00:52:33 |
أشعر أن هذا لك |
00:52:37 |
"مرحباً "سكوت |
00:52:38 |
"إينفي"- |
00:52:41 |
لم أرك منذ مده |
00:52:42 |
نعم |
00:52:43 |
سنه على ما أظن |
00:52:44 |
تقريباً |
00:52:46 |
كيف حالك؟ |
00:52:47 |
لست في خير حال الآن |
00:52:49 |
هذا مؤسف |
00:52:53 |
ماذا؟ كلا إنه أمر مختلف |
00:52:57 |
ربما لا |
00:53:00 |
هل يجب أن أغار؟ |
00:53:02 |
نعم فأنا اُصادق فتاه رائعه الآن |
00:53:04 |
إنها تتصل بي طوال |
00:53:07 |
"أمريكيه" |
00:53:08 |
ما إسمها؟ |
00:53:09 |
لن اُخبركِ |
00:53:12 |
ماذا؟ |
00:53:13 |
ماذا؟ |
00:53:15 |
بدوتِ و كأنكِ تعرفينها |
00:53:17 |
يجب أن أتركك |
00:53:19 |
إنتظري |
00:53:26 |
حسناً |
00:53:30 |
كل شئ سئ |
00:53:31 |
آلو |
00:53:35 |
"مرحباً "نايفز |
00:53:37 |
ماذا؟ |
00:53:40 |
هل "سكوت" هنا؟ |
00:53:42 |
لقد غادر للتو |
00:53:47 |
حقاً؟ |
00:53:48 |
نعم |
00:53:51 |
آسف |
00:53:55 |
هل لديك صديقه؟ |
00:53:56 |
سبعة أصدقاء خطرين |
00:54:00 |
أنك إن أردت مواعدتي عليك أن |
00:54:03 |
و الآن المهزوم سيخرج |
00:54:06 |
إن بها بعض الندبات |
00:54:08 |
لا يمكنك الإدعاء بأنك |
00:54:13 |
يا رجل |
00:54:17 |
أرجوك |
00:54:19 |
إن لست مستعداً لهذا |
00:54:23 |
حسناً |
00:54:31 |
لقد لكمتني في ثديي |
00:54:34 |
إستعد للموت |
00:54:36 |
لقد كان يومي سيئاً |
00:54:39 |
كنت سأؤجل يا عزيزي |
00:54:41 |
لكني توقفت عن قبول |
00:54:44 |
من أين جئتِ بهذه العباره؟- |
00:54:46 |
أنا بالفعل لست مستعداً لهذا |
00:54:49 |
حسناً يا جبان |
00:54:52 |
لكنك لن تراني |
00:54:54 |
لأن المره المقبله |
00:54:58 |
ماذا؟ |
00:54:59 |
لا تبالي |
00:55:02 |
أغيثوني |
00:55:05 |
آلو |
00:55:07 |
ماذا فعل هذه المره؟ |
00:55:08 |
"أنا "سكوت |
00:55:09 |
ماذا فعلت هذه المره؟ |
00:55:11 |
لم أفعل شيئاً |
00:55:12 |
إنني اُعاني من بعض الكوارث |
00:55:14 |
أنا على وشك أن اُغادر |
00:55:16 |
أنا قادم |
00:55:23 |
سآخذ قهوه |
00:55:25 |
"سكوت بيلجريم" |
00:55:27 |
ماذا فعلتِ باُختي |
00:55:29 |
آسفه إضطررت للمغادره |
00:55:31 |
(بماذا يمكنني (تييت |
00:55:33 |
هل يوجد مكان |
00:55:35 |
هذه وظائف و شئ (تييت) مثلك |
00:55:38 |
(و على فكره أنا لا اُصدق أنك (تييت |
00:55:40 |
(بعد أن قلت لك (تييت |
00:55:43 |
كيف تفعلين هذا بفمكِ؟ |
00:55:44 |
لا تبالي كيف |
00:55:46 |
ما هو رأيك |
00:55:48 |
اُريد قهوه مخفوقه باللبن |
00:55:51 |
أظن أن هذا الوقت المناسب |
00:55:53 |
قبل أن تحطم حياة |
00:55:55 |
هل اُحطم الفتيات؟ |
00:55:56 |
و بالحديث (تييت) عن هذا |
00:55:57 |
سمعت أن الفتاه التي |
00:55:59 |
تجوب شوارع |
00:56:02 |
هل يمكنني تناول |
00:56:06 |
آسفه لقد فقدت |
00:56:08 |
لقد إختفيتِ |
00:56:11 |
إنني أفعل هذا أحيانا |
00:56:15 |
أعرف أن العلاقه معي |
00:56:19 |
و أنا أتفهم لو أنك لا تريد |
00:56:21 |
كلا , كلا |
00:56:23 |
إن أمر أصدقائكِ |
00:56:25 |
السابقين |
00:56:26 |
ليس له أهميه |
00:56:28 |
مازلنا في البدايه |
00:56:31 |
لكني لا أظن أن شيئاً |
00:56:33 |
اللعنه |
00:56:36 |
إنها صديقتي السابقه |
00:56:37 |
إنها شهيره |
00:56:39 |
"إينفي" |
00:56:43 |
سوف |
00:56:45 |
معذره |
00:56:49 |
إن شعرك يتشعث |
00:56:50 |
نعم |
00:56:52 |
"إذاً هذه "رامونا |
00:56:53 |
نعم |
00:56:54 |
أنا أشعر بالغيره |
00:56:56 |
تشعرين بالغيره؟ |
00:56:57 |
هذا مسموح لي |
00:56:58 |
لقد هجرتيني من أجل |
00:57:01 |
إنك حتى لم تره |
00:57:03 |
نعم أنت تركتيني من |
00:57:05 |
ربما ستراه |
00:57:08 |
يجب أن تأتي |
00:57:11 |
هذا لن يحدث |
00:57:13 |
إنك في القائمه |
00:57:17 |
القهوه المخفوقه من أجل |
00:57:21 |
"إذاً كانت هذه "إنفي |
00:57:23 |
حزن دائم |
00:57:24 |
ماذا حدث بينكما؟ |
00:57:25 |
هل تمانعين في أن نؤجل |
00:57:27 |
أرادت الإنتقال |
00:57:29 |
لإنها إفتقدت أفضل أصدقائها |
00:57:31 |
"و إسمه "تود |
00:57:32 |
و بعد اُسبوعين كانا |
00:57:34 |
بالأساس |
00:57:36 |
أنا واعدت "تود" مره و لم |
00:57:39 |
أعرف كم هو سئ |
00:57:43 |
هل محاولة عدم التفكير |
00:57:46 |
و فيما تريدين أن تفكري؟ |
00:57:48 |
كم هو منزلي |
00:57:52 |
و لم تعاشرها؟ |
00:57:55 |
لم أستطيع الكف عن التفكير |
00:57:58 |
هل هذا فيلم "اُوما ثورمان"؟ |
00:58:00 |
"سكوت" مجرد عودة "إنفي" |
00:58:04 |
هذه عباره مخادعه |
00:58:06 |
لقد إنتهت العلاقه |
00:58:09 |
حسناً لن أدعها |
00:58:12 |
بدءاً من هذه اللحظه |
00:58:14 |
"لن اُفكر في "إنفي آدامز |
00:58:19 |
لدي أخبار سيئه |
00:58:20 |
هل هي أخبار عن أننا سيئون |
00:58:23 |
فريق صدمه على رأس الشيطان |
00:58:26 |
و "إنفي" طلبت مني أن |
00:58:28 |
أنا أكرهك |
00:58:29 |
العرض الموسيقي هو |
00:58:31 |
و عليك أن تدع |
00:58:33 |
و نقوم بهذا من |
00:58:35 |
من أجل الفريق؟ |
00:58:37 |
هل يمكن أن- |
00:58:38 |
هل يمكن أن نقوم |
00:58:40 |
كل عروضنا خاصه |
00:58:42 |
"سنذهب لأن "جي مان |
00:58:45 |
و سنشترك في الجوله الثانيه |
00:58:47 |
نريد أن يكثر الحديث عنا |
00:58:50 |
نريد من يتتبعنا |
00:58:53 |
"الإسم: "نايفز تشاو |
00:58:59 |
ماذا كنتِ تفعلين لو كان |
00:59:00 |
و أرادوا أن تفتحي |
00:59:02 |
لو كان الأمر كذلك؟ |
00:59:06 |
هذا شئ مزعج |
00:59:07 |
بكن يجب أن |
00:59:09 |
نعم كلنا ناضجون هنا |
00:59:14 |
يا إلهي |
00:59:16 |
إنه يصادق فتاه بوهيميه |
00:59:17 |
إني أكرهها |
00:59:19 |
إنه يحبها فقط لأنها كبيرة السن |
00:59:25 |
إنها مجرد فتاه |
00:59:27 |
هل قلتِ أنها بدينه؟ |
00:59:29 |
إنها تسبقني |
00:59:30 |
أعني لم أكن أنعلم بشأن الموسيقي |
00:59:34 |
إن هذا حارق |
00:59:35 |
يجب أن تغسليه بالماء |
00:59:37 |
عندما أتتني هذه الفكره |
00:59:40 |
أنا لا أسمع ما تقولين |
00:59:42 |
يا إلهي |
00:59:46 |
جميله |
00:59:49 |
رامونا فلاورز" سرقت" |
00:59:51 |
لكني أعرف كيف أستعيده |
00:59:55 |
كيف؟ |
00:59:57 |
"نيل الصغير" أنا "نايفز" |
01:00:14 |
شكراً نحن فريق |
01:00:16 |
نعم |
01:00:18 |
توجد ملابس خاصه |
01:00:21 |
إلى البار الآن؟ |
01:00:28 |
كوني صريحه |
01:00:30 |
لا أعرف |
01:00:34 |
طالما غادرت فهي |
01:00:41 |
"مرحباً "رامونا |
01:00:44 |
مرحباً |
01:00:47 |
ما هذا؟ |
01:00:58 |
مرحباً |
01:00:59 |
"مرحباً "سكوت |
01:01:00 |
ما هذا؟ |
01:01:03 |
اُنظروا "نايفز" تصادق من |
01:01:05 |
من هي هذه الفتاه؟ |
01:01:06 |
سكوت" كان يواعدها" |
01:01:07 |
لمده قصيره |
01:01:09 |
كم عمرها؟ |
01:01:12 |
يجب أن أتبول |
01:01:15 |
يجب أن أتبول عليها |
01:01:20 |
حان الوقت |
01:01:24 |
"لكي يغمر "تورنتو |
01:01:28 |
لنغمات فريق |
01:01:40 |
هذا الشخص الذي يعزف البيس |
01:01:43 |
"إنه "تود |
01:01:44 |
أعرف |
01:01:48 |
تعرفين؟ |
01:01:52 |
كلا |
01:02:42 |
كان هذا مدمراً |
01:02:44 |
يا إلهي |
01:02:46 |
يجب أن تشاهديهم في العروض |
01:02:50 |
أظنني سأتقيأ |
01:02:53 |
لا اُصدق أني |
01:02:55 |
لكن "إنفي آدامز" تريدكم |
01:02:58 |
كلنا؟ |
01:02:59 |
و هل أنا (تييت) أتلعثم؟ |
01:03:04 |
مهلاً كيف عرفتم "إنفي"؟ |
01:03:06 |
سكوت" كان يواعدها" |
01:03:13 |
"مرحباً "رامونا |
01:03:15 |
"مرحباً "تود |
01:03:16 |
لم أركِ منذ مده |
01:03:22 |
يجب أن نخرج من هنا |
01:03:23 |
كيف كانت جولتكم الفنيه , لقد غنيتم |
01:03:27 |
نعم هذا شئ لا أستطيع |
01:03:30 |
"إنفي" |
01:03:32 |
أنا أقرأ مدونتكِ |
01:03:34 |
إذاً , "سكوت" و "رامونا"؟ |
01:03:37 |
ماذا عنا؟ |
01:03:38 |
إنكما رائعين سوياً |
01:03:40 |
إنكما تناسبان بعكضما |
01:03:42 |
إنكِ مثلي الأعلى |
01:03:44 |
رامونا يعجبني زيكِ؟ |
01:03:46 |
إنفي" هل إشتريتِ هذا" |
01:03:48 |
"إني أتحدث إلى "رامونا |
01:03:51 |
"رامونا" من "نيويورك" |
01:03:52 |
حقاً؟ |
01:03:53 |
لقد كنت هناك مؤخراً و غنيت |
01:03:57 |
أنتِ تعرفينه أليس كذلك؟ |
01:04:00 |
لقد قبلت الشفاه |
01:04:06 |
"نايفز" |
01:04:08 |
ماذا؟ |
01:04:09 |
أنا لا أخشى |
01:04:12 |
أنا نجم |
01:04:14 |
يا إلهي |
01:04:16 |
لقد أزلت الألوان |
01:04:20 |
لقد أزال الألوان |
01:04:23 |
إن طباعك سيئه |
01:04:25 |
لم أفهم هذا الكلمه |
01:04:27 |
إنه لا يفهم |
01:04:29 |
هل ستفعلون شئ |
01:04:34 |
ممتع؟ |
01:04:37 |
أيها الوسيم |
01:04:41 |
ستدفع ثمن جرائمك |
01:04:55 |
عنقي |
01:04:58 |
شعرك |
01:05:00 |
ألم تعرف؟ |
01:05:01 |
أن "تود" نباتي |
01:05:08 |
نباتي؟ |
01:05:11 |
إن هذا ليس |
01:05:15 |
هل تمزح؟ |
01:05:18 |
أي شخص يستطيع |
01:05:20 |
ربما يستطيعون أن يكونوا |
01:05:22 |
ماذا؟ |
01:05:24 |
أنا لم أتناول اللحم و لا |
01:05:28 |
على الإطلاق |
01:05:31 |
إجابه موجزه |
01:05:32 |
كونك نباياً يجعلك تتفوق |
01:05:39 |
لدي سؤال |
01:05:41 |
كيف يؤدي عدم تناول |
01:05:43 |
إلى الحصول على |
01:05:45 |
حسناً |
01:05:47 |
هل تعلم أنك تستخدم %10 |
01:05:49 |
و البقيه يضعفها التخثر |
01:05:52 |
هل تعلمت هذا في |
01:05:54 |
إنكِ متحدثه لبقه |
01:05:55 |
و لو كنتِ على درايه بهذا |
01:06:03 |
لقد تبولت في سراولي أرجو أن |
01:06:06 |
إنها لا تمطر |
01:06:08 |
لماذا لا تشرحي لي |
01:06:10 |
كيف كنتِ تواعدين |
01:06:12 |
هل هذا مهم الآن؟ |
01:06:14 |
قد أجد بعض التفاصيل |
01:06:16 |
التي يمكن أن تُنجيني من الموت |
01:06:21 |
كنت اُواعد "لوكاس" حتى |
01:06:25 |
و هذا ليس لطيفاً |
01:06:29 |
كنا نكره الجميع و كنا نخرب |
01:06:33 |
لقد ثقب القمر |
01:06:35 |
و كان هذا طيشاً |
01:06:37 |
و بعد اُسبوع و نصف أخبرني |
01:06:38 |
أن أباه سيرسله إلى |
01:06:41 |
لذلك هجرته |
01:06:43 |
هل هجرتي كل |
01:06:45 |
ألم يهجركِ |
01:06:47 |
لقد مللت كوني سيئه |
01:06:50 |
و هذا من ضمن أسباب |
01:06:52 |
كنت آمل أن أترك |
01:06:55 |
يا عصافير |
01:06:58 |
لم ننهي عملنا بعد |
01:07:01 |
هو و أنا |
01:07:02 |
لا تحاول تعليمي |
01:07:04 |
أنا أكرهك |
01:07:06 |
قل لهذا لعاملة النظافه |
01:07:07 |
ماذا؟ |
01:07:08 |
لأنك ستكون غباراً |
01:07:12 |
لأني سأطحنك لتصير |
01:07:14 |
و عاملة النظافه |
01:07:18 |
تنظف الغبار |
01:07:22 |
و ماذا عن يوم الإثنين؟ |
01:07:24 |
إننا في يوم الجمعه و هي |
01:07:29 |
حتى يوم الإثنين |
01:07:31 |
الخلاصه أنك لن |
01:07:33 |
فيجب عليك أن |
01:07:34 |
"و إلا قتلك "تود |
01:07:36 |
إنكِ كنتِ لطيفه |
01:07:50 |
سكوت" سنذهب إلى" |
01:07:53 |
هاتفنا عندما |
01:07:54 |
إنه سينتهي |
01:08:00 |
شخص ما يحاول |
01:08:11 |
معركة عازفي البيس |
01:08:15 |
إبدأ |
01:09:27 |
إنني أستطيع قراءة أفكارك |
01:09:31 |
ما رأيك لو نشرب |
01:09:33 |
قهوه مخلوطه |
01:09:36 |
آسفه |
01:09:38 |
إني أرى ما يدور |
01:09:40 |
لقد وضعب كريمة اللبن |
01:09:42 |
لكي تقضي على |
01:09:45 |
سآخذ التي بها عصارة |
01:09:49 |
شكراً |
01:09:52 |
في الواقع هذا هو الذي به |
01:09:56 |
و لكني ظللت اُفكر |
01:09:59 |
في عقلي و كل مكان آخر |
01:10:03 |
عما تتحدث؟ |
01:10:04 |
لقد شربت لبناً |
01:10:07 |
توقف |
01:10:09 |
البوليس النباتي |
01:10:10 |
تود إنجرام" أنك قيد التوقيف" |
01:10:14 |
المتعلقه بكريمة اللبن |
01:10:17 |
هذا هراء |
01:10:19 |
مادمت لست نباتياً |
01:10:21 |
إنها مخالفتي الاُولى |
01:10:23 |
ألا توجد ثلاث فرص؟ |
01:10:24 |
إقرأها عليه |
01:10:26 |
في الساعه 12:27 صباحاً |
01:10:29 |
أنت و بإرادتك المنفرده |
01:10:31 |
هل الجيلاتو ليس |
01:10:32 |
إنه منتج من اللبن و البيض |
01:10:34 |
و في الساعه 7:30 مساء الرابع من أبريل |
01:10:39 |
و هل الدجاج ليس |
01:10:41 |
الأشعه المزيله للقوى النباتيه |
01:10:59 |
يا إلهي |
01:11:00 |
كلا , كلا |
01:11:04 |
كنت نباتياً ذات مره |
01:11:06 |
و لكن ذلك إنتهي |
01:11:09 |
نباتي؟ |
01:11:25 |
نعم |
01:11:33 |
آسف |
01:11:36 |
آسف؟ |
01:11:38 |
لقد حطمت فتاي |
01:11:43 |
و أنتِ ركلتِ قلبي في مؤخرته |
01:11:48 |
"يا "ناتالي |
01:11:50 |
ناتالي"؟ لم يعد أحد" |
01:11:56 |
لابد أن ينادوكِ به |
01:12:00 |
لنذهب من هنا |
01:12:09 |
أشعر بالأسف لأجلكِ |
01:12:12 |
"إخرسي يا (تييت) "جولي |
01:12:14 |
حسناً |
01:12:17 |
هل سنذهب إلى الحفل |
01:12:19 |
أشك أنه سيكون |
01:12:20 |
إن أحد أفراد الفريق إنفجر |
01:12:22 |
و الفرق الجيده لا تذهب |
01:12:25 |
فقط يذهب الفاشلين الذي |
01:12:28 |
فلماذا نذهب نحن؟ |
01:12:30 |
نيل" ألن تأتي؟" |
01:12:32 |
سكوت" ستحضر" |
01:12:34 |
هل تريد الذهاب؟ |
01:12:35 |
أعتقد أنني ميت |
01:12:39 |
أنا لا أقول أني |
01:12:40 |
يمكننا الذهاب |
01:12:41 |
سأفعل ما تريد |
01:12:42 |
إذاً , لنذهب |
01:12:44 |
لسنا مجبرين |
01:12:46 |
سيكون حفلاً رديئاً |
01:12:48 |
كلا أنا بخير |
01:12:51 |
فقط أنا |
01:12:53 |
هل حدث و واعدت |
01:12:57 |
أنت لا تبدو أحمقاً تماماً |
01:12:58 |
لكني أبدو أحمقاً جزئياً |
01:13:00 |
,لو أن هذا سيسعدك |
01:13:02 |
إنتظري هل هذا جيد؟ |
01:13:03 |
هذا ما أحتاجه الآن |
01:13:04 |
و لكن ليس لاحقاً |
01:13:05 |
سكوت" أنا لا أملك" |
01:13:07 |
أنا اُحاول أن أعيش |
01:13:10 |
أنا اُحب الحياه |
01:13:12 |
أنا أعرف أن "تود" أزعجك |
01:13:13 |
لكن هل تقول أن |
01:13:15 |
كلنا لدينا ماضي |
01:13:16 |
لكن الماضي الخاص بي |
01:13:20 |
ما الذي فعلتيه لكي تجعلي |
01:13:22 |
السابقين |
01:13:23 |
الإنفصال ليس سهل |
01:13:25 |
"و ماذا عنك أنت و "نايفز |
01:13:28 |
أنا هجرتها |
01:13:30 |
و هل كانت راضيه بذلك؟ |
01:13:32 |
"إنها الآن صديقة "نيل |
01:13:34 |
هل أنت متأكد؟ |
01:13:35 |
نعم أنها أنضج |
01:13:37 |
لقد كان إنفصالنا هادئاً |
01:13:38 |
نحن الآن سمن |
01:13:40 |
كلا |
01:13:41 |
و ماذا عنك أنت و "كيم"؟ |
01:13:43 |
أنا و "كيم"؟ |
01:13:45 |
كنا في المدرسه الثانويه و كان |
01:13:47 |
هل هذا كل شئ؟ |
01:13:48 |
نعم إنتهت العلاقه |
01:13:51 |
هل هذا كل شئ؟ |
01:13:53 |
حسناً كان يجب أن اُصارع |
01:13:55 |
و تشاجرت مع مجنون |
01:13:57 |
و كان علي أن اُصارع 90 |
01:13:59 |
و هو كان يطير و يضرب |
01:14:02 |
و ركلته بشده لدرحة أنه |
01:14:05 |
هل هذا يجعلكِ |
01:14:07 |
الآن أنت أحمق تماماً |
01:14:11 |
معذره طباعي |
01:14:13 |
لا تقلق أنا لم أعد أعرف |
01:14:17 |
أظن أن أصدقائكِ |
01:14:20 |
السابقين- |
01:14:29 |
نفس الفتاه |
01:14:32 |
روكسي"؟"- |
01:14:34 |
!!هل تعرفني |
01:14:37 |
عما تتحدث؟ |
01:14:39 |
هل هو لا يعرف حقاً؟ |
01:14:42 |
مهلاً |
01:14:48 |
أنتِ و هي؟- |
01:14:50 |
علاقه عابره؟- |
01:14:52 |
لم تكن تعني شئ |
01:14:53 |
لم تكن تعني شئ؟ |
01:14:55 |
كانت علاقه |
01:14:56 |
حسناً , حبيبتي |
01:14:57 |
لو فعلتي هذا |
01:15:12 |
لو كررتيها |
01:15:14 |
إبتعدي أيتها |
01:15:16 |
لو أن "جيديان" لا يستطيع |
01:15:20 |
هذا قرارنا |
01:15:23 |
فليأتي "جيديان" إلى هنا |
01:15:26 |
"لأني سأركلكِ إلى خارج "كندا |
01:15:43 |
"والاس" |
01:15:45 |
هل هذا حقيقي؟- |
01:15:46 |
إركليها في خصيتيها |
01:16:11 |
"ساُعيدكِ إلى "جيديان |
01:16:12 |
ألف قطعه |
01:16:23 |
اُفضل الموت |
01:16:24 |
إنه غريب الأطوار |
01:16:26 |
و أنتما جديران ببعضكما |
01:16:27 |
إبتعدي "رامونا" إن |
01:16:29 |
بمعني؟ |
01:16:30 |
بمعني أن "سكوت" يجب |
01:16:36 |
أنا لا على ضرب فتاه |
01:16:39 |
ليس أمامك خيار |
01:17:00 |
يجب أن تخوض |
01:17:08 |
يا كسول |
01:17:17 |
كل حاج يصل لنهاية رحلته |
01:17:19 |
و البعض يصلون |
01:17:23 |
إنك على وشك أن تتحطم |
01:17:28 |
نقطة ضعفها تكمن |
01:17:31 |
و كيف أستفيد من |
01:17:33 |
حينما كنا نتبادل القبل |
01:17:35 |
كفى |
01:17:45 |
لن تسطيع أن |
01:18:05 |
إذاً |
01:18:06 |
"كأسان "جِن" و "تونيك |
01:18:07 |
كنت أظنك لا تشرب |
01:18:09 |
فقط في المناسبات الخاصه |
01:18:12 |
أعتقد أننا لا نعرف |
01:18:15 |
لماذا لا تعطيني قائمه |
01:18:18 |
حتى أعرف من الذي سيركل |
01:18:21 |
دعني أرى إن كان |
01:18:24 |
و ربما يمكننا تبادل المعلومات |
01:18:25 |
بدافع من الفضول |
01:18:27 |
و القلق على حياتي |
01:18:29 |
هل يوجد شخص في |
01:18:37 |
يجب أن ننفصل |
01:18:39 |
تقصدين نغادر أم |
01:18:41 |
آمل أن تستطيع فهم |
01:18:43 |
هل نسيت الجزء الذي |
01:18:45 |
و كيف أنسى؟ أشعر و كأننا |
01:18:48 |
تقصد غسيلنا القذر |
01:18:49 |
لقد شربت كأساً واحداً |
01:18:50 |
آسفه على إهتمامي بك |
01:18:54 |
ظننتك ستكون أكثر تفهماً |
01:18:55 |
أنا فقط |
01:18:56 |
أنت فقط تنتظر أن تصبح |
01:19:02 |
كان هذا قاسياً |
01:19:05 |
كان هذا سيئاً |
01:19:08 |
كان هذا مُحرجاً |
01:19:12 |
:ملحوظه |
01:19:16 |
"ماثيو بيتل" , "لوكاس لي" |
01:19:19 |
ومن هما التوأم |
01:19:24 |
ألا تعرف؟ |
01:19:26 |
"التوأم "كاتاياناجي |
01:19:27 |
هما الفربق التالي |
01:19:30 |
إنهم شرسين جداً |
01:19:34 |
هل كانت "رامونا" تواعد توأماً؟- |
01:19:36 |
في نفس الوقت؟ |
01:19:37 |
أتعرف |
01:19:38 |
أنا لا أعرف و لا |
01:19:39 |
هذا أفضل لأني أكره الفتيات |
01:19:42 |
أنا أعزف أفضل حينما |
01:19:44 |
"سيكون هناك مشكله و "نيل |
01:19:46 |
لا مشكله |
01:19:47 |
و أنا خبير بالمعارك |
01:19:49 |
لكننا سنتفهم لو أنك |
01:19:51 |
أنا لا اُريد المشاركه وحسب |
01:19:52 |
بل اُريد أن اُمزقهم |
01:19:55 |
أنا أشعر بالخوف |
01:19:58 |
لاحقاً |
01:19:59 |
لقد قُضي علينا |
01:20:01 |
هذا الملصق يحتاج عدة |
01:20:04 |
إنهم سيقتلونك |
01:20:06 |
هيا سنصعد للمسرح |
01:20:08 |
ألن يصعد ال"كاتايانجي" قبلنا؟ |
01:20:10 |
بل كلاكما معاً |
01:20:13 |
مهلاً |
01:20:15 |
هل سنصعد |
01:20:17 |
مستحيل |
01:20:18 |
كلا |
01:20:20 |
إنك سئ |
01:20:21 |
السئ يقول أنك سئ |
01:20:23 |
لم يكن يتوجب علينا الحضور |
01:20:27 |
تماسك يا رجل لقد نحيت |
01:20:30 |
و مادمت أنا إستطعت |
01:20:31 |
هل تحدثت مع "رامونا"؟ |
01:20:33 |
ماذا؟ كلا , أنا لم |
01:20:37 |
إنها هنا |
01:20:41 |
سكوت"؟" |
01:20:43 |
ليس لأني أهتم |
01:20:44 |
و لكن يجب أن تحدثها |
01:20:47 |
"شكراً , "كيم |
01:20:48 |
أنا لا أهتم |
01:20:51 |
لم أكن أقصد أن |
01:20:53 |
لقد فعلت هذا لأني اُحبكِ |
01:21:33 |
هل نحن قادرين |
01:21:35 |
أعني إننا نستطيع النجاح |
01:21:36 |
بالفعل |
01:21:38 |
سكوت"؟" |
01:21:41 |
"سكوت" |
01:22:00 |
لقد حطموا السقف |
01:22:05 |
نحن فريق |
01:22:07 |
و نحن جئنا لنجعلكم تتذكرون |
01:22:12 |
هذه بداية الاُغنيه |
01:23:04 |
من الأفضل أن ننهي الفريق |
01:23:07 |
"لقد أخطأنا أمام "جيديان جريفز |
01:23:10 |
هل "جيديان" هنا؟ |
01:23:12 |
إنه هذا الأحمق |
01:23:17 |
هل هذا "جيديان"؟ |
01:23:18 |
هل "جيديان" هو |
01:23:21 |
هيا فلنفعلها |
01:24:22 |
سنغادر |
01:24:25 |
حياه إضافيه |
01:24:28 |
ماذا ستفعل؟ |
01:24:30 |
سأحصل على حياه |
01:24:45 |
لقد أتيت لاُشاهد عرضك |
01:24:50 |
يجب أن |
01:24:59 |
"رامونا" |
01:25:02 |
رامونا" اُريد أن" |
01:25:05 |
و أنا أيضاً اُريد أن |
01:25:06 |
أنا أعرف أنكِ تدعين |
01:25:08 |
كي لا يجرحكِ أحد |
01:25:10 |
و أعرف أن لديكِ أسباب تجعلكِ |
01:25:14 |
و اُريدكِ أن تعرفي أني |
01:25:17 |
لأن علاقتنا سحاقيه |
01:25:20 |
ماذا؟ |
01:25:21 |
أنا أعني هذا |
01:25:25 |
حسناً |
01:25:26 |
و الآن جاء دوركِ |
01:25:30 |
أننا يجب أن ننفصل |
01:25:32 |
ماذا؟ |
01:25:34 |
"بسبب "جيديان |
01:25:36 |
إنني لا |
01:25:40 |
إنني لا أطيق الإبتعاد عنه |
01:25:41 |
و هذه هي الأخبار السيئه |
01:25:45 |
و الأخبار الجيده هي |
01:25:49 |
أنتم فريق ثلاثي |
01:25:51 |
و معكم حسناء حمراء الشعر |
01:25:53 |
و موسيقاكم رائعه |
01:25:55 |
بول |
01:25:56 |
هل تعلمون؟ |
01:25:58 |
نتيجة نهائي المسابقه |
01:26:00 |
بل ساُوقع معكم عقداً |
01:26:03 |
و كما ترون إنني لست |
01:26:06 |
هل تظن أننا سنبيع لك أرواحنا |
01:26:09 |
لن اُصبح عضو في الفريق |
01:26:13 |
"سكوت" |
01:26:15 |
يجب أن تُسيطر على |
01:26:18 |
لا تدع الماضي |
01:26:20 |
يجب أن تسمعنا |
01:26:22 |
فلتعثر على شخص |
01:26:29 |
و قعوا , وقعوا , وقعوا |
01:26:33 |
هيا يا حبيبتي |
01:26:42 |
"سكوت" |
01:26:44 |
يجب أن نشكر |
01:26:46 |
فلولاي لم تكن |
01:26:49 |
و لولاك لما عادت لي |
01:26:51 |
و أظن أن هذه |
01:26:55 |
سكوتي" يا صديقي" |
01:26:59 |
بينك و بينك , بالنسبه لعصبة |
01:27:03 |
أنا كنت في مزاج سئ للغايه |
01:27:08 |
هل سامحتني؟ |
01:27:09 |
حسناً |
01:27:12 |
رائع |
01:27:14 |
لقد نجحنا |
01:27:21 |
لقد قلت سحاقيه |
01:27:51 |
"سكوت" |
01:27:53 |
هل كانت هي بالفعل؟ |
01:27:55 |
هي ماذا؟ |
01:27:57 |
هل كنت ترى أن مستقبلك |
01:28:00 |
بشكل كامل |
01:28:10 |
الوقت يداوي |
01:28:13 |
وفي المره القادمه لا تواعد |
01:28:17 |
سبعه |
01:28:19 |
سبعه ليسوا |
01:28:22 |
نعم , أعلم |
01:28:24 |
إنه أمر مثير للشفقه |
01:28:30 |
أطفأ الضوء |
01:28:34 |
إنك رأيت شيئاً قميئاً |
01:28:37 |
و أنا أعتذر |
01:28:38 |
لا بأس |
01:28:39 |
و هو الآخر يعتذر |
01:28:41 |
آسف |
01:28:44 |
سكوت" أنت تعلم" |
01:28:47 |
و لكني اُريد فراشي |
01:28:50 |
من أجل الجنس |
01:28:52 |
حسناً |
01:28:54 |
و قد يستمر ذلك |
01:28:57 |
حسناً |
01:28:59 |
و العام كله |
01:29:00 |
فهمت |
01:29:02 |
يمكنك أن تذهب |
01:29:05 |
"إنها مع "جيديان |
01:29:06 |
هذا سئ |
01:29:07 |
ريما لأنه أفضل منك |
01:29:11 |
على أي حال |
01:29:23 |
هذا من أجل |
01:29:25 |
إنه لك |
01:29:30 |
آلو |
01:29:31 |
مرحباً يا صديقي |
01:29:32 |
أردت فقط أن أقول لك أني أشعر |
01:29:35 |
و لا اُريد أية ضغائن بيننا |
01:29:37 |
و لهذا قررت أن أكون |
01:29:40 |
هل "رامونا" معك |
01:29:43 |
لا أدري |
01:29:47 |
نعم |
01:29:50 |
مهلاً يا صديقي كل شئ |
01:29:53 |
كلا لقد سكبت الكاكاو |
01:29:56 |
كما تعرف |
01:29:58 |
إني سأفتح فرعاً جديداً |
01:30:00 |
و فريق الحيويه المتفجره |
01:30:02 |
و سيكون صعباً على الجميع |
01:30:05 |
لقد إختبروا الصوت و |
01:30:09 |
ربما اُقابلكم هناك |
01:30:10 |
أتمني ذلك يا صديقي |
01:30:12 |
لا اُريد أية ضعائن بين |
01:30:15 |
ما قولك؟ |
01:30:17 |
حسناً نلتقي فيما بعد |
01:30:19 |
ياله من أحمق |
01:30:23 |
إنسى ما قلته لك |
01:30:44 |
"ملهى "كاياس |
01:30:50 |
كلمة السر |
01:30:51 |
أي شئ |
01:30:53 |
رائع |
01:30:58 |
كلمة السر الاُخرى |
01:31:03 |
رائع |
01:31:10 |
كلا الألبوم الأول |
01:31:25 |
سكوت" إهدأ" |
01:31:27 |
لا تُرضيه |
01:31:29 |
بل أنا من يريد الترضيه |
01:31:31 |
"سكوت بيلجريم" |
01:31:34 |
يا صديقي مرحباً بك |
01:31:37 |
ليعطيه أحدكم شراباً |
01:31:46 |
لم آتي للشرب |
01:31:48 |
لا مشكله بيني و بينك |
01:31:51 |
و لكني لدي مشكله معك |
01:31:54 |
هل مازلت غاضب |
01:31:57 |
تقصد العصبه؟ |
01:31:58 |
مجموعه أو عصبه أو أي شئ |
01:32:01 |
سأريك كيف يكون |
01:32:03 |
إنتظر , إنتظر , إنتظر |
01:32:04 |
لن يجدي البكاء على الكوكا |
01:32:07 |
الفتاه إختارت و يجب أن |
01:32:12 |
أنا لن اُواصل يا صديقي |
01:32:15 |
هل تريد قتالاً |
01:32:18 |
ألم يكن هذا واضحاً؟ |
01:32:23 |
ألم يكن هذا واضحاً؟ |
01:32:24 |
لا أدري |
01:32:25 |
و لماذا تريد هذا؟ |
01:32:31 |
لأني اُحبها |
01:32:34 |
سكوت" حصل على" |
01:32:42 |
مستوى أعلى |
01:32:45 |
إن هذا يستحق اُغنيه |
01:32:47 |
"كيمبرلي" |
01:32:48 |
نحن فريق |
01:32:50 |
أتينا لنربح نقوداً |
01:32:54 |
4 , 3 , 2 , 1 |
01:33:52 |
بالمناسبه إن |
01:33:54 |
لو كان مكاني لا يروق |
01:33:59 |
لذوقك "الكندي" الردئ |
01:34:01 |
فأنا إذاً مضطر |
01:34:07 |
و اُرسلك بسرعه للجحيم |
01:34:10 |
"سكوت" |
01:34:16 |
"نايفز" |
01:34:18 |
هذا لا يقدر بمال |
01:34:19 |
ستدفع ثمن ما |
01:34:21 |
إسمعي يا طبق |
01:34:23 |
إن صديقك السابق هو |
01:34:26 |
لقد تم تحذيره عدة |
01:34:29 |
أنا لا اُحدثك بل اُحدثها |
01:34:33 |
ماذا؟ |
01:34:34 |
لقد حطمتِ القلب |
01:34:36 |
إستعدي للموت |
01:34:43 |
أنتِ تمزحين أليس كذلك؟ |
01:34:49 |
لا يمكنك الإدعاء بأني غير |
01:34:52 |
هذا رائع |
01:35:05 |
ماذا تريدين بحق الجحيم؟ |
01:35:09 |
لقد سرقتيه |
01:35:12 |
!سرقته |
01:35:13 |
لا أدري عما تتحدثين |
01:35:15 |
أنتِ كاذبه |
01:35:18 |
أنا لم أسرق صديقكِ |
01:35:22 |
أنا لم أسرق أحداً |
01:35:31 |
لقد سرقتِ صديقي |
01:35:34 |
مهلاً |
01:35:35 |
هلا توقفنا عن هذا القتال |
01:35:38 |
نايفز" أنا كنت اُواعدكِ" |
01:35:45 |
و لعلني نسيت أن |
01:35:48 |
هل خدعتني يا "سكوت"؟ |
01:35:52 |
هل خدعتنا سوياً؟ |
01:35:54 |
هل خدعتني مع "نايفز"؟ |
01:35:55 |
كلا |
01:35:58 |
بل خدعت "نايفز" معكِ |
01:36:01 |
و هل يوجد أي فرق؟ |
01:36:03 |
أنا لم اُخطئ في حقكِ |
01:36:06 |
أليس كذلك؟ |
01:36:09 |
إنتهت اللعبه |
01:36:16 |
"سكوتي" |
01:36:18 |
يمكنك خداع هذه |
01:36:21 |
و لكنك لن تخدع الموت |
01:36:25 |
الموت |
01:36:35 |
آسفه |
01:36:40 |
هل تعرفين ما هو الشئ السئ؟ |
01:36:44 |
و لماذا هو؟ |
01:36:46 |
إن الأمر معقد |
01:36:48 |
أنا لن أذهب لأي مكان |
01:36:51 |
لذلك من الأفضل أن |
01:36:55 |
الحقيقه هي أنني |
01:37:00 |
كنت مجنونه بحبه |
01:37:05 |
أنا كنت أشعر بالوحده و أنا معه |
01:37:09 |
و لهذا كان يجب أن أرحل |
01:37:12 |
و في هذا الوقت |
01:37:15 |
لماذاً إذاً تعودين له؟ |
01:37:17 |
أنا لا اُطيق البعد |
01:37:19 |
إن له قدره غريبه على |
01:37:24 |
إن هذا مُحبِط |
01:37:26 |
أنا سأتركك الآن و للأبد |
01:37:28 |
إنه بالفعل له طريقته في |
01:37:32 |
هذا شئ شنيع |
01:37:36 |
أنا لم أكن اُريدك أن تتورط |
01:37:40 |
إنني أردت فقط مصادقة |
01:37:44 |
و يؤسفني أننا إنتهينا |
01:37:46 |
إنني حاربت من أجلكِ |
01:37:48 |
ربما أنا لست الفتاه التي |
01:37:54 |
ماذا؟ |
01:37:57 |
لكني أشعر أنني |
01:38:02 |
و كان هذا سيكون |
01:38:08 |
أنا وحيد |
01:38:10 |
إنك لست وحيداً |
01:38:14 |
هذا صحيح |
01:38:25 |
إنك تسريحتك غبيه |
01:38:29 |
كلمة السر الثانيه؟ |
01:38:34 |
نعم رأيته |
01:38:35 |
إن القصه المصوره |
01:38:39 |
سكوت إهدأ |
01:38:41 |
لا تقلق أنا أعرف ما أفعله |
01:38:42 |
ستيفن" إن إصطفافكم" |
01:38:44 |
أنكم تبدون أفضل بدوني |
01:38:45 |
نيل الصغير" لقد تعلمت جيداً" |
01:38:47 |
"من الآن فصاعداً ستكون "نيل |
01:38:51 |
"كيم" |
01:38:53 |
أنا آسف على |
01:38:56 |
أنا أخجل من نفسي |
01:38:59 |
"سكوت بيلجريم" |
01:39:01 |
وفر كلامك إنك مدعي |
01:39:05 |
لدي مشكله معك |
01:39:06 |
إنتظر , إنتظر , إنتظر |
01:39:10 |
هل تريد قتالاً |
01:39:13 |
كلا |
01:39:15 |
بل قتالاً من أجلي |
01:39:18 |
سكوت" حصل على" |
01:39:21 |
مستوى أعلى |
01:39:23 |
"كيم" |
01:39:24 |
نحن فريق الحيويه المتفجره |
01:39:27 |
"سكوت بيلجريم" |
01:39:30 |
4 , 3 , 2 , 1 |
01:39:52 |
كيف الحال عندك؟ |
01:39:55 |
إنك أحمق |
01:39:58 |
"نايفز" |
01:39:59 |
أنا أعرف أنكِ هنا |
01:40:01 |
"سكوت" |
01:40:05 |
لقد سرقتِ صديقي |
01:40:07 |
تذوقي سيفي |
01:40:09 |
كفي |
01:40:10 |
"كلا يا "سكوت |
01:40:11 |
هذه الحمقاء آذتني |
01:40:14 |
كلا "نايفز" أنا من جرحكِ |
01:40:20 |
لقد خدعتكما سوياً |
01:40:24 |
و أنا آسف |
01:40:26 |
إنكِ لستِ حمقاء |
01:40:28 |
إنها لم تعني هذا |
01:40:32 |
و لذلك نحن جميعاً رائعين |
01:40:37 |
لم أشعر بأفضل |
01:40:41 |
هل إنتهنا من الأحضان و التعلم |
01:40:45 |
إننا لدينا قتالاً هنا |
01:40:47 |
هل تريد قتالاً |
01:40:50 |
أخطأت يا حبيبي |
01:41:08 |
مرحباً |
01:41:21 |
نظام اللعب الثنائي |
01:41:23 |
لقد جعلتيني |
01:41:28 |
إنها ستظل في جهازي الهضمي |
01:42:15 |
إنكِ مازلتِ فتاتي |
01:42:21 |
فلنصبح كلانا فتيات |
01:42:28 |
سئ |
01:42:42 |
ماذا؟ |
01:42:43 |
إستعدوا |
01:42:45 |
فلنبدأ |
01:42:56 |
جيد , جيد , جيد |
01:42:58 |
ضربات مركبه |
01:43:04 |
ممتاز |
01:43:18 |
من تظن نفسك |
01:43:21 |
هل تظن أنك |
01:43:24 |
ساُخبرك ماذا أنت |
01:43:27 |
إنك تزعجني |
01:43:29 |
هل تعرف كم |
01:43:33 |
كي أصل إلى عناوين |
01:43:36 |
لكي اُشكل منهم |
01:43:38 |
حوالي ساعتين |
01:43:45 |
"إنك لا تليق ب"رامونا |
01:43:47 |
أنت صفر |
01:43:50 |
و أما أنا |
01:43:52 |
أنا كل الأحداث المهمه |
01:43:54 |
إني سأنفجر في وجهك فوراً |
01:43:56 |
ستنفجر؟ |
01:43:58 |
فوراً |
01:44:01 |
ضربه قاضيه |
01:44:29 |
لقد خسرنا عملنا |
01:44:30 |
سنظل نتلقى اُجورنا |
01:44:33 |
لقد خسرنا عملنا |
01:44:35 |
يا إلهي |
01:44:48 |
إنك تؤدي ضربات |
01:44:51 |
حقاً؟ |
01:44:53 |
نعم |
01:44:54 |
"سكوت بيلجريم" |
01:45:00 |
"يمكنك هزيمتي "سكوت |
01:45:04 |
و لكنك لن تستطيع |
01:45:15 |
"نيجا سكوت" |
01:45:16 |
"نيجا سكوت" |
01:45:21 |
كلا |
01:45:23 |
هذا شئ ينبغي |
01:45:28 |
نفسي |
01:45:31 |
جوله وحيده |
01:45:35 |
إن لديهم خبز فرنسي |
01:45:39 |
و يمكنك تناول لحم |
01:45:40 |
أنا اُحب هذا |
01:45:41 |
فلنقم بها الاُسبوع |
01:45:43 |
حسناً إلي اللقاء |
01:45:44 |
نعم |
01:45:45 |
مرحباً |
01:45:48 |
ماذا حدث؟ |
01:45:49 |
لا شئ فقط أزلنا الخلاف |
01:45:52 |
سنتناول الطعام سوياً |
01:45:54 |
هناك أشياء كثيره |
01:45:56 |
إنك شعرك |
01:46:00 |
حقاً؟- |
01:46:03 |
يجب أن تقصه |
01:46:06 |
إنكِ محقه |
01:46:08 |
يجب أن أقصه |
01:46:09 |
في صالون |
01:46:11 |
نعم في صالون |
01:46:16 |
هل ستغادرين؟ |
01:46:17 |
ربما يجب أن أختفي |
01:46:20 |
بعد كل هذا؟ |
01:46:22 |
إني بحاجه لبدأ |
01:46:25 |
أتيت هنا هرباً من الماضي و |
01:46:29 |
و سأمت من كوني |
01:46:31 |
و أنا واثق من أني |
01:46:34 |
أنا لا أعنيك أنت فقط |
01:46:39 |
أنا أفهم |
01:46:43 |
و يجب أن أشكرك |
01:46:45 |
على ماذا؟ |
01:46:48 |
على أنك ألطف |
01:46:53 |
هذا شئ محزن |
01:46:58 |
يالفعل شئ محزن |
01:47:03 |
الوداع و ما |
01:47:05 |
نعم و ما |
01:47:14 |
إذهب لها |
01:47:17 |
ماذا؟ |
01:47:19 |
إنك كنت تقاتل من |
01:47:24 |
و ماذا عنكِ؟ |
01:47:26 |
سأكون على |
01:47:32 |
إنك لا تليق بي |
01:47:39 |
"وداعاً "نايفز |
01:47:41 |
إذهب |
01:47:49 |
هل تمانعين لو سرت معكِ؟ |
01:47:54 |
هل تريد أن تأتي معي؟ |
01:47:56 |
ربما نستطيع أن نحاول ثانيةً |
01:48:23 |
هل تواصل؟ |
01:48:29 |
1 , 2 , 3 , 4 , 5 |