Cube Zero

br
00:02:25 Detesto este lugar.
00:03:33 Água?
00:03:37 Água.
00:03:39 Água.
00:03:42 Água!
00:04:37 Isto é doentio.
00:04:45 - Está vendo isto?
00:05:04 Temos visto muitos,
00:05:09 Deus...
00:06:14 Sabe, não devia estar vendo os ficharios
00:06:18 - Não é contra as regras
00:06:21 - Ora cara, nós todos já...
00:06:29 OK!
00:07:58 Então o que acha?
00:08:01 - Peão para Rei 2.
00:08:05 - Xeque.
00:08:09 Não tinha visto isso.
00:08:17 Estava pensando,
00:08:23 Durante esta semana.
00:08:30 Deixe ver...
00:08:32 Rei para o bispo do rei 8.
00:08:36 Torre mata rainha. Xeque.
00:08:38 Merda.
00:08:42 Merda!
00:08:44 - Desculpa.
00:08:50 E o Owen?
00:08:57 - Onde está o Owen?
00:09:00 Nem consugo pensar...
00:09:06 O Owen está...
00:09:08 O Owen está provavelmente doente outra vez.
00:09:14 Tem certeza?
00:09:17 Sim...
00:09:23 Sim!
00:09:26 Apesar das tuas táticas
00:09:31 Bispo para o cavalo da rainha 7.
00:09:34 Rainha come bispo.
00:09:38 O quê? Não pode...
00:09:40 Vá lá! Como conseg...?
00:09:43 Ave rara...!
00:09:57 Sabe?
00:10:00 - Barulhos...
00:10:03 No quarto do Owen.
00:10:06 - Verdade?
00:10:10 - Acha que...?
00:10:12 - Não. Olha...
00:10:16 Sempre está reclamando
00:10:24 Vêm pra você de noite.
00:10:27 O quê?
00:10:29 - Eles vêm pra você de noite.
00:10:33 Eles.
00:10:36 - Cale-se.
00:10:37 Chega!
00:10:38 Tu é um maluco?
00:11:06 Boa. Não se esqueceram,
00:11:13 Salada de queijo de cabra com ginseng,
00:11:16 Fricassé de fígado
00:11:21 Deve ser teu.
00:11:30 - Ei!
00:11:32 Desculpa.
00:11:35 Abençoa-nos Senhor
00:11:38 Graças à Tua generosidade divina.
00:11:41 Amém.
00:11:43 Bota pra baixo.
00:11:55 "Por favor gravem a REM do dorminhoco
00:11:59 Vamos.
00:12:06 Ok.
00:12:11 E fazer zoom in para a 17 24 9.
00:12:16 Aqui vamos nós.
00:12:20 E passando a modo
00:12:23 Localizando sujeito.
00:12:27 Zoom in.
00:12:29 SUJEITO IDENTIFICADO
00:12:34 Mãe...
00:12:37 Menos conversa cerebrozinho,
00:12:39 Estamos ligados?
00:12:42 Desculpa.
00:12:45 Obrigado.
00:12:58 Calibrando.
00:13:02 - Cuidado...
00:13:06 Ligue-a.
00:13:13 Interscan ligado.
00:13:42 Mamãe!
00:13:46 Mamãe ajude-me!
00:13:48 Anna!
00:13:51 Não! Não!
00:14:26 Anna!
00:14:59 REM GRAVAÇÃO COMPLETA
00:15:08 Ok!
00:15:14 E aí está.
00:15:18 Se fizer isto muito tempo,
00:15:23 Enquanto dorme...
00:15:25 Gravar sonhos enquanto dorme...
00:15:29 Quando foi a última vez
00:15:33 Ontem á noite.
00:15:35 Não. Mesmo lá fora
00:15:42 Não me lembro.
00:15:45 Tenho estado ocupado ultimamente.
00:15:48 Super-Ocupado, aliás.
00:15:51 Por tua causa, até.
00:15:54 Eu também não me lembro.
00:15:58 - Não é estranho?
00:16:01 Cale-se e deixe
00:16:04 Merda!
00:16:06 - Sabe, estava pensando...
00:16:11 - Que houve?
00:16:18 - Sabe quem são?
00:16:21 - Arthur e Sunshine.
00:16:32 Tinha me dito
00:16:35 Tenho de ir até a privada.
00:16:39 Tenta não se babar sobre os comandos.
00:16:56 COMPILAÇÃO COMPLETA
00:18:06 Bastardos.
00:18:11 Onde está ela?
00:18:17 Que lhe fizeram?
00:18:21 Onde est...?
00:18:33 Que me fizeram?
00:18:37 Porque não me lembro?
00:18:40 Porque não me lembro
00:19:29 Solte-me!
00:19:32 - Saia de cima de mim!
00:19:37 Está tudo bem.
00:19:39 Ela é uma de nós.
00:19:43 Me encoste outra vez soldado,
00:19:46 Porquê "soldado"?
00:19:48 A tatuagem na testa. Está
00:19:52 Chega durante a noite
00:20:00 - Porque fez isso?
00:20:02 Olhe, nós estamos em desvantagem.
00:20:06 Nenhum de nós se lembra como chegamos aqui,
00:20:10 Incluindo quem somos. Por isso
00:20:15 ...eu nem sequer me conheço.
00:20:17 Não confio nela. Ela sabe qualquer coisa.
00:20:19 Graças a Deus
00:20:26 Viram alguma criança?
00:20:31 Não.
00:20:33 Por Deus, espero
00:20:36 - Seria horrível.
00:20:40 Tenho de continuar.
00:20:42 Espera! Tem de ter cuidado
00:20:45 - Porquê?
00:20:49 Armadilhas?
00:20:53 Por causa disto.
00:21:09 É um bom curativo.
00:21:12 - Não sei.
00:21:15 pelo que sei até posso ser
00:21:19 Tu lembra se de alguma coisa.
00:21:22 Antes disto tudo.
00:21:26 Não muito:
00:21:29 De ser perseguida no bosque
00:21:34 A tatuagem que me pôs em alerta.
00:21:37 Quando acordei,
00:21:41 se não estivesse estampado
00:21:43 Eu nem sei se este
00:21:47 Sinto-me com se estivesse aqui a horas
00:21:56 Dá-lhe um minuto.
00:22:00 Está bem. Um minuto.
00:22:03 Mas temos que começar andar,
00:22:06 Voçês têm um plano?
00:22:08 Vamos sempre na mesma direção
00:22:13 Este lugar há de ter um fim.
00:22:15 Então e as armadilhas?
00:22:18 Testamos as salas.
00:22:34 Segura!
00:22:41 Vou entrar!
00:23:25 Socorro!
00:23:28 Socorro!
00:23:47 Que espécie de animais
00:24:09 Não te é familiar?
00:24:14 Continuo achando que
00:24:20 - Porque estará aqui?
00:24:24 Quê?
00:24:26 Qual a primeira regra
00:24:29 - Hora extra.
00:24:33 Nunca se envolva.
00:24:35 Eu sei. Não estou me envolvendo,
00:24:40 Você tem o xadrez,
00:24:43 Podemos ficar 5 minutos
00:24:48 E ponha-nos de volta em tempo real
00:25:05 Vou te mostrar 3 maneiras de ganhar
00:25:13 Está bem. O que é?
00:25:17 Espere. Me mostra.
00:25:20 Ok!
00:25:53 Xeque mate.
00:25:55 Ganhou.
00:26:01 Brilhante.
00:26:04 Sabe onde é a terceira saída?
00:26:07 Uma terceira saida.
00:26:08 Uma saida auxiliar que te
00:26:11 - Isso não existe.
00:26:13 -Ele disse que o Chickliss encontrou uns planos...
00:26:16 Não estavam nada, por isso que
00:26:21 Eu acho que devia deixar
00:26:23 - Ouça-me.
00:26:25 - Não se preocupa?
00:26:29 Um dia vai acordar lá dentro.
00:26:32 A única maneira de acordar lá dentro
00:26:35 Não.
00:26:40 Isto não serve pra nada.
00:26:42 Os sensores devem ser diferentes
00:26:45 Talvez sejam acionados por calor
00:26:49 Porque não admitir?
00:26:52 Ele não pode
00:26:55 - O exército nunca admite a derrota.
00:26:59 - Tenho.
00:27:01 Não confio em você.
00:27:03 - Como deixamos isto escapar?
00:27:09 C.I.A
00:27:12 O que será? Uma pista
00:27:16 Acho que é pura coincidência.
00:27:21 Y.Y.O
00:27:24 U.D.S
00:27:26 S.A.N
00:27:28 O que significam?
00:27:30 Não creio que essa letras
00:27:34 Parece um tipo de código ou puzzle
00:27:38 Um puzzle?
00:27:41 - Deveriamos fazer um mapa.
00:27:43 - Com nosso sangue?
00:27:45 Talvez.
00:27:48 Eu tenho.
00:27:51 Preciso de alguma coisa.
00:27:55 Dá-me um gancho.
00:28:05 Nos fizeram o favor de
00:28:11 Anotamos
00:28:15 C.I.A
00:28:18 Y.Y.O , U.D.S
00:28:20 e S.A.N
00:28:23 - Boa memória
00:28:25 Agora quem me dera lembrar o que
00:28:29 Pois é...
00:28:32 Não sei não...
00:28:34 Graxa e um gancho...
00:28:38 Nada neste local é por acaso.
00:28:41 Talvez os desgraçados
00:29:02 Tão perto e no entanto tão longe...
00:29:06 Sim, mas está melhor que a maioria.
00:29:08 Metade deles nem reparam nas letras
00:29:13 Referia-me ao xadrez.
00:29:21 Desiste
00:29:25 Claro que tem.
00:29:27 Aí sim? Vai montar no teu cavalo
00:29:33 As salas devem alinhar-se na
00:29:36 Acontece. E ela decifra
00:29:41 E qual a primeira coisa que o programa
00:29:46 - Limpeza total.
00:29:50 A única coisa que sairá de lá
00:29:56 Se anima pô.
00:29:58 A rapaziada lá de cima,
00:30:05 Nunca se sentiu culpado?
00:30:08 Nunca sentiu?
00:30:13 - Tá bem.
00:30:15 Porque não para com os teus
00:30:20 Fazer o quê?
00:30:22 Estamos esperando ordens, e é
00:30:27 Limpe tua mesa.
00:30:31 - Está brincando certo?
00:30:45 Esta é S,D,F
00:30:49 Um momento.
00:30:51 - O que é?
00:30:54 mas não são pontos
00:31:03 Ele tem razão, são virgulas
00:31:06 Está bem, são virgulas
00:31:12 Ainda nem sabemos o que
00:31:16 Quer dizer, se fossem números
00:31:18 Como?
00:31:20 Não é assim que se marcam
00:31:22 X , Y , Z
00:31:25 Certo, se as salas estivessem
00:31:28 como 10 , 1 , 7 saberíamos
00:31:32 Sim, mas nós temos letras
00:31:37 É aí que se engana soldado.
00:31:39 As letras nos dizem o que
00:31:43 - A que se refere?
00:31:48 Então?
00:31:51 Então nós sabemos os parâmetros.
00:31:53 Exato. Se cada sala tem
00:31:59 entao é praticamente seguro
00:32:03 com 26 salas de cada lado.
00:32:05 Na pior das situações
00:32:07 de 1 a 25 salas da extremidade.
00:32:10 - Vamos.
00:32:12 Na realidade é a tua vez de ir à frente.
00:32:18 S.O.S
00:32:39 Acho que vamos experimentar
00:32:54 Rains, Rains,
00:33:21 Cassandra.
00:33:27 A criança chama-se Anna
00:33:30 Protestos e greves
00:33:33 Este país está uma merda.
00:33:36 Porcos ingratos.
00:33:41 Deus...
00:33:43 O que foi agora?
00:33:45 Espero que isso não seja...
00:33:48 Não há formulário
00:33:50 - O quê?
00:33:54 - E então...?
00:33:56 Sabe as regras...
00:33:59 Acha que eles vão parar a operação
00:34:02 Eu não o perdi.
00:34:04 Sabe como este pessoal
00:34:06 - Talvez ela arranje outra audiência.
00:34:09 Isto pode ser uma bomba
00:34:11 - Sim claro, você é que sabe...
00:34:17 Está vendo?
00:34:23 "Líderes da oposição
00:34:26 É politica.
00:34:30 Que quer dizer?
00:34:33 Quero dizer que poderá não haver
00:34:38 Topa?
00:34:41 Mas isso é ilegal.
00:34:43 Sabe? Para um menino prodígio
00:34:49 - Temos que fazer alguma coisa.
00:34:52 - Contar isto aos lá de cima...
00:34:55 Telefonando.
00:35:00 - Isso é só para emergências
00:35:04 Eu não vejo fogo.
00:35:06 Não vejo gás vazando
00:35:08 Não te vejo contorcido no chão
00:35:11 mas Deus sabe que nada
00:35:13 Ela vai morrer ali dentro
00:35:16 Nenhum deles é inocente.
00:35:17 Você lê os fichários, sabe
00:35:20 Exato! Tudo o que sabemos
00:35:26 Oh meu Deus!
00:35:28 E se for tudo mentira
00:35:31 estejam internados lá dentro
00:35:34 Existe um objetivo e um plano.
00:35:36 E eu não sou tão estúpido para
00:35:40 E aqui tem uma notícia:
00:35:43 Se fôssemos analistas
00:35:46 Quer esquecer a cadeia hereditária
00:35:53 Ok!
00:35:56 Você faz, você que é o herói.
00:36:05 Lembre só que:
00:36:06 Ela estava no jornal
00:36:09 Quanto mais fácil será
00:36:13 Ninguém sabe que existe.
00:36:17 Quem sabe onde
00:36:34 Alô?
00:36:40 É para Você.
00:36:47 Sim?
00:36:50 Senhor.
00:36:52 Sim senhor, é para já.
00:36:54 Sim senhor.
00:36:57 Percebo senhor.
00:37:05 Temos trabalho para fazer.
00:37:09 Na nossa saída?
00:37:12 O procedimento de saída.
00:37:15 Espere um pouco, eu nunca fiz isto antes
00:37:19 Estás correto amigo,
00:37:22 E as regras são claras.
00:37:26 que têm que estar presentes
00:37:29 em todos os procedimentos de saída.
00:37:32 Certo, mas eu não sou um técnico superior.
00:37:34 Hei! Eu preciso de ajuda aqui...
00:37:38 Contato pessoal, ordens diretas
00:37:41 Nós não podemos esquecer isto.
00:37:47 - Nós?
00:37:55 Tanto quanto sei
00:37:58 apenas técnicos superiores estão
00:38:02 Talvez seja do meu interesse
00:38:05 autorização... lá de cima.
00:38:12 Desgraçado.
00:38:16 Ok!
00:38:18 Ok!, já percebi.
00:38:20 Olha, me ajuda com isto e eu
00:38:25 - Quando?
00:38:28 Quando vai contar?
00:38:31 Assim que acabarmos isto
00:38:36 Ok!
00:38:39 - O que faço?
00:38:42 Ok!, primeiro passo.
00:38:45 Confirmação visual do indivíduo na sala de saída.
00:39:03 Oh não! Owen.
00:39:05 - É o Owen.
00:40:01 Olá?
00:40:07 Olá!
00:40:12 Olá?
00:40:49 Olá?
00:40:55 Tem alguém aí?
00:40:57 Olá?
00:41:02 E agora?
00:41:03 Por favor!
00:41:06 Primeira pergunta:
00:41:09 Hã?
00:41:11 Quem é você?
00:41:15 Não reconhece a tua voz.
00:41:19 Por favor diga o seu nome.
00:41:21 - Fritaram seu cérebro com outros.
00:41:28 Acho que é o Owen.
00:41:32 Obrigado.
00:41:37 Segunda pergunta:
00:41:39 Acredita em Deus?
00:41:42 O quê?
00:41:44 O quê?
00:41:45 Segunda pergunta:
00:41:49 O que é isto?
00:41:53 Responda "sim" ou "não".
00:41:57 Que tipo de Deus faria isto
00:42:00 Por favor, responda "sim" ou "não".
00:42:05 Não.
00:42:07 Ok?
00:42:09 Não!
00:42:11 Agora soltem-me.
00:42:15 Maldito seja.
00:42:19 Aperta.
00:42:21 Preciso de um médico.
00:42:22 - O que está fazendo?
00:42:25 Por favor!
00:42:28 Faça o que eu mando.
00:43:03 Ainda quer que a tua querída
00:43:12 Ele...
00:43:15 Ele está morto. Acabou.
00:43:32 - Era um de nós.
00:43:34 Uma vez lá dentro, é um deles
00:43:46 Então este é que é o teu grande
00:43:51 O que fazemos aqui?
00:43:56 "Acreditas em Deus?"
00:44:00 Eu só leio as perguntas
00:44:11 O que acontece se aperta no "sim" ?
00:44:14 Não sei.
00:44:17 Nunca ninguém disse sim.
00:44:25 Pegue.
00:44:27 Mande isto lá para cima.
00:44:34 Faça!
00:45:12 Acredita em Deus?
00:45:28 ASSUNTO OWEN FINALIZADO NA SAÍDA
00:45:31 Que espécie de animais
00:45:57 O Owen...
00:46:00 - Tem certeza?
00:46:09 Que está fazendo?
00:46:16 Estou farto de apertar em botões.
00:46:19 Não!
00:46:24 Estúpido!
00:48:01 Estou aquí dentro...
00:48:05 Ok!
00:48:44 Graças a Deus.
00:48:52 Meu grande anormal.
00:49:01 Boa tarde, senhor Dodd.
00:49:06 Creio que isto lhe pertençe.
00:49:10 Bem pareçe que arranjaram
00:49:16 Podemos?
00:49:20 A pessoal lá de cima pensou que
00:49:23 e por isso aqui estamos nós.
00:49:25 O meu nome é Jax e estes são os meus sócios
00:49:31 Certo.
00:49:32 Senhores a primeira coisa a fazer é
00:49:35 Ele não tem implante por isso
00:49:40 Sr. Quigley, faça uma uma visualização de
00:49:43 Sim, senhor
00:49:44 Sr. Finn, faça um gráfico
00:49:48 - Temos que nos precaver.
00:50:29 Desculpe, Sr. Jax.
00:50:33 Desculpe senhor.
00:50:38 Sim senhor Codd?
00:50:41 É Dodd, senhor.
00:50:44 O que é que eu faço?
00:50:47 - O que disse?
00:50:49 Sim quase me esquecia,
00:50:53 É uma entrega pessoal.
00:50:59 "Ordem nr 793
00:51:01 "Começar provas habituais
00:51:10 - Não sabe o que significa?
00:51:14 Claro.
00:51:16 Estou acostumado a fazer isso.
00:51:19 Faça-nos um favor e utilize o monitor
00:51:22 Nós vamos precisar da artilharia pesada
00:51:25 Claro, senhor.
00:51:28 É esse o espirito senhor Modd.
00:51:31 - Já temos imagem?
00:51:40 Ok, K.G.K
00:51:44 M.A.Q
00:51:47 Segura
00:51:56 A.Z.Z , A.Z.Z!
00:51:58 Entendido.
00:52:08 Não sei porque continuamos
00:52:12 A.Z.Z
00:52:14 É a primeira vez
00:52:16 - Acha que significa algo?
00:52:20 Não deixe a porta fech...
00:52:23 Merda!
00:52:37 Se foi embora.
00:53:01 O individuo está tão exaltado.
00:53:21 Agora a parte manhosa.
00:54:22 OK, a última vez foram vistos aqui.
00:54:26 Uma hora atrás.
00:54:29 Ainda está no mesmo
00:54:54 As salas movem-se.
00:54:56 Tem de ser isso
00:55:00 Mas se nos desviarmos
00:55:04 E o que sugere assassino?
00:55:07 ...pessoal.
00:55:11 Tem certeza de que esta sala
00:55:19 Talvez ele tenha morrido de fome,
00:55:30 - Que está fazendo?
00:55:34 - Temos que continuar.
00:55:37 Já andamos em círculos
00:55:40 Que dor de cabeça...
00:55:42 - Talvez seja o chip que tem lá dentro.
00:55:47 É verdade não é? Não colocam
00:55:52 para mante-los controlados...
00:55:55 Tem cada imaginação...
00:55:58 Jackpot! É ela.
00:56:03 Merda.
00:56:04 Está tudo bem?
00:56:07 Bem não se move...
00:56:09 Ótimo!
00:56:19 Acorde.
00:56:23 Está bem?
00:56:26 Levante-se!
00:56:28 Está...?
00:56:33 Tem pulso...
00:56:35 Está muito quente
00:56:37 Consegue me ouvir?
00:56:41 - Oh meu Deus!
00:56:44 Não s...
00:56:47 Não estou muito bem.
00:56:52 Preciso de um médico.
00:56:54 - Não a deixe te tocar!
00:56:56 - Por favor.
00:56:58 Não me deixe.
00:57:11 Foi sem querer.
00:57:15 Ela arranhou-me e eu...
00:57:19 Acabou-lhe com o sofrimento.
00:57:23 A minha dor de cabeça se foi.
00:57:28 Alguma coisa está corroenda-a.
00:57:32 Uma substância química
00:57:35 Não vimos se esta sala
00:57:37 Pode estar no ar.
00:57:40 - Deixa ver esse braço
00:57:44 - Me mostra o teu braço.
00:57:47 O teu braço, onde ela te arranhou
00:57:49 - Acha que...?
00:57:51 Está bem, pronto! Vê?
00:57:54 Só um arranhão.
00:58:05 Pois é...
00:58:07 Nada.
00:58:09 Que fazemos com ele?
00:58:12 Que quer dizer?
00:58:13 Creio que o que estava corroendo-a
00:58:15 - Hei! Olá! Ainda estou aqui...
00:58:20 - Eu aconselho a deixá-lo.
00:58:22 Calma, pessoal
00:58:25 Olha para ele.
00:58:28 Oh meu Deus!
00:58:30 O que foi?
00:58:31 A tua cara.
00:58:39 Que merda...
00:58:50 Por favor não me deixem...
00:58:52 Isto é horrivel
00:58:54 Quer tomar conta de um homem morto?
00:58:56 Por favor. Faço qualquer coisa...
00:59:01 Qualquer coisa?
00:59:04 Daqui para a frente
00:59:08 Todas.
00:59:13 Está bem.
00:59:24 Bem não vamos por ali.
00:59:27 Isso seria desperdiçar uma bota.
00:59:44 Ajude-me!
00:59:46 Ele ainda está vivo.
00:59:50 Esqueça-o, se foi.
00:59:53 Seu filho da puta
01:00:31 Não!
01:00:38 - Não se aproxime de mim.
01:00:40 - Você assassinou-o.
01:00:44 Você viu como se espalhava,
01:00:47 - Não sabe isso.
01:00:51 É uma forma contagiosa de
01:00:54 - É uma doença que corroi a carne
01:00:59 Eu...
01:01:04 - Merda.
01:01:07 - Nenhum problema senhor
01:01:10 Bem na realidade,
01:01:12 Não se importa de partilhar
01:01:16 Sim senhor.
01:01:17 Enquanto estava fazendo os testes
01:01:21 A presa encontrou-se
01:01:24 Bom trabalho, Rod.
01:01:26 Quem disse que apenas contratam
01:01:29 Abra.
01:01:32 - Obrigado senhor.
01:01:36 Nós... Quero dizer, eles
01:01:40 Todo o tipo de testes,
01:01:44 Medem as atividades do cérebro, resistência.
01:01:47 E isso é apenas o que vejo
01:01:50 Ouço falar de outros que fazem
01:01:54 Até já ouvi falar que existem
01:01:58 Cubos.
01:02:00 Cristo!
01:02:02 Só ouvi boatos.
01:02:04 - Porque não lembramos de nada?
01:02:06 Sempre pensei que era para poder
01:02:09 Uma folha em branco?
01:02:13 Hei! Eu não.
01:02:16 Sou informático.
01:02:18 Claro. você só cumpres as ordens.
01:02:22 Sim.
01:02:24 - Me dá nojo!
01:02:27 - Detesto o meu trabalho.
01:02:29 Como pode fazer isto às pessoas?
01:02:32 A escolha foi de Vocês!
01:02:34 Foram como voluntários
01:02:37 Pelo menos foi o que nos disseram.
01:02:40 Acredita nisso?
01:02:42 Sim, vi os formulários de
01:02:45 Está mentindo!
01:02:47 Quem iria voluntariar-se para isto?
01:02:50 Bem era isto ou a execução.
01:02:52 O quê?
01:02:54 Dizem que são todos prisioneiros condenados
01:02:56 que se voluntariaram para as experiências
01:03:00 Eu nunca fiz nada para merecer isto.
01:03:03 Pois é.
01:03:11 - Somos inocentes, merda!
01:03:15 Eu sei. Faltava o teu formulário
01:03:17 Cale-se!
01:03:19 Enquanto trabalhava no sistema,
01:03:22 por acaso viu uma menina pequena?
01:03:25 Não. Sim!
01:03:27 Quero dizer, eu a vi.
01:03:30 Eu vi uma garota pequena.
01:03:34 nos... teus sonhos.
01:03:36 - O quê?
01:03:38 É dificil de explicar.
01:03:40 Toma.
01:03:44 Outra coisa que fazem é
01:03:47 quero dizer, os sonhos das pessoas.
01:03:51 Chama-se Anna, não é?
01:04:00 - Conseguem ver os nossos sonhos?
01:04:04 Onde está a minha filha seu merda?
01:04:06 - Não sei.
01:04:08 Não, por favor!
01:04:10 Rains!
01:04:13 Precisamos dele.
01:04:14 - Porquê?
01:04:18 Faça. Onde estão elas?
01:04:22 Estava enganada em relação ao cubo.
01:04:24 Apenas há 25 salas de cada lado...
01:04:27 Apenas 2 salas têm
01:04:31 Elas movem-se periódicamente
01:04:34 Mas essas duas saídas
01:04:37 Mas supõe-se que há
01:04:40 que leva diretamente
01:04:43 Como chegamos nela?
01:04:45 Não sei.
01:04:46 Então para que ele nos serve?
01:04:50 - Ele pode nos mostrar como evitar as armadilhas.
01:04:55 Ok.
01:04:57 Leiam-me as coordenadas
01:05:03 Tinha razão.
01:05:08 Ora bem...
01:05:10 Parece que o nosso ratinho
01:05:17 Senhor Finn, pode fazer
01:05:20 Sim senhor.
01:05:29 Esta é C.F.P
01:05:33 Que diabo?
01:05:40 - Merda.
01:05:42 - As letras. Simplesmente desapareceram.
01:05:48 Sumiram todas.
01:05:56 Sabem que estou aqui.
01:05:58 - Agora é uma boa hora para continuarmos.
01:06:04 Ok!
01:06:06 Não prometo mas...
01:06:09 Senhor Quigley, Pode-me isolar
01:06:16 Sr. Finn, mostre-me a configuração
01:06:33 "Merci".
01:06:37 Vamos fazer a vida deles
01:07:01 Ok!
01:07:05 Armadilha. Parece ser mais
01:07:36 Rodearam-nos com armadilhas
01:07:39 Estou mesmo contente que
01:07:45 Meu Deus, estou a começar a gostar disto.
01:07:50 Sabem? Acho que nós devemos nos
01:08:03 Maldito.
01:08:06 O que é?
01:08:08 Senhor.
01:08:10 Sim, senhor.
01:08:13 Sim, senhor.
01:08:16 Desculpe senhor.
01:08:19 É pra já senhor.
01:08:22 "Acabe já com isso idiota"
01:08:25 Cretinos ingratos.
01:08:26 Não ouviram isto.
01:08:28 Ok, cavalheiros
01:08:33 Está na hora de acabar
01:08:35 - Senhor Quigley.
01:08:36 Ouviu o homem
01:08:39 Sim senhor.
01:08:45 Ok, deixem-me pensar
01:08:51 O que...
01:09:07 E agora o que faremos?
01:09:09 O chão, o chão.
01:09:14 Desculpem-me.
01:09:19 Que merda!
01:09:32 Que se está acontecendo?
01:09:41 O que fez parar?
01:09:42 Não sei.
01:09:52 Vamos lá, maldito traste.
01:09:59 - Que houve...?
01:10:04 Sim, consigo ver isso. Porquê?
01:10:07 Talvez a energia necessária fez
01:10:10 Não estamos lidando
01:10:13 Engano! Não é assim que funciona
01:10:17 Alguém sabotou a ligação.
01:10:20 Não sei senhor...
01:10:22 Nem eu senhor.
01:10:30 O quê?
01:10:34 Não fui eu, juro!
01:10:42 E não me mentiria.
01:10:48 Não, senhor. Claro que não.
01:10:59 Perguntas? Comentários?
01:11:02 Recuperem a ligação.
01:11:10 FALHA NA CONEXÃO.
01:11:23 Merda.
01:11:25 - Nada.
01:11:31 Desculpe, senhor.
01:11:33 - Desculpe.
01:11:36 Posso ir até a privada?
01:11:41 Vá!
01:11:43 Pelo amor de...
01:11:48 Não penso que seja do software
01:11:49 - É hardware com certeza!
01:11:53 Isto está se tornando embaraçoso.
01:11:55 É preciso lembrá-los
01:11:58 não teremos outra opção senão
01:12:00 e... chamem-me de impulsivo
01:12:04 Quigley!
01:12:06 Sabem, lá de cima....
01:12:09 Há problemas
01:12:11 Está reiniciando.
01:12:16 Que diabos está havendo?
01:12:19 Bota.
01:12:43 - Merda.
01:12:46 O quê?
01:12:48 Faltou luz?
01:12:50 Sim.
01:12:52 Então as armadilhas não funcionam.
01:12:56 - Sim essa é a boa noticia.
01:13:00 Está reiniciando.
01:13:04 O sistema recomeçará dentro de 10 minutos.
01:13:07 A primeira rotina que acontecerá
01:13:12 - É tão grave como parece?
01:13:15 tudo o que ainda esteja vivo
01:13:17 - Por isso temos que ir
01:13:21 Não sei.
01:13:22 Bem, a última vez que analisei a situação
01:13:25 estavam bem no centro
01:13:27 Por isso acho que devemos
01:13:31 até chegarmos à
01:13:33 Ótimo.
01:13:35 - Tem uma idéia melhor?
01:13:37 Não tenho. Mas não sou eu que utiliza pessoas
01:13:41 Espera!
01:13:42 Voltar ao princípio.
01:13:45 Dodd. Dodd é o único que poderia
01:13:49 Mas ele sabe que assim que reiniciar...
01:13:56 Claro.
01:13:58 A limpeza geral apenas acontece depois
01:14:02 - O quê?
01:14:06 Quando a luz voltar
01:14:08 para regressarem à sua posição original
01:14:12 E se estamos numa das salas
01:14:15 Vai-nos transportar
01:14:17 e teremos 3 segundos para sair.
01:14:20 - Antes que nos frite?
01:14:25 Se essa sala não se mover
01:14:33 Sabem Sr. Wod está na privada
01:14:45 Vamos, vamos.
01:14:49 Ya te tengo.
01:14:52 Uma tentativa muito nobre de salvar
01:14:59 Um pouco insensato,
01:15:02 Devolve-me essa geringonça
01:15:06 Acho que não vai dar, senhor.
01:15:11 Senhor Dodd, está desobedecendo
01:15:19 Sim. Isso...
01:15:31 Bonita atitude
01:15:34 louvável, de certo modo.
01:15:37 Infelizmente, penso que há um castigo
01:15:41 com uma pena muito grave.
01:15:44 por sabotar bens do Estado.
01:15:51 Paralisia instântanea.
01:15:54 No entanto, não se preocupe,
01:16:00 Continuará sentindo.
01:16:11 Cinco minutos para reiniciar.
01:16:15 Acho que encontrei a origem
01:16:18 Alguém sabe de onde isto é?
01:16:20 Alguém?
01:16:22 É o acoplador central.
01:16:27 Mas isto não resolve
01:16:31 Senhor, em menos de 5 minutos,
01:16:34 e acho que o nosso problema
01:16:36 Senhor Finn, eu não confio
01:16:39 Eu tenho de agradecer isto e isto
01:16:43 Preciso de vê-los
01:16:47 Sim senhor
01:16:52 Muitas vezes até me surpreendo
01:16:54 Senhor Finn, um dos nossos ratos
01:16:59 Sim senhor
01:17:01 Sim e eles ainda colocam bio-chips
01:17:06 Claro. Isso é brilhante senhor...
01:17:12 Ah! O senhor Quigley está de volta.
01:17:14 Sr. Finn, consiga uma ligação com
01:17:18 Sim senhor, é para já.
01:17:29 Tempo?
01:17:40 Segure-se!
01:17:51 Não há maneira de ter sobrevivido a isto.
01:17:59 Temos de ir, vamos
01:18:13 - Estamos ligados
01:18:16 O sinal é fraquinho.
01:18:19 Ah, para isso que servem
01:18:22 Transmitam o código de matar.
01:18:27 Inibidores de dor, ativados.
01:18:30 Processadores neuro-químicos,
01:18:41 - Já chegamos?
01:18:51 Haskell?
01:18:56 Vamos!
01:19:04 Largue-a!
01:19:48 Obrigado.
01:19:52 Ok, vamos
01:20:04 - Quanto falta?
01:20:11 A.Z.Z é esta!
01:20:20 Está tudo bem.
01:20:22 Não há eletricidade.
01:20:28 Chickliss...
01:20:31 Oh droga!
01:20:38 - Pouco mais de um minuto!
01:20:47 - Senhor, temos imagem das salas de novo.
01:20:52 30 segundos para a limpeza geral.
01:20:54 Acho que está na hora da nossa
01:20:57 Espero que o seu atalho
01:21:20 - Água!
01:21:23 Leva-nos diretamente para fora.
01:21:26 - E agora?
01:21:37 Pule!
01:22:46 E então?
01:22:50 Lamento senhor. O sinal
01:22:54 Acho que os pegamos.
01:22:58 Não gosto disso.
01:23:00 Mandem uma brigada à saida.
01:23:17 Por aqui.
01:24:05 - Vamos.
01:24:07 Vá.
01:24:32 Está consciente.
01:24:34 Graças a Deus.
01:24:38 Está consciente,
01:24:44 "Eric Wynn,
01:24:46 tendo sido declarado culpado
01:24:49 e uma série de outros crimes
01:24:52 etc e tal....
01:24:56 A sua sentença se prolongou
01:24:59 Que sentença?
01:25:01 Foi declarado culpado
01:25:08 Espere! O que vai fazer?
01:25:10 Bem, decidimos fazer algumas modificações
01:25:14 antes de voltar lá para dentro.
01:25:17 - Espere!
01:25:21 Tenho escolha?
01:25:23 Os condenados não podem escolher?
01:25:29 Não, Sr. Wynn.
01:25:31 Não pode escolher.
01:25:33 Porque voçê já fez a sua escolha.
01:25:35 Esta é a sua assinatura não é?
01:25:46 - Não reconheço
01:25:48 Voçê escolheu ser cobaia
01:25:53 Só que não se lembra.
01:25:56 Tudo se fez de acordo com os
01:25:58 E o meu trabalho?
01:26:01 Todos ratos de laboratorio, como voçê.
01:26:03 Para observar os observadores,
01:26:06 Com resultados muito interessantes.
01:26:10 Espere!
01:26:13 - Voçê está me aborrecendo.
01:26:17 Ah, a esquiva senhora Rains.
01:26:26 Não a pegaram.
01:26:51 É todo seu.
01:26:54 - Não me toque
01:26:58 Espere!
01:27:19 Mamãe tenho frio! Porque não podemos
01:27:25 Porque os maus podem-nos encontrar.
01:27:31 Tenho uma coisa para te mostrar.
01:27:36 Vê? Somos nós.
01:27:40 Somos super-heroínas.
01:27:43 Isto é muito especial, porque
01:27:48 Ele é um super-herói também?
01:27:52 Sim. É sim.
01:28:26 Qual é o problema dele?
01:28:30 Parece que não sabe que estamos aqui...
01:28:33 Esta sala é verde.
01:28:55 Olá.
01:29:00 - Esta sala é verde.
01:29:04 Estará em estado de choque?
01:29:08 Quero voltar para a sala azul.
01:29:11 Creio que tem uma deficiência mental.
01:29:14 - Era o que precisávamos, um atrasado
01:29:17 Como é que sobreviveu aqui?
01:29:21 Quero voltar!
01:29:23 Quero voltar!
01:29:25 Voltar! Voltar!
01:29:27 Quero voltar!
01:29:30 Quero voltar!