They Wait
|
00:02:52 |
ترجمة خبير أفلام |
00:03:20 |
www.dvd4movie.com |
00:04:25 |
هم ينتظرون |
00:06:46 |
شنغهاي" اليوم" |
00:07:29 |
أعذرني هل أخفتك؟ - |
00:07:32 |
أعتقد أن ما *لوضع الاضواء* من الناحية التقنية |
00:07:36 |
و أنت، تحت الشراشف |
00:07:40 |
أحلام جيدة |
00:07:42 |
! لا - |
00:07:48 |
ماذا يجري ؟ - |
00:07:53 |
أحب تاريخ الأشباح - |
00:07:58 |
الشهر ماذا ؟ - |
00:08:02 |
في الحقيقة ان في واحد يدعو إلى الأفندي |
00:08:06 |
إنها طول السنة عندما |
00:08:08 |
أنت جديد جداً لتلك الفرقة BD - |
00:08:11 |
سوزي تشانغ" قال إلي" - |
00:08:14 |
يقول "سوزي شانغ"، إذا ليسوا |
00:08:19 |
سوزي تشانغ" يريد أن يخوفك" - |
00:08:23 |
و وجدوه بدون نصف الوجه |
00:08:26 |
يقولون أنه كان شيطان سحبه |
00:08:29 |
"يصل بالفعل، أنا سأتصل بك "تشانغ - |
00:08:32 |
أنت خائف حتى الموت |
00:08:36 |
،أبقى جيداً |
00:08:43 |
هل تريد "ريجي" ؟ يحميك - |
00:08:47 |
"إنه بخير، "رابازمو |
00:08:57 |
الاضاءة، من فضلك |
00:09:41 |
نعم |
00:09:46 |
ماذا ؟ |
00:09:50 |
متى ؟ |
00:09:54 |
واضح أنني أذهب |
00:10:05 |
ماذا كان ؟ - |
00:10:14 |
آوه، لا - |
00:10:20 |
لكن، لدي اجتماعات الأسبوع كامل - |
00:10:25 |
يجب عليك أن تذهب - |
00:10:29 |
عذر عزيزتي، أنا ... - |
00:10:32 |
لا، لا - |
00:10:37 |
نحن سنساعدك، بابا |
00:10:41 |
تعال هنا |
00:10:44 |
صديق مجبر |
00:10:47 |
أهدئ شمال الشرق |
00:11:13 |
أبي، تضحيات للرجال الموتى ؟ - |
00:11:18 |
الأطفال في المدرسة قالوا لي - |
00:11:22 |
إنه ما ينادونه المال |
00:11:24 |
من اموال الاشباح، الخرافات - |
00:11:29 |
ينبغي أن نحترق |
00:11:31 |
غير مطلوب، أعتقد أنه غير ضرورياً |
00:11:33 |
العم "ريموند" كان يعشق الكثير من المال |
00:11:36 |
ماذا لم يكن على وشك أن يحب ما كنا نحرقه |
00:11:43 |
هل أنت من الأشخاص هنا لحضور للعم ؟ - |
00:11:47 |
من البداية، إنشأ الأعمال |
00:11:49 |
إنشأ مؤسسة الكرم |
00:11:53 |
ربحت دائماً |
00:11:54 |
ولذلك أنهم يشعرون بدين |
00:11:58 |
لم يعمل الفكرة - |
00:12:02 |
نعم نشأت هنا، كان ينبغي أن ترى |
00:12:05 |
المكان متحرك في الحي الصيني |
00:12:07 |
كان لدى أصدقائي حاسدون - |
00:12:09 |
يمكن أن تلعبه سرًّا |
00:12:13 |
دعنا نرى |
00:15:06 |
هذا ليس محل للأطفال |
00:15:12 |
سامي" ؟ أنت هنا" - |
00:15:17 |
يجب أن تكون سارة |
00:15:21 |
مرحبًا، المعذرة ... - |
00:15:26 |
أنت ما زلت أجمل |
00:15:28 |
شكراً |
00:15:30 |
هذا "سامي" هو العم "كسيانغ" لبابا |
00:15:33 |
أنت صبي بهذا الحجم |
00:15:36 |
أعتقد أنني أخفته - |
00:15:39 |
"هيي، "جايسون - |
00:15:42 |
لديك عائلة جميلة - |
00:15:45 |
جامع العظام لقد قتل |
00:15:48 |
نهاية عهد - |
00:15:53 |
،أنا سأذهب معه |
00:15:55 |
أراك بعد قليل - |
00:15:59 |
كان متعة لمعرفتك - |
00:16:14 |
عذراً - |
00:16:16 |
هي سيّدة "شنغهاي" - |
00:16:19 |
أنت بالمظهر جيد - |
00:16:21 |
يجب أن يكون هذا وريثا للعرش |
00:16:23 |
هذا هو "بليك"، صديق أمك |
00:16:27 |
مرحباَ، يسرني أن الشّخص الصّغير يعرف نفسه - |
00:16:31 |
هل أنت محقق ؟ |
00:16:33 |
نحن هنا |
00:16:36 |
ماذا تصوّر ؟ - |
00:16:39 |
...في يوم من الأيام و نصف و كدائمًا على الإطلاق |
00:16:54 |
هل يمكن أن نذهب؟ - |
00:16:56 |
هو على حق علينا الذهاب |
00:16:59 |
هل أنت يعرف أين هناك صيدلية ؟ - |
00:17:07 |
كن حذر - |
00:17:09 |
إلى اللقاء - |
00:17:39 |
مرحباً - |
00:17:42 |
نعم، هناك في الركن - |
00:18:11 |
"الأشباح و الشياطين" |
00:18:43 |
هل تحب الأشباح ؟ - |
00:18:47 |
هل تعرف نحن في أي وقت ؟ - |
00:18:50 |
،هذا في حد ذاته |
00:18:55 |
هل تريد سماع سر ؟ - |
00:18:57 |
،كل تلك العروض، الفاكهة |
00:19:02 |
لا يقدّم أي شيء |
00:19:04 |
هل تريد معرفة ما تأكله الأشباح ؟ - |
00:19:08 |
الأطفال |
00:19:24 |
لا تقلق، وكان بالفعل |
00:19:27 |
كان شبح ؟ - |
00:19:31 |
الأشباح الغاضبة |
00:19:34 |
لذلك، أننا نحاول |
00:19:37 |
في طول هذه السّنة، عندما الرجال الموتى |
00:19:41 |
هم الذين يتمكنون من رؤيتهم |
00:19:46 |
لأن الأشخاص لا يرونهم ؟ - |
00:19:51 |
لكن لرؤيتهم الخاص ضروري |
00:19:55 |
الروح الحساسة |
00:19:58 |
مرحباً، لدي شيء ما |
00:20:01 |
زميلك قال أنه كان |
00:20:04 |
الهدية كانت مرسلة من الام للابن |
00:20:08 |
ماذا يهدي ؟ |
00:20:12 |
،للصداع، اعمل الشاي من هذا |
00:20:20 |
،شكرًا، لا أحب الشاي |
00:20:25 |
لأخذ الأقراص لهمؤ |
00:20:29 |
هو كيف سيستخدم الشّفّاطة |
00:20:37 |
يجب علينا أن نذهب |
00:20:40 |
! انتظر |
00:20:42 |
إنّه هنا بسبب |
00:20:47 |
"لجنازة "ريموند تساي |
00:20:53 |
إذا كان كثير جدًّا لرؤية أن نفسي تجيء |
00:20:57 |
الباب مفتوح دائمًا |
00:21:02 |
شكرًا لك |
00:21:15 |
هل تحب هذا ؟ |
00:21:16 |
عندما أجبرتك العمة - |
00:21:19 |
يمكن أن أشتري ما سيريدونه |
00:21:22 |
هل هو ممتلئ بالطعام ؟ - |
00:21:25 |
نحن أيضاً، لا نقلق علينا |
00:21:26 |
واضح أنا مشغول |
00:21:28 |
إذاً لم أقلق |
00:21:35 |
ألا تحب، هل تريد شيء آخر ؟ - |
00:21:39 |
تعرف القاعدة، لديه ذلك |
00:21:46 |
العمة تريد معرفة إذا أحببت البطة - |
00:21:49 |
ألا تتحدث اللغة الصينية ؟ |
00:21:51 |
يقول كلمات قليلة |
00:21:53 |
"كل الوقت في شرق "شنغهاي |
00:21:56 |
أذهب إلى الأكاديمية الدولية |
00:21:58 |
إنها مدرسة جيدة |
00:21:59 |
و أردنا أن كان لديه طرق جيدة |
00:22:05 |
أفهم |
00:22:18 |
هذا جيد جداً - |
00:22:27 |
هل أنت بخير ؟ |
00:22:33 |
أنا بخير |
00:22:37 |
هل أنت بخير أمي ؟ - |
00:22:41 |
ماذا يلزمها ؟ - |
00:22:44 |
أنا سأرى كيف هي |
00:22:46 |
"أمي حسناً، "أميجونهو |
00:23:01 |
هل تريد معرفة سر ؟ |
00:23:07 |
هو يجمد الحلوى |
00:23:13 |
تعتقد، ليس لدي أي شبكة هنا - |
00:23:17 |
لم أشعر بفقط التقيؤ |
00:23:21 |
كان يتحرك |
00:23:23 |
نحن نذهب للنوم - |
00:23:28 |
مخيف |
00:23:31 |
هل تتمكن من الشعور بذلك ؟ |
00:23:33 |
ماذا يكون أجده غريب |
00:23:36 |
مع طفل في سريري - |
00:23:41 |
يستمر في كرهي |
00:23:43 |
ذلك غير صحيح - |
00:23:46 |
"كل هذه السّنوات في "شنغهاي |
00:23:50 |
هي على حق |
00:23:53 |
قلت أننا سوف في |
00:23:56 |
نحضر في الخطّ ذلك |
00:23:58 |
لم لا ترده العودة |
00:24:01 |
هل تذكّرت ؟ |
00:24:03 |
لا تريد معرفة إذا عدنا |
00:24:15 |
هيه، أهدّئ |
00:24:18 |
أريد، الاعتذار |
00:24:20 |
أعرف أنه كان صعبًا، مكتب |
00:24:25 |
و دعنا نعود قريبًا، أعدك |
00:24:31 |
هل تثق بي ؟ |
00:24:42 |
"لأن الحقيقة هي أنهم ينادون العم "ريموند |
00:24:46 |
سابقًا كان يرسل العظام من |
00:24:51 |
لماذا ؟ |
00:24:53 |
خرافة قديمة أخرى |
00:24:56 |
يعتقدون بأن العظام ليست |
00:25:00 |
روحك لا تستطيع الارتياح |
00:25:02 |
هل تعاقب العظام ؟ |
00:25:04 |
نعم |
00:25:06 |
بعد سبعة سنوات كانت انبشهم |
00:25:10 |
كانت أعمل بالاحتفال |
00:25:13 |
أعتقد أنه ذهب إلى شيء أكثر أهمية |
00:25:19 |
لماذا لم تخبرني بهذا أبدًا ؟ |
00:25:21 |
أنه حدث قبل أن قد ولدتي |
00:25:24 |
هم ماكانوا أبداً يتحدثون كثيراً عن ذلك |
00:25:28 |
تمام مألوف سابقاً |
00:25:30 |
الجميع لديه هياكل العظمية - |
00:25:34 |
"بو " |
00:25:36 |
أطفئ الضوء |
00:32:30 |
هل أنت بخير يا عزيزي |
00:32:33 |
ماذا يجري، أمي ؟ - |
00:32:38 |
دعنى نذهب للسرير |
00:32:41 |
لا يمكن أن أذهب، أمي - |
00:32:45 |
يجب علي أن أعمل - |
00:32:51 |
أغلق عيونك - |
00:32:55 |
المشكلة ... |
00:33:11 |
كيف "سام" ؟ - |
00:33:16 |
حتّى لا أعتقد أنك لم تستيقظي |
00:33:19 |
أعذريني، أخذت الالغام |
00:33:21 |
،لا يهمني ماذا في الكونتراكتو |
00:33:24 |
،أعرف أنه أسهل شخصياً |
00:33:28 |
سأعاود الاتصال بك |
00:33:34 |
هل يقفون أسبوعًا بدونك ؟ - |
00:33:39 |
يمكن أن تذهب، أنا بخير - |
00:33:42 |
لن أذهب للجانب أخر - |
00:33:45 |
ريموند" كان دائماً يقول ذلك |
00:33:47 |
نحتاج للعصير - |
00:33:49 |
لا، أحتاج لرؤية الشّمس، العودة بالفعل |
00:33:56 |
،نحن غطى بالرمل |
00:34:04 |
-أذهب، ساعدها |
00:34:10 |
هو غير مريض، |
00:34:13 |
لم يعمل ذلك أبدًا فيما مضى - |
00:34:16 |
،ليس أبداً رأى رجلاً ميتاً |
00:34:22 |
هل أنت متأكّد ؟ - |
00:34:27 |
أنت الأفضل |
00:36:26 |
عذراً لم أرى - |
00:36:31 |
أعتقد أنه معه الحمى |
00:36:33 |
هل هناك بعض الحل لفتح النافذة ؟ |
00:36:38 |
أعمل - |
00:36:40 |
هل ذهبتي إلى السرير ؟ |
00:36:44 |
أعتني به |
00:36:48 |
أعتقد أنني سآخذ دش |
00:37:48 |
! أبتعدي عني، الساحرة |
00:37:58 |
! تتحدث الصيني |
00:38:00 |
أنت تكذب علي - |
00:38:03 |
أيّ نوع من الاولاد تخدع امرأة عجوزة ؟ |
00:38:06 |
أيّ نوع من المرأة العجوزة تخدع نفسها ؟ |
00:40:55 |
أمي لا أشعر بالأم حسناً |
00:41:01 |
يا إلهي ! |
00:41:03 |
ماذا حدث إلى أذرعتك ؟ |
00:41:08 |
مي"، أتصلي بـ 115" |
00:41:15 |
،وذراعه ... لا أعرف |
00:41:18 |
،كان مصنعاً قديماً |
00:41:21 |
كان السونامبيولار - |
00:41:36 |
كيف هو ؟ |
00:41:40 |
يستمر بدون رد الفعل - |
00:41:45 |
إنّه مبكر جداً للقول |
00:41:48 |
وأذرعته ؟ |
00:41:51 |
قالت أنه كان |
00:41:53 |
لقد هناك أصباغ أو ألوان ؟ |
00:41:56 |
،كان في قبو خموري |
00:42:01 |
متى سيستيقظ ؟ |
00:42:03 |
في الحالات كهذا التوقع مستحيل |
00:42:07 |
سيكون لدينا نتائج تمهيدية غدًا - |
00:42:10 |
بعد قليل الممرضة تحضر له |
00:42:14 |
نحن سنساعد |
00:42:18 |
شكراً |
00:42:24 |
سارة"، هيا بنا" |
00:43:46 |
جايسون"، انتظر" |
00:43:52 |
يجب عليك أن تعود |
00:43:56 |
مرحباً |
00:43:58 |
مرحباً |
00:44:17 |
! ساعدوني |
00:44:25 |
ما المشكلة ؟ - |
00:44:42 |
لا ابتكر هذا |
00:44:45 |
من الأفضل تذهبي للراحة قليلاً |
00:44:47 |
لا يمكن أن يكون هنا كل ليلة - |
00:44:51 |
شيئ ما خطأ كثيراً يحدث هنا |
00:44:54 |
بالطبع، هو مريض - |
00:44:58 |
،لأن الحقيقة أنك لست |
00:45:01 |
ماذا يحدث مع ابني ؟ |
00:45:05 |
نحن نعمل كل ما هو ممكن |
00:45:17 |
...أعذروني، أنا فقط |
00:45:20 |
،لا يعمل بشكل سيئ |
00:45:23 |
أحياناً، هو أكثر من اللازم |
00:45:32 |
أنا سأذهب |
00:45:36 |
أي تغيير |
00:45:38 |
أي تغيير، أخبروني |
00:45:42 |
رجاءً - |
00:45:53 |
أحبك |
00:46:11 |
قلت |
00:46:14 |
أخبرتك أن تذهب بعيداً |
00:46:18 |
أين وجد هذا ؟ - |
00:46:23 |
كان السونامبيولار - |
00:46:26 |
واحد ماذا ؟ |
00:46:28 |
عظام الواحد المتوفى أُرسلت |
00:46:33 |
الصندوق لشخص - |
00:46:36 |
أو شيئ ما سام ؟ |
00:46:40 |
"هنا، كان اسمها "تشن لو |
00:46:45 |
كانت بالغه من العمر 17 سنة عندما مات |
00:46:48 |
الفتاة |
00:46:50 |
هل يراها بالفعل ؟ |
00:46:53 |
...أنا كنت امتلاك هؤلاء |
00:46:57 |
الكوابيس المستيقظة |
00:46:59 |
هؤلاء منا الذين هم يرون متى يحلمون |
00:47:03 |
إنه عندما نكون أكثر استيقاظاً |
00:47:06 |
تبين لي انه ترك أي شيء |
00:47:11 |
أسجل أحلامي |
00:47:12 |
أحاول للإدراك، |
00:47:24 |
هنا |
00:47:25 |
متى رأيت ولده |
00:47:31 |
كان لدي هذا الحلم قبل سنة |
00:47:50 |
ماذا تفعل لابني ؟ - |
00:47:53 |
ماذا تفعل معه ؟ |
00:47:54 |
لأنه وصفني |
00:48:00 |
روحه |
00:48:07 |
أنا أسفة |
00:48:09 |
لا أعتقد أنه لقد فعلت ذلك |
00:48:13 |
،أنتي مرعوبة |
00:48:18 |
إنه طبيعي |
00:48:22 |
،حتى أنه كان يؤمن بهذا |
00:48:25 |
اكتشفي ما تريد الأرواح منك |
00:48:30 |
"إذا كان هذا صندوق "تشن لو |
00:48:38 |
يقولون انه اذا كان ذلك بلى العظام |
00:48:43 |
الروح لا تستطيع الأرتياح |
00:48:48 |
ثم هل يجب علي أن أجد عظامها ؟ - |
00:48:51 |
"اسأل الموظف عن "ريموند |
00:48:54 |
سابقاً العديد من الفتيات يذهبون |
00:49:01 |
إنه بخير |
00:49:03 |
،ماذا العجلة |
00:49:10 |
شكراً لك |
00:50:21 |
أنا أشعر بالأسف على ولدك - |
00:50:23 |
هذا هو "بن لي"، زميل قديم |
00:50:27 |
أجلسي، من فضلك |
00:50:32 |
ما هذا ؟ |
00:50:36 |
هذا يبدو شيئاً غريب، لكن |
00:50:39 |
كانت هناك بنت عملت هنا |
00:50:44 |
لا أتذكر، كان لدينا الكثير |
00:50:47 |
ذهبت إلى 40 أو 50 سنة وراء - |
00:50:51 |
ماذا ؟ |
00:50:52 |
،العم "ريموند"، مؤسسة الكرم |
00:50:56 |
هل كانت أي عظام متروكة ؟ |
00:51:09 |
مؤسسة الكرم الصينيّ |
00:51:11 |
توقف إرسال العظام لعدة سنوات |
00:51:15 |
أخذه الشّيوعيّون |
00:51:18 |
حتى لتلك اللواتي المتوفاة |
00:51:20 |
العديد من العظام تركت وراء - |
00:51:24 |
،دفنوا |
00:51:32 |
شكراً لك |
00:51:35 |
ماذا يقول الدكاترة لـ "سام" ؟ |
00:51:38 |
يستمر في كل شيء في نفسه |
00:51:42 |
هل هناك سجلات الموظفين ؟ |
00:51:48 |
نرمي كل شيء بعيدا، وراء السنوات - |
00:51:51 |
! لا - |
00:51:57 |
لأن الحقيقة أن هناك قفل |
00:51:59 |
"بسبب ما حدث إلى "سام |
00:52:02 |
أنا مشغولة ماذا سأكون قادرة على إيجاد |
00:52:04 |
ماذا تفعل الشاحنة بالخارج ؟ |
00:52:07 |
ماذا يفرغونه ؟ - |
00:52:11 |
يسمح "تساي" بذلك |
00:52:18 |
،أعتذر سيداتي |
00:52:22 |
ما الذي تخفية عني ؟ |
00:52:28 |
أفهم الضغط |
00:52:31 |
من أجل الخير |
00:52:44 |
لأنك تسيء إلى ضيوفي ؟ |
00:52:48 |
هل أستطيع الذهاب هناك |
00:52:50 |
! لا توجد أي سجلات |
00:52:52 |
من يحرس السجلات أثناء 50 سنة ؟ |
00:53:05 |
تلقيت رسالتك، |
00:53:10 |
أحبك، تماسك، إنه بخير |
00:53:11 |
أنا سألحق بطائرة الان |
00:53:33 |
اتركيني أخمن، أنت تغيرتي |
00:53:35 |
أحتاجك |
00:53:37 |
أحتاج لمساعدتك - |
00:53:40 |
حيث يمكن أن أجد |
00:53:42 |
ماذا عمل هنا في عقد الاربعين ؟ |
00:53:44 |
هل تعمل في تاريخ ؟ |
00:53:46 |
أحتاج للمعلومات بالكاد |
00:53:48 |
من فضلك |
00:53:51 |
حسناً، أنا سأحاول |
00:53:55 |
كان لدى عم "جايسون" مصنع ملابس |
00:54:01 |
هل يصنع أحد الملابس ؟ |
00:54:03 |
أعتقد انه لا يوجد لديهم سجل - |
00:54:06 |
،كانوا عندهم كشوف الرواتب |
00:54:11 |
،أعتقد يا "سارة" في ذلك |
00:54:16 |
إحضار البنات الصنيين المستقمات |
00:54:22 |
العمال السريون؟ - |
00:54:28 |
ينتظر هناك، كان لديهم مؤسسة |
00:54:35 |
واردات تساي، أليس كذلك ؟ - |
00:54:41 |
الاهتمام بأني أعمى |
00:54:47 |
،هنا |
00:54:50 |
،لكن العمال لم يشهدوا |
00:54:54 |
،كان هناك تحقيق آخر في العقد السبعين |
00:54:59 |
،الأدلة غير كافية |
00:55:04 |
هل هناك أدوية ؟ - |
00:55:08 |
أجزاء من الحيوانات ؟ - |
00:55:11 |
عملت قطعة في ذلك من بضع سنوات الى الوراء |
00:55:13 |
الدبب الكبير |
00:55:16 |
يعملون الحساء - |
00:55:18 |
،يستطيع أن يكون أسوأ |
00:55:20 |
يستخدمون صفراء الدب |
00:55:24 |
وضعوا قسطرة في مرارة الدب |
00:55:27 |
،و الكل يسحب الصفراء |
00:55:31 |
ذلك فظيع، لأن الحقيقة ذلك عم |
00:55:35 |
إنه غير قانوني و يكلف ثروة إذا |
00:55:46 |
"نعم، أنا أم "سام |
00:55:50 |
آوه يا إلهي، أنا أتية |
00:56:13 |
ماذا حدث ؟ - |
00:56:16 |
قلبه يفشل - |
00:56:17 |
،الدكتور كان معه |
00:56:20 |
أنا ذاهبة للأحضر لك كوب ماء |
00:56:38 |
هل أنت بخير ؟ |
00:56:39 |
ينبغي أن نجلس |
00:56:42 |
سأعتني بكِ - |
00:56:46 |
أنا سأراه |
00:56:52 |
،هذا غير حقيقي |
00:57:11 |
هل يصبح ابنك أسوأ، نعم ؟ |
00:57:15 |
يعمل المعنى، شهر الشبح |
00:57:18 |
! يصل بالفعل |
00:57:19 |
حتّى الشمس للرفع، العلاقة |
00:57:23 |
ينتهي |
00:57:24 |
و ابنك ستفقدهِ - |
00:57:26 |
لا يمكن أن أسمح لطفل أن يستسلم - |
00:57:31 |
،هناك شيء بإنه محتمل ليعمل |
00:57:37 |
ماذا ؟ - |
00:57:44 |
،ليكون هنا الانتظار |
00:58:00 |
العروض التي تعمل في |
00:58:05 |
يعطون إلى المخلوقاتهم الحية الأمن |
00:58:14 |
،عندما نريد أي شيء من الأرواح |
00:58:25 |
في طول هذه السنة |
00:58:27 |
عوالم المخلوقات الحية |
00:58:31 |
و العالم يلقى للحماقة |
00:58:34 |
الأرواح الغاضبة التي تبحث عن الثأر |
00:58:37 |
هم في معظم قوتهم |
00:58:40 |
لكن ليس لديه أي بديل |
00:58:42 |
،إذا كان سيريد ابنك أن ينقذ |
00:58:48 |
هذا سيحميه |
00:58:50 |
مثل، هذا |
00:58:55 |
ماذا ذلك ؟ - |
00:58:59 |
أين أنا ذاهبه ؟ |
00:59:01 |
الأرواح الحزينة |
00:59:10 |
، أسرعي |
00:59:12 |
هو فقط حتى الفجر |
00:59:17 |
هو سيستشف من عيون الرجال الموتى |
00:59:22 |
يمكن أن يلمسوه فقط إذا سمحت لهم |
00:59:24 |
لا تتركِ |
00:59:26 |
المشكلة ستسجن في العالم |
00:59:31 |
الأرواح أكثر |
00:59:35 |
هم ماهرون و يستطيعون |
00:59:40 |
،البرتقال لشرطي الشيطان |
00:59:46 |
ستنادي الطبلة الرجال الموتى |
00:59:50 |
مسه الذي تعاقبه مرة |
01:00:10 |
...و الخطوة النهائية |
01:00:15 |
تعد الحقنة سماً |
01:00:17 |
المجموعة ما على حافة الموت |
01:00:20 |
للرؤية مثل الرجال الموتى |
01:00:33 |
لا أتمكن من عمله |
01:01:10 |
جايسون"، الحمد للّه أنك هنا -" |
01:01:14 |
"أحاول إنقاذ "سامي - |
01:01:18 |
لا - |
01:01:31 |
نذهب، يجب على أن أذهب للمستشفى |
01:01:45 |
أنت ذكية جدا |
01:06:05 |
أقابلك هذه الليلة |
01:06:10 |
"العم "ريموند |
01:06:54 |
أعتقد أن هذا بالفعل - |
01:07:05 |
هل تتجسس علينا ؟ |
01:07:09 |
،لم يرسلوا العظام أبدًا |
01:07:11 |
بدلاً من أنهم أرسلوا أجزاء من الدببة |
01:07:19 |
عرفت أن هذا كان على وشك أن يجلب المشاكل |
01:07:21 |
كيف هم يستطيعون عمل هذا ؟ |
01:07:25 |
! دعنا نرسل عظامك للبيت |
01:07:27 |
لا |
01:07:29 |
من فضلك، لا أقول لاحد - |
01:07:31 |
هل وثقنا فيها ؟ |
01:07:33 |
من فضلك، "ريموند -" |
01:07:36 |
لك، أنا أنت . تساي |
01:07:41 |
هي لن تتكلم |
01:07:46 |
،إذا ستقول شيئ ما |
01:07:52 |
هل فهمتِ ؟ |
01:07:55 |
!عودي للعمل |
01:08:10 |
لم يمكن أن نثق فيها |
01:08:19 |
يجب أن نتحرك الان - |
01:08:22 |
يمكن أن تعامل ذلك، نظراً لانك وسخت كل شيئ |
01:08:26 |
يمكن أن تنظفه |
01:08:53 |
أمي؟ |
01:09:00 |
تعال هنا، دعنا نذهب |
01:09:21 |
"أهدأي، "سارة |
01:09:25 |
! خذني منهم - |
01:09:27 |
الدكاترة يردون بالتأكيد |
01:09:32 |
،أنت لا تفهم |
01:09:36 |
عندما أُرِيدَ الدكاترة |
01:09:40 |
كم الساعة ؟ |
01:09:43 |
،الساعة 3:30 في الصّباح |
01:09:45 |
مازال لدينا وقت، حتى الفجر |
01:09:48 |
من قال ذلك ؟ |
01:09:49 |
هل يجب أن ننادي الدكتور ؟ |
01:09:53 |
أسألها |
01:09:55 |
يسأله عن العظام - |
01:09:59 |
ماذا يعملون بالعظام ؟ |
01:10:02 |
أنا منزعجة - |
01:10:05 |
ليس لديهم حتى |
01:10:08 |
"أنا سأرى "سام - |
01:10:12 |
لا تتركها قريباً منه |
01:10:14 |
أسمعني |
01:10:15 |
عمك و عمتك عندهم |
01:10:18 |
و قتلوا بنتًا - |
01:10:20 |
"كان اسمها "تشن لو |
01:10:22 |
رأت ما كانوا |
01:10:25 |
...سارة"، أسمع ما تقوله -" |
01:10:28 |
لدينا حتى الفجر |
01:10:30 |
وإلا سنكون لدى هو أبداً |
01:10:37 |
أحبك |
01:10:40 |
"أنا سأرى "سام |
01:10:43 |
أعود بالفعل - |
01:10:47 |
خذني معك |
01:10:57 |
سيكون قادراً أنها مسألة الساعات |
01:11:01 |
أشعر كثيراً |
01:11:38 |
من "تشن لو" ؟ - |
01:11:41 |
"تشن لو" |
01:11:42 |
هل عملت معك ؟ - |
01:11:50 |
ماذا تدفعوا إلى الأشخاص |
01:11:53 |
لأنك تسأل شيء عن هذا ؟ - |
01:11:56 |
،أريد أعرف إذا كان البعض منهم استمروا |
01:12:01 |
كان هؤلاء الأشخاص يعشقونا |
01:12:03 |
كانوا يعملون ما قيل لهم |
01:12:07 |
حسناً ؟ |
01:12:09 |
ثم ما لديهم |
01:12:12 |
و "سارة"، زوجتي ؟ |
01:12:15 |
ما قالته أكثر منه حقيقي؟ |
01:12:31 |
لا أعرف ماذا تفعل - |
01:12:40 |
من فضلك |
01:13:36 |
مازالوا يعملونه |
01:13:41 |
ألا تكون في المستشفى ؟ |
01:13:47 |
اللعنة ما هي هذه ؟ |
01:13:49 |
لا تكن وقحاً، هو الأعمال |
01:13:52 |
،نعم، لكن المؤسسة ملكي |
01:14:02 |
رفعوا الحائط |
01:14:04 |
هناك كانت حجرة أين |
01:14:06 |
امرأتك مجنونة - |
01:14:14 |
هيي، ماذا تفعل ؟ |
01:14:16 |
كيف ستدخل هناك - |
01:14:58 |
ماذا فعلتِ ؟ |
01:15:01 |
(سارة)، لا ! |
01:15:37 |
لديهم عظامك |
01:15:40 |
هل هذا سينقذ ابنك ؟ |
01:18:10 |
نرسلهم للبيت |
01:18:14 |
من فضلك |
01:18:18 |
هل تعطينا ابننا للدور ؟ |
01:18:38 |
دعنا نذهب بعيدًا |
01:18:52 |
لا أعرف ماذا أخبرك |
01:18:54 |
إنها معجزة |
01:18:57 |
هل يمكن أن نذهب للبيت الآن ؟ |
01:19:55 |
ترجمة خبير أفلام |