Seeker The Dark Is Rising The

ar
00:00:05 أول ترجمة لي neo
00:01:30 دعنا نخرج من هنا
00:01:34 ماذا بك يا أخي الصغير
00:01:57 مرحباً (ويل)
00:01:59 مرحباً (غوين) هيا بنا
00:02:21 مرحباً (ويل)
00:02:22 أيّة أفكار عن فصلك الأول
00:02:25 يا شباب توقّفوا
00:02:26 في مكان إنجليزي
00:02:28 في مدرسة إنجليزية
00:02:30 تريد الناس ان تعرف
00:02:32 هذا سؤال مهمّ لك
00:02:37 أيّ شيء صديقة ربّما ؟
00:02:39 يبدو أنّ هناك فتاة جميلة
00:02:42 أصمتوا
00:02:43 لماذا لا تتحدّث إليها أنت
00:02:48 إنّها الفتاة الجديدة أليس كذلك؟
00:02:50 (ويل)...
00:02:53 أعني ... لم لا ؟
00:03:08 انتظري ... أنتِ نسيتي وشاحك
00:03:58 هل سنذهب إلى أيّة مباريات كرة قدم ؟
00:04:37 مساء الخير ...
00:04:39 الآنسة (غريثورن) تريد
00:04:43 لحضور عشية عيد الميلاد في الضيعة الإقطاعية
00:04:47 هل يمكننا الإعتماد عليكم
00:04:48 ماذا عنك (ويل) ؟
00:04:51 حسناً ياسيد (لايون) سنكون. . . سنكون
00:04:55 حسناً نتطلع لحضوركم
00:04:57 سنكون هناك
00:05:02 إذا رفضتم الدعوة سنضطر
00:05:07 ما هي المينس
00:05:09 هل سيقتلهم لو وضعوا مثلا
00:05:12 لو كان فيها لحم
00:05:14 لا أعتقد أنّها من المفترض أن تسمّى فطيرة
00:05:19 أنظروا إلى من عاد لمنزله
00:05:21 أنظروا إلى هذا الغريب
00:05:23 مرحباً ياشباب
00:05:25 مالذي تفعله هنا ؟
00:05:27 عيد ميلاد عائلي
00:05:29 عيد ميلاد عائلي
00:05:32 أو السنة التي قبلها
00:05:34 (غوين) عزيزتي لا تدعي
00:05:38 إذاً (ماكس) كيف أحوال الجامعة
00:05:41 (ماكس) أما زلت تمارس التايكوندو
00:05:45 تقدّم
00:05:47 تحدّاني
00:05:51 لا تقتلوه بعد للتوِ عاد للمنزل
00:05:54 أمّي
00:05:56 كيف أحوال المدرسة
00:05:58 هل ذلك صحيح؟
00:05:59 (ويل)
00:06:01 لقد أخذت غرفتك
00:06:04 (ويل)
00:06:08 إلى متى ستبقى هنا ؟
00:06:10 لا أعلم
00:06:13 كلّ هذا من أجل أسبوع أو إثنان
00:06:17 هناك أشخاص يجب أن أراهم
00:06:19 لا يمكنني فعل ذلك
00:06:23 لكن أنا يمكنني
00:06:28 سنبذل ما بوسعنا لأجل عيد ميلادك
00:06:32 يوم مميّز لم أنسى ذلك
00:06:40 إنّهم يكبرون بسرعة
00:06:43 في الحقيقة 14
00:06:52 يا رجل لا تهتمّ بشأن ماكس تعال ادخل
00:06:55 سعيدان بوجودك هنا
00:06:57 هذا المنطقة ستكون لك
00:07:01 إنه شريط...ماذا؟
00:07:38 يا أولاد أطفئوا التلفاز
00:07:40 هيّا تعالوا كلّ شيء سيبرد
00:07:44 كاتشب
00:07:48 ليس من شأنك
00:07:50 ربّما السنة القادمة سنُرجع
00:07:54 هل تريدين رؤية (ستيفن)
00:07:57 سنحاول إرجاعه للمنزل
00:08:00 إلى مثلث برمودا
00:08:02 نخب (ستيفن)
00:08:04 كيف يكون خاصتك في علبة
00:08:06 اذاً ماكس كيف انتهى هذا الفصل الدراسي
00:08:09 لقد كان
00:08:11 هل هناك أفكار أخرى عن مدرسة ما بعد التخرج
00:08:14 ما زلت أفكر في خياراتي
00:08:17 وماذا عنك أبي ؟
00:08:21 الأحوال جيدة
00:08:23 جيد إذا أنت تتحمّل ؟
00:08:25 أعني إنه كثير تعرف
00:08:28 لقد مرّت فترة طويلة منذ أن أحسست بأنّك قادر
00:08:31 (ماكس) أقفل الموضوع
00:08:34 لا لا عليكِ لا عليكِ
00:08:38 يبدو ان هذه السّنة سنة جيدة
00:08:42 المجيء إلى هنا كان جيّداً لنا
00:08:44 كلّنا
00:08:47 (ويل)...(ويل)
00:08:50 ما الذي تحدّق فيه ؟
00:08:52 الكلاب
00:08:54 نعم إنها النظرة الّتي ـعطتك إيّاها
00:08:57 هل قابلت فتاة في الحافلة اليوم ؟
00:09:00 لم تكن من النوع الذي يفضله
00:09:03 حسناً أتركوه وشأنه
00:09:05 أليس هذا لطيفاً
00:09:34 أخبرتك من قبل
00:09:39 لقد وصلت الشجرة
00:09:46 هيّا يا (جورج) إدفع
00:09:48 هيّا إنّها رائعة فقط أدخلها
00:09:53 يا أولاد تعالوا ساعدونا
00:09:56 فقط اتركوها على الحائط
00:10:00 (ويل) هذا السيد (دوسون)
00:10:03 مسكتها
00:10:06 إذاً
00:10:07 هذا هو (ويل ستانسون)؟
00:10:10 سعيد لمقابلتك
00:10:12 (جورج) أنظر هنا إنّه (ويل)
00:10:16 حقّاً هو ...ومع عيد ميلاده اليوم أيضاً
00:10:20 صحيح
00:10:21 نعم...هذا صحيح
00:10:24 هل يمكنني أن أجلب للسادة شيئاً ما
00:10:27 لا..نحن نرتاح فقط
00:10:31 العاصفة
00:10:33 طقس سيء في الطريق
00:10:35 والليلة التي تليها
00:10:37 أبعد من الخيال
00:10:40 عذراً
00:10:51 أقضي يوماً ممتعاً ؟
00:10:54 هيّا بنا (جورج)
00:10:56 أيّها الآنسة
00:10:57 هل ستفتح هداياك
00:11:02 إرفع رأسك
00:11:06 عيد ميلاد سعيد أيّها الكبير
00:11:09 آسف لقد أخطأت في العمر
00:11:13 لا...لا...لاعليك
00:11:15 خذ عيد ميلاد سعيد
00:11:17 الهدية الثانية قادمة في الكريسميس
00:11:20 نعم...عيد ميلاد سعيد...يارجل
00:11:23 هل هذا كلّ الحليب الذي لدينا
00:11:25 سأقوم بإعداد بعض البيض حسناً ؟
00:11:27 يا أولاد هيّا
00:11:31 (غوين)
00:11:35 لم يكن يجب إحضار هذا
00:11:38 شكراً
00:11:42 إذاً ماذا تتمنّى
00:11:44 إنّه عيد ميلادك
00:11:49 ثلج...تعرفين
00:11:53 نعم
00:12:12 لقد وجدته إنه هنا
00:12:15 (ستيفن)
00:12:17 مرحباً أبي أمّي
00:12:21 لقد أصبحتي محطّمة قلوب
00:12:23 أنا آسف لا يمكنني التواجد معكم
00:12:27 نحن نفتقدك يا بنيّ
00:12:29 كلُ الهدايا سيكون عليها
00:12:32 نعم...ملائمة للشتاء في إنجلترا
00:12:34 (ويل) إستمع هديتك مختلفة
00:12:36 لقد كنت أمشي في محل في الشارع و...
00:12:38 ولسبب ما علمت أنّها الملائمة لك
00:12:40 رائع...شكراً (ستيفن)
00:12:44 على أيّة حال إستمتعوا
00:12:46 وأنت أيضاً
00:12:49 اهتمّوا بأنفسكم أبي أمي...شباب
00:12:52 عيد ميلاد سعيد
00:15:01 أنت تريد كلَ هذه الأشياء أليس كذلك ؟
00:15:23 هل يمكنني مساعدتك
00:15:25 مرحباً ؟ هل ستقوم بشراء ذلك ؟
00:15:28 آسف...إنّه من أجل أختي
00:15:30 قيمته 5 جنيهات
00:15:34 شكراً
00:15:40 خذ شكراً
00:16:05 لو سمحت يا سيّدي
00:16:07 أتساءل إذا كنت تمانع
00:16:10 نعتقد أنّك خرجت من المتجر
00:16:14 ماذا ؟ لا...لا أعتقد ذلك...أنا آسف
00:16:16 ربّما تكون غلطة بسيطة يا سيدي
00:16:19 لكن ربّما تريد مرافقتنا إلى مكتبنا
00:16:22 بدلاً من التعامل مع هذا الأمر في العلن
00:16:26 من هذا الطريق
00:16:47 أنت على حق اذاً
00:16:50 نيكد شيئاً ما أليس كذلك ؟
00:16:53 'نيكد' ?
00:16:57 لقد كنّا نراقبك منذ اللحظة التي جئت فيها
00:17:00 يبدو كأنّه صاحب مشاكل
00:17:02 يبدو كالِلص
00:17:04 الأيادي المتجوِلة لها جيوب عميقة
00:17:07 الأطفال هم دائماً الأسوأ
00:17:09 لن تمانع اذا فتّشناك أليس كذلك ؟
00:17:12 ماذا ؟
00:17:15 وإخبارهم أنّه يتم التحقيق في أمرك بسبب السرقة
00:17:18 والتي تعني مخالفة قانونية في هذه البلاد
00:17:21 هذا صحيح
00:17:24 فقط أعطنا العلامة
00:17:25 كيف تعرفون إسمي ؟
00:17:27 أعطنا العلامة (ويل)
00:17:30 أعطنا العلامة
00:17:32 العلامة...أعطنا العلامة
00:17:34 أعطنا...اعطنا العلامة
00:17:44 إبتعد
00:18:57 (ويل)...إبتعد عن الطريق
00:19:01 مرحباً...يا شباب
00:19:02 مرحباً أبي
00:19:04 (روبن)...(بول) كم مرّة
00:19:07 آسف
00:19:09 أبي هل يمكننا التحدث ؟
00:19:11 هل يمكننا فعل ذلك لاحقاً
00:19:14 طالما لا يوجد أحد يريد التركيز على الفيزياء في عيد الكريسميس
00:19:17 عليّ فعل ذلك بنفسي سنتحدّث لاحقاً أعدك
00:19:22 أنظر هناك شيء يجري معي
00:19:26 إنه مخلوط
00:19:28 حسناً أنت في سن 14
00:19:31 تحدّث مع أخويك عن المسألة
00:19:34 تشعر بإختلافات في جسدك
00:19:49 آسف
00:20:52 إنّها رائعة
00:20:54 أدخل يا سيدي وتمتع بوقتك
00:20:57 شكراً لك ياسيدي
00:20:58 عائلة (ستانتون)
00:21:00 عيد ميلاد سعيد
00:21:02 شكراً جزيلاً
00:21:04 عيد سعيد
00:21:07 تفضلوا واقضوا وقتاً ممتعاً
00:21:10 أنظر إلى هذا
00:21:14 عيد ميلاد سعيد
00:21:16 آمل أنّكم جائعون
00:21:17 إنهم دائماً جائعون
00:21:19 عيد سعيد أيّها الآنسة (غريثون)
00:21:27 لا بدّ أن نتحدّث إليه
00:21:30 هناك طريقة صحيحة لفعل الأشياء
00:21:33 وطريقة لأكمالهم
00:21:36 شراب للكاهن رجاءً
00:21:38 شكراً جزيلاً...(ماريمان)
00:21:49 مستحيل
00:21:59 إنها فاكهة...فطيرة ماينس فاكهة
00:22:01 حمداً للرب
00:22:08 حسناً ؟
00:22:11 هل ترغب في شيء تأكله
00:22:14 شراب
00:22:16 سُعدتُ بلقائكم مجدداً
00:22:32 أعلى من مستواك يا أخي
00:22:34 شاهد وتعلم
00:22:38 مرحباً كيف حالك
00:22:40 شكراً
00:22:44 هل تريدين طعاماً أو شيئاً ما
00:22:55 لقد ذهب
00:22:01 يجب علينا الّلحاق به
00:22:58 هذه اللحظة قد لا تكون المناسبة
00:23:02 أنا معتاد على التعامل مع محاربين وليس أولاد
00:23:04 هذا المحارب ولد
00:23:07 لا نستطيع تحمّل الإنتظار
00:25:10 لماذا تهرب أيّها الفتى
00:25:14 العلامة
00:25:23 هل أنت خائف منّي ؟
00:25:25 عليك ذلك...(ويل) أنا غاضب جداً
00:25:28 أعطني العلامة
00:25:31 أعطني إيّاها
00:25:34 لقد هربت مني سابقاً
00:25:36 والآن أعطني العلامة
00:25:42 أترك الفتى وشأنه أيّها الراكب
00:25:46 لا يمكنك مقاتلتنا كلّنا
00:25:48 لست قويّاً كفاية
00:25:53 قوَتي تزداد الآن
00:25:58 وكلّ نوعكم سيتدمّر
00:26:02 عيد ميلاد سعيد يا (ويل)
00:26:17 إمشي معنا يا (ويل)
00:26:20 إلى أين ؟
00:27:25 أين أنا
00:27:29 في المكان الذي نكون فيه الأقوى
00:27:32 لا يوجد أحد يمكنه الدخول هنا
00:27:36 من أنتم ؟
00:27:38 نحن القدماء
00:27:42 نحن لسنا صغاراً ولا كبار السن
00:27:46 أنت آخر من ولد مثلنا
00:27:50 الكل يتحدّث عن هذه العلامات
00:27:53 آسف...
00:27:56 (ويل)
00:27:57 أنت جزء من شيء
00:28:01 نحن القديمين نخدم الضوء
00:28:04 الراكب...يخدم الظلام
00:28:07 إنّ الظلمة ترتفع يا (ويل)
00:28:09 إنَه أنت الذي يجب عليه إسترجاع قوة الضوء
00:28:12 آنا آسف يا آنسة (غريثون)
00:28:17 قبل 1000 سنة
00:28:21 بين الضوء والظلام
00:28:23 الضوء قد كسب المعركة...
00:28:26 ولقد تمّ إنقاذ الأرض
00:28:29 لقد تمّت هزيمة الظلام
00:28:31 لحماية قوّة الضوء
00:28:34 لقد تم تقسيمه وإخفائه على شكل 6 علامات
00:28:37 والباحث
00:28:39 سيعثر على العلامات
00:28:42 وأنتم تعتقدون أنه أنا الباحث
00:28:44 في عيد ميلادك الـ 14
00:28:46 عندما كنت للمرّة الأولى قادراً على الإحساس بالعلامة
00:28:50 أحسّ بك الظلام
00:28:53 وفي غضون خمسة أيام سيبلغ الظلام ذروته
00:28:56 إلا إذا كان لديك كلّ العلامات
00:29:00 لا أعرف كيف أستشعر العلامة
00:29:02 سيخبرك الكتاب
00:29:05 فقط الباحث يمكنه قراءة الكتاب
00:29:09 أنت مميّز يا (ويل)
00:29:12 الإبن السابع للإبن السابع
00:29:16 لقد أخطأتم ستّة في الحقيقة
00:29:20 أعتقد أنكم قمتم بخطأ
00:29:24 لن تستطيع الهروب من هذا يا (ويل)
00:29:28 من الأفضل أن تفتح هذا الآن
00:29:29 لكي تشاهد ماذا سيحدث اذا
00:30:16 (ويل) لقد جئت متأخّراً
00:30:18 أين كنت
00:30:20 لماذا أنت متسخ ؟
00:30:22 أين كنت ؟
00:30:24 أتركوني وشأني
00:30:30 هل أنت بخير ؟
00:30:31 نعم...وأنت
00:30:35 ماذا كان ذلك ؟
00:30:37 لا أعرف...سنّ البلوغ ؟
00:31:04 من أين جلبت هذا ؟
00:31:06 من التصفّح...بدا لي رائعاً
00:31:08 وانا إعتقدت بما أنه يتضمن الفيزياء
00:31:11 منذ متى أصبحت الفيزياء رائعة ؟
00:31:13 لا أعرف
00:31:15 إعتقدت أنه ربما
00:31:18 لطالما إعتقدت أنّك ستلتزم
00:31:22 أبي حقّاً أنا مهتم
00:31:28 إنها شيء من أنواع المعادلة
00:31:32 يبدون تقريباً كأنّهم يتقاتلون
00:31:34 الذي أريد معرفته هو...
00:31:39 ليست تلك طريقة عمله
00:31:43 لكن طبقاً لهذا يا أبي
00:31:47 لكن مثل...لكن مثل الشيء
00:31:50 لذلك أعني
00:31:52 هل يمكن للظلمة أن تضرّ أحداً
00:31:59 تضرّ أحداً ؟
00:32:02 تلك ليست هي الطريقة
00:32:06 أنظر (ويل) لا تضيّع وقتك في هذه
00:32:10 أريد أن أعرف
00:32:15 أنظر (ويل) أنت صغير فقط تمتع بالمرحلة
00:32:18 فقط كن سعيداً لأنّك لست مضطراً
00:32:31 تعرف أبي عندما كنت صغيراً
00:32:34 أنت لم تخبرني أبداً
00:33:15 (ويل)...
00:33:18 أمّي لا عليكِ أنا فقط لويتها
00:33:20 لقد إتصلت بالطبيب لكي أسأله
00:33:24 لا أريد الذهاب للمستشفى
00:33:27 أمّي لا أريد الذهاب للمستشفى
00:33:29 مرحباً أيها الطبيب
00:33:31 تفضّل
00:33:36 مرحباً (ويل)
00:33:42 هيّا عزيزي
00:33:45 هيّا
00:33:47 عزيزي لا عليك
00:33:49 لا تقلق أنا لا أعضّ
00:33:52 هيّا
00:33:55 ها نحن دعني أرى...هنا
00:34:03 أتسائل يا سيدة (ستانتون)
00:34:05 هل لديكِ شريط
00:34:08 نعم...نعم...سأذهب لأبحث
00:34:10 شكراً
00:34:12 شخص لا يريد أن يفترق عن أمه
00:34:14 هيّا لا عليك
00:34:19 أتركني وشأني
00:34:21 سيجعلونك تفعل عمل
00:34:23 لكنّهم قالوا لك
00:34:25 والآن أعطني العلامات (ويل)
00:34:28 لا أنسى الذين يقفون معي
00:34:30 وأيضاً الذين يقفون ضدّي
00:34:33 (ويل)...أنا الظلام على هذه الأرض
00:34:36 أنا نهاية كلّ شيء
00:34:43 لكن يمكنني مساعدتك
00:34:56 أو يمكنني جعل الأشياء أسوأ...أسوأ بكثير
00:35:02 ها نحن
00:35:05 رائع
00:35:09 في الحقيقة إنّه بخير
00:35:11 الخير الجيّد هو أنه لم يكسره
00:35:13 لكنّي أعتقد أنّ الأربطة تضرّرت
00:35:17 والآن نصيحتي لك (ويليام)
00:35:21 ولا تقلق كثيراً
00:35:24 ليس بعد
00:35:28 حسناً
00:35:30 رائع...شكراً لمجيئك
00:35:33 لديك منزل رائع
00:35:36 وداعاً
00:36:11 إنّه أخوك توم
00:36:14 أنتم ولدتم بفرق دقائق فقط
00:36:20 مجموعة أخرى من التوائم
00:36:23 هل يمكنك تخيّل ؟
00:36:26 ماذا ؟ ماذا حدث ؟
00:36:32 لا نعلم...لا نعلم
00:36:37 ماذا تعنين ؟
00:36:41 أمّي...ماذا تعنين ؟
00:36:44 عندما تمّت ولادتك
00:36:47 بعمر أسبوعين
00:36:52 كانت هناك ليلة عاصفة
00:36:55 كنتما تبكيان ولقد اخذتكما للطابق السفلي
00:36:57 والدك كان يعمل على دراسته
00:36:59 ولقد طلبت منه الذهاب والإطمئنان
00:37:04 وعندما دخل
00:37:08 ... (توم) ...
00:37:15 لقد إختفى
00:37:19 ماذا...أُختطف ؟
00:37:22 لقد بحثوا لشهور ونحن
00:37:26 تأّملنا لسنين
00:37:31 لم يعثروا عليه
00:37:34 لماذا لم تخبراني
00:37:37 خاصّة والدك لقد لام نفسه
00:37:41 مع مرور السنين
00:37:46 نحن فقط أصبحنا نتحدّث عنه أقلّ فأقل
00:37:48 حتّى في الأخير
00:37:55 توقّفنا كلّياً
00:37:58 ... إذاً
00:38:01 (توم) ولد قبلي ؟
00:38:08 نعم
00:38:10 نعم لقد ولد قبلك
00:38:16 أخٌ كبير آخر
00:38:36 الإبن السابع
00:39:47 لقد صنعت 6 أبناء لإحتواء قوة الضوء
00:39:50 من الحجر...البرونز...الحديد
00:39:57 لكن السادسة كانت محمولة في جوهر
00:40:06 في جوهر روح إنسان ؟
00:40:14 لقد تمّ إخفاء العلامات
00:40:18 الباحث سيجدهم
00:40:21 حسناً
00:40:23 أنظروا إلى هذا
00:40:26 إنّها فيزياء
00:40:28 مثل مكان للإختباء
00:40:30 مثل الفكرة تمّ إخفاؤها في البصر البسيط
00:40:38 (جورج) هل يمكنك تمرير مطرقتك لي رجاءً
00:40:40 تفضّل
00:40:43 شكراً
00:40:47 (غوين) أنا آسف
00:41:03 علامة الحجر
00:41:07 المتبقّي خمسة
00:41:09 أنت الإبن السابع من الإبن السابع
00:41:14 أنت تعبر خلال الزمن
00:41:16 واحدة تلو الأخرى العلامات ستناديك
00:41:19 وتكسب قوة الضوء
00:41:27 لن يكون سهلاً العثور على كلّ العلامات
00:41:30 والراكب يريدهم أيضاً
00:41:32 ربّما يحاول خداعك أو تهديدك
00:41:37 إذا كيف أواجه الظلمة
00:41:42 لديك قوى (ويل)
00:41:44 ستكون قادراً على إلقاء الأوامر
00:41:48 ... تحريك الأشياء
00:41:52 وأيضاً بالطبع العبور خلال الزمن
00:41:55 هل يمكنني الطيران
00:41:58 تعرف مثل زوووم طر
00:41:59 لا...لا...لا أعتقد أنّه بإمكانك
00:42:02 عيد ميلاد سعيد
00:43:27 أيها السيدة (ستانتون)
00:43:29 هل يمكنني تقديمك لأمّي ؟
00:43:31 أمّي هذه السيدة (ستانتون)
00:43:35 مرحباً
00:43:36 وهذا هو الولد الصغير
00:43:43 عيد ميلاد سعيد لكم
00:43:47 إذا أمكننا الوقوف الآن
00:43:48 سنغني الترتيلة رقم واحد من
00:44:58 أين الجميع ؟
00:45:00 بالضبط متى هم كانوا هنا
00:45:04 نحن الذي إنتقلنا
00:45:08 لا يمكنهم رؤية ذلك
00:45:12 لقد نقلتنا عبر الزمن
00:45:16 إنّه نهاية القرن الثالث عشر
00:45:21 أرى ذلك
00:45:22 القبو لم يطوب بعد
00:45:26 حوالي في سنة 1290
00:45:28 كن سريعاً (ويل) الراكب كان حاضراً
00:45:34 لا أعلم أين هي بالضبط
00:45:46 I suggest we prepare.
00:45:51 (ميريمان)...احرس الباحث
00:45:55 ماذا تحسب ؟
00:45:57 تّنين
00:45:59 لن يرسل تنّين لمقاتلتنا ياسيد (دوسون)
00:46:01 إنّه يعرف أفضل من هذا
00:46:04 أفترض أنه سيكون وحش بدون شكل
00:46:09 أنا لا أعتقد ذلك
00:46:12 إبريق البيرة ذلك
00:46:30 ذلك ليس تنّين
00:46:40 كونوا حذرين إنّها ليست كما تبدو
00:46:54 (ويل)...أين العلامة ؟
00:46:56 أنا أبحث...أنا لست متأكّداً
00:46:59 أنا أحاول
00:47:06 يا شباب
00:47:08 إرجع للوراء (ويل) إرجع للوراء
00:47:39 أسرع...(ويل) أسرع
00:47:43 أنا أحاول...مقرف
00:47:48 هيّا أيّها الصبي
00:47:49 أعثر على العلامة
00:47:53 (ويل)...إستخدم قواك
00:47:55 قواي! صحيح... قواي
00:47:59 ضوء
00:48:06 رائع
00:48:20 (ثوماس ستانتون)
00:48:24 هل أنتِ بخير يا آنسة (غريثورن)
00:48:25 هذا غير سار بشكل كبير
00:48:27 (ويل) أسرع
00:48:29 (ويل)!إفعل شيئاً!(ويل)
00:48:33 حسنا...(ويل) قواك
00:48:50 (ويل)...أسرع
00:49:15 لقد عثرت على العلامة
00:49:44 شكراً جزيلاً لك
00:49:46 عيد ميلاد سعيد
00:49:50 أيها الأستاذ هل تعرف أنّ لدينا فرداً من عائلة
00:49:55 فرداً من عائلة (ستانتون)...لا ليس لديّ أدنى فكرة
00:49:59 هذا القسم هو أقدم
00:50:03 حجارة بنيت إلى حائط
00:50:09 هل إستمتعت بالخدمة ؟
00:50:15 سيحين وقتكم
00:50:18 ...هنا تكمن بقايا
00:50:20 ... (ثوماس ستانتون)
00:50:24 (ستانتون)...(توم)
00:50:26 إنّه مدفون في القبو أسفل الكنيسة
00:50:29 سلف...ربما
00:50:31 سلفي كان من القدماء
00:50:36 لقد كان حرفي
00:50:40 في وقت
00:50:42 فيه خطر عظيم
00:50:44 لقد صنع العلامات في السر
00:50:49 لقد أخبرنا نحن الخمسة
00:50:56 والعلامة السادسة ؟
00:50:58 لقد قال (ستانتون) لن يُعثر عليها
00:51:02 إذاً كيف سأجدها ؟
00:51:04 أنت الباحث...أنت الدليل
00:51:09 روح أعُطيت بحرية
00:51:15 روحه ؟
00:51:19 (ستانتون) يا(ويل) قد إتخذ قراراً
00:51:23 عائلته
00:51:25 هربوا من الظلام
00:51:28 وأحفاده
00:51:31 حتّى أتى يوم
00:51:34 وعادوا
00:51:37 إذاً لا يوجد طريقة لكي نعرف
00:51:40 ربّما لا يوجد صلة تربطنا به
00:51:42 أعني فقط صدفة
00:51:44 نعم...بالطبع...صدفة
00:51:47 حسناً...عيد ميلاد سعيد
00:51:49 نعم...ولكِ أيضاً
00:51:57 الآنسة (غريثورن)
00:52:01 أنتم دبّرتم وظيفة لأبي ؟
00:52:03 القدر جاء بك إلى هنا يا (ويل)
00:52:57 قوّتي تزداد في كلّ يوم
00:53:01 لكن الباحث لديه علامتان الآن
00:53:07 عرضي حقيقي
00:53:11 وستحصد جائزتك
00:53:21 الأفضل إلى الآن
00:53:23 شكراً عزيزي
00:53:25 لقد إمتلئت
00:53:27 أنا ممتلئة كثيراً
00:53:30 رائع لعمل السندويتشات
00:53:33 مرحباً ياشباب
00:53:35 مرحباً
00:53:38 (ماغي) هذا هم الجميع
00:53:40 مرحباً (ماغي)
00:53:42 هل يمكنني المساعدة في أيّ شيء
00:53:43 لا...نحن على ما يرام
00:53:46 نحن فقط سنتوقّف قليلاً
00:53:48 (جيمس) هيّا ساعد أمّك
00:53:52 ذلك صحيح (جيمس) ساعد امك
00:53:54 شكراً
00:54:53 هل أنت قديمة ؟
00:54:55 هل أبدو لك كالقديمة ؟
00:54:56 لا...لا أنا فقط...أكبر
00:55:00 أنا فقط هنا لأعتني بك
00:55:32 سيصيبك الموت هنا
00:55:36 هل يمكنني مساعدتك
00:56:20 جيّد جداً
00:56:22 تفضّلي
00:56:24 يمكنني فعل المزيد
00:56:28 لديّ قوى
00:56:33 تعالي هنا
00:56:40 ...إذاً انتِ و(جيمس)...هل أنتما
00:56:44 ... هل أنتما مثل
00:56:48 صديقان
00:56:51 أعني كصديق وصديقة حبيبان
00:56:55 (ويل)...ألا يوجد هناك أمور مهمة
00:56:59 إنه مهم بالنسبة إليّ
00:57:03 كنت أفكّر فيكِ
00:57:06 أنا فقط ...أحسست أنّنا متّصلان
00:57:12 أين ذهبتي ؟
00:57:13 أنتظرك
00:57:17 اللطيف للغاية
00:57:20 هيّا بنا
00:57:22 حسناً
00:57:25 لطيف
00:58:23 هل يمكننا التحدث ؟
00:58:25 عشت حياتي كلها كـ(ويل ستانتون)
00:58:29 أغلب الوقت كنت فقط خفيّاً
00:58:32 وبعدها تأتون وتخبروني
00:58:36 اذاً أنا عظيم والحياة
00:58:40 لا...لا...لن تكون كذلك
00:58:42 أنا لست بطلاً خارقاً
00:58:45 أنا مازلت أنا
00:58:47 أنت الباحث يا (ويل)
00:58:50 مستقبل البشرية يعتمد عليك
00:58:55 أنظر...هل من المفترض أن أنقذ العالم ؟
00:58:58 حسناً...أنا حتّى لا أعرف
00:59:01 لا تجعل فتاة تشتت إنتباهك
00:59:04 المتبقي ثلاثة أيام...هيّا إذهب
00:59:07 حسناً
00:59:10 ثلاثة أيام يا (ويل)
00:59:35 أنظري يا آنسة (غريثورن)
00:59:37 مالذي يفعله ؟
00:59:51 تعبير عمّا يجول في خاطره
00:59:53 ألا يعلم أنّه سيرهق قواه
00:59:57 أنت مخطئ أيضاً (ميريمان)
01:00:00 لقد أتى إليك...ليس من أجل التعليمات
01:00:23 (ويل)؟
01:00:27 (غوين)...ماذا تفعلين هنا ؟
01:00:30 هل أنت بخير
01:00:34 مالذي تفعله ؟
01:00:37 لاشيء
01:00:49 ماذا ؟
01:00:55 إبقي قريبة
01:01:08 ماذا حدث ؟
01:01:11 لقد عبرنا الوقت
01:01:18 (غوين)...إذهبي
01:01:27 (غوين)!(غوين)إنزلي...إنزلي
01:01:40 ها هو
01:01:44 أنتِ بخير
01:01:49 أحتاج ذلك الدرع (غوين) إنّه
01:02:10 كوني هادئة
01:02:34 (ويل)
01:02:42 أتركها وشأنها
01:02:44 (ويل)
01:02:54 حسناً تريد الساعة ها ها
01:02:59 حسناً مقايضة
01:03:05 حسناً
01:03:18 (غوين) لقد حصلنا عليها
01:03:21 حصلنا عليها
01:03:24 (ويل)...لقد حذّرتك
01:03:26 (غوين) إذهبي للمنزل سألحق بكِ
01:03:30 حسناً إذهبي للمنزل إذهبي
01:03:31 أنت أرهقت قواك
01:03:34 حصلت على العلامة أليس كذلك لوحدي
01:03:38 أنت أناني وغير مبالي
01:03:42 فقط أنت يمكنك الوقوف في وجهها
01:03:46 (ويل)...(ويل)...(ويل)
01:03:50 أن تعبر عمّا يجول في خاطرك
01:03:56 إنّ الأمر شديد...تعرف وأنا أصبحت
01:03:59 كلّ شيء فقط
01:04:03 هل هو ذلك فقط ؟
01:04:06 نعم
01:04:09 طبيعي بالنسبة لشخص في عمرك
01:04:18 ماذا لو أنّني لا أستطيع فعل هذا ؟
01:04:21 ثق بنفسك
01:04:27 حتّى أصغر الضوء
01:04:31 إذهب
01:04:57 قوّتي ستبلغ ذروتها قريباً
01:04:59 ومازال الولد يجمع العلامات
01:05:04 تعرف مالذي عليك فعله
01:05:07 أنت لست الوحيد الذي جعلته يعمل تحت إمرتي
01:05:09 لذلك إفعل ما يجب عليك فعله
01:05:17 أيّها الباحث
01:05:19 شاهد غضبي
01:05:46 باحثنا لديه وقت قصير
01:05:49 ربّما وقتاً لا يكفي
01:05:54 إرمها في الخلف
01:06:43 لقد نفذ منهم الطعام كلياً
01:06:45 لم يتبقى شيء
01:06:48 سنضطرُ لأكل ما لدى أمّي في الثلاجة
01:06:52 هيّا بنا
01:06:55 (ماكس) هل أنت بخير
01:07:00 ستكون مدّة بقائي فيها أكثر من أسبوعين
01:07:03 نعم...نعم حسناً لا يهم
01:07:07 لا يهم
01:07:09 لقد سئمت وتعبت من تصرفاتك
01:07:12 قول أشياء من غير علمي
01:07:15 تعتقد أني لا أرى ذلك ؟
01:07:17 (ماكس)...(ماكس) مالذي يحدث ؟
01:07:19 لديك مشاكل نفسية (ويل)
01:07:23 هل تريد معالجتها الآن ؟
01:07:43 حسناً...حسناً ماذا لدينا هنا!!
01:07:46 هل هذا ماتفعله هنا أيّها الباحث
01:07:49 يا رجل هذا ليس حقاً أنت
01:07:52 هل حقيقي كفاية بالنسبة لك ؟
01:08:08 سيداتي وسادتي
01:08:10 تجمّعوا
01:08:12 للحدث الأساسي
01:08:15 لدينا البطل
01:08:19 ويتحدّى بطلنا اليوم
01:08:25 سيداتي وسادتي
01:08:27 الشهرة...الثروة والسعادة
01:08:37 دعوا البطل يبدأ
01:08:47 أخرجوه!أريد خارج هذا المكان
01:08:51 أنزلني..أنزلني
01:09:00 لقد عبرنا الوقت
01:09:03 أعطني العلامات
01:09:06 أعطني كلّ العلامات
01:09:10 ...أنا
01:09:12 ... أكره فعل هذا لأخي ...
01:09:15 لكنّك لا تعطيني أيّ خيار
01:09:21 واحد
01:09:22 لا يهم أمر الجامعة
01:09:25 ثلاثة
01:09:28 لأنك لن ترجع
01:09:30 لأنّك تركت الجامعة إذاً ماذا سيحدث
01:09:33 أبي وأمي سيتفهمون الوضع
01:09:37 ستة
01:09:39 سبعة
01:09:41 أنت فشلت في بعض الإمتحانات
01:09:45 إنّ المهم كيف تتعامل مع الأمر (ماكس)
01:09:48 لست مضطراً للتعامل مع الأمر وحدك
01:09:50 لا...تسعة
01:09:53 ... (ماكس)
01:09:56 أكره فعل ذلك لأخ لي
01:10:06 البطل
01:10:39 هل أنت بخير ؟
01:10:43 ماذا حدث
01:10:59 مرحباً أبي
01:11:03 هل لديك وقت
01:11:06 نعم...أدخل
01:11:35 لن تكون سرقة
01:11:37 بالطبع أنت ستفعل
01:11:39 رهان صغير (جورج)...إبريق بيرة
01:11:43 محاولة جيدة يا سيد (دوسون)
01:11:46 حقاً تنانين
01:11:48 على أيّة حال من العار ترك
01:11:52 خارجين عن العمل أيها السادة
01:11:58 مهملون جداً
01:12:02 نحن هنا من أجل رهان أيها الراكب
01:12:04 سنقاتلك أيضاً
01:12:06 أنتم القديمون
01:12:09 لا تخشون شيئاً أليس كذلك ؟
01:12:12 حسناً ذلك جيّد
01:12:15 ذلك سيجعل الأمر أكثر سهولة
01:12:58 الحكومة
01:13:01 هناك محاولات
01:13:04 إلى المناطق المتعرّضة إلى أشدّ الأضرار
01:13:06 يعتقد الخبراء أنّ الحالة الحالية
01:13:11 يا شباب الآنسة (غريثورن)
01:13:15 للذهاب إلى الضيعة الإقطاعية
01:13:17 لديهم الموٌلد الخاص بهم
01:13:21 والذي يعني أكثر مما لدينا
01:13:23 تلك كانت الشوربة الأخيرة
01:13:26 حسناً ذلك يكفي
01:13:29 سنذهب غداً صباحاُ
01:13:32 إنّه على خطأ العاصفة ستبلغ ذروتها في غضون يومان
01:13:37 إذا لم يتحسن الوضع قبل ذلك
01:13:40 فلن يتحسن...
01:13:54 فقط أفكر بصوت عالي...
01:14:07 الضوء والظلام هل كنت تعمل
01:14:17 كان من المفترض أن أكون أكثر إهتماماً بكم
01:14:20 عوضاً عن ذلك...أنا كنت
01:14:22 عملي...حسناً إعتقدت
01:14:26 اكتشاف
01:14:29 كان الأمر كما لو كنت
01:14:32 مدفوعاً لإطلاق الظلام...
01:14:36 وفقت نفسي
01:14:39 وأسوأ من ذلك
01:14:41 فقدت (توم)
01:14:44 لقد كانت غلطتي
01:14:48 تلك لم تكن غلطتك
01:14:56 (ماكس) هيا بنا
01:14:59 لا...لا...يا شباب لا
01:15:04 أتركهم يذهبون
01:15:13 بحوزتنا أربع علامات
01:15:15 والإثنتان
01:15:17 (ويل)...ماذا غداً
01:15:20 (ويل)...(ويل) غداً اليوم الأخير
01:15:24 نعم...أنا اعلم
01:15:26 ليس لديّ أدنى فكرة عن كيفية العثور على السادسة
01:15:30 عندما رأيتك في المرة الأولى
01:15:34 لقد كنت على خطأ
01:15:37 بصفة الباحث وبصفتك (ويل ستانتون)
01:15:40 أثق بك (ويل)
01:15:45 والآن أين المكان الذي نصبح فيه أقوياء
01:15:47 إذا بلغ الظلام ذروته قابلنا هناك
01:15:51 الطريقة الوحيدة لتساعد عائلتك
01:16:06 أين (جورج)؟
01:16:10 عدوّنا لا يعرف الرحمة
01:16:32 خداعكم يمكن فقط أن يؤخر
01:16:37 نحن في الوقت الحاضر
01:16:40 كيف تصف الأرصاد الجوية حالتنا
01:16:43 العاصفة الأكثر شراسة قد سجّلت حتّى الآن
01:16:45 تقارير من كلّ أنحاء العالم
01:16:49 الرياح القطبية تجلب الكثير من الثلج
01:16:51 يتوقع تسبب بعض الحوادث في شمال إنجلترا
01:16:54 وجنوب لندن
01:17:01 الآن مع الظلمة تأتي البرودة
01:17:51 أعطني العلامات يا (ويل)
01:17:55 أعطني العلامات أو أنا سأؤذي الذين تحبهم
01:17:59 أتركنا وشأننا
01:18:02 هل تريد الذهاب معهم للمنزل مجدداً
01:18:06 أعطني العلامات وسأتركهم يعيشون
01:18:09 أعطني العلامات يا (ويل)
01:18:14 لا
01:18:25 (غوين)...إنتبهي
01:18:36 تمسّكي
01:18:43 تعال أيها الطفل
01:18:45 هل تحبّ عائلتك...هل تهتم لأمرهم
01:18:48 أعطني العلامات
01:18:53 (ماري)...(ماري)
01:18:55 إنتبهي
01:18:57 ساعدوا أبي
01:19:02 تراجعوا
01:19:11 إنّ الولد لديه القدرة أكثر مما توقعت
01:19:13 إرجع إليه واجلب العلامات
01:19:24 هل أنت بخير ؟
01:19:26 ماذا يحدث ؟
01:19:33 والآن دع الماء ينهي ما بدأه الثلج
01:20:05 إبقوا سوية
01:20:07 إبقوا سوية
01:20:09 إنه فقط ماء
01:20:20 (ويل)
01:20:22 تعال معي أنت لست بأمان هنا
01:20:36 يجب عليك إعطائي العلامات
01:20:38 إنهم مسؤوليتي
01:20:40 دعني أحميهم
01:20:43 إنه أنا يا (ويل)
01:20:47 (ماغي)
01:20:49 هل تصدّق ما قلته ؟
01:20:52 هل نحن متصلان ؟
01:20:55 نعم
01:20:57 لقد أحسست بذلك أيضاً
01:21:01 يجب عليك إعطائي العلامات
01:21:04 يجب أن تثق بي
01:21:08 هل تثق بي ؟
01:21:17 نعم...أثق بك
01:21:54 أسرعي أيتها الساحرة
01:21:56 بعلامة أخرى...سيكون قادراً على إلغائك
01:22:00 أعطني العلامات
01:22:04 فقط أعطني العلامات
01:23:08 لقد خذلتيني للمرّة الأخيرة
01:23:18 أعطني العلامات
01:23:20 أعطني العلامات
01:23:24 تراجعي
01:23:35 النجدة
01:23:36 أنا آت
01:23:41 النجدة رجاءً النجدة
01:23:47 أمسك يد السيد (ميريمان)
01:24:40 قوّة الراكب بلغت الذروة
01:24:45 أنا مازلت ليس لديّ العلامة السادسة
01:24:47 أبقِ الإيمان يا (ويل)
01:24:50 لا
01:24:52 (ويل)...(ويل)
01:24:54 (ويل) أتركنا ندخل أرجوك أتركنا ندخل
01:24:58 أبي هل هذا أنت
01:25:00 إنّها أمّك
01:25:02 (غوين) هل هذه أنتِ
01:25:06 أفتح الباب
01:25:08 ساعدني (ويل)
01:25:10 أمّي
01:25:15 إفتح الباب يا (ويل)
01:25:20 لا تفتح الباب
01:25:22 لا تفتح الباب
01:25:24 ساعدني إفتح الباب
01:25:43 شكراً لك (ويل)
01:26:02 أين حرّاسك الآن
01:26:08 هل تخلّوا عن باحثهم ؟
01:26:13 هل خيبت آمالهم يا (ويل)؟
01:26:15 ألف عام من الإنتظار
01:26:20 لا شيء هناك فقط ولد
01:26:23 أجيال من الآمال والوعود
01:26:34 لديّ شيء هنا ربّما تعرفه
01:26:39 مرّة سابقاً طرحت عليك عرضاً
01:26:43 أعطني العلامات وسيعيش الولد
01:26:46 أنا لست خائفاً من الموت
01:26:50 أنا لست خائفاً من الموت
01:26:52 من قال أنه أنت ؟
01:26:58 (توم)
01:27:00 (توم) الصغير المسكين
01:27:02 التوأم الخاطئ
01:27:06 تخيّل كم إفتقد أخاه التوأم العزيز
01:27:09 قاومه (ويل)...أنت (ويل ستانتون)
01:27:12 أنت الباحث
01:27:15 أعطني إياهم
01:27:17 إذاً وقتك في آخره
01:27:41 قل وداعاً (لتوم) الصغير
01:27:45 لا!(توم)
01:28:22 أنت لوحدك يا ولد
01:28:26 وبخمسة علامات فقط
01:28:30 أنت فاشل (ويل)
01:28:43 أنا أثق بك يا (ويل)
01:28:46 ستعثر على ماتحتاجه
01:28:50 روح معطاة بحرية
01:29:07 إنّه أنا...روحي
01:29:33 أنا (ويل ستانتون)
01:29:39 الإبن السابع من الإبن السابع
01:29:49 لقد قرأت الكتاب
01:29:54 لقد عبرت الزمن
01:29:58 لقد جمعت خمس علامات
01:30:00 السادسة لم يعثر عليها
01:30:08 أنا العلامة السادسة
01:30:15 وأنا إسترجعت
01:30:18 قوّة الضوء
01:31:36 لقد إنتهى الأمر...أليس كذلك
01:31:37 لا ينتهي أبداً
01:31:43 (جورج)
01:31:46 سيّد (دوسون)
01:31:48 (جورج)
01:31:52 أريد الذهاب للبيت
01:31:54 أعتقد أنّه يجب عليك ذلك
01:31:58 هناك شخص يريد الذهاب معك
01:32:22 (توم)
01:32:30 هناك أشخاص أريد منك مقابلتهم
01:32:35 هيّا
01:32:38 (ويل)؟
01:32:40 لقد أحسنت العمل
01:32:49 كان عليه إظهار بعض التقدير بعد كلّ مافعلناه له
01:32:55 إنّه في الرابعة عشر إنّها مرحلة صعبة
01:33:50 (جون)...(جون)
01:34:17 neoمع تحيات