Surrogates
|
00:00:30 |
انظر الى نفسك |
00:00:34 |
اترك مقعدك وانهض وانظر في المرآة |
00:00:38 |
ما تراه هو ما خلقك عليه الله |
00:00:42 |
لم يقدر لنا خوض تجربة الحياة من خلال ألة |
00:00:54 |
قبل 14 عام |
00:00:58 |
ما تريد اخباري به ان ذلك القرد يحرك تلك اليد |
00:01:02 |
بدون شيء اخر غير عقله؟ |
00:01:03 |
تمامآ |
00:01:08 |
هناك مئة مجسة |
00:01:10 |
كل واحدة منها تتبع احدى خلايا المخ أو خلية عصبية |
00:01:16 |
الاشخاص ذوي الإعاقات الجسدية |
00:01:19 |
من خلال جسم صناعي بالكامل |
00:01:22 |
انه أمل كبير بالنسبة للمستقبل |
00:01:25 |
قبل 11 عاما |
00:01:29 |
بسبب التكنولوجيا التي لدينا الآن ، في زمن الحرب |
00:01:31 |
فعملية الإنتاج في تزايد كبير اكثر مما كانت عليه |
00:01:33 |
مع زيادة الإنتاج ، وتوسع استخدامها |
00:01:37 |
اصبحت تلك الألات متاحة الى عامة الشعب |
00:01:40 |
مما احدث ثورة في الطريقة التي نعيش بها |
00:01:43 |
القدرة على مغادرة المنزل من دون خطر |
00:01:47 |
والحصول على المظهر الجميل بدون الذهاب |
00:01:50 |
لا اشك انهم سيكونوا اشخاص مثل الأخرين |
00:01:53 |
بالرغم انهم لن يكونوا من البشر |
00:01:56 |
ذلك التساءل هو ما يدور في عقلي |
00:01:58 |
تم اتخاذ القرار بنسبة تصويت 5 الى 4 |
00:02:01 |
بإستخدام الألات في انشطة الحياة اليومية |
00:02:09 |
في الوقت الحالي ، نحن شهود عيان |
00:02:11 |
على اكبر عملية تطور في التاريخ |
00:02:14 |
قبل 7 سنوات |
00:02:16 |
وفقا لإحصاءات شركة (أس آي) ، اكبر منتج لتلك الألات |
00:02:19 |
اكثر من 98% من سكان العالم |
00:02:22 |
يعتمدوا على تلك الألات في جميع جوانب حياتهم |
00:02:28 |
التغير الرئيسي هو ان الاشياء التي |
00:02:33 |
منذ البدأ في استخدام الروبوتات |
00:02:36 |
فقد انخفضت معدلات الجريمة إلى معدلات منخفضة جدا |
00:02:38 |
شهدنا انخفاض حاد في معدلات الجريمة والعنف |
00:02:41 |
والتمييز العنصري والمرض |
00:02:44 |
والمشاكل التي كانت تعذب الإنسانية لعدة قرون |
00:02:47 |
جميعها حلت فجأة |
00:02:48 |
نحن المبدعين |
00:02:50 |
استطعنا صناعتهم |
00:02:52 |
كل ذلك من اجلنا |
00:02:54 |
قبل 3 سنوات |
00:02:57 |
هناك أقلية تعارض بشدة استخدام الروبوت |
00:03:00 |
وتتطالب بالحد من استخدامه |
00:03:04 |
الكثير من الناس ترى ذلك |
00:03:06 |
مثل غزو للنفس البشرية |
00:03:10 |
تم انشأ مناطق معزولة لا تسمح بإستخدام الروبوتات |
00:03:13 |
في المدن الكبرى في انحاء البلاد |
00:03:20 |
(تحت قيادة (زائير باول |
00:03:21 |
.... والمعروف بين اتباعه بــ |
00:03:23 |
الرسول |
00:03:24 |
تلك الآلات التي تتجول هناك |
00:03:27 |
هم عبارة عن كذبة |
00:03:32 |
لقد باعوا لكم الأكاذيب |
00:03:35 |
في الوقت الحالي |
00:03:37 |
حصريآ مترجم فقط على |
00:03:45 |
(سوف تحب ذلك (توسكا |
00:03:47 |
حسنا ، ولكن لم تخبرني كيف ارقص - |
00:03:50 |
الجميع يموت |
00:03:54 |
سعيد لأنك عدت الى الشرق للقيام بتلك الزيارة |
00:03:57 |
أي شيء ، لأخذ استراحة من الامتحانات |
00:04:00 |
تقريبا هناك |
00:04:02 |
استمع ، شكرا لك لأنك سمحت لي ان افعل ذلك بنفسي |
00:04:04 |
وقت سعيد |
00:04:06 |
أحبك |
00:04:08 |
أحبك ايضآ , أبي |
00:04:17 |
(تعلم ، (أرماندو |
00:04:19 |
لا أشعر حقيقة بأني اريد العمل الأن |
00:04:22 |
الأربع نقاط؟ |
00:04:25 |
انت تقرأ افكاري |
00:04:28 |
ترجمة فريق سينما العرب للترجمه |
00:06:10 |
لقد ضللت الطريق , كيس اللحم انت |
00:06:56 |
(أنا العميل (بيترز |
00:06:58 |
وهذا العميل (جرير) ، من مكتب التحقيقات الفدرالي |
00:07:01 |
هناك شخص على دراجه نارية دمر العديد من الوحدات |
00:07:04 |
ولماذا انت بحاجة لنا؟ |
00:07:06 |
علي تصنيف ذلك كعمل من أعمال التخريب |
00:07:09 |
ولكن يبدو أن تلك الوحدة لم يتم تسجيلها |
00:07:18 |
على ما يبدو انه سيكون |
00:07:20 |
ذلك هراء |
00:07:34 |
شريحته دمرت بالكامل |
00:07:37 |
ماذا عن الشخص الأخر؟ |
00:07:38 |
(سجلت لإمرأة تدعى (كاميرون ماكاليستر |
00:07:41 |
هل تقدمت ببلاغ؟ |
00:07:43 |
لا انها ميتة لا اتصال هاتفي ، لا شيء |
00:07:59 |
هيا |
00:08:01 |
لنذهب للتحدث مع المشغل الخاص بها |
00:08:14 |
كيم؟ |
00:08:16 |
ربما لا أحد في المنزل |
00:08:23 |
جهازي يخضع لعملية تحديث |
00:08:24 |
واعطوني تلك بشكل مؤقت |
00:08:26 |
هل يمكن؟ |
00:08:27 |
بالتأكيد |
00:08:37 |
كام؟ |
00:08:40 |
كام مستأجر جيد ، يدفع الإيجار |
00:08:59 |
كام |
00:09:02 |
كام |
00:09:05 |
يا الهي |
00:09:09 |
لا تلمسي أي شيء ، من فضلك |
00:09:18 |
علي ارسال تقرير بذلك |
00:09:21 |
أنت متأكدة من أن هذا هو (كاميرون مكاليستر) ؟ - |
00:09:30 |
العميل (بيترز) يتحدث ، وجدت مشغل الفتاة |
00:09:36 |
نعم |
00:09:38 |
عليكم ارسال المحقق |
00:09:44 |
انقطع الاتصال |
00:09:47 |
هل سبق لك أن رأيت مثل ذلك؟ |
00:12:38 |
صباح الخير |
00:12:41 |
أين الروبوت الخاص بك؟ |
00:12:42 |
في الشحن |
00:12:56 |
كنت مستيقظ طوال الليل؟ |
00:12:58 |
نعم |
00:13:02 |
ماذا عن اخذ عطلة؟ |
00:13:04 |
عطلة - |
00:13:06 |
بعض من الأيام عطلة للراحة |
00:13:09 |
ماذا عن - هاواي؟ |
00:13:10 |
سمعت ان لها منظر جميل |
00:13:12 |
سيكون ذلك جميل |
00:13:13 |
يقولوا انهم طرحوا روبوت يمكنه الغوص و ركوب الأمواج والتزلج |
00:13:20 |
في الواقع ، انا اتحدث عن انفسنا |
00:13:24 |
وترك الروبوت الخاص بنا في المنزل؟ أنت تمزح؟ |
00:13:29 |
يمكننا الذهاب الى خليج ما - |
00:13:33 |
علي الذهاب الى العمل |
00:13:40 |
... كنت افكر في |
00:13:44 |
..... اشعر اننا |
00:13:47 |
لم نعد نمضي كثير من الوقت معآ - |
00:13:53 |
الروبوتات ، وليس نحن |
00:13:58 |
هذا افضل |
00:14:10 |
الجامعة الغربية ، سان دييغو |
00:14:15 |
افتح الباب |
00:14:17 |
لا اعلم , لقد ظل هنا طوال الأسبوع |
00:14:19 |
سيتخلف عن الامتحان النهائي |
00:14:25 |
يا الهي |
00:14:26 |
استدع الشرطة |
00:14:29 |
نحن نواجه وضع غير مسبوق |
00:14:33 |
شخصين قتلوا وهم متصلين بمقعدهم |
00:14:37 |
وفقا لتقرير الطبيب الشرعي |
00:14:42 |
ما حدث للروبوتات الخاصة بهم ، قتلهم |
00:14:46 |
سيدي |
00:14:48 |
كيف ذلك ممكن؟ - |
00:14:51 |
لا يجب ان تعرف الصحافة بذلك |
00:14:54 |
لا أحد في هذا المكتب يخبر احد وإلا سيكون |
00:14:59 |
عامة الشعب لا يجب ان يعلموا |
00:15:08 |
اللحظات الأخيرة لتلك السهرة |
00:15:12 |
لقد ضللت طريقك ، كيس اللحم انت |
00:15:17 |
يبدو انه لدينا شاهد عيان |
00:15:26 |
انتظري لحظة |
00:15:32 |
ما هذا؟ - |
00:15:37 |
انه نوع من انواع الأسلحة - |
00:15:40 |
انتظر قليلآ , يبدو انه لدينا جريمة هنا |
00:15:44 |
تبدو كذلك - |
00:15:46 |
لسنا متأكدين بعد |
00:15:48 |
وإذا كانت جريمة ، فلن تكون الأخيرة |
00:15:53 |
قد يكون الوضع خطير |
00:15:58 |
(تحدث (لي - |
00:16:00 |
آمل أن تحضر عندي بالأسفل |
00:16:02 |
(والده هو (ليونيل كانتر |
00:16:05 |
نفس الرجل الذي اخترع الروبوتات |
00:16:10 |
جاريد ، نجل الدكتور (كانتر) عثر عليه ميتا |
00:16:13 |
في منزل في جنوب كاليفورنيا , هذا الصباح |
00:16:16 |
سبب الوفاة لا يزال مجهول |
00:16:18 |
... يذكر ان (جاريد) , كان الابن الوحيد |
00:16:20 |
للشخص المعروف في جميع أنحاء العالم |
00:16:24 |
(يذكر أن الرئيس السابق لشركة (أس آي |
00:16:26 |
هو من أسس واحدة من أكبر الشركات في العالم |
00:16:29 |
(لكن الخلافات بين (كانتر) وشريكه في (أس آي |
00:16:32 |
في ادارة الشركة |
00:16:34 |
وتم طرد (كانتر) من الشركة منذ 7 سنوات مضت |
00:16:37 |
تم اهانته علانية وطرده من الشركة |
00:16:40 |
كانتر, منذ ذلك الوقت اختفى من اهتمام الرأي العام |
00:16:45 |
دكتور (كانتر) في انتظاركم |
00:16:47 |
هو بنفسه يعيش هنا؟ |
00:16:49 |
لم اقل ذلك |
00:16:50 |
سوف تتحدثوا مع واحد من الروبوتات الخاصة به |
00:16:55 |
(أنا أعمل مع الدكتور (كانتر |
00:16:58 |
المصعد الخاص به من هنا |
00:17:15 |
الرجاء الانتظار هنا |
00:17:21 |
مكان جميل |
00:17:23 |
يجب ان يكون كذلك |
00:17:25 |
لقد ربح الكثير من المال من بيع تلك الألات |
00:17:35 |
(دكتور (كانتر |
00:17:36 |
نعم |
00:17:38 |
انتم من مكتب التحقيقات الفدرالي؟ |
00:17:40 |
نعم |
00:17:41 |
من ذلك الطريق |
00:17:43 |
لم نلاحظ التشابه بين |
00:17:45 |
الروبوت الذي تستخدمه ، والذي يستخدمه طفلك |
00:17:49 |
لم اكن اعلم شيء عن (جاريد) ، وهو طفل |
00:17:53 |
لقد عاش مع والدته في كاليفورنيا |
00:17:57 |
وعندما ذهب الى الجامعة ، كنت اشجعه |
00:18:00 |
كيف استطعت أن تفعل هذا؟ |
00:18:02 |
الروبوت يجب ان يكون متوافق مع |
00:18:05 |
(أنا لست من المستهلكين العاديين لشركة (أس آي |
00:18:12 |
تلك كانت طريقة لي لقضاء بعض الوقت مع ابني |
00:18:14 |
ذلك مخالف , إستخدام روبوت واحد لإثنين من المشغلين |
00:18:18 |
(بدون ضغينة ، دكتور (كانتر |
00:18:22 |
ماذا تعني؟ |
00:18:24 |
عمل الشرطة بين الخير والشر؟ |
00:18:26 |
تحاولوا التلاعب بي؟ |
00:18:27 |
لن اسمح بذلك |
00:18:29 |
(دكتور (كانتر |
00:18:30 |
انا اعرف مدى شعورك - |
00:18:33 |
نعم ، سيدي |
00:18:35 |
لقد فقدت ابني أيضآ |
00:18:48 |
لديك فكرة لماذا يريد شخص ان يلحق الأذى بـ (جاريد)؟ |
00:18:57 |
لا |
00:18:58 |
أو بك انت؟ |
00:19:05 |
يا الهي |
00:19:07 |
لقد كانوا يقصدوني انا |
00:19:11 |
أنا مسؤول عن وفاة ابني |
00:19:21 |
اعتقد أن هذا الاجتماع قد انتهى |
00:19:42 |
لا |
00:19:46 |
.....الروبوتية الآلية |
00:19:50 |
تحسن جمال الإنسان |
00:19:53 |
نحن نجعل الحياة أكثر أمان |
00:19:55 |
وعلى نحو أفضل |
00:19:59 |
يمكنك أن تعيش حياتك من دون ضغط أو خطر |
00:20:03 |
يمكنك أن تعيش حياتك بكافة وسائل التعزيز |
00:20:06 |
ويمكنك أن تكون اي شخص تريده |
00:20:09 |
والحصول على الراحة والسلامة وانت في منزلك |
00:20:12 |
أس آي ، حيث يبدأ كل شيء |
00:20:15 |
افعل ما تريده , وكن من تريد |
00:20:19 |
(العميل (جرير) و (بيترز) انا (فيكتور ويلز |
00:20:21 |
نائب العلاقات العامة |
00:20:23 |
تفضلوا بالجلوس |
00:20:25 |
شكرا لك على وقتك - |
00:20:29 |
اعتقد ان (اندي ستون) يعلم بذلك |
00:20:31 |
اجتماعنا يجب ان يكون مغلق |
00:20:33 |
هل تمانعوا وجودهم؟ |
00:20:34 |
نحن في الادارة القانونية |
00:20:37 |
لا على الإطلاق |
00:20:38 |
هل لديكم اهتمام بعمليات |
00:20:42 |
تحسين الرؤية الليلية ، وزيادة القدرات |
00:20:46 |
هل لديك فكرة عن كيفية انفجار رأس الروبوت كما في داخل ذلك؟ |
00:20:53 |
السيد (ويلز) ليس الشخص |
00:20:56 |
ماذا قال المشغلين الخاصين بهم؟ |
00:20:58 |
ليس الكثير |
00:20:59 |
لقد ماتوا |
00:21:00 |
انت تحاول أن توحي بوجود صلة بين |
00:21:05 |
انا لا اقصد شيء من ذلك |
00:21:07 |
اريد فقط ان اعرف كيف يقتل المشغل |
00:21:11 |
تلك الفكرة سخيفة |
00:21:12 |
إذا كان من الممكن ذلك ، من شأنه |
00:21:15 |
الروبوتات يمكنها القفز من الجسور |
00:21:18 |
حتى انه يمكن تدميره بدون ان يحدث شيء للمشغل |
00:21:22 |
ما اريد قوله انها قوية بما يكفي |
00:21:24 |
(يمكنني أن أؤكد لكم أن منتجات (أس آي |
00:21:28 |
ولكن ماذا عن رأس الإنسان نفسه؟ |
00:21:30 |
وما يتسبب في تدميرها؟ |
00:21:32 |
(ايها العميل (جرير |
00:21:34 |
نحن لسنا أطباء |
00:21:35 |
....عزيزتي |
00:21:37 |
...انا لا اعرف من تكوني |
00:21:39 |
يتخيل لي انك من النوع الثمين للغاية يجلس |
00:22:02 |
لديهم تقنية مثيرة للاهتمام |
00:22:04 |
أنا أكره المحامين |
00:22:09 |
قسم المهندسين |
00:22:12 |
ماذا تفعل؟ |
00:22:28 |
(سيد (شتاينبرغ |
00:22:30 |
سيث شتاينبيرغ؟ |
00:22:35 |
مساء الخير |
00:22:37 |
آسف |
00:22:38 |
كنت في الحمام |
00:22:39 |
العميل (بيترز) و(جرير) من مكتب التحقيقات الفيدرالي |
00:22:42 |
حقا؟ |
00:22:46 |
!ذلك يحدث كل هذا الدمار |
00:22:48 |
أعتقد أن كل تلك الشرائح حرقت في نفس الوقت |
00:22:50 |
مثل الإنفجار |
00:22:52 |
هل سبق لك أن رأيت مثل ذلك؟ |
00:22:54 |
في الأسبوع الماضي ، شاحنة مليئة |
00:22:58 |
بعض الروبوتات ليس لديها نظام بصري |
00:23:01 |
هل يمكننا القاء نظرة عليهم؟ |
00:23:17 |
ها هم |
00:23:29 |
لا وجود لأي اثر لرصاص او انفجار |
00:23:33 |
لا خدوش ولا آثار من التربة أو الطين |
00:23:35 |
هل تمانع في فحص شرائح هويتهم؟ |
00:23:38 |
لا يمكنك - |
00:23:40 |
لقد احتفظوا بها |
00:24:01 |
من جديد |
00:24:02 |
تمكن منك |
00:24:04 |
ايها الملازم , حاول الهجوم من الخلف هذه المرة |
00:24:06 |
حسنآ ، سيدي |
00:24:09 |
حان الوقت |
00:24:24 |
اتبعوني |
00:24:26 |
ابتعد عن المشاكل عزيزي |
00:24:28 |
ايها العميل (جرير) ، أنت |
00:24:32 |
وزارة الدفاع هل تقوم بتطوير |
00:24:36 |
اذآ مثل ذلك السلاح موجود؟ |
00:24:38 |
إذا كانت هناك مثل ذلك السلاح , اريد ان اعرف عنه |
00:24:40 |
وماذا عن الجندي الذي رأيناه؟ |
00:24:42 |
انه عمل روتيني بأخذ الشريحة والنظام البصري للتحليل |
00:24:47 |
المعذرة |
00:24:48 |
لقد انتهت تلك العملية |
00:24:57 |
انظر الى شاشتك - |
00:24:59 |
(انه (ملس ستريكلاند |
00:25:00 |
من؟ |
00:25:01 |
ملس ستريكلاند , هو من كان في الصورة |
00:25:03 |
راجعت سجلات المجرمين |
00:25:06 |
خمن ماذا وجدت؟ |
00:25:08 |
هو بالفعل في النظام |
00:25:10 |
ألقي القبض عليه قبل بضعة أشهر |
00:25:13 |
....والغريب في الأمر |
00:25:15 |
بعد ان تم اعتقاله , تم استبداله بأخر |
00:25:18 |
شخص ما من الداخل يقوم بحمايته |
00:25:21 |
ولكننا لن نتركه على أي حال |
00:25:37 |
المطابقة البصرية |
00:25:51 |
البحث الآلي وجد الشخص المحدد - |
00:25:54 |
(دورتشستر ، بالقرب من حديقة (ادامز |
00:25:56 |
ليست بعيد عن المنطقة المحظورة |
00:25:58 |
الشرطة في مدينة بوسطن في طريقها |
00:26:00 |
ابقي هنا. وراقبي ما يحدث |
00:26:02 |
انتظر لحظة, اين انت ذاهب؟ |
00:26:04 |
دورتشستر |
00:26:06 |
لم يكن الأمر صعب |
00:26:08 |
لقد وضعت الصورة في النظام |
00:26:11 |
كي 33 , لفت انتباهي لذلك |
00:26:14 |
شكرا ، جيري |
00:26:16 |
انه واحد من أفضل المراقبين لدينا |
00:26:18 |
عندما اتقاعد |
00:26:20 |
(سوف أذهب إلى بيته الشاطئ في ولاية (ماين |
00:26:22 |
رائع اليس كذلك؟ - |
00:26:25 |
نعم ، يمكننا الوصول إلى أي روبوت |
00:26:28 |
بلمسة زر |
00:26:29 |
يمكن الاتصال والإمساك بأي شخص |
00:26:32 |
ادارة كاملة للأمور |
00:26:36 |
يا الهي ، لم أكن أتوقع ذلك |
00:26:39 |
(بالمناسبة اسمي (هنج ريدج |
00:26:42 |
جنيفر بيترز |
00:26:43 |
نعم... تبدين رائعة |
00:26:47 |
يمكن ان اطرح عليك سؤال؟ |
00:26:49 |
لماذا انت لست روبوت؟ |
00:26:51 |
أنا؟ |
00:26:53 |
حاولوا اقناعي بذلك لعدة سنوات |
00:26:55 |
ولكنهم لم يتمكنوا من اختراع الة |
00:26:58 |
المعذرة |
00:27:02 |
هناك عملية اعتداء تحدث |
00:27:03 |
اريد تصريح بوقفهم على الفور |
00:27:06 |
تشارلي 469 |
00:27:08 |
سييرا 7855 |
00:27:11 |
دعونا نرى اذا كان لديهم كاميرات هناك في الفندق |
00:27:16 |
ها هم |
00:27:20 |
تم استلام الإذن |
00:27:22 |
(عميل (بيترز |
00:27:23 |
انظري لذلك |
00:27:28 |
منذ متى يمكن ان يتم فصل الروبوت عن المشغل؟ |
00:27:31 |
(انها البرمجيات الجديدة. انا اطلق عليها (العزل |
00:27:33 |
يمكن من خلالها فصل اي روبوت عن مشغله |
00:27:35 |
هل ذلك قانوني؟ |
00:27:37 |
الامر ليس كذلك |
00:27:38 |
هم لا يسألوا , ولا نحن نخبرهم بذلك |
00:27:42 |
لكنه امر رائع ، أليس كذلك؟ |
00:27:43 |
هيا |
00:27:45 |
اهدئي , نحن اشخاص جيدين |
00:28:00 |
المشتبه به يتجه الى جنوب هامبتون ، نحو الغرب |
00:28:06 |
احترس ، انت تتجه الى المنطقة المحظورة |
00:28:10 |
المجال الجوى هناك محظور |
00:28:12 |
جرير ، انت تسمعني؟ |
00:29:11 |
توقف |
00:29:19 |
ماذا كان ذلك؟ |
00:29:24 |
احترس |
00:30:59 |
!حريق! حريق |
00:32:50 |
انا لم افعل شيئآ |
00:32:54 |
أعطني الحقيبة |
00:32:57 |
ممررها الى هنا |
00:33:00 |
ممررها الى هنا الأن |
00:33:29 |
لقد انتهكت ارضنا |
00:33:31 |
يا الهي |
00:33:58 |
ساعدوني |
00:34:01 |
ماجي |
00:34:04 |
ليونيل كانتر ، على الهاتف . يريد معرفة ابعاد القضية |
00:34:07 |
ليس لدي وقت لهذا الأن |
00:34:09 |
إنه غاضب للغاية - |
00:34:11 |
بيترز |
00:34:12 |
عليك تصديقي عندما أقول بأنني حاولت منعه |
00:34:14 |
لم تحاولي منعه بما يكفي, عملك انتهى لليوم |
00:34:16 |
اخرجي الأن |
00:34:48 |
....انت تمزحي بخصوص ذلك |
00:34:56 |
يا الهي |
00:34:58 |
!توم |
00:35:01 |
يا الهي |
00:35:02 |
استدعي سيارة الإسعاف |
00:35:19 |
ملس ستريكلاند؟ |
00:35:22 |
.... ماذا؟ |
00:35:31 |
ماذا يحدث؟ |
00:35:32 |
من هو؟ |
00:35:34 |
من اعطاء ذلك السلاح؟ |
00:35:36 |
ودفع لك لإستخدامه؟ |
00:35:39 |
أنا لا أعرف |
00:35:40 |
ملس , لا يمكنك الكذب علي |
00:35:42 |
انا لا اكذب |
00:35:43 |
أقسم أني لا اكذب |
00:35:45 |
هو لم يخبرني بإسمه |
00:35:47 |
لقد تحدثت معه عبر الهاتف الخلوي |
00:35:49 |
لم ارى وجه |
00:35:50 |
كنت سأخبرك بذلك لو ان حياتي تعتمد على هذا |
00:35:57 |
(مطاردة الشرطة في (دورتشستر |
00:35:59 |
انتهت بتحطم طائرة هليكوبتر |
00:36:02 |
والتي سقطت في الأراضي المحظورة في بوسطن |
00:36:04 |
مما سبب غضب سكان تلك المنطقة |
00:36:06 |
:بسبب ما يسمونه بي |
00:36:08 |
انتهاك رهيب للأراضي التابعة لهم |
00:36:11 |
زعيم ذلك التحالف ، والملقب بالرسول |
00:36:14 |
تحدثت اليوم بعد ما حدث ، في بيان له اليوم |
00:36:17 |
أنهم هاجمونا |
00:36:19 |
نحن أعلنا الحرب على طريقتنا في الحياة |
00:36:23 |
الثورة |
00:36:24 |
نحن لم نكن من القى بالحجارة الأولى |
00:36:35 |
مرحبا |
00:36:38 |
مرحبا |
00:36:40 |
كيف حال رأسك؟ |
00:36:42 |
مازالت هنا |
00:36:45 |
شكرآ لتواجدك معي - |
00:36:48 |
أطفالنا هي آمنة دائما |
00:36:50 |
في عالم حيث كل طفل |
00:36:52 |
وكل ابائهم في امان |
00:36:55 |
اجعل اطفالك يعيشوا في سعادة |
00:36:58 |
الروبوتات الخاصة بالأطفال |
00:37:00 |
(حصريا من (أس آي |
00:37:09 |
مرحبا - |
00:37:12 |
كيف حالك؟ |
00:37:13 |
لم ارك منذ فترة - |
00:37:15 |
سوف اترككم لتتحدثوا |
00:37:17 |
انت بخير؟ - |
00:37:20 |
أراك صباح الغد |
00:37:24 |
الى اللقاء |
00:37:30 |
ما مدى الإصابة؟ |
00:37:31 |
الطبيب يقول انك محظوظ لبقائك على قيد الحياة |
00:37:34 |
لقد فقدت الكثير من الدماء |
00:37:37 |
عليك الذهاب للنيل منهم |
00:37:39 |
ستريكلاند , لديه ذلك السلاح |
00:37:41 |
كنت بحاجة لإثبات ذلك |
00:37:42 |
ذلك ليس من سلطتك الأن |
00:37:45 |
لماذا؟ |
00:37:46 |
لقد انتهكت معاهدتنا معهم - |
00:37:50 |
لقد قتلوا 5 من رجال الشرطة |
00:37:51 |
سوف اهتم بتلك القضية بنفسي ، حسنآ؟ |
00:37:55 |
أخشى أن المكتب الفيدرالي ، لن يستطيع |
00:38:00 |
سوف نتحفظ على سلاحك وشارتك لحين ذلك |
00:38:02 |
لا تفكر في ذلك الآن |
00:38:10 |
(لقد قتل 5 من رجال الشرطة ، (أندي |
00:38:16 |
خذ عطلة للإستشفاء |
00:38:18 |
للمزيد من الأفلام الحصرية المترجمة |
00:38:49 |
مرحبا |
00:38:51 |
مرحبا |
00:38:56 |
انت تشبه لحد كبير الروبوت الخاص بك |
00:38:58 |
نعم |
00:38:59 |
تريد الذهاب؟ |
00:39:07 |
متى كانت اخر مرة خرجت بها |
00:39:10 |
لا أتذكر |
00:39:16 |
لا أستطيع أن أصدق أنه تم عزلك |
00:39:33 |
جرير |
00:39:35 |
هذا لا يفيد |
00:39:37 |
لدي فكره |
00:40:01 |
انها فكره سيئه |
00:40:03 |
كل شئ سيكون على ما يرام أنا متأكده |
00:40:13 |
أظن أن هذا سيكون ملائم مع قوتك |
00:40:18 |
يبدوا جيدا |
00:40:19 |
والاجابه ألي الاشاره جيده ؟ أليس كذلك؟ |
00:40:23 |
أحب هذا |
00:40:24 |
أنه مجرد عرض بسيط |
00:40:26 |
للروئيه والصوت |
00:40:27 |
هلا جربت الحواس الاخرى |
00:40:29 |
بالطبع تسطتيع ان ترى وجهك في المرأه |
00:40:33 |
جرب مد يجاك أمامك |
00:40:35 |
وأي |
00:40:37 |
أنه مزود بالطاقه |
00:40:39 |
أنا متأكد أنه سيظل لأطول فتره ممكنه بدون شحن |
00:40:41 |
لمدة 5 , 10 سنوات |
00:40:44 |
أظن أنني لن أفعلها هنا |
00:40:52 |
جرير |
00:40:59 |
أنتظر |
00:41:02 |
انتظر , ليس أمان عليك |
00:41:05 |
أنا بخير - |
00:41:07 |
لن أذهب الي البيت |
00:41:09 |
ليس هذا حل للموقف |
00:41:12 |
ستون * يفعل كما يشاء * |
00:41:14 |
وهذا ليس شأنك |
00:41:16 |
لم ينهتي بعد |
00:41:21 |
أذن دعني أساعدك |
00:41:25 |
لا اريد أن أسبب لك المشاكل |
00:41:27 |
أعتني بنفسك , بيتيرز |
00:41:30 |
فقط للبشرين |
00:41:43 |
الألات غير مصرح لها |
00:42:15 |
الموت سيأتي لملس ستريكلاند |
00:42:19 |
فقط كما الموت سيأتي للجميع |
00:42:23 |
ولكن ل مايلز |
00:42:25 |
لن ينتهي |
00:42:28 |
أنها البدايه الجديده |
00:42:32 |
عندما تضحي برغباتك |
00:42:37 |
لشئ جيد |
00:42:40 |
أنك لن تموت |
00:42:42 |
ولن تختفي |
00:42:45 |
هذا يعني أنك أنسان |
00:42:49 |
لا للبدائل |
00:42:51 |
لأنك بتهرب من حياتك |
00:42:55 |
بالبدائل والالات |
00:42:57 |
وان فعلت هذا |
00:43:03 |
هنا بجانبنا |
00:43:05 |
ستفهم الحق |
00:43:13 |
اننا نضحي بأشخاص |
00:43:17 |
وفي الخقيقه أنهم مازالوا على اتصال بنا |
00:43:20 |
ولا نضحي بالالات |
00:43:24 |
انما بأنفسنا |
00:43:30 |
هذا هو حال البشريه |
00:43:32 |
وما تعنيه حياة البشريه |
00:43:35 |
يا أصدقائي |
00:43:37 |
هذا اليوم سيأتي |
00:43:41 |
هذا اليوم |
00:43:43 |
أعدكم أنه قريب |
00:43:45 |
يوم لفرصه حياه جديده |
00:44:17 |
معذرة |
00:44:20 |
هل أستطيع مساعدتك ؟ - |
00:44:21 |
أريد أن أتحدث أليه لبضع دقائق |
00:44:24 |
كلمني انا |
00:44:25 |
هل تري هنا عروض |
00:44:27 |
احنا مش فمسرح هنا |
00:44:29 |
اريد ان أحدث عنك |
00:44:36 |
كفي |
00:44:40 |
انه من الصعب عليك |
00:44:43 |
أليس كذلك |
00:44:46 |
ماذا حدث لسيرك لاند |
00:44:50 |
هل كان صدقيك ؟ |
00:44:52 |
لديه سلاح |
00:44:53 |
خطير جدا |
00:44:56 |
رجالي يريدوا أن يفعلو |
00:45:02 |
أذا وجدت هذا السلاح |
00:45:07 |
أوعدك أن أرسله لك |
00:45:11 |
أروه مكان الخروج |
00:45:15 |
ساده |
00:45:57 |
العميل جيرير |
00:45:59 |
هل أعرض عليك توصيله ؟ |
00:46:04 |
أعتذر لك على هذا |
00:46:06 |
انه ليس أمن أن أذهب |
00:46:10 |
الدكتور كانتر |
00:46:11 |
انها طريقه حديثه |
00:46:14 |
منذ متى وانت تتبعني ؟ |
00:46:15 |
الان انت ليس لديك |
00:46:22 |
انت فقدت طفلك |
00:46:25 |
كيف ؟ |
00:46:29 |
حادثه سياره |
00:46:36 |
حادثه بسيطه |
00:46:39 |
انا أسف |
00:46:45 |
انا لا أستطيع تحمل |
00:46:52 |
اريد ان أقول لك |
00:46:55 |
ان أبنك قد قتل |
00:46:58 |
القاتل أسمه |
00:47:00 |
وكنت سأقبض عليه |
00:47:03 |
ولكنه مات |
00:47:05 |
أهذا فقط ؟ |
00:47:07 |
المشكله قد أتحلت هكذا |
00:47:09 |
ليس رجل واحد |
00:47:12 |
الذي قتل أبني |
00:47:14 |
انما التكنولوجيا المتطوره |
00:47:17 |
أنها هي السبب |
00:47:20 |
اننا نتكلم عن بلاين من المشاريع الضاره |
00:47:24 |
من هو المسؤال عن هذا |
00:47:36 |
ركز على |
00:47:55 |
انه دوري |
00:48:02 |
كيف هذا رائع |
00:48:14 |
حسنا ماجي ألا تريد ؟ |
00:48:16 |
هيا خذي دورك |
00:48:27 |
توم , عزيزي |
00:48:33 |
اظن أنك في المستشفي |
00:48:35 |
نعم |
00:48:37 |
انا أظن هذا |
00:48:38 |
ماذا حدث لك ؟ |
00:48:41 |
توم . عليك العوده |
00:48:46 |
رداء جميل , مثير جدا |
00:48:48 |
انا أسفه هؤلاء الشباب |
00:48:50 |
لقد كانو يريدوا |
00:48:53 |
وانا لا أستطيع أن أطلب منهم المغادره |
00:48:55 |
Why do not you stoned? |
00:48:57 |
I do not. |
00:48:59 |
I do not do that, Tom. |
00:49:01 |
لماذا انت هكذا ؟ |
00:49:04 |
حسنا أذهبي |
00:49:32 |
توقف |
00:49:40 |
توقف يا توم |
00:50:03 |
توم |
00:50:05 |
توم , ماهذا ؟ |
00:50:08 |
ماذا ؟ - |
00:50:17 |
أريدك أنتي |
00:50:19 |
أريد زوجتي |
00:50:22 |
انا زوجتك |
00:50:23 |
ألا تراني |
00:50:25 |
لا |
00:50:28 |
لا أنتي لست زوجتي |
00:50:32 |
لا |
00:50:35 |
تلك الاشياء |
00:50:41 |
أريك |
00:50:44 |
أريد أمرأه في غرفة نومي |
00:50:47 |
زوجتي |
00:50:52 |
الوضع تغير يا توم |
00:50:53 |
لا شئ تغير |
00:50:56 |
أنت فقط خائفه |
00:51:00 |
ماجي زوجتي |
00:52:00 |
العميل جرير , أهذا أنت ؟ |
00:52:03 |
نعم |
00:52:05 |
تبدو بحاله فظيعه - |
00:52:10 |
الاسلحه والمعدات |
00:52:16 |
في أس أي أخترع |
00:52:20 |
البنتاحون يتعاقد مع في اس اي |
00:52:49 |
التعرف عليها |
00:52:52 |
مال معلومات التي لديها |
00:52:54 |
هيا نفعلها |
00:52:57 |
نستطيع الدخول لنظام |
00:53:00 |
الأنجازات تمكننا من هذا |
00:53:19 |
عملية نقل المعلومات |
00:53:40 |
أتريد مساعده |
00:53:42 |
الشئ الذي قتل 5 أفراد من الشرطه |
00:53:43 |
أنهم كانو رجالي |
00:53:46 |
أريد معرفة نوع هذا السلاح |
00:53:49 |
أنك تسألني بخصوص أسرار |
00:53:53 |
أين هي؟ |
00:53:55 |
أنا أعرف |
00:54:03 |
يسمى |
00:54:06 |
أختراع جديد |
00:54:09 |
الفكره أرسال أشاره |
00:54:13 |
تنتقل الي المعالج |
00:54:15 |
وتنتقل الي الشخص بعد ذلك |
00:54:18 |
اننا لا نعرف الفيروس |
00:54:22 |
انه يقتل العمليه بالكامل |
00:54:24 |
من المنتج ؟ |
00:54:27 |
في أس أي |
00:54:30 |
بعد الاختبار |
00:54:32 |
المشروع أتلغى |
00:54:35 |
كل الوحدات تم تدميرها |
00:54:37 |
ماعدا واحده |
00:54:41 |
أين هي |
00:54:43 |
الان هي فيأيدي |
00:54:45 |
منذ متى ؟ |
00:54:47 |
يوم ربما يومين |
00:54:49 |
لم يعد وقت |
00:55:00 |
أنك تدعى ب برست؟ |
00:55:03 |
ألي مركز التحقيقات الفدراليه |
00:55:06 |
أمرأه هناك تنتظرك |
00:55:08 |
العمليه جينفر بيترز |
00:55:10 |
أعطها لها |
00:55:21 |
بيترز |
00:55:23 |
ماذا تفعلي ؟ |
00:55:24 |
فحص روتيني عن في أس أي |
00:55:27 |
المنظمه |
00:55:28 |
أن هذا تقارير |
00:55:31 |
أنها ليس هنا |
00:55:33 |
الدور السادس |
00:55:39 |
لا تنسي أن تتاكدي من العظام |
00:55:42 |
حسنا عزيزتي |
00:55:56 |
ماجي |
00:56:04 |
أهلا , توم |
00:56:08 |
على ان أعتني بهذا |
00:56:13 |
أهلا - |
00:56:16 |
أنا أسف يشأن ليلة البارحه |
00:56:19 |
أنني أعمل الان يا توم |
00:56:20 |
لقد أتيت هنا لذا |
00:56:26 |
أنني أشعر أنني مجنون |
00:56:32 |
أنا فقط |
00:56:35 |
أحبك |
00:56:38 |
هذه المراه اللطيفه الظريفه |
00:56:41 |
الكوميديا |
00:56:44 |
أنا |
00:56:47 |
أنا لا استطيع النوم |
00:56:50 |
عندما أنام أحلم |
00:56:58 |
انا لاريد أن أفكر في هذا |
00:57:02 |
توم . لا |
00:57:03 |
ألا تفكري بي ؟ |
00:57:06 |
بالتأكيد توم أفكر بيك |
00:57:08 |
اتفول أنك لا تنام |
00:57:09 |
ولديك كوابيس |
00:57:11 |
وهذه الفتاه اللطيفه |
00:57:14 |
التي كان لديها أبتسامه رائعه |
00:57:17 |
انا لا اصدق هذا |
00:57:19 |
انه السبب الذي لا يجعلي اخرج من البيت |
00:57:21 |
أنه لم أعد هكذا |
00:57:23 |
عزيزتي كل شئ سيكون بخير |
00:57:25 |
لا لا - |
00:57:27 |
ماجي أنتظري |
00:58:25 |
أخي وأخواتي |
00:58:29 |
يوم الانبعاث جاء |
00:58:31 |
اليوم التاريخي بدء |
00:58:35 |
أفتح |
00:58:42 |
الجميع يعرف هذا |
00:58:43 |
لا تطلقوا النياران |
00:58:49 |
هيا يا رجال |
00:58:57 |
هناك |
00:59:07 |
يداك على رأئسك |
00:59:21 |
يا الهي |
00:59:23 |
الاتصال أنقطع |
00:59:46 |
انا لا استطيع فهم لماذا الشرطه قتلت |
00:59:49 |
ولهذا بحثت وعرفت |
00:59:52 |
لن تصدق هذا |
00:59:54 |
انه يعمل منذ 16 شهر - |
00:59:56 |
نعم هذا صحيح |
00:59:58 |
هذا يعني انه كان بمهمه |
01:00:00 |
انه ظهر لقتل |
01:00:10 |
أهلا يا توم |
01:00:12 |
ولكن أنا هنا |
01:00:14 |
انا هنا لأنني أشك في شئ |
01:00:16 |
حتى أنتهى من تحقيقي |
01:00:19 |
المفروض تكون بالمنزل الان |
01:00:21 |
حسنا |
01:00:22 |
لا أحد هنا يأتي الا بميعاد |
01:00:24 |
انا كنت في البيت |
01:00:27 |
انت تعرف هذا |
01:00:35 |
فيكتور والز يحيك كثيرا |
01:00:38 |
من ؟ |
01:00:39 |
فيكتور وايلز |
01:00:42 |
كان مسرور جدا |
01:00:45 |
أظن أنك أيضا ستكون مسرور |
01:00:46 |
تعال الي مكتبي |
01:00:50 |
انتظر |
01:00:52 |
انا أستطيع المشي |
01:00:57 |
ماهذا أجتماع قانوني |
01:01:00 |
انه جيده للبيئه |
01:01:02 |
اظن أنك سعيد بما حققته في |
01:01:06 |
ما الذي تتحدث عنه ؟ |
01:01:08 |
مايلز أسترلك لاند |
01:01:12 |
الذي بعثته ليقتل |
01:01:14 |
توم أنت لا تفهم شئ - |
01:01:17 |
في أس أي وأنت |
01:01:18 |
أعطتم السلاح لستريلك لاند |
01:01:22 |
وقد قتل أبنه عن طريق الخطأ |
01:01:24 |
شئ خطأ بك - |
01:01:28 |
المال . أهذا كل شئ |
01:01:30 |
تحتاج للمساعده |
01:02:26 |
أنت ايها المغفل |
01:02:29 |
أوقفه |
01:02:33 |
هيا أنطلقي |
01:02:46 |
يا الهي |
01:02:49 |
ســـيــنــمـــا الـــعــرب |
01:02:51 |
أنه حرب الحكومه هذه الالات |
01:02:53 |
لديه اسماء |
01:02:55 |
أحمق , لقد دمر أشياء كثيره |
01:02:59 |
أنه مرتبط بأستون |
01:03:04 |
لذلك أنت بحاجه ألي |
01:03:07 |
أذا حصلت على الكود تستطيع |
01:03:19 |
عمل جيد أيها العميل جيرير |
01:03:22 |
ان العميله بيترز |
01:03:24 |
في تصادم سيارات في شارع السوق |
01:05:21 |
أف بي أي |
01:05:25 |
لقد هرب |
01:05:26 |
أبحثوا عنه |
01:05:27 |
هناك أشخاص هنا |
01:05:29 |
لقد خرج من الخلف |
01:05:59 |
حسنا , أين تذهب ؟ |
01:06:05 |
عزيزي أنني جرير |
01:06:07 |
تم السطوا على التحكم في البدائل الاليه |
01:06:09 |
عليك قطع الاتصال الان |
01:06:12 |
بابي |
01:06:14 |
بيترز |
01:06:16 |
هل انت مجنونه ؟ |
01:06:17 |
ضعي المسدس جانبا |
01:06:35 |
ماجي لا تكوني غير متاحه الان |
01:06:38 |
عليك ان تستلمي تلك الرساله |
01:06:41 |
انه يريدك أنت فقط سيدي - |
01:06:45 |
أنه لديه رهينه بشريه |
01:06:48 |
الأحمق |
01:07:00 |
بيترز |
01:07:08 |
بيترز , أنه أنا أستورم |
01:07:10 |
حسنا , أستورم |
01:07:15 |
أنني أعلم انك تريد قتلي |
01:07:19 |
أتمنى أن يظل الامر هادئا في |
01:07:23 |
ما هو شعورك الان عندما تأتي هنا |
01:07:29 |
كانتر ؟ |
01:07:31 |
انا لا اصدقك |
01:07:33 |
حسنا قل لي شئ يا دكتور ؟ |
01:07:38 |
ماذا تتوقع ان تفعل |
01:07:40 |
تنظر أليك وانت |
01:07:43 |
انت لم تعطينى الخيار |
01:07:46 |
لقد أخترع تكنولوجا وغيرت العالم |
01:07:50 |
ماذا |
01:07:52 |
تريد الرجوع للخلف |
01:07:54 |
أن نعود للتخلف |
01:07:59 |
حسنا سترى الان |
01:08:04 |
حقا يا دكتور |
01:08:06 |
الان عليك ان تقبل أعتذارنا |
01:08:10 |
أعطيني المسدس |
01:08:37 |
هذا لأبني |
01:08:40 |
الاتصال فقد |
01:08:52 |
لابد أن اقابل رئيسك |
01:08:53 |
علي ان أقابل |
01:08:55 |
أسمع علي ان أقابل رئيسك |
01:09:09 |
تم الاتصال |
01:09:16 |
من هنا |
01:09:37 |
بدء عملية تحميل المعلومات ونقلها |
01:11:17 |
أهلا توم |
01:11:22 |
أنني مسرور أنني قابلتك أخيرا |
01:11:32 |
الان أرقد على الارض |
01:11:37 |
انه فرق عندما تريد ان تقتل شخص بيداك. |
01:11:41 |
انما انت لديك ألات لتفعل هذا |
01:11:46 |
هل تشعر بهذا ؟ |
01:11:48 |
النبض بك الان |
01:11:51 |
أستمتع بكل نفس تستنشقه |
01:11:54 |
لانك ستفقد كل شئ |
01:11:56 |
والعالم كله سيفقده |
01:11:57 |
الملايين من القتلي - |
01:12:03 |
والان يجب أن أعيدها لوضعها الطبيعي |
01:12:05 |
لا تستطيع تغير شئ حدث |
01:12:08 |
نحن الاثنين هنا |
01:12:11 |
موت أبني لن يمر بتلك السهوله |
01:12:15 |
ويدمر البشريه |
01:12:18 |
تدمير البشريه كلها |
01:12:20 |
هذا ما تريد أن تفعله |
01:12:23 |
هل هذا سيريحك ؟ - |
01:12:25 |
قتل أي شخص |
01:12:28 |
هذا ليس حلا |
01:12:29 |
انه الحل |
01:12:32 |
انني سأكون اقوى الاقوياء |
01:12:35 |
باقي الناس مثلي |
01:12:38 |
يعودوا للحياه الطبيعيه بعدا ! |
01:12:42 |
أن هذا قتل |
01:12:44 |
لجميع الالات |
01:12:45 |
وقبل قتل الاشخاص قتل التكنولوجيا |
01:12:49 |
تم العمليه بنجاح. |
01:12:51 |
لقد تاخرت |
01:12:54 |
الان يمكنك ان تكون شاهد |
01:12:57 |
على تدمير البشريه |
01:13:00 |
أنها منحتي لك |
01:13:02 |
لا , لا |
01:13:28 |
تم أختيار جميع البدائل الاليه |
01:13:30 |
كيف يتم أيقافها |
01:13:34 |
أنني جرير |
01:13:37 |
كيف نوقف هذا ؟ |
01:13:41 |
تم نقل جميع المعلومات |
01:13:44 |
انه يحاول قتل جميع الناس |
01:13:47 |
هذا الفيرس سيدخل لأي شخص |
01:13:52 |
لقد بدء بالفعل |
01:13:54 |
نريد أن نوقفها الان |
01:13:57 |
قكر هيا |
01:14:04 |
أتجه الي الشمال |
01:14:07 |
أدخل الباسورد |
01:14:09 |
لا نستطيع قطع العمليه |
01:14:13 |
الهي |
01:14:21 |
أدخل 10 في الاول |
01:14:23 |
77 ثانيا |
01:14:25 |
أضغط زر |
01:14:30 |
أضغط زر |
01:14:32 |
اللعنه أضغط زر ال |
01:14:35 |
تم ألغاء العمليه |
01:14:43 |
لقد أنقذت الملايين من الناس |
01:14:47 |
الان عليك ان تعيد اتصال |
01:14:50 |
أذهب الي أول جهاز واضغط زر |
01:14:52 |
من فضلك اضغط زر |
01:14:55 |
جيد , أختار |
01:15:03 |
أهذا ؟ |
01:15:04 |
العالم سيكون بأمان ؟ |
01:15:06 |
ماذا ؟ - |
01:15:07 |
نعم نعم العمليه امنه |
01:15:10 |
وأذا لم تفعل جميع البدائل الاليه |
01:15:16 |
ليس لدينا وقت |
01:15:20 |
أختار نعم |
01:15:23 |
جرير ماذا تفعل |
01:15:35 |
أذا ماذا تفعل ؟ |
01:15:39 |
جرير |
01:15:40 |
يا الهي |
01:16:17 |
اكتملت العمليه |
01:18:26 |
أسف |
01:18:29 |
ترجمة فريق سينما العرب للترجمه |
01:19:54 |
اننا نحاول نعرف ماذا حدث |
01:19:59 |
لقد حدث عطل في مركز الاتصالات |
01:20:03 |
وهذا سيكلف الولابات المتحده |
01:20:09 |
هذا شئ لايصدق |
01:20:11 |
هذا سياثر على |
01:20:13 |
المشكله لم تصل ألي البشر |
01:20:16 |
لايوجد أي مسؤليه على |
01:20:20 |
باريس ولندن. لم يحدث بها شئ ومازالت تعمل |
01:20:23 |
هناك معلومات تفيد |
01:20:28 |
يبدوا أنه شئ مؤقت فقط |
01:20:32 |
ترجمة فريق سينما العرب للترجمه |