Superman Doomsday
|
00:00:04 |
tamed © ترجمة |
00:00:20 |
فقط أنظر إليه |
00:00:22 |
أملس للغاية، قوي للغاية |
00:00:26 |
جميل للغاية... |
00:00:29 |
كآلهة من شحم ولحم |
00:00:33 |
بالطبع، أي كائن خارق عاقل |
00:00:36 |
في مقابل معروفه |
00:00:39 |
لكن، لا، الرجل الفولاذي |
00:00:44 |
بدون شروط ملحقة |
00:00:46 |
والناس |
00:00:49 |
عمليا يكادون يعبدونه على أية حال |
00:00:51 |
تمتع بعهدك |
00:00:56 |
لأنه بالتأكيد مع توالي الأيام واليالي |
00:01:00 |
سيأتي وقت حين سيكون... |
00:01:21 |
سوبرمان): يوم الحساب) |
00:03:14 |
لا تهمني عدد الأسابيع التي قضيتها |
00:03:17 |
الـ(الدايلي بلانيت) لا يناسبها |
00:03:21 |
تعرف أن (ليكس لوثور) لايهتم البتة |
00:03:24 |
إنها واجهة لسحب المال |
00:03:27 |
لكي يمكن أن يمول صناعة... |
00:03:29 |
ليبيعها في السوق السوداء... |
00:03:31 |
زعما |
00:03:32 |
إسمع، كم من عرض يجب أن أكتبه |
00:03:36 |
لترى جيداً... |
00:03:38 |
مهما يقتضي ذلك |
00:03:40 |
لكنه سيساعد إن كان لديك دليل |
00:03:43 |
هل أنت متأكد أنك لست |
00:03:45 |
لقد كنت لطيفا جداً |
00:03:48 |
آسف لأني لا أريد أن أتابع |
00:03:52 |
...حسنا، (ليكسكورب) ستسقط |
00:03:54 |
سواء قمت بذلك... |
00:03:57 |
لو كان (سوبرمان)، تلك تسمى أخبارا |
00:04:02 |
كنت)، ألا يجب أن تكون) |
00:04:05 |
أصل دائما إلى رحلتي يا رئيس |
00:04:09 |
حسنا، لا تنس الكتابة |
00:04:11 |
(شيء مؤكد يا (بيري |
00:04:13 |
المقالات يا (كنت)، المقالات |
00:04:18 |
بيري) محطم حقا بسبب مغادرتك) |
00:04:20 |
(إنه سيفتقدني عندما أذهب يا (جيمي |
00:04:37 |
(حسنا، سأذهب إلى (أفغانستان) يا (لويس |
00:04:40 |
(رحلة سعيدة يا (سمولفيل |
00:04:43 |
أحسب أني سأراك |
00:04:46 |
لا تدس على أي ألغام أرضية |
00:05:31 |
ميلان تحت سطح الأرض |
00:05:33 |
حتى (سوبرمان) لا يستطيع رؤيتنا هنا |
00:05:35 |
مؤكد أن (لوثور) سيكون سعيدا بذلك |
00:05:41 |
الحرارة لا تطاق- |
00:05:47 |
...سأخترع مصدر طاقة جديد" |
00:05:49 |
بتسخير الإشعاع... |
00:05:53 |
ويغطس في الملايير بينما نغرق |
00:05:56 |
لا تكون متفاجئا إذا طلب منا |
00:05:59 |
نحن في نصف الطريق إلى هناك |
00:06:00 |
نضع قسطرة صمام ثنائي" |
00:06:03 |
(تم الإسترجاع إلى (ليكسكورب... |
00:06:07 |
(شبكات كهرباء (ميتروبوليس" |
00:06:13 |
(دكتورة (ميرفي |
00:06:19 |
ما هذا؟- |
00:06:21 |
أخبريني أنت |
00:06:35 |
(ليكس) |
00:06:41 |
إذهبي بهذا إلى (بيوتشيم)، فقط باليد |
00:06:45 |
(أعرف المثقاب يا (ليكس |
00:06:48 |
النمو العضلي الشاذ |
00:06:49 |
يمكن أن أعالج كل حالة معروفة |
00:06:53 |
ليقم (سوان) بإيجاد طريقة |
00:06:56 |
وتحويله إلى... |
00:06:59 |
الآن، هو بحيرة من |
00:07:02 |
وأنت تريده |
00:07:04 |
لكن (سوان) يشتغل على الأيدز |
00:07:07 |
صحيح |
00:07:10 |
إنفلونزا الطيور |
00:07:12 |
(أظن أنه يجب على أطفال (جيري |
00:07:15 |
(الآن يا (ميرسي |
00:07:17 |
(مشروع (أبليكور |
00:07:44 |
هل توصلت إلى علاج للسرطان |
00:07:46 |
يمكن أن أصمم آلة |
00:07:49 |
من المستقبل البعيد... |
00:07:52 |
...من نجم لامع... |
00:07:53 |
لكني لا أستطيع إيجاد طريقة لمنع... |
00:07:57 |
أتمنى لو يمكن أن أساعد البشر بعمل |
00:08:01 |
شيء واحد تعلمته منذ وصولي |
00:08:04 |
ليس دائما مهما... |
00:08:07 |
بقدر ما أحب الإستحمام |
00:08:09 |
إعتقدت أننا جئنا إلى هنا... |
00:08:11 |
هل أجد عندك مجفف شعر؟ |
00:08:14 |
سنحتاج للحصول لك |
00:08:16 |
لم أكن لأحتاج إلى العديد من هذه الحمامات الدافئة |
00:08:21 |
تموه تقنية الكريستال الكريبتوني للقطب |
00:08:25 |
لكن في المرة القادمة التي تشعرين فيها بالبرد |
00:08:29 |
أنت لا تستعمل رؤيتك الحرارية |
00:08:32 |
لا، فقط الاشعة السينية- |
00:08:45 |
ربما يمكن أن نجد |
00:09:01 |
(هاهي يا سيد (لوثور |
00:09:04 |
بالتأكيد مركبة فضائية- |
00:09:06 |
العمر؟ |
00:09:08 |
قديم- |
00:09:10 |
هذا تقدير تحفظي |
00:09:12 |
آخر مرة جاء فضائي إلى الأرض |
00:09:16 |
هذا المرة، مهما يكن |
00:09:19 |
كل ذلك لي... |
00:09:31 |
ماذا حدث؟ |
00:09:36 |
عندنا ثقب |
00:09:52 |
كيف يفترض بنا أن نفهمه؟ |
00:09:56 |
إنه تحذير |
00:10:07 |
!إخلاء! إخلاء |
00:10:25 |
إستعمل أشعة الليزر |
00:11:06 |
إذا إمتلك جنس فضائي |
00:11:09 |
واستعمل الأرض كمرحاض له... |
00:11:14 |
لم يستطيعوا قتله |
00:11:53 |
...كما تعرف، كنت أفكر |
00:11:55 |
(بشأن (كلارك |
00:11:58 |
كنت)؟ بينما كنت معي؟) |
00:12:01 |
أعتقد أني غيور |
00:12:03 |
سمولفيل) ذهب في مهمة) |
00:12:07 |
يقولون أني شجاع |
00:12:10 |
الرجال والنساء العاديين الذين |
00:12:13 |
هم الأبطال الحقيقيين... |
00:12:14 |
أنا فقط أجد أنه مثير للإهتمام |
00:12:17 |
كلما إزددت بعداً من |
00:12:23 |
...سوبرمان)، أريد معرفة كل شيء عنك) |
00:12:27 |
مثلا إسمك الحقيقي... |
00:12:29 |
(إنه (كال-أل |
00:12:32 |
إسمك الحقيقي الآخر |
00:12:52 |
(بسكيت) |
00:12:56 |
(بسكيت) |
00:13:02 |
...ياللهو |
00:13:20 |
أثر خراب هذا الوحش |
00:13:26 |
إهدأ يا (ليكس) قد يكون (أبليكور) غير شرعي |
00:13:31 |
إحرصي أن يبقى الأمر كذلك |
00:13:34 |
ليكسكورب) لم تكن أبدا هناك) |
00:13:38 |
اسمع، أعرف من تكون |
00:13:42 |
لويس)، أهتم بك) |
00:13:45 |
كشف هويتي السرية |
00:13:48 |
رجاء، أمني تضرر |
00:13:51 |
كم من مرة كان عليك إنقاذي؟ |
00:13:54 |
بلاغيا |
00:13:55 |
لم أخبرك بهويتي للسبب |
00:13:58 |
علاقتنا... |
00:14:01 |
جيد، حاولة قراءة عمود الوقائع |
00:14:03 |
(عمليا كل (ميتروبوليس |
00:14:07 |
أنت تتعلق لإبقاء جزء أخير |
00:14:09 |
والسبب الوحيد الذي يمكن أن أفهمه... |
00:14:12 |
فقد طورت جانبا إنسانيا... |
00:14:17 |
لقد كنا معاً لستة شهور |
00:14:19 |
سيكون لطيفا إذا أمكن أن أدعوك |
00:14:23 |
(يسمى أيضاً (كال-أل- |
00:15:29 |
حسنا، هذا كان شجاراً أولاً |
00:15:32 |
سيكون لطيفا أن يكون الأخير |
00:15:45 |
ربما أنت محقة، ربما حام الوقت |
00:15:48 |
(كال-أل) |
00:15:51 |
هذا ليس وقت مناسباً- |
00:15:54 |
إنها مسألة عاجلة |
00:15:57 |
عزلت تطابقاً عن طريق سجلات |
00:15:59 |
من أرشيفات أبيك... |
00:16:01 |
هذا الشيئ |
00:16:04 |
لكي يكون الجندي النهائي... |
00:16:05 |
دقيق، سريري، لايمكن إيقافه |
00:16:08 |
...لكن صناعه أدركوا |
00:16:10 |
أنه لا يستطيع أن يميز... |
00:16:14 |
وبالتالي، آلة "يوم الحساب" هذه |
00:16:19 |
لأنه يجب أن يفعل... |
00:16:22 |
نحتاج لإخلاء هذه المنطقة |
00:16:39 |
!أطلق |
00:16:56 |
هل تنزلني هنا؟ |
00:16:58 |
يوم الحساب" في نهاية النتوء" |
00:17:01 |
بالضبط |
00:17:06 |
جيمي، قابلني على السطح |
00:19:09 |
لويس)، ألا يجب أن ننتظر) |
00:19:12 |
أنا طفلة من القوة الجوية، أتذكر؟ |
00:19:14 |
كنت أطير بهذه الأشياء |
00:19:17 |
الآن، تمسك |
00:19:53 |
هناك |
00:20:26 |
جيمي، آلة التصوير على الحدث |
00:20:35 |
!إنه يستطيع أن يقفز |
00:21:32 |
(شكرا يا (سوبرمان |
00:21:40 |
إذهبا من هنا، الآن |
00:21:43 |
...سوبرمان)، لا تفعل) |
00:21:45 |
لهذا السبب أنا هنا |
00:23:53 |
(لم أرى أبداً (سوبرمان |
00:23:56 |
ليس لأنه لا يستطيع تحملها |
00:24:17 |
لأولئك الذين |
00:24:20 |
دمار واسع الإنتشار... |
00:24:21 |
بينما يحاول (سوبرمان) قهر |
00:24:24 |
...عن جرائم قتل مريعة... |
00:24:26 |
لكن الآن، غير مؤكد |
00:25:04 |
لويس)، هل تظنين أن (سوبرمان)...؟) |
00:25:07 |
(آلة التصوير على الحدث يا (جيمي |
00:26:48 |
(سوبرمان) |
00:27:01 |
هل الجميع؟ |
00:27:03 |
(لقد نجحت يا (سوبرمان |
00:27:09 |
...جيد، هذا |
00:27:12 |
هذا ما يهم |
00:27:18 |
(كلارك) |
00:28:13 |
...سوبرمان) مات كما عاش) |
00:28:17 |
...(وهو يدافع عن (ميتروبوليس |
00:28:20 |
...ربما يكون من من عالم آخر |
00:28:24 |
لكنه سينتمي دائما إلى عالمنا... |
00:28:51 |
جيمس أولسين)؟) |
00:28:52 |
...صورك عن المأساة كانت |
00:28:55 |
حسناً، العبارات تخونني |
00:28:57 |
لا بد وأنه كان صعباً عليك |
00:29:01 |
إذا كنت تحتاج أبدا للتحدث |
00:29:07 |
(ناشنال فوايور) |
00:29:28 |
ماذا يفعل هنا؟ |
00:29:30 |
لن أتفاجأ |
00:29:33 |
لوثور) لا يهم الآن) |
00:29:36 |
(هيا يا (لويس |
00:29:39 |
...اليوم، جنازة (سوبرمان) شوهدت |
00:29:41 |
من قبل مئات الملايين حول العالم... |
00:29:43 |
(منذ أن مات الرئيس (كندي |
00:29:48 |
(رغم أن سكان (ميتروبوليس |
00:29:52 |
لأننا عرفناه أفضل... |
00:29:54 |
لذا لنأخذ وهلة قصيرة |
00:29:58 |
السنة الماضية في عيد القديسين |
00:30:01 |
الآن سأفعل ذلك كل سنة |
00:30:05 |
أنا كنت أركب صحنا تلفزيا عندما |
00:30:10 |
كان يجب أن أكون في عداد الأموات |
00:30:12 |
الملاك الحارس الذي يهتم بالجميع |
00:30:16 |
نهاية عصر ذهبي |
00:30:20 |
(لا خبر من (كنت |
00:30:21 |
إنه لم يتصل، لم يبعث بالبريد الإلكتروني |
00:30:24 |
كلارك) لن يرجع) |
00:30:27 |
إنها (أفغانستان) يا رئيس |
00:30:31 |
إسمعي يا (لين)، (كنت) بخير |
00:30:34 |
تعرفين كيف يختفي |
00:30:37 |
ماذا تتفعلين هنا على أية حال؟ |
00:30:41 |
ثم ماذا؟ |
00:30:44 |
حسنا، أشغلي نفسك |
00:30:48 |
لابد أن يكون لديك شخص ما |
00:31:00 |
(مرحباً بكم في (سمولفيل |
00:31:06 |
نعم؟- |
00:31:09 |
(أنا (لويس لين |
00:31:11 |
(...من الـ(دايلي بلا- |
00:31:14 |
إبني يتحدث عنك غالبا |
00:31:17 |
لهذا السبب جئت لرؤيتك |
00:31:19 |
هل من جديد من (أفغانستان)؟ |
00:31:22 |
...لقد كنت |
00:31:24 |
...(سيدة (كنت |
00:31:26 |
...تعرفين كما أعرف أن إبنك... |
00:31:31 |
مات في (ميتروبوليس) الأسبوع الماضي... |
00:31:34 |
...إسمعي، لست هنا كصحفية- |
00:31:38 |
لا أعرف بالضبط |
00:31:41 |
...ربما فقط |
00:31:44 |
لا أعرف إن كان قد أخبرك |
00:31:47 |
للشهور القليلة الماضية... |
00:31:50 |
وأنا أعرف أن بقية |
00:31:53 |
ويشتاق إليه... |
00:31:55 |
لكن لا أحد... |
00:31:58 |
يمكن أن يعرف ماهية شعور |
00:32:04 |
...أو ماهية شعور... |
00:32:05 |
كل دقيقة كل يوم... |
00:32:10 |
كأني من تلقيت ضربات ذلك الوحش اللعين |
00:32:23 |
تعرفين، كنت على وشك |
00:32:28 |
تبدين كأنك تحتاجين إلى كأس منها |
00:32:30 |
رباه، نعم، شكرا لك |
00:32:43 |
...كما كان يُخشى |
00:32:44 |
نسب الجريمة إرتفعت... |
00:32:46 |
...المجرمون أصبحوا أكثر جرأة |
00:32:48 |
(ومازالت شرطة (ميتروبوليس |
00:32:51 |
...في الجانب الجيد |
00:32:53 |
تقنيات مهمة وإحسان... |
00:32:55 |
ساهم بـ10 ملايين دولار... |
00:32:59 |
(لكن في النهاية، (ميتروبوليس |
00:33:03 |
أنه لا قوة شرطة... |
00:33:05 |
ستستطيع أبدا أن تكون.. |
00:33:17 |
(لقد إتخذت القرار الصحيح يا (جيمس |
00:33:19 |
نحن في (ناشنال فوايور) نحس |
00:33:23 |
لماذا نزعج الناس بذلك؟ |
00:33:25 |
نحن في في مجال |
00:33:27 |
(وجني المال يا (جيمس |
00:33:30 |
(رجاء، نادني (جيمي |
00:33:33 |
هل أعطى (جيمي) مهلة؟ |
00:33:35 |
أي مهلة؟ ناكر الجميل فقط غادر |
00:33:40 |
لكن لماذا...؟ |
00:33:44 |
إسمع يا رئيس، كان هذا صعبا |
00:33:48 |
أنا متأكد أن هذه فقط طريقته |
00:33:51 |
(لا تهيني من الأمر يا (لين |
00:33:55 |
إنه ليس رجلا بما فيه الكفاية |
00:34:01 |
سهل بما فيه الكفاية التواري عن الأنظار |
00:34:07 |
ما يذكرني، لقد كنت مع الشرطة |
00:34:12 |
ذلك خطير، ألا تعتقدين؟ |
00:34:13 |
ليس أكثر من العادة يا رئيس |
00:34:16 |
لأنه ليس هنا لينقذك كل مرة، لهذا |
00:34:21 |
(كوني حذرة يا (لين |
00:34:29 |
ذهب قبل أوانه |
00:34:31 |
...بالكامل |
00:34:34 |
بعشوائية سخيفة... |
00:34:37 |
هيا يا (ليكس)، إعتقدت |
00:34:40 |
أليس هذا ما أردته؟ |
00:34:42 |
أردت إستراتيجية فائزة |
00:34:45 |
بدلا من ذلك، لقد خدعت في نصر |
00:34:49 |
بسبب مشاغب كرة قدم من بين المجرات... |
00:34:52 |
علمائك من وجد المشاغب |
00:34:55 |
...في نفس الموضوع |
00:34:57 |
هل تأكدت من أن تلك... |
00:35:00 |
ليكسكورب) لم تكن أبداً هناك) |
00:35:08 |
ولا أنت أيضاً |
00:35:32 |
تويمان) لا يحب المشاركة) |
00:35:35 |
إن الأشياء الرائعة لي، لي، لي |
00:35:40 |
كل ما ستفعلونه معروف و |
00:35:44 |
أو أن الأطفال سينزلون |
00:35:51 |
هل أنت إنتحارية؟ |
00:35:53 |
يفترض بنا أن ننقل الأخبار |
00:35:56 |
إنس الأخبار |
00:36:03 |
أنتهينا، مع السلامة |
00:36:18 |
لا عليكم |
00:36:36 |
هيا |
00:36:47 |
أنت في أمان الآن |
00:36:51 |
لا عليك |
00:36:54 |
ما...؟ |
00:36:59 |
مواعيد مسرحيتي |
00:37:09 |
!إنتهى وقت اللعب |
00:37:28 |
!إنتهت المدرسة إلى الأبد |
00:37:51 |
وصلتما، سأعود بعد قليل |
00:37:59 |
عاد (سوبرمان)؟ |
00:38:01 |
...أنت؟ لكنك |
00:38:02 |
(أعتقلك يا (تويمان |
00:38:05 |
!هيا |
00:38:32 |
كأننا نحتاجه فعلاً |
00:38:36 |
معقد |
00:38:41 |
(شكرا لك يا (سوبرمان |
00:38:45 |
لهذا السبب أنا هنا |
00:38:59 |
(إنه حقا أنا يا (لويس |
00:39:01 |
لقد عدت |
00:39:02 |
يمكن أن أرى ذلك، أن أحس بذلك |
00:39:05 |
لكن كيف؟ |
00:39:06 |
صحوت في الظلام |
00:39:09 |
الشيء الأخير الذي أتذكره |
00:39:12 |
أنت هنا، مالم أكن أحلم |
00:39:15 |
هذا هو المهم |
00:39:16 |
إنك تفوتها |
00:39:29 |
ها أنت |
00:39:35 |
هل أنت مسرور لرؤيتي؟ |
00:39:39 |
...بالطبع يا (لويس)، الأمر فقط |
00:39:42 |
قد أحتاج للوقت لإعادة التأقلم |
00:39:43 |
لقد عدت للتو |
00:39:46 |
بالطبع |
00:39:48 |
أراك قريبا إذن؟ |
00:39:51 |
نعم، قريبا |
00:40:03 |
سنشرع قريبا في |
00:40:07 |
للإحتفال بمناسبة عودته... |
00:40:10 |
هناك عمل يجب القيام به |
00:40:12 |
لكني سأجعل شوارع |
00:40:15 |
إنها معجزة |
00:40:18 |
معجزة |
00:40:24 |
هل تصدق أن (سوبرمان) قد عاد؟ |
00:40:26 |
سيعيد هذه المدينة إلى حالتها- |
00:40:42 |
(لوثور) |
00:40:45 |
(هنا يا (سوبرمان |
00:40:54 |
دافئ |
00:41:01 |
أدفأ |
00:41:04 |
إذا كنت تتسائل لماذا لا تستطيع |
00:41:08 |
إنها مبطنة بالرصاص... |
00:41:24 |
غرفة لعبي مجهزة أيضا |
00:41:29 |
(وبالطبع، (كريبتونيت... |
00:41:34 |
الأحمر والأخضر |
00:41:38 |
!وأنت على القائمة الشريرة |
00:41:43 |
لماذا تركتني؟ |
00:41:45 |
لماذا؟ |
00:41:51 |
كان لدينا عمل كثير غير منهي |
00:42:08 |
من هو أبوك؟ |
00:42:11 |
بالمناسبة، أنك تقوم بعمل رائع |
00:42:17 |
واصل هذا العمل الجيد |
00:42:30 |
(لقد نجحت يا (سوبرمان |
00:42:32 |
أنجزت ما لا يمكنم تصوره |
00:42:34 |
نحت نسختك مع ليف من |
00:42:38 |
المأخوذة من مسرح |
00:42:41 |
يمتلك بديلك كل |
00:42:48 |
لكن ليس عقلك |
00:42:50 |
يعرف فقط ما |
00:42:52 |
بما أنك أخذت أسرارك... |
00:42:56 |
لكن لماذا يجب أن أشتكي؟ |
00:42:58 |
متملقي القوي |
00:43:02 |
حتى حفر نفق إلى المتنزه التذكاري |
00:43:07 |
بشع نوعا ما، أعرف |
00:43:13 |
إستأت من الغش |
00:43:17 |
...لكني تجاوزت الأمر الآن |
00:43:18 |
في الحقيقة، هذه التجربة البائسة بكاملها |
00:43:22 |
أعادتني إلى التواصل مع جذوري |
00:43:25 |
الآن وأنت لم تعد تقف |
00:43:31 |
ستساعدني على إنجازها... |
00:43:53 |
لين)، (مارثا)، مرحبا) |
00:43:56 |
كلارك ما زال لم يزرني |
00:44:00 |
إنه... إنه مشغول قليلا |
00:44:04 |
كما تعرفين، يعوض عن الوقت الضائع |
00:44:05 |
حسنا، أنت ترينه، أليس كذلك؟ |
00:44:08 |
ليس كما أود |
00:44:24 |
إذن هذا مايفعله فائز محتمل |
00:44:28 |
لويس)، أهلاً) |
00:44:31 |
لا تعتقدين بأنّهم سيتركونك تتجاوزين |
00:44:35 |
(لست هنا للدخول للنادي يا (جيمي |
00:44:45 |
لويس، أنا عمل الآن |
00:44:47 |
جيمي، أنظر إلى نفسك |
00:44:49 |
حرير إيطالي |
00:44:51 |
أجرتك في الـ(بلانيت) قليلة كما تعرفين |
00:44:52 |
عنيت أني لست متأكدة أني |
00:44:57 |
كلاما عن التغييرات |
00:45:01 |
هل فكرت أبداً أن (س) الكبير |
00:45:05 |
...يلبس أحمرا وأزرق، يطير |
00:45:08 |
نسبة جريمة انخفضت... |
00:45:11 |
ياللهول، هل تعتقدين أنه ميت-حي؟ |
00:45:13 |
لست متأكدة من ماهيته |
00:45:15 |
سَمه شك الصحفي |
00:45:18 |
أنت لست جدية؟ |
00:45:20 |
لماذا لا تعتقدين |
00:45:26 |
حسناً، غريب |
00:45:29 |
أحتاج أن أعرف الحقيقة- |
00:45:32 |
(هيا يا (جيمي |
00:45:39 |
(لقد تابعت حياتي يا (لويس |
00:45:42 |
أحبها كما هي تماماً |
00:45:50 |
وكيف كان يومك يا (سوبرمان)؟ |
00:45:52 |
هل أنقذت أي حياة؟ |
00:46:00 |
تعتيم لـ19 ثانية عند 3:47 |
00:46:06 |
لابد أنها كانت قنبلة إليكترونية |
00:46:09 |
لكنّك لم تنهض |
00:46:13 |
أين أنت؟ |
00:46:41 |
...(وينسلو بي شوت) المعروف بـ(تويمان) |
00:46:43 |
هرب من السجن |
00:46:45 |
ومضى في إحتجاز عدة أطفال... |
00:46:49 |
...بعد مواجهة مطولة |
00:46:51 |
الهارب إعتقل... |
00:46:54 |
لكن مع ذلك (تويمان) الآن بأمان |
00:46:57 |
هناك عنصر مأساوي... |
00:46:59 |
دقائق قبل أسره |
00:47:04 |
لقد كانت بعمر 4 سنوات فقط |
00:47:15 |
هل أنا حي؟ |
00:47:18 |
...قد يبدو ذلك في هذا العالم |
00:47:20 |
قوانين موت الإنسان |
00:47:23 |
أدركته فقط بعد 17 يوم |
00:47:27 |
عندما أنذرني نبض... |
00:47:31 |
...إذن أعضائي الحيوية تباطأت |
00:47:36 |
لتمكينك من الشفاء بشكل أفضل |
00:47:38 |
كان لا بد أن أنتظر نبضا ثانيا |
00:47:42 |
بعد أن إكتشفت أن... |
00:47:45 |
نقل؟ |
00:47:46 |
(إلى (ليكسكورب |
00:47:48 |
يبدو أن (ليكس لوثور) قد إستنسخك |
00:47:51 |
(أحتاج للعودة إلى (ميتروبوليس |
00:47:54 |
عندما تستعيد قوتك |
00:47:56 |
أنا مضطرب |
00:47:58 |
ولكن الآن، يبدو أنه |
00:48:17 |
المعذرة أيه الظابطين |
00:48:20 |
...ماذا؟ لماذا، أنت لا تستطيع |
00:48:23 |
هل هذا مسموح؟ |
00:48:27 |
عندي حقوق |
00:48:29 |
ليس لي أي شيء لأقوله لك |
00:48:33 |
ماذا عن مع السلامة؟ |
00:48:44 |
هل أسقطه ببساطة؟ |
00:49:00 |
لين)، فعل ماذا؟) |
00:49:04 |
المعذرة، سأمر |
00:49:36 |
(هنا، هنا يا (سوبرمان |
00:49:39 |
سوبرمان)، مالذي جعلك تفعل ذلك؟) |
00:49:41 |
كان (تويمان) ليقتل ثانية |
00:49:44 |
لكنك لم تفعل أبدا أي شئ |
00:49:46 |
أرى الأشياء بشكل مختلف الآن |
00:49:48 |
لكن ماذا عن القانون؟- |
00:49:51 |
أعتبر نفسي السلطة |
00:49:56 |
هذا ليس الفتى الذي ربيته |
00:50:01 |
عزيزي، انزل إلى هنا |
00:50:05 |
عزيزي |
00:50:08 |
ها هو يا سيدتي |
00:50:12 |
الآن، تعرفين أنه لا يجب أن يكون في الخارج |
00:50:15 |
رجاء، العزيز لم يقصد ذلك |
00:50:18 |
مشكلتي ليست مع القطة |
00:50:20 |
يتعبني حقا إن الناس لا يتحملون |
00:50:25 |
لا تسيئي فهمي |
00:50:28 |
لكن لكي أظطر كل مرة أن أتوقف |
00:50:31 |
يحول فعلا ودن قيامي |
00:50:37 |
الأمور الخطيرة |
00:50:42 |
قد تفكرين بذلك في المرة القادمة التي |
00:50:46 |
سأفعل، أنا... أعدك، شكرا لك |
00:50:54 |
(المفوض يود التكلم معك يا (سوبرمان |
00:50:57 |
بينما كنت أشرح للسيدة |
00:51:01 |
لقد أمرنا |
00:51:05 |
حقا؟ |
00:51:13 |
!...أيها الحقــ- |
00:51:30 |
المقويات الشمسية في حدها الأعلى |
00:51:35 |
(أيضك تقوى تصاعديا يا (كال-أل |
00:51:38 |
يجب أن نتنابع تسريع |
00:51:45 |
(حسنا، الإبن المسرف لـ (كريبتون |
00:51:49 |
تصرفك بعض الشيء |
00:51:52 |
(هل حماية (ميتروبوليس |
00:51:55 |
سيكون كذلك عندما تجعل الشوارع |
00:52:00 |
وضعتك على الأرض |
00:52:04 |
هنا |
00:52:05 |
(قائمة مهمة لمنافسي (ليكسكورب |
00:52:07 |
(مع دوافع لسرقة جثة (سوبرمان |
00:52:12 |
...إسترجع الجثة فورا |
00:52:14 |
وبشكل حريص... |
00:52:17 |
تذكر، أنا من |
00:52:20 |
أنا من يمكن أن أخرجك منه |
00:52:28 |
هذا ما قلته، صحيح؟ |
00:53:04 |
سيداتي |
00:53:24 |
رصاص |
00:53:26 |
فقط شيء واحد يمكن أن يخفي |
00:53:56 |
سوبرمان) سالم) |
00:54:03 |
(طاب مساؤك يا (ليكس |
00:54:05 |
(لويس لين) |
00:54:07 |
كيف قمت...؟- |
00:54:09 |
هذا ما أفعله |
00:54:12 |
(إعذري فظاظتي يا (لويس |
00:54:16 |
هناك أخبار عاجلة |
00:54:18 |
(يبدو أنك ربحت يا (ليكس |
00:54:22 |
لست متأكداً أني أعرف |
00:54:24 |
كيف فعلت ذلك؟ |
00:54:25 |
كيف جعلت من (سوبرمان) دميتك؟ |
00:54:28 |
(حقيقة يا (لويس |
00:54:31 |
إهدأ، أنا لا أخطط لكتابة |
00:54:34 |
(لقد تعبت، سأستقيل من الـ (بلانيت |
00:54:38 |
لكن قبل أن أذهب |
00:54:42 |
...ماذا فعلت له |
00:54:45 |
حتى يمكن أن أتابع حياتي.. |
00:54:49 |
لقد كنتما أكثر من صديقين |
00:54:57 |
لقد كان أكثر من |
00:55:03 |
لابد أنك وحيدة بدونه |
00:55:08 |
نعم |
00:55:10 |
إذن تحتاجين شخصا ما ليحل محله |
00:55:16 |
شخص كبير وقوي |
00:55:43 |
أمامنا 30 دقيقة |
00:55:45 |
لا تنس آلة تصويرك |
00:56:08 |
الأبحاث الجينية |
00:56:34 |
كما تعرفين، يفترض بي أن أغطّي |
00:56:37 |
ولا كلمة، لقد وصلنا |
00:56:44 |
عظيم، ناسخ بصمة العين |
00:56:46 |
الآن ماذا؟ |
00:57:22 |
جذاب |
00:57:27 |
عرض سيرك مخيف- |
00:57:37 |
سوبرمان)؟) |
00:57:39 |
"سوبرمانات" |
00:57:41 |
"إنه يجني الـ "سوبرمانات |
00:57:46 |
إذن كنت محقة |
00:57:48 |
...الـ (سوبرمان) الذي عاد |
00:57:49 |
نسخة، مزيف |
00:57:52 |
(الذي يعني إن الـ (سوبرمان |
00:57:54 |
(نعم يا (جيمي |
00:57:57 |
(ميت، كما توشك أنت والآنسة (لين |
00:58:04 |
لأنه مع ذلك |
00:58:09 |
إنهم يُفَقسون جينيا |
00:58:12 |
(تخيلي، جيش من الـ (سوبرمانات |
00:58:18 |
(العالم يؤيد قانون (لوثور |
00:58:29 |
بشكل واضح، بعض الضبط مطلوب |
00:58:33 |
على الجانب الجيد، |
00:58:49 |
تبا |
00:58:56 |
سوبرمانات) شريرة؟ ليس وأنا موجود) |
00:59:47 |
أخرجا من هنا |
01:00:07 |
سوبرمان)، لقد كنت فتى سيئا جداً جداً) |
01:00:11 |
ربما يجب أن أعبث |
01:00:14 |
هكذا، تعال إلى أبيك |
01:00:46 |
ماذا يفعل؟ |
01:00:51 |
(أنت خطر على المجتمع يا (لوثور |
01:01:13 |
هيا |
01:01:23 |
(إنذار من (ميتروبوليس |
01:01:26 |
...(ملحمة عودة (سوبرمان |
01:01:28 |
...أخدت للتو منحى غريباً... |
01:01:30 |
بينما أضاف الرجل الفولاذي زعما... |
01:01:35 |
أعلن الرئيس |
01:01:38 |
ويفكر في عمل عسكري... |
01:01:41 |
إحتياطيي الجيش يعبأ |
01:01:44 |
(كيف سيرد (سوبرمان... |
01:01:48 |
(لكن يا (كال-أل |
01:01:52 |
يجب أن تكفي |
01:02:15 |
كال-أل)، نسختك يفوقك قوة) |
01:02:17 |
ستحتاج لشيء أكثر تقدما |
01:02:20 |
البدلة الشمسية |
01:02:22 |
للمساعدة على إمتصاص أشعة الشمس الصفراء |
01:02:25 |
أفكر في شيء |
01:02:28 |
مدفع (لوثور) للـ (كريبتونيت)؟ |
01:02:29 |
من الأرشيفات |
01:02:31 |
الكريبتونيت) حجبت بأمان) |
01:02:34 |
إستعمالها بشكل صحيح |
01:02:37 |
وحتى ساحة اللعب... |
01:03:16 |
هذا جنون |
01:03:20 |
أنت محق |
01:03:23 |
الرجل الميت-الحي |
01:03:25 |
(سوبرمان) |
01:03:29 |
لا أعتقد أن ذلك |
01:03:32 |
أنت تتركنا بلا خيار |
01:03:42 |
أنا فقط أقوم بهذا لأني أهتم |
01:03:56 |
!تراجعوا، تراجعوا |
01:04:47 |
لويس)؟) |
01:05:05 |
إنظر من عاد |
01:05:12 |
من يكون هذا الرائع؟ |
01:05:14 |
هل تظنين؟- |
01:05:17 |
(إنه يلبس درع (سوبرمان |
01:05:19 |
إنه يلبس الأسود أيضا |
01:05:21 |
عظيم، (سوبرمان) سيئ |
01:05:24 |
ميتروبوليس) بألف خير بدونك) |
01:05:27 |
لست متأكدا |
01:05:29 |
لا أنتظر موافقتك |
01:05:32 |
لتفهم هذا |
01:05:34 |
ميتروبوليس) تحت حمايتي) |
01:05:39 |
على جثتي |
01:05:46 |
هل كان ذلك مسدس (كريبتونيت)؟ |
01:05:48 |
(ليس من شيم (سوبرمان |
01:06:23 |
هيا- |
01:06:25 |
أرجوك |
01:07:16 |
من هو الرجل في اللباس الأسود؟- |
01:07:18 |
إنه يوسع (سوبرمان) ضرباً |
01:07:52 |
لقد بدأ هذا يبدو مألوفا |
01:07:53 |
نعم، لكني لست في مزاج |
01:08:54 |
لست مستواك |
01:08:56 |
أنت من يقول |
01:09:16 |
كادت تؤذيني هذه تقريبا |
01:09:21 |
اسمع، لماذا نطيل هذا؟ |
01:09:23 |
يمكن أن أتابع هذا طوال اليوم |
01:09:25 |
لم لا تطر بعيداً عن هنا |
01:09:28 |
وأترك المدينة في يديك؟ |
01:09:30 |
لكن ألا تفهم؟ |
01:09:32 |
(أنا هو أنت يا (سوبرمان |
01:09:34 |
إنعكاسك |
01:09:37 |
لو ربيت من قبل (لوثور)؟ |
01:09:39 |
لو كنت قويا |
01:09:41 |
أنت واثق بنفسك، مضلل |
01:09:47 |
كما تريد |
01:09:54 |
مالذي حدث |
01:09:56 |
!القصة من هنا |
01:10:04 |
الآن هي كذلك |
01:10:25 |
أظن أنني هذه المرة يجب |
01:11:22 |
أخبرني الآن، من الأفضل تجهيزا |
01:11:26 |
...لديك كل نقاط قوتي |
01:11:28 |
وضعفي... |
01:12:04 |
...إحـ |
01:12:06 |
...إحم |
01:12:08 |
إحم الناس |
01:12:11 |
لهذا السبب أنا هنا |
01:12:18 |
لو كنت آلة أو نسخة ملعونة أخرى |
01:12:23 |
(إنه حقاً أنا يا (لويس |
01:12:26 |
لقد عدت |
01:12:27 |
كأني لم أسمع هذا من قبل |
01:12:32 |
قد أحتاج لبعض البرهان |
01:12:42 |
حسناً، لقد إقتنعت- |
01:12:47 |
لكني لست متأكدا |
01:12:52 |
سيفعلون |
01:12:53 |
قد يستغرق الأمر بعض الوقت |
01:12:57 |
هل ستلبس البدلة الحمراء |
01:13:00 |
لأن أحب هذه أكثر |
01:13:02 |
أو ليس كثيرا للغاية |
01:13:19 |
هل أشم رائحة القهوة؟ |
01:13:22 |
تحضير جديد، كدت أنتهي هنا |
01:13:27 |
هناك (ب) واحد فقط البعث |
01:13:29 |
لم أدرك أن تصحيح المسودات |
01:13:33 |
حسنا، لا |
01:13:34 |
لكني كنت بطل مسابقة التهجي |
01:13:41 |
(كلارك) |
01:13:48 |
لا تنسى أن تتصل بأمك |
01:14:17 |
إذا أثبت التاريخ |
01:14:21 |
فلقد أثبت أيضا |
01:14:27 |
يبدو أنك لا يمكن أن تدمر |
01:14:33 |
على ما يبدو |
01:14:37 |
copyright © tamed © حقوق الترجمة محفوظة |