Soloist The

ar
00:01:00 • •
00:01:24 [ الحياه تسير وفق مزاجها الخاص ]
00:02:28 (نقاط الغرب" بقلم (ستيف لوبيز"
00:02:31 (عامل بناء في حديقة (جريفت
00:02:34 !هيه
00:02:36 .لقد شاهد الدراج وهو يقع من على دراجته
00:02:38 و تلقى ضربه على جبهته على رحمة
00:02:44 .صباح الخير، سيداتي ساداتي
00:02:45 بما اننا نستعد للهبوط
00:02:47 فإننا نرجو منكم التأكد
00:02:51 نداءٌ من مركز الشرطه
00:02:57 ماذا حدَث؟ -
00:02:59 أتعرف ماذا حصل؟ -
00:03:03 ،لا أتذكر اياً من ذلك
00:03:06 .نفذت منا البطاريات -
00:03:08 .انصتوا لي. انتظروا لحظة
00:03:11 .مرض الوسواس القهري
00:03:12 .غرفة العمليات رقم 2
00:03:15 قسم طوارئ جنوب كاليفورنيا
00:03:18 ...وسرعان ما ادركت
00:03:20 ...في حال وجدت نفسك هُناك...
00:03:21 بلا أي شئ أكثر من
00:03:29 .فأنت الفتى المحظوظ الملائكي
00:03:44 .واو
00:03:50 .مُستعد
00:03:56 .انا عموماً لست مُرتاحاً بذلك
00:04:13 .شكراً
00:04:22 .ليس لديك رسالة جديده
00:04:31 .حسناً
00:04:35 أوه حقاً؟
00:04:44 الأطباء أخبروني بأن اترقب
00:04:49 .اوه ياربّي، حسناً
00:04:51 .انا لا استجدي الشفقه
00:04:56 .لا أستجدي منك الشفقه
00:04:57 فقط أريدك أن تتفهم
00:04:59 إذا بدأت بالكتابة حولَ
00:05:01 .(حكومة (شوارزنيجر
00:05:03 شين-واو-الف-راء-زين
00:05:07 .تجاوز ذلك. لإفتقارها للسياق
00:05:15 العازف المُنفرد ~
00:05:24 [ الحياه تسير وفق مزاجها الخاص ]
00:05:29 ...حسناً. إذاً السؤال هو
00:05:30 .هيه، تومي
00:05:31 نظرياً يمكنني
00:05:34 ،فوظيفته الوحيده هي الظهور
00:05:37 حسناً. و لن يشكل جهلي بلغة الفيتامينات أي عائق؟
00:05:42 انظر، لا، هذا... هذا
00:05:47 هل احتاج لتناول المنشطات
00:05:49 .جيّد
00:05:52 غايل)، اعجبتني إشارتك)
00:05:55 ،رُبما أضعها أسفل الفقره
00:05:58 .شكراً. سأجد لك مكتباً جديداً
00:06:02 .صباح الخير، ياساده
00:06:06 .شكراً -
00:06:10 حصلت على الدراسة التي تقول
00:06:13 من يقرأون الصحف
00:06:15 أربعين؟ -
00:06:16 و الاعداد التي نفقدها غالباً
00:06:19 .اسحب اصبعي -
00:06:20 .هيه، حبيبتي
00:06:22 ".مرحباً بك من جديد، ستيف"
00:06:23 شكراً لك. أتعلم، حينما
00:06:25 كنت تسير 30 كيلو للمدرسه
00:06:28 نحن شعب نهتم..
00:06:29 .هل انا مُحق، ستيف؟ اعني، المسيح -
00:06:31 نحن في حالة حرب، و الشئ الوحيد
00:06:33 .هي صوّر (ليندسي لوهان) بملابسها الداخليه
00:06:34 ياللمسيح، أيعقل ان ينشر
00:06:36 .اعتقدت بإن ذلك ينحصر في مواقع الانترنت -
00:06:37 ... كل ما أردت قوله -
00:06:39 ،في حال اردت العمل بإمتياز...
00:06:41 الصفحه الأول ينبغي أن تتحدّث حول
00:06:45 وردّة الفعل الوحيده مصدرها
00:06:48 ...من ناحيه أخرى -
00:06:49 جيّد. شكراً لك. هل قرأتها؟ -
00:06:50 أحقاً قرأتها؟ -
00:06:52 من ناحيه اخرى، لوبيز
00:06:55 ،ويتحصل على ماذا؟ دعني أخمن
00:06:58 من القراء القلقين على سلامته؟
00:06:59 .لقد تعقبت تلك القطعه -
00:07:02 هناك شئٌ ما خطأ
00:07:06 .خبر عاجل، شيئاً ما يحدُث في العالم
00:07:07 .نعم
00:07:09 .هذا يسمّى تحرُش
00:07:10 ماري)؟) -
00:07:12 .لو سمحتِ -
00:07:13 .في أجسام الناس -
00:07:14 .جهّز نفسك و اكتب عن ذلك -
00:07:16 .اعتقد انها ستكون فكره جيّده بالنسبة لي
00:07:18 .انا مسرور لأنكِ تشعرين بهذه الطريقة
00:07:19 ماذا تعتقد؟
00:07:21 ،الاعتقاد الذي في بالي
00:07:22 .ذلك كان جميلاً
00:07:25 .القراء -
00:07:26 ماكان ذلك؟ ماذا اطلقتي على ذلك؟
00:07:28 .إقتباس -
00:07:29 .فرويد! شكراً. لا
00:07:31 .آسفه بشأن وجهك
00:07:32 .إنني أكره الحُقن -
00:07:37 ..كانت تستخدم في الأصل كمخيّم للمستوطنين
00:07:40 خارج حدود ما عـُرف...
00:07:43 ،(كانت تسمّى بحديقة (لا بلازا اباجا
00:08:36 [ مكتوب على القبعه ]
00:08:45 مُحب لستيفي وندر؟
00:08:46 ." معشوقتي تشيري"
00:08:49 .أغنية : إختم، إبصم، سلّم
00:08:50 لكن عليك الا تعزفها
00:08:52 لأنه ينبغي عليك ان تتعامل مع الكمان
00:08:54 .لديكَ فقط وترين
00:08:58 ،كُل ما أريد فعله هو مُداعبة الموسيقى
00:09:00 .التي اواجهها هاهنا
00:09:01 ،هذا الوتر انفصل، و ذلك الوتر انصل
00:09:04 لكن بإمكانك الحصول عليها
00:09:06 .(هُناك العديد من التماثيل العسكريه في (كليفلاند
00:09:07 .مدينه ذات توّجه-عسكري كبير -
00:09:09 .لن تحصل على مسيرات موسيقيه هناك
00:09:11 .لأنه تتوفر قاعة المقطوعات الموسيقيه
00:09:14 .جامعة ولاية أوهايو
00:09:15 في حين انه في لوس انجلوس
00:09:18 .لديك فريق لوس انجلوس ليكرز
00:09:20 .تلك الجيوش المسلحه، أيضاً
00:09:22 ،الكنيسه الرومانيه، الكنيسه الكاثلوكيه
00:09:25 ...هذا الشاب الماثل هُنا هو -
00:09:26 .هو قائد الأوركسترا
00:09:27 ،الآن الإتشيلو بإمكانك
00:09:29 .لكن الإتشيلو لايُمكن ان تقود الحفل
00:09:30 لا، قد يكون لها بصمه، مثل الحال مع
00:09:34 لايُمكنك عزف الموسيقى
00:09:36 .بسبب الجليد و الثلوج...
00:09:37 (لذلك فضلت (لوس أنجلوس
00:09:39 لأنه محال ان يهطل المطر
00:09:41 و في حال حصول ذلك، كل ماعلي فعله
00:09:43 .بإمكاني العزف بمضمون قلبي
00:09:45 .انا مذهول من هذا التمثال
00:09:49 .على كُل حال، سرني مقابلتك -
00:09:51 .لأ -
00:09:54 لأنه يثير دهشتي بمكوثه هنا لساعات
00:09:57 .إنه.. إنه يُدهشني -
00:09:59 ...يُدهشني حقاً
00:10:00 (بإنه شخص بعظمة (بيتهوفن
00:10:07 .نعم
00:10:11 .انا (ستيف لوبيز) من صحيفة لوس أنجلوس التايمز
00:10:13 .لوبيز! لام- واو- بـاء- يـاء- زين -
00:10:15 .لوبيز، صحيفة لوس أنجلوس التايمز
00:10:17 ماهو اسمك؟ -
00:10:19 ناثانييل انتوني ايرز الصغير.
00:10:20 نون- الف- ثاء- الف- نون- ياء- ياء- لام- الف- نون- تاء- واو- نون- ياء
00:10:23 الف- ياء- راء- زين الـ- صاد- غين- ياء- راء
00:10:26 .أو جـي آر .نقطة
00:10:31 .أعتذر عن مظهري الخارجي
00:10:36 .أنا، أيضاً
00:10:43 من هم نانسي، باول و كريج؟
00:10:46 .هؤلاء زملائي في الصف بمدرسة جويليارد
00:10:51 .صباح الخير، مدرسة جويليارد
00:10:52 .مكتب التسجيل، لو سمحت
00:11:01 ماذا هُناك؟
00:11:03 .أمر في غاية السريه. لا استطيع اخبارك
00:11:06 كم العدد؟ -
00:11:10 :بكل وضوح، الأمور تسير كالتالي
00:11:12 نزول اسعار الأسهم يعني اننا نفقد صحفيينا
00:11:14 .نزول أكثر في الأسهم
00:11:16 ...ذلك لن يُقدم أو يأخر
00:11:17 .مرحباً، انا ستيف لوبيز من صحيفة لوس أنجلوس التايمز
00:11:19 ما إذا كان ناثانييل انتوني ايرز
00:11:22 .الف- ياء- راء- زين
00:11:25 .غطاء أطفال لعين
00:11:31 كيف ابننا، على فكره؟ -
00:11:33 .تروق له حصصه
00:11:36 .عليك أن تتصل به
00:11:37 .لقد اتصلت به -
00:11:39 .لقد اتصلتُ به. لكنه لم يعاود الإتصال
00:11:40 .عاود الإتصال بي -
00:11:42 .فقط حاول مره أخرى -
00:11:44 .حسناً، ماري -
00:11:45 .علي ان اعتني بهذه المُكالمه -
00:11:47 لأنني لا أملك قصّه. مرحباً؟ -
00:11:49 ...أنا آسفه، ليس لدينا أي سجل
00:11:51 عن ناثانييل انتوني إيرز
00:11:54 حقاً؟
00:11:56 .لكن في ذلك الحين لن أمتلك أي قصّه
00:12:00 .شكراً للتحقق
00:12:10 .لن أقوم بأي شئ مزاجي
00:12:13 [فتى الكمان]
00:12:14 .لدي العديد من الأفكار الأخرى
00:12:18 أبي سيُجن إذا علم
00:12:22 .إنه يُحب عمودك الصحفي
00:12:24 ماذا عنكِ؟
00:12:27 حسناً، في الحقيقه انا لا أقرأ الصحُف -
00:12:31 ...لكن في حال قمتُ بذلك
00:12:37 هيه! تلك كُلها ليست لي، أهي كذلك؟
00:12:40 انا ايضاً سأحتاج لعينات من الشعر
00:12:42 .ذلك هيّن
00:12:45 .حسناً -
00:12:48 .أشدد قبضتك
00:13:00 .هيّا
00:13:01 .أوه تباً
00:13:07 .لوبيز -
00:13:08 نعم، أيمكنكِ الإنتظار قليلاً؟
00:13:10 .لدي مُشكله تقنيه هنا
00:13:12 (معك (روتشي دلجادود
00:13:16 سيد لوبيز؟
00:13:18 .نعم، تفضلي أكملي
00:13:19 بعد ما تحدّثتنا بالأمس، أدركت
00:13:23 ،لذا راجعت الأسماء الأخرى
00:13:26 ثانييل انتوني ايرز
00:13:30 و قد رسب في السنه
00:13:33 .شكراً لكِ
00:13:35 .نقاط الغرب" بقلم ستيف لوبيز"
00:13:40 .لقد خطى للخلف.. و تراجع
00:13:43 إنه..ناثانييل الـ.. الـ ماذا؟
00:13:47 ..ناثانييل هو
00:13:51 .ناثانييل ضاع
00:14:17 .أوه، يا إبن العاهره
00:14:18 .حيوانات الرآكون؟ -
00:14:22 .اولئك المُجرمين -
00:14:24 ماذا فعلوا؟
00:14:26 لا، بل أكلوا الديدان التي في العشب
00:14:28 أكلوا الديدان التي في العشب؟
00:14:30 .نعم، لقد نلنا منهم
00:14:32 أتريد أن تعرف كيف تخلصت منهم؟ -
00:14:34 بول ذئب القبوط
00:14:36 واو. بول ذئب القبوط؟ -
00:14:40 .جديره بالملاحظة -
00:14:42 .مُضحك
00:14:43 .هيه، انا (نيل)، بالمناسبه -
00:15:56 إكتئاب, تململ, نشاط زائد.
00:16:01 أود أن أقضي كُل ليله
00:16:06 جميل. وماهي الطريقه المُثلى للإستعمال؟
00:16:09 هل علي أن أنثره على الأرضيه؟
00:16:10 أولاً: عليك أن تمزج بوّدرة
00:16:13 إنتظر، تقصد "تود أن"؟ -
00:16:16 ثم بعد ذلك سيتعين عليك أن تُدلي
00:16:21 إذاً، الناس كلها تقوم بذلك
00:16:23 .بالتأكيد، سيدي
00:16:26 ولم تبعها لـ(سيمون كاول) ؟
00:16:32 .سوف أعاود الإتصال بك في وقتٍ لاحق
00:16:52 .هيه
00:16:55 .هيه، ناثانييل
00:16:59 أتتذكرني؟
00:17:03 .آسف
00:17:08 رُبما تمنحني دقيقه حال إنتهائك؟
00:17:13 .أخبرني
00:17:44 ...رأيتك للتو، لذا أنا
00:17:49 .لا شئ
00:18:01 السيد.ستيف لوبيز، صحيقة التايمز
00:18:04 .هيه، ناثانييل
00:18:05 ،كُنت أبحث عن السيد.بيتهوفن
00:18:06 .لكنه تلاشى كأطياف الحلم
00:18:07 ،حاولت أن اعود إلى التشكيل
00:18:10 ،بيتهوفن ألف المقامات الوتريه
00:18:12 ،(سميفونية(الكمان لكونشيرتو
00:18:14 كونشيرتو الخامسه، على نغمة الهاء الطفيفه
00:18:17 هناك حيث سيارة الشرطه، الله هو الحق
00:18:20 حفرت حفره لأقوم
00:18:23 لكنهم لا يحملون
00:18:24 .كُنت أبحثُ عنك
00:18:25 .لكيفية الإستخدام السليم لدورات المياه..
00:18:27 ،حسناً، هنا يكمن الجمال
00:18:29 ،و تُصفق للحمام وهو يُستعد للطيران
00:18:30 وذلك المبنى هو تابع
00:18:32 .صحيح، هناك حيث أعمل -
00:18:34 .نيو يورك)، كليفلاند، لا يهُم)
00:18:35 كُل ماعلي فعله
00:18:37 .وسأعرف بالظبط أين أنا
00:18:38 ...كُنت أفكر حول
00:18:39 ،أنا في لوس أنجلوس
00:18:40 .فريق الليكرز في لوس أنجلوس -
00:18:41 .في الصحيفه
00:18:42 ،اللاعب ماجيك جونسون
00:18:43 ،ماجيك جونسون لاعب كرة سله
00:18:46 ما إذا إن كنت أنوي كتابة قصة
00:18:48 ،صحيفة لوس انجلوس تايمز
00:18:50 .الكاتب الصحفي، السيد.ستيف لوبيز -
00:18:54 لن تمانع إذا سجلت حديثك؟
00:18:58 عمود صحفي حول شابٍ مثلك
00:19:00 ما رأيك في ذلك؟ -
00:19:01 .أن يفعل مايحلو له
00:19:02 لا أحد يجروء على إيقاف السيد.لوبيز
00:19:04 هل أنت من يقود تلك الطائرة؟
00:19:07 .لا، لا، إنني هنا
00:19:10 .انا لا أعرف أساليب الإله
00:19:12 إتصلت بمدرسة جويليارد و قالوا
00:19:15 .لقد ضعت هناك
00:19:17 نعم، ماذا حدَث؟ -
00:19:18 .لا أدري
00:19:21 هل من أحد أستطيع أن اتواصل معه؟ عائلتك؟
00:19:23 .عائلتي! السيده.فلورنسا إيرز، والدتي
00:19:26 .إنها مُجمّله
00:19:28 لا أحد يصفف شعري.
00:19:31 لكن من الواضح، ان والدتي
00:19:33 .إنها توّد القدوم إلى هُنا
00:19:37 لكن لا أعرف كيف ستستطيع
00:19:40 .حسناً. أأسف لسماع ذلك
00:19:44 من أستطيع الإتصال به؟
00:19:46 216-962-6746.
00:19:50 هذا رقم هاتف من؟
00:19:51 ،اتعلم
00:19:54 .الشمسُ مشرقه
00:19:56 .و ألاحظ أن الكُل يبتسم
00:19:59 ...أرسل قبل مُجرد ساعات -
00:20:03 (مرحباً، اوّد الإتصال بـ(جنيفير إيرز مور
00:20:05 كيف لنا في النهاية أن ننتصر؟
00:20:07 أهلاً؟
00:20:08 مرحباً، معكِ ستيف لوبيز
00:20:10 .لقد تحدّثت مع عمتك في وقتٍ سابق
00:20:14 حولَ ماذا؟ -
00:20:19 هل مات؟
00:20:20 .ماذا؟ لا، لا، إنه على قيد الحياة
00:20:24 هل هوَ بخير؟
00:20:27 إنه، نعم. إنه بلا مأوى
00:20:33 ...لكنه يبدو مُبتهج، و
00:20:35 .وهو من الواضح أنه من الموهوبين
00:20:37 .أنا، أنا... أنا آسفه
00:20:39 أتعيد لي إسمك، مره أخرى؟ -
00:20:41 سيد.لوبيز، لماذا تتصل بي؟
00:20:43 سوف أكتب عمود صحفي
00:20:46 لماذا؟
00:20:50 لأن ذلك هو عملي. الكل لديه قصه
00:20:55 كما تعلمين، موهوب جويليارد
00:20:58 لكنه يبدو لي ذكياً
00:21:03 و يقضي أيامه وهو يملأ أجواء المدينه
00:21:07 هو يعزف على الكمان الآن؟
00:21:11 هو يعـ ..نعم. لماذا؟
00:21:18 .إلى اللقاء، أمّي
00:21:27 [ صالون فلورنسا للتجميل ]
00:21:37 .صباح الخير، ناثانييل
00:21:51 إذاً، ماذا سوف تعزفُ لي؟
00:21:52 .سوف أعزف لك بعض مقطوعات بيتهوفن، سيدي
00:21:56 لقد كان أصغر مني
00:21:58 ،أريد أن أعزف على البيانو
00:22:01 ،و لايوجد هناك إلا بيانو واحده في المدرسه
00:22:04 لذا، إخترت الإتشيلو، يصعب علي أي احد
00:22:08 و قد كان بيتهوفن يؤلف ألحاناً
00:22:11 ،وانا أصبحت أكبر من ذلك العُمر
00:22:12 لذا أنا اخطط للقيام
00:22:15 .دعني أسمعك تعزف
00:22:46 .كانت لديه الموهبه، بكل تأكيد
00:22:52 أخبرتها أنني أعتقد بإنه كان
00:22:57 لقد قلت بإنه في حال إلتزامه
00:23:00 ،في حال فعلاً اعطاها كل مالديه
00:23:07 .و قد فعلها. فعلها حقاً
00:23:09 .انظري ما إذا كانت بكرات (مارثا) قد أصبحت جاهزه
00:23:12 حسناً، ماما
00:23:18 .آنسة.فلورنسا، سوف أعود الساعه العاشره
00:23:20 .لن يستطيع النوم
00:23:22 سوف يقتل تلك الفتاه الصغيره
00:23:24 عشرة آلاف دولار! أخبريه بإنه يجب أن يشتري
00:23:49 .منذُ وقت طويل، وهذا كل مايقوم به
00:23:51 .لامزيد من كرة القدم، لامزيد من كرة السله
00:23:56 .يوماً بعد يوم
00:24:04 العالم بأجمعه
00:24:07 .و ذلك هو جُل مايفعله
00:24:10 .الموسيقى
00:26:11 هيه، أنت مُستيقظ؟
00:26:42 أتعلم ماذا أسمع
00:26:47 ...أسمع صوت الله وهو يأتي
00:26:50 .إنني جاده
00:26:58 .لديك شئ ماً خاص هُنا، طفلي
00:27:02 .في طريقة للخروج
00:27:05 .العالم بأجمعه ينتظرك
00:27:50 .نقاط الغرب" بقلم ستيف لوبيز"
00:27:53 ناثانييل كان خجولاً في أول مواجهه
00:27:57 يأخذ خطوة للوراء
00:28:00 ...بإنني أحب طريقته بالعزف على الكمان
00:28:03 التي تغطى على ضجيج آلات
00:28:08 كانت اول وسائلة هي آلة
00:28:11 الغريب، بإنه لم يحظى ابداً
00:28:14 .لم يحظى ابداً... نقطة
00:28:16 لم يحظى ابداً
00:28:19 لقد نزل من السلم
00:28:21 [ كمنجي يفتن العالم بوترين ]
00:28:23 أحد الأيام، سألته
00:28:26 ."قال " هذا أمرٌ بسيط
00:28:33 .عزيزي، السيد.لوبيز
00:28:35 هذا الصباح قرأت مقالك
00:28:39 .على نحوِ عميق
00:28:42 ،هذا الإتشيلو كُنت قد إستخدمته لمدة خمسين سنه
00:28:45 .حتى تمكن مني إلتهاب المفاصل
00:28:48 ..أرجوك أوصله مُباشره للسيد.إيرز
00:28:51 .مع دُعائي لصحته وأمانه
00:29:11 !ناثانييل -
00:29:12 أن أبذل قصارى جُهدي..
00:29:14 !هيه! ناثانييل -
00:29:16 .أنا لن أتسامح مع ذلك، كما تعلمون
00:29:17 ...لا أريد أن تصل الأمور لهذا الإنحطاط -
00:29:19 ...بسبب أنهم لم يحترموا بيتهوفن ...
00:29:21 ماذا تفعل؟
00:29:22 ،و أحاول أن أقول لكل واحدِ منهم...
00:29:24 ناثانييل؟ -
00:29:28 !لا تفعلها
00:29:30 !لا تفعلها! لا تفعلها
00:29:37 لن أقبل بهذا الإنحطاط في هذا النفق
00:29:40 .جيّد
00:29:43 أتذكر حينما قلت لك
00:29:45 .حسناً، لقد فعلتها
00:29:47 حينما علم الناس بإنك كُنت تعزف
00:29:51 بعضهم رأى بإنه ينبغي عليك
00:29:54 .لا. لا أستطيع حماية ذلك
00:29:57 .ليس عليك أن تدفع مقابله
00:29:59 .أنا مُتأكد بإنها آلة جميله -
00:30:01 .الناس كرماء للغايه
00:30:03 .لكن، انظر، إليك الإتفاق
00:30:04 ليس من الآمن أن تقتني شيئاً
00:30:07 ليس عليك أن تقلق
00:30:08 .لقد سُلبت 14 مره
00:30:10 سوف أقاتل حتى الموت
00:30:11 .صحيح، هذه هي المُشكله بالظبط
00:30:13 ..لذا، يبدو أن هُناك مكان
00:30:14 (ليس بعيداً يسمّى بـ(لامب
00:30:16 .لايمكنني الذهاب .. لا،لا يمكن أن اذهب هُناك -
00:30:18 .لايمكنني الذهاب .. لا،لا يمكن أن اذهب هُناك
00:30:19 .إنهم يُدخنون السجائر -
00:30:20 .و قال بإنه يمكنك أن تحتفظ بهِ هناك -
00:30:22 ..يفعلون ذلك لإغاظتي.إنهم فقط
00:30:24 ،ذلك هو الإتفاق. تريد أن تعزف عليها
00:30:27 .لا أستطيع القيام بذلك -
00:30:34 بإستثناء هذه المره. خذها
00:30:39 إذاً بإمكاني العزف هُنا؟ -
00:30:41 .ثم بعد ذلك سوف نأخذها إلى المصباح
00:31:02 .متمددةٌ هُناك مثل خنزير على كنبة
00:31:06 .عظيمة حقاً
00:31:08 .(يو يو ما - عازف صيني)
00:31:12 و أجمل ما ذهبوا إليه كلهم
00:31:15 .(جانوس ستراكر - عازف هنغاري)
00:31:17 .يجب وضع مادة -الروزن- على قوس الكمان
00:31:21 القوس بحاجة للروزن
00:35:08 ،إذاً أحزمها. سنعيدها إلى المصباح
00:35:11 لم أتحصل على فرصه
00:35:12 ... لذا -
00:35:14 .بإستطاعتك. لكن ليس هُنا -
00:35:16 .لمُداعبة الموسيقى -
00:35:17 .لا -
00:35:18 هذا رصيف المُشاه، حسناً؟
00:35:20 ذلك إتفاق. لقد عقدنا إتفاق -
00:35:23 .ستضع الماء فيها، ثم تغرقها -
00:35:25 .سوف تفسدها -
00:35:26 .انا من اعطاك هذه اللعينه -
00:35:28 .بسبب أن السيد.لوبيز، سوف تفسدها -
00:35:30 .لن أدعك تـُقتل بسبب هذه
00:35:31 .أنت لا تعرف ماذا تفعل
00:35:33 .إذاً أبعدها
00:35:35 .شكراً لك
00:35:39 ... لأنه حينما تبدأ بعلاقة مع أحدٍ ما
00:35:43 لا تعظم أمرها، اوكي؟ -
00:35:44 ،خلال دقائق
00:35:46 .و تعزف عليها كما لو انك لن تتوقف
00:35:48 حسناً؟ -
00:35:49 .لا أريد لهذه العلاقه أن تنتهي -
00:35:51 .لا، لا أستطيع فعل ذلك
00:35:54 .لدي عربتي هُناك
00:35:55 ماذا تفعل؟
00:35:56 .فقط أبعد أصبعك -
00:35:57 أهناك أحداً ما يرى
00:35:58 .إنه يسرقها مني -
00:36:01 .شارع سان جولينا الركن السادس
00:36:03 حسناً ؟
00:36:05 .سأقود. وانت تمشي -
00:36:08 سأراك بعدَ نصف ساعه؟
00:36:28 مقابل الدفع كاش
00:36:30 .أنا بخير
00:36:42 .ياللمسيح
00:36:44 .بخير
00:36:46 .أحذية تنس
00:36:49 أوه، يا إلهي
00:36:51 [ مصباح المُجتمع ]
00:37:10 واحده في المره الواحده. واحده في المره الواحده
00:37:20 .المروّج. عشر سنتات
00:37:24 هيه، هل (دايفيد) هُنا؟ -
00:37:29 .انا هُنا من اجل دايفيد
00:37:30 من؟ -
00:37:32 .دايفيد؟ سوف أحضره
00:37:35 .شكراً
00:37:39 !دايفيد
00:37:41 .هيه
00:37:52 .أهلاً -
00:37:55 .ستيف لوبيز، صحيفة لوس أنجلوس التايمز
00:37:57 لا تكن مذعوراً. ادخل -
00:38:01 ،كُل موظف لديه مفتاح
00:38:02 ، لذا إن لم أكن موجوداً
00:38:05 .حسناً، سيكون هُنا -
00:38:07 .قال بإنه سيأتي
00:38:08 هل لك أن توقع من أجلي؟
00:38:09 .أكيد -
00:38:13 .مساء الخير -
00:38:15 أعني، أنه مُتعب
00:38:19 ذلك الأمر الصحيح بالنسبه لي
00:38:21 أتعرف ماذا أعني؟ -
00:38:23 ،حينما أخذت جرعتي من دواء الليثيوم
00:38:26 كان كما لو انه دافعاً
00:38:29 .أن يعمل بفعاليه
00:38:31 أتعرف ماذا أعني؟
00:38:33 ، لأنه حينما أتناول الليثيوم و كل شئ
00:38:36 ، فإنه يُزيل كل الأصوات التي تدور في رأسي
00:38:39 ، حينما تبدأ في التصاعد
00:38:41 .أتعرف، ثم توقفها، عند حدّها
00:38:44 ، لايُعجبني ذلك
00:38:46 .لأنه احياناً، تلك الأصوات تسليني وتريحني
00:38:49 ، وحينما تريحني
00:38:53 فإنه في ذلك الحين
00:38:56 أتفهم ما أقوله؟
00:38:57 أتشعر بما أقوله لك؟
00:39:05 أتمانع لو جلست هُنا؟ -
00:39:07 .حسناً
00:39:08 .انا ستيف -
00:39:10 أوه، يا إلهي. مرحباً
00:39:11 .علمت انني اصطفيت المكان الأمثل -
00:39:17 ... إذا انت عضو جديد في المصحه، أو
00:39:20 لا. أنا فقط انتظر شخصٍ ما -
00:39:28 .لقد حاولت فقط ان ابقي (ليان) سعيده
00:39:30 .إنه نقطه مُشرقه في حياتي
00:39:35 .و نحن مُرتاحين سويـاً
00:39:36 .شكراً، ليان
00:39:41 ، أسميه بالخنزير الصغير
00:39:43 ، لكن ليس من المفترض قول ذلك
00:39:45 .نحن نعتقد بإن مشكلته كانت -الكوكايين
00:39:48 .لكن معاناته كانت بسبب سرطان البنكرياس -
00:39:50 ،بخبرة فرنسيه
00:39:53 .وأنا ربع فرنسيه
00:39:55 .أعرف عن هذا المرض
00:39:57 .الأن أنا أفهم الناس
00:40:00 .و بإمكاني إراحتهم
00:40:01 ،لديهم ممرضات ايطاليات بطول 130 سنتي
00:40:05 .و إحداهن تخاطبني كما لو انني قمامه
00:40:07 الآ، رُبما هذا مايُقصد به من ساعة
00:40:11 ،بعضهم ممن يتحدثون بلهجة فاحشه
00:40:14 .الكمبيوتر على الأرجح انه وحش
00:40:16 عمتي قضي عليها
00:40:18 ... لأنها لم تكن ترغب بالذهاب إلى السرير ...
00:40:19 .مع زوّجها المهووس بالجنس
00:40:20 ،كانت تدفع للمومسات مئة دولار
00:40:23 لتذهب مع زوجها للفراس
00:40:24 .و يمنحون عمتي كل أنواع الأمراض
00:40:26 .لقد مرضت. كُنت أعمل هُناك
00:40:28 و صرت مريضة أكثر من الكلبه في احد الايام
00:40:31 كلبة جيراني كانت مريضه في احد الأيام
00:40:35 .أن أمتص دواء (تتراسكلين) من دجاجاتي
00:40:38 لكنهم لم يرغبوا... كانوا مشغولين جداً
00:40:41 .أنتِ عجيبه -
00:40:43 [ أجور المعاصي هي الموت ]
00:40:45 [ لكن هداية الله تمنحك الحياة الأبده ]
00:40:52 .ثلج بارد. ثلج بارد
00:40:55 .نقاط الغرب" بقلم ستيف لوبيز"
00:40:59 لقد وضعت إمكانيات ناثانييل الحديده
00:41:06 .خمسة عشر دقيقه
00:41:11 ،وقت طويل في الحقيقه
00:41:15 .لديك وقت تسليم في الغد
00:41:19 و القصة عن رجُلٍ لم يظهر
00:41:22 .لا تعتبر قصة
00:41:26 .ناثانييل، ناثانييل، ناثانييل
00:41:38 [ مسحوق بول ذئب القبوط ]
00:41:48 .حسناً
00:42:06 [ إعتماد طريق سريع ]
00:42:08 إذاً، أنتم أساساً متفقون
00:42:12 .هذا صحيح -
00:42:14 إذاً، هل لديكم طقوس؟
00:42:17 و عبادات؟
00:42:18 ...نُحاول، لكن
00:42:22 .ليس لديك شيئاً لتقوله -
00:42:25 .الآن لدينا موقع إلكتروني -
00:42:31 أليس هناك أمر آخر لا تؤمن بهِ؟
00:42:33 .أعتذر -
00:42:35 .آسف -
00:42:36 .لوبيز -
00:42:39 آسف، لا أستطيع سماعك
00:42:40 أقول لك، هل بإمكانك سماع هذا؟
00:42:57 هذه العائلة تعتقد بمقدورها
00:43:58 .هذه هي شقتي
00:43:59 .هذه هي شقتي
00:44:01 .ناثانييل انتطوني إيرز الصغير
00:44:34 انا بحاجة لتشارلز من اجل التمرين -
00:44:36 انا جيد بكفايه، لكن لازلت بحاجة
00:44:39 .هُناك خط رفيع للأداء
00:44:43 .أعني، ليس بإمكاني ان ادعها تتغلب علي -
00:44:46 نصف ساعه هي كُل ما احتاجه
00:44:47 .نصفُ ساعه
00:44:51 .ناثانييل
00:44:55 .ناثانييل -
00:44:57 .ناثانييل -
00:44:59 .ناثانييل -
00:45:02 .ناثانييل إيرز -
00:45:06 .ناثانييل. ناثانييل -
00:45:08 !إيرز -
00:45:09 أمّي، انا بخير حقاً
00:45:13 .أنا فخوره بك، إبني -
00:45:16 انا فقط لست مُتأكداً
00:45:21 .سوف تصبح بخير
00:45:24 ... إنها أمور ترعبني، و
00:45:26 و أواجه مُشكله في تمييز
00:45:29 . احتفظ بالأشياء معزوله ...
00:45:32 ،إذا أردت إجراء مُكالمه أخرى
00:45:35 ...إن أردت أي مساعده
00:45:44 .ذلك هو المكان الذي يكمن فيه ألمك -
00:45:48 .ناثانييل. ناثنييل -
00:45:51 .احمها من ألمك
00:45:53 .ناثانييل
00:45:54 .سأكون هُناك لأحميك من آلمك
00:45:57 .سأحميك من ألمك -
00:45:59 .سأحميك من ألمك -
00:46:01 .سأحميك من عيونهم و آذانهم
00:46:04 .ناثانييل
00:46:05 أوجدت هذه المقطوعه
00:46:08 .إنهم يستمعون إليك، ناثانييل
00:46:10 .إنهم يستطيعون سماع أفكارك، ناثانييل
00:46:12 .أستطيع سماع أفكارك، ناثانييل -
00:46:15 .إنهم يستطيعون سماع أفكارك، ناثانييل
00:46:18 .لا تفكر، ناثانييل -
00:46:30 .اهرب بعيداً، ناثانييل -
00:46:32 اهرب بعيداً، ناثانييل
00:46:34 هيّا، اركض -
00:46:36 .عليك أن تختبئ، ناثانييل -
00:46:38 .عليك ألا تخرج من هناك ابداً -
00:46:40 !أركض! أركض! أركض -
00:46:43 .بسرعه، كالأرنب المذعور -
00:46:46 إنهم عديمي الشفقه، أليسُ كذلك؟
00:46:48 .عديمي الشفقه -
00:46:49 .إختبئ من اجلي هُنا، ناثانييل
00:46:51 .نحن نشاهدك، ناثانييل
00:46:53 .إنهم كلهم يحدقون فيك، ناثانييل -
00:46:55 .ليس هُناك مخبأ، ناثانييل -
00:46:57 .لن تختبئ بشكل كافٍ
00:46:58 ...سيؤذونك..
00:46:59 .ليس لديك مكان تختبئ به، ناثانييل -
00:47:01 .وصمة عار
00:47:34 ،سوف تأخذينها
00:47:36 ديترويت؟ اديري غضبك
00:47:38 أمر عظيم، صحيح؟
00:47:40 هل ابدو لكِ بحاجة لإدارة غضبي تجاهكِ؟
00:47:41 .نعم، سوف أخذه في أي يوم
00:47:43 .إنه يعمل على تهدئة الجميع
00:47:45 مما يعاني، انفصام في الشخصيه؟
00:47:50 حسناً، إذا لابد ان نصطاد علته بالأساليب النفسيه
00:47:54 نعم، انا لا أهتم بالتشخيص
00:47:57 ماذا تعني؟
00:47:59 ماذا أعني؟
00:48:01 لكن كيف تعالج شخصاً ما
00:48:05 .انظر لهؤلاء الناس
00:48:07 كل واحد منهم تم تشخيصه
00:48:10 ،و بقدر ماقد فعلت لهم
00:48:12 لكنه يحتاج لأدويه، صحيح؟
00:48:15 ...سأقول لك شيئاً ما إنه لا يحتاج لـ
00:48:17 .شخصٍ ما يخبره بإنه بحاجة إلى الدواء...
00:48:25 .إبن عاهره
00:48:27 أين ذهب؟ -
00:48:29 .ناثانييل -
00:48:35 شكراً، ستيف -
00:48:40 !إستمر بالمشي. إستمر بالمشي -
00:48:43 .سوف يصوبون الزنوج بقوه -
00:48:46 .انت مُحق بشأن الجبنه -
00:48:50 !هيه، انتظر
00:48:52 أتريد شراء بعض الحلوى؟
00:49:55 .خمسة-صفر. خمسه-صفر
00:49:59 ...ذلك مُستحيل سيؤدي ذلك
00:50:02 .ذلك الفتى ليس شرطياً حقيقياً
00:50:04 أوه، يارجُل
00:50:54 .تراجعوا
00:50:57 .لقد ذهبت إلى المكتبه
00:50:58 أعتقدت بإنني سأجلب
00:50:59 ،سوناتا رقم واحد، نغمة الإف، المقطوعه الخامسه
00:51:01 السوناته الثانيه في السلم الموسيقي
00:51:04 ماذا حصل؟
00:51:06 .جرعه مفرطه، كما أظن
00:51:07 في اول الليل، أحدهم
00:51:10 أحدهم تم إعادة ترتيب نظام
00:51:13 .لا أفهم لماذا يفعلون تلك الأمور
00:51:17 هذا المكان الذي تنام فيه؟ -
00:51:19 .لكنه كان مُتصخاً للغايه
00:51:37 أتعلم، سيد.لوبيز
00:51:41 أكره الإعتراف بها، لكنني سأصبح
00:51:43 .أفعل ما فعله ثم فلأموت
00:51:48 ،رؤيتي ليست بعيدة المنال
00:51:50 بمُجرد الوصول للطرف
00:51:52 ،أحترم أباك و أمك
00:51:54 .الموسيقى ستعتني بنفسها
00:51:57 .ذلك حقاً جل ماتستطيع فعله
00:51:58 ،أعني، حينما تفكر بذلك
00:52:00 .ليس هُناك أكثر مما تستطيع فعله من ذلك
00:52:02 أترغب بشرب شئ؟ -
00:52:06 .شكراً
00:52:10 علي دس هذا الفتى هُنا
00:52:14 .أضع ذلك هناك
00:52:17 .يمكنك الإسترخاء على هذه
00:52:24 هل تفكر بالكتابه كثيراً، سيد.لوبيز؟
00:52:27 أتفكر بالكتابه مثل طريقتي
00:52:34 ،أنا أكتب من أجل ان اعيش
00:52:37 .و لكنها لم تعد كما كانت
00:52:42 .احب التفكير بالموسيقى
00:52:43 أتخيل بيتهوفن و موزارات
00:52:48 وهم جوعى و عطشى
00:52:53 .إنهم ملائكه
00:52:56 أعتقد بأن أولئك الأطفال
00:52:59 سينامون و يحملون مثل ما يفعل البشر
00:53:27 ،ياربّي
00:53:32 ،يامن حاك جمال الجنه
00:53:35 .بقدّسيه إسمك
00:53:38 ،و بعظمة ملكك
00:53:42 ،و بروعة ملكك
00:53:45 .اجعل الأرض مثل الجنه
00:54:03 ...أعطنا قوت يومنا
00:54:05 .إستمروا بإعطائهم. هناك الكثير
00:54:06 .و اغفر لنا آثامنا
00:54:10 كما غفرنا لأولئك
00:54:19 .أعرف فصلاً واحداً من قصته
00:54:21 أعرف بإنه يعزف على الكمان
00:54:24 مُعلقٌ مابين طفلٍ مُعجزة
00:54:31 كُل ليلة، صديقي ناثانييل يُخبئ
00:54:33 و يبسط رأسه
00:54:36 ، وسط السكارى المُتبطحين في الشوارع
00:54:39 كما الجرذان الضخمه التي تنقض خارجة
00:54:50 ، لا تقودنا للغوايه....
00:54:54 ،بعظمة سُلطانك
00:54:59 ، بسلطتك و مجدك
00:55:06 .للأبـد
00:55:10 .إلى الأبد و إلى الأبد
00:55:11 .قلت له هذا المكان ليس لك
00:55:15 .لقد قال بإن هذا هو إختياره
00:55:18 ،هل علي الأخذ بكلامه
00:55:22 لا أود ان أكون لاوٍ لذراعه
00:55:25 ..أكثر من ان اتركه هُنا في الشارع
00:55:27 في مستعمرة للأرواح
00:55:32 .آمل انك نمت جيداً، سيد.لوبيز
00:55:37 .أرجو أن ينام العالم كله بشكلٍ جيّد
00:55:53 [ فجرٌ كاذب يُطل على جرذان و عازف كمان ]
00:55:54 .أ - دال - أ - ميم كاف - راء - ألف - نون
00:55:55 مَن؟
00:55:56 الشاب الذي من لوس أنجلوس
00:55:59 يتسائل ما إذا كُنت تريد
00:56:01 .في قاعة (ديزني) بعض الوقت كضيفٍ عليه
00:56:05 .إنهم يعزفون لبيتهوفن
00:56:06 ( لودفيش فان؟ - (اسم بيتهوفن
00:56:10 .سيقومون بأداء، الثالثه
00:56:12 حسناً، ماهو تاريخ اليوم؟ -
00:56:17 .سأتسبب بمُشكله
00:56:19 لا أود أن أشكل عبئاً عليهم
00:56:21 ...لذا فهذا مُجرد
00:56:28 ماذا لو تمكنّا من الإشتراك في بروفه؟
00:56:43 .ناثانييل، هيّا بنا
00:56:45 ...مافعلته بالمفاتيح
00:56:46 هيّا. أترك عربتك
00:56:48 لا. أتعلم ماذا، سيد.لوبيز؟ -
00:56:49 لا أستطيع أن اترك أعراضي
00:56:50 .لا يُمكن الوثوق بهم
00:56:51 أوه، لا. لدينا أوركسترا كامله
00:56:54 لديهم مدمني مُخدّرات
00:56:55 .و سوف يسرقون كل ما أملكه
00:56:56 .لن يقوم أحد بسرقة قذراتك هذه -
00:56:58 لا، لا .. علينا التحدُث إلى رئيس البلديه
00:56:59 .ناثانييل، إنها قمامه -
00:57:01 .أو السيد الرئيس ...
00:57:03 ... في الزاويه -
00:57:04 .لن أستطيع فعل ذلك
00:57:05 .أوكي، يا إلهي
00:57:07 .(فانتازيا. قاعة (والت ديزني
00:57:09 ...علي أن أتعامل أمورٍ هُنا
00:57:11 لأنني لن أريد أن أترك
00:57:14 .صحيح. حسناً. جيّد
00:57:15 الصرصور لا يُخبر كلب الصيد
00:57:16 .هذا جيّد! أتفهم؟ هذا جيّد
00:57:21 انا لا أكترث لمسألة ذهابنا
00:57:25 هناك مليون أمر آخر
00:57:27 إلتزامات، أمور الناس تدفع
00:57:30 .لدي وظيفه. أنا شخص مُحترف
00:57:46 .آسف -
00:57:48 ماذا؟
00:57:51 .لازلت مصراً على الا ابقى عربتي هنا
00:57:56 .حسناً
00:58:00 .إبتعد جانباً
00:58:01 الشركة تعرض عليك
00:58:04 .نعم
00:58:05 .أتفهم صعوبة ذلك -
00:58:09 .حسناً
00:58:10 للأسف هذا هو واقع
00:58:16 .ناثانييل انعطف يساراً مِن هُنا
00:58:36 سيد.لوبيز، هل أنت بخير؟
00:58:49 كم المُده التي انقضت
00:58:58 .هذا عظيم
00:59:02 .ذلك هو قائد الأوركسترا
00:59:12 .فقط نحن -
00:59:16 .هذه هي الطريقة المفترضه
01:00:51 • •
01:00:51 • •
01:00:52 • •
01:00:53 • •
01:01:34 .إنه في الغرفه -
01:01:38 .بيتهوفن
01:01:44 !غني و انسى الكره
01:01:47 .توقف
01:01:48 .حسناً
01:01:50 .إصعد هُناك
01:01:55 ،لقد أخبرتك
01:01:58 .كل الامور التي حصلت. طوال اليوم
01:02:02 ،و لو فقط نظرتِ إليه
01:02:06 .أعني انها نفس القاعه
01:02:07 نحن نسمع لنفس الموسيقى اللعينه
01:02:11 ،إن شاهدته فهذا أمر عادي
01:02:13 .لقد راقبته
01:02:14 :و بينما كانوا يعزفون، قلت
01:02:16 .يا إلهي، هناك شيئاً ما
01:02:19 ،شيئاً ما يتصاعد هناك
01:02:22 ،ابداً لم أجرب ذلك حتى
01:02:25 لا أعرف حتى
01:02:28 .السمو -
01:02:32 .السمو
01:02:36 .نعم -
01:02:44 كونكِ هُناك معه
01:02:46 .و رأيت الطريقة التي كان فيها هيماناً
01:02:51 .اللعنه، عزيزتي
01:02:53 أعني، بأنني ابداً لم احب أي شئ
01:03:01 هيه، هيّا
01:03:06 .كنت أفكر في يومي
01:03:07 .ذلك ما أؤمن به، عزيزي
01:03:11 .إتصل برئيس البلديه
01:03:12 أي مُحافظ؟ -
01:03:14 .حسناً
01:03:28 .إتصل برئيس البلديه
01:03:31 .شكراً لكِ
01:03:32 .نقاط الغرب" بقلم فرانك سانترا"
01:03:35 ،بين الحين و الآخر
01:03:38 .السلطات التي عليها أن تضع الامور في نصابها
01:03:40 لوس أنجلوس
01:03:43 ،المُشردين بألا يكونوا عماد الأمه
01:03:45 و نحن معزمون على انتشالهم
01:03:49 لذا يسرني ان اعلن لكم
01:03:51 بأنني سأزيد من العائدات
01:03:55 .بمبلغ 50 مليون دولار
01:03:58 ،بين الحين و الآخر
01:03:59 الكلمات التي أكتبها لا تقفز
01:04:03 ،و بدلاً عن ذلك، بين الفينة و الأخرى
01:04:06 تصل الى القارئ المُناسب
01:04:11 ،بين الحين و الآخر
01:04:13 لموظفي الدوله
01:04:17 ،و حينما يحدث ذلك
01:04:21 .تكون المدينة أفضل مكان لذلك
01:04:25 .ستيف -
01:04:27 .خليلك في الأسفل
01:04:32 .شكراً
01:04:35 .ذلك مُضحك
01:04:44 ناثانييل؟ هل أنتَ بخير؟ -
01:04:47 حقاً؟ -
01:04:48 أتحتاج لأي شئ؟
01:04:50 .الرجل يحتاج لما يمكنه حمله، سيد.لوبيز
01:04:51 .و انا أملك كل مايُمكنني حمله هُنا
01:04:53 .لدي طبولي. لدي ورودي -
01:04:55 .لدي مطارتي. كلها لدي -
01:04:58 .لا يُمكنك البقاء هُنا
01:05:00 لا يُمكنني؟ -
01:05:03 .لا تستطيع. آسف
01:05:05 .لا أكترث لذلك ابداً، سيد.لوبيز
01:05:08 أنت، تتفهم ذلك، صحيح؟
01:05:16 .سأتواجد هُناك إن احتجت إلي -
01:05:20 حسناً. أنتَ بخير؟
01:05:25 .نعم، انا فقط .... كما تعلم، أنا.... نعم
01:05:30 ...آسف. علي أن
01:05:35 حسناً، سيد.لوبيز، انا مُتفهم تماماً
01:05:38 .أنت تعمل. عليك أن تعمل
01:05:41 حسناً، تنحى عن الطريق
01:05:43 ...لأنك لا تريد أن تقف هُناك
01:05:44 ،أمام عمل الناس
01:05:47 ،إن وقفت أمام السيد.لوبيز
01:05:49 ،لذا، فهو لديه اعمال كثيره
01:05:52 .أعتقد بإنه بارع. انا فعلاً اعتقد ذلك -
01:05:55 .أعني انا فقط... هذا عظيم
01:05:59 .أشعر بأنك انتَ بالظبط مايحتاج إليه هو
01:06:02 .حسناً، أشكرك
01:06:02 هل هذا معقول؟ -
01:06:06 [ عازف الإتشيلو الرئيسي في الفرقه ]
01:06:11 كل ما نحتاج إليه هو مكان لهم
01:06:14 انتَ تطلب شقه من اجل ناثانييل؟
01:06:16 .نعم -
01:06:19 .نعم -
01:06:23 .نعم -
01:06:26 .انا لا أريد شقه -
01:06:29 ...إنها في الحقيقه إستوديو
01:06:30 من أجل أن السيد.كلايدون
01:06:32 و لماذا لا يأتي السيد.كلايدون إلى هُنا؟
01:06:34 .هذا هو المكان الأمثل للعزف، في النفق
01:06:35 .لا السيد.كلايدون لا يُحبذ الأنفاق
01:06:36 حسناً، اعرض عليه فقط أن يأتي
01:06:38 .إنه يقول يريد مكاناً هادئاً -
01:06:39 ،لابد أن يكون مكاناً هادئاً من اجل دروس الإتشيلو
01:06:41 .إنها ليست شقتي
01:06:43 اعرف. أعرف. الشقة
01:06:45 .انا لا أملك شقه
01:06:46 .لا أحتاج إلى شقه
01:06:48 .بيتهوفن عاش في الهواء الطلق
01:06:49 ناثانييل، الشقه
01:06:50 .إنه قائد فرقة لوس أنجلوس
01:06:51 .هذه هي فرصتك -
01:06:53 .لا يُمكنك أن تحبس الملائكه -
01:06:55 .لا يُمكنك أن تعرقلها -
01:06:56 أتريد تلك الفرصه أم لأ؟ -
01:07:04 .لا، لدي بيت
01:07:15 .عصبي للغايه. يصرخ بغضب
01:07:19 .ذلك لن يوصلنا إلى تفاهم
01:07:45 ألديك عائله؟ -
01:07:47 هل انتَ رجل متزوج؟
01:07:51 أتوجد هُناك سيده,لوبيز؟ -
01:07:55 .لقد تزوجت. لكنني انفصلت
01:08:01 .(لدينا إبن، إسمه (توماس
01:08:04 سيد.لوبيز، سيد.توماس
01:08:08 .ليست سيده.لوبيز. ماري ويستون
01:08:12 .سيده.ماري ويستون سيتف لوبيز -
01:08:17 ،كُنا متزوجين. لم نعد كذلك
01:08:21 ،تزوجت ماري
01:08:25 .صحيح. لا تسألني كيف
01:08:30 .سيده.فلورنسا إيرز، الآنسة.جنيفير إيرز
01:08:34 بعد ذلك كان هُناك
01:08:37 .كان رجلاَ ضخماً. لديه يدين ضخمه
01:08:39 .انا لدي يدين صغيره
01:08:42 .مُناسبه لعزف الكمان، الإتشيلو
01:08:48 ،السيد.إيرز كان رجلاً ضخماً
01:08:53 .لدي إله
01:08:55 .السيد.ستيف لوبيز
01:08:56 .يا سلام
01:08:57 .نعم، انت إلهي
01:08:59 .أنت إلهي -
01:09:01 سيد.لوبيز، الكاتب الصحفي
01:09:02 هكذا إذاً؟ أنا إلهك؟ -
01:09:04 حسناً. أنا إلهك
01:09:06 ، و بما أنني ألهك
01:09:08 فأنا أأمرك بأن تكون في ملجأ المصباح
01:09:11 .لدروس الإتشيلو. عُقدت الصفقه
01:09:17 .و يالهُ من إتفاقٍ جميل، أيضاً
01:09:19 ،لإنك في حال ظهورك هُناك
01:09:22 .و قد أجعلك رسولي
01:09:24 .وإذا لم تذهب، ستجني على نفسك
01:09:29 .هذه شقتي
01:09:30 .هذه شقتي
01:09:31 .هذه شقتي
01:09:33 .هذه شقتي
01:09:34 .دائماً الرقم واحد
01:09:36 .ناثانييل
01:09:37 ،كُنا دائماً هُنا
01:09:38 .لقد كُنت دائماً معك، ناثانييل
01:09:41 .لن أتركك ابداً، ناثانييل
01:09:44 .أنا أحبك -
01:09:46 .لكنني أحبك، ناثانييل
01:09:49 حالما تهبط من السماء
01:09:52 .أنتَ قلبي النابض، ناثانييل
01:09:56 .سوف نكون سوياً للأبد، ناثانييل
01:09:58 .سوف أحميك
01:09:59 أنظر، سوف أكون هُنا
01:10:01 .سأكون هُنا لأحميك من الألم -
01:10:04 .سأحميكَ مِن الضجيج
01:10:05 .أخشى عليكم. أخشى عليكم
01:10:07 .سأحميك من أعينهم الحاسده
01:10:08 .سأكون هُنا طائعاً -
01:10:13 .قم بالخطوه الصحيحه، ناثانييل -
01:10:15 .أنت إبني، ناثانييل
01:10:16 .إخلع حذائك -
01:10:19 .لا يُمكن لأحد أن يقتل الطفل
01:10:21 .فلتنسى ما انت عليه. إقفز
01:10:42 .هيّّا
01:10:44 هيه. أنظر لهذا
01:10:48 .لا ترى مثل تلك في الشارع
01:10:52 ...وبعد ذلك، و بعد
01:10:54 .ناثانييل. هيّا
01:10:57 ماذا بك. هيّا. سوف نسير من هُنا
01:11:02 .أرى بأنه ينبغى أن نأخذ الدروس هُنا بالخارج
01:11:03 .لا، لا، لا. تبقى فقط هذا الطريق. هيّـا
01:11:06 .سيد.لوبيز... سيد.لوبيز
01:11:08 سيد.لوبيز، أظن فعلاً
01:11:10 .لا، هيّا. دعنا نلقى نظره
01:11:13 .سيد.لوبيز
01:11:15 .ناثانييل، هيّا
01:11:17 .إنه مكان نظيف
01:11:22 .تعال و شاهدها
01:11:25 .علينا أن نقوم بذلك هُنا. ذلك أفضل
01:11:34 .تبدو جميله
01:11:44 .إنها جميله
01:12:21 .هيّا. بمقدورك فعل ذلك
01:12:48 .هيه
01:12:54 .لا يُمكنني المبيت هُنا
01:12:55 .سأساعدك في ادخالها
01:13:00 .هاهي
01:13:04 .علينا أن نضعها برفق
01:13:09 .جيّد
01:13:15 إنها رائعة، أليست كذلك؟
01:13:17 أعني بإنها تعجبني. ما رأيك؟
01:13:21 .إنها جميله. إنها نظيفه
01:13:27 .بإستثنائها
01:13:28 .لا أريد أن أموت هُنا
01:13:30 ...لا
01:13:31 رُبما يأتي أحدهم
01:13:33 ستكون بخير. ناثانييل؟ -
01:13:34 .ناثانييل، الباب موصّد -
01:13:36 ماذا لو خلال تلك الـ 12 يوماً
01:13:39 .و انا لا أهتم بترهات كلايدون، أيضاً
01:13:41 .قاعة والت ديزني. بطة ديزني
01:13:42 .لن تشكل فارقاً
01:13:44 ،لو أردت أن اتلقى الدروس
01:13:46 كيف لي أن أسمع صوت المدينه
01:13:49 .معزولاً عن العالم
01:13:50 في النفق بإمكاني سماع الموسيقى
01:13:53 ،ليس في هذا المكان، ليس هُناك أصوات المدينه
01:13:54 ،ليس هُناك بيتهوفن
01:13:57 .انا لا انتمي لهذا المكان
01:13:58 .لن اعود إلى هُنا مره أخرى
01:14:31 ,ناثانييل، هذا هو غراهام كلايدون
01:14:35 .تسعدني مقابلتك، ناثانييل
01:14:38 .دائماً ما أحب ان ألتقي بزميل موسيقي
01:14:43 .احضرت لك شيئاً
01:14:45 ،أعلم بإنك مُتحيز لبيتهوفن
01:14:48 ،لذا أعتقد بإنك سوف تستمتع بهذه
01:14:51 ، لأنه، كما تعلم
01:14:56 .لم يكُن هُناك لاودغ فان
01:15:20 .على هونك. لا تستعجل. لا تستعجل
01:15:29 ...ثُم
01:15:34 حسناً، بالنسبه لشخص لم يأخذ
01:15:36 .عزفك جميل جداً
01:15:39 .شُكراً
01:15:40 ...إذاً -
01:15:41 إعمل على الإيقاع الهادئ
01:15:44 .و لا توقف بدايتك
01:15:47 .إدفع بالجمله الموسيقية بقدر ماتستطيع
01:15:49 .عظيم -
01:15:50 .شكراً لك -
01:15:53 .نعم -
01:15:57 هل تعتقد بأنني سأصبح جيّداً مره أخرى؟
01:16:01 .نعم
01:16:06 .أحببت شقتك، بالمُناسبة
01:16:09 .إنها ليست شقتي -
01:16:10 .انا لا أعيش هُنا
01:16:12 .حسناً، لابد عليك ذلك
01:16:15 .الرب وهبك موهبه، ناثانييل
01:16:18 لا شئ يُغضب الله
01:16:22 ...نحن ندين له بالعناية بها -
01:16:27 .السيد.ستيف لوبيز هو إلهي
01:16:29 ماذا؟ -
01:16:31 أعلى سلطه تحلق حوله
01:16:33 ...السيد.لوبيز هو
01:16:36 .إنه لا يعرف ماذا يقول
01:16:37 السيد.غراهام كلايدون سوف يخبرني
01:16:40 أقرب لك سيارتك؟
01:16:41 ،أتعرف من هو إلهي
01:16:42 !أنا أعرف من هو إلهي
01:16:44 .إنه مُدرسٌ جيّد -
01:16:45 .عليك عليك أن تقبل مُساعدته بلباقه
01:16:46 .اللباقة يشاهدها عند راقصات الباليه في جويليارد
01:16:49 .اولئك الفتيات في غاية الرشاقه
01:16:50 .فتيات نحيفات فقط يلفون -
01:16:54 .يلفون حول أنفسهم. ملائكه -
01:16:55 .لباقه مثل فتيات الباليه -
01:16:57 .مثل حبي لسيد.لوبيز وهو يحلق عالياً
01:17:00 !أحب الإله. أحبك انت
01:17:09 .أحبك
01:17:13 .لا أريده أن يُحبني
01:17:15 حسناً، يبدو انه عليك
01:17:17 .إنها فكره سيئه
01:17:18 ،"أحبك ستيف"
01:17:20 .تتحول إلى اشياء سيئه جداً
01:17:22 .تلك هي مُحصلة تجاربي
01:17:25 لا أريد أن اكون في الجانب الآخر
01:17:27 ،إنه لا يعرف إن كُنتُ راقصة باليه
01:17:30 .إنه لا يملك أي فكره عمّا يردده
01:17:34 هل هناك شئ تريده مني، سيد.لوبيز؟
01:17:36 أو انك جئت إلى هُنا لتريني
01:17:39 ..أريد منك مساعدته
01:17:40 لأنه مريض و يحتاج الى أدويه
01:17:41 .وانت لديك فريق طبي هُنا
01:17:43 .أخبرهم بأن يجلسوا معه
01:17:46 ناثانييل جعل ذلك واضحاً لي
01:17:49 .اجبره
01:17:50 أجبره؟ -
01:17:51 ..أخبره بإنه ليس بمقدوره العزف على آلته
01:17:52 .حتى يجلس منكمشاً
01:17:53 .ذلك ليس مانفعله هُنا -
01:17:59 .بالفعل
01:18:01 انظر، حتى لو ألزمنا
01:18:06 .إلزام -
01:18:08 .إلزام -
01:18:10 .لن أستطيع إرغامه على أخذ الأدويه
01:18:12 .القانون هو القانون
01:18:15 ...على نفسه أو على غيره
01:18:17 هل سترد على ذلك، أم ماذا؟
01:18:24 انا في السياره. ماذا لو كان
01:18:26 .لكنه ليس كذلك -
01:18:30 ماذا لو ان احدهم قال انه كان كذلك؟
01:18:32 ماذا لو قام أحدهم واتصل بالشرطه
01:18:34 .سوف يقومون بوضعه في مصحة نفسيه
01:18:35 .أعرف بإنك لا تفكر بالكذب عليه، لوبيز
01:18:37 ثم سوف يكون في العزل
01:18:40 ،و سوف يعطونه الأدويه على الفور
01:18:43 ماذا لو كان كل ذلك
01:18:45 ،ماذا لو كان إسبوعين من أخذ الأدويه
01:18:48 ،لما يُمكن أن تكون حياته عليه
01:18:53 لماذا لا تريد أن تكون جزئاً من ذلك؟
01:18:57 ستيف، ناثانييل لديه شئ واحد
01:19:03 إن خنت تلك الصداقه، ستدمر
01:19:07 .انا لا أريد أن اكون له ذلك الشئ الوحيد
01:19:16 ألم تخبر احدهم للتو
01:19:24 .ماري، هوني عليك
01:19:26 ،انا ناثانييل أنتوني إيرز الصغير
01:19:28 .ناثانييل -
01:19:29 بصندوق من أجل الإتشيلو
01:19:32 نعم؟ -
01:19:33 .للمقطوعة الثانيه لبيتهوفن
01:19:35 و التأليف 131 و سباعية
01:19:39 .هل لك فقط .. ثانيه واحده
01:19:41 ...وكذلك الوتر الأول ضاع...
01:19:44 .احتاج لإستبدال الوتر الأول
01:19:46 ...ناثانييل، انت تعرف، هذا ليس
01:19:52 سلسلة مقالاته في صحيفة لوس أنجلوس التايمز...
01:19:55 ...ناثانييل أنتوني إيرز...
01:19:57 التي جلبت الإهتمام المُلح لواحده
01:20:01 عليك أن تقدم وعود جيّده...
01:20:02 .تخلص من هاتفك
01:20:04 لمُعالجة هذا المشكله...
01:20:07 ،و تكريماً لهذا
01:20:08 يسرني أن أقدم لهذا العام
01:20:14 .شكراً
01:20:18 أنت تعلم بإنه لا يُمكن...
01:20:21 إنها تضم كماني، و الإتشيلو
01:20:24 الطفل بحاجة للحماية. انت لا تريد
01:20:27 .و تصطدم بالجدار
01:20:30 .وتصطدم بالحائط
01:20:36 (لقد تلقيت مُكالمه من (مارك روزنثل
01:20:40 مُحرر الكتاب؟
01:20:41 .بوب جيلدوف) حليق الشعر)
01:20:42 ،لقد قرأ مجموعة مقالاتك عن ناثانييل
01:20:46 .أياً كانت -
01:20:50 ماذا قال بالظبط؟
01:20:52 .إنها نبذه شخصيه، إنها سياسيه، و مُلائمه"
01:20:56 .ياسلام -
01:20:59 حسناً، إنها مقالات مُعقده
01:21:02 .أيضاً، مُختل عقلياً، كما أقصد
01:21:07 .صحيح. إلى جانب ذلك، فهي مقالات لا نهائية
01:21:09 ...أنا فقط
01:21:12 .بكل الوسائل، تجنب تلك المسؤولية
01:21:14 فقط، كما تعرف، إستمر
01:21:17 .و أستغله مثل ماتقوم به الآن
01:21:20 .عليكِ أن تتوقفي
01:21:21 لأن ذلك مُنزلقك المنحدر
01:21:22 .لوبيز
01:21:23 .توقفي. توقفي -
01:21:25 .أرجوكِ، توقفي -
01:21:27 أتوقع، لا أعرف
01:21:28 .ماري، توقفي
01:21:29 من الإقتران العاطفي في هذه العلاقه
01:21:32 من يحتاج لتلك القذاره، صحيح؟ إنها كلمتي
01:21:36 هل تسوقين؟ -
01:21:38 و سائق؟
01:21:41 !أوه، يا إلهي -
01:21:44 .هذا اتصال من ناثانييل من اجلك
01:21:48 ...الشاب الذي وُصف بإنه مُختل عقلياً
01:21:50 بسبب أعقاب السجائر المخبأه
01:21:52 ،الإظطراب المُستمر
01:21:54 .كما تعلم، المُتظاهرين لديهم أطفال، أيضاً
01:21:56 .الأقلام وصلتني من ستيف لوبيز. كل الشكر له
01:21:58 ،الإظطراب المُستمر
01:22:00 .المتحزبين لديهم أطفال
01:22:02 ...أوراق...أقلام
01:22:09 .و الإتشيلو من ستيف لوبيز
01:22:12 ،بدون ستيف لوبيز
01:22:16 .الإظطراب المُستمر
01:22:18 .الإظطراب المُستمر
01:22:21 .لدي ما أعتقد بإنها فكرة جيّده
01:22:24 .أعتقد بإن ناثانييل يجب أن يُمنح حفلاً منفرد
01:22:28 .لا اعلم إن كان بمقدروي الإتصال به
01:22:31 حسناً. متى يكون صافي الذهن؟ -
01:22:34 متى يكون قادراً على التركيز في أفكاره؟
01:22:36 .حينما يعزف -
01:22:39 هذا يُمكن أن يزيد ثقته بنفسه
01:22:42 .يُمكن أن تكون نقطة التغيير في حياته
01:22:43 كيف لنا ألا نمنحه ذلك، ستيف؟
01:22:49 .بارك الله فيك، ستيف
01:22:52 .بالتأكيد سيفعل ذلك
01:23:07 ،حفلتي الأولى، كنت في غاية التوتر
01:23:13 .كان ذلك مُحرجاً
01:23:18 أتريد معرفة كيف قمت
01:23:22 .كنت أصلي
01:23:25 هل سنصلي معاً، أنت و أنا؟
01:23:29 ،أبونا السماوي
01:23:31 ،سلط ضوئك الناصع على اخونا ناثانييل
01:23:34 حتى يمكنه التحدث
01:24:34 ،ناثانييل، لم يسبق لك وان جئت هُنا
01:24:38 .أنت لست هُناك -
01:24:41 .لم يسبق لك وان جئت هُنا
01:24:46 .صوتي يغطي على كُل المكان
01:24:47 .كل شئ على مايرام
01:24:49 .إتبع صوتي، ناثانييل -
01:24:51 .أهرب من هؤلاء الناس، ناثانييل
01:24:52 .سوف يضحكون عليك
01:24:53 .انتَ لاشئ -
01:25:06 ناثانييل؟
01:25:09 .اعددت لك بعضاً من الحساء
01:25:34 ناثانييل؟
01:25:37 .تعتقدين أنني غبي
01:25:39 .أنتَ تريد قتلهم، ناثانييل
01:25:43 .لأ
01:25:44 .سيشنقونك، ناثانييل
01:25:45 .لا، تعتقدين بأنني لا أرى كل شئ
01:25:48 .انا اعرف من انتِ
01:25:50 .الكلاب تنهش قدميك -
01:25:52 .ظننت بإنك قد تكون جائعاً -
01:25:54 .ناثانييل تعال إلى هُنا
01:25:57 .الكتيب
01:25:59 ذلك هو حمض الهيدروليك. إن أكلته
01:26:02 .أوه، لا -
01:26:04 .ناثانييل، لا يُمكن ان افعل ذلك -
01:26:07 .ناثانييل
01:26:12 .يُمكنك تنال الطعام، و الغبار
01:26:15 .حسناً
01:26:17 .إنه لذيذ. انظر
01:26:28 .اللعنه
01:26:35 !لا تضع يدك علي
01:26:36 !ناثانييل -
01:26:38 !اياك وان تلمسني
01:26:41 .أرجوك، لا. ناثانييل
01:26:46 .إياك وان تلمسني
01:26:47 .توقف
01:27:01 !ناثانييل
01:27:14 ماذا ينبغي أن افعل؟
01:27:28 .مرحباً، ناثانييل
01:27:33 .ان الجو بارد في الخارج
01:27:36 .لا أستطيع العوده هُناك. المكان ليس آمن
01:27:39 .عُد للبيت، ناثانييل
01:27:46 ناثانييل؟
01:27:48 أين سوف تنام؟
01:27:59 ,دايفيد. آسف
01:28:03 أتستطيع معاودة الإتصال بعد ثوانٍ؟
01:28:06 لقد وقع حادث مع ناثانييل
01:28:10 .قلق، عموماً، عاود الإتصال بعد قليل
01:28:17 .حسناً، هيّا بنا
01:28:29 !إنها أمتعتي
01:28:33 !أرني مالديك
01:28:39 !ليندا -
01:28:40 هيه، أين هو ناثانييل؟ -
01:28:42 .لم أراه -
01:28:45 أهو (داريل)؟
01:28:46 هيه، تراجع للخلف. من انت ؟
01:28:48 صحيفة لوس أنجلوس التايمز. ذلك الشاب
01:28:50 .هيّا، يارجُل! هيا -
01:28:53 !ستيف! ستيف
01:28:54 هذا الرجل لديه حيازة غير مشروعه
01:28:57 هل تقبضون عليه لحيازته صندوق حليب؟
01:28:59 !ستيف! ستيف! -
01:29:04 .على رسلك
01:29:06 !أنقذوني! أنقذوني
01:29:17 !هيا
01:29:19 حضرة الظابط، ماذا حصل؟
01:29:21 بعضاً من الاطفال جاؤوا هُنا
01:29:23 .و أوسعوا هذا المسكين ضرباً
01:29:24 ألديكم إسمه؟ -
01:29:32 .آسف. إسمحي لي. أنا آسف
01:29:37 ...هل لي أن أستفسر عن
01:29:41 من هُنا؟ -
01:29:43 .نعم، بذلك الإتجاه
01:29:44 انها عادة على... أنا آسف.
01:29:48 لو سمحتِ سيدتي. هل ادخل للطوارئ
01:29:52 .شكراً، على كُل حال
01:29:56 .لأ
01:29:58 .مرحباً. أشكرك
01:30:00 .أنا ابحث في الحالان المدخله مؤخراً
01:30:02 آمل أن يكون لديكِ حالة أدخلت مؤخراً
01:30:06 أعلم. (كونتراس) كان ظابط بلاغ
01:30:12 .هذه ليست.. ليست
01:30:17 .سيد إيرز، إ - ياء - راء - زين
01:30:19 .ناثانييل أنتوني إيرز
01:30:22 .مرحباً. هذا انا مُجدداً
01:30:24 .ستكون ورديه طويله
01:30:26 .نون - ألف - ثاء - نون - ياء - ياء - لام
01:30:30 .أنا اكتب كلمات من اجل ان اعيش
01:30:32 أياً كان من يضع شرطتين
01:30:34 .إيرز! إ - ياء - راء - زين
01:30:36 نون - الف - ثاء - ياء - ياء - لام
01:30:41 !لا! لا تتركني على الخط مره أخرى
01:30:43 !ألف - ياء - راء - زين
01:31:11 .لوبيز -
01:31:14 وصلتني رسالتك، ماذا حصل؟
01:31:16 حصلت مُداهمه للقبض على المُشردين
01:31:19 .كُنت محقاً بشأن ناثانييل -
01:31:23 ماذا؟ كيف عرفت؟
01:31:24 ،لأنه هُنا
01:31:29 أعتقد ان النوم يؤجج
01:31:33 ماذا؟
01:31:35 .لقد قضى ليلة البارحه في الشقه
01:31:38 .و دخل للملجأ
01:31:58 .شكراً لك
01:32:00 شكراً. شكراً. شكراً
01:32:03 .أعتقدت بإنني فقدتها للأبد
01:32:06 .اهلين
01:32:08 هل أنتَ بخير؟
01:32:13 لقد بحثت في كل مكان في لوس انجلوس
01:32:19 .ليس هذا ما أقلقني
01:32:21 ماذا حصل؟ مالذي دفعك للنوم هُنا؟
01:32:23 أوه، حسناً، الجسد لا يحتمل
01:32:27 ،لم أعد فتى صغيراً بعد الآن
01:32:30 .اتعرف مدى ذلك -
01:32:34 ...أعني أن الجسد يصيبه الإرهاق، الجسد
01:32:35 .هدية حفلة الإنتقال للمنزل الجديد
01:32:47 .شكراً، سيد.لوبيز
01:32:51 .شكراً، سيد.لوبيز، شكراً
01:33:00 فعلت لك أشياء جيده، ألست كذلك؟
01:33:03 أعني، أمور ليست سيئه للغايه، صحيح؟
01:33:10 اقول، كل الأمور هُيأت لتصبح (جينيفر) الوصية عليك
01:33:14 لا اكاد اصدق أن بيتهوفن بنفسه
01:33:18 هل لازلت موافق على ذلك؟
01:33:21 لا بأس بالنسبة لي
01:33:23 حسناً، يارفاق دعوني اعلم
01:33:27 .لأن تلك الأوراق بحاجة لتوقيع
01:33:31 عليك أن تقرأها
01:33:34 حسناًـ سوف أوقع عليهم
01:33:37 ...الشقة -باء116 و الباء ترمز لـ
01:33:42 .بيتهوفن
01:33:46 .إقرأها ثم وقع عليها -
01:33:48 ,أوكي -
01:33:49 ...ماذا لديك
01:33:50 نعم، سيدي، سيد.لوبيز
01:33:53 انجد نفسك ببعض الماء، إنها
01:34:00 .في وقت راحتك -
01:34:11 ...هل هُناك
01:34:16 ماذا بشأن نيل دايموند؟
01:34:18 .ظننت بإنه انت
01:34:28 .انا سعيدٌ بذلك
01:34:33 ماذا حدث؟
01:34:37 ماذا بشأن هذا العمل
01:34:39 لدي انفصام عقلي؟
01:34:45 .إنها، إنها.. لغة قانونية
01:34:46 .إنها تقول بإنني مصاب بإنفصام عقلي
01:34:50 .إنها لا تعني أي شئ
01:34:51 .لدي انفصام عقلي -
01:34:55 ...ناثانييل، إنهم يحاولون ان يضعون الناس في
01:34:58 .لن أذهب لأي مكان -
01:34:59 .أنهم لا يفعلون بك أي شئ
01:35:01 .انا لا اذهب لما تريدني الذهاب إليه
01:35:04 .لن تضعني جانباً، سيد.لوبيز
01:35:07 .حسناً. حسناً -
01:35:08 ...أنا لن اقوم.. لن
01:35:09 ...لست بحاجه للذهاب إلى -
01:35:11 .للمحكمه...
01:35:12 .جينيفر سوف تعتني بك
01:35:14 .اختي لن تقترب مني
01:35:16 .إنها لن تقترب مني -
01:35:18 إذا قلت بإنها لن تأتي
01:35:19 ...انت من قلت ذلك... ناثانييل، أنت الذي قلت
01:35:21 إسمع، لن أكون بعد الآن
01:35:24 سأخبرك. سأخبرك. مللت
01:35:27 ...أوكي، انا لستُ مُجرد
01:35:29 .إنتظر. أنا لست طفلك
01:35:31 أنت تعرف، أنا آسف كنت مخطئاً
01:35:34 .أستطيع العناية بنفسي
01:35:39 انا لستُ بحاجتك. أنا لست بحاجة هذه المدينه
01:35:46 ،و إذا رأيتك هنا مره أخرى
01:35:50 سوف اجزك
01:35:52 .و أخرج أحشائك مثل السمك
01:36:05 .لأنني انا ناثانييل انتوني إيرز الصغير
01:36:10 .سيد.لوبيز
01:36:15 .أنا ناثانييل أنتوني إيرز الصغير
01:36:24 ...نون - الف - ثاء - ألف
01:36:25 ...نون - الف - ثاء - الف -
01:36:46 .اهلاً -
01:37:17 .فكانت تلك هي أولى اخطائي
01:37:24 زلزال نورث عام 94، أتذكرينه؟
01:37:27 .شممت رائحة الخبز المُحمص
01:37:32 .لقد بقينا هُنا لمدة يومين
01:37:36 .كل اغراضنا بقيت في الكراتين
01:37:38 .و عند الساعه الرابعه صباحاً، بدأ الزلزال
01:37:40 ياربي كان مُرعباً
01:37:46 ,أنتِ، وانا و توماس
01:37:49 كلهم تجمعوا
01:37:54 .قلت لهم ذلك كان من حسن الطالع
01:38:00 .يحتفون بنا في حياتنا الجديده
01:38:03 .حياة أفضل
01:38:06 .في لوس أنجلوس
01:38:20 كان ينبغي علي أعود
01:38:34 .إعتقدت انني كنت انقذ احدهم
01:38:38 .وقد كان شاباً لديه الموهبه
01:38:40 ...ضل طريقه، فأردت أن
01:38:48 .لينقلب ضدّي
01:38:52 ...ردة فعله كانت جارحه تجاه
01:38:56 و الشخص الذي أردت أن اقدم له
01:39:02 انا عدوه، أتعلمين ذلك؟
01:39:07 .غريب
01:39:10 ...و
01:39:13 .لا أعرف من الذي على خطأ
01:39:15 .لم أستطيع رؤية أي مُحصلة لتدعمني
01:39:25 .لم اعد قادر على الإيمان بأي شئ له قيمه
01:39:32 .نفذت محاولاتي. أنا استقيل. أنا استقيل
01:39:36 .مِن كُل شئ
01:39:38 .هذا.. هذا رسمي
01:39:48 .لم يكُن بوسعك إيقاف ذلك الزلزال
01:39:56 ...لا يُمكنك إصلاح لوس أنجلوس بمُجرد
01:40:01 .و انت لن تُعالج ناثانييل ابداً
01:40:09 .فقط كُن صديقه و اثبت وجودك
01:41:33 .هل انتِ بخير؟ سأكون هنا حال احتجتني
01:41:48 .اذهبي، مُقابل متجر الذهب...
01:41:50 .اتعرفين ماذا أعني
01:41:53 .حسناً، أيتها العاهره.. إهدئي
01:41:56 هل لازلتِ تحبينني؟
01:42:00 .انا لا ألعب معكِ
01:42:02 .قلتُ لك، أنا لازلت احبك
01:42:04 .ذلك يعني انت و انتي معاً للأبد
01:42:08 .لذا فلذلك قلت لكِ بإنني احبك
01:42:14 .(أحبكِ، (لويس -
01:42:20 ...يخفي نفسه تحت قناع
01:42:23 إنهم يخفون أنفسهم...
01:42:29 كليفلاند؟
01:42:46 [ ملجأ المصباح الإجتماعي ]
01:43:00 ...نحن
01:43:07 كنا قد عشنا سوياً، أليس كذلك؟
01:43:13 .نعم
01:44:01 قطعة بيتهوفن الموسيقية الثلاثيه، أليس كذلك؟
01:44:04 .نعم -
01:44:09 .إنها تروق لي
01:44:10 سيد.إيرز سوف أخذ أختك
01:44:14 ليس عليك أن تناديني بذلك
01:44:17 انا اعرف. وانا اريد ذلك. كان علي
01:44:22 لقد قلت لك أشياء سيئه
01:44:24 .أنا.. أنا اكره نفسي لأنني قلتها
01:44:27 احياناً الأصدقاء يتبولون على بعضهم، صحيح؟
01:44:30 .إنها جُزء من الصفقه
01:44:32 انا لا استطيع التصور بإنك تريد ان تكون
01:44:38 ...إنني فقط
01:44:39 ،سيد.إيرز
01:44:43 .يُشرفني ان اكون صديقك
01:45:05 .نقاط الغرب" بقلم ستيف لوبيز"
01:45:08 العام الماضي، قابلت رجلاً
01:45:11 .و ظننت بإنني قادر على مساعدته
01:45:14 .لا اعلم إن كُنت فعلت
01:45:16 نعم، صديقي السيد.إيرز
01:45:19 .لديه مفتاح. لديه سرير
01:45:22 لكن حالته العقليه و الصحيه
01:45:25 ليست مستقره كما كانت عليه
01:45:32 هناك أناس أخبروني
01:45:35 :خبراء الصحة العقليه يقولون
01:45:37 انه بمُجرد ان تكون صديقاً لأحدِ ما
01:45:41 .يُحسن من دوّره في العالم
01:45:45 ليس بمقدوري ان اتحدث
01:45:48 .رُبما صداقتنا أنقذته
01:45:54 .غير انني استطيع التحدُث عن نفسي
01:45:57 استطيع ان اقول لكم انه بفضل
01:46:01 بتواضعه، بإيمانه الحثيث
01:46:07 تعلمت منزلة ان تكون مُخلصاً
01:46:11 .بالتمسك به، أكثر من الأمور الأخرى
01:46:13 .بالإيمان به، دون أية شكوك
01:47:06 .السيد إيرز مازال هاجعاً من الداخل وهو عضو في ملجأ المصباح
01:47:18 .السيد.لوبيز إستمر بكتابة عموده الصحفي لمصلحة صحيفة لوس أنجلوس التايمز
01:47:26 .هُناك 90.000 مُتشرد مازالوا في شارع (جريتير) في لوس انجلوس
01:48:21 • •
01:48:29 Mzaj™