Cube 2 Hypercube
|
00:02:06 |
Hé ho? |
00:02:11 |
Y'a quelqu'un? |
00:02:19 |
Hé ho? |
00:04:18 |
CUBE² HYPERCUBE |
00:05:43 |
Les numéros. |
00:05:45 |
Où sont ces maudits numéros? |
00:05:59 |
Il doit y avoir quelque chose ici. |
00:06:05 |
Merde. |
00:06:10 |
Putain! |
00:06:17 |
C'est mes numéros. |
00:06:20 |
Puis-je essayer |
00:06:25 |
Je veux tenter ma chance. |
00:06:28 |
Tenter ma chance, |
00:06:44 |
Mon dieu. |
00:06:47 |
Bâtards. |
00:06:51 |
Putain. |
00:06:54 |
Notre père qui êtes aux cieux, |
00:06:59 |
que votre règne vienne, |
00:07:03 |
sur la terre comme au ciel. |
00:07:05 |
Donne-nous aujourd'hui notre pain de ce jour... |
00:07:07 |
Et pardonne-nous nos offenses |
00:07:11 |
Délivre-nous de la tentation... |
00:07:15 |
Délivre-nous de la tentation |
00:07:18 |
Parce que c'est ton règne... |
00:07:21 |
Et le pouvoir et la gloire, |
00:07:36 |
Salut? |
00:07:40 |
Ça va bien? |
00:07:44 |
Pouvez-vous m'entendre? |
00:07:54 |
Etes-vous blessé? |
00:08:05 |
Ne bougez pas. |
00:08:08 |
J'ai dit de ne pas bouger. |
00:08:12 |
Etes-vous seule? |
00:08:15 |
Clignez des yeux pour dire "Oui" |
00:08:19 |
Y'a-t-il quelqu'un d'autre |
00:08:25 |
Bien. |
00:08:26 |
Je vais vous lâcher... |
00:08:29 |
Mais si vous criez, je vous attraperai avec |
00:08:34 |
Une fois, "Oui". |
00:08:37 |
Etes-vous seule? |
00:08:42 |
Bien. |
00:08:44 |
Très bien. |
00:08:51 |
Que faites vous? |
00:08:54 |
Combien de salles avez-vous vues? |
00:08:56 |
- Quel est ce lieu? |
00:08:59 |
Je ne sais pas, cinq ou six. |
00:09:02 |
Celle-ci est la troisième. |
00:09:05 |
- Non. Et vous? |
00:09:11 |
- Qui êtes-vous? |
00:09:15 |
C'est quoi ces bruits? |
00:09:19 |
Tranquille, c'est seulement un numéro. |
00:09:22 |
- Ce sera facile. |
00:09:25 |
Bien, descendez maintenant |
00:09:29 |
- Drôle de héros. |
00:09:32 |
Je suis content que vous n'ayez pas perdu |
00:09:36 |
- Sérieux, c'est nécessaire? |
00:09:38 |
- Ce n'est pas le même? |
00:09:43 |
Revenez! |
00:09:48 |
Attendez! |
00:09:49 |
Mon dieu. |
00:09:52 |
Où croyez-vous aller? |
00:09:54 |
Cet homme est très rapide, |
00:09:57 |
Il doit avoir ses raisons, |
00:10:08 |
Cet endroit est horrible. |
00:10:48 |
S'il vous plait, ne me faites pas mal. |
00:10:51 |
N'aie pas peur. |
00:10:55 |
Ne te fais pas de soucis. |
00:11:00 |
Je m'appelle Kate. |
00:11:05 |
Sasha. |
00:11:09 |
C'est un très joli nom. |
00:11:12 |
Ne te fais pas de soucis. |
00:11:18 |
Compris? |
00:11:22 |
Je suis aveugle, pas retardée. |
00:11:41 |
Enfin. Je commençais a me demander |
00:11:45 |
J'espérais rencontrer plus de monde. |
00:11:47 |
Ça fait des heures |
00:11:50 |
- Eloignez-vous de moi! |
00:11:52 |
Bien sûr que non. |
00:11:56 |
Jeune fille, je m'appelle Jerry. |
00:11:58 |
C'est Sasha. |
00:12:03 |
La pauvre, coincée ici. |
00:12:06 |
- Connaissez-vous ce lieu? |
00:12:09 |
Et je suppose que vous non plus. |
00:12:14 |
Non. |
00:12:17 |
Je suis Jerry Whitehall. |
00:12:20 |
Kate Filmore. |
00:12:26 |
- Que faites-vous? |
00:12:29 |
- Seulement quatre? |
00:12:32 |
Il a dit qu'il était ici |
00:12:34 |
Oui, c'est ça. |
00:12:37 |
Chaque pièce |
00:12:40 |
C'est drôle, peu importe la porte où je sors... |
00:12:43 |
j'arrive toujours |
00:12:46 |
Jusqu'à maintenant. |
00:12:47 |
C'est comme si les pièces |
00:12:50 |
Mais moi, je n'ai remarqué |
00:12:52 |
Non. C'est étrange. |
00:12:55 |
J'ai rencontré |
00:12:59 |
Il se rapproche. |
00:13:02 |
- Qui? |
00:13:03 |
Quelque chose nous poursuit |
00:13:06 |
- Ce n'est personne, c'est comme des moteurs... |
00:13:11 |
- Savez vous par où? |
00:13:14 |
- S'il vous plait, nous devons partir! |
00:13:18 |
Sasha, il faudra monter sur une échelle. |
00:13:21 |
- Allez vite. |
00:13:26 |
- Aidez-moi! |
00:13:28 |
Il y a un homme pendu. |
00:13:31 |
- Je ne peux pas le soutenir! |
00:13:33 |
- Mon dieu. |
00:13:36 |
Vite! |
00:13:38 |
Attends, attends. |
00:13:40 |
- Vite! |
00:13:44 |
- Tu es en bas. |
00:13:45 |
Très bien. |
00:13:47 |
Sasha, tu seras bien. |
00:13:53 |
Tu es là. |
00:13:56 |
- Aide-moi à le descendre. |
00:14:02 |
- Laissez-moi l'attraper. |
00:14:05 |
- Prêts? |
00:14:07 |
- Il glisse. |
00:14:09 |
- Tu l'as? |
00:14:11 |
Ça y est. |
00:14:13 |
- Je l'ai. Allez, descendez-le. |
00:14:19 |
- Doucement, doucement. |
00:14:20 |
Je tiens les jambes. |
00:14:23 |
Bien, attention à la tête. |
00:14:26 |
Vérifiez qu'il soit bien droit. |
00:14:30 |
Il est vivant. |
00:14:32 |
- Il respire. |
00:14:34 |
C'est un militaire. |
00:14:36 |
Colonel Thomas H. Maguire. |
00:14:40 |
Il est du Pentagone, |
00:14:42 |
Et toi comment |
00:14:46 |
Un ami, il a été condamné à 20 ans |
00:14:50 |
Je l'avais aidé. |
00:14:53 |
Crois-tu que nous sommes |
00:14:56 |
- Je suppose... |
00:15:01 |
Merci, c'est d'une grande aide. |
00:15:04 |
- Jerry Whitehall. Merci. |
00:15:07 |
Elle c'est Kate, Sasha... |
00:15:10 |
Pardon, comment t'appelles-tu? |
00:15:13 |
- Max Reisler. |
00:15:15 |
Sasha. |
00:15:20 |
- Sasha. Jerry, veux-tu? |
00:15:27 |
Il vaudrait mieux le redresser, non? |
00:15:30 |
Sasha, tu vas bien? |
00:15:34 |
Cet homme |
00:15:36 |
Ils l'ont torturé. |
00:15:40 |
- Brûlures de cigarettes. |
00:15:43 |
Après ce sera notre tour. |
00:15:45 |
Ne te fais pas de soucis, |
00:15:48 |
Espérons que ce soit aussi facile, Kate. |
00:15:51 |
Il n'y a rien ici. |
00:15:57 |
Qu'en pense-tu? |
00:15:59 |
Je pense qu'il sait quelque chose |
00:16:03 |
Normalement on torture pour ça. |
00:16:05 |
Comment le sais-tu, "Mr. Brûlure |
00:16:12 |
Et bien, a vrai dire, petite merde... |
00:16:20 |
Ils arrivent. Ils arrivent. |
00:16:23 |
Ils arrivent, ils arrivent. |
00:16:27 |
Bonjour. Savez-vous |
00:16:31 |
Je me suis de nouveau perdue. |
00:16:33 |
Je me perds toujours |
00:16:35 |
Je ne sais pas pourquoi ma nièce |
00:16:38 |
C'est à l'autre bout de la ville. |
00:16:40 |
Attention, attention, posez votre pied. |
00:16:43 |
Merci, mon cher. |
00:16:47 |
On ne pourra pas vous aider |
00:16:50 |
- Je m'appelle Jerry. Bonjour. |
00:16:55 |
- Non. |
00:16:57 |
C'est le livreur de journaux |
00:17:03 |
Enfin bon, voici Simon. |
00:17:06 |
- Kate et Sasha. |
00:17:08 |
Et... |
00:17:10 |
- Max. |
00:17:13 |
- Et vous? |
00:17:16 |
- Enchanté. |
00:17:17 |
Connaîtriez-vous |
00:17:20 |
Mon cher, je n'ai jamais été |
00:17:25 |
Qui sait |
00:17:31 |
Désolé... |
00:17:34 |
J'ai essayé de comprendre la structure |
00:17:39 |
- Ça n'a pas de sens. |
00:17:42 |
C'est comme si les pièces |
00:17:46 |
Il doit y avoir une logique, des |
00:17:50 |
Elles vont dans un sens |
00:17:55 |
Il se rapproche. |
00:17:57 |
Sasha, sais-tu ce que c'est? |
00:18:00 |
Je ne sais pas, mais je l'entends. |
00:18:03 |
Même quand |
00:18:06 |
Et ça gronde... |
00:18:09 |
C'est mauvais. |
00:18:12 |
Peut-être sommes-nous en enfer. |
00:18:16 |
Bien. |
00:18:18 |
Cherchons |
00:18:21 |
Sa réponse a été le suicide. |
00:18:26 |
- Soldat, debout. |
00:18:29 |
- Allez, debout. |
00:18:33 |
- Arrêtez. |
00:18:34 |
- Je ne suis pas ta chérie, idiot. |
00:18:38 |
- Veux-tu qu'ils viennent te chercher? |
00:18:40 |
- Je trouverai. Allez, debout. |
00:18:44 |
- Tu veux le tuer? |
00:18:46 |
Il ne te dira rien |
00:18:53 |
- Il est déjà là. |
00:18:56 |
Que se passe-t-il? |
00:18:58 |
Allez. |
00:19:00 |
- Assieds-toi. |
00:19:03 |
Allez parle-moi. |
00:19:06 |
- C'est à moi que tu demandes? |
00:19:08 |
- Dis-moi comment sortir d'ici. |
00:19:11 |
Si tu découvres le code, |
00:19:15 |
- Le premier avait des règles... |
00:19:18 |
- Laisse-le en paix, il délire. |
00:19:22 |
- On doit trouver ce que c'est. |
00:19:25 |
- De quel premier tu parles? |
00:19:27 |
- De quoi diable parle-t-il? |
00:19:36 |
Mon dieu ça va? |
00:19:39 |
Oui, j'ai glissé. |
00:19:41 |
C'est le mur, il a bougé. |
00:19:43 |
- T'es sûr que tu vas bien? |
00:19:49 |
Ça c'est... |
00:19:51 |
Je ne sais pas. |
00:19:57 |
Putain. |
00:20:00 |
C'est quoi ça? |
00:20:02 |
Je ne sais pas. |
00:20:03 |
Mais je ne crois pas |
00:20:06 |
Sasha, partons. |
00:20:09 |
- Kate. |
00:20:12 |
- Fais attention, attention. |
00:20:16 |
- Pour l'amour de dieu. Regarde. |
00:20:23 |
Elle bouge. |
00:20:27 |
Monte, vite, allez! |
00:20:29 |
Colonel, on doit partir. |
00:20:32 |
Je n'y vais pas. |
00:20:34 |
- Pourquoi t' as fait ça? |
00:20:37 |
Va te faire voir! |
00:20:40 |
- Où est la clef? |
00:20:42 |
Oui. |
00:20:45 |
Pourquoi l'as-tu fait? |
00:20:47 |
Vous ne croyez pas |
00:20:49 |
Il faut essayer. |
00:20:53 |
Mon dieu. |
00:20:56 |
Ça va faire mal. |
00:21:01 |
- Kate, viens ici! |
00:21:05 |
- Kate, sors de la! |
00:21:08 |
- Je ne partirai pas sans lui. |
00:21:13 |
On a plus le temps! |
00:21:15 |
Je ne partirai pas sans lui. |
00:21:18 |
Mon dieu, il doit y avoir |
00:21:20 |
Kate, sors de la. |
00:21:24 |
- Mon dieu. |
00:21:28 |
Mon dieu! |
00:21:31 |
- Lâchez-moi. |
00:21:51 |
Ça vient par ici, allez. |
00:23:06 |
- Que diable s'est-il passé? |
00:23:12 |
Bonjour |
00:23:15 |
Comment t'appelles-tu? |
00:23:19 |
Je suis... |
00:23:21 |
Je suis Kate. |
00:23:23 |
- Vous rappelez-vous de moi? |
00:23:34 |
Le colonel était notre seul |
00:23:38 |
Peut-être que non. |
00:23:40 |
J'ai été chargé du design |
00:23:43 |
Les capteurs. |
00:23:45 |
- Quoi? |
00:23:51 |
T'a pas eu l'idée |
00:23:54 |
- C'était confidentiel. |
00:23:58 |
- Ce n'est pas très légal... |
00:24:00 |
Je ne le sais pas. |
00:24:01 |
Travailler à la construction ne |
00:24:05 |
Tu aurais une idée de ce que c'est? |
00:24:07 |
C'était expérimental, un prototype. |
00:24:09 |
- Quoi? |
00:24:11 |
- Quoi? |
00:24:13 |
- Il y avait des rumeurs... |
00:24:16 |
Quelles rumeurs? |
00:24:19 |
Télétransportation quantique. |
00:24:22 |
- Comment? |
00:24:27 |
Tu veux parler de quelque chose |
00:24:31 |
Bon, |
00:24:35 |
- Que sais tu, Jerry? |
00:24:36 |
- Tu mens. |
00:24:38 |
Toi et le colonel |
00:24:40 |
Eux? Qui? Le gouvernement? |
00:24:46 |
Mon dieu. |
00:24:49 |
- C'est un tesseract. |
00:24:53 |
N'est-ce pas magnifique? |
00:24:56 |
Qu'est-ce qui est magnifique, Mme. Paley? |
00:25:01 |
Mince. |
00:25:03 |
Si on le regarde d'un certain angle... |
00:25:07 |
- Comment l'appelez-vous, Mme. Paley? |
00:25:11 |
Tesseract. |
00:25:16 |
C'est un tesseract. |
00:25:18 |
Comment savez-vous que c'est un tesseract |
00:25:20 |
Et maintenant commence le deuxième acte? |
00:25:25 |
- Pardon. |
00:25:27 |
Elle ne va pas bien. |
00:25:30 |
Un tesseract. Nom de dieu, bien sûr. |
00:25:35 |
- Jerry, tu vas bien? |
00:25:37 |
Comment ne l'ai-je pas vu avant? |
00:25:42 |
Pourquoi ne pas nous l'expliquer? |
00:25:44 |
Bien sûr. Vous voyez un, un tesseract |
00:25:49 |
- Un hypercube. |
00:25:51 |
Un hypercube. |
00:25:54 |
- Quatre dimensions? |
00:25:57 |
Des pièces qui se répètent |
00:26:01 |
Tout pourrait très bien coïncider. |
00:26:05 |
Vous allez voir, écoutez. |
00:26:07 |
Appelons une dimension |
00:26:11 |
et on la représentera |
00:26:14 |
Deux dimensions, longueur et largeur, qui |
00:26:19 |
Si on donne a ce carré |
00:26:24 |
nous avons... |
00:26:26 |
un cube, |
00:26:28 |
Longueur, largeur et profondeur. |
00:26:30 |
- On a tous fait le primaire. |
00:26:34 |
Très bien, maintenant viens voir |
00:26:37 |
Si on prend ce cube |
00:26:41 |
On obtient... |
00:26:43 |
Un tesseract. |
00:26:47 |
Oui, mais, et si on avait |
00:26:52 |
- Ça n'existe pas. |
00:26:53 |
OK. |
00:26:55 |
Supposons que l'on est |
00:26:58 |
Est-ce que le diagramme nous aidera a sortir? |
00:27:02 |
Et bien... |
00:27:04 |
Non. C'est que l'hypercube n'est pas |
00:27:09 |
Et bien ça me rassure. |
00:27:13 |
Y a-t-il une autre théorie pour sortir |
00:27:18 |
Et bien je ne sais pas. |
00:27:20 |
T'inquiète pas, chérie, |
00:27:25 |
C'est plus clair maintenant. Merci. |
00:27:28 |
Bien... |
00:27:30 |
Enfin, voici ma théorie, |
00:27:34 |
On est tous |
00:27:38 |
A un concours... |
00:27:40 |
Et on est filmé |
00:27:43 |
Malgré que je n'apprécies pas la participation |
00:27:47 |
on peut se consoler |
00:27:53 |
Très bien, Max, |
00:27:58 |
Je ne sais pas. Sortir vivant? |
00:28:02 |
On devrait faire un plan. |
00:28:05 |
Je ne crois pas qu'un plan |
00:28:09 |
Regardez ça. |
00:28:11 |
Il y a une minute ça n'était pas la. |
00:28:16 |
- C'est toi qui l'a écrit? |
00:28:20 |
Moi j'ai marqué cette pièce |
00:28:23 |
- On dirait que quelqu'un est venu ici. |
00:28:27 |
Pourquoi allait-il s'embêter |
00:28:30 |
60.659 pièces? |
00:28:34 |
- Ça doit être énorme. |
00:28:37 |
Dans un hypercube il pourrait y avoir |
00:28:41 |
- Vous avez raison, c'est possible. |
00:28:48 |
Que diable fais-tu? |
00:28:50 |
Dis donc. L'audience du concours |
00:28:55 |
- Que vois-tu? |
00:28:57 |
Et bien... |
00:28:59 |
je vais entrer. |
00:29:01 |
- J'ai le vertige. |
00:29:03 |
Oui. Seulement... |
00:29:07 |
Reviens! |
00:29:08 |
- Que se passe-t-il? |
00:29:10 |
- Au secours! |
00:29:12 |
Aidez-moi! |
00:29:14 |
- Tu vas bien? |
00:29:15 |
- Qu'est-ce qu'il se passe? |
00:29:18 |
- Reviens, allez. |
00:29:21 |
Mince, la gravité a changée. |
00:29:38 |
- On rentre ici ou quoi? |
00:29:41 |
Et qu'est-ce qu'on fait |
00:29:47 |
J'ai une idée. |
00:29:53 |
Bonjour. |
00:29:56 |
Je vais bien, je vais bien. |
00:29:59 |
Mademoiselle? |
00:30:05 |
Mademoiselle. |
00:30:09 |
Réveillez-vous. |
00:30:10 |
Il est en route. |
00:30:12 |
C'est l'heure du plan B. |
00:30:22 |
Pourquoi ne lui fais-tu pas |
00:30:25 |
Tu crois? |
00:30:27 |
Très marrant. |
00:30:29 |
Quoi? Quoi? |
00:30:32 |
Bonjour. |
00:30:33 |
Qu'est-ce qu'il se passe? |
00:30:36 |
- Où suis-je? |
00:30:45 |
- Doit-elle vraiment jacasser ainsi? |
00:30:49 |
Putain, c'est une journée de merde. |
00:30:53 |
C'est ça, Mme Paley, riez. |
00:30:58 |
C'est incroyable. |
00:30:59 |
Je ne m'étais pas autant divertie |
00:31:03 |
Vous au moins vous vous amusez bien. |
00:31:06 |
Ça me rappelle un portique |
00:31:10 |
Mon dieu, Mme Paley, |
00:31:12 |
Allez, descendez. |
00:31:15 |
Oui, allez. |
00:31:18 |
Très bien, vous êtes en bas. |
00:31:22 |
- On a atterrit. |
00:31:24 |
Maintenant toi, |
00:31:27 |
Cette pièce ressemble beaucoup aux autres. |
00:31:31 |
Bonjour, je suis Mme. Paley. |
00:31:35 |
Qui êtes-vous? |
00:31:37 |
Je m'appelle Kate |
00:31:42 |
Je suis Julia... |
00:31:45 |
Et ceci est... |
00:31:48 |
C'est ta veste? |
00:31:51 |
- Non. |
00:31:54 |
Hier soir, j'ai dû boire |
00:32:01 |
Ici il n'y a rien. |
00:32:04 |
Comment diable suis-je arrivée là? |
00:32:09 |
Je ne sais pas. |
00:32:25 |
De qui vous rappelez-vous |
00:32:29 |
- J'allais me coucher. |
00:32:32 |
Dans mon lit. |
00:32:35 |
- Où vis-tu? |
00:32:39 |
Kate, je suis un ingénieur |
00:32:42 |
J'aime lire des livres d'horreur |
00:32:45 |
En plus d'escalader |
00:32:51 |
OK. |
00:32:53 |
Je rentrais à la maison |
00:32:57 |
Il était tard, et j'avais envie d'arriver |
00:33:02 |
Je suis psychothérapeute. |
00:33:04 |
Simon? |
00:33:06 |
New Heaven. |
00:33:08 |
Je sortais boire un verre. |
00:33:10 |
Quel est ton boulot? |
00:33:14 |
Je suis consultant. |
00:33:17 |
Oui, bien sûr. |
00:33:19 |
Moi je suis le père noëI. |
00:33:22 |
OK. |
00:33:26 |
Moi j'étais a Palo Alto. |
00:33:31 |
Mon dernier souvenir, c'est que |
00:33:36 |
Sasha, où vis-tu? |
00:33:40 |
A New Mexico. |
00:33:42 |
Je faisais mes devoirs |
00:33:47 |
A moi il ne m'arrive jamais rien. |
00:33:50 |
Mon dernier souvenir... |
00:33:53 |
c'est que je sortais promener le chien. |
00:33:59 |
Julia? |
00:34:00 |
J'étais à une fête après |
00:34:04 |
Tu es actrice? |
00:34:06 |
Non, je suis avocate. |
00:34:10 |
Je dirais seulement que si on m'a |
00:34:15 |
On a Silicon Valley, Connecticut, |
00:34:21 |
Mme Paley, où vivez-vous? |
00:34:23 |
Dans le gratte-ciel au coin |
00:34:27 |
Pourriez-vous m'emmener à la maison, chérie? |
00:34:31 |
- Bénite ignorance. |
00:34:36 |
Oui, bien... |
00:34:38 |
sûrement |
00:34:40 |
On nous a drogués, et emportés |
00:34:45 |
- Où ici? |
00:34:47 |
J'en sais autant que toi |
00:34:50 |
Ils peuvent avoir construit |
00:34:52 |
Si cette chose peut plier l'espace, |
00:34:56 |
- Carrément "dans un autre endroit". |
00:35:00 |
Quoi? |
00:35:01 |
Ce numéro encore. |
00:35:03 |
- 60.6959. |
00:35:07 |
Ce n'est pas la même parce que maintenant |
00:35:10 |
Il ne peut pas y avoir |
00:35:14 |
Il se peut que |
00:35:16 |
Peut-être que quelqu'un a dessiné quelque chose |
00:35:25 |
Nous ne somme sûrement pas seuls. |
00:35:28 |
Regardez ça. |
00:35:30 |
C'est quoi? |
00:35:32 |
- Que se passe-t-il? |
00:35:36 |
Non. |
00:35:37 |
Non, c'est la mienne. |
00:35:42 |
C'est très étrange. |
00:35:44 |
Que quelqu'un ait |
00:35:46 |
- Quelqu'un s'amuse avec nous. |
00:35:50 |
Regardez. |
00:35:52 |
Celle-ci c'est ma femme qui me l'offrit |
00:35:58 |
Et ça c'est la montre |
00:36:05 |
Peut-être qu'on joue |
00:36:08 |
Tu as conçus les portes, |
00:36:11 |
- Mme Paley... |
00:36:13 |
Mon dieu, |
00:36:16 |
- Mme Paley, s'il vous plait. |
00:36:18 |
Faites attention. |
00:36:19 |
- Il y a quelqu'un là-bas? |
00:36:22 |
- Jerry? |
00:36:26 |
- La gravité est en train de changer. |
00:36:29 |
- Tu vas bien? |
00:36:35 |
Mon dieu. |
00:36:39 |
- Il est vivant? |
00:36:41 |
- Faisons demi-tour. |
00:36:45 |
Qu'est-ce qu'il est raide. |
00:36:48 |
C'est quoi? |
00:36:52 |
- Il est plutôt mort. |
00:36:54 |
Non, il est là depuis longtemps, |
00:36:58 |
- Pauvre homme. |
00:37:01 |
Il a dû les écrire lui même, |
00:37:04 |
C'est la même écriture que |
00:37:06 |
Oh, non, le pauvre |
00:37:11 |
Vous le connaissez? |
00:37:13 |
- Il ne gagnera plus le prix Nobel. |
00:37:18 |
Mon dieu, |
00:37:21 |
L'année dernière, il fut le meilleur physicien |
00:37:25 |
- Quelle matière? |
00:37:28 |
Mon dieu, Phil Rosenzweig. |
00:37:37 |
- Mon dieu. |
00:37:40 |
Il est...? |
00:37:45 |
Kate, Il est...? |
00:37:54 |
- Oui, Il est mort. |
00:37:59 |
- Vous m'aidez? |
00:38:02 |
Quelqu'un comprend ces numéros? |
00:38:05 |
Aucune idée. |
00:38:07 |
Peut-être qu'il a essayé de calculer |
00:38:10 |
On dirait qu'il a manqué de temps. |
00:38:13 |
- D'où Mme Paley le connaissait? |
00:38:16 |
Regardez plus de numéros. |
00:38:19 |
Le même graphisme. |
00:38:20 |
L'important c'est de savoir |
00:38:25 |
- Tout va bien. Tu vas bien? |
00:38:28 |
- Encore ici, 60659. |
00:38:32 |
- Ça doit signifier quelque chose. |
00:38:35 |
Je ne le sais pas, retenons-le. |
00:38:38 |
Pour voir s'il a... |
00:38:42 |
Que fais-tu? |
00:38:47 |
J'ai trouvé un stylo. |
00:38:49 |
J'espère que tu n'auras pas sa chance. |
00:38:51 |
Ça ne peut pas être réel. |
00:38:55 |
Mon dieu, attends. |
00:38:57 |
Quel idiot je suis. |
00:39:00 |
- Attends un moment. |
00:39:03 |
- Il était juste là. |
00:39:06 |
Izon, Où es-tu? |
00:39:10 |
- Vous avez dit Izon? |
00:39:13 |
Reviens ici de suite. |
00:39:16 |
Qui cherchez-vous, Mme Paley? |
00:39:18 |
Avez-vous vu mon chien? |
00:39:27 |
Votre chien s'appelle Izon? |
00:39:31 |
- Un fabricant d'armes. |
00:39:38 |
Et vous, vous savez ça, |
00:39:44 |
Je lis les journaux. |
00:39:48 |
- Mme Paley... |
00:39:50 |
Mme Paley, Etes vous sûre de ne pas |
00:39:54 |
Non, il était là. |
00:39:58 |
Elle me brise le coeur. |
00:40:00 |
Mme Paley. |
00:40:02 |
Mme Paley, Quel est votre travail? |
00:40:04 |
Non, je suis à la retraite. |
00:40:08 |
Mme Paley, avant d'être à la retraite, |
00:40:11 |
Rien d'intéressant, |
00:40:18 |
Où travailliez-vous? |
00:40:20 |
J'ai mal à la tête. |
00:40:21 |
A Skippy Research Affiliates. |
00:40:24 |
C'était les têtes pensantes |
00:40:28 |
Vous travailliez pour Skippy Research |
00:40:33 |
Mme Paley... |
00:40:36 |
Est-il possible que ce soit |
00:40:40 |
et que votre chien s'appelle Skippy? |
00:40:43 |
Comment savez-vous où je travaillais? |
00:40:46 |
Mon dieu. |
00:40:48 |
Je travaillais |
00:40:50 |
Et elle était l'amie |
00:40:54 |
Je crois qu'il faut se méfier |
00:40:58 |
Je ne suis pas folle. |
00:41:03 |
J'avais dit que personne ne me croirait. |
00:41:05 |
Mme Paley. |
00:41:07 |
- Quelles étaient vos recherches? |
00:41:11 |
- Je ne suis pas un général. |
00:41:15 |
C'est impossible. |
00:41:18 |
- Qui est Alex? |
00:41:20 |
Alors, on est mort. |
00:41:22 |
- Et bien, ça commence à être risible. |
00:41:26 |
Alex Trusk, un extraordinaire "hacker". |
00:41:30 |
Seul lui créerait |
00:41:33 |
Alex Trusk n'existe pas. |
00:41:36 |
Il y a des choses |
00:41:39 |
Elles existent seulement |
00:41:42 |
En plus, ça ne durera pas. |
00:41:46 |
Ecoute, tu es psychologue. |
00:41:48 |
Peux-tu me dire |
00:41:54 |
Je dirais, que la vue du cadavre |
00:41:58 |
Flash-back, |
00:42:01 |
Alors, elle a |
00:42:03 |
Skippy? |
00:42:06 |
Je crois que je l'entends. |
00:42:09 |
Skippy? |
00:42:10 |
- Mme Paley, non... |
00:42:14 |
- Mme Paley. |
00:42:20 |
Mon dieu. |
00:42:29 |
Aidez-moi s'il vous plait. |
00:42:35 |
Ne vous fiez pas à la vieille. |
00:42:38 |
Elle n'a fait que mentir. |
00:42:46 |
Qu'est-il arrivé? |
00:42:50 |
Merde, ma tête. |
00:42:54 |
Mme Paley |
00:43:06 |
Un moment, un moment. |
00:43:08 |
- J'ai une idée. |
00:43:13 |
Un moment, un moment. |
00:43:16 |
J'ai une idée. |
00:43:17 |
Tu a aussi conçu le sol? |
00:43:19 |
Il vaut mieux que tu aies |
00:43:21 |
Je sais que ce qui vient d'arriver |
00:43:25 |
mais, en réalité, |
00:43:28 |
Si on est dans un espace |
00:43:31 |
Traduis, s'il te plait. |
00:43:33 |
Une idée fondamentale |
00:43:36 |
il y a des réalités |
00:43:39 |
Très bien. Comment le sais-tu? |
00:43:43 |
Je l'ai lu dans le livre de Rosenzweig. |
00:43:47 |
Et si celui qui a conçu cette chose |
00:43:51 |
où les réalités parallèles |
00:43:54 |
Autrement dit, ceux qu'on a vu |
00:43:57 |
- Oui. |
00:43:59 |
- Oui. |
00:44:01 |
Un univers où les choses |
00:44:04 |
- S'il vous plait... |
00:44:07 |
Simon, un moment avant, |
00:44:10 |
et quand on a pensé que quelqu'un marquait |
00:44:14 |
Alors, j'ai pensé |
00:44:17 |
si jamais on revenait en arrière |
00:44:19 |
Quelque chose comme un bout de tissu, |
00:44:22 |
Et j'ai pensé que ce serait |
00:44:25 |
Mais que je le ferais |
00:44:27 |
Tu dis que |
00:44:30 |
on se trouve avec ce problème |
00:44:33 |
- Mais mon dieu... |
00:44:35 |
Que des idioties. Il doit y avoir |
00:44:39 |
Oui? Et laquelle, Max? Crois-tu |
00:44:44 |
- Oui, bien sûr, pourquoi pas? |
00:44:47 |
Ça c'est une explication sensée? |
00:44:49 |
OK, Max a raison. |
00:44:53 |
- Jette un coup d'oeil. |
00:44:55 |
Si tu crois que c'est une illusion d'optique, |
00:45:10 |
Moi je me mettrais de côté, |
00:45:13 |
La ferme, Jerry. |
00:45:23 |
Attends. |
00:45:26 |
OK, ne l'ouvre pas. |
00:45:30 |
Et si Jerry a raison? |
00:45:32 |
Je crois que tout ça |
00:45:35 |
Je crois que Jerry est fou |
00:45:37 |
Ta gueule. |
00:45:40 |
Je suis d'accord avec toi, Max. |
00:45:42 |
Je crois qu'ils nous ont injectés |
00:45:45 |
et je crois que la CIA nous cache |
00:45:50 |
Mais supposons |
00:45:55 |
que se passerait-il, si cette merde |
00:45:59 |
Que se passerait-il si cette chose |
00:46:02 |
Que se passerait-il alors? |
00:46:04 |
Vous êtes fous. |
00:46:08 |
- Que fais tu? Qu'est-ce qui t'arrive? |
00:46:12 |
T'as peur? |
00:46:14 |
J'ai vu comment quelque chose m'arrachait la tête. |
00:46:18 |
D'où sors-tu ce couteau? |
00:46:21 |
C'est le mien. |
00:46:24 |
Je collectionne les couteaux. |
00:46:27 |
- Vous l'aviez la première fois que je vous ai vus. |
00:46:29 |
Tu es le seul |
00:46:32 |
Il se peut que tu |
00:46:34 |
Je sais. Je sais. |
00:46:39 |
Pourquoi on ne mangerait pas |
00:46:42 |
Comme ça c'est sur que tout |
00:46:49 |
Vous avez de l'humour Mme. Paley. |
00:46:53 |
- Elle est marrante et sénile. |
00:46:57 |
Elle a avoué qu'elle travaillait pour Izon, |
00:47:02 |
Elle a reconnu les chiffres |
00:47:07 |
Il se peut que mon alter ego |
00:47:10 |
Il se peut que l'on ne doive pas se fier |
00:47:13 |
Peut-être qu'on ne devrait pas |
00:47:16 |
Qu'est-ce que tu dis? |
00:47:19 |
Peut-être qu'on ne devrait pas |
00:47:23 |
Ecoute, oublie ça, fillette, |
00:47:35 |
Je crois que l'on devrait |
00:47:39 |
En avant. |
00:48:02 |
J'ai très soif. |
00:48:04 |
Moi aussi, chéri. |
00:48:11 |
- Je suis si fatiguée; |
00:48:14 |
Allons, Mme. Paley, |
00:48:35 |
- Qui est cet Alex Trusk? |
00:48:39 |
Il a programmé le virus qui fit s'effondrer |
00:48:45 |
C'est lui qui pénétra le programme |
00:48:47 |
et qui fit se crasher 2 avions de chasse au Nevada |
00:48:52 |
Et tu oublies que Alex Trusk est le premier |
00:48:57 |
sortit d'une version bêta, qui |
00:49:01 |
- Ça parait un peu improbable. |
00:49:04 |
Alex Trusk c'est le rêve |
00:49:07 |
- Il n'existe pas. |
00:49:19 |
Sans blague, tu crois toutes ces histoires |
00:49:23 |
Si tu me l'avais demandé hier, |
00:49:26 |
mais cet endroit change |
00:50:31 |
Ecoute, gardons ça |
00:50:34 |
Oui, d'accord. |
00:50:37 |
Je vais te dire la vérité. |
00:50:41 |
J'enquête sur une disparition. |
00:50:45 |
Vu notre situation |
00:50:48 |
Ça l'est. |
00:50:50 |
Je crois que je suis ici |
00:50:55 |
On m'a vidé mes poches, |
00:50:59 |
Peut-être comme un message, ou un avis. |
00:51:04 |
Et maintenant, encore mieux. |
00:51:07 |
Devine pour qui je travaillais. |
00:51:19 |
Kate. |
00:51:26 |
- Kate, tu dois te réveiller. |
00:51:30 |
Ici il y a quelque chose. |
00:51:33 |
Tu vois quelque chose? |
00:51:36 |
Tu devais rêver. |
00:51:41 |
Oui, y'a quelque chose. |
00:51:45 |
Qu'est-ce que c'est? |
00:51:50 |
Kate. |
00:51:53 |
- Kate, que vois tu? |
00:51:59 |
- C'est quoi? |
00:52:01 |
- Vous savez ce que c'est, Mme Paley? |
00:52:05 |
- Qu'y a-t-il? |
00:52:07 |
- Ça se multiplie. |
00:52:11 |
- Mon dieu. |
00:52:15 |
C'est peut-être ainsi que sont réellement |
00:52:18 |
Si c'est la sortie, |
00:52:23 |
J'aime pas ça. |
00:52:25 |
C'est pas net. |
00:52:28 |
C'est fascinant. |
00:52:31 |
C'est mathématique; C'est une oscillation |
00:52:36 |
Ça change |
00:52:44 |
Otez-vous du milieu! |
00:52:48 |
- Tu es blessé? |
00:52:50 |
Attention. |
00:52:59 |
- Baisse-toi. |
00:53:06 |
Par ici. |
00:53:14 |
- Allez, ne regarde pas. |
00:53:18 |
- Allez, Max. |
00:53:26 |
Mon dieu. |
00:53:31 |
Allez, continuez à monter. |
00:53:36 |
- Kate! |
00:53:42 |
- Jerry. |
00:53:50 |
N'y vas pas, tu m'entends? |
00:53:52 |
Qu'est-ce que tu fais? |
00:53:55 |
Il n'y a rien à faire. |
00:54:00 |
- Sasha! |
00:54:02 |
- Kate, aide-moi! |
00:54:05 |
Tu mourras, Kate! |
00:54:10 |
Mon dieu. |
00:54:15 |
Sasha? |
00:54:23 |
- Kate, aide-moi! |
00:54:24 |
- Aide-moi! |
00:54:29 |
Aide-moi. |
00:54:33 |
D'accord, Sasha. |
00:54:36 |
Maintenant je te vois, Sasha. |
00:54:39 |
Colle-toi au mur, |
00:54:42 |
- Et rampe vers moi. |
00:54:44 |
Tu dois te rapprocher |
00:54:47 |
Viens vers moi. |
00:54:52 |
Baisse-toi. |
00:54:54 |
Nom de dieu, Kate! |
00:54:57 |
D'accord, continue d'avancer |
00:55:02 |
OK? |
00:55:04 |
Sasha? |
00:55:07 |
D'accord, j'y arrive. |
00:55:11 |
Continue d'avancer, reste baissée. |
00:55:16 |
- J'arrive, ne bouges pas. |
00:55:20 |
Tranquille, tranquille. |
00:55:24 |
Tu y es arrivé. Tranquille. |
00:55:43 |
- Que s'est-t-il passé? |
00:55:46 |
Je ne sais pas. |
00:56:05 |
Mon dieu. |
00:56:07 |
Ça se rétrécit, |
00:56:09 |
- S'il vous plait, que ce soit rapide. |
00:56:12 |
- On va faire la course. |
00:56:14 |
Si tu peux, accroche-toi à moi. |
00:56:19 |
Non, à gauche, |
00:56:23 |
- D'accord. |
00:56:28 |
Un... |
00:56:29 |
deux... |
00:56:31 |
trois. |
00:56:33 |
Mon dieu. Sasha, non! |
00:57:05 |
Sasha, ça réagit au mouvements. |
00:57:12 |
Ne bouge pas. |
00:57:27 |
Mon dieu. |
00:57:29 |
- C'est parti? |
00:57:32 |
Merci. |
00:57:34 |
On a réussi ensemble. |
00:57:37 |
- Mes lunettes. |
00:57:39 |
- Monte à l'échelle. |
00:57:41 |
- Oui? Quoi? |
00:57:44 |
- Quoi? |
00:57:47 |
Oui. |
00:57:50 |
Oui, Jerry. |
00:57:52 |
Non. |
00:57:54 |
Il était très gentil. |
00:57:57 |
On doit partir, ma chérie. |
00:57:59 |
- Lève un pied après l'autre. |
00:58:03 |
Je crois qu'on est seules. |
00:58:05 |
Tu fais ça très bien. |
00:58:28 |
Il y a une logique. |
00:58:31 |
Tous ceux qui sont en relation |
00:58:34 |
avec cet hypercube... |
00:58:38 |
meurent d'une mort |
00:58:50 |
Je n'aimerais pas |
00:58:55 |
C'est vrai. |
00:58:57 |
Alors, arrêtez de faire semblant... |
00:59:00 |
et dites-nous comment sortir d'ici. |
00:59:05 |
- Simon, ça suffit. |
00:59:08 |
- Tais- toi. |
00:59:13 |
Qu'en dites vous Mme Paley? |
00:59:18 |
Je suis tout ouï. |
00:59:22 |
Je n'ai pas besoin d'être opérée, docteur. |
00:59:26 |
Demandez à ma nièce, |
00:59:28 |
Cette blague commence à être lourde. |
00:59:31 |
Je vais vous donner, une autre chance, |
00:59:34 |
Dites-moi ce que je veux savoir, |
00:59:38 |
Entendu? |
00:59:42 |
Simon, laisse la en paix. |
00:59:44 |
Tu dois prendre une décision. |
00:59:47 |
- Tu veux sortir d'ici, ou non? |
00:59:49 |
- Ici il n'y a pas de chien. |
00:59:54 |
Très bien. |
00:59:57 |
Merde. |
01:00:01 |
Ce truc va m'arracher la tête. |
01:00:04 |
Partons. |
01:00:06 |
Et Mme Paley? |
01:00:08 |
Maudite soit-elle. |
01:00:09 |
- Je veux pas mourir ici. |
01:00:11 |
- Pourquoi pas? |
01:00:14 |
- Oubliez-la. |
01:00:17 |
- Julia. |
01:00:18 |
- J'essaie de dénouer cette merde. |
01:00:23 |
Donnez-moi la main. |
01:00:28 |
Lâchez-moi, lâchez-moi! |
01:00:30 |
Je ne pense pas rester ici, |
01:00:33 |
- Lâchez-moi, pour de bon! |
01:00:44 |
Mon dieu. |
01:01:06 |
- Où croyez-vous aller? |
01:01:12 |
Attendez. |
01:01:29 |
Qu'est-ce que...? |
01:01:48 |
60659. |
01:01:52 |
Ça peut signifier n'importe quoi. |
01:01:55 |
Oui. |
01:01:56 |
C'est peut-être un type de coordonnée, |
01:02:01 |
Je ne sais pas. |
01:02:03 |
Pour ce que l'on sait, |
01:02:06 |
Ou un code postal, |
01:02:12 |
Je ne sais pas, j'aimerais être |
01:02:19 |
Pour quoi crois-tu que tu es ici? |
01:02:23 |
Je ne sais pas. Je devais être |
01:02:28 |
Il doit y avoir une logique |
01:02:32 |
60659. |
01:02:37 |
Peut-être qu'il aime nous voir souffrir. |
01:02:50 |
C'est lui le seul |
01:02:54 |
pour créer une chose pareille. |
01:02:56 |
Supposons que tu es raison. |
01:02:58 |
Supposons que Alex Trusk |
01:03:01 |
Mais ça nous sert, ça pour sortir? Non. |
01:03:07 |
Et, si c'est le jeu de quelqu'un, |
01:03:11 |
Max, écoute-moi, tu crois...? |
01:03:15 |
Max, on doit continuer, |
01:03:20 |
Max. |
01:03:23 |
Julia... |
01:03:25 |
attends. |
01:03:27 |
Max, qu'est-ce qu'il t'arrive? |
01:03:43 |
Ce sont des pièces à vitesses |
01:03:46 |
- Incroyable. |
01:04:10 |
- Comment est-ce possible? |
01:04:13 |
- Salut, Jerry. |
01:04:15 |
- Tu ne me reconnais pas? |
01:04:18 |
- Tu ne me reconnais pas? |
01:04:22 |
Attends, attends. |
01:04:25 |
- Tu ne te rappelle pas de moi? |
01:04:27 |
Tu ne te rappelle pas de la vieille dame? |
01:04:31 |
Ni de ce truc qui te changea |
01:04:35 |
Je te ferais pas de mal, je te le promets. |
01:04:42 |
Tu me feras pas de mal, pas vrai? |
01:04:48 |
- Ça fait combien de temps que t'es là? |
01:04:53 |
Maintenant? |
01:04:55 |
Et bien, mon gars. |
01:04:57 |
Et bien, mon gars. |
01:05:01 |
Toi ou l'autre toi, c'est pareil. |
01:05:04 |
Ici se croisent |
01:05:09 |
Tu as bu? |
01:05:12 |
C'est curieux. En réalité |
01:05:17 |
Que dis-tu, des réalités parallèles alternatives? |
01:05:24 |
Je vais te poser une question, Jerry. |
01:05:26 |
Je peux? |
01:05:28 |
Oui, bien sûr... |
01:05:30 |
mais ne me fais pas de mal. |
01:05:34 |
Tu as faim? |
01:05:42 |
Oui, je pense. |
01:05:48 |
Moi j'ai faim. |
01:05:51 |
Je meurs de faim. |
01:06:32 |
Mon dieu. |
01:06:35 |
Kate, qu'est-ce qu'il se passe? |
01:06:47 |
Kate, que vois-tu? |
01:07:00 |
Kate, qu'est-ce qu'il y a? |
01:07:03 |
Je ne le sais pas, Sasha, mais... |
01:07:07 |
je crois que dans une autre réalité, |
01:07:24 |
Encore avec Alex Trusk. Pourquoi |
01:07:28 |
Parce qu'il est impitoyable. |
01:07:32 |
dont la moralité fait que Muhamad Gaddafi |
01:07:36 |
Mais pourquoi te fait-il si peur? |
01:07:38 |
Ils mettent ici ceux qui sont en relation |
01:07:44 |
Max, toi tu n'as pas de relation. |
01:07:53 |
Tu garderais un secret? |
01:07:56 |
Oui, j'adore les secrets. |
01:08:00 |
L'année dernière, j'ai réalisé un jeu, |
01:08:04 |
avec des joueurs connectés |
01:08:07 |
pour se battre en 3 dimensions, |
01:08:13 |
Que dis-tu? |
01:08:17 |
Non, seulement la vitesse |
01:08:20 |
C'était un jeu |
01:08:24 |
Et bien, drôle de petit jeu, Max. |
01:08:28 |
Tu as un autre secret? |
01:08:31 |
Je ne suis pas responsable de tout ça. |
01:08:34 |
C'était seulement un jeu. Je peux |
01:08:38 |
On m'a fait une demande. |
01:08:40 |
- Quelle sorte de demande? |
01:08:44 |
Bien sûr, tu es avocate. |
01:08:47 |
L'entreprise Cyber Thrill |
01:08:51 |
- Cyber Thrill? |
01:08:55 |
- Oui. |
01:09:00 |
Négocie. |
01:09:03 |
- Pardon? |
01:09:07 |
Tu ne peux pas gagner. |
01:09:09 |
- Comment le sais-tu? |
01:09:12 |
n'affrontes-tu pas Cyber Thrill, |
01:09:16 |
- Qui en est propriétaire? |
01:09:20 |
Comment le sais-tu? |
01:09:23 |
Parce que je les représente. |
01:10:01 |
Je commence à entendre des voix. |
01:10:03 |
Bonjour, y'a-t-il quelqu'un ici? |
01:10:19 |
Enfin. Je commençais à me demander |
01:10:23 |
Eh, tu veux que je t'aide? |
01:10:28 |
Tu as une idée de ce qui se passe ici? |
01:10:32 |
C'est de la folie. |
01:10:35 |
- Tu n'es pas le seul ici, Jerry. |
01:10:37 |
- Il y en a d'autres comme toi. |
01:10:43 |
Parce que l'on se connaît d'avant. |
01:10:47 |
J'ai l'eau à la bouche |
01:10:50 |
- Que veux tu dire? |
01:11:01 |
Pourquoi tu ne t'en vas pas? |
01:11:04 |
Je suis non voyante, Kate. |
01:11:08 |
Tu iras plus vite sans moi. |
01:11:10 |
Sasha, je sais très bien |
01:11:13 |
Tu ne sais pas. |
01:11:16 |
- Ça a l'air désespéré... |
01:11:18 |
Non, ça ne l'est pas, |
01:11:25 |
Une solution. |
01:11:28 |
Crois-moi, ma belle... |
01:11:30 |
si je ne l'ai pas trouvé, |
01:11:35 |
Qu'as-tu dit? |
01:11:38 |
- Pardon, Kate, je ne prétendais pas... |
01:11:42 |
Explique-toi. |
01:11:45 |
Pourquoi tu crois |
01:11:53 |
Ils ne m'ont pas kidnappé. |
01:11:56 |
Quand j'ai su qu'ils mentaient aux |
01:12:01 |
Ils m'ont poursuivis, et je me suis enfuie |
01:12:06 |
Ici. |
01:12:09 |
La justice est poétique, n'est-ce pas? |
01:12:14 |
Qui es-tu? |
01:12:17 |
Max a raison, |
01:12:21 |
Moi j'existe. |
01:12:23 |
Mon dieu. |
01:12:26 |
Sasha. |
01:12:27 |
Bien sûr, Sasha est un diminutif |
01:12:31 |
Enchantée de te connaître. |
01:12:40 |
Putain de merde, c'est le pire |
01:12:45 |
J'aimerais me réveiller. |
01:12:48 |
C'est vrai, tu crois que |
01:13:12 |
Bien sûr. Dans la réalité, |
01:13:17 |
C'est vrai? |
01:13:20 |
Oui. |
01:13:21 |
Tu n'es pas mon genre. |
01:13:24 |
Toi non plus tu n'es pas le mien. |
01:14:34 |
Becky Young. |
01:14:36 |
Oui. |
01:14:38 |
Rebecca Young. |
01:14:41 |
Oui. |
01:14:43 |
Et vous. Qui êtes-vous? |
01:14:49 |
Qui je suis? |
01:14:52 |
Tes parents m'ont engagés |
01:14:55 |
- Sérieux? |
01:14:57 |
Grâce à dieu. |
01:14:59 |
Oui. Je suis heureux |
01:15:04 |
Ça fait des heures que je parcours |
01:15:18 |
J'adore |
01:15:24 |
- Tu as construis ça? |
01:15:28 |
Mieux que ce qu'ils voulaient. |
01:15:32 |
Et comment on en sort? |
01:15:34 |
Kate, c'est un jeu. |
01:15:39 |
Il est hors contrôle, |
01:15:44 |
Ce numéro, 60659, |
01:15:47 |
Ça doit vouloir dire quelque chose. |
01:15:50 |
Désolée, Kate. |
01:15:54 |
Non, ce n'est pas fini. |
01:15:56 |
Pas encore. |
01:16:09 |
Je renonce à mourir ici. |
01:16:17 |
Qu'est-ce que...? |
01:16:32 |
Mon dieu. On doit partir. |
01:16:35 |
- Laisse-moi. |
01:16:39 |
Mon dieu. |
01:16:42 |
On doit sortir d'ici. |
01:16:46 |
Continue. Très bien. |
01:16:49 |
Très bien. Bien. |
01:16:55 |
C'est quoi ça? |
01:16:58 |
Mon dieu. |
01:17:02 |
On doit continuer. |
01:17:09 |
C'est de la folie. |
01:17:15 |
C'est le dessin qu'a fait Jerry. |
01:17:25 |
Tous les numéros. |
01:17:36 |
Maintenant tout est là. |
01:17:41 |
Les marques que faisaient Jerry... |
01:17:46 |
les équations du physicien mort... |
01:17:51 |
Et le corps du maudit colonel, |
01:17:54 |
Comme si on ne |
01:17:59 |
Tout réapparaît |
01:18:05 |
Sasha... |
01:18:07 |
S'il te plait tu dois avoir |
01:18:10 |
Toutes les réalités commencent |
01:18:14 |
Et que nous arrivera-t-il |
01:18:19 |
Tout implosera. |
01:18:22 |
C'est seulement une question de temps. |
01:18:26 |
Je ne pense pas rester ici |
01:18:31 |
- Non, je ne partirai pas sans lui. |
01:18:34 |
Mon dieu. |
01:18:37 |
- Lâchez-moi, lâchez-moi. |
01:18:40 |
Mon dieu. |
01:18:42 |
Kate. |
01:18:44 |
On n'a pas beaucoup de temps. |
01:19:04 |
Non. |
01:19:06 |
- Je refuse de mourir ici. |
01:19:10 |
Salut, ma jolie. Je te |
01:19:13 |
Tonton va bien. |
01:19:22 |
Salut, Kate. |
01:19:24 |
Lâche-la. |
01:19:26 |
Qui est tu? |
01:19:28 |
Oui. Moi-même. |
01:19:32 |
Le bon Simon. |
01:19:35 |
Te rappelles-tu de ça? |
01:19:38 |
J'ai attendu beaucoup de temps |
01:19:41 |
Mais ça ne fait que quelques secondes. |
01:19:44 |
Ne sois pas stupide, Kate. |
01:19:46 |
Tu sais que le temps fonctionne |
01:19:50 |
OK, d'accord... |
01:19:52 |
Lâche la, ce n'est qu'une gosse. |
01:19:56 |
Et ce sera une gosse morte, |
01:20:01 |
OK, Simon. Lâche-la |
01:20:08 |
Tu prendras sa place. |
01:20:13 |
Que veux-tu? |
01:20:16 |
J'ai faim. |
01:20:18 |
Simon... |
01:20:21 |
ce n'est plus important. |
01:20:24 |
On est tous morts |
01:20:29 |
OK. |
01:20:32 |
Non! |
01:20:44 |
Allez, Kate. |
01:20:47 |
La fête ne fait que commencer. |
01:20:50 |
Mon dieu. |
01:20:59 |
Quelle merde...? |
01:21:17 |
Tu vas me manquer, |
01:21:34 |
Mais bon dieu. |
01:21:41 |
Bien sûr. |
01:21:43 |
60659. |
01:21:45 |
C'est une date de fin. |
01:21:47 |
Elle a calculée quand tout |
01:24:33 |
Bonjour, Kate. |
01:24:37 |
Bon, Tu l'as résolu. |
01:24:41 |
Oui, monsieur. |
01:24:46 |
Et le dispositif? |
01:25:07 |
On l'apportera à Darcy, |
01:25:36 |
Dites? |
01:25:38 |
Oui, monsieur. |
01:25:40 |
La phase deux est terminée. |
01:25:45 |
Entendu. |
01:25:48 |
Oui, monsieur. |