Sydney White
|
00:00:46 |
لاجل سيد |
00:01:01 |
انت, وقع هذا الكارت لسيد. |
00:01:08 |
انه لسيد |
00:01:19 |
هاى سيد |
00:01:21 |
لدي شئ لكي |
00:01:27 |
ما هو؟ |
00:01:30 |
مجرد شئ صغير |
00:01:37 |
اوه |
00:01:40 |
يا رجال |
00:01:43 |
هل هى ستانلى عيار 22 |
00:01:46 |
لا. |
00:01:47 |
انه افضل من ذلك. |
00:01:52 |
هيا. |
00:01:57 |
احبه. |
00:02:00 |
لا تقضى كل وقتك معه, حسنا؟ |
00:02:03 |
وأنا أعلم ان لديك منحة لمواكبة ، |
00:02:08 |
نعم |
00:02:10 |
لا تقلق, يا ابي |
00:02:12 |
همم. |
00:02:14 |
سوف افتقد الاخرين. |
00:02:16 |
ستو. |
00:02:24 |
رون الكبير. |
00:02:28 |
ضمينى, من فضلك. |
00:02:31 |
اوه, حسنا! |
00:02:33 |
حضن جيد! |
00:02:36 |
حسنا, انت تحطمني. |
00:02:38 |
اوه, عظم ترقوتي. |
00:02:41 |
انا اعلم ان الناس تضحك على لانني تربيت |
00:02:46 |
ماذا لديك? |
00:02:49 |
هاى, ماماسيتا! |
00:03:02 |
نعم! |
00:03:06 |
انا كنت فى التاسعة عندما توفيت امي, |
00:03:09 |
وهذا يعني ان سنواتى المشكلة |
00:03:12 |
كونه سباك اعطاه |
00:03:16 |
الان, هولاء فى الاعلى هما, امم... |
00:03:20 |
فولبيان... |
00:03:22 |
هذا ليس صحيح. او... |
00:03:24 |
فالوبيان. هولاء... |
00:03:29 |
دعنا نسميهم انابيب نسائية. |
00:03:32 |
كل شهر, انتي... |
00:03:37 |
تضعى بيض. |
00:03:40 |
مثل الدجاجة. |
00:03:42 |
والدي دائما يفعل كل جهدة. |
00:03:44 |
فهمت? |
00:03:46 |
لكن فى بعض الاحيان, الفتاه تريد امها. |
00:04:09 |
سيدني! |
00:04:20 |
واو |
00:04:23 |
لو كانت امك هنا, |
00:04:26 |
سوف تكون متحمسة لدخولك المدرسة, |
00:04:30 |
انا لم ادخل هناك, ابي. |
00:04:35 |
انبوب فيض فى خزان ضغط. |
00:04:38 |
بربك, ابي. |
00:04:42 |
حسنا |
00:04:47 |
تعالى هنا |
00:04:55 |
احبك يا ابي, |
00:05:17 |
عزيزتي سيدني, |
00:05:19 |
احبك كثيرا. |
00:05:22 |
انا اسف لاني لن اكن هناك لرؤيتك وانتى فى الكلية. |
00:05:25 |
وبما انني لن اقدر, |
00:05:31 |
عيشى كل دقيقة, سيدني. |
00:05:34 |
انتهزى كل فرصة. |
00:05:36 |
وامرحى فى كل شئ تفعليه. |
00:05:39 |
الاصدقاء الذين سوف تقابليهم فى الكلية |
00:05:43 |
ربما سوف تملئ هذا الصندوق بذكرياتك |
00:05:49 |
ولتعلمي اننى سوف اكون معي الان, |
00:05:53 |
انا دائما بجانبك فى كل خطوة. |
00:06:36 |
مازلتي اجمل من الجميع |
00:07:23 |
اهلا بك. |
00:07:26 |
اوه, حسنا. |
00:07:30 |
اوه لا انت لا |
00:07:33 |
اوه دنكي؟ |
00:07:35 |
بالطبع لا |
00:07:39 |
افضل دنكي. |
00:07:43 |
سيدني وايت؟ |
00:07:46 |
أبنة بول وايت وديبورا لي ، |
00:07:51 |
نعم |
00:07:53 |
انا اسف |
00:07:56 |
انا التراث الاخر لشركة كابا |
00:07:59 |
اوه, ربي! هذا مثيرجدا! |
00:08:04 |
لا تستعجلي لتكوني مرتاحه. |
00:08:07 |
اه سوف نكون كالاختين! |
00:08:11 |
ياي. |
00:08:14 |
كنت انتظرلابقي من الكابا منذ ان استطيع التذكر |
00:08:19 |
انظري |
00:08:22 |
حتى انها لديها هذا الدبوس |
00:08:26 |
هل تاتي مع منزل للكابا صغير? |
00:08:29 |
اه... اه, اتمني. |
00:08:32 |
الان, ماذا تعتقدي ان البس فى |
00:08:36 |
دعيني... دعينى اريكي |
00:08:38 |
حسنا. |
00:08:39 |
هذه... |
00:08:43 |
واو |
00:08:44 |
لا يوجد لدي افضل واحد. |
00:08:47 |
يمكن ان يكون لدي جيب هنا. |
00:08:52 |
هل هناك حادثة للحقائب؟ |
00:08:55 |
لا |
00:08:57 |
اوه اوه هذه الحقيبة |
00:09:00 |
انتظر حتى ترى هذا |
00:09:04 |
مجموعة الكتب الهزلية الخاصه بي |
00:09:06 |
اوه |
00:09:09 |
جميله جدا، هاه؟ |
00:09:11 |
نعم تعرفى شياء؟ |
00:09:13 |
لماذا لاتلبسي شياء من عندي |
00:09:17 |
اوه حسنا نعم |
00:09:19 |
تعلمي, هذا سوف يكون ممتع |
00:09:27 |
ليس فقط اصدقاء بنات |
00:09:30 |
اخوات |
00:10:10 |
اود ان ارحب ب تيلور برنس, |
00:10:13 |
رئيس الاخوة بيتا اوميجا. |
00:10:18 |
اهلا بكم |
00:10:24 |
لقد طلبت من تايلور الحضور اليوم |
00:10:29 |
الخطة سوف تكون |
00:10:31 |
لدينا فرصة ذهبية |
00:10:36 |
الدوامة? |
00:10:39 |
هل هذه الفرصة الذهبية? |
00:10:44 |
هذه هي |
00:10:52 |
والدا تايلور و والدي |
00:10:56 |
يجب ان نتعامل مع المستأجرين |
00:10:59 |
لقد طمأنتني الادارة |
00:11:06 |
حسنا اكتب لى |
00:11:12 |
هذا سخيف. متى سوف نتوقف عن كل هذا |
00:11:15 |
لقد تركتني |
00:11:16 |
انها كانت المدرسة الوسطي |
00:11:18 |
اعتقدت انني كنت سوف |
00:11:20 |
مازلتى باستطعاتك |
00:11:23 |
على ان اذهب لاحضر البرميل. |
00:11:32 |
اتمنى لو كنا لدينا نفس مقاس الارجل |
00:11:36 |
النقطة الرئيسية من موضوع الاخوة |
00:11:40 |
امم طبعا |
00:11:51 |
اوه جيد |
00:11:53 |
اهلا |
00:11:55 |
مرجبا بك فى SAU. |
00:11:58 |
اهلا |
00:12:00 |
جيد |
00:12:02 |
ثلاث شركات |
00:12:04 |
واو |
00:12:06 |
اوه, انتظر. |
00:12:09 |
عرض فورتكس الغريب فتى العرائس |
00:12:12 |
هذا تبيه رسمي ولد |
00:12:16 |
لدينا |
00:12:19 |
اوهه |
00:12:22 |
تم تحديد الهدف |
00:12:26 |
هناك صاروخ قادم |
00:12:32 |
هاى, اانت بخير? |
00:12:37 |
انا انا انا |
00:12:49 |
يجدر بك الاحتفاظ بهذا. |
00:12:53 |
ويهوا,صديقي! |
00:12:54 |
هيا, دينكس. |
00:13:08 |
تايلور برنس. |
00:13:10 |
سيدني وايت. |
00:13:17 |
اسف. |
00:13:20 |
لكننا سوف نتاخر |
00:13:23 |
اوه امم |
00:13:27 |
نريد الذهاب الى كابا. |
00:13:35 |
كل بيت له سمعه |
00:13:37 |
هذا جاما فيث |
00:13:39 |
هما مرحين |
00:13:42 |
مرحين جدا |
00:13:47 |
وهذا بيت اوميجا |
00:13:49 |
هولاء البنات يمكنهم الاحتفال فى اى وقت |
00:13:54 |
ماذا كان المنزل الاول? |
00:13:57 |
اه, هذا يكون فورتكس. |
00:14:00 |
انه ليس للاخوة |
00:14:08 |
هاهي محطتنا. |
00:14:20 |
حسنا, شكرا على الجولة, تايلور. |
00:14:23 |
سيدني, تعرفي? |
00:14:26 |
لماذا? |
00:14:33 |
الشقراوات... |
00:14:35 |
نعم. |
00:14:39 |
لا. |
00:14:41 |
الكابا مجرد... متوترين. |
00:14:44 |
اوه حسنا |
00:14:47 |
اه ليجسي |
00:14:50 |
لا |
00:14:55 |
انا اسف |
00:15:00 |
كابا تستطيع استخدام فتاه مثلك. |
00:15:04 |
اوه |
00:15:08 |
كما تعلمين, |
00:15:12 |
لكن تعلمى |
00:15:15 |
هل هذه كلمة? |
00:15:19 |
انه مرض,بدون علاج. |
00:15:23 |
هل انت منفعلة؟ |
00:15:25 |
لا انه لست السبب |
00:15:28 |
لا, انه بسبب هذه العجلة, |
00:15:34 |
على الذهاب |
00:15:43 |
حسنا سيدات |
00:15:46 |
الابواب سوف تنفتح. |
00:15:49 |
الحصول على وعود جميلة |
00:15:51 |
تماما |
00:15:54 |
الاغبياء |
00:15:56 |
الان الان |
00:16:03 |
لدينا شخصيتين مهمتين الليلة - |
00:16:08 |
عندما تقابلوهم |
00:16:11 |
حسنا يا بنات |
00:16:14 |
ها هى كابا ملكة الصفوف |
00:16:17 |
انها جميلة انها شيقة |
00:16:21 |
لديها اسلوب, لديها رقي, |
00:16:24 |
ومن الخلف |
00:16:27 |
كابا كابا كابا |
00:16:30 |
كابا كابا كابا |
00:16:33 |
اعذرينى ايمي |
00:16:36 |
انت تم تعيينك. |
00:16:39 |
اذهبي |
00:16:43 |
هذا ما يحصل عندما تحصل على 27 باوند |
00:16:49 |
كابا كابا كابا |
00:16:53 |
كابا كابا كابا |
00:16:56 |
هاى |
00:16:59 |
كابا كابا كابا |
00:17:06 |
هاى |
00:17:10 |
نحن نتواعد من سنتين. |
00:17:13 |
والاسبوع المقبل |
00:17:15 |
يتركك لماذا؟ |
00:17:24 |
اهلا |
00:17:50 |
اهلا |
00:17:53 |
انا كيتي وهذه كريستي |
00:17:56 |
انا سيدني وايت |
00:17:58 |
انت واحدة من امثالتنا العلية . |
00:18:04 |
رايتشل, نود ان نعرفك على شخص ما |
00:18:07 |
اوه |
00:18:08 |
اهلا |
00:18:11 |
فتيات, لماذا لا تروا هذه الى كوي بوند? |
00:18:13 |
اوه احب كوي بوند |
00:18:14 |
عظيم |
00:18:18 |
هذه سيدني وايت |
00:18:19 |
ثلاث كلمات مثالنا العالي |
00:18:24 |
سيدني تشرفت بمعرفتك |
00:18:26 |
انا متحمسه |
00:18:30 |
كيت, هلا تكرمتى باحذار مشروب لضيفتنا |
00:18:33 |
انا لست عطشانة |
00:18:36 |
الى مائدة المقبلات؟ |
00:18:44 |
لدينا موقف |
00:18:47 |
حقا؟ |
00:18:50 |
كريستي, انتى تعلمى انكي لستي |
00:18:53 |
لاتعرف ماركة جوتشي من بوتشي |
00:18:55 |
لا داعي للذكر, انا رائيت انها رمت نفسها |
00:19:00 |
كان شئ محرج. صدقوني, |
00:19:09 |
هل رائيتم ما اعنيه؟ |
00:19:10 |
يجب ان نعرض عليها الامر. |
00:19:14 |
امها اعطتها العرض, |
00:19:33 |
اوه ربي. لقد رائيته فى الخارج |
00:19:38 |
من هو اجمل الرجال فى الجامعه? |
00:19:40 |
تايلور برنس, |
00:19:43 |
اوه هل تعلم, انا اعرف هذا الرجل |
00:19:46 |
انه اخذني فى جولة . |
00:19:48 |
لابعد الحدود. انه صديق رايشيل |
00:19:52 |
نعم لكنهم انفصلو الان |
00:19:54 |
انها خطة رايتشيل |
00:19:56 |
سوف تكون سيناتور |
00:19:59 |
هذا عاطفي. |
00:20:02 |
لانه لا يبدو رومانسيا |
00:20:10 |
سيدني |
00:20:13 |
اوه انه يعمل فى غالب الوقت فى المشاريع البنائيه |
00:20:16 |
عمي عمل اسواق كثيرة |
00:20:21 |
نعم |
00:20:27 |
مساء الخير يا فتيات |
00:20:30 |
انه من متطلبات الكابا |
00:21:03 |
هل احد راي كوي بوند? |
00:21:16 |
انها 12 :01 |
00:21:20 |
خلال الاسبوع القادم, سوف نحصل |
00:21:25 |
ليس مسموح لنا ان نسميه "التشويش," |
00:21:31 |
سوف نعرف من منكم ايها الاميرات |
00:21:36 |
من منكم لا |
00:21:38 |
انها مهمتك الاولى - |
00:21:41 |
لدينكي الى الساعة 12.15 لتجدي رفيق |
00:21:45 |
لا تبديل للملابس, لا مكياج, |
00:21:51 |
لديك 15 دقيقة |
00:21:55 |
اذهبوا اذهبوا |
00:21:57 |
ذهبوا اذهبوا ذهبوا اذهبوا |
00:22:02 |
هيا |
00:22:07 |
دينكي دينكي! ماذا نفعل? |
00:22:11 |
اعذرينى يا عسل |
00:22:15 |
اسرعي يا فتاه هيا |
00:22:17 |
هيا |
00:22:24 |
tamodo_egypt@hotmail.com |
00:22:26 |
اهلا؟ اهلا؟ |
00:22:28 |
ها اوه انا اسفه |
00:22:30 |
انا اسفه |
00:22:32 |
اهلا Uh... انا اذهلتك. |
00:22:35 |
حسنا |
00:22:40 |
شكرا |
00:22:41 |
اوه اسف |
00:22:44 |
ماذا تفعل |
00:22:46 |
لا اعرف ماذا حدث. كنت اتمشي للمنزل |
00:22:51 |
لذا فتشت على مخبئ |
00:22:54 |
نعم رؤيتك ضعيفه |
00:22:57 |
الاحساس فى الارجل والاصابع |
00:22:59 |
انتظر |
00:23:03 |
نعم |
00:23:05 |
ماذا تفعل الان؟ |
00:23:09 |
تريدك لان تكون رفيقي |
00:23:11 |
رفيقك؟ |
00:23:13 |
نعم |
00:23:15 |
اوه مممم احترسي |
00:23:19 |
حسنا. |
00:23:33 |
دعنا نذهب |
00:23:46 |
ما الجيد؟ |
00:23:47 |
رائع. انت فعلتها |
00:23:56 |
ممم |
00:24:06 |
ربي |
00:24:08 |
tamodo_egypt@hotmail.com |
00:24:13 |
اخبريني عن الفوتركس |
00:24:16 |
ماذا يكون؟ |
00:24:18 |
اه |
00:24:20 |
اعتقد انك سوف تسميها اه الجنه |
00:24:25 |
بعذنا لا يتفق مع زملاء الغرفة |
00:24:31 |
بعضنا يبلل الفراش |
00:24:34 |
بعضنا دائما مبلول |
00:24:39 |
كلنا خارجين |
00:24:42 |
نعم انا اعرف هذا الشعور |
00:24:44 |
اه اانت جاد؟ |
00:24:47 |
بالتحديد, اكثر من دخيل. |
00:24:50 |
هل لكم ان تتجمعوا هنا من فضلكم? |
00:24:52 |
حسنا اعتقد انني سوف اعود |
00:24:58 |
حسنا فتيات |
00:25:01 |
الميعاد الغير منتظر |
00:25:04 |
الميعاد الغير مناسب لهذه السنه |
00:25:08 |
سيدني |
00:25:10 |
اسفه, |
00:25:15 |
لكن رجلي كان جيد. |
00:25:19 |
وكان لديه عدوي |
00:25:22 |
وكان لديه جلاكوما هو كان يعتقد ذلك |
00:25:25 |
انا لا اضع القواعد يا سيدني |
00:25:28 |
لو ان كونك كابا مهم بالنسبة اليكي, |
00:25:42 |
هاى موعد |
00:25:45 |
لقد طلبت لكي كوب قهوة اخر |
00:25:47 |
اه |
00:25:50 |
اريدك ان تقابليني |
00:25:52 |
هذه طقوس اخرى |
00:25:57 |
اه اه |
00:25:59 |
نعم |
00:26:03 |
حسنا |
00:26:16 |
سيدني؟ |
00:26:20 |
اوو |
00:26:30 |
يبدو انك سوف تبقي مع هذه. |
00:26:45 |
نعيش فى دولة تقوم على الديموقراطية |
00:26:50 |
عن طريق الناس, |
00:26:55 |
لكن معظم الامركيين سوف يتفاجئوا |
00:27:00 |
للديموقراطية يمكن ان يفعل. |
00:27:04 |
هل لاحد ان يخبرني لماذا? |
00:27:13 |
الرجل الصغير يشخر هنا, ربما? |
00:27:20 |
الاب الروحي كان متخوف |
00:27:23 |
ان تفعل فى امريكا ما فعلته فى روما. |
00:27:26 |
اليكسندر هاملتون |
00:27:30 |
مظبوط |
00:27:32 |
تدربنا ان نعتقد |
00:27:36 |
هل هناك احد يستطيع ان يخبرني |
00:27:42 |
اه تيرنس |
00:27:47 |
ما رائيك فى ان نعطي شخص اخر |
00:27:52 |
امم سيدة ويتش بيرن؟ |
00:27:55 |
معظم الامريكين |
00:27:59 |
يوجد منازعات سليمة |
00:28:03 |
يمكنك ان تجادل |
00:28:09 |
مدهش |
00:28:11 |
دعنا نسمع من شخص اخر |
00:28:15 |
انسه؟ |
00:28:17 |
وايت |
00:28:18 |
انسة وايت |
00:28:20 |
اى مقترحات؟ |
00:28:23 |
امممم |
00:28:25 |
اعتقد انه |
00:28:29 |
تقليل من تقدير الجماهير قليلا |
00:28:32 |
لا داعي لذكر |
00:28:37 |
التفرقة العنصرية من الاقلية |
00:28:42 |
رائع |
00:28:57 |
اليسيا, فى اى عام وجدت الكابا في نو? |
00:28:59 |
1902. |
00:29:10 |
امم |
00:29:12 |
هل تريدين الافطار? |
00:29:17 |
تفضلي |
00:29:19 |
الافطار جيد |
00:29:23 |
اوخ |
00:29:24 |
يطلق عليم مرطب |
00:29:27 |
التالي |
00:29:29 |
اوخ |
00:29:32 |
لديهم شئ اسمه مبيض الاسنان. التالي |
00:29:34 |
دنكي |
00:29:44 |
ليتل روك |
00:29:48 |
افقد الشعر الكبير |
00:29:51 |
وداعا |
00:29:53 |
الحواجب... تلاقى الملقاط |
00:29:56 |
الملقاط |
00:30:00 |
اعلم |
00:30:02 |
التالي التالي |
00:30:06 |
حسنا يا اخوات المستقبل |
00:30:08 |
انهضوا |
00:30:14 |
فى بيت الاخوية بيتا |
00:30:17 |
سيدني, الوان كابا في نو? |
00:30:20 |
الاخضر والابيض. |
00:30:23 |
اسفة |
00:30:59 |
تعلمي شياء؟ |
00:31:02 |
أنت فقط تَستمرُّ بالمشي حول |
00:31:19 |
انت مرة اخري |
00:31:21 |
صباح الخير |
00:31:24 |
اسف لانك فعلت هذا |
00:31:26 |
نعم حسنا انا |
00:31:28 |
لقد قضيت وقت طويل فى الحمام |
00:31:33 |
لا, لا. لم اكن اعني مثل هذا |
00:31:36 |
لا اذهب الى الحمام كثيرا |
00:31:38 |
حسنا فى بعض الاحيان افعل |
00:31:43 |
لاكون واضح, قضيت |
00:31:48 |
سيدني. انه وقت الرجوع الى المنزل |
00:31:52 |
لا تسأل |
00:31:54 |
اعتقد انها رائعه |
00:31:56 |
وجميله |
00:31:58 |
اعترف انها الاجمل |
00:32:01 |
ماذا تتكلم عن |
00:32:03 |
مستحيل ان يكون القرصان احسن من النينجا |
00:32:07 |
النينجا يعيشوا مثل الرهبان |
00:32:14 |
اهلا. على ان ارجع هذه |
00:32:18 |
انا مندهش |
00:32:22 |
حسنا, ربما ليس لديهم منح تذكر |
00:32:31 |
حسنا |
00:32:33 |
اعتقد اننا كلنا منفقين |
00:32:38 |
اهلا |
00:32:40 |
اوه اهلا |
00:32:42 |
اهلا |
00:32:44 |
اردت ان اعتذر |
00:32:48 |
ماذا فعلت معك فى الحمام? |
00:32:52 |
انا كنت متخلف واننى اسف حقا |
00:32:58 |
هاى, انه لم يكن |
00:33:03 |
هيا هيا بنا نذهب |
00:33:06 |
اعذرني |
00:33:11 |
لو ان هذا يشعرك بالتحسن, لقد قالوا اشياء متخلفة |
00:33:22 |
فتيات, انها رحلة طويلة |
00:33:27 |
غدا مساء ليلة الرقص |
00:33:42 |
بعد كل هذا, كلنا مقاس اثنين. |
00:33:45 |
ماعدا انت ايمي |
00:33:48 |
كرئيس, سوف اسحب الاسم الاول |
00:33:51 |
هذه الفتاة المحظوظة سوف تحصل على الاروع |
00:33:59 |
سيدني وايت |
00:34:05 |
ياي |
00:34:10 |
هيا سيدني |
00:34:20 |
هاى كريستي, لماذا لا تتفقد وضعك؟ |
00:34:25 |
اوه ما هذا؟ |
00:34:27 |
فقط اختبار من هو الاجمل الخاص بالمدرسة |
00:34:31 |
انها مجرد لائحة سخيفة |
00:34:35 |
حقا متخلف. الناس تتدخل |
00:34:40 |
لا لانفعل هذا |
00:34:43 |
صحيح ، رايتشل؟ |
00:34:46 |
هاى ريتش انتى مازلتى الاولي |
00:34:48 |
هل انا؟ كم هو جميل |
00:34:51 |
ان الطريقة هذا منذ القدم |
00:34:54 |
لهذا ليس الناس الجديدة بها |
00:34:58 |
اوه ربي |
00:35:01 |
انا؟ |
00:35:04 |
لكن اعتقدت انك قلتي |
00:35:08 |
حسنا مثلما قلت |
00:35:12 |
السنا محظوظين لانكي معنا؟ |
00:35:16 |
اعتقد انكي سوف تبدين جميلة فى |
00:35:25 |
رائع |
00:35:33 |
هاى تايلور |
00:35:35 |
انت سئ |
00:35:38 |
اكرة فعل هذا |
00:36:00 |
جيني روبنسون |
00:36:04 |
دنكي هودجكيس |
00:36:09 |
اليسيا فيرتشيلد |
00:36:13 |
بونشي هاسوي |
00:36:17 |
واخيرا سيدني وايت |
00:36:26 |
اقدم لكم فصل الكابا نيو فو |
00:36:37 |
انتي تبدو جميل |
00:36:40 |
شكرا |
00:36:52 |
من انت سيدني وايت؟ |
00:36:55 |
ترمى الكرة مثل مات لينورت |
00:36:57 |
تقتحمين الحمامات الخاصة بنا |
00:37:00 |
وتكوني متأنقة |
00:37:03 |
حسنا انا اشبة بيتون ماننج |
00:37:07 |
تزوجيني |
00:37:11 |
حسنا انهم كلهم سيخرجوا لشيندنج؟ |
00:37:13 |
انها كلمة غريبة |
00:37:16 |
تاكل? لان هناك بعض |
00:37:19 |
تعلم, حاولت ان اكل زهرة بلاستيكية مرة |
00:37:24 |
انا متعثرة مرة اخري اليس كذلك؟ |
00:37:31 |
لا |
00:37:39 |
تهانئي |
00:37:48 |
تهانئي |
00:37:53 |
تهانئي |
00:37:56 |
تهانئي |
00:37:59 |
تهانئي |
00:38:02 |
انت من الكابا الان |
00:38:05 |
كابا |
00:38:07 |
تهانئي |
00:38:19 |
السيدات والسادة |
00:38:23 |
انه من الصعب للرئيس ان يكون |
00:38:28 |
سيدني وايت قد قامت |
00:38:34 |
هل هذم مزحة؟ |
00:38:38 |
انتى مذنبة من كل الاخلالات : |
00:38:40 |
لقد رافقتي موعد غير مناسب فى |
00:38:43 |
غششتي فى الاختبار |
00:38:46 |
اخبرتى سر من الكابا للمكتبة كلها |
00:38:50 |
واخيرا كذبتى عن حياتك |
00:38:54 |
نحن كلنا نعرف ان والدك سباك |
00:38:58 |
بما اننى رئيسة الكابا |
00:39:02 |
اسرح سيدني وايت من فصل الكابا |
00:39:11 |
أنا لا أعرف ان أمّك أفلتت بدون عقاب منها |
00:39:15 |
لكنك لن تكوني كابا |
00:39:26 |
تعلمى؟ |
00:39:29 |
لو ان كل هذا خاص بموضوع الاخويه |
00:39:34 |
اريد هذا الفستان |
00:39:36 |
خذيه |
00:40:22 |
انا ارى الكوبرا كومندر |
00:40:28 |
قوة الطاقة, |
00:40:34 |
باتل بانشو |
00:40:40 |
واو |
00:40:45 |
نخرج من اللعبة |
00:40:48 |
ايهما افضل؟ |
00:40:54 |
ماذا؟ |
00:40:56 |
لو انهم معك ان الفائز |
00:40:59 |
كيف انك دائما تفوز فى لعبة الاوراق, لكنك لا يمكنك |
00:41:04 |
انها شارة واحدة؟ |
00:41:15 |
جوركن, لا احد يقرأ |
00:41:19 |
بيبول بانشر دوت كوم ليس للقراءة |
00:41:34 |
صباح الخير امبيالي |
00:41:43 |
اين تعتقد انه ذاهب الى؟ |
00:41:50 |
فى الخارج, سيدة تنتظر |
00:41:54 |
هل هناك فتاة فى الخارج؟ نعم |
00:41:58 |
هل ابدو جيد ؟نعم |
00:42:04 |
اوه انها فتاة الحمام |
00:42:08 |
سوف اعمل سحر سبانكي |
00:42:32 |
احمم |
00:42:37 |
اسف. انت لاتريدني ان انتظر |
00:42:40 |
وانا اتفهم خاصة انت |
00:42:42 |
وانت كنت محق عن كل الاشياء التى |
00:42:47 |
سوف اذهب |
00:42:51 |
هل جعلوكي تغني سيلين ديون؟ |
00:42:55 |
نعم |
00:42:58 |
هل تحتاجين مكان للبقاء فيه؟ |
00:43:11 |
رجال هذه سيدني |
00:43:14 |
اوه انها تحتاج مكان للاقامة به |
00:43:16 |
اعطت غرفتها للكابا |
00:43:20 |
سيدنى هولاء هم الرجال |
00:43:22 |
جيركن |
00:43:25 |
تيرس |
00:43:28 |
جورج |
00:43:34 |
لا تنساني |
00:43:37 |
جيرمي خجول |
00:43:41 |
بعض من العلاج كان يتطلب عروسه |
00:43:44 |
سوف تعتادين على سكوزر |
00:43:49 |
بدون وعود |
00:43:59 |
اوه اه |
00:44:01 |
That's Embelackpo Akimbatunde. |
00:44:05 |
هو من نيجريا |
00:44:08 |
ايامه ولياليه |
00:44:11 |
جيتلاج ؟ |
00:44:14 |
منذ 3 سنوات مضت |
00:44:17 |
شكرا |
00:44:19 |
بالطبع |
00:44:25 |
هيا يا بيلبو |
00:44:29 |
وماذا هو يفعل؟ |
00:44:34 |
مرحبا بك فى فورتكس |
00:45:05 |
سيدني |
00:45:08 |
اهلا |
00:45:10 |
انا اسف. اعلم انه فى الليل يبقى المكان مرعب |
00:45:22 |
اه |
00:45:26 |
هاى, هل هذا دارك فيري رقم 4؟ |
00:45:29 |
هذا الاول بمظهر |
00:45:34 |
تعلمي, يمكن ان تكوني فورتكس |
00:45:38 |
هل كلكم جاهزين؟ |
00:45:41 |
مخدة؟ |
00:45:45 |
لا. اعتقد اننى جيدة |
00:45:48 |
هل انت متأكدة? |
00:45:51 |
لقد احضرت العديد من ادويةالحساسية |
00:45:54 |
انت? لديك حساسية? |
00:45:57 |
العادى |
00:46:00 |
لسع النحل, القطط |
00:46:02 |
الغبار, الخشب |
00:46:06 |
والقليل |
00:46:10 |
حسنا نعم |
00:46:14 |
نعم انا اعرف |
00:46:17 |
اوه لا اعرف |
00:46:21 |
المنتجات النسائية |
00:46:22 |
لا لا |
00:46:26 |
شكرا على كل شئ ليني |
00:46:29 |
هاى |
00:46:31 |
انا لم اعرف اذا انك, اه |
00:46:35 |
سبانكي اذهب |
00:46:39 |
اسف على هذا |
00:46:42 |
سبانكي نوع ما.. حسنا انه يحب البنات, |
00:46:48 |
لكنه يجعل نفسه فرح |
00:46:51 |
يمكنك ان تجدى هذا صعب التصديق, لكن, اممم, معظم |
00:47:04 |
شباب... هذا الشي لمس الثدي |
00:47:11 |
بالطبع |
00:47:13 |
TAMODO_EGYPT@HOTMAIL.COM |
00:47:17 |
اخرس تيرنس |
00:47:35 |
اهلا |
00:47:38 |
ماذا؟ هل تمزحين؟ |
00:47:43 |
لهذا السبب اتصل |
00:47:46 |
حسنا هيا |
00:47:50 |
كانت رائعة |
00:47:54 |
سيدني, انا واثق ان والدتك هناك |
00:48:00 |
اعلم |
00:48:02 |
هذا ما افكربه |
00:48:06 |
تصبحين على خير عزيزتي |
00:48:23 |
اه |
00:48:27 |
هذا المكان انه مصيدة الموت |
00:48:31 |
ماذا عن بعض التصليحات؟ |
00:48:33 |
سيدني لاتبدئي |
00:48:35 |
هل تعرفي لماذا |
00:48:37 |
سوف اخبرك لماذا |
00:48:43 |
اقرئي بيبول بانشر دوت كوم اذا اردتي معرفة المزيد |
00:48:47 |
لا اعرف ماذا تدخل التصليحات |
00:48:51 |
تحديدا! هذه هى المشكلة. الساحرة رايتشل حرقت |
00:48:56 |
مجلس الطلبة يقتطع |
00:49:01 |
حوالى 14 سنة دراسية مضت |
00:49:06 |
حولت الى نظام الجريج |
00:49:10 |
هل تمازحني؟ |
00:49:12 |
لا امازحك |
00:49:14 |
اه ه ه |
00:49:16 |
لن اتأخر |
00:49:19 |
لماذا كل الجميع فى الجامعة |
00:49:26 |
لانها... نوع من |
00:49:28 |
مخيفة |
00:49:35 |
اهلا رايتشل |
00:49:37 |
تفحصي هذا |
00:49:45 |
اعتقد ان رادفيك امتلئوا |
00:49:47 |
هاى |
00:49:49 |
هاى سيدني |
00:49:53 |
سيدني |
00:49:56 |
هاى |
00:49:59 |
الليلة الماضية؟ |
00:50:01 |
اوه نعم |
00:50:04 |
اوقات جيدة |
00:50:08 |
وليس الكل هنامثلها |
00:50:10 |
اعطيني فرصة لاثبتلك هذا |
00:50:13 |
تعلم, انى مشغولة بعض الشئ |
00:50:19 |
لذا |
00:50:20 |
على الذهاب |
00:50:24 |
هاى, هل يمكنني ان اوقع على الورق؟ |
00:50:26 |
فى الواقع, هل يمكن ان اخذ سبعة؟ |
00:50:35 |
اوه |
00:50:38 |
لاتقلقو يا سيدات |
00:50:40 |
لن نتعامل مع العامة مرة اخري |
00:50:45 |
اوه |
00:50:47 |
هل هى الساعة الرابعة؟ |
00:50:49 |
خاسر خاسر |
00:50:51 |
كابا كابا |
00:50:53 |
كابا خاس |
00:50:57 |
ماذا؟ |
00:50:59 |
هذا لا يحدث |
00:51:02 |
واو. اعتقد ان رقصها |
00:51:11 |
رايتشل؟ رايتشل |
00:51:14 |
استخدمي كلامك الجارح |
00:51:17 |
برادا جوتشي |
00:51:19 |
شانل |
00:51:22 |
سيدني سيدني سيدنس |
00:51:25 |
واهو |
00:51:31 |
هاى |
00:51:38 |
لقد بدئنا |
00:51:40 |
لقد وصلت الى طريقة لاصلاح |
00:51:44 |
سوف نوقع لادارة مجلس الطلبة, |
00:51:54 |
مضحك, سيدني |
00:52:01 |
ليس عندي فكرة عما قلتى |
00:52:04 |
سوف تجرب تذكرتك |
00:52:09 |
لا احد من خارج الجريج |
00:52:14 |
انظرى ماذا حصللنا |
00:52:17 |
نعم جورج |
00:52:20 |
نحن صبرنا على سوء معاملتهم |
00:52:22 |
سوف اكون مدير حملتك |
00:52:26 |
انا معكي |
00:52:27 |
جيدمن منكم معي؟ |
00:52:32 |
هل تريدون ان تقضوا بقيت الكلية فى هذا المكان المهجور |
00:52:37 |
حسنا |
00:52:39 |
لا جورج لا |
00:52:40 |
لا تريد ان تكون فاقد القوي |
00:52:43 |
ارجوك لا تستسلم |
00:52:46 |
هل المنقمين استسلموا عندما كان الفارس الاسود |
00:52:52 |
لا |
00:52:53 |
بمساعدة مجرم متخصص فى الغراء |
00:52:58 |
انا مجرم الغراء الخاص بكم |
00:53:01 |
اه نعم |
00:53:04 |
من سيكون الرئيس؟ |
00:53:06 |
ليس انا |
00:53:16 |
اه انا لا افوز فى هذه اللعبه |
00:53:19 |
تيرنس هو |
00:53:37 |
لذا؟ |
00:53:43 |
همممم |
00:53:47 |
هممم همم |
00:53:55 |
همم جيد |
00:54:28 |
فعلتها |
00:54:35 |
هاى تيرنس |
00:54:45 |
مع السلامة تيرنس |
00:55:16 |
هذا هى صالة الالعاب الرياضية |
00:55:18 |
العديد من الاشخاص يتسكعون هنا |
00:55:25 |
لا لااعرف |
00:55:28 |
هيا. انه السبت بعد الظهر |
00:55:31 |
اوه دائما نلعب العاب الفيديو |
00:55:42 |
هل تسليت؟ |
00:55:45 |
هممم, مغري |
00:55:57 |
اوه يمكنني فعلها. اذرعي تؤلمني |
00:56:02 |
سوء تغذية العضلات سببة خلل فى الولادة |
00:56:05 |
لييني, انهم 2 باوند |
00:56:08 |
للكل |
00:56:12 |
احضرتيها؟ |
00:56:14 |
ماذا؟ |
00:56:23 |
تبا, امبيل, سوف تذهب الى المدينة |
00:56:27 |
لقد استيقظت منذ ساعة |
00:56:43 |
جيد. سوف تكون جيدة |
00:56:46 |
رايتشل ويتش بيرن سوف ترأس مجلس الطلبة |
00:56:59 |
اعيدو انتخاب رايتشل بيرن. |
00:57:04 |
انا رايتشل ويتش بيرن |
00:57:08 |
هل تصدق هذا؟ |
00:57:16 |
جورج لا |
00:57:19 |
لا |
00:57:41 |
برادا جوتشي |
00:57:44 |
شانل ارماني |
00:58:06 |
الحرية |
00:58:14 |
هل تريد ان تعلم عن طاقة السبعة؟ |
00:58:16 |
اه, نعم, جربنا |
00:58:20 |
الحرية |
00:58:23 |
أنا لا أعتقد نحن نعمل كثير من إلانطباع. |
00:58:28 |
اها |
00:58:31 |
مشروبات مجانية! مشروبات مجانية هنا! |
00:58:34 |
الحرية لطاقة السبعة! مشروبات مجانية! |
00:58:38 |
اخدم و وكن اجتماعيا. |
00:58:43 |
من يريد برجر? |
00:58:57 |
اهلا |
00:59:01 |
اوه, اردت ان اعتذر |
00:59:06 |
انا اسفة جدا |
00:59:09 |
حسنا |
00:59:11 |
لذا كيف الحياة وانتى كابا؟ |
00:59:13 |
اوه تعلمي, انه انه جيد |
00:59:18 |
نعم, لييني. الاخضر |
00:59:21 |
ممتاز |
00:59:26 |
هل لديك حساسية من هذا? |
00:59:34 |
حسنا, اليوم يوم حظك |
00:59:37 |
ليني, هذه صديقتي دينكي. |
00:59:41 |
دينكي. صحيح? من الجميل التعرف اليكي, دينكي. |
00:59:44 |
اممم دينكي؟ |
00:59:47 |
نحن هنا |
00:59:50 |
اهلا, سيدني. انه من الجيد التعرف |
00:59:54 |
مم, هذا جميل اليس كذلك? لو انه هناك مكان |
00:59:59 |
اوه انتظر هناك. |
01:00:02 |
مهمايكن. انه من الجيد |
01:00:07 |
انه جيد, وسوف يكون |
01:00:11 |
تعلمي, لا احد من خارج الجريج فاز |
01:00:14 |
نعم, مثلما قلتي الاشخاص الجدد |
01:00:18 |
دعني اعطيكي لمحة, سيدني |
01:00:22 |
انا اخر شخص تريدين اللعب معه |
01:00:25 |
لا انتى الاولي |
01:00:30 |
هيا بنا دعينا نذهب |
01:00:34 |
كان من الجميل رؤيتك, سيدني |
01:00:44 |
هل ادركتي انها كانت |
01:00:47 |
نعم |
01:00:49 |
من سيفوز اليوم؟ |
01:00:54 |
من من من؟ |
01:01:02 |
من سيفوز اليوم؟ |
01:01:08 |
حسنا, عندما تنخفض الحرارة اقل من 60 |
01:01:12 |
القوة فى الكرة تعمل |
01:01:16 |
أدلّة الموجه المكانية الناتجة |
01:01:21 |
اتوقع خسارة رقمين |
01:01:28 |
هذا الرجل بشع |
01:01:30 |
لا اعرف عنك |
01:01:33 |
انتظر دقيقة |
01:01:43 |
الانتخابات قادمة |
01:01:47 |
هاى, رجال, اقذفوا الطبق الطائر |
01:01:51 |
هيا. احد يلتقطه |
01:01:55 |
هنا |
01:02:00 |
اوي |
01:02:44 |
رجل, |
01:02:53 |
نعم. انت اكيد |
01:03:18 |
#عندما اراك تبتسم |
01:03:21 |
# استطيع ان اواجة العالم |
01:03:24 |
#تعلم استطيع فعل اى شئ |
01:03:27 |
#عندما اراك تبتسم |
01:03:30 |
#اري ضوء من النور |
01:03:34 |
# اراى يسطع فى المطر |
01:03:36 |
#عندما اراك تبتسم |
01:03:39 |
# حبيبتي, عندما اراك تبتسم الى |
01:03:43 |
# اوه ه |
01:03:50 |
تايلر, هل فقدت عقلك؟ |
01:03:52 |
لا, لكني سوف اغني |
01:03:57 |
مجرد ميعاد واحد |
01:04:01 |
#عندما اراك تبتسم |
01:04:04 |
حسنا |
01:04:06 |
خذني فى السابعة |
01:04:09 |
اتفقنا. لكن العشاء يقدم فى الخامسة |
01:04:14 |
عمل جيد, بيتا الطلاب الجدد |
01:04:35 |
لذا, ماذا تعتقدوا يا رجال؟ |
01:04:39 |
اعتقدت انه سيكون, تعلم, |
01:04:42 |
لا هذا مزعج |
01:04:46 |
وقلتى انه ليس ميعاد |
01:04:49 |
نحن مجرد اصدقاء, تعرف |
01:04:53 |
قليلا. تعرف فى المناسبات |
01:04:58 |
ليس لدى اى فكرة |
01:05:01 |
لا تخطط لهذه الاشياء |
01:05:04 |
وبعد ذلك انتم هاى |
01:05:07 |
انت لا نفع منك |
01:05:09 |
لماذا انت منفعلة؟ |
01:05:12 |
لا اعرف اذا كنت تعرفى هذا |
01:05:17 |
نعم لكنك جميلة سيدني |
01:05:20 |
لكني عندي نفس الخبرة فى المواعدة |
01:05:23 |
وهوا تكلمي عن نفسك |
01:05:29 |
ارى ماذا تعنين |
01:05:32 |
لكن دافئ |
01:05:34 |
امي كانت تعتاد ان تلبس النفسجي الزهري |
01:05:37 |
يبدو مثل الحكة |
01:05:42 |
ثلاث ارباع لان ينتهي |
01:05:44 |
لواحد او كلا الطرفين |
01:05:47 |
اتمنى ان تخالف التوقعات |
01:05:52 |
اذا جربت اى اشياء مضحكة سوف اطلق |
01:05:56 |
سوف اسجل اسمك كمتحرش جنسي |
01:06:01 |
واو |
01:06:02 |
وسوف اضربك |
01:06:05 |
اهلا |
01:06:10 |
انتى تبدي |
01:06:19 |
شكرا |
01:06:21 |
لاشئ. يمكنك ان عمل السباكة |
01:06:24 |
ماذا كان هذا؟ |
01:06:26 |
سوف تتعود علية دعنا نذهب |
01:06:28 |
مع السلامة يا رفاق |
01:06:29 |
مع السلامة سيدني |
01:06:45 |
فكرتك عن الميعاد |
01:06:48 |
الان انه ميعاد هاه؟ |
01:06:56 |
هاى يا رفاق |
01:07:07 |
هل تقدم الوجبات للمشردين؟ |
01:07:10 |
لم يكن لديه اختيار |
01:07:13 |
ليس الا يمكن ان يكون لديه خطط اخري أن يصبح |
01:07:18 |
انا والبيتز |
01:07:21 |
يمكننا القول بانها |
01:07:23 |
القليل؟ |
01:07:25 |
وانت تعمل بعض الساعات هنا؟ |
01:07:27 |
سعيدة لانك تجند بعض التلاميذ لفعل هذا |
01:07:32 |
سعيدة لانى هنا |
01:07:36 |
لذا، يعمل ساعاتي تحسب اللّيلة نحو |
01:07:41 |
في الحقيقة، أنجز متطلبه السنة الماضية. |
01:07:57 |
انتبهي لخطواتك |
01:08:02 |
واو |
01:08:06 |
هذا جميل |
01:08:15 |
لو نظرتي هناك |
01:08:19 |
والذي ربما اخر شئ تريدين رؤيته |
01:08:23 |
انه فقط |
01:08:25 |
كنت اتمنى عندما اكون كابا انى |
01:08:31 |
سيدني انتى لا تحتاجين الكابا |
01:08:34 |
اعلم. اشعر بالقرب منها |
01:08:39 |
تعلم, وجدت اسمها |
01:08:43 |
مستحيل |
01:08:49 |
هاى, هل هذا الذي تحضري فية |
01:08:53 |
إغراء الفتيات الجميلات مع |
01:08:55 |
اوه نعم نعم |
01:08:59 |
تايلور هذا المكان ليس به ماسترد " |
01:09:01 |
"تايلور هذه الاطباق بلاستيكيه. |
01:09:05 |
انتى اول فتاة قابلتها |
01:09:09 |
حسنا انا اقدرة حتى لو لم يكن هناك حمام |
01:09:13 |
يجب على ان ادير الحنفية بنفسي |
01:09:19 |
ها نحن |
01:09:22 |
حسنا |
01:09:25 |
شكرا |
01:09:27 |
حصلت على وقت ممتع |
01:09:32 |
أنت تحاول ليس لعلى الكلام |
01:09:51 |
اوهوا |
01:09:54 |
انا جيدة. |
01:10:04 |
اهلا يا رجال |
01:10:06 |
سيدني. يا لها من مفاجأة |
01:10:14 |
اللعبة؟ |
01:10:16 |
نعم من يلعب؟ |
01:10:20 |
سانت لويس جورليس |
01:10:24 |
انتم كنتم تتجسسون على. ولاجل هذا |
01:10:28 |
اه, هيا, سيدني. |
01:10:31 |
مساء الخير يا اولاد |
01:10:34 |
اوه يا رجل |
01:10:37 |
يجب ان ارى الطبيب |
01:10:46 |
هاى يا مثيرة |
01:10:48 |
رايتشل, ماذا تفعلين هنا؟ |
01:10:50 |
بجانب قراءة |
01:10:53 |
اخبرني ماذا كنت تفعل معها فى الخارج |
01:10:58 |
تعلمي ، رايتشل? |
01:11:02 |
لا اهتم اذا كنت تحبيها ام لا |
01:11:06 |
سيدني واصدقائها الاغبياء |
01:11:09 |
انهم ليس لديهم حظ فى الفوز فى |
01:11:13 |
اعتقد اننا يجب ان نتركهم وحالهم |
01:11:15 |
اعني, هذه الخرابة تعنى الكثير لهم |
01:11:18 |
لا اعرف لماذا يكون هناك اشخاص يعيشون هناك |
01:11:23 |
انظر, يمكننا البحث عن مكان اخر |
01:11:29 |
ميعاد اخر وسوف تلغي الاتفاق كله؟ |
01:11:31 |
انه كان ميعاد جميل |
01:11:41 |
لكن الآن هناك لاعب جديد في موقع الأحداث - تيرينس |
01:11:48 |
هل لديهم هدف? |
01:11:52 |
انت شخص جميل الطالعة |
01:11:55 |
تفحص هذا |
01:11:58 |
نعم جيد |
01:12:09 |
هاى, رايتش. اى من هولاء يجب ان البس؟ |
01:12:12 |
لكني لدي موعد |
01:12:14 |
اذهبي الى غرفتى لتساعدينى فى اللبس |
01:12:19 |
رايتشل, لا يمكنك الدخول هنا |
01:12:21 |
اوى, كاتي. انتى مقرفة |
01:12:31 |
لا! |
01:12:35 |
ابتعدوا عني, ايها المتخلفون |
01:12:38 |
رايتش.... |
01:12:46 |
ماذا؟ |
01:12:47 |
لا |
01:12:49 |
لا |
01:12:55 |
رايتشل, هل تريدين اطلاق |
01:13:01 |
لا اريد كلامي الملطف |
01:13:06 |
سيدني وايت يجب ان تموت موتا شعبيه |
01:13:10 |
وتاخذ الاغبياء السبعة معها |
01:13:19 |
عظيم. هاهو |
01:13:23 |
رجال, رجاء. اعطوه فرصه |
01:13:26 |
هذا يعني انت, جيركن |
01:13:34 |
اهلا ادخل |
01:13:41 |
اهلا |
01:13:43 |
اهلا |
01:13:48 |
هل انت مستعد؟ |
01:13:51 |
نحن نتسكع هنا فى الفروتكس |
01:13:53 |
ماذا؟ |
01:13:58 |
يبدو جيدا لي |
01:14:02 |
هاى هل هىميدل اوف اونر ( ميدالية الاحترام )؟ |
01:14:06 |
ميديل اوف اونرز |
01:14:16 |
انا جيد جدا فى هذا الالعاب |
01:14:21 |
حسنا |
01:14:25 |
ششش |
01:14:45 |
اوه |
01:14:46 |
مغفل |
01:14:49 |
جيركين, تبا |
01:14:52 |
على ان اقول, انا مندهش. لا احد من هولاء المتخلفين |
01:14:57 |
نحن نلعب العاب الفيديو ايضا |
01:15:00 |
نعم. ماذا تعتقد اننا نفعل؟ |
01:15:05 |
اكرة ان اقاطعك, سبانكي, |
01:15:10 |
اوى. انه مثل الطفل الذى اكتشف |
01:15:14 |
ماذا؟ |
01:15:16 |
اعني, افتراضيا, تعرف, |
01:15:20 |
لكنه بالطبع يوجد |
01:15:25 |
يجب عليكم ان تحضروا للتسكع بعض الاوقات |
01:15:29 |
تعلم, فى الواقع, نحن نقيم حفلة |
01:15:52 |
انتم صانعيها. البار هنا |
01:15:55 |
والدي جي ياخذ الطلبات |
01:15:57 |
هل تعتقد انه لديه |
01:16:01 |
لا اعتقد هذا |
01:16:03 |
احضرت خاصتي |
01:16:06 |
بالنسبة لك |
01:16:18 |
...25, 26, |
01:16:20 |
27, 28, |
01:16:22 |
29, 30, |
01:16:24 |
31, 32... |
01:16:30 |
حسنا حسنا من التالي؟ |
01:16:35 |
نعم انا |
01:16:37 |
هو يعتقد |
01:16:40 |
الغبي يعتقد انه يمكن ان يغلب |
01:16:43 |
مهما تقول يا رجل |
01:16:46 |
اه |
01:16:47 |
لا لا لا لا |
01:17:07 |
ابدء العد |
01:17:09 |
اوحد اثنين |
01:17:11 |
ثلاثة اربعة |
01:17:13 |
خمسة, ستة, سبعة, ثمانية |
01:17:18 |
اتمني ان يكون الرجال بخير. لم اسمع منهم |
01:17:23 |
يبدو هذا |
01:17:25 |
150, 151, |
01:17:29 |
152, 153, |
01:17:32 |
154, 155... |
01:17:38 |
هذا كان خطير |
01:17:41 |
هذا جيد |
01:17:43 |
لييني |
01:17:45 |
اه |
01:17:46 |
هاى |
01:17:47 |
اوه, واو, احب تسريحة شعرك الجديدة |
01:17:52 |
انا... انا, امم... نعم. ... |
01:17:54 |
دنكي, رايتشل تحتاجك حالا |
01:17:57 |
اوه لكني فقط |
01:18:03 |
اوه, لا, حسنا مع السلامة |
01:18:09 |
كيف انك لم تخرجى فى حفلة من قبل؟ |
01:18:11 |
انتم يا رجال جيدين جدا |
01:18:13 |
حقا؟ |
01:18:15 |
اوه, نعم. لقد كنا نشاهدك |
01:18:18 |
في المبنى فى اخر الطريق |
01:18:23 |
هذا مثير |
01:18:26 |
حسنا, يا اولاد, يوجد سبعة مننا |
01:18:30 |
ما هذا الصوت يبدو لك؟ |
01:18:32 |
14? |
01:18:36 |
تعلم, هناك حوض حمام ساخن فى الخلف |
01:18:40 |
خلال هذا الباب يؤدي اليه |
01:18:43 |
يمكنك ترك ملابسك هنا |
01:18:48 |
ولا نحن |
01:18:53 |
سوف نقابلك هنا مرة اخري |
01:19:06 |
اوه ولد |
01:19:16 |
بنات? اين انتم؟ |
01:19:19 |
اين حوض الحمام الدافئ؟ |
01:19:28 |
انهم عرايا! |
01:19:30 |
اوه |
01:19:40 |
اظن انها باردة فى الخارج |
01:19:43 |
اوه لا |
01:19:46 |
هذا دنئ حتى لكي يا رايتشل |
01:19:48 |
اوي, سيدني, جميل منك |
01:19:51 |
بما انك المدبر وراء كل هذا |
01:19:56 |
دعينى اكون الاولى فى سرد الاخبار |
01:19:58 |
تيرنس غير مؤهل |
01:20:01 |
ماذا تتكلم عن؟ |
01:20:03 |
تيرنس ليبنسكاي ليس طالب فى |
01:20:07 |
لقد تخرج من ستة سنوات |
01:20:10 |
كان على البقاء. لقد كان |
01:20:15 |
تيرنس, ربما يجب وضع |
01:20:19 |
رايتشل, لماذا لا تخرجى من هنا؟ |
01:20:24 |
و, تاى, شكرا للعبك دورك ايضا |
01:20:28 |
TAMODO_EGYPT@hotmail.com |
01:20:32 |
ويتش بيرن - بيرنس? ما هذا؟ |
01:20:35 |
اعتقدت انكم مقربون |
01:20:39 |
والشئ الوحيد الذى كان عائقا لنا |
01:20:42 |
لذا مثل ما توقعت تايلور |
01:20:44 |
لقد مشيت فى الموضوع |
01:20:47 |
والان يمكنك ان تأكل مع |
01:20:51 |
هل لك علاقة بهذا الموضوع؟ |
01:20:54 |
لا. اعني, لقد قلت |
01:20:57 |
ويتش بيرن - بيرنس هاه؟ |
01:21:03 |
نعم, فعلت, لكن |
01:21:05 |
سيدني |
01:21:09 |
لا تتذلل تايلور |
01:21:11 |
انت اعلى من هذا |
01:21:22 |
الاشياء بدت شرسة |
01:21:24 |
انا اسفة عن هذا |
01:21:28 |
يجب عليك ان تتركينا لحالنا |
01:21:30 |
كنا فى حالة جيدة حتى اتيتي |
01:21:34 |
يا رجال... انه مهم |
01:21:37 |
ونريهم اننا |
01:21:41 |
حسنا, وايضا انه مهم لنا |
01:22:04 |
اهلا؟ |
01:22:11 |
هذا بول وسيدني اترك الرسالة. |
01:22:15 |
اهلا ابي لقد كنت اتصل |
01:22:18 |
لاقول... افتقدك |
01:22:22 |
وهذا فقط. امم. |
01:22:25 |
كل شئ جيد هنا. جيد جدا |
01:22:30 |
احبك |
01:23:19 |
انها كانت الرسالة الماضية. اعتقد انى يمكن ان اقول |
01:23:24 |
لذا لقد دخلت فى الشاحنة |
01:23:27 |
لقد كانت مفاجأة لى |
01:23:31 |
اردت ان اقول لك |
01:23:35 |
لكنى فضلت افكر فى امي |
01:23:40 |
وانت كنت |
01:23:43 |
حبيبتي, اتباع خطوات امك |
01:23:49 |
انه كونك |
01:23:53 |
هاى |
01:23:55 |
امك كانت اكثر من كابا |
01:23:59 |
اناه امراءة كانت تحارب |
01:24:04 |
لاشئ يجعلنى فخور اكثر من هذا |
01:24:12 |
هذا جيد جدا |
01:24:33 |
لكنها تقول, "رجاء عدم الازعاج." |
01:24:44 |
فوق و عليهم يا رجال |
01:24:48 |
انه الوقت لعمل بعض الخطط |
01:24:51 |
اعلم انكي مستائه, لكن هيا |
01:25:06 |
انت صحيح |
01:25:16 |
نحن لازلنا غاضبين منك , لذا |
01:25:19 |
انا اردت ان تكون حماسي |
01:25:23 |
لان الحرية لقوة السبعة |
01:25:26 |
نعم |
01:25:33 |
انا. انا سوف اصارع رايتشل |
01:25:38 |
وسوف نهزمها |
01:25:43 |
انا سيدني وايت |
01:25:47 |
انا سيدني وايت |
01:25:52 |
تحسب صحفك لثلاثة أرباع |
01:25:57 |
بينما انتى تكتبي هذه الاوراق, اريدك ان تعرفي |
01:26:02 |
لكي ان تتعجبي لما نحن مهتمين. |
01:26:06 |
الجريج يفوز كل سنة |
01:26:09 |
هناك كلام كثير اليوم |
01:26:14 |
لكن هناك شئ يقال |
01:26:18 |
الحرية لقوة السبعة |
01:26:22 |
وهووو |
01:26:27 |
عمل جيد |
01:26:35 |
الحقيقة ان 80 % من اجسام الطلاب |
01:26:41 |
خذ مثلا المعسكر الكيندي فى 1960 |
01:26:46 |
الكاثلوك لم يتم انتخابه رئيسا |
01:26:59 |
لهولاء الطلاب اقول, |
01:27:07 |
الاقليات, النساء, الفقراء |
01:27:11 |
المحرمين شرعا فازوا |
01:27:21 |
"الالم العاري." |
01:27:29 |
انه حان الوقت ليتم سماعكم, |
01:27:45 |
انه درس يستحق التذكر |
01:27:54 |
وهووو |
01:28:28 |
هيا بنا |
01:28:31 |
دعنا نجعله للجريج ، صحيح؟ |
01:28:36 |
صوتوا رايتشل ويتش بيرن |
01:28:39 |
اهلا هو |
01:28:42 |
مع السلامة هو |
01:28:45 |
لا تصوتوا لسيندي وايت |
01:29:03 |
مستحيل. هل تقرأ بيبول بانشر ايضا؟ |
01:29:07 |
انا كتبته |
01:29:08 |
اوه ربي |
01:29:15 |
حقا؟ |
01:29:18 |
اعلم انه شئ محرج |
01:29:21 |
لكن اقسم لو انني قابلت |
01:29:26 |
حسنا انى اريد ان اخرج معه |
01:29:32 |
تبا |
01:29:42 |
تحتاجوا بعض المساعدة؟ |
01:29:45 |
اوه اهلا |
01:29:48 |
اسمع انا |
01:29:50 |
Is that a Stanley 22 ounce |
01:29:55 |
نعم هذا هى |
01:30:00 |
يمكنك اخذها |
01:30:03 |
رأيت رجال بالإشارات. |
01:30:09 |
وانا اسف عما حصل الليلة الماضية |
01:30:13 |
ليس لدي شئ لما قالته رايتشل |
01:30:15 |
نعم, انا كنت فى الجريج |
01:30:19 |
نعم اعرف مامعنى هذا |
01:30:25 |
سوف تفعل جيد فى النقاش غدا |
01:30:54 |
اعتقدت اننا سوف نفعل اشياء صغيرة |
01:30:59 |
هاه |
01:31:09 |
اعتقدت انكي انهيتي ورق كارلتون الاسبوع الماضي |
01:31:12 |
اريد ان اضيف بعض الافكار |
01:31:15 |
انت فعلا مغفل |
01:31:28 |
ماذا حدث? اجعله يرجع |
01:31:33 |
لقد فتحتها فقط |
01:31:35 |
ها هي. تفاحة مسمومة |
01:31:43 |
تدمير ذاتي. |
01:31:45 |
اوه ربي |
01:31:48 |
اوه لا |
01:31:55 |
حسنا |
01:32:01 |
نعم |
01:32:09 |
لا نفع |
01:32:13 |
ورقي خلال الغد |
01:32:16 |
المناقشة غدا |
01:32:18 |
الرجل حتما يعرف ماذا يفعل |
01:32:21 |
ماذا عن؟ اوه |
01:32:24 |
لا يمكنني ان ادعها تفوز هكذا |
01:32:26 |
لكن النقاش سوف يبدا بعد 12 ساعة |
01:33:31 |
المناقشة سوف تبدأ. |
01:33:40 |
لم نجدها فى اى مكان |
01:33:49 |
نريد كل المرشحين على المنصة الان . |
01:34:05 |
سيدني |
01:34:07 |
سيدني عليكى النهوض |
01:34:18 |
اعرف انك تعبة, لكنك لا يمنك الاستسلام الان |
01:34:26 |
انتى تعنى الكثير الى |
01:34:47 |
حسنا انا صاحية الان |
01:34:52 |
حسنا, اعتقد اننا لن ننتظر اكثر |
01:34:57 |
انا هنا انا هنا |
01:35:09 |
السيدة ويتش بيرن |
01:35:15 |
ما الذى سوف تفعليه مختلفا؟ |
01:35:23 |
هذا كان عام جيد للجامعة |
01:35:27 |
لانشاء التاون سنتر فى الجريج. |
01:35:37 |
سيدة وايت نقضك؟ |
01:35:43 |
اعتقد ان فريقك لن يفعلها |
01:35:55 |
هيا سيدني |
01:35:58 |
هيا سيدني |
01:36:13 |
انا اصوت لسيدني |
01:36:35 |
هيا |
01:36:38 |
انتي اضهدتي النخبة فى الكريج |
01:36:41 |
الذين ياخذون كل شئ لانفسهم |
01:36:47 |
لقد حان الوقت للمدرسة لان تاخذ |
01:36:51 |
نعم |
01:36:53 |
I bet most of you have no idea how great |
01:36:59 |
الاجتماعيات والحفلات كلها تدار |
01:37:03 |
أولئك الرجال يجبرون للمزاولة |
01:37:07 |
نعم |
01:37:08 |
البروفسور كارلتون |
01:37:12 |
لقد قابلت هنا العديد من الاشخاص الجيدين |
01:37:14 |
الذين لم اكن اقابلهم |
01:37:18 |
قبل ذلك, كل مااريده ان اكون ملائمة . |
01:37:22 |
لكني وجدت اننا كلنا نبحث |
01:37:25 |
ونحن نحن نشعر باننا غرباء |
01:37:28 |
ونفعل اشياء ونشعر باشياء |
01:37:30 |
غريبة |
01:37:36 |
كلنا غريبي الاطوار |
01:37:41 |
اسمي سيدني وايت |
01:37:44 |
اجمع الكتب الهزلية |
01:37:50 |
انا غريب الاطوار |
01:37:56 |
انا تايلور برنس. الحالي |
01:38:03 |
انا غريب الاطوار |
01:38:12 |
اسمي |
01:38:16 |
لم امارس الجنس فى حياتي مع |
01:38:19 |
اه |
01:38:20 |
لكني اريد اريد ذلك |
01:38:24 |
انا غريب الاطوار |
01:38:34 |
اهلا |
01:38:36 |
اسمى جيرمي |
01:38:42 |
كنت اتكلم من خلال عروسة |
01:38:49 |
انا غريب الاطوار |
01:38:57 |
اسمي موس. عندما كنت فى 13 |
01:39:00 |
كنت افضل شكل لمتزلج فى ولاية نيو جيرسي |
01:39:03 |
صاح |
01:39:13 |
لقد كرهت رايتشل بيرن |
01:39:16 |
عندما اخبرتني انني عندي اذرع ام طالب جديد |
01:39:19 |
وعندي عروسة فودوو لها |
01:39:28 |
اوه وانا غريب الاطوار |
01:39:35 |
اهلا اسمى دنكي هودكيس |
01:39:38 |
اعتقد اننى احب واحد غريب الاطوار |
01:39:48 |
دعنا نسمع تشجيع لغريب الاطوار |
01:40:10 |
رايتشل ويتش بيرن, لقد اضهرتى سلوك |
01:40:15 |
لقد كذبتى, تلاعبتي وإنتهكتي شفهيا |
01:40:21 |
وانتى عبارة عن |
01:40:24 |
سافلة |
01:40:28 |
نحن كلنا |
01:40:31 |
TAMODO_EGYPT@HOTMAIL.COM |
01:40:37 |
لكنك لا تستطعين لا تستطعين |
01:40:40 |
لقد فعلنا |
01:40:46 |
ها هى كابا ملكة الصفوف |
01:40:49 |
هى مثيرة, هى جيدة, |
01:40:52 |
لدينا اسلوب لديها اناقة |
01:40:55 |
من الخلف ضربة |
01:41:51 |
اوه لا انت لست مريض؟ |
01:41:54 |
لا |
01:41:57 |
اوه |
01:42:11 |
اننا من الجنوب الشرقي واننا تأهون |
01:42:20 |
سوف اكون مرشدك |
01:42:23 |
اعطني خمس دقائق |
01:42:26 |
خذ الوقت الذي تريد |
01:42:38 |
حسنا مع السلامة |
01:42:43 |
تيرنس ماذا حدث؟ |
01:42:45 |
يا، رجال. أتقنت أخيرا |
01:42:53 |
و يمكن أن يتوقّع أيّ شئ من السلوك |
01:42:58 |
إلى نتيجة لبس أحداث. |
01:43:01 |
لقد بعته الى ايبت دوت كوم ب عشرة مليون دولار |
01:43:08 |
هل تمازحني؟ |
01:43:10 |
انت رجل غني |
01:43:15 |
تعلم اننى ساعدت |
01:43:27 |
او |
01:43:32 |
اوه دعونا ناخذ صورة |
01:43:36 |
هيا |
01:43:39 |
اقتربا |
01:43:43 |
قول تشييز |
01:43:49 |
هذه قصة سيدني وايت. |
01:43:52 |
امي كانت محقة. لقد عرفت اصدقاء للابد. |
01:43:55 |
ونعيش جيدا, هل لك ان تسال? - |
01:44:00 |
تمنياتي بمشاهدة ممتعة ، ترجمة وتعديل الحوار: |