Snatch
|
00:00:06 |
تعديل |
00:00:08 |
R E N O O |
00:00:10 |
للنسخـة |
00:00:12 |
Snatch |
00:00:14 |
Brad Pitt |
00:00:16 |
Jason Statham |
00:00:18 |
مع تمنياتنا لكم بمشاهدة ممتعة |
00:00:35 |
اسمى تركى |
00:00:37 |
اسم مضحك لرجل انجليزى , أعلم ذلك |
00:00:40 |
لقد كان والدي على نفس الطائرة عندما تحطمت ، هذا هو المكان الذى تقابلا |
00:00:44 |
! لقد اسمونى على اسم الطائرة |
00:00:47 |
لايوجد الكثيرين تسموا على اسماء تحطم طائرة |
00:00:50 |
هذا هو تومي |
00:00:51 |
يقول للناس انه تسمى على اسم نوع من المسدسات |
00:00:54 |
ولكني أعلم انه تسمى على اسم راقص باليه مشهور فى القرن التاسع عشر |
00:00:59 |
أعرفه منذ أن بدأت أدرك |
00:01:03 |
هذا لايعنى اننا نمشي ممسكين بأيدي بعضنا و أو نخرج للتنزه |
00:01:06 |
ولكن يعنى اننى احاول ابعاده عن كم المشاكل التي يقحمني فيها |
00:01:10 |
أضعه دائما ً في اوقات عصيبة ,دائما ً في خطر |
00:01:13 |
لكنه حقا ً، مثل أخي. |
00:01:16 |
مالذى اعرفه عن الماس ؟ |
00:01:20 |
كنت مروج مباريات ملاكمة سعيد حتى الاسبوع الماضى |
00:01:24 |
ماالذى اعرفه عن الماس ؟ |
00:01:26 |
الا ياتى من مدينة أنتيويرب ؟ |
00:01:29 |
هل يمكنك الاستماع الى هذا ؟ هل لدينا اي خيارات ؟ |
00:01:33 |
ليس المقصود ان يؤخذ بشكل حرفي. |
00:01:37 |
قصّة لطيفة، آدم وحواء. |
00:01:39 |
مرتبطة بقوة الشخصية |
00:01:42 |
لكن اطلب من رجل ناضج |
00:01:46 |
ماهذا ؟ |
00:01:49 |
حسناً، ما هذا ؟ |
00:01:52 |
ماذا تريد أن أفعله؟ |
00:01:56 |
حسنا هيا |
00:01:59 |
انها قصّة لطيفة. |
00:02:01 |
انها مجرد قصة |
00:02:05 |
الدين الكاثوليكي قائم على الترجمة الخاطئة |
00:02:08 |
هذا يكفى . روبن، قل شيئاً |
00:02:11 |
إسمع. هل أنت مشغول؟ |
00:02:13 |
أساء علماء الترجمة التوراتية ترجمة |
00:02:18 |
إلى الكلمة اليونانية "عذراء. '' |
00:02:20 |
لقد كان خطأ يمكن حدوثه بسهولة |
00:02:23 |
لأنه هناك اختلاف بسيط في الحروف |
00:02:36 |
فجاءوا بنبوءة تقول : |
00:02:39 |
ستحمل لنا العذراء ولداً |
00:02:43 |
هل تفهم ؟ كلمة "عذراء" هي التي جذبت انتباه الناس |
00:02:47 |
لايحدث كل يوم ان تحمل عذراء و تلد طفل |
00:03:07 |
ولكن ,اترك هذه النبؤة عدة قرون حتى تنضج |
00:03:11 |
وبعد ذلك |
00:03:15 |
فاي ,مالذي تقوله ؟ |
00:03:18 |
ماأقوله ,أنه ليس أي شيء مكتوب |
00:03:21 |
يكون صحيح..... |
00:03:22 |
هذا يعطيهم امل ، لايهم ان كان حدث فى الحقيقة ام انه خيالى |
00:03:26 |
الناس يحبون الايمان |
00:03:29 |
على أية حال من الذى سنراه ؟ |
00:03:33 |
مايكل. |
00:03:36 |
موتى |
00:03:37 |
دعهم من فضلك |
00:03:43 |
دعهم يمرون يا رود |
00:03:47 |
مايكل |
00:03:48 |
لقد جعلتنى انتظر نصف ساعة |
00:03:59 |
انبطح على الارض |
00:04:02 |
على الارض |
00:04:04 |
انبطح على الارض |
00:04:06 |
تمدّد على الأرض! |
00:04:08 |
انبطح على الارض |
00:04:12 |
على الارض |
00:04:14 |
على الأرض! |
00:04:19 |
قلت انبطح على الارض |
00:04:21 |
الوقت. |
00:04:26 |
أين الماسة؟ |
00:04:31 |
أين الماسة؟ |
00:04:34 |
أين الماسة؟ |
00:04:42 |
مايكل،أين الماسة؟ |
00:06:06 |
متى سترحل طائرتك ؟ |
00:06:08 |
عشرون دقيقة. |
00:06:11 |
أعطني مسدسك. |
00:06:23 |
عندما تصل إلى لندن |
00:06:25 |
اذا اردت مسدس |
00:06:28 |
اتصل بهذا الرقم |
00:06:34 |
بوريس. |
00:06:36 |
سيعطيك اى شيئ تريده |
00:06:46 |
هل مسموح له فعل ذلك؟ |
00:06:48 |
انها مباراة ملاكمة غير رسمية |
00:06:52 |
هؤلاء الفتيان هنا ليؤذوا بعضهم |
00:06:55 |
أين السوسيس يا شارلى؟ |
00:06:57 |
دقيقتان، يا تركى |
00:07:00 |
انظر الي ,كيف يفترض ان ادير هذا الأمر من هنا ؟ |
00:07:04 |
سنحتاج الى مكتب مناسب |
00:07:06 |
اريد واحدا ً جديدا ً |
00:07:09 |
لماذا انا؟ |
00:07:11 |
حسناً، أنت تفهم في الكرافانات |
00:07:13 |
كيف ذلك ؟ |
00:07:15 |
لقد قضيت صيفا ً فى احداها |
00:07:18 |
ولا اريد أن أدفع مبلغا ً كبيرا ً |
00:07:21 |
ماالعيب فى هذه ؟ |
00:07:24 |
لا شيء،يا تومي. |
00:07:26 |
انها ممتازة |
00:07:28 |
ولكنى لست متاكداً بالنسبة للون |
00:07:32 |
لقد تم تجهيز كل شيئ |
00:07:35 |
ها هو العنوان |
00:07:38 |
انه معسكر |
00:07:40 |
معك عشرة آلاف و سيكون شيء لطيف أن أرى باقي |
00:07:45 |
ماذا حدث للسوسيس ؟ |
00:07:50 |
لقد كانت دقيقتين، منذ خمس دقائق |
00:07:52 |
إنهم ليسوا من الغجر الأيرلنديين ،اليس كذلك ؟ |
00:07:54 |
اللعنة انا اكره الغجر. |
00:07:57 |
انت ولد حسّاس،يا تومي. |
00:08:02 |
اللعنة |
00:08:05 |
ماهذا ؟ |
00:08:07 |
لا،يا تومي. هناك مسدس في بنطلونك |
00:08:10 |
ماذا يفعل المسدس في بنطلونك؟ |
00:08:13 |
حماية من ماذا ؟ |
00:08:14 |
الألمان ؟ |
00:08:16 |
يمكن أن يفجر عضوك و أنت تجلس |
00:08:20 |
من اين حصلت على هذا ؟ |
00:08:23 |
تعنى بوريس :الروسي الحقير |
00:08:26 |
ثقيل، أليس كذلك؟ |
00:08:30 |
الثقيل جيد |
00:08:32 |
الثقيل يمكن الوثوق به |
00:08:33 |
اذا لم يعمل يمكنك ضربه به |
00:08:36 |
"بوريس "النصل" او بوريس "متفادي الطلقات |
00:08:39 |
منحرف كالمنجل على العلم السوفييتي و قوي كالمطرقة التي تتقاطع معه |
00:08:42 |
على ما يبدو، من المستحيل قتل هذا الوغد |
00:08:48 |
نعود إلى شريكي، تومي. |
00:08:50 |
يدير تومي العمل الآخر. . . |
00:08:52 |
ماكينات القمار التي تعمل بالنّقود |
00:08:54 |
"مما يبقي المطر بعيد عن رؤوسنا و القفازات على أيدي "الوسيم |
00:08:58 |
على أية حال، تومي مشغول بتامين الحماية فى الوقت الراهن |
00:09:03 |
حسناً سآخذه |
00:09:05 |
هناك سببا ً لاهتمام تومى الذي ظهر حديثا ًبالاسلحة |
00:09:09 |
عاجلاً أم آجلاً، في الملاكمة الغير مشروعة |
00:09:13 |
بريك توب |
00:09:15 |
لو لا يستحق هذا الرهان عليه |
00:09:17 |
انه لا يبدو سيء، أليس كذلك؟ |
00:09:21 |
سيجعلك تشعر بالفخر |
00:09:22 |
انت تعتقد ان هذا ما يجب أن يفعله الناس لى يا جاري ؟ يجعلوني أشعر بالفخر |
00:09:26 |
هذا ما تستحقه |
00:09:27 |
توقف عن منافقتي |
00:09:31 |
الكلاب تفعل ذلك |
00:09:33 |
أنت لست كلب، أليس كذلك؟ |
00:09:35 |
لا,لا, لست كذلك |
00:09:36 |
...على أية حال |
00:09:38 |
انت لديك كل صفات الكلب يا جارى |
00:09:42 |
الا الوفاء |
00:09:44 |
...يشاع ان وسيلته المفضلة في القتل تشمل صاعق كهربائي |
00:09:48 |
كيس بلاستيك وشريط لاصق |
00:09:53 |
انت عديم الرحمة يا ليام ساعطيك هذا |
00:09:59 |
ولكن ليس لدى وقت للتافهين |
00:10:03 |
اطعمه للخنازير يا ايرول |
00:10:07 |
الى ماذا تنظرا بحق الجحيم ؟ |
00:10:12 |
اذا اضطررت للتعامل معه فقط تاكد انك لن تخرج مدينا ً له |
00:10:16 |
ثم تصبح مديونا ً له |
00:10:17 |
مما يعني أنك في جيبه |
00:10:20 |
و بمجرد أن تدخل فإنك لن تخرج أبدا ً |
00:10:24 |
لقد سمعت انه مقاتل جيد |
00:10:27 |
بذلك سأكون أعمل معروف لك يا فتى |
00:10:29 |
ما يعنيه هو |
00:10:33 |
لان الكل يعرف انه لا احد يتظاهر بالهزيمة فى مبارياتي,على عكس مبارياته |
00:10:38 |
انظر يا ايرول لا اعتقد انه يحبنى |
00:10:40 |
أنت لا تحبّني، أليس كذلك؟ |
00:10:42 |
لا اعرف ماذا تعني. |
00:10:44 |
ما أعرفه هو أني لا أستطيع الإنتظار حتى اخرج من هنا ,فالرائحة قذرة |
00:10:47 |
لقد انتهت مبارياتى لذا يمكننا الخروج قبل ان تكتشف السلطات |
00:10:52 |
تصرف بطريقة جيدة |
00:10:54 |
تستطيع التعامل معي بأن تخرجني من هنا |
00:10:57 |
..من الصعب ان تحيا عن طريق الملاكمة |
00:11:00 |
لذا فمن حين لآخر تفعل شيئاً ضد مبادئك |
00:11:03 |
بمعنى أصح يجب ان تنسي أن لديك مبادىء |
00:11:06 |
هل هذه خنازير لانكشاير ؟ |
00:11:07 |
من الذي تكلم معك ؟ |
00:11:09 |
أوه نعم تومي |
00:11:14 |
لا تخذلني. |
00:11:16 |
أنت لا تريد ان تخذلني، أليس كذلك؟ |
00:11:20 |
اراك في الحلبة |
00:11:25 |
بوريس ..فرانكي ذو الأربعة اصابع |
00:11:29 |
معه ماسة فى حجم قبضة اليد |
00:11:32 |
لقد قلت لك انها فى الحقيبة المربوطة الى يده |
00:11:35 |
أرسلته إليك لشراء مسدس |
00:11:38 |
مذا تريدنى ان افعل لك أكثر من ذلك ؟ |
00:11:41 |
لكن لا تضربه |
00:11:43 |
لا يجب أن يعرف الأمريكييون أن من فعلها روسي |
00:11:46 |
سيعود ذلك الى |
00:11:50 |
أنت أخى لذا فكر على هذا الأساس |
00:11:54 |
احضر شخصا ً آخر لسرقة هذه الماسة |
00:11:56 |
لا أريده ان يعود الى |
00:11:59 |
و لاتقتله |
00:12:02 |
لذلك لا تستعين بالحمقى فى هذا العمل |
00:12:04 |
سيبقى في لندن يومان |
00:12:07 |
لذا تحرك بسرعة ، حسنا ً ؟ |
00:12:13 |
شيء آخر |
00:12:15 |
قد يساعد |
00:12:17 |
انه يحبّ المقامرة |
00:12:20 |
ستّة وثمانون قيراط ؟ |
00:12:22 |
قطع ممتاز ، صناعة جميلة |
00:12:26 |
ماسة جميلة |
00:12:27 |
أنت ولد جيد ، يا فرانكي |
00:12:29 |
لقد قمت بعمل جيد |
00:12:32 |
بعد بضعة أيام لكى احصل على سعر جيد |
00:12:37 |
تكلّم مع إبن عمي دوجى |
00:12:43 |
و...فرانكي |
00:12:44 |
ماذا ؟ |
00:12:50 |
لقد قمت بعمل جيد |
00:12:51 |
فلا تقم بافساده ، حسنا ً ؟ |
00:12:55 |
أسمعك يا آفي |
00:13:00 |
ستّة وثمانون قيراط |
00:13:01 |
أين ؟ |
00:13:03 |
لندن ؟ |
00:13:05 |
لندن ؟ |
00:13:08 |
...سمك ، شيبسى ، فنجان الشاي |
00:13:11 |
طعام سيئ، طقس أسوأ |
00:13:15 |
ليس لي |
00:13:17 |
هذا هو دوج الرئيس |
00:13:20 |
لو كان الأمر فيه ماس و كان هذا الماس مسروق |
00:13:23 |
يدعي أنه يهودي |
00:13:24 |
كان يتمنّى ان يكون يهودي |
00:13:26 |
حتى عائلته |
00:13:28 |
احتمال كونه يهودي هو احتمال كونه قرد |
00:13:32 |
يعتقد ان ذلك أفضل للعمل |
00:13:36 |
هذا أفضل للعمل |
00:13:38 |
سيكون هناك اليوم |
00:13:40 |
تعرف يا آفى أننى لن اخدع |
00:13:43 |
انت لن تخدع |
00:13:46 |
لمن تأخذني؟ |
00:13:48 |
نحن نلتزم بالقواعد |
00:13:50 |
اسمعنى |
00:13:52 |
اذا كانت الماسات مطابقة للشريعة اليهودية سوف اشتريها |
00:13:55 |
الآن لو تسمح لي لأنه وقت غدائي |
00:14:04 |
ماذا تفعلون هنا ؟ |
00:14:06 |
هذه دولة حرة ، أليس كذلك ؟ |
00:14:09 |
ولكنه ليس محل مجانى ، اليس كذلك ؟ |
00:14:11 |
لذا اغربوا عن وجهي |
00:14:23 |
أريد أن أراكما يا فتيات فوق في مكتبِي |
00:14:26 |
كَانَ معي إبنُ عمي (آفي) على الهاتف |
00:14:28 |
عليكما أن تقابلاه |
00:14:31 |
هو كاتب كبير في نيويورك |
00:14:34 |
أريد أن أراكما يا فتيات فوق في مكتبِي |
00:14:37 |
نعم، أَبي ، لقد أخبرتنا |
00:14:45 |
الوزنَ هو علامةُ الثقة |
00:14:48 |
أنا دائما ً أختار الثقةَ |
00:14:57 |
سآخذُه |
00:15:00 |
كم تُريدُ ثمنا ً له ؟ |
00:15:01 |
لا شيء |
00:15:04 |
حسنا ً، ماذا تُريدُ ثمنا ً له ؟ |
00:15:07 |
أريدك أن تفعلُ شيءُ لي |
00:15:11 |
هناك قتال بعد عدة أيام |
00:15:14 |
أَيّ نوع من القتال ؟ |
00:15:16 |
ملاكمة غير قانونية |
00:15:19 |
هناك مكتب للمراهنات أَعْرفُ أنها سَتقبل الرهاناتَ |
00:15:24 |
...إذا دفعت مبلغ الرهان لي |
00:15:27 |
سنعتبر أننا خالصين... |
00:15:28 |
و لما لا تدفعه بنفسك ؟ |
00:15:32 |
...ليس هناك الكثير مِنْ الوكالات |
00:15:37 |
وأنا بالفعل عندي دين كبير على البيتِ |
00:15:42 |
أنا أعْرفُ شيئا ً معظم الناس لا يعرفونه |
00:15:45 |
إذاً..؟ |
00:15:48 |
ماذا الذي تَعْرفه ؟ |
00:15:54 |
إنها منطقة مخيم ، منطقة مخيم للغجر |
00:15:57 |
عشْرة نقاطِ |
00:16:01 |
سوف نَشتري كارافان |
00:16:04 |
ما مشكلتك ؟ |
00:16:07 |
ليس و أنت هنا |
00:16:08 |
أيها الوغد |
00:16:10 |
أكره هؤلاء الغجر |
00:16:15 |
هذه سيارة فاخرة، سيدي |
00:16:17 |
ليست فاخرة كدراجتكِ |
00:16:19 |
عن مَنْ تَبْحثُ ؟ |
00:16:21 |
السّيد أونيل |
00:16:23 |
تريدني أَنْ أحضره ؟ |
00:16:25 |
أغرب عن وجهي |
00:16:28 |
أسَتَذْهبُ وتجلبه لي ؟ |
00:16:31 |
ماذا تنتظر ؟ |
00:16:34 |
اغرب عن وجهي ، سأجده بنفسي |
00:16:36 |
إثنان و نصف |
00:16:38 |
أنت حقا ً قذر |
00:16:40 |
كان هناك مشكلة في الغجر |
00:16:42 |
ماذا تَفعْل ؟ |
00:16:44 |
لا تَستطيعُ أن تفهم ما يُقالَ |
00:16:46 |
أنت تومي ؟ جئت بشأن الكارافان ؟ |
00:16:48 |
السّيد أونيل |
00:16:50 |
ليست لهجة أيرلندية ولا انجليزية |
00:16:52 |
كيف حالك ؟ |
00:16:54 |
إنها فقط غجري |
00:16:57 |
هَلاْ تنظرتم إلى حجمه ؟ |
00:16:59 |
كَمْ أنت ضخم |
00:17:01 |
يا أطفال ، كم هو ضخم ؟ |
00:17:03 |
يا، أمي، تعالي و أنظري إلى حجمِ هذا الرجل |
00:17:06 |
أراهن أنك تلعب ملاكمة قليلا ً، أليس كذلك ، يا سيدي ؟ |
00:17:11 |
إبتعدْ عن الطريق |
00:17:13 |
أريد واحد فورا ً |
00:17:15 |
لا يوجد جرائم قتل تحدث هنا |
00:17:18 |
أبعدْ يديكَ عن هناك |
00:17:20 |
فنجان شاي للرجل الكبير؟ |
00:17:22 |
لا تَكُنْ سخيف يا ميكي |
00:17:27 |
أيها المزعج الصغير |
00:17:28 |
هل الرجل الكبير لن يَجيءُ مَعنا ؟ |
00:17:31 |
ماذا يظننا ؟ لصوص ؟ |
00:17:35 |
انه فقط يحب الاعتناء بالسياراتِ |
00:17:39 |
قبيحون) ؟) |
00:17:40 |
نعم ، كلاب |
00:17:43 |
أوه ، كلاب |
00:17:45 |
بالتأكيد |
00:17:46 |
أحب الكرافانات أكثرَ |
00:18:00 |
الغجر مشهورون بمهاراتهم في مفاوضاتِ العملِ |
00:18:04 |
...ربما يكون هذا سبب تحدثهم بتلك الطريقة |
00:18:06 |
حتى لا تفهم ما يُقال... |
00:18:08 |
...لكن لو إستطاع تومي أَنْ يَحْصلَ على الكارافان بسعر أقل من المطلوب |
00:18:12 |
...عند عودتِه |
00:18:14 |
كلب جيد ، عائلة جيدة |
00:18:16 |
سوف يشعر بالحنين لبيته |
00:18:19 |
أراكم لاحقا ً يا فتيان أراك يا زعيم |
00:18:22 |
حَسَنا ً يا ميكي فيما بعد |
00:18:26 |
لا أفهم ما كل تلك الضجة حولهم |
00:18:28 |
ليسوا بهذا السوء |
00:18:39 |
الصفقة كانت، أن تشتريه كما رأيته |
00:18:41 |
أنظر ، لقد ساعدَتك بنفس القدر الذي سوف أُساعدُك به |
00:18:44 |
أترى تلك السيارةِ ؟ إستعملْها ، بعد ذلك غير مرحب بك هنا |
00:18:46 |
يجب أن تغرب عن وجهي الآن طالما مازال لديك ساقان تحملانك |
00:18:51 |
...لن يرسل أحد شخص في حجمك |
00:18:53 |
الا اذا كان يحاول قول شيء بدون أن يتكلم... |
00:18:57 |
أسف يا ميكي ، فقط أعد لنا مالِنا و يمكنك الاحتفاظ بكرافانك |
00:19:00 |
لما سأحتاج الى كرافان بلا عجلات |
00:19:03 |
تُريدُ أَنْ تحل هذا الأمر بمعركة ؟ |
00:19:06 |
الآن.اذهب..اذهب |
00:19:08 |
لن أتركك تتشاجر |
00:19:12 |
إجعلها تجلس |
00:19:14 |
بحق الحجيم |
00:19:22 |
أتريدْ المالَ ؟ |
00:19:24 |
سأقاتلك عليه . أنت وأنا |
00:19:39 |
إذا ً هكذا سَوف يَكُونُ القتال |
00:19:41 |
تُريدُ البَقاء على الأرض |
00:19:48 |
تُريدُ البَقاء على الأرض |
00:19:52 |
عد للأرض و ابقى على الأرض |
00:19:55 |
أعِدُك، أنك سوف تُريدُ البَقاء على الأرض |
00:19:57 |
الركلة القاتلة للقذر السمين |
00:20:00 |
أيها الوغد |
00:20:08 |
حسنا ً، يا فتيان |
00:20:11 |
...عد الى الارض |
00:20:13 |
و الا لن تقوم في المرة القادمة... |
00:20:19 |
اللعنة عليك |
00:20:20 |
هذا هراء ، أنا خارج من هنا |
00:20:22 |
لن تَذْهبُ إلى أيّ مكان |
00:20:28 |
ستبقى حتى تنتهي المهمة |
00:21:01 |
...و اتضح أن الغجري حلو الكلام ، المليء بالأوشام |
00:21:05 |
هو بطل غجري في الملاكمة بدون قفازات... |
00:21:08 |
مما يَجْعلُه أصلب مِنْ مسمار النعش |
00:21:11 |
الآن هذا آخر شيءُ يفكر فيه تومي |
00:21:15 |
...اذا لم يستيقظ "الوسيم" في الدقائق القليلة القادمة |
00:21:18 |
تومي يعرف أنه سيكون مدفونا ً معه... |
00:21:21 |
...لما سيريد الغجر أن يشرحوا |
00:21:24 |
سبب موت رجل في مخيمهم... |
00:21:26 |
لَيسَ عندما يستطيعوا أَنْ يَدْفنوا كلاهما ثم ببساطة ينقلوا مكان المخيم |
00:21:29 |
فليسوا مثلا ً لديهم أرقام الضمان الاجتماعي ، أليس كذلك ؟ |
00:21:33 |
..."تومي "الغبي |
00:21:35 |
يصلي لله... |
00:21:37 |
...و لو لم يكن يفعل |
00:21:39 |
فيجب أن يكون... |
00:22:07 |
الفتى السيء |
00:22:09 |
سول |
00:22:11 |
لا ، إنها مواسانيت |
00:22:14 |
ماذا..نايت ؟ |
00:22:15 |
مواسانيت انه ماس إصطناعيُ يا لينكولن |
00:22:18 |
انها لا تساوي شيئا ً |
00:22:20 |
مزيفة |
00:22:22 |
ليست أصلية |
00:22:24 |
...و تساوي |
00:22:26 |
لا شيء... |
00:22:27 |
أيها الفتى السيء ، سأظل أخبرك بأنك يجب أن تظل رجل عصابة |
00:22:30 |
إتركْ هذه اللعبةِ لي و سول |
00:22:33 |
لاحقا ً |
00:22:38 |
ما هذا يا فينس ؟ |
00:22:39 |
هذا كلب يا سول |
00:22:41 |
لا تقل أنك سوف تحضر هذا الشيء الى هنا |
00:22:44 |
انه مجرد كلب |
00:22:46 |
من أين حْصلتُ عليه ؟ |
00:22:47 |
هاك |
00:22:50 |
أعطوه لي مجانا ً مع الذهب |
00:22:52 |
أنت تعرف الغجر يا سول. دائما ً يعطون الكلاب فوق البيعة في الصفقات |
00:22:56 |
من الأفضل ألا يَكُونَ خطر |
00:22:59 |
ماذا تعتقد أنك تفعلُ الآن ؟ |
00:23:02 |
أُريدُه أَنْ يُصبحَ معتاد على المحل ، أليس كذلك ؟ |
00:23:07 |
أوقّفْ الكلبَ |
00:23:08 |
ارجعْ |
00:23:10 |
حَسَناً، بوريس ؟ |
00:23:12 |
لا تقلق من الكلبِ |
00:23:16 |
ماذا يمكن أَنْ أعمَلُ لَك يا بوريس ؟ |
00:23:19 |
لدي عمل لَك |
00:23:20 |
أنا بالفعل لدي عمل |
00:23:23 |
خمسون ألف لعمل نِصْف يومِ |
00:23:27 |
إستمرّْ |
00:23:28 |
أريدُك أَنْ تُسرق مكتب مراهنات |
00:23:36 |
منْ روسيا مع حبي ، ايه ؟ |
00:23:38 |
...لدي ماسات لأبيعها |
00:23:41 |
...و محادثات أجريها و بعض الرجال لأقابلهم بشأن عدة أمور |
00:23:44 |
...لذا ان لم أكن أجعلك متعجل... |
00:23:46 |
تمهل يا فرانكي يا ابني |
00:23:50 |
لست في روما يا دوج |
00:23:53 |
أنا في عجلة من أمري |
00:23:55 |
يجب أن أدفع مبلغ للرهان |
00:23:57 |
رهان ؟ |
00:23:59 |
ماذا الذي ستُراهنُ عليه ؟ |
00:24:02 |
الملاكم الغير مرخص ؟ |
00:24:07 |
هَلْ تَعْرفُ شّيء لا أعرفه ؟ |
00:24:09 |
بوبي ، أعتقد أني أعرف الكثير مما لا تعرفه |
00:24:15 |
انه سيئ حتى النخاع |
00:24:18 |
بالطبع أنا كذلك |
00:24:19 |
تيرون أنا سأقود |
00:24:23 |
بالطبع أخذت |
00:24:27 |
لا أريد أن يسيل لعاب ذلك الكلب على مقاعدي |
00:24:30 |
مقاعدكَ ؟ |
00:24:31 |
تايرون ، هذه سيارة مسروقة ، يا صاحبي |
00:24:34 |
...طالما أني ممسك بعجلة القيادة فهي سيارتي |
00:24:36 |
لذا إمنع ذلك الكلبِ أن يسيل لعابه على مقاعدِي ، حَسَنا ً ؟ |
00:24:40 |
أنا لا أصدق بأنّك وَجدتَه |
00:24:43 |
كان عائدا ً الى الغجر |
00:24:45 |
إخرس |
00:24:48 |
حسنا ً، لا أعرف |
00:24:52 |
إسألْه |
00:24:54 |
كما لو أنه به جهاز توجيه لاسلكي |
00:24:57 |
تمهل على الفرامل |
00:24:59 |
اعتقدت أنك قلت أنه يعرف القيادة يا سول |
00:25:01 |
لاتقلق بشأني ، فقط اقلق بشأن هذا الكلب على مقاعدي |
00:25:05 |
حَسَنا ً ؟ |
00:25:26 |
ماذا ؟ |
00:25:28 |
أعتقدت أنك قلت انه سائق متخصص في الهروب |
00:25:32 |
لاتقلق بشان تايرون |
00:25:35 |
إقلق بشأن حصولنا على مسدس |
00:25:41 |
ما هذا ؟ |
00:25:43 |
هذه بندقية يا سول |
00:25:46 |
إنها بندقية مضادة للطّائرات يا فينسينت |
00:25:49 |
أريد أن أُعَلي النبض ، أليس كذلك ؟ |
00:26:10 |
تلك لا تبْدو كمكتب مراهنات |
00:26:13 |
لماذا وقفنا هنا ؟ |
00:26:17 |
إنها ضيقة جدا ً |
00:26:19 |
ضيقة جدا ً ؟ |
00:26:22 |
يمكنك أن تهبط بطائرة جامبو لعينة فيها |
00:26:24 |
إتركْه و شأنه |
00:26:28 |
بالطبع أنا كذلك |
00:26:41 |
غبي لعين بالفطرة |
00:26:44 |
نعم ، تيرون ، ما الذي فعلته ؟ |
00:26:46 |
أنظر ، أنت أزعجتني انظر ما الذي حدث |
00:26:49 |
كل شيء على ما يرام |
00:26:51 |
سيرى الناس الأضرار |
00:26:54 |
لَمْ أراه |
00:26:55 |
إنها شاحنةَ أربعة طَنّ |
00:26:59 |
انها زاوية غريبة |
00:27:03 |
إنها خلفك يا تيرون |
00:27:05 |
عندما ترجع للخلف |
00:27:08 |
سيطرْ على ذلك الكلب أيضا ً |
00:27:11 |
إبعد ذلك الكلبِ عنه |
00:27:15 |
أعطِني تلك اللعبةِ التي تصفر |
00:27:21 |
لا تخطفها |
00:27:25 |
انه لا يَستطيعُ إبتِلاع الكرةِ بالكامل |
00:27:29 |
نعم |
00:27:33 |
...لماذا بحق الجحيم |
00:27:35 |
...وضعت جورج الوسيم... |
00:27:37 |
...في مبااة ملاكمة بلا قفازات... |
00:27:40 |
قبل يومين من مباراته مع هاريس المفجر ؟ |
00:27:42 |
لقد كان في نصف حجمه |
00:27:46 |
لقد وضعت الرجل في مباراة ملاكمة بلا قفازات |
00:27:50 |
ما الذي توقّعته بحق الجحيم ؟ |
00:27:53 |
جلسة تدليك ؟ |
00:27:55 |
من أخذ المربّى من كعكتك ؟ |
00:27:58 |
أنت من أخذ المربّى من كعكتي يا تومي |
00:28:00 |
أنت فعلت ذلك |
00:28:05 |
لقد قلت لي أن أحصل على اتفاق جيد |
00:28:06 |
... لقد فشلت في إدراك الارتباط |
00:28:08 |
...بين خسارة 10 آلاف في علاج الوسيم... |
00:28:12 |
و الاتفاق الجيد... |
00:28:13 |
كيف سنفسر هذا لبريك توب ؟ |
00:28:15 |
أن مباراته لن تتم ؟ |
00:28:18 |
نستبدل المقاتل |
00:28:19 |
أوه ، ونأمل ألا يلاحظ ؟ |
00:28:21 |
من بحق الجحيم الذي سوف نستبدله به ؟ |
00:28:24 |
ماذا عن جون المسدس ؟ |
00:28:26 |
أو ويلي ذو القبضة المجنونة ؟ |
00:28:28 |
أنت لست الأستاذ (الأحداث الجارية)، اليس كذلك ؟ |
00:28:31 |
ذو القبضة المجنونة أصابه الجنون |
00:28:33 |
والمسدس أطلق النار على نفسه |
00:28:40 |
يا إلهي |
00:28:45 |
ماذا ؟ |
00:28:46 |
لنستعين بالغجري اللعين |
00:28:49 |
كم ستدفع لنا ؟ |
00:28:52 |
هراء ، يسقط مني أكثر من هذا و أنا أركض خلف الأتوبيس |
00:29:03 |
حسنا ً |
00:29:05 |
سوف افعلها مقابل كارافان |
00:29:08 |
ماذا ؟ |
00:29:09 |
كارافان |
00:29:10 |
أفضل ما في المجموعة |
00:29:14 |
المهم ، ما المشكلة في هذا الكارافان ؟ |
00:29:16 |
ليس لي |
00:29:20 |
ماذا ؟ |
00:29:21 |
لأمه |
00:29:49 |
...بريك توب يدير مكتب مراهنات غير قانونية |
00:29:51 |
يأخذون الرهانات على أيّ شيء يتضمّن الدمّ والألم |
00:29:55 |
...الآن أنا أغيّر المقاتلين |
00:29:57 |
بريك توب سوف يستغل الموقف... |
00:30:00 |
...سوف يخلع ملابسي |
00:30:03 |
...و يهدف الى |
00:30:05 |
...لو لم أستطيع الاستعانة بالغجري كبديل |
00:30:07 |
سيريد قطعي نصفين... |
00:30:13 |
يستطيعوا جعل أي أحد يحبهم هؤلاء الرجال |
00:30:23 |
أريدك وقح الأن ، أيها المشعر القذر |
00:30:27 |
يتبول على نفسه عندما تضعه في الحلبة |
00:30:30 |
اضربه بعصا فيتحول الى شجاع |
00:30:33 |
أتحبّ قتال الكلاب يا تركي ؟ |
00:30:36 |
فقدنا جورج الوسيم |
00:30:42 |
ستحتاج أن تكرر ذلك |
00:30:44 |
فقدنا جورج الوسيم |
00:30:47 |
حسنا ً اين فقدته ؟ |
00:30:49 |
انه ليس سلسة مفاتيح سيارة ، أليس كذلك ؟ |
00:30:52 |
و ليس الرجل الخفي مثلا ً ، أليس كذلك ؟ |
00:30:54 |
لسنا نتراجع عن الاتفاق |
00:30:56 |
لقد راهنت بحياتك على الأمر ، بالتأكيد لن تتراجع |
00:30:59 |
سنغيّر المقاتل |
00:31:02 |
يا الهي ، السيدة صديقتك لديها صوت |
00:31:05 |
و بمن ستغيريه يا حبيبتي ؟ |
00:31:07 |
لن تعرفه ، و لكنّه بارع |
00:31:10 |
بارع ؟ |
00:31:11 |
..."لا يهمني إذا كان "محمد أحمد بروس لي |
00:31:15 |
لا يمكنك تغيير المقاتلين... |
00:31:16 |
أنت ما زلت ستحصل على مباراتك |
00:31:19 |
سأفقد كل الرهانات |
00:31:22 |
لذلك ، لا ، لن أحصل على مباراتي |
00:31:26 |
يمكنك أخذ الرهانات أثناء المباراة |
00:31:28 |
لمها" يا تركي قبل أن أعضها" |
00:31:30 |
هل تريدي أن أعضك يا حبيبتي ؟ |
00:31:38 |
تأكد من أن يسقط رجلك في الجولة الرابعة |
00:31:41 |
تفهمني الآن ، أليس كذلك يا تركي ؟ |
00:31:45 |
هذا هو المكان الوحيد الذي أردت ألا أكون فيه |
00:31:48 |
مدينا ً له |
00:31:49 |
ما يعني أني الآن في جيبه |
00:31:52 |
أنتم على طبقة رقيقة من الثلج يا أصحابى القدامى |
00:31:55 |
و أنا سأكون تحتها عندما تنكسر |
00:31:59 |
الآن ، اغربا عن وجهي |
00:32:08 |
دوغ ، أين فرانكي ذو الأربعة أصابع ؟ |
00:32:11 |
لا اعرف انا لست امه |
00:32:14 |
لاحقا ً متى ؟ |
00:32:17 |
لذلك فهو سيعود |
00:32:26 |
قتال ؟ |
00:32:28 |
ماذا تعني بـقتال ؟ |
00:32:33 |
هل هناك قمار في الموضوع ؟ |
00:32:37 |
هل كان معه حقيبة ؟ |
00:32:40 |
وهذا الغبي يقامر ؟ |
00:32:42 |
أنت تتحدّث عن فرانكي الذي لديه أربعة أصابع و مشكلة في القمار |
00:32:46 |
آفي , ليست لدي موهبة تخاطر الأفكار عن بعد |
00:32:48 |
أنت غبي جدّا |
00:32:50 |
تعرف لماذا يدعونه فرانكي ذو الأربعة أصابع ؟ |
00:32:53 |
ليس لدي فكرة |
00:32:54 |
لأنه يراهن رهانات غبية مع أناس خطرين |
00:32:58 |
عندما لا يدفعها |
00:33:01 |
و لا أقصد بذلك الختان |
00:33:03 |
أنا متأكّد انه يستطيع الدفع |
00:33:04 |
ليس ببضاعتي ، ألديك فرشاة أسنان ؟ |
00:33:08 |
هل تسمع ذلك ؟ |
00:33:15 |
آفي |
00:33:20 |
...لا أحبّ ترك بلادي |
00:33:23 |
...خاصة عندما أتركها لسبب أقل من الشواطىء الساخنة... |
00:33:27 |
و أكواب الكوكتيل التي عليها قبعات صغيرة... |
00:33:30 |
لدينا شواطئ ساخنة |
00:33:32 |
من الذي يريد رؤيتهم بحق الجحيم ؟ |
00:33:34 |
اتمنّى أنّ تقدر قلقي على صديقي فرانكي |
00:33:38 |
سوف أجده |
00:33:40 |
(و سوف نبدأ في ذلك القتال (المباراة |
00:33:44 |
كيف سأخرجها ؟ |
00:33:47 |
من المحتمل أنه سيسعل و يخرجها |
00:33:48 |
هل سيكون بخير ؟ |
00:33:50 |
لا أتمنى ذلك |
00:33:51 |
هل سنسرق مكتب الرهان هذه ؟ |
00:33:54 |
لماذا ننتظر ؟ |
00:33:56 |
نحن ننتظر رجل ذو أربعة أصابع يحمل حقيبة |
00:34:00 |
ولماذا ذلك ؟ |
00:34:01 |
لأن الاتفاق ، أن الروسي يحصل على الحقيبة ، و نحصل نحن على المال |
00:34:05 |
ما الذي في الحقيبة ؟ |
00:34:07 |
بحق الجحيم تايرون فقط ركز مع عجلة القيادة |
00:34:13 |
يا الهي |
00:34:14 |
الليلة هي الليلة الخاصة يا رجال |
00:34:17 |
لهذا نحن هنا |
00:34:20 |
أحسنت ، هذا هو الباب الخلفي للدخول |
00:34:22 |
أوه، حقا ً ؟ |
00:34:26 |
الليلة هي الليلة الخاصة يا رجال |
00:34:30 |
التذاكر |
00:34:31 |
هل سندخل هذا المكان في حياتنا ؟ |
00:34:33 |
آفي، آفي، يجب أن تفهم |
00:34:36 |
هذه ليست لاس فيجاس |
00:34:39 |
أنا لا أبحث عن فيجاس |
00:34:42 |
أنا أبحث عن فرانكي |
00:34:44 |
أعرف ذلك |
00:34:48 |
لو كان هناك قمار، فسيكون هنا |
00:34:51 |
أنت لن تخذلنا |
00:34:52 |
سيسقط في الجولة الرابعة |
00:35:00 |
هل هذا هو؟ |
00:35:01 |
لا أعرف |
00:35:03 |
آسف , انا لم احضر |
00:35:05 |
دعنا لا نلتزم بالمراسم |
00:35:24 |
أتعرف من يملك مكتب المراهنات هذه ؟ |
00:35:26 |
أعطيني كل شيء اذا كنتي تعرفي مصلحتك |
00:35:34 |
ما الذي تفعله عندك فوق ؟ |
00:35:35 |
وماذا يبدو اني أفعل عندي فوق ؟ |
00:35:40 |
لقد بدأ يؤلم يا سولومون |
00:35:43 |
أسقطي العازل الآن |
00:35:48 |
كيف حالك يا فينس ؟ |
00:35:49 |
سأكون أحسن بكثير اذا توقّفت عن إستعمال اسمي |
00:35:52 |
إملأي تلك الحقيبة |
00:35:54 |
أنا لست هنا لأراهن |
00:35:58 |
...أقدّر ذلك |
00:35:59 |
...لكن كلّ الرهانات... |
00:36:02 |
...قد... |
00:36:04 |
توقفت... |
00:36:06 |
لو كلّ الرهانات توقفت فلا يمكن أن يكون هنا أية أموال ، أليس كذلك ؟ |
00:36:11 |
لست مقتنع بذلك ذلك |
00:36:13 |
ذلك مفيد لأني لا احاول ان أقنعك بذلك ، تلك حقيقة |
00:36:18 |
ماذا لديك ؟ |
00:36:21 |
لا شيء ، حقا ً |
00:36:24 |
بضعة عملات معدنية ، لكن لا يوجد أموال نقدية. |
00:36:28 |
أرني يديك |
00:36:32 |
عندك خمسة أصابع |
00:36:36 |
عملات نحاسية |
00:36:38 |
ماذا تقصدي بالعملات النحاسية اللعينة ؟ |
00:36:49 |
لن ينفتح ، لأنه باب أمان |
00:36:53 |
إمسك هذا |
00:37:03 |
ساقي |
00:37:07 |
من ماذا تشتكي ؟ |
00:37:18 |
لقد انتهينا |
00:37:27 |
ماذا تفعلان انتما الاثنين ؟ |
00:37:33 |
أخرجنا من هنا |
00:37:40 |
تايرون ، ماذا تفعل ؟ |
00:37:50 |
من هذا الرجل بحق الجحيم يا تايرون ؟ |
00:37:56 |
انه رجل بأربعة أصابع و حقيبة يا فيني |
00:38:01 |
...في الزاوية الحمراء |
00:38:03 |
لدينا الشاب... |
00:38:05 |
اذا ً يا ميكي ، أنت ستسقط في الجولة الرابعة ، هل هذا واضح ؟ |
00:38:10 |
فقط تأكّد من أنّه لن يقتلني |
00:38:12 |
لذا إستسلم لمحطم العظام |
00:38:16 |
...الرشاش ذو اللكمة الواحدة... |
00:38:18 |
ميكي... |
00:38:24 |
...و في الزاوية الأخرى |
00:38:28 |
الآن ، أعرف أنّه يبدو كوغد سمين |
00:38:30 |
حسنا ً ، انه وغد سمين لكنّه قذر و خطر |
00:38:33 |
المجنون هاريس المفجّر |
00:38:40 |
الآن، حاول أن تبدو كمقاتل |
00:38:43 |
...فلنستعدّ |
00:38:45 |
لمشاجرة... |
00:39:20 |
هل أنت مدرك اني راهنت بأربعون ألف ؟ |
00:39:23 |
ما هذا التهريج ؟ |
00:39:25 |
سوف أعوّضك |
00:39:27 |
سوف أعوّضك ، أعدك بذلك |
00:39:31 |
ذلك الغجري اللعين وضعني في ذلك الموقف |
00:39:35 |
شكرا ً على النصيحة ، يا بريك توب |
00:39:38 |
إسمع ، يا ذو القُصة |
00:39:41 |
..فلا أريد أن أعرف إن كان مذاقها جيد |
00:39:43 |
أوقّفني ثانية وانا أمشي و سوف أنتزع خصيتيك |
00:40:08 |
انه هنا |
00:40:18 |
ماذا تفعل ؟ |
00:40:21 |
لماذا إذا ً لم تقطّعها ؟ |
00:40:23 |
لسنا جزّارين يا بوريس |
00:40:26 |
لكنّه معه الحقيبة |
00:40:27 |
...أنظر ، نحن |
00:40:31 |
لم يكن هناك نقد كثير في مكتب المراهنات |
00:40:34 |
حسنا ً |
00:40:37 |
ها هي العشرة آلاف |
00:40:38 |
لا ، احتفظ بها ، نريد هذا |
00:40:41 |
حسنا ً ، على الأقل نصف هذا |
00:40:44 |
ما كان في الحقيبة يخصني |
00:40:47 |
ما كان في مكتب المراهنات كان لكم |
00:40:51 |
لم يكن هناك الكثير ، لكن ها هي الـ10 آلاف لمساعدة الموقف ؟ |
00:40:54 |
لا ، انا أعتقد أن ذلك متأخر جدا |
00:40:56 |
نريد نصف هذا ، وذلك لأننا كرماء |
00:41:00 |
كان يمكننا ، و لنا الحق في ذلك ، الاحتفاظ بالماسة كلها |
00:41:13 |
انتبه |
00:41:17 |
أسقط المسدس أيها الولد السمين |
00:41:22 |
أيها المعاتيه |
00:41:27 |
أعطني الماسة |
00:41:29 |
إنها في الحقيبة |
00:41:33 |
إنها في الحقيبة |
00:41:34 |
أ وَضَعت الماسة في الحقيبة ؟ |
00:41:37 |
افتحها وأعطني الماسة |
00:41:40 |
الرجل الوحيد الذي كان يعرف الأرقام السرية أنت قتلته |
00:42:12 |
الآن ، ليس من الذكاء البقاء هنا بعد أداء ميكي |
00:42:16 |
بريك توب ، باختصار سيقتل تومي و ميكي و أنا |
00:42:21 |
أعرف أنّه يبحث عنا |
00:42:25 |
أنا سعيد لمغادرة البلاد |
00:42:29 |
لكن أيّ مال أملكه في الخزنة |
00:42:33 |
...بمجرّد أنّ أحصل عليه , إنه |
00:42:35 |
(أوينك ، أوينك (صوت الخنزير |
00:42:37 |
اللّعنة |
00:42:40 |
إذا ً هذا هو المكان الذي تضع فيه السّكّر |
00:42:44 |
ما الذي أحضركما أنتما الإثنان هنا ؟ |
00:42:48 |
هذا يبدو أنه عَدَاء |
00:42:50 |
و نحن لا نحبّ العداء |
00:42:53 |
لا , نحن لا نحب العداء يا جون |
00:43:06 |
لقد لمعتهم منذ لحظات |
00:43:13 |
اذهب و ضع الإبريق على النار |
00:43:19 |
أتريد سّكّر ؟ |
00:43:23 |
أنا حلو بما فيه الكفاية |
00:43:33 |
إنه الآن مشكلتك |
00:43:36 |
حسنا ً ؟ |
00:43:45 |
...يمكن أن تحتفظ بالــ 10 آلاف مع الجثة |
00:43:49 |
لكنّ إذا رآيتكم مرة ثانية, |
00:43:55 |
حسنًا, انظر إليه |
00:44:04 |
لدى مباراة ملاكمة بلا قفازات بعد بضعة أيام |
00:44:07 |
أريد استخدام الغجري |
00:44:10 |
حسنا ً, بالطّبع |
00:44:11 |
بالطبع..بالتأكيد بالطبع |
00:44:13 |
لم أكن أطلب منك , بل كنت أخبرك |
00:44:17 |
...لكنّ هذه المرة |
00:44:19 |
أريده أن يسقط في الجولة الرابعة... |
00:44:23 |
وأنا أعني ما أقول هذه المرة |
00:44:37 |
الآن أعرف أنّك عدت لتفتح خزينتك |
00:44:43 |
لذا يمكنك فتحها الآن |
00:44:45 |
تركي كان وغد يعمل كثيرا ً |
00:44:47 |
أعتقد أننا تركناه يفلت بما يكفيه يا قائد |
00:44:49 |
التفكير قد يضعك في مشكلة يا ايرول |
00:44:53 |
ذلك سيهتم بخنزير واحد صغير |
00:44:56 |
الآن اعثر لي على الأغبياء الذين سرقوا مكتب المراهنات |
00:44:59 |
جدهم اليوم |
00:45:18 |
أفضل صباح لكي |
00:45:21 |
تومي |
00:45:23 |
أنت حية في العشب |
00:45:27 |
أنت تبحث عن ولدي, أليس كذلك ؟ |
00:45:29 |
أتعرفي أين يمكن أن أجده ؟ |
00:45:33 |
أتحبي أن تشاركيني في المعلومات ؟ |
00:45:35 |
لا أريدك أن تضع |
00:45:38 |
إنه ولدي الوحيد |
00:45:43 |
انه يصيد |
00:45:46 |
ما معنى يصيد؟ |
00:45:48 |
صيد الأرانب البرية |
00:45:50 |
يطلقوا زوج من الليرتشرز , نوع من الكلاب قبل أن تسأل |
00:45:55 |
على أرنب برّيّ |
00:45:57 |
و يجب على الأرنب البرّيّ أن يسبق الكلاب |
00:46:00 |
ماذا لو لم يسبقهم ؟ |
00:46:03 |
الأرنب الكبير سيُقضي عليه, |
00:46:10 |
سيُقضي عليه تماما ً؟ |
00:46:12 |
نعم, تومي |
00:46:14 |
قبل أن يصل الألمان الى هنا |
00:46:20 |
هل تعرف هؤلاء الأغبياء يا إرول ؟ |
00:46:22 |
أعرف الكثير من الأغبياء |
00:46:23 |
لكني لا أعرف أحد غبي كهذان الاثنان |
00:46:25 |
جون ؟ |
00:46:27 |
لا أستطيع المساعدة يا قائد |
00:46:33 |
تايرون |
00:46:35 |
أيها الوغد السمين |
00:46:39 |
هل تريد أن تفعلها ؟ |
00:46:41 |
يعتمد على ماذا ؟ |
00:46:42 |
على شرائك هذا الكرافان |
00:46:45 |
ليس الأحمر بل الوردي |
00:46:48 |
إنه ليس نفس الكرافان |
00:46:50 |
إنها في ضعف حجم المقطورة السابقة |
00:46:52 |
تركي , المباراة في ضعف حجم المباراة السابقة |
00:46:55 |
أحب أن أعتني بأمي |
00:46:58 |
أنت محظوظ لأننا لسنا طعام للديدان بعد اداءك في المباراة الماضية |
00:47:03 |
شراء قصر متنقل لسافرة شيء مبالغ فيه قليلا ً |
00:47:08 |
..لم أكن أدعو أمك بالسافرة و لكني فقط قصدت |
00:47:11 |
وفر أنفاسك لتنفخ في طعامك ليبرد |
00:47:21 |
نعم , انها عاشقة للون البنفسجي |
00:47:27 |
هل كلامي واضح ؟ |
00:47:31 |
نعم , واضح تماما ً يا ميكي |
00:47:33 |
أعطني دقيقة واحدة فقط |
00:47:41 |
هل فهمت كلمة واحدة مما قال ؟ |
00:47:46 |
أقول لك ماذا سأفعل |
00:47:49 |
قذر |
00:47:50 |
سأراهنك عليه |
00:47:52 |
أنت ماذا ؟ |
00:47:53 |
سيراهنك عليه |
00:47:55 |
ماذا ؟ كما فعل تومي المرّة الماضية ؟ |
00:47:58 |
سأسدي لك معروفا |
00:48:00 |
ستبدأ أنت بالرهان أوّلا |
00:48:03 |
و الأولاد يحصلون على زوج من الأحذية.... |
00:48:07 |
وإذا خسرت ... |
00:48:11 |
سألعب المباراة مجانا ً |
00:48:15 |
آخر شّيء أريده فعلا ً أن أراهن غجري |
00:48:18 |
على أي حال ليس لدي الكثير من الخيارات |
00:48:21 |
...بطريقة ما يجب أن أجعله يلعب , لكن لو خسرت |
00:48:24 |
حسنا ً, أنا لا أريد حتى التفكير في الخسارة |
00:48:28 |
حسنا ً , أعتقد أنّ الأرنب سيُقضي عليه |
00:48:32 |
ماذا ؟ سيُقضي عليه تماما ً ؟ |
00:48:36 |
هل فهمتها يا رجل لندن ؟ |
00:48:38 |
حسنا ً |
00:49:48 |
سوف أخبرك |
00:49:51 |
سأخبرك من الذي سرق مكتب مراهناتك |
00:50:09 |
البنفسجي , وداعا ً, ياأولاد |
00:50:14 |
من الذي قضي عليه الآن ؟ |
00:50:18 |
هناك خطأ شديد في هذا الأمر |
00:50:20 |
لقد كنا نحن الذين نريد شراء كرافان منه |
00:50:24 |
حسنا ً, لماذا لم تطلق واحدة من الالعاب النارية التي في مسدسك على مؤخرته |
00:50:29 |
سوف تصيبه أكثر لو قذفته بالمسدس |
00:50:32 |
ماذا ؟ تقول أني لا أعرف أطلق النار ؟ |
00:50:35 |
لا يا تومي |
00:50:38 |
أعرف أنّك لا تعرف تطلق النار . |
00:50:40 |
..ما كنت أقوله , أن تلك القطعة من الخردة الموضوعة في بنطلونك |
00:50:45 |
ستؤذيه أكثر لو أطعمتها له... |
00:50:47 |
تقول أنّ المسدّس لا يعمل ؟ |
00:50:48 |
هل جربته ؟ |
00:50:55 |
وووووبس. |
00:50:58 |
أريد رؤية ذلك الرّوسيّ الحقير |
00:51:01 |
لماذا يغطي رأسه بغطاء براد الشاي ؟ |
00:51:04 |
ليبقي رأسه دافئا |
00:51:06 |
ماذا حدث له ؟ |
00:51:09 |
ظننت أن ذلك كان واضحا |
00:51:10 |
لما فعلت ذلك ؟ |
00:51:13 |
ماذا تريدني أن أفعل ؟ |
00:51:15 |
أنا لست ساحرا ً . |
00:51:18 |
و الأشرار من عصابة المخدرات الجامايكية يجب أن يعرفوا كيف يتخلصون من |
00:51:21 |
أن أصنع الجثث |
00:51:31 |
وصلنا أيها الحاكم |
00:51:34 |
شطار يا أطفال |
00:51:36 |
أيمكن أن تحضر لنا فنجان من الشاي يا ايرول |
00:51:40 |
أمسك رجليه |
00:51:41 |
و من ماذا تعتقد أني سأمسكه ؟ من أذنيه |
00:51:54 |
أتمنّى أنّ لا تكون هذه لحظة سيّئة |
00:52:01 |
أتعرفوا من أنا ؟ |
00:52:05 |
أنا أعرف |
00:52:13 |
جيّد . ذلك سيوفر علي بعض الوقت |
00:52:17 |
حسنًا , أنا لا أعرف |
00:52:26 |
حمل الجسم كقطعة واحدة دائما ً مشكلة |
00:52:31 |
...على ما يبدو ,أفضل شيء يمكن عمله |
00:52:33 |
هو تقطيع الجثة ستة قطع و وضعهم فوق بعض.... |
00:52:38 |
أيمانع أحدكم في أن يخبرني , من أنت ؟ |
00:52:41 |
و عندما يصبح لديك الستة قطع , تتخلص منهم |
00:52:44 |
ليست فكرة جيدة أن تضعهم في المجمد حتى لا تكتشفها أمك |
00:52:53 |
بعد ذلك أسمع أن أفضل شيء تفعله هو أن تطعمهم للخنازير |
00:52:58 |
...يجب أن تجوّع الخنازير لعدة أيّام |
00:53:00 |
والجسم المقطّع سيكون كالخمر بالنسبة لمدمن كحول... |
00:53:05 |
...يجب عليك حلاقة رؤوس ضحاياك و إخراج الأسنان منها |
00:53:08 |
من أجل سلامة الهضم للخنازير |
00:53:10 |
..يمكنك أن تفعل هذا بعد ذلك ,بالطبع |
00:53:12 |
لكنّك لا تريد أن تقوم بغربلة روث الخنازير , أم أنك تريد ؟ |
00:53:16 |
سيلتهموا العظام كأنها زّبدة |
00:53:20 |
..تحتاج على الأقل 16 خنزير لينهوا المهمة في جلسة واحدة |
00:53:24 |
لذلك احذر من أي رجل لديه مزرعة خنازير |
00:53:28 |
...سيلتهموا جثة وزنها 200 رطل |
00:53:31 |
في حوالي ثمان دقائق... |
00:53:33 |
...مما يعني أنّ خنزيرا واحدا ً |
00:53:35 |
...يمكن أن يستهلك رطلين من اللحم الغير مطهو |
00:53:39 |
كلّ دقيقة... |
00:53:41 |
..من هنا أتى تعبير |
00:53:44 |
جشع كالخنزير... |
00:53:50 |
حسنا ً ، أشكرك على ذلك لقد أرحتني من هذه المشكلة |
00:53:55 |
...الآن, إن لم تمانع في أن تخبرني من أنت |
00:53:58 |
بعيدا ً عن أنك شخص يطعم الناس للخنازير بالطبع |
00:54:05 |
هل تعرف ما معنى كلمة "القصاص" ؟ |
00:54:11 |
...هو توقيع شرعي للعقوبة" |
00:54:14 |
"منفذ بواسطة وكيل مناسب... |
00:54:19 |
:جُسِّد , في هذه الحالة بواسطة مجنون بشع |
00:54:24 |
أنا |
00:54:33 |
...أيها السادة |
00:55:04 |
لماذا لا تستطيع أن تجد لي فرانكي يا دوج ؟ |
00:55:06 |
آفي , ماذا تريدني أن أفعل ؟ |
00:55:12 |
ماذا عن توني ؟ |
00:55:14 |
توني ذو السنّ المصنوع من رّصاصة |
00:55:15 |
...من هو سن الرصاصة |
00:55:16 |
توني |
00:55:18 |
إنه كارثة |
00:55:20 |
بامكانه العثور على أي شيء |
00:55:22 |
ستموت يا توني |
00:55:24 |
أ ُطلِق عليه ست رصاصات |
00:55:27 |
لقد أطلقت عليك النار ! يجب أن تسقط |
00:55:29 |
لديه اثنتان في أسنانه |
00:55:33 |
لماذا لا تموت ؟ |
00:55:35 |
إنه أفضل خيار تملكه |
00:55:39 |
في مرة واحدة |
00:55:41 |
أنت في ورطة الآن |
00:55:44 |
هذا يُبشر بالخير |
00:55:59 |
صباح الخير |
00:56:03 |
ما هو الشيء المهم جدًّا ً ؟ |
00:56:06 |
...لماذا تعتقد أن لدينا رجلا ميّتا ً |
00:56:08 |
ذراعه مقطوع في مكتبنا ؟ |
00:56:11 |
...أعطنا أربعة أيّام |
00:56:13 |
و سأحضر لك ماسة في حجم المنزل , لا أمزح... |
00:56:16 |
ماذا تعتقد , إرول ؟ |
00:56:18 |
أعتقد أننا يجب أن نعلقهم طالما تمكننا منهم |
00:56:21 |
كان سؤالا بلاغيّا يا إرول |
00:56:24 |
ماذا أخبرتك عن التّفكير ؟ |
00:56:27 |
لديك 48 ساعةً |
00:56:29 |
يمكن أن تحتفظ بذلك البدين السّخيف |
00:56:32 |
أربعة و عشرون ساعة |
00:56:34 |
بعدها..عائلتك |
00:56:35 |
و ستنهي الخنازير |
00:56:40 |
ماذا علي أن أناديك ؟ |
00:56:45 |
"نادني بـ "سوزان |
00:56:46 |
توني , هناك رجل أريدك أن تجده |
00:56:50 |
ذلك يعتمد عل كل عناصر المعادلة , كم عددهم ؟ |
00:56:54 |
أربعون ألفا |
00:56:57 |
أين كانت آخر مرة شوهد فيها؟ |
00:57:00 |
في مكتب المراهنات |
00:57:01 |
مكتب المراهنات ؟ |
00:57:05 |
أعطني التليفون يا سوزي |
00:57:10 |
المكتب قد (سُرِقت) في اللّيلة الماضية |
00:57:14 |
اعتقدت أن هذه الدولة اخترعت اللغة و يبدو أنه لا أحد فيها يتكلمها |
00:57:18 |
سُرِقت) , سُرِقت) |
00:57:20 |
سنرى رجل ربما يعرف شيئا ً |
00:57:22 |
أحتاج لمسدّس |
00:57:24 |
أنت لا تحتاج له يا روز بَد يا ابني |
00:57:30 |
و لطخت هذا الوغد بالحبر الأسود الصيني على كل جسمه |
00:57:32 |
سيظل ملطخ طيلة حياته |
00:57:34 |
هو و ذو الأسنان الذهبية أيضا ً |
00:57:37 |
هل أنت بخير يا موليت ؟ |
00:57:43 |
كيف حالك ؟ |
00:57:46 |
ربطة عنق جميلة |
00:57:47 |
سمعت أنّك لم تكن مهتما حدا |
00:57:49 |
مازال دافئا ً..الدّم الذي يسير في عروقي |
00:57:53 |
على عكسك يا موليت |
00:57:55 |
من الذي سرق مكتب " بريك توب" ؟ |
00:57:57 |
أعمل لي معروفا |
00:58:00 |
أنا لن أضربك |
00:58:05 |
أستدفع لي يا رفيقي ؟ |
00:58:12 |
مرتاح يا موليت ؟ |
00:58:14 |
انها من سخرية القدر أن ربطة العنق هذه هي التي وضعتك في ذلك الموقف الصعب |
00:58:17 |
الآن، خذ كلّ |
00:58:20 |
ما الذي تفعلة تون؟ |
00:58:22 |
قيادة السيارة عبر الشارع |
00:58:26 |
ماذا تعتقد اني أفعل ؟ |
00:58:30 |
هل تستعمل براز الكلاب كمعجون أسنان؟ |
00:58:32 |
هديء السرعة يا تون |
00:58:34 |
هديء السرعة يا تون |
00:58:36 |
لا اعتقد ذلك |
00:58:40 |
شغل بعض الموسيقى لو كنت تريد |
00:58:44 |
أحبّ هذه الأغنية |
00:58:46 |
اريد معرفة من الذي سرق مكتب مراهنات بريك توب |
00:58:49 |
نعم، موليت؟ |
00:58:51 |
أعتقد بأنّهما رجلان أسودان يعملان |
00:58:56 |
من الأفضل أنك لا تكذب علي |
00:58:58 |
اقول لك، انهما رجلان أسودان يعملان في |
00:59:03 |
اسلوب فعّال جدا ً يا توني |
00:59:06 |
انة ليس غير ملحوظ ، لكن فعّال |
00:59:09 |
هل سنأخذه معنا؟ |
00:59:20 |
انه الروسي |
00:59:22 |
روسي ؟ |
00:59:23 |
لأكون دقيق انه أوزباكيستاني |
00:59:26 |
أوزباكيستاني ؟ كنت أتعامل |
00:59:31 |
أعطني اسم |
00:59:33 |
بوريس |
00:59:35 |
بوريس ذو النصل ؟ |
00:59:36 |
تقصد بوريس مُتفادي الرصاص ؟ |
00:59:40 |
لماذا يدعونه |
00:59:44 |
لأنه يتفادى الرصاص يا آفي. |
00:59:48 |
...لن يقاتل مالم نشتري لامّه كرافان |
00:59:51 |
و أنت سرقت كلّ مدّخراتنا... |
00:59:53 |
بحق كلمات مريم العذراء , قل ذلك مرة أخرى |
00:59:58 |
انه وغد عنيد ، قال انه يجب أن يعتني بأمّه |
01:00:02 |
هل تسخر مني ؟ |
01:00:04 |
لا أستطيع أن أجبره ، هل يمكن ؟ |
01:00:06 |
أنت لست مفيد لي كثيرا ً و أنت حي أليس كذلك يا تركي؟ |
01:00:14 |
انه عديم الفائدة، ذلك الولد |
01:00:19 |
أريد أن يقاتل هذا الغجري |
01:00:45 |
...بريك توب اعتقد أن تحطيم صالة الألعاب |
01:00:48 |
قد يساعدني في اقناع ميكي أن يقاتل... |
01:00:52 |
...ولو لم يكن ذلك كافيا ً |
01:00:55 |
...إعتقد أنها فكرة جيدة... |
01:00:58 |
أن يحرق كرافان أم ميكي... |
01:01:01 |
وهي نائمة فيه |
01:01:58 |
تركي انهض |
01:02:00 |
...أنتم |
01:02:02 |
اتبعوني لو أردتم أن أقتلكم... |
01:02:05 |
إهدأ يا بني ، احترم نفسك |
01:02:08 |
إن معي مسدس ، يا بني |
01:02:13 |
ماذا؟ |
01:02:14 |
أتريد أن تتأكد أن لدي الشجاعة ؟ |
01:02:35 |
يا الهي |
01:02:36 |
آسف يا ميكي |
01:02:39 |
هل فعلتم ذلك ؟ |
01:02:45 |
إذا ً لماذا تأسف ؟ |
01:02:48 |
ماذا تعملان هنا انتم الاثنين ؟ |
01:02:50 |
سنضع بعض القطران عليكم |
01:02:54 |
كفى |
01:03:02 |
كم أشعر بالسخافة ؟ |
01:03:05 |
. . .أمّه ما زالت تدخّن بجانبنا |
01:03:07 |
و انا أطلب منه ان يقاتل... |
01:03:11 |
سألعب المباراة قبل أن يسبّب مجازر أخرى |
01:03:14 |
...وإذا قال لا |
01:03:16 |
يمكن أن يحدث الأسوأ كثيرا ً... |
01:03:24 |
الروس |
01:03:30 |
الروس |
01:03:32 |
كان يجب ان أعلم |
01:03:34 |
العاهرات القوقازيات المعاديات للسامية |
01:03:38 |
ماذا تعرف حول هذا يا جوييم؟ |
01:03:40 |
سرطان المخابرات الروسية سابق |
01:03:42 |
لقد كان عميل سري مدرب بكفاءة |
01:03:45 |
سيكون مستحيل تعقبه |
01:03:48 |
نعم |
01:03:49 |
هناك رجل غريب يريد أن بييع لنا ماسة 84 قيراط |
01:03:53 |
من اين؟ |
01:03:56 |
يتكلم بلهجة روسية صعبة |
01:04:09 |
حسنا ً، ماذا كان يفترض ان افعل ؟ |
01:04:14 |
ذلك الروسي الحقير |
01:04:17 |
...الأهم قبل المهم ، واحد منا |
01:04:20 |
تيرون، إذهب إلى منزل الروسي... |
01:04:25 |
الآن |
01:04:32 |
انه صعب |
01:04:36 |
انا أكره الروس |
01:04:39 |
كلّه لك، روزبد، يا ابني الكبير |
01:04:41 |
ليست مشكلة |
01:04:45 |
احضر لي طبيب |
01:04:47 |
إقتل ذلك القذر |
01:04:50 |
حسنا ً، لكن أولا ً نحصل على الماسة |
01:04:52 |
أولا ً الماسة ، ثمّ الطبيب |
01:04:54 |
و ليس أيّ طبيب يا بني |
01:04:57 |
اعثر لي يا صديقي على طبيب يهودي ممتاز |
01:05:03 |
إحصل على مفاتيحه |
01:05:06 |
اعتقد بأنّك لديك شيء لتخبرنا به |
01:05:10 |
تريده أن يستطيع الكلام أم لا ؟ |
01:05:13 |
ما الذي تقصده بنُسَخ طبق الأصل ؟ |
01:05:15 |
تبدو و كأنها حقيقية أليس كذلك؟ |
01:05:19 |
و اشتريت المزيد من طلقات الصوت العالي |
01:05:22 |
في حالة احتجنا أن نطرشهم حتى الموت ؟ |
01:05:30 |
نعم |
01:05:33 |
نحن قادمون ، إحتجزه هناك |
01:05:36 |
ليس بمفرده |
01:05:43 |
لقد انتهينا |
01:05:49 |
متقدم جدا ً بالنسبة لقوقازي |
01:05:59 |
الروسي الحقير |
01:06:05 |
اذا ً ، أين هو؟ |
01:06:06 |
انه ليس فقط هو |
01:06:09 |
قفلوا علي بوريس في السيارة |
01:06:14 |
هل بدوا صعاب ؟ |
01:06:15 |
بدوا ملخبطين |
01:06:16 |
هيا نخرج من هنا |
01:06:19 |
أريدك أن تدفنه |
01:06:21 |
حسنا ً |
01:06:24 |
اعتقد أننا يجب أن نشتري لك مسدس جديد |
01:06:26 |
لكن هذه المرة ، جربه |
01:06:29 |
كم يبعد منزل الروسي ؟ |
01:06:31 |
سنكون هناك في دقيقة |
01:06:38 |
هيا اذا ً |
01:06:40 |
لن نستطيع التغلب عليهم الآن |
01:06:45 |
لا يجب أن تشرب هذا الشيء على أية حال |
01:06:47 |
لماذا ؟ ما المشكلة فيه ؟ |
01:06:49 |
انها ليست متوافقة مع نظرية التطور |
01:06:52 |
كيف نتخلّص منه؟ |
01:06:54 |
هل تريد قتله بالرصاص ؟ |
01:06:56 |
هل تريد طعنه ؟ |
01:06:59 |
هل تريد قتله أم لا ؟ |
01:07:03 |
تلك هي الروح |
01:07:05 |
هل تُطلق النار؟ |
01:07:06 |
بالطبع تُطلق |
01:07:08 |
لكن كيف تعرف ؟ |
01:07:10 |
ماذا تعرف عن النُسَخ ؟ |
01:07:16 |
ما الذي تفعله سولومون بحق الجحيم ؟ |
01:07:18 |
أردت أن تعرف اذا كانت تعمل |
01:07:20 |
أنا لم أقصد أن تجربها في السيارة يا سول، أيها الغبي |
01:07:25 |
ماذا ستفعل بهذا ؟ |
01:07:28 |
إمسح الزبد من على هذا السكين و ضعه جانبا |
01:07:32 |
لقد تم استئناس الأبقار |
01:07:35 |
قبل ذلك، كانوا يركضون بجنون كالشاحنات |
01:07:38 |
الجهاز الهضمي البشري لم يعتاد على أي من منتجات الألبان حتى الآن |
01:07:42 |
حسنا ً اللعنة يا تومي |
01:07:45 |
دعني أعمل جميلا ً لك |
01:07:52 |
أووبس |
01:07:53 |
أ تُريد سكينا ً ؟ |
01:07:54 |
لا، ليس أنا |
01:07:57 |
انه سكين بالله عليك |
01:07:59 |
ما الذي أبقى شركتك للشُوَك كلّ هذه السنوات؟ |
01:08:02 |
الجانب الحادّ ، الجانب الثالم |
01:08:26 |
هل هذا بوريس ؟ |
01:08:44 |
أوه، تيرون، ما الذي فعلته ؟ |
01:08:48 |
ماذا عن روزبَد ؟ |
01:08:50 |
حسنا ً، تستطيع جلبه معك إذا أردت |
01:08:54 |
لكن أيّ قطعة تحبّ ؟ |
01:09:00 |
انهم يخرجون |
01:09:02 |
إنزل وإتبعهم |
01:09:04 |
غطي نفسك، آفي |
01:09:06 |
أنت تجعل منا منظر للمشاهدة |
01:09:08 |
آسف لأني تسببت في جعلنا منظر يا توني |
01:09:11 |
ووا، لن تأخذ |
01:09:14 |
لا استطيع تركه هنا، هل يمكن ؟ |
01:09:22 |
كأس من المادة السوداء يا صاحب المنزل |
01:09:25 |
اعتقد أنّك أردت أن تنظف نفسك |
01:09:29 |
لقد ترك الباب مفتوحا ً |
01:09:33 |
هل يجب أن ندخل؟ |
01:09:35 |
لا اريد الدخول هناك |
01:09:38 |
تعاطى الكثير من المخدرات في أثناء فترة الخلافات الروسية |
01:09:42 |
لديه من الجرأة بقدر ما لديه من جنون |
01:09:46 |
لا يهمني ما لديه |
01:09:49 |
أنا أريد مسدس يعمل |
01:09:53 |
يا إلهي ، تومي ، أنت بالتأكيد لديك تلك الجرأة |
01:09:57 |
حسنا، هيا اذهب قبل أن يأتي الألمان هناك |
01:10:01 |
اخبره فقط من الذي في موقع المسؤولية |
01:10:09 |
بوريس |
01:10:15 |
أنت أخبرته بالتأكيد |
01:10:23 |
"دراونينج تراوت" |
01:10:27 |
تعال لتأخذنا |
01:10:28 |
و دوج... |
01:10:30 |
بسرعة |
01:10:51 |
...لا أريد احداث ضجة أو أن أطلق رصاصة على وجهك |
01:10:54 |
لكن لو لم تعطيني ما أريد سيكون هناك جرائم قتل... |
01:11:00 |
ما اسمك؟ |
01:11:02 |
اقتله |
01:11:10 |
اترك المسدس |
01:11:19 |
...اذا ً، من الواضح أنك العضو الكبير |
01:11:23 |
و هؤلاء الذان على جانبيك هما الخصيتان... |
01:11:27 |
: هناك نوعان من الخصي |
01:11:30 |
هناك الخصي الكبيرة الشجاعة |
01:11:34 |
هذه كلماتك الأخيرة |
01:11:37 |
...الأعضاء لها دافع و وضوح رؤية |
01:11:40 |
لكنّهم ليسوا أذكياء... |
01:11:42 |
ما أن يلمحوا الجنس فيريدوا المشاركة في العملية |
01:11:46 |
وأنت إعتقدت بأنّك لمحت فرصة جيدة |
01:11:49 |
...وجلبت معك خصيتاك الصغيرتان |
01:11:53 |
لقضاء وقت جميل |
01:11:58 |
...لا يوجد وقت جميل هنا |
01:12:00 |
فقط الجرعة التي ستجعلك تتمنى لو كنت وُلِدت امرأة |
01:12:04 |
...كالعضو |
01:12:07 |
أنت تفكر مرة أخرى... |
01:12:09 |
أنت تنكمش |
01:12:12 |
و خصيتاك الصغيرتان تنكمش معك |
01:12:15 |
حقيقة أن هناك كلمة"نسخة" مكتوبة على جانب مسدسك |
01:12:24 |
و حقيقة أني لدي "نسر الصحراء" 50 |
01:12:31 |
مكتوبة على جانب مسدسي... |
01:12:37 |
يجب أن تجعل |
01:12:40 |
خصيتاك تنكمش معك أيضا ً |
01:12:46 |
الآن |
01:12:49 |
اغربوا عن وجهي |
01:13:06 |
اغلق الباب |
01:13:07 |
اغلقه |
01:13:14 |
اعطني الحقيبة |
01:13:16 |
تبا ً لك |
01:13:19 |
اقتلني |
01:13:20 |
سوف افعل ,سوف اقتلك |
01:13:32 |
أعطني حقيبتي والا اقتلك |
01:13:35 |
أتعرف ؟ |
01:13:37 |
تبا ً لك أيضا ً |
01:13:39 |
افعلها و اقتلني ستعمل لي جميلا ً بقتلي |
01:13:42 |
انتم..أسقطوا السلاح |
01:13:45 |
تبا ً لك |
01:13:47 |
انت أسقط سلاحك |
01:13:50 |
حسنا ً |
01:13:52 |
...آفي |
01:13:53 |
البس جواربك |
01:14:07 |
تايرون؟ |
01:14:11 |
اعطني حقيبتي |
01:14:25 |
آفي |
01:14:27 |
اين الحقيبة ؟ |
01:14:31 |
ماذا يفعل بوريس هنا؟ |
01:14:33 |
بوريس ، ماذا تفعل هنا؟ |
01:14:36 |
تبا ً لك |
01:14:46 |
اين الحقيبة؟ |
01:14:48 |
أيها القذر |
01:14:51 |
سوف أريك |
01:14:57 |
تبا ً لك |
01:15:02 |
لقد كدت أن أحصل عليها |
01:15:04 |
بحق الجحيم |
01:15:10 |
تبا ً لك و تبا ً لكم جميعا ً |
01:15:13 |
انت وغد محظوظ |
01:15:22 |
يا إلهي...انها رائعة |
01:15:25 |
لا تتعلق بها . سوف نعطيها لبريك توب |
01:15:28 |
أتركْ الكلبَ هنا |
01:15:29 |
سول، لماذا لا نغادر هذا المكان ؟ |
01:15:34 |
و ستصبح أقصر بكثير اذا أراد بريك توب ذلك |
01:15:37 |
الآن اترك ذلك الكلبِ هنا |
01:15:40 |
لاتقلق عليه |
01:15:41 |
و اذا احدث هذا الكلب الغجري أيّة تلفيات ، سوف تتحملها أنت |
01:15:47 |
وهو كذلك |
01:15:48 |
إجلسْ ،اجلس |
01:15:55 |
لا اريد الدخول الى هناك |
01:15:58 |
حَسنا ً و لن نراك مرة أخرى لو لم تذهب |
01:16:01 |
...حَسَنا ً، أعطني الماسة |
01:16:03 |
وسوف أعطيها لبريك توبِ ، حسنا ً ؟ |
01:16:07 |
حسنا ً ، أعطني دقيقة |
01:16:15 |
لماذا تخفيها هكذا ؟ |
01:16:17 |
حسنا ً ، أخفيها هكذا ربما تعرضنا للسرقة |
01:16:20 |
أنت لَسْتَ مِنْ هذا الكوكبِ ، أليس كذلك ؟ |
01:16:22 |
من الذي سيقدم على سرقة اثنان من سود معهم مسدسات |
01:16:26 |
يجلسان في سيارة ثمنها أقل من القميص الذي ترتديه |
01:16:32 |
توني ذو سن الرصاصة وصديقه نسْر الصحراءِ.50 |
01:16:36 |
ما علاقة هؤلاء بالأمر ؟ |
01:16:39 |
انهما ينظران نحوي مباشرة |
01:16:44 |
لا يَجِبُ أبَدا ً أنْ تستهين بتكهنات الأغبياء |
01:16:48 |
الآن، اخرجا من السيارةِ |
01:16:50 |
و اتركا مسدسات الماء هذه |
01:16:53 |
اسمع، فقط أخبرُه ان الماسة َ في المكتبِ |
01:16:56 |
و سوف افكر فى شئ ما |
01:17:02 |
لماذا يتصبب عرقا؟ |
01:17:06 |
لا تهتم |
01:17:07 |
تومي، لماذا يتسرب كل هذا الماء من جلدك؟ |
01:17:10 |
في الحقيقة انا قلق بعض الشيء |
01:17:14 |
ما الذي سيَحدُث لو أطاح الغجري بالملاكم الآخر ؟ |
01:17:18 |
اعنى انة فعل ذلك من قبل أليس كذلك؟ |
01:17:20 |
سنقتل قبل أن نترك ُ البناية |
01:17:25 |
كم أنا سعيد أن أراك وأنت بهذا القلق |
01:17:30 |
اعذر سوء ظني و لكني تحديدا ً لا أثق بالغجري |
01:17:35 |
لا تعتقد انني لم أفكر في هذا ايضا |
01:17:37 |
إن جنازة أمه الليلة |
01:17:43 |
تعرف أن هؤلاء الغجر يحبون أن يشربوا في العزاء |
01:17:46 |
لَست أخشى أن يتغلب ميكي على الرجل الآخر |
01:17:50 |
انا أخشى ألا يصمد الى الجولة الرابعة |
01:17:53 |
وماذا سيحدث لو لم يصمد للجولة الرابعة ؟ |
01:17:56 |
...سنُقتَل قبل أن نغادر المبنى |
01:17:58 |
و أتخيل اننا سنكون طعاما ً للخنازير |
01:18:03 |
اذا ً لماذا انت هادئ هكذا؟ |
01:18:06 |
لقد قلت |
01:18:09 |
لا يبدو و كأن لنا خيار الآن |
01:18:12 |
أرني كيف يمكن التحكم في غجري همجي |
01:18:15 |
وأنا أريك كيف تتحكم في رئيس عصابة |
01:18:20 |
اللعنة , انا ذاهب للتمشية |
01:19:01 |
أوه ، ذلك الكلب اللعين |
01:19:04 |
اذهب !! أحضر هذا الكلب |
01:19:06 |
أليس الجو خانقا بعض الشيء ؟ |
01:19:17 |
أنتم تعيشون كالحيوانات |
01:19:20 |
الآن ، أين الماسة؟ |
01:19:22 |
أجبني , أين هي ؟ |
01:19:24 |
أين ؟ أين ؟ |
01:19:32 |
انة فارغ |
01:19:33 |
إنك تثير أعصابي |
01:19:37 |
لا ، انا جاد |
01:19:40 |
الكلب ، الكلب لا بدَّ انه قد إبتلعها |
01:19:45 |
إذا ً ، لما لا نلقي نظرة ؟ |
01:19:50 |
ماذا؟ |
01:19:54 |
ماذا تقصد ب (أبحث داخل الكلب) ؟ |
01:20:01 |
انه ليس علبة من الفاصولية |
01:20:04 |
أنت تعرف ماذا أعنى |
01:20:09 |
هذا امر صعب |
01:20:12 |
لا اعْرفُ |
01:20:14 |
لا يمكنك أن تفعل ذلك |
01:20:18 |
إنه يصدر صفيراً |
01:20:20 |
ألم تسمع كلب يصفر من قبل ؟ |
01:20:26 |
سأقتل الكلب |
01:20:36 |
إضربْ الكلبَ اللعين |
01:20:48 |
أنت وغد حقير |
01:21:02 |
احمد لله على ذلك |
01:21:13 |
أنا أكره الكلاب |
01:21:19 |
توني , هيا بنا |
01:21:29 |
توني؟ |
01:21:41 |
هل لديك أي شيء تفصح عنه ؟ |
01:21:47 |
ذلك الكلب سوف يعود إلى المخيم |
01:21:51 |
كيف سيجد الكلب ذلك المخيم ؟ |
01:21:53 |
هل شممت رائحة المخيم يا سول ؟ |
01:21:55 |
حَسَنا ً ، لكن علينا الانتظار حتى الصباح |
01:21:58 |
ويجب أن نجد طريقة للتخلص من هذه الجثث |
01:22:00 |
تلك الجثة بغطاء براد الشاي بدأت تتعفن |
01:22:04 |
الان دعنا نضعهم في السيارة ، و نبحث عن مزرعة خنازير |
01:22:12 |
ميكي |
01:22:15 |
ميكي |
01:22:19 |
هل انت بخير يا ميكى؟ |
01:22:23 |
أحتاج للشراب |
01:22:27 |
لا يمكن أن تعطيه الشراب |
01:22:29 |
ليس له , بل لي |
01:22:36 |
آمين |
01:22:44 |
انه وغد صعب آندرسون هذا لذا يجب أن تحذر |
01:22:50 |
هل تسمعني , ميكي ؟ |
01:22:52 |
ميكي |
01:22:57 |
أريد دخول الحمام |
01:23:00 |
إذا رأيت الغجري أو تركي |
01:23:05 |
اطلق النار عليهم... |
01:23:09 |
حسنا , هيا بنا |
01:23:18 |
حسنا ً يا تومي |
01:23:21 |
اتمنى ان يكون عرضا ً جيدا ً هذه المرة |
01:23:25 |
ميكي سيسقط فى الجولة الرابعة |
01:23:27 |
تيري الموجود هناك هو المسؤول عن الرهانات |
01:23:30 |
الآن ، يَجِبُ أَنْ تسامحني |
01:23:32 |
سأسامحك |
01:23:37 |
هل رجالنا في المخيم ؟ |
01:23:43 |
أنا أكره هؤلاء الغجر |
01:23:47 |
إلى متى يجب أن نبقى هنا ؟ |
01:23:52 |
أكره هؤلاء الغجر |
01:23:55 |
هل هو سكران ؟ |
01:23:58 |
إنها طقوسه قبل القتال |
01:24:00 |
أتعرف متى يجب أن تسقط ؟ |
01:24:02 |
بالطبع يعرف |
01:24:05 |
يا قذر , من الذي وجه إليك الكلام |
01:24:09 |
قذر ؟ لقد أعجبتني هذه يا إيرول |
01:24:12 |
سوف أتذكر ذلك في المرة القادمه التي |
01:24:15 |
ليس الآن |
01:24:18 |
كن شخصاً مهذب |
01:24:21 |
وليس لك شأن في ذلك |
01:24:24 |
هناك مخيم مليء بالغجر |
01:24:28 |
وخصوصا عندما يحاولوا اطفاء النار في |
01:24:32 |
والآن إنهض وتقدم إلى الحلبة اللعينة |
01:24:40 |
ثلاثة جولات و تتحول إلى خضار ، أليس كذلك أيها الغجري؟ |
01:25:32 |
أنا المسؤول هنا |
01:25:35 |
إفعل أسوأ ما لديك , فلنبدأ |
01:26:07 |
ماذا يحدث؟ |
01:26:50 |
الجرس أنقذ حياتنا |
01:26:52 |
هل تفهم عواقب هزيمة هذا الرجل ؟ |
01:26:56 |
لاتهزمه يا ميكي |
01:27:05 |
حسنا ً , ابتعدا عن بعضكما |
01:27:39 |
ما هذا ؟ هل هو أصم ؟ |
01:27:42 |
ما الذي يقوم به ؟ |
01:27:59 |
تعالى وإجلس |
01:28:03 |
ماهذا الهراء الذي تقوم به يا ميكي ؟ |
01:28:05 |
أنت ترقص كالجنية |
01:28:07 |
سوف يقومون بشنقنا |
01:28:10 |
إذهب إليه و اضربه |
01:28:14 |
لكن بحق الجحيم |
01:29:35 |
كل ما يجب عليه الآن هو أن يبقى أرضا ً |
01:29:43 |
الآن , قُضِيَ علينا |
01:29:53 |
لا يستطيع النهوض |
01:29:54 |
هيا نخرج من هنا |
01:29:55 |
أيها الغجري الأحمق ألا تعلم أن |
01:30:00 |
و معهم بنادق وينتظرون الأوامر عند المخيم |
01:30:03 |
بمجرد أن يدمر المخيم |
01:30:10 |
هل عبرت يوما الطريق |
01:30:12 |
أعطني هذه البندقية اللعينة |
01:30:13 |
و الآن..فجأة هناك سيارة ستصدمك |
01:30:16 |
ماذا ستفعل حينئذ ؟ |
01:30:18 |
أمر سخيف للغاية |
01:30:20 |
سوف تتجمد , ولن يمر بك شريط الذكريات |
01:30:23 |
لأنك لا تستطيع التفكير من شدة الخوف |
01:30:26 |
لذلك تتجمد |
01:30:29 |
لكن لم يحدث ذلك للغجري ,لماذا ؟ |
01:30:32 |
لانه كان لديه خطة أن يدهس هو السيارة |
01:30:37 |
...حدث نفس الشيء معي من قبل |
01:30:39 |
وهو نفس الشيء الذي قتل أمه بلا مبالاة |
01:30:45 |
ولكل فعل..رد فعل |
01:30:48 |
ورد فعل الغجر. |
01:30:50 |
شيء فظيع للغاية |
01:31:32 |
بيت , رد علي |
01:31:34 |
إذا كنت تريد لصديقك أن يسمعك |
01:31:46 |
أعطني هذه البندقية اللعينة |
01:31:57 |
حين ذلك فكرت في أن الغجري كان يراهن على نفسه |
01:32:02 |
هذا هو السبب الذي يجعل هذا الوغد لا يخسر حين يكون مطلوبا ً منه أن يخسر |
01:32:07 |
لقد تم إقالتنا |
01:32:10 |
بينما كان هو ينتقم |
01:32:14 |
حالتنا الآن أسوأ من حالتنا عندما بدأنا |
01:32:22 |
في اليوم التالي ذهبنا |
01:32:24 |
لكن الغجر كانوا قد |
01:32:27 |
وكان ذلك بالتأكيد شيء جيد |
01:32:30 |
على اعتبار أنهم قاموا بدفن 12 شخص في المنطقة |
01:32:34 |
أين هو ؟ |
01:32:36 |
بالتأكيد أنه لم يعد موجود هنا |
01:32:38 |
لا يمكننا أن نطلب من شخص القتال |
01:32:42 |
لا يمكن أن تعثر على غجري |
01:32:47 |
فمن الممكن أن يكون في مخيم آخر في كمبوديا الآن |
01:32:52 |
اللعنة , هيا بنا |
01:32:59 |
ماذا تفعل هنا ؟ |
01:33:05 |
إذا , ماذا تفعل هنا ؟ |
01:33:14 |
أنا أقوم بتمشية الكلب |
01:33:19 |
ماذا يوجد في السيارة ؟ |
01:33:20 |
كراسي وعجلة قيادة |
01:33:23 |
ماذا تعرف عن الغجر ؟ |
01:33:26 |
أعلم أنه لايمكن الوثوق بهم |
01:33:30 |
حسنا ً خذ الكلب وغادر |
01:33:34 |
إحضر الكلب يا تومي |
01:33:37 |
الكلب |
01:33:40 |
حسنا , تعالى أيها الكلب |
01:33:45 |
إنه يحب ذلك الكلب |
01:33:47 |
دائما ما يلعب معه ألعاب سخيفة |
01:33:48 |
توقف عن إثارة الفوضي |
01:33:53 |
كلب جيد , كلب جيد |
01:34:08 |
...أيمكنك أن تخبرني |
01:34:10 |
لماذا يوجد رجل ميت بذراع... |
01:34:14 |
جورج |
01:34:16 |
على هذا غطاء براد شاي الموجود على رأسه ؟ |
01:34:21 |
يبدو أنك تحب الكلب ,أليس كذلك ؟ |
01:34:33 |
تومي أقنعني أن نحتفظ بالكلب |
01:34:36 |
و أخيرا ً وافقت |
01:34:40 |
فلم اعد احتمل ذلك الصفير |
01:34:42 |
لقد وجد البيطري نصف حذاء غير مكتمل الهضم |
01:34:46 |
و ماسة عيار 84 كل ذلك |
01:34:50 |
من المدهش ما يمكن أن يحدث في أسبوع |
01:34:52 |
ما زال لم يخرس على الرغم من ذلك |
01:34:55 |
ماذا تفعل لوكنت مكاني ؟ |
01:34:57 |
تذهب لمقابلة الشخص الذي يعرف عن هذا النوع من الأشياء |
01:35:00 |
ما رأيك ؟ |
01:35:03 |
أتعرف شخص قد يكون مهتم بذلك ؟ |
01:35:10 |
ربما |
01:35:12 |
ترجمـــة |