The Assassination of Richard Nixon

ar
00:01:31 أتمنى لكم مشاهدة ممتعة
00:01:34 Fronecx@hotmail.com
00:01:36 أخبرهم بذلك
00:01:39 وبأسبابي
00:01:43 أخبرهم عن ألسبب
00:01:46 وأنه ألشريط بتاريخ
00:01:48 ألثاني عشر من شباط 1974
00:02:53 أختبار
00:02:56 واحد .. أثنان .. ثلاثة
00:03:01 ألسيد مايسترو ، ليونارد برنستين ، ألشريط رقم واحد
00:03:10 ألسيد برنستين
00:03:13 أكن لك شديد ألأحترام
00:03:17 موسيقاك
00:03:18 صافية وصادقة
00:03:23 ولذا قد أخترتك
00:03:27 لتمثل حقيقتي وحقيقة ألعالم
00:03:33 أسمي سام بايك
00:03:36 وأعتبر نفسي كحبات تراب
00:03:41 شاطئ أمريكا
00:03:45 هناك 211 مليون حبة تراب
00:03:49 وثلاثة ملايين حبة على الشاطئ الذي ندعوه .. ألأرض
00:03:54 لو كنت محظوظآ
00:03:59 فسيكون ألأمر ألذي أعزم على ألقيام به
00:04:02 ستظهر ألطاقة
00:04:06 ألتي
00:04:09 تكون في أصغر حبة رمل
00:04:18 ألقوة ألتي ستدمرهم
00:04:31 هل تكون هذه بنية أللون؟
00:04:33 موجودة لدينا باللون ألبني ، وذهبي داكن ، وبلون ألأفوكادو
00:04:38 أعطني ثلاثة من ألبني وواحدة من لون ألأفوكادو
00:04:46 هل يعجبك ذلك الكرسي؟
00:04:49 هذه ناوغاهايد ، لاتدوم فيها البقع
00:04:52 وهل أبدو لك مهملآ
00:04:55 لاأستطيع ألجلوس على المقعد ألبلاستيكي ، سأتعرق وألتصق بها
00:05:00 هذا ليس جلدآ ، أليس كذلك؟
00:05:03 ليست هذه الكرسي
00:05:05 جاك جونس -
00:05:07 بيل ، ماذا كان يحاول شريكنا أن يشرح ، أعتقد
00:05:11 أن هذا جلد، مغلف بناوغاهايد
00:05:15 مغلف ؟
00:05:16 بالضبط ، مريح كالجلد ، وسهل ألتنظيف
00:05:22 بنفس ألسعر ، كيف تشعر ؟
00:05:26 أنه مريح
00:05:27 هل تعرف ماذا تبدو بجلوسك ؟-
00:05:30 تبدو كمدير ... هل أنت مدير ؟
00:05:34 لدي عملي ألخاص
00:05:36 ماذا أخبرتك ؟ هل كتبت ألى ألسادة بيل ؟
00:05:39 كلا
00:05:41 أكتب ألى ألسادة
00:05:46 هل ننقلها لك يوم ألأثنين أم ألثلاثاء ؟
00:05:49 أفضل ألثلاثاء
00:05:53 ألسيد برستين
00:05:55 مررت ببعض ألأوقات ألتي أحسست فيها أنني ألوحيد على هذا ألكوكب
00:05:59 وهذا مايريدونه فينا ، أليس كذلك ؟
00:06:01 وحيد ، مقسم ، ضعيف
00:06:05 ألى قريبنا ألجديد
00:06:12 أتشم رائحة ما؟
00:06:16 أشم رائحة ألنجاح
00:06:20 حسنا ، سام
00:06:21 لماذا أخبرك بذلك ، سام ؟
00:06:25 حسنا ، حقيقة أنا أحاول
00:06:27 لن تجني شيئآ من المحاولة ، عليم أن تؤمن
00:06:30 عندما تؤمن ببضاعتك ، ستنجح
00:06:35 أتفهم قصدي ؟
00:06:38 عليك أن تتحدث من هنا ، عليك أن تؤمن
00:06:43 أنها هبة ، أنا لدي منها ، مارتي لديه أيضا ، ربما تستطيع أن تنالها أنت
00:06:47 أنا لاأستطيع ألأيمان بأي شئ ، أليس كذلك مارتي ؟
00:06:51 نعم
00:06:52 عليك أن تعلم من هو أعظم بائع في العالم ؟
00:06:55 ذلك الرجل هناك
00:06:59 باع المدينة باكملها ، 200 مليون نسمة
00:07:04 بنفسه ، مرتين
00:07:06 وماذا باع نيكسون عام 1968 ؟
00:07:09 عام 68 .. كان
00:07:10 قال أنه سينهي ألحرب
00:07:14 سيخرجنا من فيتنام ، وماذا فعل ؟
00:07:18 أرسل مئة الف فرقة ثانية
00:07:20 وقضى على حياتهم
00:07:23 هذا مافعله ، ومالذي فعله ألعام ألماضي ؟
00:07:29 أنهى الحرب في فيتنام ، وربحها
00:07:35 هذا هو البائع ، يقطع وعودآ
00:07:40 ويبيعنا بنفس وعوده
00:07:45 مرة أخرى . هذا مايدعى ألأيمان بالنفس
00:07:57 هذه لك ، أقرأها
00:08:01 وهذه لتستمع أليها
00:08:04 اثناء قيادة السيارة ، أو أثناء الحلاقة
00:08:07 عندما تذهب للحمام صباحآ
00:08:10 عليك أن تؤمن ، سام
00:08:11 هذا الكتاب هنا سيعلمك كيف تؤمن بنفسك
00:08:14 هذا الكتاب سيعلمك التقنية
00:08:18 هذه ستجعلك بائعآ
00:08:21 أنا أضمن ذلك
00:08:24 البائع ألذي يؤمن هو البائع ألذي يستلم
00:08:28 تذكر ، القوة هي حالة من العقل
00:08:32 لديك ما لديك.
00:08:35 أن كنت تعتقد أنك لاتملك شيئآ ، فأنت لاتملك
00:08:38 تحدث عن نفسك كأنهك تراها
00:08:41 ويوما ما سيتحقق ماقلته عنها
00:08:45 على ألبائع أن يرى في نفسه النجاح
00:08:48 ألبائع الذي يؤمن هو البائع الذي يستلم
00:08:57 هل علي ألصراخ عاليا؟-
00:09:00 هل رأيت أخاك ؟
00:09:01 كلا -
00:09:07 كيف ألأحوال ؟
00:09:11 لقد مررت لأسلمه هذه ، أنا مدين له بها
00:09:16 سأقدر لك أن سلمته أياها
00:09:21 هيا سام ، جوليوس يشعر بألسوء لماوصلت أليه ألأمور
00:09:25 لم لاتبقى هنا لحين عودته؟
00:09:27 ألم يعد للبيت؟
00:09:29 كلا ، لقد ذهب ألى المصرف وسيعود قريبا ، أجلس
00:09:35 حقا علي الذهاب -
00:09:38 لاأستطيع الجلوس ، ميل ، ولكنني سعدت لرؤيتك
00:09:43 لاتكن كالغرباء
00:10:02 أنظر لحالك
00:10:04 أنظر لحالك
00:10:06 سام بايك ، ألبائع ، اللعنة
00:10:08 تستطيع ألأحتفاظ بها ، صنعوا ألفآ منها
00:10:11 ألفآ ؟-
00:10:13 يخططون لك جيدآ ، تبدو بحال جيد سام
00:10:17 أحس بتحسن ، أنا أؤمن
00:10:21 عليك أن تؤمن
00:10:24 سام بايك ، البائع
00:10:28 كنت أفكر هل بأمكاني رؤية ماري
00:10:31 كنت أريد مفاجئتها ، فلدي المزيد لها هذا الشهر
00:10:38 حسنا
00:10:40 ألاتظن أنها فكرة حسنة
00:10:44 عليك أن تعلم الصواب ، سام
00:10:47 لاأحد ييعتقد أن سام بايك سينجح
00:10:49 أنا لم أقل ذلك
00:11:08 مرحى
00:11:10 كيف حالك أيتها ألأميرة؟
00:11:15 حصلت على دراسات أجتماعية -
00:11:18 عظيم
00:11:19 أذهبا وأغتسلا.
00:11:23 مرحى
00:11:30 تبدو جيدة
00:11:33 تستطيعين ألحتفاظ بها ، صنعوا لي ألفآ منها
00:11:36 شكرا -
00:11:38 كان ألفضل أن تتصل قبلآ
00:11:41 أعلم
00:11:47 ماهذا؟
00:11:49 أنا بحال جيد
00:11:51 عظيم ، ربما أستطيع أن أصلح السقف
00:11:56 طبعآ ، أدفعي وأصلحيه
00:11:59 ألأعمال جيدة ؟-
00:12:01 ماري
00:12:04 أعتقد حقا أن هذا سيغير ألأمور بيننا
00:12:07 تبدو ألأعمال جيدة سام
00:12:11 لدي طعام للعشاء
00:12:15 شكرآ
00:12:24 أرت فقط ألتحدث أليك
00:12:26 أمي ، جولي تقف على الكرسي -
00:12:29 علي أن أدخل
00:12:31 أعتذر ولكن أتصل قبل أن تاتي
00:12:35 متى ؟-
00:12:40 بعد العاشرة أيناسبك ؟-
00:12:42 سأتصل بك ألأحد بعد العاشرة
00:12:51 تبدين جيدة
00:12:55 عد لعملك
00:13:00 أمي
00:13:01 جولي هيا ، أيرين أحضري أخاك
00:13:05 تبدين جميلة ماري
00:13:14 مرحبا توفر
00:13:17 مرحبا
00:13:38 في سوق العملة كان هناك ستة عشر مليون ونصف مساهم
00:13:43 ماذا حصل سيد برستين لآرض الكثير
00:13:49 حيث كان الكثر للقليل ، والقليل للكثير
00:13:53 هل هذا هو الحلم ألأمريكي؟
00:13:55 تذكر أن سلاح الزبون هو ماله
00:13:58 ذلك مايريد التحدث عنه ، سلاحك هو النوعية
00:14:02 ذلك مايجب أن تصر عليه ، لاتتماهل في لعبة ألأسعار
00:14:06 أخبره عن مدى الجودة
00:14:12 كم؟
00:14:16 أنها منضدة عالية الجودة ، 38 أنج
00:14:22 بكم؟
00:14:24 529 دولار
00:14:27 تعجبني جدا هذه المنضدة ، أريد أن أريك شيئآ
00:14:31 حسنا ، أنا أعلم جيدا عن المناضد
00:14:37 سام ، علي شراء العديد من ألأشياء
00:14:41 وأتساءل عن أسعارك
00:14:48 سأرى مايمكنني فعله لجلك -
00:14:52 أفعل ماتستطيع
00:14:53 سأفعل
00:15:00 حسنا
00:15:04 ماأستطيعه هو أن اخفض لك 10% من سعر المنضدة، أي 476 دولار
00:15:09 سام ، هل هذا أفضل سعر لديك ؟
00:15:12 هذه أسعار الشهر
00:15:13 عذرآ ، هل أستطيع محادثتك بمكتبي قليلآ ، سام ؟
00:15:17 سأتي حالآ
00:15:21 سآتيك في الحال
00:15:29 ماذا تفعل ، هل جننت ؟
00:15:33 تعرض تخفيض 10% ؟ هل تحاول رمي البضاعة ؟
00:15:36 كنت قد قلت ..-
00:15:40 هذا اقل من سعر التكلفة
00:15:45 أعتقد أنه هناك شئ من سوء الفهم
00:15:47 لاأهتم لما تعتقده
00:15:50 أهتم لما ستفعله
00:15:53 أستطيع أن أقول له
00:15:55 لن تبلغه شيئآ ، لقد أعطيته السعر
00:16:00 أخرج ، وتمن أن يرفض هو الصفقة
00:16:06 حسنا سيد حونس
00:16:10 هل أستطيع أن أريك شيئآ آخر
00:16:14 حسنا .. نعم
00:16:30 تبدو بحال مزرية
00:16:34 أنت على الحدود
00:16:36 هل رأيته يطتل الصك ؟-
00:16:40 هل ترضيك المناصفة ؟
00:16:42 طبعا -
00:16:50 أنه ليس كذبآ ، انه العمل
00:16:53 ولكن ذلك غير صحيح ، كان علي ذكر شيء عن البقعة
00:16:57 كلا لم يكن عليك ذلك
00:16:59 ماذا تقول ، هل علي أن أبلع ذلك ؟
00:17:03 لن يرضيني أن تتقبل شيئآ من الناس
00:17:06 أنه ليس بألأمر المهم
00:17:10 أنه أمر مهم ، أن كنا سنصبح شركاء
00:17:14 علينا أن نقوم بتلك ألأشياء على الوجه الصحيح
00:17:16 حسنا ، لقد فهمت
00:17:20 ولكنه مديرك
00:17:22 أن أراد أن يكون سافلا ، عليك أن تدعه يفعل ذلك.
00:17:26 ولكن بوني -
00:17:28 ماذا عن حقوقي ؟-
00:17:31 بالضبط ، هذا ماكنت أقوله
00:17:34 أنه ألعمل
00:17:38 هذا ماأعنيه ، على الرجل أن لايتخلى عن حقوقه في العمل
00:17:41 على الرجل أن لايتخلى عن حقوقه دائمآ وابدآ ، عليك وعلى الجميع معرفة ذلك
00:17:46 ماذا علي أن اعلم ، ألأنني أسود يجب أن أقفل فمي أمام مديري ؟
00:17:52 كل الحقوق هي لاشيئ
00:17:55 أنه العمل
00:17:57 عليك حق أن تدفع فواتيرك وتصرف على أولادك
00:18:01 ولاتستطيع أن تترك عملك
00:18:06 جميعنا علينا العمل بطريقة ما
00:18:11 حقوق ؟
00:18:15 كما تفعل
00:18:26 أشرح لي ذلك سيد برستين
00:18:32 كل ماأريده هو جزء من الحلم ألامريكي
00:18:37 كأبي وجدي
00:18:42 هل ذلك كثير؟
00:19:01 مرحى ، توفر
00:19:04 ألست مشتاقآ لي ؟
00:19:06 من المؤكد أنك مشتاق لي
00:19:12 هذه بلاد جيدة ، مايسترو ، ملأى بالناس الطيبين
00:19:17 وماهو جيد يكون جيد
00:19:20 في هذه ألأوقات
00:20:36 كنت أحاول ألأتصال
00:20:37 ويسكي ، مع ويسكي بالصودا
00:20:39 ليس بالوقت الجيد ، سام.
00:20:41 أعلم ، أتيت فقط لألقي التحية
00:20:42 هل تريد القائمة ؟-
00:20:44 تفضل وسأعود حالآ -
00:20:48 تغيير كبير ، في نفس الوقت
00:20:51 التغير ألأول هو ضياع الدفاعات
00:20:54 للمرة ألأولى منذ عشرين عامآ ، الحكومة الفدرالية تنفق
00:20:57 هذا ملح كثير
00:21:01 أعلم ، متأسف
00:21:04 كيف هو ؟
00:21:07 جيد ، أتذكر سام جونيوس كان قد أعتاد على تسميته ( ماشابوتوس ) ..ها
00:21:13 صحيح ، هل كل شيء بخير في العمل؟
00:21:18 قمة في المخططات ، قمة في حدود المبيعات
00:21:22 أنا اعمل جيدآ
00:21:24 جيد
00:21:26 ربما سأقود كاديلاك قريبآ
00:21:32 هل كان صديقك ؟
00:21:34 من؟
00:21:37 صاحب الكاديلاك ، الذي رأيته بألأمس
00:21:40 هل تتجسس علي ؟-
00:21:43 لم كنت تتجول حول المنزل ؟
00:21:47 كنت فقط
00:21:51 قلت لي أن أتصل ، أتصلت ولم يجبني أحد
00:21:54 فقلت لنفسي ، لأحاول
00:21:57 أتعلم ، لاأريد أريد التحدث بالموضوع
00:22:03 أحترم ذلك
00:22:07 أريدك أن تعلم أني لاأقابل أحدآ
00:22:11 حسنا انها حياتك
00:22:13 يهمني أن تعلم ذلك
00:22:17 جيد ، ألآن أنا أعلم
00:22:21 طاولة 4 يريدون قائمتهم
00:22:25 آسف ، لم أعن
00:22:35 هل بأمكاني ألأتصال بك ثانية
00:22:36 أن حصلت على بعض ألوقت سأتصل بك
00:22:41 حسنا
00:22:45 سيد برستين ، بعض الناس يجلسون ليروا حياتهم تمر سدى
00:22:50 على أمل وعد لن يتحقق
00:22:54 أنهم كألأغنام
00:22:56 لدينا شأن مهم بأن نشكر ألامريكان هذه الليلة
00:23:01 لقد أخترت ألدورادو بمحركها الرباعي
00:23:06 ولكن هنالك المزيد من الناس مثلنا-
00:23:11 اللذين لن يرضخوا للأبعاد
00:23:16 قد دفعوا الى الحائط
00:23:18 لن يتمكنوا من تحقيق متطلباتهم
00:23:21 من خلال السياسات القانونية في البلاد
00:23:23 لسنا نحن متخذي القرارات
00:23:26 ان كانوا قد قرروا أنه حان الوقت لرمي النظام بعيدآ
00:23:29 فلن يستطيع أحد فعل أي شيء
00:23:51 أنا سام بايك
00:23:53 هارولد
00:23:55 كيف حالك؟
00:23:57 هل تعمل مع الشرطة؟
00:23:58 أنا لست شرطيآ ، أنا سام بايك
00:24:00 لقد فهمت ، كيف يمكنني أن أخدمك؟
00:24:04 في الحقيقة..
00:24:08 لقد رأيتك في التلفزيون .. أعني عرض بانثر ألأسود
00:24:13 وأنا في صفك تمامآ في موقفك
00:24:16 ماعدا أني أبيض
00:24:18 كلنا قد ولدنا على شيء ما
00:24:21 هل تدري مايعي ذلك؟
00:24:27 أعني أنك لن تصل ألى جميع مستمعيك
00:24:32 أعني ، انني أبيض ولكني على المركب ذاته
00:24:37 أنت تملك ذلك المركب
00:24:38 كلا ، لاأملك المركب ، أنا لست ذلك الرجل صاحب الكاديلاك
00:24:43 لست أنا
00:24:48 هل يمكنني ؟
00:24:56 هارولد-
00:24:57 أشعر أنني استطيع التحدث اليك ، علمت أن الامور ستجري هكذا
00:25:04 أعلم ذلك اشعور عندما لاتكون محترمآ
00:25:08 وتعامل على أنك لاشيء
00:25:11 وأريد أن أفعل شيئآ
00:25:13 هل تريد أن تفعل شيئأ؟
00:25:15 نعم أريد أن أفعل شيئآ
00:25:18 النظام غير صحيح
00:25:25 علي الذهاب ولكني أريد أن أقول لك شيئآ
00:25:33 زيبراس
00:25:37 زيبراس؟
00:25:40 أنظر ، هنالك السود وهنالك البيض
00:25:46 بانثر ألأسود يصبح كزيبراس
00:25:50 والبعض سيضاعف
00:25:55 لاأريدك أن تجيبني ألأن ، ولكن فكر في الموضوع
00:26:05 هذا بـ 107 دولار
00:26:08 أردت ألأحساس بأنني أفعل شيئآ
00:26:15 أنها بداية عظيمة
00:26:21 أنظر
00:26:24 هل ترى ؟-
00:26:33 أنت متأقلم مع غارنيغي ؟
00:26:36 سأعطيك أياها
00:26:39 ديل كارنيغي ، كيف تستطيع أن تكسب الناس
00:26:42 نعم ، أعرف ذلك الكتاب
00:26:46 كلا لاتعرفه
00:26:49 لقد رأيته
00:26:50 ربما تصفحته ، ولكنك لاتعرف الكتاب
00:26:53 لو كنت تعرف الكتاب لعلمت انني أقصد
00:26:57 أعط الكلب دومآ أسمآ جيدآ
00:27:02 دومآ أعط الكلب أسمآ
00:27:03 أسم جيد ، اللعنة ، عليك أن تصغي بشكل أفضل
00:27:08 أنت على حق ، متأسف
00:27:09 أنها تقنية كارنيغي للتعامل مع الناس
00:27:13 عندما لايبلي أحدهم أداءآ جيدا لاتثبطه
00:27:17 لاتقل ، لم يبل حسنآ ، بل قل
00:27:21 أعتدنا على تلقي العمل ألأفضل منك ، ولكن ألآن فلا
00:27:25 ثم أسأله
00:27:29 هل أمورك جيدة في البيت؟
00:27:33 هل تسألني؟
00:27:34 أنني أعلمك ، تعلم تقنية ألأدارة
00:27:41 هل تمانع تعليمي لك؟
00:27:43 سيدي -
00:27:47 ولكن ماري ، كان يريدني أن أزيله
00:27:50 أنه العمل ، سام ، أحلقه ، ستنسى أنه كان لديك شنب
00:27:54 لن أنسى ، ولم أنسى ، ماري الاتذكرين؟
00:27:59 أذكر ماذا؟
00:28:01 أبي ، هل تعجبك لوحتي ؟
00:28:03 نعم أنها جميلة
00:28:06 لقد صنعتها لك
00:28:08 سام ، ارجوك
00:28:10 أمي
00:28:12 عليك أن ترى هؤلاء الناس ، أنهم يكذبون للحصول على المال
00:28:16 وانا ألأبطأ بينهم لأكون رجل أعمال
00:28:20 اللعنة
00:28:23 أعني ليس لديهم الحق
00:28:27 لقول نصف مايقولونه لنا
00:28:31 أعني أنظري ألى طريقة لبسك
00:28:37 ألبس هكذا لأتمكن من أعالة عائلتي
00:29:05 ألاتدركين مايفعلونه لنا؟
00:29:13 هل ستفقد عملك ؟
00:29:16 ماذا؟ لن أفقد عملي
00:29:21 فقط أخرني ، ألأنني لاأستطيع فهم ذلك لوحدي
00:29:32 أنا أقوم بعمل جيد
00:29:37 لقد تعبت من ذلك
00:29:49 لااريدك أن تتوقف هنا مرة أخرى
00:30:00 أنا أعني ذلك
00:30:14 أظن أنه يبدو جيدآ
00:30:16 ويجعلني أبدو أكبر قليلآ وأهلآ للثقة
00:30:20 ستثق بي
00:30:22 ليس ذلك ، وأنا أعني
00:30:25 لقد تفاجأت لقولك ذلك بوني
00:30:28 لأنني سأظن عندها أنك تملك أحاسيس
00:30:32 جوي دعنا ننظف الصحون لتذهب بعدها للنوم
00:30:35 كلا ، أجلس
00:30:40 جوي
00:30:43 نعم سيدتي
00:30:44 أنه ولد طيب
00:30:48 لقد علمته أمه جيدآ
00:30:49 أراهن على ذلك
00:30:52 سأفاجأ
00:30:53 أن كان أبوه لديه شيئآ من هذا
00:30:56 ربما حصل على شيء مني
00:30:59 ماذا تظن ، أن ذهب أبوك بعيدآ
00:31:03 هل سيحزنك ذلك؟
00:31:05 لن يذهب بعيدآ
00:31:08 بالطبع ، ولكن أن فعل
00:31:11 أن أرادت أمك رحيله
00:31:15 لن تقول ذلك
00:31:16 لم لاتترك هذه ألأشياء هنا
00:31:18 لقد تجاوزت موعد نومك ، قبل أباك
00:31:22 تصبح على خير أبي -
00:31:25 ستمضي ألأمور ياسام ، سترى
00:31:30 تصبحين على خير أمي -
00:31:32 قل لعمك سام .. تصبح على خير
00:31:34 تصبح على خير عمي سام
00:31:40 تصبح على خير بني
00:32:22 أعلم أنه كان أمرآ مهمآ لك سام وأشكرك على التضحية
00:32:28 لقد كان قراراً صائباً ، تستطيع ألأبتسام ألآن
00:32:33 تبدو كرجل معيل لعائلة وليس كمخنث
00:32:38 مارتي ؟-
00:32:40 أحضر لي سلطة البيض من مطعم سبيكس
00:32:45 وكل ما تريد
00:32:47 هل ألأستقلالية هي مطلب بعيد ، سيد برستيني
00:32:53 أعني أنك سيد نفسك
00:32:55 لاتعرف معنى أن تعمل لشخص آخر
00:32:59 كألعبد
00:33:01 ولكن دعني أخبرك أن العبودية لم تتنه في هذه البلاد
00:33:08 لقد منحوها لقباً آخر ... ألوظيفة
00:33:12 تذكر أن القوة هي حالة من العقل
00:33:16 لديك بقدر ماتظن أنك تملك
00:33:19 أن كنت تظن أنك لاتملك شيئاً فأنت لاتملك شيئاً
00:33:22 تحدث عن نفسك كأنك تراها.
00:33:25 ويوماً ما ستحقق ذلك
00:33:29 ألبائع يجب أن يرى في نفسه النجاح
00:33:32 رددها معي.
00:33:36 لا أعتقد أنني قادر على اِدراك عمل باص المدرسة
00:33:41 هكذا ، الباص هو عمل
00:33:46 أنه مخزن متنقل
00:33:48 مخزن متنقل باِطارات -
00:33:53 كما ترى ، نزيل جميع المقاعد
00:33:57 ونملأه بالاِطارات
00:34:00 وتأي للزبون بألأطارات لاٍقناعه
00:34:04 خدمات متنقلة
00:34:05 أنها البداية فقط ، سأجلب ألأطارات
00:34:09 وأستبدل أطارات سياراتك في هذه ألأثناء
00:34:13 وأي شيءٍ آخر
00:34:16 ونطلي الباص بألأحمر البراق ، ذلك سيعطي الشركة
00:34:19 هوية متفردة ، غير قابلة للنسيان ، أنه نوع من التجارة
00:34:23 وهل لديك الباص أصلاً؟
00:34:25 صديقي وشريكي بوني لديه الباص والعدة
00:34:29 وأنا لدي خبرة ألأدارة
00:34:31 ولديك ذلك أيضاً؟
00:34:33 نعم سيدي
00:34:35 مذكور أنك تعينت مؤخراً كبائع لأثاث الشركة
00:34:41 هذا صحيح ولكني مستعد للأنطق
00:34:44 وقبل مبيعات المكتب ، كنت تبيع الأطارات مع أبيك؟
00:34:50 جوليوس بايك ، أخي
00:34:53 أخوك ، ولماذا تركت العمل عنده ؟
00:34:58 طالبني بالكذب
00:35:03 لاأعتقد أن الكذب ضروري من أجل كسب المعيشة
00:35:09 حسناً
00:35:10 دوماً كان يقول لي
00:35:14 أن نسبة 15% هي أدنى نسنة
00:35:17 المبيع تحت ذلك خسارة لنا ، لاأصدق ذلك
00:35:20 في تجارة الأطارات ، نسبة الربح دوما 30% في العمل
00:35:24 لذا 30% هي النسبة ألأدنى
00:35:28 مايجب اِخبار الزبون هو ... دعني أريك
00:35:35 صباح الخير سيد فورد
00:35:37 أعتقد أني فهمت سيد بايك
00:35:39 دعني أريك
00:35:41 صباح الخير سيد بايك ، جئنا لشراء بعض ألأطارات
00:35:46 نعم
00:35:48 لننزل لنرى مرى العمل ، تلك هي الأتفاقية
00:35:51 الحد ألدنى لدي هو 30% لاِطاراتي
00:35:54 سأريك اٍيصالات الشركة لأثبت ذلك لك
00:35:57 سيد فورد ساقدم لك أفضل عرض لدي
00:36:01 سأتغاضى عن الفروقات معك ، سآخذ نصف التخفيض كفائدة لي
00:36:05 وتأخذ أنت النصف ألآخر كتوفير لك
00:36:09 أتفاق عادل
00:36:13 ماذا تظن؟
00:36:16 ماذا أظن؟
00:36:17 نعم ، كلا ، لقد عدت لمجرى حديثنا
00:36:21 تكون 15% ..ها -
00:36:24 نفس مايعرضه أخوك
00:36:26 كلا ، أن أخي
00:36:29 يصل الى 15% ولكنه يطالبك بأن تذكر بالقائمة
00:36:34 تذكر 5% في حالة... تعلم
00:36:36 ونسبة 10% في حالة خسران الزبون
00:36:39 ولكن البائع الذي يعرض 15% يكون مخطئاً
00:36:44 أنه لايعرف كيف يدير أعماله
00:36:48 ومن تظن أنه في نهاية الشهر
00:36:52 يحصل على الترقية والارباح ؟
00:36:55 من لديه أكبر قدر من ألأرباح
00:36:57 ألكاذب ألأكبر
00:37:00 آسف
00:37:02 أريدك أن تعلم أني أعمل بصدق
00:37:07 ولن أسال بائعيي أن يكذبوا
00:37:10 فيشعروا أنهم مخطئين
00:37:13 أو يحسوا بالقذارة
00:37:18 حسناً
00:37:21 أنا معجب بذلك
00:37:24 فكرتك -
00:37:27 حسناً
00:37:29 حسناً
00:37:32 سيد فورد ، أود أن أشكرك لأن هذا القرض لن يكون لي وحدي
00:37:36 أعتقد أنه سيغير طرق العمل في أمريكا
00:37:39 سيد بايك ، أنا حقا متأسف
00:37:44 هذا لن يكون في الحال ، علي اٍرسال طلب وظيفتك الى واشنطن
00:37:48 وسينظرون في الموضوع ، أنها اٍجراءات مطولة
00:37:56 بالطبع
00:37:59 Mr. Ford at the SBA...
00:38:02 بوني سأخبرك ، لقد كان بالحق متأثراً
00:38:05 هل أخبرته أن الباص لايعمل؟
00:38:08 كلا
00:38:10 هل أخبرته أن شريكك أسود؟
00:38:12 نعم ، لقد تفقدت صندوق السود
00:38:15 كان غباءاً منك ، لايمكن هذا
00:38:18 كلا ، بوني
00:38:20 الحكومة تنظر قدماً الى أعمال السود
00:38:24 أنا هنا منذ 16 سنة ولم يجدني أحد بعد
00:38:30 أيلين أجلسي قرب جولي ، سام تعال هنا بني
00:38:34 أيلين ، هل بأمكانك الجلوس ، جيد جولي
00:38:43 أيلين أجلسي قرب أختك
00:38:50 عزيزتي أيلين أجلسي قرب جولي
00:38:53 هيا ، العشاء جاهز
00:38:55 أبوكم يلتقط صوراً
00:38:59 حسنا عزيزتي
00:39:02 سأراك في ألأحد المقبل
00:39:10 كلا توفر
00:39:42 المجموع 125% ، لقد تجاوزت الضريبة
00:39:46 شكراً
00:39:48 تذكريني بزوجتي القديمة
00:39:51 لديها نفس الوجنتان حين تبتسم
00:39:57 تعامل جيد ، ربما علي التسوق من هنا أكثر
00:40:01 نعم عليك آنستي ، أم سيدتي ؟
00:40:05 آنسة
00:40:08 هذا هاتفك الحالي ؟-
00:40:12 هل تريدني مني أيصالها؟
00:40:16 كلا شكراً سيمر شخص من الشركة لأخذها
00:40:19 لن يكون ألمر صعباً
00:40:21 سأكون بخير
00:40:24 أنت فعلاً جيدة
00:40:26 لاأريدك أن توصلها ، سيأتي من يأخذها
00:40:30 لم أعن أني سأوصلها بنفسي ، لدينا بعض الشباب للتوصيل
00:40:46 أعتقد أنه بعض سوء الفهم
00:40:49 أحب زوجتي كثيراً
00:40:51 نحن جميعاً متزوجون ، أصحاب عوائل
00:40:56 نعم
00:40:58 بسبب
00:41:01 ماكان هدفك من التصرف مع تلك السيدة التي عند
00:41:06 معروضات مارتي ، هل أنا مخطئ؟
00:41:09 أشرت الى وجناتها؟
00:41:13 شبهتها بزوجتك السابقة
00:41:19 لاأعتقد أني فعلت ذلك -
00:41:22 لابد أنه سوء تفاهم
00:41:24 كما أخبرتك عندما وظفتك
00:41:27 أنا أوظف المتزوجين فقط
00:41:30 ألبائع ألأعزب مشوش
00:41:33 المطلق يفشل في البيع كما في زواجه
00:41:39 لابأس للرجل
00:41:42 ان يكذب حول كونه متزوجاً
00:41:47 لابأس ، ممكن
00:41:51 ولكن لايمكن للرجل أن يكذب على مديره ، أليس كذلك؟
00:42:02 لقد حاولت أيصال المرأة
00:42:05 لم أقصد عدم ألأخلاص لزوجتي
00:42:12 حاولت أن توصلها ؟
00:42:16 نعم
00:42:17 أبني كان محقا في تحليله لشخصيتك
00:42:21 نعم
00:42:24 لو سألتك وزوجتك أن تنضمان
00:42:29 ألينا أنا ومارتي وزوجاتنا ألى العشاء يوماً ما
00:42:34 أيناسبك هذا؟
00:42:39 نعم
00:42:46 ستحب ذلك
00:42:50 سيد برستين ، عندما كنت طفلا تعلمت أن لاأكون فظاً
00:42:54 ماذا سأفعل لأناس لايحترمونني
00:42:57 كل ماأردت فعله هو تبيان حالتي في الطلب
00:43:00 آسفة سيد بايك
00:43:02 السيد فورد لابد أنه أطلعك على أن ألأجراءات تأخذ ستة ألى ثمانية أسابيع
00:43:06 كلا لم يخبرني ذلك
00:43:09 ربما تستطيع أن تتأكد ، فلنقل ألأول من أيلول
00:43:14 أيلول ؟-
00:43:23 أفهم موقفك
00:43:27 أفهم أنك تعانين بعض الصعوبات
00:43:31 ولكني رجل أعمال
00:43:34 ورجل ألأعمال لايستطيع ألأنتظار
00:43:37 أن كنت تطمحين لمستقبل ما ، عليك بالبحث عنه
00:43:39 لذا ، سأقدر لك جدا أن قابلتني بالسيد فورد
00:43:43 ماكان أسمك؟
00:43:44 سامويل جاي
00:43:46 سأكلم السيد فورد
00:43:50 أن كان لديه وقت للأجتماع بك ، سنتصل بك ألأسبوع القادم
00:43:53 بما أنني هنا ، ربما أستطيع رؤيته
00:43:56 أن كان لديه الوقت ، سنتصل بك ألأسبوع القادم
00:44:06 حسناً
00:44:22 على ألأقل كان عليك أن لاتشجعيه
00:44:24 بوربون مزدوج وفودكا مارتيني
00:44:27 من ألأفضل أن ترتدي خاتم زواجك
00:44:29 حباً بالله ، سام، ألم ننته بعد؟
00:44:32 هل ترغبين بالذهاب للعشاء ، تستطيعين قيادة سيارتك بنفسك
00:44:35 لن أضع نفسي في هذا الموقف ، أن كنت الرجل ألأول لديهم
00:44:38 ماألذي يهمهم في كونك متزوجاً أم مطلقاً أم شاذاً ؟
00:44:53 سيدي ، عار عليك ماتفعل ، أنها زوجتي
00:44:57 يجبروها على هذا الرداء
00:44:59 سام
00:45:12 لابأس سأنتظر هنا ، أنا بخير هنا
00:45:16 ، رجاءاً، سيد بايك
00:45:17 سيتفهم ، سيخرج في لحظة ما متوجهاً لسيارته
00:45:22 سيغادر في أي وقت وسأذهب أليه
00:45:25 سيد بايك-
00:45:30 سعيد أن أراك
00:45:32 لم لانتمشى للخارج ونحتسي القهوة ؟ مارأيك ؟
00:45:35 قهوة ، في الكافتريا
00:45:38 في الحقيقة ، هناك آلة قهوة في الصالة
00:45:41 جيد في الصالة
00:45:45 تفضل بالجلوس
00:45:51 وألآن كيف لي أن اخدمك سيد بايك؟
00:45:54 حسناً سيدي
00:45:56 من المضحك أن موقفي
00:46:01 محرج للغاية لأستمراري بذلك ، أن كنت تفهم قصدي
00:46:05 كلا
00:46:07 أمور الباص وألأطارات
00:46:09 نعم أتذكر طلبك وقد أرسلته للجهات ألأعلى
00:46:12 وليس بأمكاني أن أفعل أكثر
00:46:14 الاتستطيع أخباري شيئاً آخر؟
00:46:17 كلا
00:46:19 أخبرتك خلال أجتماعنا ، وأعتقد أنهم أخبروك مجدداً
00:46:23 أن ألأجراءات تستلزم ثمانية لعشرة أسابيع ، سنعلمك بالبريد
00:46:28 ألاتستطيع تجاوز ذلك ؟
00:46:31 أن ألأجراءات تستلزم ثمانية لعشرة أسابيع ، سنعلمك بالبريد
00:46:35 وألآن علي العودة
00:46:41 ألايوجد طريقة لتسريع ذلك؟
00:46:45 الايوجد طريقة لذلك؟
00:46:47 كلا ، وأن عاودت الدوم ألى هنا ، شأضيف ذلك ألى ملفك
00:46:52 قلة الصبر غير جيدة ، سيد بايك
00:46:57 حسناً، حظاً جيداً
00:47:06 بالبريد؟
00:47:09 نعم
00:47:17 ألأمة ، كألفرد، يجب أن يكون لديها حافز داخلي للنجاح
00:47:22 في الشؤون ألأقتصادية ، ذلك الحافز الدتخلي يدعى .. روح التنافس
00:47:26 عندها تصبح تلك ألأمة ألأولى في العالم
00:47:40 أكثر من 40 جولة من قمة الفندق ،
00:47:45 مارك جيمي يعبر ، الذي ينظر في محاكمته
00:47:52 من ناحيته ، أعلن أليند أنه لن يستسلم
00:47:55 لن يستسلم ، كما قال ، بيتري هي الصفوف العاملة ، في النهاية أكتشف
00:47:59 من هم هؤلاء الرجال مايسترو؟
00:48:03 من يبقينا في أنتظار أقدامهم ؟
00:48:06 The meek shall not inherit the earth.
00:48:09 The earth belongs to the bullies
00:48:14 as long as they arrive.
00:48:23 أنا رجل صادق ، وأن كان هذا سيعني عكسه ، فليكن
00:48:28 ولكني لن أذهب بهدوء
00:48:47 عليك التحلي بالصير أكثر
00:48:54 كله بسبب المال
00:48:55 ليس بسبب المال
00:49:03 ماذا؟
00:49:07 لديك مشكلة ؟-
00:49:09 دفعت لك لأصلح النضوح
00:49:10 لازال لديك واحداً؟-
00:49:13 مانوع السرقات التي تتم هنا ؟
00:49:18 يبدو أنك تمر بيوم سيء؟-
00:49:55 هل يومك ممتع ألآن ؟-
00:50:08 ماخطبك ، أنها تعمل
00:50:10 لايجب أن يتحدث أي شخص لآخر بهذا ألأسلوب
00:50:13 لقد بدأت تلقي بقذاراتك
00:50:15 أنت مجنون -
00:50:17 وماذا ؟ هل تعتقد أني لن أنام بسبب هذا الهراء
00:50:20 كيف تستطيع فعل ذلك؟
00:50:22 ألأنني لم أجاوبه يعني أنني أتقبل ذلك منه
00:50:26 كل ماآخذه منك هو المال الذي يدينه لي
00:50:28 And I sure as shit ain't some Uncle Tom,
00:50:33 هل ذلك واضح؟
00:50:35 نعم واضح
00:50:37 ياألهي
00:50:43 لم أكن أعني أنك كتوم ، لم أعن ذلك
00:50:54 آسف بوني
00:51:02 ألأزلنا أصدقاء؟
00:51:05 طبعاً
00:51:11 في الليلة الماضية وقرب موقع مساكر ، قام 200 هندي
00:51:15 بالسيطرة على مبنيان ، في مقاطعة بنغ ريج سيوكس
00:51:19 هوجم الهنود عند منتصف الليل
00:51:20 ومن الواضح ان الهنود لايهاجمون ليلاً
00:51:23 راهنا بأرواحنا على النجاح.
00:51:26 للهنود ألأمريكان ، أما أن نعيش أو أن نموت
00:51:31 كنا جاهزين للموت ، أما الموت أو العيش بلا عبودية
00:52:32 قسم الامن الداخلي ، في المحكمة التابعة لدائرة ألأستخبارات العسكرية
00:52:40 أعتذر
00:52:44 أنها أبنتك لكنها زوجتي ، عليك أن تخبرنيي أين هي ألآن
00:52:51 حسنا سيدة أندرسون ، أين هي ماري؟
00:52:56 وألآ لن أتوقف عن ألأتصال
00:53:06 حسناً 9082 ، شكراً
00:53:36 ماري بايك ، رجاءاً
00:53:39 نعم أعرف كم هو الوقت
00:53:42 أنها 3:27 صباحا ، ولكني أطالب بالتحدث الى زوجتي
00:53:48 نعم سام بايك سيدي
00:53:52 من هو ؟
00:54:01 ماري؟
00:54:03 لحظة ، أنتظري
00:54:07 وصلتني وثيقة طلاق اليوم
00:54:11 ومن المفترض أننا مفترقان ، لازلنا نعمل على المسألة
00:54:17 أنه عام واحد فقط
00:54:19 من المؤكد أنه ليست عامان
00:54:22 كلا ، ليست عامان
00:54:27 لدي حياتي ، لم تقولين ذلك ماري ؟
00:54:34 متى ... ماري؟
00:54:37 اللعنة
00:55:34 أستطيع الوقوف هنا وجعل كل المستمعين يسمعون ألأعذار
00:55:39 أقدر لكم ألوقت الذي أتخذتموه
00:55:42 لقد قضيت وقتاً طويلاً هنا ، ولكن لابأس فأنا أعلم أنك ستكون سعيداً
00:55:46 أحتاج ألى قياس هذه المسافة
00:55:48 فنستطيع النقل اليوم أو السبت
00:55:53 كما قلت ، لازلت بحاجة لقياس هذه المسافة
00:55:56 سيأتي الشباب لقياسها
00:55:59 لن تخذلني ستان؟
00:56:01 لاداع لذلك اليوم ، عليك أن تكون هنا في الصباح
00:56:16 أطفئه
00:56:23 اللعنة
00:56:34 ماذا تفعل ؟ أنت مجنون؟
00:56:38 في الحقيقة ، لدي أخبار سيئة ،
00:56:42 هذا آخر يوم لي هنا
00:56:44 ماذا ؟-
00:56:46 لن أستطيع الأنتهاء أليوم
00:56:49 فقد تسلمت رسالة مهمة جدا اليوم
00:56:53 تسلمت عملي الجديد
00:56:55 ولدي العديد من الخطط المترتبة علي
00:56:58 نظف طاولتك خلال عشر دقائق
00:57:00 حسناً
00:57:02 لأن الشعب عليه أن يعلم عن رئيسه أن كان مستغلاً أم لا
00:57:06 حسناً ، أنا لست مستغلاً ، أستحق كل ماحصلت عليه
00:57:10 لقد بعت كل حاجياتي بمبلغ 300 ألف دولار ، وهو كل ماأملك
00:57:13 بعت شقتي في نيويورك
00:57:18 أنها النقود
00:57:37 وألأحصائية التي زودتنا بها ألأسبوع الماضي
00:57:40 أنك أنفقت 69 الف دولار
00:57:45 في بعض ألأعمال
00:57:48 وتحاول الخروج من المحاكمة
00:57:52 حسب طلب السيد ماغرودير
00:57:54 هل لك أن تشرح للجنة كيف أنفقت 69 ألف دولار ؟
00:57:58 لاأظن أن ذلك يستدعي الكثير من التفاصيل
00:58:00 روجر زيفلر ، رجاءاً ... سام بايك، أطارات بايك
00:58:05 متحدثاً الى هولدمان وايكمان ، أقول : يجب أن يهدأ الغليان
00:58:10 كلا
00:58:11 هدئوا الغليان وخذوا الحرارة
00:58:13 أنت الهادئ
00:58:17 أهلا روجر ، لا لم أكن أقول شيئاً ، أنا سام بايك
00:58:24 نعم أخو جوليوس
00:58:25 في الحقيقة لقد عدت الى جوليوس.
00:58:28 أقوم بالشحن والتفريغ له ، لدي أمر شراء
00:58:32 أرسلناه قبل أيام رقمه 3675
00:58:39 أنها كمية من ألأطارات ، نفتتح محلا في مقاطعة هيل
00:58:43 ألسود أيضا عليهم الحصول على ألأطارات
00:58:51 نعم العنوان صحيح ، فقط لو تستطيع أنهاء الشحنة سيكون جيداً
00:58:56 ألأثنين جيد
00:59:06 ألعملية ألتي يتحدثون عنها هي محطة مياه
00:59:09 هذا صحيح ، سيدي
00:59:11 سيد ماغرودر ، هل لي بسؤال مختصر ؟
00:59:13 هل قام جون دين بتهيأتك لمنصبك الكبير؟
00:59:21 بتحسين وضعهم الحالي من أجل أنفسهم وأطفالهم ..............
00:59:27 ..............مفتاح ذلك بأيديكم . كل قرار قمت بأتخاذه ألليلة
00:59:32 مصمم لمساعدتنا لتخطي ذلك الشك بالذات
00:59:35 هذا الشك بالذات هو الذي يؤخر تقدمنا
00:59:41 ...........ولقد أوضحت أنها كانت جزءاً من خطة وطنية
00:59:43 لوضع نهاية لحفلة بانثر ألأسود
01:00:39 Darn it.
01:00:48 أريد من من ألشعب ألأميريكي
01:00:50 أريد منكم معرفة ماوراء ظلال الشك
01:00:55 ذلك من خلال وضعي كرئيس
01:00:57 العدالة سوف تطبع بأمانة
01:01:02 أخبرهم رجاءاً مايسترو
01:01:06 أنني كنت عصبياً
01:01:10 وهو ضد القوة ، وهو ليس جيداً
01:01:16 نظراً لكون أفعالي كانت كلها صحيحة
01:01:20 بألتأكيد أنه مرض ألملوك ، مايسترو
01:01:25 وسام بايك كان أي شيء ولكنه ليس بالملك
01:01:31 كان يريد أن يقوم بأي تغيير لأيقاف أللأكاذيب
01:01:36 وكان طموحه عالياً
01:02:01 مرحباً ، سامويل
01:02:05 لقد سمح لي ألمالك بالدخول
01:02:08 لقد توقف هنا ، ارى أنك تستلم أخطاره
01:02:13 جوليوس
01:02:14 ألا تظن أننا يجب أن نناقش بعض ألأمور؟
01:02:18 نناقش؟
01:02:23 سعيد لرؤيتك -
01:02:38 أنت غريب جداً سامويل
01:02:42 لطالما عرفت بذلك وحاولت المساعدة
01:02:50 أذن لماذا تسرقني ، أنا أخوك ؟
01:02:56 لم أسرق -
01:02:59 كان علي أن أخرج صديقك بوني من السجن هذه ألليلة
01:03:04 بوني؟
01:03:05 لأستلامه بضاعة مسروقة ، كانت بضاعتي
01:03:10 هل تظن أن روجر زفلر لن يشك بأصدقائك ؟
01:03:15 بطريقة ما عليه أن يرسل 550 أطار ألى ذلك العنوان
01:03:26 روجر زفلر مغامر
01:03:28 ربما ، عار عليه ، ولكنك لص
01:03:34 وألآن أخبرني سام ، أي العارين أكبر؟
01:03:37 ...انا لست -
01:03:43 هذا أخوك
01:03:48 هل أستحق أن تكذب علي ؟
01:03:55 أرجوك جوليوس
01:03:56 كلا بلا .. أرجوك جوليوس
01:04:01 كنت في مركز الشرطة
01:04:04 يتوسل المغفرة على خطأ ، هذا ليس خطأً
01:04:07 لأنه علي تحمل ألمسؤلية
01:04:11 لذا لن يدخل أحد ألسجن
01:04:14 مايعني أن صديقك بوني لن يدخل ألسجن
01:04:19 وعائلتي تسببت بهذا
01:04:23 لذا عليك أن تخبرني سام
01:04:27 ماهو ألعار ألأكبر؟
01:04:47 آسف جوليوس
01:04:52 أهذا أسمك؟
01:04:59 لدي فكرة
01:05:05 في أعمال ألأطارات
01:05:14 أريد أن أبدا ألعمل لحين أستلام ألقرض ، لكن ألقرض ألغي
01:05:19 لوجود بعض المغامرين ، نيكسون
01:05:24 جميعهم ، كزفلر
01:05:30 لم أحصل على ألمال لأن شريكي هو أسود
01:05:38 كنت سأعيد لك مالك ، علي أن أحافظ على عائلتي
01:05:43 وألرجل البسيط لايستطيع عمل شيء
01:05:48 لوجود سرطان في النظام
01:05:51 ألنظام بأكمله مصاب بالسرطان ، ولقد تلقيت العقوبة لأنني أصريت
01:05:56 ولكن على أحد ما أن يصر
01:06:05 أنت أخي
01:06:13 لهذا اللحظة ، سامويل
01:06:16 لقد يئست منك ، هذا يكفي ، لامزيد
01:06:21 وأن عاودت سرقتي ، فكونك أخي أو لست أخي
01:06:25 سأرسلك للسجن
01:07:11 تستطيع مشاهدة العرض المقام في أمريكا
01:07:14 لايهم أي واحد من موديلات كاديلاك التسعة ستختار
01:07:18 أنهم جميعاً من طراز كاديلاك
01:07:20 ألليلة ، السابع عشر من شباط
01:07:22 ............مساء الخير ، مكتب الخدمات السرية لازال يفتش عن لغز
01:07:25 هبوط طائرة الهليكوبتر التابعة للجيش ، في وقت مبكر هذا اليوم
01:07:28 في الجاني الغربي من البيت ألأبيض
01:07:30 والذي بدأ بعد منتصف الليلة الماضية
01:07:33 عندما بدأ روبرت بريستون ، القائد ألأعلى في ألجيش ألخاص
01:07:35 بسرقة هليوكوبتر مدنية
01:07:37 من فورت ميد ، ماريلاند
01:07:39 ولقد تم التعرف على قائد الطائرة وعمره عشرون عاماً
01:07:43 وهو ميكانيكي طائرات عسكرية
01:07:45 والذي لم يكن راضياً عن مستقبله بعد تخرجه من المدرسة العسكرية
01:07:48 ولقد وجهت أليه تهمة ألدخول غير القانوني للبيت ألأبيض
01:07:51 أعتقد بأمانة أنه أن كان موقفه بقصد ألتفجير داخل ألبيت ألأبيض
01:07:55 كان سيتمكن من ذلك بسهولة
01:07:58 هل تعتقد أنه كان ينوي تحطيم الطائرة في البيت ألأبيض؟
01:08:01 نعم ، أعتقد ذلك
01:08:03 بألحقيقة ..لم تكن تشبه فقاعات الضوء
01:08:06 بل شبيهة بضوء شمعة قديمة
01:08:08 طائرة ، فكرة قديمة
01:08:12 ........ولكن في تلك اللحظة ، سيد برستين ، أعلم
01:08:18 أن ألموت يستحق
01:08:24 سيد برستين
01:08:26 أكن لك شديد ألأحترام
01:08:30 موسيقاك
01:08:32 صافية وصادقة
01:08:35 ولذا أخترتها
01:08:38 لأبين حقيقتي للعالم
01:08:43 120 ، 40 ، 60 ، 80 ، 200
01:08:46 واحد ، أثنان ، ثلاثة ، أربعة ، و33 قرش
01:08:49 هذا كل رصيدك سيد بايك
01:08:52 آسف
01:08:57 من ألعار أن الحياة البريئة لابد أن تنتهي ، مايسترو
01:09:03 وسأبذل كل مابوسعي لمنع ذلك
01:09:07 كل مابأستطاعتي ، ولكن ذلك لن يكون سهلاً
01:09:14 لو علمنا التاريخ كل شيء
01:09:17 أنه علينا الحصول على مقعد من مقاعد الحكومة
01:09:23 جميع المقاعد اللعينع ، عليك أن تركلها
01:09:28 دع النظام ينهار مادام لايتنفس
01:09:35 أن حطمت جميع المقاعد الحكومية ، حينها ستكون قد أنجزت تغييراً
01:09:39 تغيير حقيقي
01:09:43 وأنا من سيفعل ذلك
01:10:10 ..........لا ، هذا ... أنا متأكد أنه
01:10:14 أنا مجروح
01:10:18 لابأس ، شكراً
01:10:34 مساء الخير أيها ألسادة ، أسمي سام بايك
01:10:38 أذا نفذتم ماأقوله لكم ، لن يصاب أحد بأذى
01:10:41 أريدكم أن تطلقوا هذه الطائرة ، على أرتفاع منخفض
01:10:48 أريدكم أن تطلقوها على أرتفاع منخفض
01:11:03 علي ألسيطرة من هنا
01:11:39 من ألعار أنه لايوجد ألكثير من ألناس مثل بوني
01:11:44 ماأروعه
01:11:48 آمل أن يسامحني لسرقة هذا المسدس
01:12:20 هل سمحوا لك بالدخول على هذا الحالة؟
01:12:24 أردت ألتحدث معك
01:12:27 آسف أن ألأمور لم تكن على مايرام ، لاضغينة
01:12:31 أردت أن أشكرك على تعليمي
01:12:36 كيف أكون رجل مبيعات
01:12:40 ليس عليك أن تكون رجلاً صالحاً
01:12:45 أنت مصاب بالحمى ، بايك؟
01:12:48 أنت تتعرق
01:12:50 أمسح جبينك
01:12:55 أنا آكل وجبتي
01:13:15 هل أنت بخير بني ؟
01:15:22 أنت تحبني ، أليس كذلك ؟
01:15:28 لأنني لن أتركك أبداً
01:15:34 هيا
01:15:49 مع السلامة
01:17:33 أسمح لي سيدي
01:17:38 تركت حقيبتك
01:20:17 ألسادة ألمسافرين المعاقين ، يرجى التحرك ألى مدخل ألكراسي ألمتحركة
01:20:34 أستلمت تقارير من مختلف ألأجزاء في البلد
01:20:37 حول أرتفاع حاد في سعر الوقود
01:20:45 سيداتي وسادتي ، هذا النداء للرحلة 523 ألى أتلانتا
01:20:51 وتبعا لمقاييسنا ألأمنية ، نطلب منكم أن تقفوا بالصف
01:20:56 وأحملو بطاقاتكم وبطاقات ألأمتعة بهذا ألوقت
01:21:00 هذا ألنداء ألأخير للرحلة 523 ألى أتلانتا
01:22:17 بلا حركة ، سأقتلكم
01:22:21 لدي قنبلة ، سأقتلكم
01:22:25 تعال هنا ، أقفلي ألباب ، أقفليه
01:22:29 أهدأ سيدي أرجوك
01:22:32 ماذا ؟-
01:22:33 سنلبي لك كل ماتريد
01:22:37 كلا
01:22:51 أكتب أن أسمي هو سام بايك
01:22:55 أذا لم تتحركوا ، فلن يصاب أحد بأذى
01:23:03 مفهوم ؟ أريد أن تطلق هذه ألطائرة
01:23:07 أريدك أن تطير بها على أرتفاع منخفض
01:23:10 أسمعك سام ، ولكني أحتاج ألى مناداة البرج ، حسنا ؟
01:23:15 علي مناداة البرج
01:23:17 سأصل ألى هنا وأضع سماعة ألرأس
01:23:19 سأضعها ثم أنادي ألبرج
01:23:21 لأنهم يجب أن يأتوا لأزالة ألحواجز أمام ألأطارات
01:24:05 عليك بمساعدته لآطلاق الطائرة ، حسناً ؟
01:24:11 ستساعدك هي في ألأقلاع ، عليك أن تزيحه من هناك
01:24:14 سام ، لاأستيطع قيادتها بمفردي ، دعها تذهب
01:24:29 أرجوك دعني أذهب
01:24:36 لاأريد أن أموت
01:24:40 أنظر ألي مايسترو.. أنني أبتسم
01:24:58 أخبرهم لم فعلت ذلك، مايسترو ....... ألتاريخ لابد أن يكون واضحاً في ذلك
01:25:04 .........يستطيعون بناء البيت ألأبيض ، ولكنهم من المحال
01:25:08 أن ينسوني
01:25:10 للأبد
01:25:16 كنت هنا ، مايسترو
01:25:20 أنا فعلت ذلك
01:25:22 وألأنسان يذكر بأفعاله
01:25:28 أخبرهم بذلك
01:25:37 ألمحاولة ألأولى للسطو تمت في ألولايات المتحدة قبل أكثر من عام
01:25:41 تمت ليلاً في بالتيمور ، وفشلت
01:25:43 ولم تحدث محاولات سطو في البلاد ليومنا هذا
01:25:47 ولكنها حصلت في نفس مطار بالتيمور ، ولكن بظروف أسواء
01:25:51 سام بايك البالغ من العمر 44 عاماً ، وصل ألى بوابة المغادرة
01:25:54 حاملاً حقيبة لايبدو منها ألخطر ، كان في داخلها بعض الوقود والمواد الحارقة
01:25:58 وكان يعدو كالمجنون
01:26:02 كان يعدو عبر البوابات مهدداً المسافرين أن يخلوا له الطريق
01:26:06 .....وتبعه رجال ألشرطة ، في ذلك الوقت
01:26:09 كان بايك بالداخل ، وأجبر السعاة أن يقفلوا ألباب
01:26:12 فأطلق رجال الشرطة النار من خلال النافذة
01:26:14 وقتلوا اللص
01:26:16 مسرحيته لم يتم التعرف على تفسير لها ، ولكن المؤلفين لم يطالبوا بمزيد من ألأسئلة
01:26:20 كان اللص ينوي أن يقضي على حياته وحياة كل ركاب الرحلة 523
01:26:25 نيل ستيوارت ، قناة سي بي أس للأخبار ، مطار بالتيمور واشنطن ألدولي
01:26:29 * أرجوا أن تكونوا قد أستمتعتم بالفيلم و الترجمة معآ *
01:26:31 للحصول على مزيد من الترجمة