Sherlock Holmes
|
00:00:01 |
Confederate قام بالتعديل لهذه النسخة |
00:00:15 |
:ترجمة |
00:01:38 |
،عندما يميل بوجهه جهة اليسار |
00:01:40 |
،أَحدِث طرشاً جزئياً بأذنه |
00:01:42 |
.و تلك هي نقطة الهجوم الأولى |
00:01:45 |
النقطة الثانية، الحلق، شُل أحباله الصوتية |
00:01:49 |
النقطة الثالثة، لابد أنه سكِّير، لذا |
00:01:52 |
النقطة الرابعة و الأخيرة، اثنِ الرجل |
00:01:57 |
.خلاصة الهجوم: استعادة الوعي خلال 90 ثانية |
00:01:59 |
.القدرة على الحركة: بعد ربع ساعة على الأقل |
00:02:01 |
:القدرة الكاملة على الشفاء |
00:02:03 |
.غير محتملة |
00:03:17 |
.تُعجبني قبعتك - |
00:03:20 |
أمعك مسدسك؟ |
00:03:22 |
،كنت على يقين أني نسيت شيئاً |
00:03:24 |
!لكني اعتقدت أني نسيت المَوْقد مشتعلاً - |
00:03:29 |
،أعتقد أن هذا كافٍ |
00:03:31 |
.فأنت طبيب رغم أي شئ |
00:03:39 |
(من الطيب دائماً رؤيتك يا (واتسون |
00:03:43 |
أين المفتش؟ |
00:03:45 |
.مازال يعد القوات للهجوم |
00:03:48 |
.قد يستغرق اليوم بطوله في ذلك |
00:04:48 |
(شيرلوك هولميس) |
00:04:51 |
.و كلبه الوفي |
00:04:53 |
،أخبرني أيها الطبيب |
00:04:55 |
،كرجل بالمجال الطبي |
00:04:58 |
.دعني أريك مدى استمتاعي بعملك ذاك |
00:05:01 |
!(لا يا (واتسون |
00:05:07 |
!حاذر |
00:05:11 |
كيف رأيت هذه؟ |
00:05:14 |
.لأني كنت أبحث عنها |
00:05:20 |
!(اللورد (بلاكوود |
00:05:23 |
.تبدو عليك آمارات الدهشة |
00:05:25 |
.أعتقد أن الفتاة بحاجة لاهتمامك أكثر منه |
00:05:29 |
.معك حق |
00:05:36 |
لو كنت مكانك، لتركت هذا الشئ |
00:05:39 |
.أحسنت أيها الفتى |
00:05:41 |
(توقيت رائع يا (ليستراد |
00:05:44 |
لدينا شخص يحتاج طبيباً، وشخص يحتاج |
00:05:48 |
(كلاركي) - |
00:05:49 |
هذه المرأة بحاجة للذهاب إلى المشفى |
00:05:52 |
ضعها بالعربة - |
00:05:59 |
.التقطوه يا رجال |
00:06:01 |
.لو أنك لا تمانع |
00:06:04 |
.خذوه بعيداً عن ناظريَّ |
00:06:12 |
.و أنت كان عليك أن تنتظر أوامري |
00:06:14 |
،لو فعلت، لكنت تتفحص جثة الآن |
00:06:17 |
!وتطارد شبح قاتلها |
00:06:19 |
إلى جانب أن والديِ الفتاة هما من كلفاني |
00:06:22 |
حيث اعتقدوا أنك لو احتجت للمساعدة |
00:06:25 |
.حسناً، ستتنفس "لندن" الصُعداء الآن - |
00:06:29 |
(تهانينا يا (ليستراد - |
00:06:31 |
.تفضل سيجاراً |
00:06:33 |
...أيها السادة |
00:06:35 |
!ابتسموا... |
00:06:39 |
*شرطة لندن تقبض على قاتل* |
00:06:42 |
شــيــرلوك |
00:06:46 |
*"شارع "بيكر* |
00:07:10 |
*"منزل رقم "121-ب* |
00:07:12 |
.ضغط الدم 156 على 80 |
00:07:14 |
.جيد للغاية |
00:07:16 |
حالتي الصحية أفضل ما تكون عليه |
00:07:19 |
،أخبرني أمراً |
00:07:21 |
متى ستنتقل لسكنك الجديد؟ |
00:07:25 |
يُفترض أن يكون خلال هذا |
00:07:27 |
"إنه يقع بمنطقة "كافانديش |
00:07:29 |
.وسأُعلن خطبتي مع الانتقال أيضاً |
00:07:30 |
.حسناً، هذا رائع حقاً |
00:07:33 |
!إلهي الرحيم |
00:07:36 |
.لقد كان إطلاقاً للنار - |
00:07:40 |
.بل كان صوت مطرقة على مسمار |
00:07:42 |
.ربما أن رفيقي يعلق لوحة وحسب |
00:07:45 |
.سأذهب لأتفقد الأمر |
00:07:47 |
رفيقك؟ - |
00:07:50 |
لن ينتقل معك، أليس كذلك؟ |
00:07:52 |
.لا، لن ينتقل |
00:07:57 |
(سيدة (هادسون |
00:07:58 |
لن أدخل هناك بمفردي، ليس وهو ممسك |
00:08:02 |
.ليس عليك الدخول إطلاقاً، أعطيني الورق |
00:08:04 |
ماذا سأصنع عندما ترحل يا دكتور؟ |
00:08:05 |
.سيدمر المنزل بلا شك |
00:08:07 |
إنه بحاجة لقضية جديدة يشتغل عليها |
00:08:09 |
!ليت بمقدورك إطالة خطبتك أكثر |
00:08:11 |
أشتم رائحة بارود، و هذا |
00:08:14 |
.في مكان سكني كهذا... |
00:08:16 |
(أشكرك أيها القائد (فيليبس |
00:08:18 |
،فلتحتسي كوباً من الشاي |
00:08:20 |
.وميعادنا الأسبوع القادم |
00:08:22 |
.تفضل أيها القائد، سأعد لك الشاي حالاً |
00:08:24 |
سيدة (هادسون)، أعدي له شيئاً |
00:08:37 |
.أطلب الإذن لدخول مستودع السلاح |
00:08:40 |
.موافقة |
00:08:43 |
...أنا بوسط عملية اختراع جهاز |
00:08:47 |
(يكتم صوت إطلاق النار يا (واتسون... |
00:08:52 |
.أؤكد لك أنه لم يفلح |
00:08:54 |
هل لي لي أن أراه؟ |
00:09:04 |
لقد مر ثلاثة أشهر منذ آخر قضية |
00:09:12 |
!برفق يا (واتسون)، برفق |
00:09:17 |
ألا تعتقد أن الوقت قد حان لتعمل |
00:09:21 |
،لا أستطيع و لكني موافق |
00:09:23 |
فعقلي يرفض التفكير، ولكن إذا وجدت |
00:09:27 |
.و كلما كان أسرع، كلما كان أفضل |
00:09:29 |
.هاك الجريدة |
00:09:32 |
،لنرى ذلك، فهناك رسالة هنا |
00:09:34 |
*إعدام (بلاكوود) غداً* |
00:09:36 |
من السيدة (رامسي) من منطقة |
00:09:38 |
.و التي اختفى زوجها |
00:09:39 |
.إنه بـ"بلجيكا"، هرب مع الخادمة |
00:09:42 |
هل نحن بشهر نوفمبر؟ |
00:09:43 |
(نعم يا (هومليس |
00:09:46 |
...السيدة (رادفورد) تقول |
00:09:49 |
.أن سوراها الزمردي قد اختفى... |
00:09:51 |
،إنها تحتال على التأمين |
00:09:53 |
فزوجها اللورد (رادفورد) يضيع أمواله |
00:09:57 |
أرى أنك ستكون الطبيب الحاضر لإعدام |
00:10:00 |
.نعم |
00:10:01 |
،لقد كانت آخر قضية لنا سوياً |
00:10:02 |
.وأردت أن أشهدها حتى النهاية |
00:10:11 |
....السيد (لويس) يقول |
00:10:13 |
،هناك قضية واحدة تشغل بالي حالياً |
00:10:16 |
(ألا وهي القضية المحيرة للسيدة (هادسون |
00:10:18 |
.صاحبة المنزل المختفية |
00:10:20 |
،كنت أدرس قدومها ورواحها |
00:10:22 |
.وتبين لي أنها الأكثر شؤماً - |
00:10:26 |
هل به سم أيتها المربية؟ |
00:10:28 |
جسدك متشبع بالسموم بالفعل |
00:10:30 |
لا تلمسي شيئاً، فكل شئ موضوع بمكانه |
00:10:33 |
.كالعادة، أيتها المربية |
00:10:37 |
!لقد قتل الكلب، ثانية |
00:10:39 |
ماذا فعلت بـ(غلادستون)، الآن؟ |
00:10:42 |
،لقد كنت أختبر عقاراً مخدراً جديداً |
00:10:44 |
.وهو لم يمانع اختباره عليه |
00:10:48 |
(هولميس) |
00:10:50 |
...كطبيبك |
00:10:51 |
.لا تقلق على الكلب سيفيق في الحال |
00:10:52 |
!كصديقك |
00:10:55 |
أنت تمكث بهذه الغرفة منذ أسبوعين |
00:11:00 |
ما من شئ على وجه الأرض يثير اهتمامي |
00:11:03 |
!البتة |
00:11:06 |
إذا فأنت غير مشغول هذا المساء؟ - |
00:11:07 |
أترغب بالعشاء؟ - |
00:11:08 |
بمطعم "رويال"؟ - |
00:11:10 |
.ماري) قادمة) |
00:11:13 |
!و أنا مشغول - |
00:11:17 |
هل تقدمت للزواج بها؟ |
00:11:19 |
.لا، لم أجد الخاتم المناسب بعد |
00:11:21 |
.إذاً، فالأمر لم يصبح رسمياً بعد |
00:11:23 |
.سأتزوج بها، سواء أعجبك ذلك أم لا |
00:11:25 |
."الثامنة والنصف بمطعم "رويال |
00:11:26 |
.وارتدي سترة - |
00:11:52 |
.أصلح ربطة عنقك |
00:12:04 |
!(هولميس) |
00:12:07 |
.لقد أتيت مبكراً |
00:12:10 |
!ومتأنقاً |
00:12:12 |
(أقدم لك الآنسة (ماري مورسين |
00:12:14 |
.بالطبع، أتشرف بمعرفتها |
00:12:17 |
طيلة كل ذاك الوقت، لم أعرف |
00:12:19 |
.كل هذا ليقدم كلاً منا للآخر... |
00:12:20 |
.الشرف لي |
00:12:27 |
حقيقة إنه لأمر مثير مقابلتك |
00:12:30 |
.فقد سمعت الكثير عنك |
00:12:33 |
لديَّ رزمة من الروايات البوليسية |
00:12:36 |
.هذا صحيح |
00:12:37 |
وإن كنت أعتقد أن مثل تلك الأمور |
00:12:40 |
كالقدرة على استتنتاج تلك الحقائق الكبيرة |
00:12:43 |
.هذا ليس صحيحاً تماماً |
00:12:45 |
بالواقع، فإن التفاصيل الصغيرة تلك هي |
00:12:52 |
...خذي (واتسون) كمثال - |
00:12:56 |
انظري لعكازه، مصنوع من الخشب |
00:12:59 |
،ويخفي به نصلاً من أكثر المعادن صلابة |
00:13:03 |
وقليل من تلك الأنصال تم منحها |
00:13:05 |
وبالتالي فيمكني استنتاج أنه جندي |
00:13:08 |
،قوي، وشجاع، وُلد ليكون مغامراً |
00:13:11 |
.ومهندم كرجل عسكري حقيقي |
00:13:13 |
،و الآن سأتفحص جيوبه |
00:13:18 |
.عُقْب تذكرة من مبارة ملاكمة |
00:13:20 |
.والآن يمكني استنتاج أنه محب للمقامرة |
00:13:22 |
لو كنت مكانك لأبقيت عينَيَّ على |
00:13:24 |
.لم أعد أقامر الآن - |
00:13:27 |
لقد كلفتنا مقامراته هذه إيجار السكن |
00:13:29 |
(مع كامل احترامي لك سيد (هولميس |
00:13:33 |
فماذا عن شخص ليس لديك خلفية عنه؟ |
00:13:36 |
ماذا يمكنك أن تقول عني؟ |
00:13:37 |
عنك؟ - |
00:13:39 |
....أعتقد أنها ستكون - |
00:13:41 |
.ربما بوقت لاحق - |
00:13:42 |
أتصرين؟ - |
00:13:44 |
.السيدة مصرة |
00:13:52 |
.تعملين كمربية - |
00:13:53 |
...نعم، أحسنت، هل لنا الآن أن |
00:13:56 |
.و تلميذك، فتى بالثامنة من عمره |
00:13:59 |
.تشارلي) بالسابعة في الواقع) |
00:14:02 |
إذا فهو فتى طويل بالنسبة لسنه، وقد |
00:14:06 |
هل هناك حبر على وجهي؟ - |
00:14:09 |
،هناك قطرتان على أذنك بالواقع |
00:14:11 |
"فالحبر الذي استخدمه من نوع "إنديا بلو |
00:14:14 |
،عموماً، كان تصرفاً أرعناً من الفتى |
00:14:16 |
،ولكنه ليس الأول منه تجاهك |
00:14:18 |
الذي دفع السيدة والدته أن تقرضك... |
00:14:21 |
من اللؤلؤ والماس وياقوتة.. |
00:14:24 |
.والذي يصعب أن يكون ملكاً لمربية |
00:14:29 |
،على كلٍ، هناك المزيد يمكن إخباره عنك |
00:14:31 |
!(هولميس) - |
00:14:34 |
فخاتم الخطوبة خلعتيه عنك، و لكن أثره |
00:14:37 |
وقد قضيتي وقتاً خارج البلاد مرتدية إياه |
00:14:39 |
...حتى علمت بحقيقة خطيبك المرة |
00:14:42 |
و عندها قررت فسخ الخطوبة... |
00:14:44 |
،لتحصلي على شخص أفضل |
00:14:47 |
!كطبيب مثلا |
00:14:55 |
كل مزاعمك كانت صحيحة |
00:15:01 |
،أني لم أترك خطيبي |
00:15:03 |
!ولكنه توفي |
00:15:15 |
.أحسنت صنعاً يا صديقي |
00:16:45 |
!انهض وقاتل |
00:16:46 |
!هيا |
00:16:51 |
!انهض |
00:17:02 |
،انتهى الأمر أيها الضخم |
00:17:04 |
.وقد ربحت أنت، فتهانيَّ لك |
00:17:07 |
.لا، لم ننتهِ بعد |
00:17:14 |
لا يجب أن يرتقي هذا لمستوى |
00:17:18 |
،أولاً، شتت تركيز الهدف |
00:17:21 |
،ثم صُد لكمته الهوجاء |
00:17:23 |
.وقابلها بلكمة جانبية على الخد الأيسر |
00:17:26 |
،قم بتشويشه |
00:17:29 |
دون اتزانٍ، سيحاول إرسال لكمة قوية |
00:17:33 |
.ثم رد له الضربة على الصدر |
00:17:35 |
،صُد لكمة يسراه القوية |
00:17:37 |
،وقابله بضربة على الجانب الأيمن لفكه |
00:17:39 |
.ثم اكسره تماماً |
00:17:43 |
،قم ضربة لتحطيم الضلوع المشروخة آنفاً |
00:17:45 |
.وأحدِث تلفاً بالعقد العصبية بالبطن |
00:17:47 |
،اخلع الفك تماماً |
00:17:52 |
وأخيراً اركله بكعب القدم |
00:17:56 |
،الخلاصة: صفير بالأذن |
00:17:57 |
،وكسر بالفك، شرخ بثلاثة ضلوع |
00:18:00 |
.مع نزيف بالحجاب الحاجز |
00:18:02 |
.التعافي الجسدي: خلال ستة أسابيع |
00:18:04 |
.التعافي النفسي: خلال ستة شهور |
00:18:06 |
:القدرة على البصق على مؤخر الرأس |
00:18:08 |
.منعدمة |
00:18:38 |
من أين أتى هذا الشخص؟ |
00:19:20 |
ما الذي يحدث هنا بحق الجحيم يا (تشارلي)؟ |
00:19:22 |
لقد ألقى اللورد (بلاكوود) تعويذة عليه |
00:19:24 |
جعله و كأنه يحترق من الداخل... |
00:19:31 |
!صمتاً |
00:19:33 |
!(تشارلي) |
00:19:35 |
.خذ هذا ارجل إلى المشفى حالاً |
00:19:49 |
لِمَ كل هذه الجلبة يا (بلاكوود)؟ |
00:19:56 |
.هناك شخص أرغب برؤيته |
00:20:19 |
واتسون)؟) - |
00:20:21 |
.هيا بنا |
00:20:23 |
،ما بدأته كمجرد تجربة بسيطة |
00:20:25 |
.وصلت به إلى اكتشاف عظيم |
00:20:28 |
عند عزفي لمقطوعة موسيقية تتألف من |
00:20:32 |
.فلن تحدث استجابة واضحة |
00:20:34 |
هل تعرف أن ما تشربه هذا هو مطهر |
00:20:37 |
،ولكن الآن |
00:20:38 |
،وبكل وضوح |
00:20:40 |
،عندما أعزف مقطوعة ثلاثية الوحدات |
00:20:44 |
!فها نحن ذا |
00:20:46 |
،تجدهم يحلقون عكس عقارب الساعة |
00:20:48 |
،في دوائر مركزية متزامنة |
00:20:49 |
.تماماً كسرب منتظم |
00:20:51 |
(هذا اكتشاف عظيم يا (واتسون |
00:20:52 |
فأنا -مستخدماً نظرية موسيقية- قد خلقت |
00:20:59 |
كيف جعلتهم يدخلون لهذه الأنبوبة؟ |
00:21:01 |
.سؤال وجيه |
00:21:02 |
.أعمل على هذا وحدي منذ ست ساعات |
00:21:06 |
و ماذا سيحدث لو فعلت هكذا؟ |
00:21:12 |
.أحسنت - |
00:21:13 |
(فأنت آخر طلب لـ(بلاكوود |
00:21:28 |
،انظر إلى بنيان هذا الكوبري |
00:21:31 |
إنها أول عملية لبناء كوبري معلق |
00:21:34 |
.مبتكرٌ تماماً |
00:21:39 |
!يالها من إمبراطورية صناعية |
00:21:43 |
.معي صكوك الربح خاصتك من الليلة الماصية |
00:21:47 |
لم تحضر المباراة، لذا فقد راهنت |
00:21:51 |
،عندك حق، سأحفظها مع دفتر الصكوك خاصتك |
00:21:53 |
.آمنة بخزانتي |
00:21:58 |
هل تعرف أن دار الأوبرا تعرض |
00:22:01 |
،يمكنني الحصول على تذكرتين |
00:22:02 |
.لو أن لديك أية ميول ثقافية هذا المساء |
00:22:08 |
لديك موهبة عظيمة بالقدرة على |
00:22:10 |
و هذا يجعل مني رفيقاً غير ذا جدوى |
00:22:16 |
،كنت أعرف بأمر خطبتها ذاك |
00:22:18 |
.فهي لم تخفي عني ذلك |
00:22:20 |
هذا يعني رفضك دعوتي لعرض |
00:22:28 |
.هذه الصدرية ملكي |
00:22:29 |
أعتقد أنا اتفقنا أنها صغيرة عليك |
00:22:31 |
.و لكني تراجعت عن اتفاقنا هذا - |
00:22:33 |
.لن أعطيها لك |
00:23:08 |
(من هنا يا سيد (هولميس |
00:23:11 |
كل هذه الحشود متظاهرة بسبب نوبة الرعب |
00:23:15 |
حسناً، أثق أن كل هذا سيتبدد بمجرد |
00:23:18 |
أترغب في القدوم معي؟ |
00:23:20 |
،لا، فلتذهب وحدك إليه أيها المغوار |
00:23:21 |
.فلا شأن لي به وهو على قيد الحياة |
00:23:23 |
.كما تحب أيها الجبان |
00:23:38 |
.تبدو كل غرف الحجز فارغة |
00:23:41 |
،نعم، كان علينا نقل المساجين يا سيدي |
00:23:43 |
،وإلا لفقدنا السيطرة على المكان تماماً |
00:23:45 |
،فلديه قدرة على التأثير على من يحيطون به |
00:23:51 |
.عن طريق تلاعبه بعقولهم |
00:23:56 |
لا بأس إن كانت لديك مهام أخرى لتتفقدها |
00:24:00 |
.شكراً لك سيدي على هذا الصنيع |
00:24:07 |
ووقفت على شاطئ البحر، و رأيت |
00:24:10 |
...له سبعة رؤوس وعشرة قرون... |
00:24:12 |
،وفوق كل قرن منهم تاجاً.... |
00:24:14 |
،ومكتوب على كل رأس كلمة كافر |
00:24:15 |
وقد عبدوا ذلك التنين الذي منح الوحش |
00:24:17 |
:وقدسوا الوحش قائلين |
00:24:18 |
من ذا الذي في مثل قوتك؟ |
00:24:20 |
أما الوحش الذي رأيته لتوي |
00:24:22 |
وأرجل دب، وفم أسد |
00:24:25 |
وقد منح التنين قوته لذاك الوحش وتخلى له |
00:24:29 |
.يعجبني ما صنعته بالجدران |
00:24:32 |
.سعيد للغاية بتلبيتك لدعوتي |
00:24:35 |
.كان لديَّ استفسار بسيط وحسب |
00:24:39 |
كيف لي أن أساعدك فيه؟ |
00:24:40 |
لقد تتبعت جرائم القتل التي ارتكبتها |
00:24:42 |
وبالرغم من الأسى الذي أحسست به |
00:24:44 |
إلا أني لم أستطع منع نفسي |
00:24:46 |
بموهبتك الإجرامية القديرة... |
00:24:49 |
.هذا لطف منك |
00:24:50 |
على كل حال وبمقارنة آخر جريمة لك |
00:24:52 |
نجد أنها لم تكن على نفس مستوى الاحترافية |
00:24:59 |
إذاً صار لديك فضول بمعرفة المنطق |
00:25:01 |
...إما أن تخبرني بذلك أو |
00:25:05 |
،سيعلن صديقي موتك قريباً... |
00:25:07 |
.وعندها يمكنك الاحتفاظ بسرك للأبد |
00:25:09 |
،غلطتك أنك تتصور |
00:25:11 |
أن القبض عليَّ كان وليد حسن تدبيرك |
00:25:13 |
ومخطئ تماماً لو افترضت أني أنا المخطط |
00:25:17 |
.أنا لست إلاَّ أداةَ التنفيذ |
00:25:18 |
حسناً، أمنيتي الوحيدة أني لو أوقعت بك |
00:25:20 |
لكنت أنقذت خمس أرواحٍ |
00:25:25 |
،تلك الأرواح كانت ضرورة |
00:25:28 |
!للتضحية |
00:25:30 |
حياة خمس مخلوقات لا جدوى منها |
00:25:33 |
(أتسائل لو أنهم سحموا لي ولـ(واتسون |
00:25:36 |
.وذلك بعد شنقك بالطبع |
00:25:39 |
واثق من أن تشريحها سيبين خللاً ما |
00:25:43 |
وبذلك ستكون قد خدمت هدفاً سامياً |
00:25:48 |
(عليك أن توسع أفقك يا (هولميس |
00:25:51 |
فأرى أنك تقلل من شأن قوة |
00:25:56 |
فأنا وأنت مرتبطين معاً |
00:25:59 |
.ستغير معالم الدنيا بأسرها... |
00:26:02 |
و لكني أرى تحت قناع المنطق الذي ترديه |
00:26:06 |
.وهذا الأمر يقلقني عليك |
00:26:09 |
(كن قوياً يا (هولميس |
00:26:13 |
.فأنا بحاجة لك |
00:26:14 |
لا أدري كيف لشخص مثلك أن يكون |
00:26:17 |
.سأعود ثانيةً - |
00:26:18 |
!انتبه |
00:26:20 |
سيموت ثلاثة آخرون ولن يكن بمقدورك |
00:26:23 |
عليك أن تتقبل أن ما يحدث يفوق |
00:26:26 |
وبمرور الوقت ستدرك أنك ستكون |
00:26:30 |
تلك ستكون الحقيقة الوحيدة التي |
00:26:41 |
ماذا أراد منك؟ |
00:26:43 |
،ليس بالأمر المهم |
00:26:45 |
لكن لا أعتقد أنه أمر سيعطلك |
00:26:49 |
اللورد (هنري بلاكوود)، محكوم عليك |
00:26:54 |
،لممارستك السحر الأسود |
00:26:56 |
،ولقتل أرواح خمس نساء بريئات |
00:26:59 |
،ومحاولة قتل السادسة |
00:27:03 |
فهل لك أي كلمات أخيرة؟ |
00:27:06 |
!الموت ليس إلا البداية |
00:27:21 |
.ليعفو الله عنه، آمين |
00:27:45 |
!(تلك كانت نهاية اللورد (بلاكوود |
00:28:10 |
لكم هي كئيبة لندن |
00:28:13 |
"ليس الأمر أني أتوق للعودة لـ"نيوجيرسي |
00:28:16 |
.لكني أفضل السفر في الشتاء كثيراً |
00:28:22 |
هاك، فقد جلبت لك هذه أثناء رحلة |
00:28:25 |
جلبت لك ذلك التمر الطيب |
00:28:28 |
...و الزيتون الذي تحبه |
00:28:30 |
"من جزر "سيكلاديس... |
00:28:33 |
فكرت أننا سنحظى سوياً |
00:28:35 |
،وبينما كنت أعد الطاولة لذلك |
00:28:39 |
.ملف عليه اسمي |
00:28:42 |
سرقة لوحة الرسام (فيلاسكويز) من" |
00:28:45 |
...فقدان وثائق للقوات البحرية" |
00:28:47 |
"تؤدي لإقالة رئيس وزراء بلغاريا... |
00:28:51 |
...نزوة مشينة تؤدي إلى إنهاء خطبة" |
00:28:58 |
"(الأمير (بوك) على الأميرة (رومانوف... |
00:29:01 |
،ببساطة كنت أدرس أسلايبك |
00:29:04 |
في حال ما طلبت مني السلطات |
00:29:08 |
لكن لا أرى اسمي في أيٍ من |
00:29:10 |
.ولكن بصمتك واضحة فيها |
00:29:14 |
هل هذه هي ماسة المهراجا المفقودة؟ |
00:29:17 |
أم أنها مجرد هدية تذكارية أخرى |
00:29:20 |
،دعنا ننسى الماضي |
00:29:23 |
فهل لنا ذلك؟ |
00:29:27 |
الآن، لو نظرنا للأمور، سنجد أنك |
00:29:30 |
.وأنت مشتتة بين الأزواج |
00:29:31 |
على كم حصلتي من زواجك هذا؟ |
00:29:33 |
.لقد كان مملاً، وغيوراً، ويشخر أثناء نومه |
00:29:40 |
.عدت (آيرين آدلر) الحرة من جديد |
00:29:49 |
.شكراً لك |
00:29:57 |
.أنا بحاجة لمساعدتك |
00:29:59 |
.أريدك أن تجد لي شخصاً |
00:30:03 |
لِمَ هذا الشك الدائم بك؟ |
00:30:05 |
،هل أَعُدُّ لك أسباب ذلك بترتيب زمني |
00:30:08 |
فاحذر إذاً أن تجرح نفسك من |
00:30:15 |
أعتقد أنك ستجد كل ما تحتاجه |
00:30:19 |
لصالح من تعملين؟ |
00:30:22 |
إذاً، عليَّ اكتشاف ذلك |
00:30:26 |
احفظي نقودك، فلم أقبل العمل |
00:30:27 |
.فتلعتبره إذاً رهان مني بأنك ستقبله |
00:30:31 |
أتتذكر فندق "ذا جراند"؟ |
00:30:33 |
.لقد نزلت بنفس غرفتنا القديمة هناك |
00:30:49 |
.لا تُغلق الباب |
00:31:15 |
.تفضلي سيدتي |
00:31:20 |
.سيقوم بالعمل - |
00:31:25 |
.لهذا اخترتك للعمل لديَّ |
00:31:28 |
أراهن أنه سيجد الرجل خلال يوم |
00:31:31 |
،ليته يفعل |
00:31:32 |
فـ(رويردان) هو المفتاح لما كان |
00:31:35 |
.إنه عامل رئيسي لخطتي |
00:31:40 |
ماذا تصنع؟ |
00:31:43 |
.ابتعد عن طريقي |
00:31:46 |
أما من مساعدة للمسكين الذي |
00:31:49 |
.تغنيه عن العمل لدى ذاك الألماني... |
00:31:52 |
!حمى الله الملكة |
00:31:54 |
!حمى الله الملكة يا سيدي |
00:31:56 |
.ابتعد عن العربة |
00:32:02 |
!انظر لحالك |
00:32:04 |
...لِمَ المرأة الوحيدة التي تهتم لأمرها |
00:32:05 |
مجرمة من طراز عالمي؟... |
00:32:07 |
هل أنت مازوخي؟ |
00:32:08 |
.دعني أوضح لك |
00:32:09 |
،بل دعني أنا |
00:32:10 |
هي الخصم الوحيد الذي استغفلك |
00:32:14 |
.بل جعلتك تبدو أخرقاً تماماً |
00:32:16 |
.حسناً، هلا انتهيت من مزاحك |
00:32:17 |
ماذا ورائها على أيٍ؟ - |
00:32:20 |
فيمَ تستغلك لتصل لبغيتها الرئيسية؟ |
00:32:22 |
.لا يهم |
00:32:23 |
!كبش فداء |
00:32:23 |
!وسيلة للتخفي، أم كقارب بشري |
00:32:26 |
بإمكان امرأة كهذه أن تستخدمك |
00:32:29 |
حسناً، لا علاقة لك بأيٍ من هذا |
00:32:32 |
فقد أتممنا آخر قضية لنا معاً |
00:32:34 |
.لقد قرأت ما بداخل المظروف |
00:32:36 |
،شخص مفقود |
00:32:38 |
(اسمه (لوك رويردان |
00:32:39 |
طوله أربعة أقدام، أحمر الشعر |
00:32:43 |
،لابد أنك لست نوع الرجال المفضل لديها |
00:32:45 |
.يبدو أنها مغرمة بقصار القامة |
00:32:46 |
.الأقزام |
00:32:47 |
.إذن، توافقني الرأي - |
00:32:49 |
.ليس ما تريده مني بهذه البساطة |
00:32:52 |
أنت تسئ فهم الأبعاد الحقيقية وراء طلب |
00:32:55 |
لقد قلت كلاماً كثيراً جعلك مضطرباً |
00:32:57 |
....لا، ببساطة أعتقد أن شخصاً قد |
00:32:59 |
أولاً قل لي ماذا كنت تفعل؟ |
00:33:00 |
هل ستعطيني الفرصة لأوضح لك؟ - |
00:33:27 |
ماذا تصنع يا (هولميس)؟ - |
00:33:30 |
هل ترتدي أنفاً....زائفاً؟ - |
00:33:31 |
...قل لي أن هذه لم تكن |
00:33:35 |
أين تذهب يا (هولميس)؟ |
00:33:43 |
!واتسون |
00:33:45 |
!(النجدة يا (واتسون |
00:34:07 |
،معي زهور لأجلك يا عزيزتي |
00:34:09 |
.وسأعقد معك اتفاقاً، لأنك بغاية الجمال |
00:34:12 |
!لابد أنه يوم حظي |
00:34:15 |
مرحباً أيتها الجميلة، أمعك شئ لأجلي؟ |
00:34:22 |
.لا تتحرك |
00:34:27 |
و الآن ماذا لدينا هنا؟ |
00:34:34 |
.شكراً لك |
00:34:37 |
.تلك هي (آيرين) التي أعرفها |
00:35:31 |
(هذه مؤامرة عليَّ يا (واتسون |
00:35:33 |
أتقصد أنها ليست مشتركة مع ذاك |
00:35:35 |
.بل هي خائفة منه، وكأنه يرهبها بشئٍ ما |
00:35:37 |
.ولكنها تعمل لصالحه |
00:35:40 |
.صحيح |
00:35:41 |
لا شأن لي بالأمر ولكني أنصحك أن تترك |
00:35:45 |
،ربما ليس أمامي اختيار ذلك |
00:35:48 |
فأنا من سيتحمل نفقات الإيجار وحدي |
00:35:50 |
.والفضل لك |
00:35:52 |
.ابعد هذه عن وجهي |
00:35:53 |
.إنها ليست على وجهك، إنها بيدي |
00:35:54 |
.ابعد ما بيدك عن وجهي |
00:35:57 |
سيد (هولميس)؟ - |
00:35:58 |
سيدي، المفتش (ليستراد) طلب مني |
00:36:00 |
ماذا صنع مجدداً؟ |
00:36:03 |
.استعد يا (واتسون)، سنذهب سوياً |
00:36:06 |
.لا، بل ستذهب بمفردك |
00:36:07 |
،الأمر متعلق باللورد (بلاكوود) يا سيدي |
00:36:10 |
.يبدو أنه عاد للحياة مجدداً يا سيدي |
00:36:22 |
!يا للروعة - |
00:36:26 |
.لقد تأكدت من موته بنفسي |
00:36:29 |
ما الحقائق التي لدينا؟ |
00:36:31 |
...حارس المقابر يدَّعي أنه رآه يسير |
00:36:33 |
خارجاً من قبره هذا الصباح... |
00:36:35 |
،سأترك هذا الأمر لك أيها البطل |
00:36:38 |
(فلديَّ موعد مع (ماري |
00:36:40 |
.ليست سمعتي التي على المِحَك هنا |
00:36:42 |
.لا تحاول معي مثل تلك الألاعيب |
00:36:44 |
هل وصل الخبر للصحافة؟ - |
00:36:47 |
.قطعاً |
00:36:49 |
و لم تحفظكم هذا؟ |
00:36:50 |
.خشية انتشار الرعب بين الناس يا سيدي |
00:36:53 |
.بلا ريب |
00:36:54 |
لابد أنك لا تأخذ هذا الأمر على محمل الجد |
00:36:56 |
بل آخذه عى محمل الجد، وأنت أيضاً |
00:37:00 |
،فهذا أمر يتعلق بسمعتك المهنية |
00:37:02 |
فما من فتاة ستقبل الزواج بطبيب |
00:37:22 |
أي فريق تعتقد أنه ربح المبارة |
00:37:24 |
عفواً؟ - |
00:37:28 |
لقد قام رجالك بعمل عظيم في إخفاء |
00:37:32 |
...نعم، لكن على الأقل هم لم يفوتوا فرصة |
00:37:34 |
.إتمام العمل بشكل سليم... |
00:37:38 |
هل أتيت أخيراً يا (هولميس)؟ |
00:37:40 |
...وفي اليوم الثالث |
00:37:46 |
هذه التماثيل المزينة للقبر كل منها |
00:37:48 |
.وقد تم تحطيمها وفًُتِحَ القبر من الداخل |
00:37:51 |
وماذا عن التابوت نفسه يا (ليستراد)؟ |
00:37:54 |
.نحن نعمل على جلبه هنا الآن |
00:37:56 |
.فهمت |
00:37:58 |
.تماماً |
00:38:00 |
و في أي مرحلة أنتم الآن من عملية جلبه؟ |
00:38:05 |
على كلٍ، أين الشاهد؟ |
00:38:07 |
.إنه هناك |
00:38:08 |
....ومن الواضح أنه مصاب بحالة من التـ |
00:38:12 |
.التشنج يا سيدي |
00:38:14 |
.إنه ليس على أفضل ما يرام - |
00:38:18 |
والآن إن لم تتوقفوا عن التصرف |
00:38:20 |
من النساء المرتعدات، فستعملون... |
00:38:22 |
فلتنزلوا الآن وتحضروا ذاك التابوت |
00:38:25 |
.معذرة يا سيدي |
00:38:26 |
.طاب يومك يا سيدي - |
00:38:31 |
،لا بأس |
00:38:34 |
.أنا طبيب |
00:38:46 |
،الرجل يعاني من حالة صدمة |
00:38:48 |
.ويحتاج لبعض الوقت |
00:38:49 |
(إنه يقول بأنه رأى اللورد (بلاكوود |
00:38:54 |
فما رأيك؟ - |
00:38:56 |
!أنت من أعلن وفاته |
00:38:58 |
.لم يكن به نبض |
00:39:21 |
!يا إلهي |
00:39:25 |
(إنه ليس (بلاكوود |
00:39:28 |
.حسناً، الآن فقط تأكدنا |
00:39:36 |
وقت الوفاة؟ |
00:39:40 |
...طول الدودة |
00:39:43 |
،حوالي سنتيمتر واحد |
00:39:47 |
وهذا يجعل وقت الوفاة ما بين عشرة |
00:39:51 |
هل لي باستعارة قلمك؟ |
00:39:58 |
.قمئ و بلا أسنان أمامية - |
00:40:10 |
.إني متأكد مما رأيت |
00:40:13 |
.لقد كان (بلاكوود) بعينه |
00:40:16 |
.هو ولا ريب في ذلك |
00:40:20 |
،وعندما تصحو الموتى |
00:40:23 |
.فستُملأ هذه التوابيت بالأحياء |
00:40:29 |
.حسناً |
00:40:34 |
.أغلقوا التابوت ونظفوا هذه الفوضى |
00:40:37 |
أتعتقد يقيناً أنه عاد من جديد؟ |
00:40:39 |
،السؤال ليس هل، بل كيف |
00:40:43 |
،اتبع يقينك وعند المحن" |
00:40:45 |
،"تذكر الأمير (هاري)، و"إنغلترا |
00:40:53 |
لِمَ هذا المطعم بالذات الذي تصر عليه؟ |
00:40:56 |
.بسبب الجعة التي لديهم |
00:41:00 |
(أتدري يا (هولميس |
00:41:02 |
،لقد رأيت أموراً بالحرب ليس لها تفسير |
00:41:04 |
فبـ"الهند" مثلاً، قابلت ذا مرةٍ رجلاً تنبأ |
00:41:06 |
بل وبعدد الرصاصات التي ستقتله |
00:41:11 |
(عليك أن تعترف يا (هولميس |
00:41:13 |
أن قوى غير طبيعية قد تكون هي تفسير |
00:41:19 |
...حسناً، أوافقك ولكن |
00:41:20 |
من الخطأ أن تفسر الأمور و ليس لديك... |
00:41:24 |
من الجليّ أن أحدهم يقوم بليِّ الحقائق |
00:41:27 |
،وليس الأمر أن تلك هي الحقيقة الفعلية |
00:41:29 |
ولهذا فإني موقن أن ذاك القزم |
00:41:34 |
،الآن، هناك خدوش حول مفتاح ضبط الساعة |
00:41:38 |
فماذا يعني ذلك؟ |
00:41:39 |
،أن الرجل كان ثملاً |
00:41:40 |
وفي كل مرة يحاول فيها ضبط الساعة |
00:41:43 |
(مضبوط، أحسنت يا (واتسون |
00:41:45 |
لقد طورت قدرات استنتاجية مثيرة |
00:41:47 |
والآن، هناك اختصارات للعديد |
00:41:52 |
.هي اختصارات لمحلات الرهن - |
00:41:53 |
و آخر تلك الاختصارات هي |
00:41:57 |
....وهي اختصار لمحل |
00:42:00 |
*ماديسون آند هايج* |
00:42:04 |
.عليهم أن يعطونا عنواناً له |
00:42:11 |
!يا للصدفة |
00:42:14 |
هناك شئ وحيد لم تفلح في استنتاجه |
00:42:16 |
.حقاً؟ لا أعتقد ذلك |
00:42:18 |
.الوقت |
00:42:19 |
(عليَّ أن أعود أدراجي يا (هولميس |
00:42:21 |
.لأحتسي الشاي مع نسبائي |
00:42:24 |
أترغب في التنبؤ بمستقبلك يا سيدي؟ - |
00:42:26 |
.لا، شكراً يا سيدتي |
00:42:27 |
.عليك أن تسمع ما سأخبرك به |
00:42:28 |
.لسنا بحاجة لتنجيماتك أيتها الغجرية |
00:42:31 |
حتى لو كان للأمر علاقة بـ(ماري)؟ |
00:42:40 |
،أرى رجلين |
00:42:42 |
.أخوة، ليس برابطة الدم ولكن براطبة المحبة |
00:42:49 |
ماذا عن (ماري)؟ |
00:42:50 |
،اسمها يوحي بأنك ستتزوج منها |
00:42:55 |
.استمري |
00:42:57 |
،أرى مفارش المائدة المزركشة |
00:43:01 |
.وتحف صينية، و مناديل الموائد المزخرفة |
00:43:03 |
!مناديل الموائد |
00:43:06 |
!موائد العرس |
00:43:08 |
!(هولميس) |
00:43:10 |
ألا حدود لفجورك هذا؟ - |
00:43:14 |
ستصبح سمينة، و ستنمو لها لحية |
00:43:16 |
ماذا عن الثآليل؟ |
00:43:17 |
.الثآليل تغطي جسدها - |
00:43:19 |
هل تغطيها تماماً؟ |
00:43:21 |
!رجاءاً كفى |
00:43:25 |
هذا هو أدق تنبؤ قالته هذه المنجمة |
00:43:29 |
وهو السبب لعدم إيجادك خاتم الزواج |
00:43:32 |
أمعك ما يخصني من المال؟ |
00:43:33 |
.أنت خائف من الحياة بدون إثارة |
00:43:35 |
أمعك ما يخصني من المال؟ |
00:43:36 |
!اعترف بذلك، اعترف - |
00:43:38 |
(هولميس) |
00:43:42 |
*تشكيلة كبيرة من خواتم الزواج* |
00:43:44 |
.حسناً |
00:43:50 |
.شكراً |
00:43:54 |
.لديك خاتمك ولدي عنوان القزم |
00:43:57 |
.لابد أنه ذاك المنزل |
00:43:58 |
،أعتقد أنها ستحب هذا الخاتم حقاً |
00:44:02 |
.كما تبقى معي بعض المال |
00:44:08 |
هلا أقامر في هذا عنك؟ - |
00:44:12 |
.لا تخسر مالك هنا - |
00:44:14 |
(يجب أن أذهب لـ(ماري |
00:44:16 |
،أبلغها تحياتي |
00:44:19 |
.هي والعائلة أيضاً |
00:45:01 |
حقاً أشعر باختلاف جذري عندما |
00:45:04 |
.شخص يمكني الاعتماد عليه... |
00:45:07 |
حسناً، يمكنك أن تعتمد عليَّ |
00:45:12 |
لابد أنه كان يشعر بأن أحدهم |
00:45:15 |
.أحدهم فعل |
00:45:17 |
،فـ(آيرين آدلر) كانت هنا |
00:45:19 |
إما هذا أو أن القزم كان يتعطر |
00:45:24 |
!رائحة تعفن |
00:45:33 |
"أشتم رائحة "أمونيوم سالفيت |
00:45:41 |
"فوسفور" |
00:45:44 |
"فورمالين" |
00:45:58 |
...يبدو الأمر و كأنه كان يحاول مزج |
00:46:03 |
.نوع من السحر بتركيبة علمية... |
00:46:14 |
...الأكثر أهمية |
00:46:17 |
.أن نعرف ما الذي كان يحاول إخفائه... |
00:46:20 |
"بوتاسيوم" و"ماغنيسيوم" |
00:46:22 |
.مادة حمضية |
00:46:23 |
حاول توضيح هذا الحبر المتبقي |
00:46:42 |
!غريب |
00:46:46 |
!زهرة "روديندرون" جافة |
00:47:13 |
!(يا (هولميس |
00:47:18 |
(رويردان) كان يعمل مع (بلاكوود) |
00:47:20 |
.بالطبع كان يفعل |
00:47:22 |
السؤال هو، إلى أي مدى؟ |
00:47:28 |
وأياً ما كان يعمل عليه |
00:47:32 |
كيف ذلك؟ |
00:47:33 |
.وإلاَّ لكان حياً حتى الآن |
00:47:36 |
وهذا هو سبب أن الآسنة (آدلر) تريد |
00:47:38 |
.بالضبط |
00:47:40 |
،هناك رائحة شئ لا يمكنني تحديدها بالضبط |
00:47:43 |
هل هي حلوى الخيوط؟، أم الكعك المحلى؟ |
00:47:46 |
أهو شربات؟ |
00:47:48 |
!بل هي حلوى التفاح |
00:47:56 |
،دعاني أخمن |
00:47:57 |
،طبقاً لما تحملانه من مواد مشتعلة |
00:48:00 |
فأنتما هنا لإحراق المنزل وتدمير أية |
00:48:04 |
.دقيقة واحدة يا شباب |
00:48:06 |
(دريدجر) |
00:48:24 |
أهناك مشكلة؟ |
00:48:28 |
...أترغب باللحم |
00:48:30 |
أم البطاطا؟... |
00:48:32 |
.العشر دقائق انتهت |
00:49:27 |
هل أنت خير؟ |
00:50:22 |
.لحظة واحدة من فضلك |
00:50:44 |
ماذا كان ذلك يا (هولميس)؟ |
00:50:48 |
.لا فكرة لديَّ |
00:50:50 |
.هيا بنا يا رفاق |
00:51:52 |
من أرسلك؟ |
00:51:54 |
.أنت تعرفه جيداً |
00:51:59 |
...من الغريب أنك مازلت |
00:52:01 |
.تنفذ المهام القذرة لرجل ميت... |
00:52:05 |
.لقد عاد من الموت |
00:52:07 |
وكيف عاد؟ |
00:52:09 |
.أخبرني أين هو |
00:52:11 |
هناك أشياء أخشى البوح بها |
00:52:15 |
.من خشيتي لك أو لِلُعبتك هذه... |
00:52:25 |
.اهرب الآن أيها الجبان، اهرب |
00:52:27 |
!بكل سرور |
00:54:16 |
!(هولميس) |
00:55:11 |
...(واتسون) |
00:55:12 |
ماذا صنعت؟... |
00:55:26 |
،لم أغفل طوال الليل |
00:55:28 |
.ولو حتى لوهلة |
00:55:31 |
...لِمَ دوماً يراودني شعور |
00:55:34 |
....أن مقابلتي لوالدي (ماري) لهو أمر... |
00:55:38 |
محال بالنسبة لي، وكأني مضطر... |
00:55:41 |
لقد تم الإيقاع بنا يا رجل، و ما فعلناه |
00:55:42 |
لقد كنت أراجع دفتر ملاحظاتي على مغامراتنا |
00:55:47 |
أتريد معرفة ما استنتجته منه؟ |
00:55:48 |
.أني مضطربٌ نفسياً |
00:55:51 |
كيف ذلك؟ |
00:55:52 |
...لِمَ يتم الزج بي دوماً في مواقف |
00:55:56 |
تتعمد فيها إفساد خططي؟... |
00:56:00 |
لِمَ؟ |
00:56:02 |
.لَمْ تشتك قط من قبل من أسلوبي |
00:56:05 |
.أنا لا أشتكي - |
00:56:07 |
لِمَ تقول ذلك؟ |
00:56:08 |
كيف لي أن أشتكي؟ |
00:56:10 |
لِمَ أشتكي من عزفك على قيثارتك |
00:56:13 |
أو من الفوضى التي تسببها، أو من |
00:56:15 |
!أو من حقيقة أنك تسرق مني ملابسي |
00:56:17 |
.بيننا نظام مقايضة |
00:56:18 |
متى اشتكيت من إضرامك النار |
00:56:21 |
!بل سكننا |
00:56:22 |
السكن! متى اشتكيت من تجاربك التي |
00:56:25 |
.بل كلبنا - |
00:56:26 |
.إنه كلبنا نحن الاثنان |
00:56:28 |
متى سأعترف يقيناً بحملتك لتخريب |
00:56:41 |
.أتفهم غضبك |
00:56:42 |
حقاً؟ - |
00:56:45 |
.لا أعتقد أنك تتفهم - |
00:56:48 |
.نعم - |
00:56:50 |
.أنا لست حساساً |
00:56:51 |
.ما تحتاجه هو الراحة |
00:56:54 |
أخي (ميكروفت) لديه سكناً صغيراً قرب |
00:56:56 |
،وهناك حدائق جميلة وشلالات مياه |
00:56:59 |
.ويمكننا صيد الحملان |
00:57:01 |
يمكننا؟ يا (هولميس)، لو أني ذهبت هناك |
00:57:05 |
....حسناً، لو اضطررنا لذلك فيمكننا أن |
00:57:06 |
(ليس معك، بل أنا و(ماري |
00:57:08 |
...أنت غير - |
00:57:10 |
لِمَ لن يمكنني الذهاب للمكان الذي يقطنه |
00:57:13 |
.كلامك غير منطقي بالمرة - |
00:57:16 |
جون واتسون)؟) - |
00:57:20 |
.كفالتك تم دفعها |
00:57:28 |
(ماري) |
00:57:33 |
!واتسون) فقط) |
00:57:42 |
أتمنى أن تتم دفع كفالتك أنت الآخر |
00:57:44 |
.لأن الرجال هنا بغاية الجوع |
00:57:56 |
.تراجعوا، تراجعوا |
00:57:58 |
:فقال له النادل |
00:58:05 |
.أنت، تعال |
00:58:07 |
.إلى الملتقى - |
00:58:12 |
(أحمد الله أنك قدمت يا (ليستراد |
00:58:15 |
أتعلم أنك بحياة أخرى، لكنت مجرماً |
00:58:17 |
نعم، وأنت يا سيدي لكنت رجل شرطة |
00:58:19 |
(أشكرك يا (تومسكي |
00:58:22 |
.أخبرني رجاءاً أن لديك تفسيراً |
00:58:24 |
(كلٌ بميعاد يا (ليستراد |
00:58:26 |
*"الرعب يسيطر على "لندن* |
00:58:27 |
كلٌ بميعاد؟ ما هذا؟ |
00:58:29 |
"لعبة "دعنا نخمن ما يدور بذهنك... |
00:58:30 |
،لديَّ ناس مذعورون بالشوارع |
00:58:32 |
وإذا لم تعطيني تفسيراً لما يحدث |
00:58:34 |
"لتمثل لهم مسرحية "فيكترويا وآلبرت... |
00:58:38 |
والآن، نظف نفسك واجعل من |
00:58:41 |
لِمَ؟ |
00:58:42 |
،لمقابلة أشخاص مهمين |
00:58:44 |
.هم من أمروا بإخراجك من هنا |
00:58:57 |
،أعتذر لعدم ملائمة ذلك يا سيدي |
00:59:00 |
.ولكن عليَّ أن أضع هذه عليك |
00:59:06 |
.أقدم الاعتذار لاستدعائك بتلك الطريقة |
00:59:11 |
أعتقد أنك تتسائل أين أنت ومن أكون؟ |
00:59:15 |
،بالنسبة لأين أنا |
00:59:17 |
أُقر بأني كنت حائراً بين منطقتي |
00:59:20 |
و لكن حيرتي تبددت عندما مررنا بالمخبز |
00:59:24 |
حيث الخباز الوحيد الذي يستخدم |
00:59:28 |
!فياله من منقذ |
00:59:29 |
،ثم حادت العربة يميناً ثم يساراً |
00:59:31 |
حيث مررنا فوق مطب أعرفه |
00:59:34 |
،وبالنسبة لمن تكون |
00:59:36 |
،فبخبرتي الكبيرة لاحظت التالي |
00:59:38 |
الخطابات على مكتبك مرسلة بتوقيع |
00:59:42 |
وبالتالي فأنت رئيس المحكمة |
00:59:43 |
أما ماهيتك الحقيقية، فهذا أمر مختلف |
00:59:49 |
،فتبعاً لرمز الثور المقدس على خاتمك |
00:59:51 |
فأنت هو الرئيس السري لجماعة |
00:59:53 |
،والتي نجلس بمقرها الرئيسي الآن |
00:59:55 |
والموجود بالناحية الشمالية |
00:59:59 |
تساؤلي الوحيد المتبقي هو لم |
01:00:05 |
.حسناً، أعتقد أنها الإجراءات المتبعة وحسب |
01:00:11 |
أؤكد أننا لدينا الرجل الصحيح |
01:00:14 |
(شيرلوك هولميس) |
01:00:15 |
سفيرنا بأمريكا (ستانديش)، واللورد |
01:00:19 |
أعتقد أنه لديك فكرة بالفعل عن نشاطات |
01:00:24 |
،نعم |
01:00:26 |
.فنشاطاتكم مثيرة للاهتمام حقاً |
01:00:29 |
كُن مرتاباً كما تحب ولكن |
01:00:31 |
،قاد العالم للأفضل طوال قرون... |
01:00:33 |
ولكن الخطر أن نشاطتنا يمكن استخدماها |
01:00:37 |
والتي يسميها البعض بالفنون السوداء |
01:00:41 |
(نعرف أنك لا تؤمن بالسحر يا سيد (هولميس |
01:00:44 |
ولا نتوقع منك أن تشاركنا معتقداتنا |
01:00:47 |
.مخاوفنا ما نريد مشاركته معك... |
01:00:48 |
.الخوف هو أكثر الأمور سرعة في الانتشار |
01:00:51 |
،في حالة كهذه |
01:00:56 |
!الخوف سببه ولدك |
01:01:01 |
.بلاكوود) هو ولدك) |
01:01:03 |
لديكما نفس لون العين، وهو لون |
01:01:06 |
،ونفس شكل الأجناب الممتلئة |
01:01:08 |
هذا إلى جانب شحمة الأذن المتماثلة |
01:01:11 |
،من قرابة لصيقة مباشرة... |
01:01:12 |
،ما يجعل منك إما أخوه |
01:01:15 |
.أو في حالتنا تلك والده باحتمالية أكبر |
01:01:23 |
،قلائل من يعرفون تلك المعلومة |
01:01:26 |
.ونريد إبقائها كذلك |
01:01:33 |
،تم الحمل به خلال أحد شعائرنا |
01:01:35 |
،أمه لم تكن زوجتي |
01:01:36 |
ولكنها كانت تشاركنا معتقداتنا، و كانت |
01:01:41 |
ولكن هذا لم يشفع لها في البقاء حية |
01:01:46 |
.فالموت يتبعه كظله أينما حلّ |
01:01:48 |
تلك الفتيات الخمس ليسوا أول من |
01:01:51 |
فقد قتل غيرهم كثير ليقوي بهم |
01:01:55 |
وما من أحد استطاع أن يثبت عليه شئ |
01:01:59 |
.هذا الفتى كان لعنة |
01:02:01 |
وقد بذلنا جهدنا لنمنعه بأنفسنا، ولكنا |
01:02:04 |
.فقواه تتزايد يوماً عن يوم |
01:02:06 |
.وعودته من الموت هو دليل ذلك |
01:02:08 |
ولكن ما سيُقدم على فعله بعد عودته |
01:02:10 |
سره يقبع هنا في كتاب التعويذات هذا |
01:02:15 |
سيعمل على بعث القوى التي ستغير |
01:02:18 |
وأريدك أن تجده وأن توقفه قبل |
01:02:22 |
.وسنمنحك قدر ما نستطيع من المساعدة |
01:02:26 |
كمنسق لهذه الجماعة، فلديَّ علاقات |
01:02:30 |
.مفهوم |
01:02:33 |
...إذاً |
01:02:35 |
.فلتسمِّ أتعابك... |
01:02:37 |
،من أفضل فوائد كوني تحرِّي خاص |
01:02:40 |
.هو أني فقط من يحدد عملائه |
01:02:42 |
،اعتبر الأمر منتهى، سأوقفه |
01:02:46 |
،ولكن ليس لأجلك |
01:02:49 |
.وقطعاً ليس لأجل الأتعاب |
01:02:53 |
(لديَّ استفسار قبيل مغادرتي يا سيد (توماس |
01:02:56 |
ما هو؟ |
01:02:57 |
...طالما أن جميع أفراد عائلته ميتون |
01:03:00 |
فكم من الوقت تتوقع قد تبقى لك؟... |
01:03:03 |
!مجرد فكرة |
01:03:29 |
.حسناً، ربما حالفك الحظ في فتح هذه |
01:03:33 |
مارغو 58"، نبيذ راقي" |
01:03:37 |
كم هو مثير أن الموقع الفلكي لبلد |
01:03:41 |
كيف تسير الأمور في قضيتنا |
01:03:44 |
!النبيذ... |
01:03:46 |
لقد وصلت في القضية لنهاية مسدودة |
01:03:48 |
فقد وجدت الرجل الذي تريدينه |
01:03:55 |
.لو أنك مازلت مهتمة به |
01:03:59 |
!يا للهول |
01:04:02 |
.أتمنى ألا يطالب عميلي بإعادة الأتعاب |
01:04:06 |
عميلك ذاك أستاذ جامعي، أليس كذلك؟ |
01:04:08 |
لم أستطع استبيان وجهه، لكني لاحظت |
01:04:11 |
لم أعرف قط أستاذاً يحمل مسدساً |
01:04:19 |
.رقعةٌ على العين! تنكر جيد |
01:04:22 |
.إذاً، فقد انتهت القضية |
01:04:24 |
والذي يجعل من زيارتك هذه |
01:04:28 |
لا، إنها زيارة تحذيرية أكثر منها |
01:04:31 |
فأياً كان من قتل (رويردان)، فإنه يعمل |
01:04:34 |
والذي يجعل منك الهدف القادم الأسهل |
01:04:38 |
.دعه يشتم الهواء |
01:04:41 |
لم أكن قط في موقف تهديد |
01:04:43 |
ارحلي الآن، اختفي، فأنت |
01:04:47 |
أو ابقي، و سلمي نفسك للشرطة |
01:04:54 |
لو أني بخطر، فهل أنت كذلك؟ |
01:05:01 |
.تعالَ معي |
01:05:05 |
ماذا لو وثق كل منا بالآخر؟ |
01:05:09 |
...يبدو أنك لم تفهميني، سآخذك |
01:05:12 |
،إما لمحطة القطار... |
01:05:13 |
.أو لقسم الشرطة |
01:05:27 |
!إذاً |
01:05:32 |
فما قولك؟ |
01:05:35 |
فلتقرري ماذا ستصنعين؟ |
01:05:37 |
.لقد أخبرتك أن تتركها تشتم الهواء |
01:05:43 |
هل أعجبك النبيذ؟ |
01:05:51 |
لم لا توافق على القدوم معي؟ |
01:05:55 |
!أبداً |
01:07:44 |
أريدك أن تحافظي على هدوئك |
01:07:46 |
،وصدقيني، فأنا محترف |
01:07:49 |
.يوجد مفتاح خلاصي... |
01:07:52 |
.بالطبع، أَخطَأَت تفسير نواياي |
01:07:55 |
.طبيعي يا سيدي |
01:07:56 |
لذا فإني أجد تلك النزعة الدينية الجديدة |
01:07:59 |
.فهي لا تعطي مجالاً للتفكير في سوء التفاهم |
01:08:01 |
.كلامك مضبوط يا سيدي |
01:08:03 |
وكانوا يقولون أن عاملات الغرف |
01:08:06 |
.زوجتي عاملة غرف يا سيدي |
01:08:10 |
على كلٍ، جيدٌ أنها كانت صديقة وأبلغتنا |
01:08:14 |
فالمفتش بنفسه كان ينتظرك |
01:08:21 |
.فقط كنت أمزح بشأن زوجتي يا سيدي |
01:08:28 |
لقد تفصحنا كل شئ ولا توجد |
01:08:31 |
.وكبير الخدم لم يسمع شيئاً |
01:08:34 |
ما لدينا هو جثة بحوض الاستحمام |
01:08:37 |
...والشئ الوحيد المفقود كان |
01:08:40 |
.خاتمه يا سيدي... |
01:08:58 |
لِمَ أفرغتم المياه؟ |
01:09:00 |
.كنوع من احترام حرمة الجثة |
01:09:01 |
.المنطق يعني الاحترام، والجريمة هي خرقٌ لها |
01:09:04 |
والاحترام الحقيقي هو القبض على القاتل |
01:09:23 |
ما هذا؟ |
01:09:27 |
إنه مسحوق استحمام برائحة الياسمين |
01:09:29 |
عظيم، على الأرجح أنه كمية صغيرة |
01:09:32 |
وتلك الحاوية ربما أنها موجودة |
01:09:34 |
،بأعلى المنزل حيث المكان جاف و دافئ... |
01:09:36 |
.أو بدولاب المنسوجات حيث التهوية الجيدة |
01:09:39 |
...وأيها الشرطي ليتك تتفحص |
01:09:40 |
الأرض تحت النافذة الخلفية بحثاً عن... |
01:09:44 |
المعلومات، المعلومات، فلن يمكني |
01:10:46 |
سيد (هولميس)؟ |
01:10:56 |
هل كانت بمخزن المؤن أم دولاب المنسوجات؟ |
01:10:58 |
.كانت بالمخزن يا سيدي |
01:11:00 |
،لا أدري ما فائدة البحث عنها |
01:11:02 |
!ولكن أحسنتم صنعاً |
01:11:04 |
.وداعاً |
01:11:44 |
ما هدف ذلك يا (كاوارد)؟ |
01:11:47 |
لِمَ دعيت لهذا الاجتماع؟ |
01:11:48 |
.السير (توماس) مات |
01:11:52 |
وقد رشحت اللورد (بلاكوود) ليصبح |
01:11:58 |
هل فقدت عقلك؟ |
01:12:00 |
فأنت تعلم يقيناً بما يمكن |
01:12:03 |
،بالطبع يعرف |
01:12:06 |
.وهذا هو سبب اجتماعنا هنا |
01:12:10 |
.هذا سبب وجودنا جميعاً هنا |
01:12:17 |
،قدراتي مُنِحت لي لغرض واحد |
01:12:21 |
،غرضٌ عظيم ولكنه بسيط بنفس الوقت |
01:12:26 |
،أن أصنع مستقبلاً جديداً |
01:12:29 |
.مستقبلٌ نحن حكامه |
01:12:37 |
غداً، ظهراً، سنأخذ أول خطوة نحو |
01:12:43 |
،حيث سيقود السحر الطريق |
01:12:45 |
"وبمجرد أن يرى شعب "إنغلترا |
01:12:47 |
،سيخضعون من الخوف |
01:12:54 |
وعبر المحيط الأطلنطي تقبع مستعمرة |
01:12:58 |
،وستعود كذلك من جديد |
01:13:00 |
،فالحرب الأهلية أضعفتهم هناك |
01:13:03 |
وحكومتهم بنفس فساد وإهمال |
01:13:08 |
.لذا فسنستعيدها |
01:13:12 |
،سنعيد صياغة العالم |
01:13:16 |
.ونصنع المستقبل |
01:13:19 |
(هؤلاء الرجال معي يا (ستانديش |
01:13:23 |
فماذا عنك؟ |
01:13:27 |
،لا يا سيدي، لست معك |
01:13:30 |
...تلك القوى التي تتلاعب بها |
01:13:34 |
.ليس بمقدور أحد أن يسيطر عليها... |
01:13:38 |
،أيها السادة، على أحدهم أن يوقفه |
01:13:43 |
...وإن لم يفعل أحدكم |
01:13:48 |
!ما كنت لأقدم على ما ستفعله |
01:14:12 |
،أيها السادة، لا يصيبنكم الذعر |
01:14:17 |
،فكما ترون، نحن محميون |
01:14:23 |
!أقبلوا لتشربوا نخب الولاء |
01:14:32 |
،إذا كنت تسيطر على الشرطة |
01:14:48 |
.لم أعرف أنك هنا |
01:14:49 |
،طالما أن تلك الغرفة لم تعد تخصك بعد |
01:14:53 |
.تفضل |
01:14:56 |
.تعالوا يا شباب - |
01:14:59 |
.لا بأس بأي مكان |
01:15:11 |
من هذا؟ |
01:15:13 |
هذا هو الرجل الذي حاول قتلك بمسكن |
01:15:15 |
أعتقد أن عنقه لم يتحمل سقوط |
01:15:18 |
نعم، و أشكرك لإنقاذك لي ذاك اليوم |
01:15:24 |
...عزاءه الوحيد أنه يمكنه |
01:15:26 |
.أن يدلنا على مستأجره... |
01:15:33 |
،مرفقه عليه دم كثير |
01:15:35 |
.ولكنه ليس دم بسبب جروح منه |
01:15:43 |
!لا أدري إن كان دماً آدمياً بالأساس |
01:15:58 |
.لهب شعره أصفر وبه خضرة |
01:16:01 |
.إنه عامل بمصنع |
01:16:07 |
.رائحة فحم، أو طمي نهري |
01:16:09 |
وتلك الخطوط على بنطاله تؤكد |
01:16:12 |
"منطقة "ناين إيلميس |
01:16:14 |
عفواً؟ |
01:16:15 |
المنطقة التي تبحث عنها هي |
01:16:20 |
هل تتذكر أين وضعت سجل ممتلكات |
01:16:23 |
.إنه على الدَرَج |
01:16:35 |
كل مصانع (بلاكوود) المشارك بها |
01:16:40 |
"مصنع "ووليدج أرسنال |
01:16:42 |
.مصنع "لايم هاوس" للكيماويات |
01:16:43 |
.ربما كان يعمل بمصنع قرب النهر |
01:16:45 |
ماذا تقول؟ |
01:16:47 |
.لا عليك |
01:16:50 |
ألا تعرف أين وضعت كرة الرغبي |
01:16:53 |
لا، لافكرة لديَّ |
01:16:55 |
"مجزر "كوين سايد |
01:16:58 |
"الوقع بمنطقة "ناين إيلمس |
01:17:00 |
.مجزر مجاور للنهر |
01:17:02 |
أحسنت يا (واتسون)، لابد لهذا أين يقودنا |
01:17:04 |
.إما حياً أو ميتاً |
01:17:05 |
.لا تقلها بصفة التثنية |
01:17:08 |
.قلها بصفة المفرد |
01:17:11 |
.نعم |
01:17:13 |
تلك مجرد طريقتي في الحديث |
01:17:25 |
.لقد تركه عن عمد |
01:17:47 |
.ضع المزيد من الفحم أيها الطبيب |
01:17:54 |
.كانت تلك النكتة طريفة حقاً |
01:17:57 |
لكم يسعدني رؤية كليكما تعملان بجد |
01:18:01 |
!وكنت أظنك ستحاول العمل وحدك |
01:18:03 |
لو كنت بالبحرية، لما أبقوا عليك |
01:18:09 |
...أواثق يا (هولميس) أنه ما من وسيلة |
01:18:11 |
بديلة للانتقال أفضل من هذه؟... |
01:18:13 |
أضمن لك أنه ما من أحد يعرف طرق |
01:18:17 |
.فـ(تانر) كالسمكة |
01:18:19 |
!أراه يشرب بشراهة كسمكة فعلاً |
01:18:21 |
،أراك قد أصبحت مرحاً أيها الطبيب |
01:18:23 |
!فمرحى بذلك |
01:18:26 |
،عليَّ أن أتولى القيادة من هنا |
01:18:51 |
.هيا بنا |
01:19:08 |
!يبدو المكان مألوفاً - |
01:19:10 |
.كثير الشبه بمنزل القزم |
01:19:25 |
...لقد جهزوا شيئاً في هذا المكان |
01:19:26 |
.منذ دقائق معدودة... |
01:19:28 |
شئٌ كماذا؟ |
01:19:29 |
.لست متأكداً، شئ آلي ربما |
01:19:33 |
(انظر لهذا يا (هولميس |
01:20:01 |
1 : 18 - |
01:20:02 |
"أنا هو من عاد حياً بعد موته" |
01:20:07 |
"واشهدوا خلودي إلى الأبد" |
01:20:11 |
...لقد حذرتك يا (هولميس) أن تقبل |
01:20:13 |
،أن ما سيحدث يتخطى سيطرتك... |
01:20:15 |
يتخطى قدرات عقلك على تفسير |
01:20:19 |
يالها من حياةِ آخرةٍ مشغولة |
01:20:22 |
،أريدك أن تشهد |
01:20:24 |
غداً عند الظهيرة، سينتهي العالم |
01:20:29 |
أرني وجهك و سينتهي عالمك أنت |
01:20:31 |
(لا تهدر رصاصاتك يا (واتسون |
01:20:33 |
!سأمنحك هدية |
01:20:40 |
ماذا عن كلماتك بعدم إهدار الرصاصات؟ |
01:20:49 |
(لقد تَبِعَتك حتى هنا يا (هولميس |
01:20:53 |
!لقد قدت حَمَلُك إلى مجزره |
01:20:59 |
!(هولميس) |
01:21:02 |
.هذه اللعبة ستكون خطيرة |
01:21:15 |
!(واتسون) |
01:21:21 |
!(إني أحترق هنا يا (واتسون |
01:21:30 |
.لقد أسأتي تقدير الأمور يا عزيزتي |
01:21:39 |
.تماسكي - |
01:21:41 |
.دعيني أحملك قليلاً |
01:21:44 |
.وأنا أيضاً يا صديقي |
01:21:48 |
هذه الأقفال الألمانية دائماً ما |
01:21:55 |
.إنه منشار دوار |
01:22:00 |
.لا بأس، مازال أمامنا وقت |
01:22:04 |
!(هولميس) |
01:22:13 |
.هذا غير فالح - |
01:22:24 |
!(أسرع يا (هولميس |
01:22:33 |
!أتمنى أنك غير مُثار |
01:22:35 |
.أغلق ذاك الصمام |
01:23:01 |
....لنثب عند، ثلاثة |
01:23:03 |
،اثنان... |
01:23:03 |
.واحد... |
01:23:16 |
.شكراً لك |
01:23:18 |
(سأذهب لألاحق (بلاكوود |
01:23:30 |
.أشكرك |
01:23:32 |
.علينا أن نساعد الطبيب |
01:23:46 |
!(هــولــمــيــس) |
01:25:48 |
.اللورد (كاوارد) أصدر أمراً باعتقالك |
01:25:53 |
واتسون) مازال حياً، فلترحل من هنا) |
01:26:14 |
هل سيغادر القطار في ميعاده؟ |
01:26:15 |
،القطار متأخر بالفعل عن ميعاده يا سيدتي |
01:26:18 |
.ولكن لن يطول ذلك |
01:26:37 |
،سيغادر القطار عندما آمر بذلك |
01:26:42 |
وأنت ستتركين ما أوكلتك من مهام |
01:26:49 |
،لقد أتممت الاتفاق الذي كان بيننا |
01:26:52 |
(ووجدت (رويردان |
01:26:53 |
،فهو يقبع بمشرحة الشرطة |
01:26:56 |
.وبهذا، فقد أتممت اتفاقنا |
01:26:57 |
مهمتك كانت أن تتحايلي على |
01:27:01 |
،وليس أن تستسلمي لها |
01:27:06 |
.وبذلك فإنك لم تتمي شيئاً |
01:27:08 |
أريد أن أجد ما كان يصنعه |
01:27:11 |
أتمي مهمتك، وإلا كانت الجثة القادمة |
01:27:44 |
.سيأتي الجراح لتفقده بعد قليل |
01:27:51 |
.عليه أن يستريح الآن |
01:27:56 |
!معذرة |
01:28:02 |
هل هذا هو أفضل ما لديك؟ |
01:28:04 |
.نعم، إلى الآن |
01:28:06 |
.عليَّ أن أتفقد باقي مرضاي |
01:28:10 |
!أيها الطبيب |
01:28:12 |
!أيها الطبيب |
01:28:13 |
!رجاءاً |
01:28:20 |
أعرف أنك تهتم لأمره بنفس قدر |
01:28:23 |
ما حدث لم يكن مسؤوليتك، بل كان |
01:28:28 |
وقد قال أن ذهابه معك استحق |
01:28:37 |
،حُل القضية |
01:28:39 |
!أياً كان ما تتطلبه لذلك |
01:28:56 |
.إنه اللورد (بلاكوود) يا سيدي |
01:28:58 |
.لم أسئ تقدير الأمور قط كاليوم |
01:29:00 |
لا يهمني شئ في الأمر، ولكني |
01:29:02 |
أنت لا تأخذ الأمر بجدية، أليس كذلك |
01:29:04 |
لقد أخبرتك أن تتقبل أن ما يحدث |
01:29:07 |
.غداً عند الظهيرة، سينتهي العالم |
01:29:10 |
!(هــولــمـيـس) |
01:29:38 |
أنا وأنت مرتبطان معاً في مغامرة كبرى |
01:29:42 |
(كن قوياً يا (هولميس |
01:29:45 |
سيبعث قوى ستغير من مسار العالم |
01:29:47 |
.قدراته تزداد |
01:29:48 |
.ذلك هو مصدر قوته |
01:29:50 |
.أنا بحاجتك |
01:29:51 |
.السر يقبع في كتيب التعويذات |
01:30:21 |
....ثلاثة آخرون سيموتون |
01:30:24 |
.ولن يمكنك عمل شئ لإنقاذهم.... |
01:30:27 |
.نعرف أنك لا تؤمن بالسحر |
01:30:31 |
(رويردان) كان يعمل لصالح (بلاكوود) |
01:30:39 |
.الشئ الوحيد المفقود كان خاتمه |
01:30:49 |
(استسلم يا (هولميس |
01:30:53 |
.ذلك لغز لن يمكنك حله |
01:31:02 |
.صباح الخير |
01:31:06 |
.والآن عليك أن تعمل |
01:31:11 |
.هذا العمل الفني مألوف |
01:31:15 |
!تبدو بحالة رائعة |
01:31:19 |
بطريقة ما، كنت أعرف أنك |
01:31:28 |
*(مطلوب القبض على (هولميس* |
01:31:30 |
.أنت موجود بالصفحة الأولى بالجريدة |
01:31:32 |
!اسمي فقط، وبدون صورة |
01:31:34 |
هذا سيجعلك تعمل خارج إطار |
01:31:38 |
.وتلك هي منطقة اختصاصي |
01:31:41 |
.وهذا يطمأني حقاً |
01:31:45 |
.يبدو أنك تتعافى بسرعة |
01:31:49 |
.نعم |
01:31:51 |
.لقد أزلت شظية من يدي بنفسي |
01:31:53 |
لقد قالت (ماري) أني حظيت |
01:32:01 |
...حسناً أنا.....أريد أن أقول |
01:32:05 |
.أني سعيد للغايةأنك....أنك بيننا |
01:32:14 |
والآن، بما أنكم مستريحون في جلستكم |
01:32:19 |
،نظرتي الأولية للأمور كانت ضيقة |
01:32:22 |
،وعندما دعاني (بلاكوود) لسجنه |
01:32:24 |
،اقترح عليَّ أن أوسع أفقي |
01:32:26 |
.وقد عملت بنصيحته تلك |
01:32:28 |
بالواقع، فقد ربطت بين آلاف السنين |
01:32:35 |
!ولكن فلنُأَجل إنجازي هذا فيما بعد |
01:32:37 |
أسلوب (بلاكوود) يقوم على |
01:32:40 |
"تم تأسيسه بواسطة جماعة الـ"فور أوردرز |
01:32:44 |
ولفهم ذاك النظام بشكل تام |
01:32:48 |
لقد أعدت تنفيذ الشعائر التي قاطعناها |
01:32:51 |
،مع بعض التعديلات |
01:32:54 |
ومغامرتي تلك أخذتني لأبعد |
01:32:57 |
،وبالرغم من أني تهت قليلا فيها |
01:33:00 |
،لكني عدت منها مستنيراً |
01:33:04 |
،هذه الجماعة سرية، وتحكمها أخوية |
01:33:07 |
،تشاركوا في معتقداتهم تلك مع ملوك |
01:33:10 |
حيث مثَّل لهم أبو الهول باب الوصول |
01:33:13 |
،بوابة لسلطة لا حصر لها |
01:33:15 |
وبالنسبة لهم فهذا الرمز يتكون |
01:33:17 |
،"قدمي "أسد"، وذيل "ثور"، وجناحي "نسر |
01:33:20 |
"ورأس "إنسان |
01:33:22 |
فبغرفة السير (توماس) السرية، وجدت |
01:33:25 |
"وأنياب "أسد"، وريش "نسر"، وشعر "إنسان |
01:33:29 |
!الخريطة |
01:33:34 |
العلامات على تلك الخريطة هي أماكن |
01:33:37 |
.ولكن رمز الصليب هو ما يهمنا الآن |
01:33:40 |
هناك اعتقاد سائد أن داخل |
01:33:45 |
،تقبع إشارت لمقر النظام... |
01:33:48 |
(ومنذ عودته من قبره، قتل (بلاكوود |
01:33:50 |
وكل جريمة ارتُكِبت بموقع له |
01:33:54 |
.وبذلك يتأكد تخميني |
01:33:57 |
(فالقزم (رويردان |
01:34:00 |
.و الممثل لـ"الإنسان"، وجدنا جثته هنا |
01:34:03 |
السير (توماس)، رئيس الجماعة |
01:34:07 |
.مات هنا |
01:34:09 |
"و(ستانديش)، سفيرنا لـ"أمريكا |
01:34:12 |
هو شعار الحكومة منذ أكثر... |
01:34:15 |
...مات بمقر الجماعة والذي يقع |
01:34:19 |
!هنا... |
01:34:22 |
و بالتالي، يمكننا أن نستنتج |
01:34:24 |
.الذي سينفذ فيه (بلاكوود) آخر أعماله |
01:34:25 |
"إذاً لدينا هنا "الإنسان" و"الثور" و"النسر |
01:34:31 |
.هنا |
01:34:34 |
!مجلس النواب |
01:34:40 |
حسناً، لتبقوا أنتم الأربعة هنا، و ليتأتي |
01:34:47 |
.من هنا |
01:34:52 |
.السيدات أولاً |
01:34:56 |
.اتبع تلك التعليمات - |
01:35:03 |
.مرحباً، مرحباً |
01:35:06 |
هل نجحت في تحضير الشيطان؟ |
01:35:09 |
.حسناً، لا عليك |
01:35:13 |
.ستحصل على ما هو أفضل |
01:35:38 |
أستمحيك عذراً سيدي اللورد، أعرف |
01:35:43 |
ولكن السيد (هولميس) ألقى |
01:35:50 |
.وشأن الجماعة |
01:35:54 |
.فهمت |
01:35:56 |
على الأقل هذا يحل اللغز الكبير |
01:35:58 |
.وصولك لمنصبك هذا أيها المفتش... |
01:36:05 |
،معذرة سيدي اللورد |
01:36:07 |
ولكني طالما أردت القيام بذلك |
01:36:10 |
حسناً أيها المفتش، أمامي خمس دقائق قبل |
01:36:14 |
لذا فلِمَ لا تبهجني بقصصك بشأن |
01:36:20 |
(شكراً لك يا (ليستراد |
01:36:22 |
.العفو يا سيدي |
01:36:30 |
لدي فضول يا (كاوارد) لمعرفة إذا ما كنت |
01:36:33 |
.أم فقط تلك الواحدة التي أوقعت به فيها |
01:36:36 |
لكم هي ماهرة تلك الأيدي التي صنعت لك |
01:36:41 |
،ولكن الجودة دائماً ما تكون مكلفة |
01:36:47 |
ومع ذلك فأعترف بهزيمتي |
01:36:51 |
فقد تمكنت من استنتاج القليل |
01:36:55 |
...ولسوء الحظ فلا شئ أكثر غُبناً |
01:36:57 |
من قضية تكون فيها المحقق بالبداية ثم... |
01:37:00 |
كم عضواً بمجلس النواب تنوون قتله |
01:37:04 |
"الإنسان"، و"الثور"، و"النسر"، و"الأسد" |
01:37:06 |
و"الأسد" يمثل مجلس النواب، أليس كذلك؟ |
01:37:11 |
!يالك من ماهر |
01:37:13 |
ولكن ما سنفعله ليس قتلاً |
01:37:16 |
!إنما هو الرحمة |
01:37:18 |
سنقدم للجماهير الضعيفة |
01:37:21 |
.....ألا ترى أن ذلك سيكون |
01:37:26 |
لا، ولكني لا أهتم كثيراً بما |
01:37:29 |
فقد أردت ببساطة معرفة الموقع الذي |
01:37:30 |
،سينفذ فيه (بلاكوود) شعائره الأخيرة |
01:37:32 |
.وقد عرفته منك |
01:37:33 |
!ولكني لم أخبرك شيئاً |
01:37:35 |
ولكن ملابسك تخبر الكثير |
01:37:39 |
الطمي على حذائك يدل أين |
01:37:42 |
ومسحة الغبار الأحمر على ركبتيك |
01:37:46 |
وتلك اللفافة على إبهامك |
01:37:50 |
ورائحة بسيطة من القذارة تدل على |
01:37:56 |
وبالتالي فأنت و(بلاكوود) قمتم بمراسم |
01:38:00 |
،تحت مبنى البرلمان... |
01:38:01 |
.منذ أقل من ساعة مضت |
01:38:03 |
،كل النواب موجودون اليوم |
01:38:06 |
.وكل أفراد الحكومة ستكون حاضرة |
01:38:17 |
من العار أنك جعلت من نفسك عدواً |
01:38:21 |
!لَكُنت حليفاً قيماً لنا |
01:38:31 |
...فلكم تكون الحكمة نقمة |
01:38:33 |
عندما لا تعود بالمنفعة على... |
01:38:37 |
.سنسيطر على الحكم عند الظهيرة |
01:38:39 |
،فلا وقت لتضيعوه إذاً |
01:38:41 |
أليس كذلك؟ |
01:39:08 |
لقد أخبرتك أنه سيخرج من النافذة العلوية |
01:39:11 |
فما كان من مجال أمامه ليأتي |
01:39:13 |
لو أردت الدقة، تلك لم تكن النافذة العلوية |
01:39:16 |
فماذا كانت إذاً؟ - |
01:39:19 |
(أياً كانت! سيسرُّكم معرفة أن (ليستراد |
01:39:24 |
.بل أقول أنه كان يستمتع بتأديته |
01:39:26 |
(أتمنى أنك تعرف ما تصنعه يا (هولميس |
01:39:28 |
.هاك المفتاح |
01:39:30 |
أحصلت على ما أردته من (كاوارد)؟ |
01:39:31 |
.نعم، لقد أخرجت منه كل ما أريد بكل بساطة |
01:39:35 |
تانر)؟) - |
01:39:36 |
إذا سمحت أيها القبطان، فلتأخذنا إلى |
01:39:39 |
حوالي 100 متر بعد جانب المرفأ |
01:39:44 |
.جاري التنفيذ يا سيدي |
01:39:53 |
.لقد دَنت النهاية |
01:39:54 |
فقد عاد (بلاكوود) من الجحيم |
01:40:45 |
(انظروا، ها قد انكشف سحر (بلاكوود |
01:40:48 |
ما هذا؟ |
01:40:49 |
،إنه سلاح كيميائي |
01:40:51 |
.الأول من نوعه |
01:40:52 |
وكيف استنتجت ذلك؟ |
01:40:54 |
.من جيبي |
01:40:56 |
لقد قصصت هذا الذيل من فأر |
01:40:59 |
.لاحظوا لونه الأزرق |
01:41:01 |
رائحة اللوز التي عليه تلك تدل على أنه |
01:41:10 |
.والآن عرفنا ما كان يعمل عليه القزم |
01:41:11 |
.هذا الشئ سيحدث ثورة في عالم الحروب |
01:41:13 |
.نعم، وسيتسبب في قتل أناسٍ كثر |
01:41:15 |
والآن بقي 7 دقائق على حلول |
01:41:21 |
....علينا أن نفعل ذلك بحذر |
01:41:25 |
!إنها تعشق الدخول بطريقة مثيرة |
01:42:00 |
!أطلقي النار عليه الآن، رجاءاً |
01:42:16 |
!سادتي، سادتي |
01:42:21 |
،لقد حان الوقت لمن يؤمن بالبقاء |
01:42:26 |
(انتبهوا، اللورد (بلاكوود |
01:42:42 |
.تبدو عليكم آمارات الدهشة |
01:42:47 |
،لقد عدت من اللحد لأُتِمَّ مصير هذه البلاد |
01:42:52 |
.وأوسع حدود هذه الإمبراطورية العظيمة |
01:42:58 |
،استمعوا لغمغمة الرعاع بالخارج |
01:43:01 |
...استمعوا |
01:43:02 |
.لصوت الخوف |
01:43:04 |
،سأستخدم ذلك كسلاح لأسيطر به عليهم |
01:43:08 |
.ومن ثمّ أسيطر على باقي العالم |
01:43:14 |
لم أر شيئاً بحياتي كهذا الشئ، انظر |
01:43:20 |
.لقد تم تصميمه لمنعنا من إبطاله |
01:43:26 |
هذا الجهاز يبدو أنه مصمم لتلقي إشارة |
01:43:28 |
موجات كهرومغانطيسية مثلا؟ |
01:43:30 |
عندما يتلقى الإشارة، سترسل الأقطاب |
01:43:33 |
،لتحول تلك المادة الكيميائية إلى غاز... |
01:43:35 |
،وسينتقل الغاز عبر ذلك الأنبوب |
01:43:36 |
،وينتشر بنظام التهوية الموجود بالبرلمان |
01:43:40 |
...وخلال ثواني من ذلك |
01:43:41 |
سيختنق أشد رجال العالم سلطة... |
01:43:45 |
لابد أن (بلاكوود) معه نوع ما |
01:43:47 |
.يسيطر به على الجهاز عن بعد... |
01:43:49 |
!بقي ثلاثة دقائق و عشرة ثواني |
01:43:50 |
،سأصنع امبراطوريةً لتبقى آلاف السنون |
01:43:55 |
!خالدة، وراسخة |
01:43:59 |
!تحركوا، تحركوا |
01:44:01 |
،ليس علينا أن نبطل عمل الجهاز بالكامل |
01:44:04 |
.فقط علينا أن نزيل عنه تلك الأسطوانات |
01:44:07 |
.نعم |
01:44:09 |
ولكنها ملحومة به، ما نحتاجه هو إحداث |
01:44:14 |
،نحتاج لحاوية لتوجه ذلك الإنفجار |
01:44:15 |
.وغليوني قد يخدم فكرتنا تلك |
01:44:35 |
هل افتقدتني؟ |
01:44:39 |
(كنت أتمنى لو أنك لم تفعلي ذلك يا (آيرين |
01:44:47 |
عند آخر دقة للساعة، سأستدع |
01:44:53 |
،وكل من معي سيبقى آمناً |
01:44:57 |
.والباقي سيفنى |
01:45:07 |
.أعطني غليونك |
01:45:12 |
!اضرب رأسه |
01:45:39 |
.استعد - |
01:45:40 |
.المعطف - |
01:46:20 |
...عهد جديد |
01:46:23 |
.يبدأ الآن... |
01:46:33 |
ماذا تنتظر؟ |
01:46:37 |
.هذا |
01:46:54 |
هل يمكنك التعامل معه؟ - |
01:47:23 |
اهدأ، فأنا طبيب |
01:48:38 |
هل أخذتِ منعطفاً خاطئاً ليصل بك |
01:48:42 |
.نحن بأمان الآن |
01:48:44 |
،تخمين رائع |
01:48:48 |
،فلتهربي إذاً |
01:48:51 |
،فلن أطاردك بعد الآن |
01:48:55 |
.مطلقاً |
01:49:02 |
،لا أريد الهرب أكثر من ذلك |
01:49:07 |
.سأخبرك بكل شئ |
01:49:09 |
.ليتك تفعلين |
01:49:33 |
!لا |
01:50:41 |
!لم يكن هناك أيُّ سحر |
01:50:44 |
،مجرد خدع كبيرة |
01:50:50 |
،أبسطها كان دفع الرشاوى للناس |
01:50:52 |
كحارس زنزانتك ليتظاهر بأن أصابه مس |
01:50:56 |
.وسمعتك وذعر السجناء تكفل بباقي الأمر |
01:51:00 |
بعض الأمور الأخرى احتاجت لإعدادات |
01:51:02 |
،كالتماثيل التي غطت قبرك |
01:51:06 |
،كانت محطمة أصلاً قبيل دفنك |
01:51:08 |
وأعيد تجميعها ولصقها |
01:51:12 |
،وتلك وصفة مصرية قديمة على ما أعتقد |
01:51:15 |
،خليط من البيض والعسل |
01:51:17 |
.وقد ساعد المطر في إذابته |
01:51:25 |
!(هولميس) |
01:51:26 |
وبالنسبة لوالدك، الذي خططت لغرقه |
01:51:29 |
،تطلب استخدام أسلوب علمي حديث نوعاً |
01:51:31 |
وقد كان (رويردان) ماهراً للغاية |
01:51:34 |
،يتم تنشيطها بوجود الماء في إناء نحاسي |
01:51:37 |
وبذلك تصبح غير مكشوفة بمجرد |
01:51:42 |
...كان ليصبح الأمر عسيراً علي اكتشافه |
01:51:44 |
لو أنه لم يختبر المادة على بعض... |
01:51:52 |
،أمَّا موت (ستانديش) فكان لغزاً حقيقياً |
01:51:55 |
إلى أن استخدمت نفس الطريقة |
01:51:59 |
...سائل مشتعل عديم الرائحة والطعم |
01:52:03 |
.يشتعل من شرارة بسيطة... |
01:52:07 |
لابد أن (ستانديش) لم يلحظ ارتشاشه عليه |
01:52:10 |
.واعتقدَ أنه ماء المطر |
01:52:11 |
.وكل ما كان مطلوباً هو مجرد شرارة |
01:52:17 |
.رصاصة مزيفة وُضِعت بمسدسه |
01:52:21 |
!مبدع |
01:52:22 |
وككل المبدعين، احتفظت بأعظم |
01:52:26 |
"سلاح كيميائي، مادته الخام هي "السيانيد |
01:52:29 |
.وتمت إعادة معالجتها بأمعاء الخنازير |
01:52:31 |
ولو أن خطتك تمت، لبقي كل تابعيك |
01:52:35 |
،بينما يموت زملائهم أمام ناظرهم |
01:52:39 |
وهم لا يعرفون أنهم أخذو المادة المضادة |
01:52:41 |
،ولكنهم سيؤمنون أنه سحر حقيقي |
01:52:43 |
،وأنك وصلت لقمة القدرة السحرية فعلاً |
01:52:46 |
،ولتبعك من ورائهم كل العالم |
01:52:48 |
.فالخوف هو أعظم الأسلحة على الإطلاق |
01:52:52 |
فلتتمنى أن كل ما اقترفته كان |
01:52:55 |
،فقد أديت كل الشعائر بغاية البراعة |
01:52:58 |
!وأنا مؤمن بأن الشيطان حقٌ |
01:53:02 |
!بربك يا (هولميس)، أطلق سراحي |
01:53:16 |
،أولاً، سيراك العالم بأسره على حقيقتك |
01:53:19 |
!محتال |
01:53:21 |
ثم سيتم شنقك، بصورة سليمة |
01:53:24 |
إنها رحلة طويلة من هنا |
01:54:18 |
.لم أستيقظ قط وأنا مغلولة بالأصفاد |
01:54:21 |
.أنا فعلت |
01:54:24 |
!وكنت عارياً |
01:54:30 |
.هناك عاصفة قادمة |
01:54:32 |
.حسناً، مازال أمامنا بعض الوقت |
01:54:40 |
(موريارتي) - |
01:54:43 |
.هذا اسمه |
01:54:45 |
.وهو أستاذ جامعي |
01:54:49 |
،لكل شخص نقطة ضعف |
01:54:52 |
.وقد وجد نقطة ضعفي |
01:54:56 |
وما هي نقطة ضعفك هذه بالضبط؟ |
01:55:09 |
،أرجوك، لا تقلل من شأنه |
01:55:12 |
،فهو بنفس ذكائك |
01:55:15 |
.ويزيد أنه أكثر منك خداعاً |
01:55:19 |
.سنرى ذلك |
01:55:36 |
(ستفتقدني يا (شيرلوك |
01:55:40 |
.للأسف، نعم |
01:56:11 |
،عمت مساءاً يا سيدي |
01:56:12 |
.سأضع دفاترك هنا - |
01:56:15 |
ما تلك الدفاتر يا (جون)؟ |
01:56:17 |
.مجرد هراء - |
01:56:19 |
.ملحوظات - |
01:56:21 |
.سأستمتع بقرائتهم |
01:56:28 |
أقبلي، ما الخطب؟ |
01:56:31 |
أتسائل ما هي شروطه التي سمح لك |
01:56:33 |
انظري يا (ماري) للخاتم الذي أهداه |
01:56:37 |
سنبقى هنا لخمس دقائق |
01:56:40 |
.منزلنا |
01:56:41 |
.احذري الدرج |
01:56:51 |
.لا تقلق يا عزيزي |
01:56:53 |
الانتحار ليس من طرقه، إنه أبعد ما |
01:56:57 |
(هولميس) |
01:57:02 |
.عمتم مساءاً |
01:57:04 |
كنت أحاول استنتاج الطريقة التي نجى |
01:57:07 |
،لننقذ سمعتك الطيبة |
01:57:10 |
ولكن المحاكاة كان لها تأثير المخدر |
01:57:12 |
"وأحسست كأني متناول لعقار "المورفين |
01:57:15 |
،وشعرت كأني فراشة داخل شرنقتها |
01:57:17 |
.عمتِ مساءاً يا عزيزتي |
01:57:18 |
(اشرح ذلك يا (هولميس |
01:57:20 |
،كان هناك خطاف مخفي بعقدة الشنق |
01:57:24 |
يا للهول، لم أعد أشعر بقدمي |
01:57:27 |
أليس علينا مساعدته يا (جون)؟ |
01:57:29 |
لا، لا، لا أرغب في مقاطعته في منتصف |
01:57:31 |
.استمر |
01:57:34 |
حسناً، وقد علق منفذ الحكم |
01:57:37 |
وبذلك كل الحمل سيقع على منطقة |
01:57:39 |
.وتبقى رقبته سليمة |
01:57:41 |
!يا إلهي، لا أشعر بوجنتيَّ |
01:57:43 |
هلا أكملت لكم ذلك وأنا على الأرض؟ |
01:57:45 |
كيف اكتشفت ذلك يا (هولميس)؟ |
01:57:47 |
اكتشفته، بتجربتي لتلك الحاملات |
01:57:51 |
أرجوك يا (واتسون)، لم أعد أشعر بلساني |
01:57:54 |
.الأمور السيئة قد تحدث أحياناً - |
01:57:57 |
ولكن لا شئ من هذا يفسر |
01:58:01 |
.صحيح |
01:58:04 |
،أتينا لِلُّغز الطبي |
01:58:06 |
(فعلينا أن نعيد لك سمعتك يا (واتسون |
01:58:09 |
هذا كان سماً تم ترشيحه من عطر |
01:58:13 |
إنها زهور مشهورة نوعاً ما ببلاد الأتراك |
01:58:15 |
،تنمو على شواطئ البحر الأسود |
01:58:17 |
ومعروفة بقدرتها على إحداث |
01:58:19 |
بصورة تكفي لتضليل عقلية طبية |
01:58:23 |
...وتأثيرها ذاك يسمى |
01:58:25 |
ماذا حلَّ بـ(غلادستون)؟ |
01:58:27 |
"مرض "العطر المجنون... |
01:58:28 |
الكلب يعرض عليكم الآن تأثير تلك المادة |
01:58:32 |
.وهو لم يمانع تجريبها عليه |
01:58:36 |
لا تقلقي يا ماري، فقد مر هذا الكلب |
01:58:39 |
سيد (هولميس)؟ |
01:58:43 |
(مرحباً أيها الطبيب و يا آنسة (ماري |
01:58:45 |
(معذرة، و لكن المفتش (ليستراد |
01:58:48 |
ما الخطب هذه المرة يا (كلاركي)؟ |
01:58:50 |
،إنه واحد من ضباطنا يا سيدي |
01:58:52 |
فُقد بالمصرف بنفس اليوم الذي أوقعت به |
01:58:55 |
وقد وجده عمال نظافة المصارف |
01:58:59 |
ونعتقد يقيناً أن ذاك الضابط كان أول |
01:59:02 |
هل لي بمساعدتك يا سيدي؟ |
01:59:04 |
.وقد أُطلِق النار على رأسه |
01:59:08 |
هل كانت رصاصة من مسدس |
01:59:09 |
.نعم |
01:59:13 |
هل كان هناك حروق بسبب البارود |
01:59:15 |
.بالفعل يا سيدي |
01:59:19 |
.إذا فالتصويب كان من مدى قريب |
01:59:21 |
(موريارتي) |
01:59:23 |
(الأستاذ الجامعي (موريارتي |
01:59:28 |
!أحسنت |
01:59:30 |
.كل شئ سيكون على ما يرام |
01:59:33 |
أين جهاز (بلاكوود) الآن؟ |
01:59:34 |
،إنه لدى المخابرات السرية الآن يا سيدي |
01:59:36 |
.فقد تولوا زمام القضية |
01:59:38 |
.أراهن أن جزءاً منه مفقود |
01:59:42 |
إذاً فـ(موريارتي) كان يلاحق جزءاً |
01:59:46 |
.وليس السم الذي به |
01:59:47 |
ما من شئ أكثر مرواغة من حقيقة |
01:59:50 |
فجهاز اللاسلكي ذاك كان هو لب اللعبة |
01:59:53 |
.و(آدلر) كانت مهمتها التضليل وحسب |
01:59:55 |
،كان على ثقة بأني سألاحقها |
01:59:57 |
،تاركاً الآلة دون حراسة ذاك الوقت |
01:59:59 |
فتقنية كتلك تستحق كل ذلك |
02:00:02 |
تخيل قدرتك التحكم بأي شئ عن طريق |
02:00:09 |
(إنه المستقبل يا (واتسون |
02:00:13 |
.لقد حَمَّلت آخر أمتعتك يا سيدي |
02:00:19 |
.حسناً - |
02:00:22 |
(غلادستون) |
02:00:23 |
.أوقفيه قبل أن يصل للباب الأمامي |
02:00:25 |
كلاركي)؟) |
02:00:29 |
!القضية بدأت من جديد |
02:00:31 |
تعديل التوقيت : |
02:00:36 |
:ترجمة |
02:00:41 |
:للمزيد من ترجماتي |
02:00:44 |
http://sites.google.com/site/mostafaateiia/mysubtitles%27list |
02:00:49 |
أو بصفحتي على موقع |
02:00:53 |
http://subscene.com/user/Profile.aspx?UserID=24531 |
02:00:58 |
...دمتم بِوُدّ |
02:01:04 |
Confederate قام بالتعديل لهذه النسخة |