Thick As Thieves
|
00:01:40 |
ترجمة محمد عثمان |
00:01:59 |
لمزيد من الترجمات والأفلام المترجمة زوروا موقعنا |
00:02:09 |
"متجر مجوهرات "رومانوف |
00:02:16 |
الروس يعتقدون بأنهم يملكون العالم الأن |
00:02:18 |
خاصة هؤلاء الروس |
00:04:18 |
حسنا |
00:04:19 |
أعرف , أعرف , أعرف |
00:04:21 |
...... مسدس |
00:04:25 |
أنت تعرف ماذا أريد , اليس كذلك؟ |
00:04:28 |
نعم |
00:04:30 |
أنت تُضيع الوقت |
00:04:33 |
!أفتحها , أفتحها |
00:04:49 |
!أفتحها |
00:04:58 |
أعطنى ما أريد |
00:05:00 |
لا أفهم |
00:05:01 |
أذا عرض عليك الرجل كل هذا المال فيجب أن تأخذه |
00:05:05 |
أذا أردت نصيحة مالية |
00:05:08 |
أنا فقط أنصحك |
00:05:10 |
أخلع معطفك |
00:05:24 |
هل كان هذا بهذة الصعوبة؟ |
00:05:26 |
........سيد , أعتقد أن |
00:05:33 |
.......ما هذا |
00:05:39 |
!أذهب ! أذهب |
00:05:43 |
!تحرك! تحرك |
00:05:45 |
!تحرك |
00:05:59 |
! أذهب ! أذهب |
00:06:01 |
المشتبه به ذكر أبيض |
00:06:04 |
أنه بأعلى العربات |
00:06:14 |
!الكل ينبطح |
00:06:18 |
!بالطرف الأخر |
00:06:33 |
!الكل ينبطح |
00:07:14 |
!تحركوا , تحركوا , الكل ينبطح |
00:07:18 |
!هيا , وجوهكم للأسفل |
00:07:20 |
!هيا , للأسفل |
00:07:25 |
...... أيها الظابط |
00:07:27 |
!هيا , للأسفل |
00:07:29 |
!للأسفل |
00:07:32 |
!للأسفل |
00:07:35 |
هل أتجه الى النفق؟ |
00:07:44 |
هيا |
00:07:47 |
!لقد قفز |
00:07:50 |
هذا القطار مُغلق |
00:07:53 |
سيدى , أريدك أن تهدء |
00:07:55 |
أجعل هؤلاء الناس يتحركون |
00:08:06 |
توقف هنا |
00:08:11 |
هذا اللعين لديه جرءة |
00:08:13 |
ولم نتأكد من هويته |
00:08:15 |
لا , هذا تصوير أخر للرصيف |
00:08:24 |
مايكلز , قف هنا |
00:08:27 |
أترى ما أراه؟ |
00:08:29 |
ربما |
00:08:31 |
من هذا؟ |
00:08:32 |
منذ متى وأنت تعمل كمحقق , مايكلز؟ |
00:08:34 |
أحدى عشر شهراً , سيدى |
00:08:35 |
لقد عملت 22 عاماً فى قضايا السرقة والقتل |
00:08:37 |
أحدى فروع السرقة |
00:08:40 |
هناك الكثير منها بهذا الوقت |
00:08:43 |
أعتقد هذا , سيدى |
00:08:45 |
عندما كنت فى سنك |
00:08:48 |
"الملازم "ويبر" دٌرس سرقة الفنون فى "فوردهام |
00:08:51 |
"بأى حال , الملازم أصبح ينادينى بالملازم "بيكاسو |
00:08:54 |
وجعلنى مسؤلا عن كل سرقة |
00:08:57 |
لها علاقة بالفن |
00:08:58 |
عقدين من الزمان |
00:09:02 |
"الكل عداه , "كيث ريبلر |
00:09:05 |
أنه الأفضل |
00:09:36 |
لقد كنت فتى شقياً |
00:09:40 |
ربما أعطيك 15 |
00:09:43 |
هذا ليس ممكنا |
00:09:44 |
لن أخذ اقل من 100 |
00:09:48 |
فقط أنصحك |
00:09:51 |
......أنت |
00:09:54 |
حسنا , ربما أردت أن أستخدمه |
00:09:57 |
ولكن سلاحك سيكفى بالغرض |
00:10:00 |
هل تسمح بالقاء مسدسى؟ |
00:10:02 |
هناك شيئا واحداً يجب أن تستوعبه , جابيرال |
00:10:04 |
"أم تفضل السيد "مارتين |
00:10:07 |
الشرطة لا تستطيع القاء القبض عليك |
00:10:09 |
لحيازه سلاح غير معبأ |
00:10:11 |
ما مقصدك؟ |
00:10:12 |
أتعتقد أنى سأتجول وبحوزتى سلاح معبأ؟ |
00:10:15 |
لنرى |
00:10:19 |
كان بأمكانك أن تفحصه |
00:10:20 |
لديك ماساتى |
00:10:24 |
تمتع به |
00:10:27 |
بالمناسبة , كنت سأطلب 125 |
00:10:32 |
أنا فقط أنصحك |
00:10:35 |
جابيرال , أنتظر |
00:10:37 |
ماذا تريد أيضا؟ |
00:10:41 |
حسنا , بما أنك بذلت مجهودا لسرقة الماس |
00:10:43 |
أرى أنه من العادل مشاركتك بالأرباح |
00:10:46 |
أذا ما هو المقابل لهذا العرض الكريم؟ |
00:10:50 |
لدى عرض أريد أن أعرضه عليك |
00:10:57 |
....اذا |
00:10:59 |
كيف عرفت أنى سأتى هنا؟ |
00:11:01 |
وأيضا كيف عرفت أسمى؟ |
00:11:02 |
أنه جزء من العرض |
00:11:06 |
!اللعنه |
00:11:09 |
بربك |
00:11:13 |
نيكى" يريد أمواله" |
00:11:16 |
أسأله هو |
00:11:19 |
هذا يخصكم سويا |
00:11:23 |
لديك الأن |
00:11:28 |
أعتبر هذا فائدة |
00:11:41 |
يبدو أن لديك "كارما" سيئة |
00:11:43 |
أنا لا أؤمن بهذا |
00:11:46 |
لا , لا , لا , لا ! |
00:11:50 |
عمت مساء |
00:11:56 |
أنتظر |
00:11:57 |
ها هى "الكرما" خاصتك |
00:12:02 |
ماذا كان المظروف الأخر؟ |
00:12:09 |
الأن لديك حصتى |
00:12:12 |
مهما يكن |
00:12:13 |
فكر فى هذا |
00:12:47 |
الأن ..... ماذا تريد؟ |
00:12:51 |
شريك |
00:12:53 |
ماذا كنت تعتقد أنى فاعلاً على متن القطار؟ |
00:12:56 |
كنت أراقب عملك |
00:12:59 |
لقد كنت كظلك منذ مجيئك للبلدة |
00:13:02 |
اذا , لما أنت بمدينتى تسرق الأنفاق؟ |
00:13:07 |
"أنه موسم الأعاصير فى "ميامى |
00:13:10 |
"أو أنك لا تود بالعودة الى "انجولا |
00:13:14 |
لقد أنتهى |
00:13:16 |
...... أنظر |
00:13:18 |
جابريال مارتين" نجم الروك" |
00:13:20 |
أذا , لما كنت تسرق تلك الليلة بالأنفاق؟ |
00:13:24 |
لأجل 100 الف دولار فقط؟ |
00:13:27 |
...... لسببين |
00:13:28 |
بالفعل , ميامى اصبحت حاره جداً |
00:13:30 |
وربما يتعلق بك هذا |
00:13:34 |
.......أحيانا |
00:13:37 |
أحيانا يجب أن تشعر بالخطر |
00:13:41 |
روح الخطر |
00:13:43 |
نعم |
00:13:45 |
أنت تعرف ماذا أقصد |
00:13:47 |
البارحة , سرقت جوهرتين |
00:13:50 |
"من جواهر "رومانوف |
00:13:53 |
عمليتى هى "رومانوف" بنفسه |
00:13:55 |
أرجوك |
00:13:58 |
خاصة , بيضتين آثريتان |
00:14:03 |
للواحده |
00:14:07 |
أنه عمل شخصين فقط |
00:14:10 |
هل استحوذت على أنتباهك؟ |
00:14:33 |
أنتظر هنا |
00:14:36 |
لقد سمعت أنهم يُفضلوا أن تدفع نقداً |
00:15:03 |
لما لا تُجرب جريدة "ستاندرد" عوضا عن تلك |
00:15:10 |
هل أنت غيوراً؟ |
00:15:11 |
ممن؟ |
00:15:14 |
اللص الغامض |
00:15:16 |
أعتقد أن هذا الأمر ليس اسلوبى |
00:15:20 |
حسنا , أعتقد أن هذا الرجل لديه مهاره ..... شجاعة |
00:15:25 |
ولياقة جسدية عالية |
00:15:30 |
حسنا , لا يجب على الفرد |
00:15:33 |
أو شجاعة ..... ولكن يجب الأعتراف |
00:15:42 |
"أتعجب من رؤيتك تحاول قراءه "سيريلك |
00:15:46 |
....... لا , لا , لا , لا ..... أنا فقط |
00:15:49 |
أذا فأنت غيور؟ |
00:15:52 |
بالفعل .... لقد أوقعتينى |
00:15:58 |
.....يجب على توصيل هذا الطعام الصينى الى رئيسى |
00:16:01 |
........ اذا |
00:16:03 |
ربما بوقت لاحق |
00:16:05 |
متى يحين هذا الوقت؟ |
00:16:07 |
ولكنك لا تعرفى رقمى أو اسمى أو شئ عنى |
00:16:10 |
أعتقد أن هذه هى المشكلة |
00:16:12 |
جابيرال |
00:16:15 |
!اللعنه |
00:16:16 |
لا أعرف |
00:16:18 |
نعم , أنا معه |
00:16:21 |
ماذا تريد؟ |
00:16:23 |
ألا استطيع أحضار هدية عيد ميلاد لأبنتى بالعرابة؟ |
00:16:26 |
عيد ميلادى مضى عليه شهر |
00:16:27 |
لقد كان منذ أسبوعين |
00:16:30 |
اليكس , أنها مجرد هدية |
00:16:35 |
لا , شكرا |
00:16:38 |
حسنا , من اللطيف مقابلتك , جابريال |
00:16:41 |
"جابى" |
00:16:43 |
من المُخزى أن ترافق مثل هؤلاء الأشخاص |
00:16:52 |
لا تفكر بهذا |
00:16:56 |
أذا أقتربت منها , سأقتلع قلبك من ضلوعك |
00:16:59 |
يبدو أنها غير مغرمة بقلبك أنت |
00:17:03 |
لقد حذرتك |
00:17:06 |
"أعتقد أنك قلت أن هدفنا هو "رومانوف |
00:17:08 |
هذا بحث |
00:17:11 |
!ياللروعه |
00:17:17 |
هذا مُدهش للغاية |
00:17:22 |
أنهم كذلك |
00:17:24 |
منذ عام 1885 الى 1916 |
00:17:27 |
أُنتجت خمسون بيضة أثرية لأجل الأمبراطورة |
00:17:30 |
"وزوجة أبنها "سازرينا كاسندرا |
00:17:33 |
هل أدون هذا؟ |
00:17:34 |
هل ستكون هناك مسابقة؟ |
00:17:36 |
لا بل سنجرى أختبار |
00:17:39 |
حسنا ... الأثريات كلها مصنوعة |
00:17:45 |
كُل واحده تحفة أثريه فريده |
00:17:49 |
"أغلبهم يُعرض فى "الكريملين |
00:17:51 |
البقية لدى جامعى الأثار أو بالمتاحف أو مفقودين |
00:17:55 |
"بهذة الحال , هم لدى "رومانوف |
00:17:58 |
من المشترى؟ |
00:18:00 |
لا تريد أن تعرف |
00:18:02 |
أنا اسرق بيضات تُقدر ب 40 مليون دولار |
00:18:05 |
وأيضا أريد معرفة لما هذة البيضات بالخصوص |
00:18:07 |
يُقدروا ب 40 مليون دولار؟ |
00:18:10 |
لأنه لا يعلم أحد بوجودهم |
00:18:15 |
المدعوه بالبيضات الغامضة؟ |
00:18:18 |
نعم , لقد سمعت أشاعات |
00:18:22 |
"بالعام الماضى ظهروا لدى "رومانوف |
00:18:26 |
اذا كيف تعرف هذا؟ |
00:18:28 |
لقد كنت شريكا لرجل |
00:18:33 |
لقد كان على علاقة وثيقة بالروس |
00:18:35 |
على علم بكل ما يعرفون |
00:18:37 |
اذا , لما لا تقوم بهذا العمل معه؟ |
00:18:40 |
لنقل , أنه لم يعد موجوداً |
00:18:43 |
لا تُفكر بهذا الأمر |
00:18:49 |
لقد رحل |
00:18:50 |
وأنت هنا |
00:18:53 |
الأن يجب علينا أن نسلمها |
00:18:58 |
ريبلى؟ |
00:19:00 |
لماذا؟ |
00:19:03 |
لما تخاطر بحريتك؟ |
00:19:05 |
هذا لن يكون بهذه السهولة |
00:19:07 |
أنت لست بالسجن بالوقت الراهن |
00:19:09 |
ألست مرتاحاً؟ |
00:19:14 |
البعض يُولدوا لكى يؤلفوا الموسيقى |
00:19:18 |
أخرون لكى يشطروا الذرة |
00:19:22 |
وأنا وُلدت لكى أسرق |
00:19:27 |
أعطنى يدك |
00:19:30 |
يدى؟ |
00:19:36 |
هذة العملة أعطاها الى "فيكتور" عندما أصبحنا شركاء |
00:19:40 |
العملة تُمثل مقولة روسية |
00:19:42 |
"فورفسلكى ميلر" |
00:19:48 |
فيكتور" أنتمى اليها" |
00:19:50 |
...... الأن |
00:19:52 |
أنت تنتمى اليها |
00:20:33 |
لقد اسأتى الفهم |
00:20:37 |
...... هذا يكون |
00:20:39 |
مطاردة؟ |
00:20:41 |
حسنا .... أذا أعطيتنى رقمك بالسابق |
00:20:46 |
هذان أفتراضان خاطئان للغاية |
00:20:49 |
هل لديكى زهرية؟ |
00:20:51 |
لقد أقتطفتهم من ضريح بالطريق |
00:20:53 |
وأعتقد أنهم بحاجة الى بعض ... المياه |
00:20:57 |
هل بأمكانى أستخدام .... هذا الشئ هناك؟ |
00:21:02 |
لقد لاحظت هذا النادى الروسى بأخر الشارع |
00:21:08 |
"ريجا روز" |
00:21:10 |
لما لا نتقابل هناك بعد العمل؟ |
00:21:17 |
أنا مشغولة |
00:21:19 |
سأنتظرك |
00:21:23 |
سأقتنع بحظى |
00:21:28 |
الى اللقاء , اليكسندرا |
00:21:31 |
"بالبحث عن "كيث ريبلى |
00:21:36 |
مستودع الماس بعام 1994 |
00:21:39 |
أنا على درايه بتاريخ "ريبلى" , مايكلز |
00:21:42 |
بالحقيقة , لقد أعتقلته مرتين |
00:21:45 |
كلا المرتين خرج بفضل محامً جيد |
00:21:48 |
بالظبط , لذا فكرت لما لا نتحايل على القوانين؟ |
00:21:50 |
الجريمة الاولى , فيكتور كورولينكو |
00:21:52 |
أتفكر فى حمام "بريتون" للبخار |
00:21:55 |
لا أحد , ولكن كان لدينا الكثير من ادله الطب الشرعية |
00:21:58 |
لم يشهد أحد هناك برؤية شئ |
00:22:01 |
لقد كنت على وشك أقناع |
00:22:04 |
"بمقابل تسليمنا "ريبلى |
00:22:07 |
ولكن "ريبلى " وصل اليه أولاً |
00:22:09 |
لا أستطيع أثبات هذا |
00:22:11 |
حسنا , حسنا . أرى ذلك , أرى .... حسنا |
00:22:13 |
.... لا |
00:22:16 |
لما يورط "ريبلى" نفسه بالسرقات الصغيرة |
00:22:19 |
مثل أستلام بعض الماسات القليلة |
00:22:22 |
وأيضا لا أفهم ذلك |
00:22:23 |
حتى قرأتى لشهادة الرجل الهولندى |
00:22:27 |
"هذة الماسات تخص "رومانوف |
00:22:31 |
أتعنى بأن "ريبلى" وشريكه الجديد |
00:22:35 |
.....بربك |
00:22:38 |
حتى "ريبلى" لا يستطيع سرقة مكان كهذا |
00:22:42 |
أتريد أن تُراهن؟ |
00:23:10 |
مرحبا |
00:23:12 |
أنت تعرفى هذا المكان جيدا |
00:23:15 |
قل الحقيقة , أنت لم ترى هذا النادى |
00:23:17 |
بل رأيت الأعلان عنه بالفاكس لدى |
00:23:21 |
نعم , مذنب |
00:23:24 |
لا تفترض شيئاً |
00:23:28 |
ياللغموض |
00:23:30 |
!ياللغموض |
00:23:33 |
هل تسمحى بأن أبتاع لك مشروبا؟ |
00:23:35 |
أفتراض أخر |
00:23:39 |
أتريد الرقص؟ |
00:23:44 |
نعم |
00:23:46 |
أنا على أستعداد أن أبدو كالمغفل |
00:24:44 |
هنا |
00:24:47 |
وله أيضا |
00:24:49 |
شكرا |
00:24:50 |
أعتقدت أن جميع الروس يحتسون الكحول |
00:24:52 |
, أتعنى |
00:24:55 |
لا ... لم أعنى هذا |
00:24:58 |
حقيقتة , نحن كذلك |
00:25:01 |
"ناستريفيا" |
00:25:03 |
"ناستاروفيا" |
00:25:06 |
اذا .... ما شعورك |
00:25:11 |
أنا محاميه أيضا |
00:25:14 |
لن أقول كلمة أخرى |
00:25:18 |
حسنا , لن تعرف حتى تحاول |
00:25:21 |
بالأضافة الى ذلك , والدى |
00:25:24 |
أخبرنى بأن يجب أن احاول فعل شيئا صادقا بحياتى |
00:25:27 |
وكأنه كان يعرف |
00:25:30 |
أباكى و "ريبلى" كانا مقربان , اليس كذلك؟ |
00:25:36 |
بأحدى الأوقات |
00:25:41 |
بالتأكيد "ريبلى" أخبرك بأن أبى توفى |
00:25:45 |
الأن "ريبلى " يريد الأعتناء بى |
00:25:48 |
يدفع ثمن بعض الاحتياجات , أشياء من تلك القبيل |
00:25:52 |
بالطبع , هذا أقل ما يستطيع فعله |
00:25:55 |
أسف , لم أقصد أن أشفق عليكى |
00:26:03 |
بلا قد فعلت |
00:26:08 |
من يأخذ بالأفتراضات الأن؟ |
00:26:11 |
لا , جابى |
00:26:31 |
?"أتريد أن تعلم بخصوص "ريبلى |
00:26:35 |
أبق بعيدا عنه |
00:27:14 |
أيها اللعين |
00:27:18 |
حسنا ... لقد أسقطت هذا |
00:27:20 |
وأنا بصفتى رجلاً محترماً |
00:27:24 |
Uh-huh. |
00:27:31 |
!لا , لا , لا , لا |
00:27:34 |
!لا |
00:28:24 |
اللعنه يارجل , ماذا تريد؟ |
00:28:28 |
أخبرتك الا تقترب منها |
00:28:31 |
لن أحذرك مجدداً |
00:28:34 |
أرتدى ملابسك , سأنتظرك بالأسفل |
00:28:44 |
اللعين |
00:28:50 |
مُذهل |
00:28:53 |
يُمكنك تغيير الأتجاه الحالى فى التصميم الداخلى |
00:28:59 |
ما هذه؟ |
00:29:02 |
هويات للشرطة؟ |
00:29:04 |
"هناك أحتفاليه الليلة لدى "رومانوف |
00:29:09 |
وها قد وصلت الدعوه الينا |
00:29:11 |
شرطى لليلة؟ |
00:29:13 |
ويمكنك أكل "الدونات" التى تريدها |
00:29:15 |
بهذة الأثناء ستذهب الى محل تجفيف الملابس |
00:29:18 |
لما لا تذهب وتجلب ملابسك المجففه بنفسك , سيدى؟ |
00:29:22 |
من قال أنك ستجلب شيئاً |
00:29:25 |
بل سَتُسقط |
00:30:04 |
هاتفك , أرجوك |
00:30:36 |
"المفوض "راولز |
00:30:38 |
"نائب المفوض "مورلى |
00:30:40 |
أنه لشرف لنا وجودكم هنا |
00:30:41 |
هل ترغبوا بجولة مُوسعه؟ |
00:30:44 |
"أسرار "رومانوف |
00:30:46 |
شكرا , لقد تَشرفنا |
00:30:54 |
"FSB" الحراس كلهم من الشرطة السرية |
00:30:56 |
كل الأبواب وأى ذره من الزجاج |
00:30:59 |
ف أذا طارت ذبابة ال هنا |
00:31:04 |
"توبكابى" |
00:31:06 |
"ريفيفى" |
00:31:07 |
لا , الطائر الذى سيدخل المتحف |
00:31:11 |
"ليُطلق أجهزة الأنذار فى "توبكابى |
00:31:13 |
أنت تشاهد السينما كثيراً |
00:31:15 |
بالواقع , أنا أشاهد فقط أفلام السرقة |
00:31:19 |
... حسنا , المغزى من قصة الطائر |
00:31:22 |
أنه مهما خَططت جيداً |
00:31:27 |
لاننى أطمن لك |
00:31:30 |
أفضل أن أتجنب هذا |
00:31:33 |
ما هو مدى نطاق أجهزة المراقبة تلك؟ |
00:31:36 |
دعنا نُلقى نظرة |
00:31:42 |
الطابق الرئيسى , الساعه 22 , حول |
00:31:44 |
الطابق الأسفل , الساعه 22 , حول |
00:31:47 |
حول |
00:31:58 |
كارت مخصص للمصعد |
00:32:00 |
هذا الطريق |
00:32:03 |
لقد بدأنا |
00:32:06 |
من الجيد رؤيتك صديقى العزيز |
00:32:10 |
الملازم "ويبر" على ما أعتقد |
00:32:14 |
أتعرف "ريبلى" أن سرقة الهوية جريمة جنائية؟ |
00:32:18 |
ولكن بهذة الحالة هى محرجه للغاية |
00:32:21 |
....هل تدرك شعورى بالأسف عندما |
00:32:22 |
أخبرت تلك السيدة اللطيفة أمام الباب |
00:32:26 |
أعنى فى مثل عمرى هذا |
00:32:28 |
أم يجب أن أقول بمثل سنك؟ |
00:32:30 |
لا أجد هذا مسلياً |
00:32:33 |
ولما أخذت دعوتى؟ |
00:32:36 |
أعتذر عن هذة الخدعة |
00:32:38 |
أنا فقط أخذت صديقى هذا |
00:32:42 |
أذا أردت القبض علينا لأنتحال |
00:32:46 |
أنا متأكد بأن المحام سيخرجنا فى خلال ساعتين |
00:32:48 |
ستكون ساعتين بغاية السرور |
00:32:52 |
ثم ستضطر لكى تشرح الى رؤسائك ذلك |
00:32:55 |
هذا سيبدو قمة بالأحراج فعلاً |
00:32:57 |
لص شقى يتظاهر بأنه أنت |
00:33:02 |
عمل شرطى رائع , ويبر |
00:33:03 |
يجب أن نتناقش بعملى الشرطى |
00:33:07 |
من صديقك؟ |
00:33:11 |
من الجيد مقابلتك , جولز |
00:33:15 |
تمتعوا بالحفل , أيها المحترمون |
00:33:17 |
بينما هى قائمه |
00:33:21 |
الأن ... هل تمانع أخبارى عما كل ذلك؟ |
00:33:26 |
مجرد شرطى |
00:33:30 |
لقد تقابلنا معه بالمكان المفترض أننا سنسرقه |
00:33:34 |
بالظبط كيف تظل بعيداً عن السجن؟ |
00:33:36 |
ألا بالطبع , أنت و "ويبر" هذا |
00:33:43 |
هل أنت "ريبلى"؟ |
00:33:47 |
ها نحن |
00:33:49 |
هيا , تحرك |
00:33:54 |
ويبر ليست لديه فكرة عن ماذا نحن هنا |
00:33:57 |
بالطبع لديه |
00:33:58 |
لا يعرف متى؟ |
00:34:00 |
وأيضا لا , هو لا يعرف بشأن البيضات |
00:34:02 |
لا أحد يعرف هنا |
00:34:04 |
"أفضل طريقة لتحييد "ويبر |
00:34:05 |
هى تشجيع هوسه بالقبض على |
00:34:09 |
عندها سيكون كالأعمى ولا يستطيع |
00:34:12 |
أعطنى سببا لأصدق هذا |
00:34:15 |
لقد أعطيت 40 مليون سببا |
00:34:19 |
الأن أنت رأيت ما يراه العامه |
00:34:22 |
طالما أنك لن تعود لكى تسرقنا |
00:34:26 |
أعتقد أنى لن أدون أى ملاحظات |
00:34:31 |
طابقنا الأساسى |
00:34:33 |
جريجور" عطل شاشات المراقبة" |
00:34:35 |
حتى بتخطى كل تلك الأنظمة |
00:34:38 |
المكان ما زال حصيناً |
00:34:40 |
أجهزة أستشعار الصوت تسأل رئيس حرسنا , بوريس سيرجيف |
00:34:43 |
مجموعة من الكلمات المسجلة عشوائياً |
00:34:45 |
ولكن هذا منتصف العملية |
00:34:48 |
لدينا أيضا جهاز فحص البصمات |
00:34:52 |
بما أن السيد "سيرجيف" وأنا نمتلك فقط الصلاحية |
00:34:56 |
يجب أن نكون حاضرين سويا لفتح الخزينة |
00:34:58 |
بمجرد أن أنهى فحص بصماتى |
00:35:01 |
يجب عليه أن يؤكد تردده الصوتى |
00:35:03 |
بهذة الطريقة لن يسرق أحد منا الأخر |
00:35:06 |
حسنا , بالتأكيد أنت تأمل أن يظل السيد "سيرجيف" صحياً |
00:35:11 |
يجب أن أظل بصحه جيدة ايضا |
00:35:21 |
"هامبورغر" |
00:35:26 |
"تفاحه كبيرة" |
00:35:35 |
!ياللمسيح |
00:35:37 |
بهذة اللحظة تُفتح أبواب الخزينة |
00:35:40 |
وبالمقابل تعمل أجهزة الأستشعار |
00:35:43 |
أنها كاملة أيها المحترمون |
00:35:48 |
حسنا , هل ذكرت أن هذا سيكون سهلاً؟ |
00:35:50 |
لا , ولكنك لم تقل أن هذا سيكون مستحيلاً |
00:35:53 |
..... زجاج مُدرع |
00:35:55 |
تأخذ نصف ساعة لأختراق طبقة واحدة منه |
00:35:59 |
ولكنى أخشى أنه مهما كان من |
00:36:03 |
لأن أجهزة الموجات فوق الصوتية |
00:36:06 |
وتُشغل الأنذار |
00:36:08 |
بفضل رجال الحراسة |
00:36:12 |
ولكن الخروج شبه مستحيل |
00:36:14 |
الى أين يؤدى هذا الباب؟ |
00:36:16 |
الى خزينتنا الخاصة والتى تحتوى على أثمن مُمتلكاتنا |
00:36:19 |
....... أسف ولكن نظام الأمن يمنعنى |
00:36:21 |
حتى من أخذ تلك المجموعة الموقرة للداخل |
00:36:24 |
...... الأن سنعود الى الحفل ولكن قبل ذلك |
00:36:26 |
أود مجدداً |
00:36:28 |
لكرمكم بالعام الماضى بمساعدتنا ببداية أعمالنا |
00:36:31 |
وشكرا لك كثيرا لتبرعك بتلك المروحية |
00:36:33 |
على الرحب والسعة |
00:36:35 |
هيا بنا |
00:36:38 |
لا .... بالتأكيد لا |
00:36:42 |
كان هذا من دواعى سرورى , وداعا |
00:36:46 |
لن نذهب لأى مكان بعد |
00:36:48 |
أذا وجد "زيكوف" هذه الكاميرا فسيعرف ما نُدبر |
00:36:51 |
سيقوموا بتغيير كل الأنظمة |
00:36:53 |
أى جزء من "أنا لا أكترث" لم تفهمه؟ |
00:37:15 |
..... أسف , فقط دعنى |
00:37:17 |
سأتولى هذا |
00:37:19 |
أرجوك , أرجوك , أسمح لى |
00:37:22 |
أعتذر سيدى |
00:38:01 |
ما هذا ؟ |
00:38:03 |
ما هذا ؟ |
00:38:05 |
"المحقق "ويبر" , أنا "هال دونلى |
00:38:08 |
أنت تقوم بالتحقيق فى سرقة مُتوقع حدوثها |
00:38:11 |
"والتى تفترض أنها سرقة لمجوهرات "رومانوف |
00:38:13 |
تبا للأفتراضات |
00:38:15 |
أعرف أنها ستحدث وأعرف من سيقوم بها |
00:38:18 |
ولكننا نسألك بأن تأمر رجالك بالابتعاد |
00:38:21 |
هناك أمور أخرى تأتى بالأولوية |
00:38:23 |
ما الذى سيأتى بالاولوية |
00:38:25 |
عن سرقة متوقعة لملايين الدولارات من الماس |
00:38:27 |
من شركة تتبرع بأطنان من الأموال |
00:38:33 |
فالنتين؟ |
00:38:35 |
فيتالى زيكوف , عندما كان بروسيا سابقاً |
00:38:37 |
"كان الذراع اليمنى لرجل عصابة يُدعى "ديمترى كوزين |
00:38:41 |
كوزين قام بسرقة مركز الماس الروسى المتواجد بأمريكا |
00:38:47 |
"رومانوف" |
00:38:49 |
ولكن ليس الماس فقط ما يشحنه الى هنا |
00:38:53 |
أنه يغتصب الكنوز الروسية , أيها المحقق |
00:38:55 |
الذهب , الأحجار الكريمة , اللوحات الفنية |
00:38:58 |
من اين أعتقدتم أيها السادة "رومانوف" يأتى بالمال؟ |
00:39:00 |
ليشترى لقسمكم مروحية وعربات شرطة جديدة |
00:39:04 |
من بيع الماس بالتجزئه؟ |
00:39:05 |
اذا لما يفعلوا هذا؟ |
00:39:10 |
"حتى تتركهم شرطة "نيويورك |
00:39:13 |
هذا هو تركيبهم العقلى |
00:39:18 |
نحتاج بعض الوقت لتكوين قضيتنا المتبادلة |
00:39:20 |
لهذا السبب لا يجب أن تكون هناك تحقيقات أخرى |
00:39:22 |
"من المُتوقع أنها ستنبه "زيكوف |
00:39:29 |
.... الملازم |
00:39:32 |
أغلق القضية |
00:39:35 |
أيها السادة |
00:39:40 |
فى حال , أنك فكرت أنك أفضل منا |
00:39:43 |
وقررت أكمال هذا التحقيق دون علمنا |
00:39:46 |
أنسى هذا |
00:39:47 |
هذا أكبر منك ومن غروروك |
00:39:52 |
فهمت |
00:39:57 |
ماذا أخبرك العملاء الفيدراليين؟ |
00:40:03 |
أول خطواتنا هى عبور كاميرات الأمن |
00:40:06 |
أذا أستطعنا الوصول الى أنظمة المراقبة |
00:40:09 |
يمكننا أستبدال تغذية الكاميرات |
00:40:13 |
بدون وجوهنا بها |
00:40:15 |
ومع ذلك يبقى أستشعار الصوت |
00:40:17 |
فحص البصمات |
00:40:20 |
باب الخزينة الحصين هذا |
00:40:44 |
باب الخزينة الداخلية سويسرى الصنع |
00:40:48 |
مُزود ببراغى سوست ذات قابلية لأعادة الغلق |
00:40:50 |
أذا كسرت القفل عنوه |
00:40:53 |
فلا تستطيع فتحه حتى بمعرفة أرقام التسلسل |
00:40:55 |
"أبراهام لينكولن" |
00:40:58 |
"برودواى" |
00:41:01 |
ثلاثون كلمة مسجلة |
00:41:04 |
"دان ماكويلميز" |
00:41:05 |
نعم , سنقوم ببعض أعمال الصيانة |
00:41:08 |
بالأنفاق المتاخمة لقبوكم الاسبوع القادم |
00:41:10 |
سنعمل فى الليل ولا نُريد عمليات الحفر أن تُضايقكم |
00:41:34 |
أنت ستضع محول للموجات فوق الصوتية هنا |
00:41:37 |
يبث موجاته بنفس تردد جهاز الأرسال |
00:41:40 |
ليعود هذا التردد الى الوحدة |
00:41:43 |
على الأقل نظرياً |
00:41:45 |
هل أستخدمت قبل ذلك محول للموجات الفوق صوتية؟ |
00:41:48 |
لا |
00:41:49 |
هل بأمكانك جلبه؟ |
00:41:51 |
يمكننى الحصول على أى شئ , صديقى |
00:41:53 |
هل يمكنك تخطى لوحة المفاتيح |
00:41:57 |
نجتاز رقما فرقما |
00:41:59 |
أنها عويصه .... ولكن ممكنه |
00:42:19 |
!أنت |
00:42:22 |
بالفعل |
00:42:23 |
أنا |
00:42:33 |
ما المضحك؟ |
00:42:36 |
أكره الطعام الصينى |
00:42:38 |
أنا تماما وبصراحه |
00:42:42 |
وبدون تفكير |
00:42:44 |
أمقت الطعام الصينى |
00:42:48 |
ليونيد , رئيسى بالعمل |
00:42:54 |
أنا حتى لا أطيق رائحته |
00:42:56 |
أفتراض أخر خاطئ تماماً |
00:42:59 |
لا |
00:43:01 |
.......ليس تماماً |
00:43:03 |
خاطئ |
00:43:10 |
ماذا؟ |
00:43:18 |
ياللروعه |
00:43:25 |
أنت سرقت هذا |
00:43:28 |
اليس كذلك؟ |
00:44:14 |
أنتظر |
00:44:47 |
لدينا مشكلة |
00:44:50 |
السوار؟ |
00:44:53 |
لا أستطيع أعادته |
00:44:57 |
لا , أنا أحبه |
00:45:00 |
اذا ما الخطأ؟ |
00:45:03 |
أنت |
00:45:06 |
ماذا؟ |
00:45:08 |
أعتقد أن هذا الجزء لم يكن مشكلة |
00:45:11 |
"و "ريبلى |
00:45:13 |
هذا الجزء هو المشكلة |
00:45:16 |
عالمك أنت و "ريبلى" عالم لا أستطيع الثقه به |
00:45:23 |
كيف توفى والدك؟ |
00:45:27 |
بعيار نارى |
00:45:29 |
من فعل هذا؟ |
00:45:31 |
"لقد كان يدين بأموال لرجل عصابه يُدعى "نيكى بتروفيش |
00:45:37 |
نيكى" يرغب بأمواله" |
00:45:40 |
"هذا المفهوم .... "فوروفوسكى |
00:45:43 |
"فوروفوسكى ميلر" |
00:45:46 |
حيث ... حيث الفرد مسئول عن ديون الفرد الأخر |
00:45:49 |
لما قتلوا والدك وتركوا "ريبلى" حيا؟ |
00:45:54 |
لأن ريبلى يملك .... لا أعرف كيف أصف هذا |
00:45:57 |
قدرة لكسب الأموال |
00:46:02 |
.... جابى |
00:46:04 |
لا أريد الذهاب لجنازات أخرى |
00:46:11 |
أريد أن أكون معك ولكن لا أستطيع وعدك بهذا |
00:46:15 |
.... وأنت لا تستطيع وعدى بشئ , لذا |
00:46:21 |
ربما لا يجب علينا أن نحاول |
00:46:30 |
أنت , أنت , أنت , انت |
00:46:37 |
أركب |
00:46:48 |
اعرف بأنك لا تريد , ولا تقصد , ولكنك سوف تؤذيها |
00:46:51 |
هى ليست بحاجه لمزيد من هذا |
00:46:54 |
هذا ليس من أختصاصاتك , اليس كذلك؟ |
00:46:59 |
هل هناك ما تود أن تطرحه على؟ |
00:47:03 |
نعم |
00:47:06 |
لما قُتل "فيكتور" بينما أنت طليق؟ |
00:47:12 |
"أنا متأكد بأن "اليكس" أخبرتك بأن "فيكتور |
00:47:16 |
ما لا تعرفه هى بأن "نيكى" كان |
00:47:19 |
أذا قام "فيكتور" بتنفيذ مهمة , هذه المهمة |
00:47:21 |
تراجع فيكتور؟ |
00:47:24 |
"وعقد أتفاق مع "ويبر |
00:47:28 |
وأنت |
00:47:30 |
ويبر عرض على "فيكتور" أن يقبل بحماية الشهود |
00:47:32 |
هو واليكس |
00:47:35 |
..... فيكتور لم يرد أن يذهب بدونها , لذا |
00:47:38 |
أصُيب بطلقة عوضا عن ذلك |
00:47:40 |
أذا , لما ما زالت هذه مشكلة لك؟ |
00:47:44 |
لا تعقد أتفاق مع نيكى ثم تحاول الهرب |
00:47:48 |
لا حدود لقدراته |
00:47:52 |
حصة فيكتور كانت ستقوم بسداد دينه |
00:47:56 |
فيكتور" وأنا كنا شركاء" |
00:47:59 |
لذا الأن أنا مسئول عنه وعن دينه |
00:48:03 |
تفاهات |
00:48:04 |
لقد مات فيكتور .... فقط أرحل |
00:48:07 |
هذا ليس أختيار |
00:48:12 |
أنظر |
00:48:14 |
نحن سنقوم بالمهمة |
00:48:16 |
نيكى سيأخذ حصته |
00:48:19 |
لا تتناسب مع حجم المخاطرة التى سأقوم بها |
00:48:22 |
وأنت تأخذ صافى 20 مليون دولار |
00:48:24 |
...لا أعرف ... هذا يبدو |
00:48:27 |
أنظر , أما أن نقوم بهذة المهمة بشكل صائب |
00:48:30 |
أو تتصل ب "ويبر" وتطلب أن يضمك الى حماية الشهود |
00:48:33 |
والذى لا يُعتبر خياراً بالمره |
00:48:34 |
لأن "نيكى" سيجدك وسيقوم بقتلك |
00:48:37 |
لا يَهم أين ستذهب |
00:48:41 |
هذة حقيقة غير قابلة للتغيير |
00:48:51 |
... حسنا |
00:48:57 |
اذا سنقوم بسرقة البيضات اللعينات |
00:49:01 |
بلا |
00:49:06 |
اللعنه |
00:49:09 |
حسنا , نحن نعمل علي ذلك |
00:49:14 |
أعتقد أنه قام بسبابنا |
00:49:18 |
نحن لا نحب أن نُهان |
00:49:22 |
حسنا |
00:50:40 |
هل تعرف مغزى هذة العملة؟ |
00:50:44 |
بالفعل |
00:50:47 |
أذا أنت تعرف أنها بحوزتك |
00:50:51 |
لا أستطيع الأفتراض بانكما تُدبروا لخداعى |
00:50:56 |
لا أحد يحاول خداعك . "نيكى" ... نحن نحاول |
00:51:03 |
... نيكى |
00:51:06 |
اليكس ... أنا أسف |
00:51:11 |
لا يوجد سبب لجلبك أياها هنا |
00:51:13 |
.... حقيقة أنك أعطيته هذة العملة |
00:51:16 |
تُخبرنى بأن هناك العديد من الأسباب |
00:51:19 |
ولكن واحد فقط ما أهتم به |
00:51:21 |
لما نود أن نخدعك؟ |
00:51:23 |
... حسنا , "ريبلى" بحالتك ربما |
00:51:27 |
لديك رغبة خاطئة بالأنتقام |
00:51:29 |
وبالنسبه له , ربما مجرد الطمع |
00:51:32 |
لا يهم ذلك |
00:51:35 |
... لن أقبل باحتمال أن كلاكما |
00:51:37 |
تأخذوا ما هو من حقى |
00:51:43 |
"أرجوك , أعذرنى سيد "بتروفيش |
00:51:46 |
أتسمح لى ؟ |
00:51:49 |
أين هو مذكور بأن هذة البيضات حقاً لك؟ |
00:51:56 |
لأنهم ينتمون لعائلتى |
00:51:59 |
لأن جدى الاكبر صنعهم |
00:52:05 |
بالفعل ,ريبلى |
00:52:12 |
لقد صنع البيضات الغامضات ب 1917 |
00:52:17 |
سأحصل على هذة البيضات |
00:52:20 |
وستجلبهم لى |
00:52:24 |
لهذا السبب جلبت "اليكسندرا" هنا |
00:52:28 |
لكى تؤنسنى بينما تقوم بما يجب عليك فعله |
00:52:33 |
أذهب |
00:52:40 |
أى فرد يحاول تتبعنا , سوف نقتلها |
00:52:45 |
... من الأفضل أن تُصدق أنها ستموت |
00:52:48 |
... أذا لم أحصل على ما أريد |
00:52:51 |
ستموت |
00:52:55 |
أذهب |
00:52:56 |
هناك نفق ليس بعيدا |
00:53:02 |
!اللعنه عليك , جابريال |
00:53:05 |
أخبرتك بألا تورطها بهذا |
00:53:07 |
أنت أخبرتنى؟ أخبرتنى؟ |
00:53:09 |
أنت ووالدها ورطتماها بهذا حتى قبل ميلادها |
00:53:12 |
تبا لذلك |
00:54:32 |
لقد سمعت ضوضاء |
00:54:35 |
أى ضوضاء |
00:54:37 |
ألم تسمعها؟ |
00:54:38 |
لا |
00:54:39 |
أطلب الأذن للتحقق |
00:54:42 |
أنتظر |
00:54:44 |
جريجور |
00:54:44 |
لا تكترث بالضوضاء |
00:54:46 |
سجلاتنا تُفيد بأن "أم تى أيه" تقوم بأصلاحات فى الأنفاق |
00:54:51 |
صيانة |
00:54:53 |
نعم , بالأنفاق |
00:54:56 |
الطابق الأساسى .عُلم |
00:55:23 |
كم من الوقت؟ |
00:55:25 |
ثلاث دقائق حتى تصل الى الساعة 22 |
00:56:08 |
الطابق الأسفل , الساعه 22 , حول |
00:56:11 |
الطابق الأساسى , الساعه 22 , حول |
00:56:41 |
المنطقة 47 , سلم القبو |
00:56:43 |
"هذا ليس بسبب "الأم تى ايه |
00:56:47 |
سأرسل "جريجور" ليفحص هذا |
00:56:50 |
الطابق الأسفل , أجب |
00:56:53 |
الطابق الأسفل |
00:56:54 |
تفحص الأنذار فى القبو |
00:56:58 |
فى طريقى لذلك |
00:57:20 |
أنذار كاذب , لا يوجد شئ |
00:57:41 |
قل لهم أن كل شئ بخير |
00:57:45 |
تم الفحص |
00:57:46 |
الكارت ... هيا |
00:57:54 |
هيا بنا |
00:58:07 |
لقد تأخر |
00:58:13 |
هذا أصبح مملاً |
00:58:19 |
ما هذا؟ |
00:58:22 |
عيد ميلاد سعيد , أرتور |
00:58:24 |
جريجور , هذا ليس يوم ميلادى |
00:58:28 |
ليس كذلك |
00:58:34 |
"شخص ما أحضر كعكة عيد الميلاد ل "أرتور |
00:58:37 |
هذا ليس يوم ميلادى |
00:58:39 |
خطأى , أعتقدت أننا فى ال 23 من الشهر |
00:58:42 |
لقد نسيت جهازى بالقبو , أطلب الأذن لأحضاره |
00:58:45 |
بسرعه , جريجور , هذا ليس مسلياً |
00:59:28 |
هذة كعكة لذيذة |
00:59:32 |
يجب عليك أن تحتفل بعيد ميلادك أكثر من مرة |
01:00:15 |
"راسبوتين" |
01:00:19 |
"راسبوتين" |
01:00:21 |
"سبعة عشر" |
01:00:25 |
"سبعة عشر" |
01:00:26 |
"النرويج" |
01:00:31 |
"شيز جرودنى" |
01:00:36 |
"شيز جرودنى" |
01:00:37 |
اللعنة |
01:00:39 |
أنها تريد معرفة هل أنا جائع؟ |
01:00:44 |
"شيز جرودنى" |
01:00:48 |
"شيز جرودنى" |
01:00:51 |
لا |
01:01:40 |
حسنا |
01:01:50 |
أذهب |
01:01:58 |
قف . أتجه يمينا |
01:02:03 |
يمينا ... يمينا |
01:02:07 |
قف |
01:02:09 |
جيد ... للأمام مباشرة |
01:02:16 |
أذهب . أذهب . أذهب . أذهب |
01:02:19 |
قف . أستوى |
01:02:24 |
حسنا , الأن أتجه بزاوية الى اليسار |
01:02:28 |
بزاوية الى اليسار |
01:02:35 |
أستمر بالتحرك .... يسار |
01:02:38 |
ضم ذراعيك . لا ذراعك |
01:02:39 |
أستوى . أسفل |
01:02:42 |
حسنا . للأمام مباشرة |
01:02:50 |
أذهب . أذهب . أذهب |
01:02:52 |
أذهب . أذهب |
01:02:58 |
قف . قف |
01:03:01 |
ضع الجهاز |
01:03:11 |
بسرعة |
01:03:25 |
قف . قف |
01:03:30 |
حسنا . بسرعه |
01:03:39 |
بأسرع ما تستطيع |
01:03:45 |
جيد |
01:03:53 |
أنها تعمل , هيا بنا |
01:04:18 |
!أنتظر . أنتظر . أنتظر |
01:04:23 |
رصاص |
01:04:42 |
متى؟ |
01:04:45 |
حسنا , الزم مكانك |
01:04:47 |
نعم , أدين لك |
01:04:49 |
"لديهم سرقة ب "رومانوف |
01:04:51 |
سيدى؟ |
01:04:52 |
هذا كانت خطتى , أنذار غير مبرر |
01:04:56 |
أريد كل الوحدات المتاحة بالجراج حالاً |
01:04:58 |
"فوتى" و "مايكلز" |
01:05:01 |
حسنا , سيدى |
01:05:13 |
نحن بخير |
01:05:19 |
حسنا |
01:05:25 |
بهدوء . بهدوء . بهدوء . بهدوء |
01:05:28 |
دورك |
01:05:30 |
أكثر قليلاً |
01:05:32 |
هيا , أكثر قليلاً |
01:05:34 |
هيا , أكثر , أكثر ,أكثر |
01:05:35 |
أكثر , أكثر , أكثر |
01:05:42 |
حسنا |
01:05:45 |
واحد |
01:05:46 |
لا |
01:05:49 |
أثنان |
01:05:52 |
لا ... ثلاثة |
01:05:54 |
لا .... أربعة |
01:06:00 |
أحفظ هذا ! أنها هى |
01:06:02 |
أربعة , واحد |
01:06:04 |
لا ... أربعة , أثنان |
01:06:07 |
لا ... أربعة , ثلاثة |
01:06:11 |
لا ... أربعة , أربعة |
01:06:14 |
لا ... أربعة , خمسة |
01:06:20 |
صواب |
01:06:22 |
!هيا , هيا , هيا . هيا بنا |
01:06:25 |
بعض الوقت الليلة , ما رأيك بهذا؟ |
01:06:27 |
حسنا |
01:06:30 |
أربعة , خمسة , سته , واحد , أثنان |
01:06:33 |
حصلت عليها . حصلت عليها |
01:06:36 |
أربعة , خمسة , سته , واحد , أثنان , ثلاثة |
01:06:42 |
لا |
01:06:44 |
أربعة , خمسة , سته , واحد , أثنان , أربعة |
01:06:49 |
لا ... واحد |
01:06:52 |
لا |
01:06:53 |
أثنان , خمسة ... لا |
01:06:56 |
اللعنة |
01:06:58 |
أربعة , خمسة , سته , واحد , أثنان , ستة |
01:07:04 |
صواب |
01:07:06 |
حسنا |
01:07:10 |
.... أربعة , خمسة , سته , واحد |
01:07:13 |
أثنان , ستة , واحد |
01:07:20 |
واحد . هيا |
01:07:25 |
هيا |
01:07:29 |
أرتجل |
01:07:45 |
اللعنة , أبعد هذة القذارة |
01:07:49 |
هيا , أستديروا بجانب هؤلاء |
01:07:51 |
أبعدوهم عن الطريق |
01:08:51 |
ثلاثة |
01:08:55 |
يجب أن يكون هناك زوجا من هذة الصناديق |
01:09:01 |
حسنا |
01:09:28 |
حسنا |
01:09:53 |
ماذا تفعل؟ |
01:09:56 |
جابريال , لا تفعل هذا |
01:09:59 |
ماذا , أتريد المزيد من المال؟ |
01:10:02 |
فقط , أخرس وأعطنى الصندوق |
01:10:06 |
"ماذا بخصوص "اليكس |
01:10:09 |
ساسألك مرة واحدة فقط |
01:10:13 |
لما تفعل هذا؟ |
01:10:15 |
....أنا شرطى |
01:10:21 |
ويبر" طلبنى فقط لأجلك" |
01:10:27 |
أذا أنت شرطى |
01:10:30 |
اين سأذهب؟ |
01:10:32 |
ولكن خلال دقيقة واحدة باب |
01:10:36 |
و "اليكس" ستنتهى ميتة |
01:10:38 |
لا أصدق أنك أنسان حقير لتلك الدرجة |
01:10:41 |
تستخدمها هكذا ثم تقوم بقتلها |
01:10:43 |
لانك تقوم بضغط الزناد أيضا |
01:10:46 |
ببساطة لأعتقال "كيث ريبلى" العظيم |
01:10:50 |
أيها المُتمسكن اللعين |
01:10:56 |
لديك 30 ثانية |
01:11:00 |
رقم هاتفه فى جيبى |
01:11:02 |
أعطنى أياه |
01:11:05 |
أتريدها أن تعيش أم لا؟ |
01:11:21 |
عشر ثوانى |
01:11:24 |
أنا أسف |
01:11:54 |
تحت الأرض , يا رجال |
01:11:55 |
حسنا , دعنا نذهب |
01:12:43 |
أنا ظابط شرطة |
01:12:46 |
هناك لص محجوز بالخزانة الداخلية |
01:12:48 |
الحارس بالدولاب فى القبو |
01:12:50 |
تحرك , تحرك , تحرك |
01:12:54 |
!تحرك! تحرك |
01:12:57 |
أخبرهم بأن يضعوا أسلحتهم بالأسفل الأن |
01:13:01 |
!الأن |
01:13:03 |
حسنا , جيد |
01:13:07 |
ضعهم بالأسفل |
01:13:09 |
!الأن |
01:13:15 |
أركلوهم الأن |
01:13:20 |
ماذا تريد؟ |
01:13:22 |
أتركنى أخرج من البوابة الأمامية حتى أنضم لوحدتى |
01:13:25 |
أنهم يُحاصرون المبنى |
01:13:27 |
بهذة الأثناء , أذهب للأسفل |
01:13:30 |
أتفهمنى؟ |
01:13:33 |
أنت لديك مشكلة , قم بحلها |
01:13:35 |
لا تجعلنى أطُلق النار على هذا الرجل , رجاء |
01:14:15 |
ضع اسلحتك للأسفل |
01:14:17 |
بالفعل؟ |
01:14:27 |
مرحبا |
01:14:28 |
لدى ما تريده |
01:14:52 |
هل يمكننا التحدث؟ |
01:15:06 |
أين هى؟ |
01:15:12 |
لا تتحرك |
01:15:16 |
أنك لشقى |
01:15:17 |
أعطنى الصندوق |
01:15:20 |
لا نرغب بالمشاكل هنا |
01:15:22 |
لا , لا , لا |
01:15:24 |
أتركها تذهب |
01:15:26 |
أترى , أذا أطلق النار عبر هذا الصندوق |
01:15:30 |
وليست لدى عقبة لعدم فعل هذا |
01:15:32 |
نيكى" لن يكون سعيداً" |
01:15:34 |
وكلنا قابلين للتغيير |
01:15:37 |
أذا فهمت مغزى الكلمة |
01:15:39 |
أفتح الصندوق |
01:15:42 |
أخفض سلاحك |
01:15:44 |
أخفضه |
01:15:51 |
حسنا |
01:16:00 |
هل أنت بخير؟ |
01:16:03 |
أذهبى |
01:16:13 |
أعطنى الصندوق |
01:16:18 |
أركب |
01:16:20 |
نيكى" يود رؤيتك" |
01:16:23 |
أعطنى سلاحك |
01:16:26 |
لا مشكلة بيننا , صحيح؟ |
01:16:36 |
لما تريد تأخيرنا؟ |
01:16:39 |
"أعتذارى , أيها المحقق "ويبر |
01:16:41 |
حراس أمنى أرتبكوا بشكل غير مفهوم |
01:16:44 |
أرجوك أذهب مع السيد "سيرجيف" الى الردهة بالأسفل |
01:16:46 |
لدينا ما ترغب به , أرجوك |
01:16:58 |
أين الأخر؟ |
01:17:02 |
أين بحق الجحيم رجلى؟ |
01:17:05 |
أيها الملازم , حياتك الشخصية ليست من شؤونى |
01:17:11 |
....أعتذر لجلبك الى هنا |
01:17:15 |
ولكنى كان يجب أن أتأكد بأن |
01:17:20 |
"قلة ثقتك تجعلنى محبطا سيد "بتروفيش |
01:17:26 |
انا رجل أفى بوعدى |
01:17:29 |
يجب أن تكون مع عرابها الأن |
01:17:35 |
لنرى |
01:17:37 |
هل تسمح؟ |
01:17:47 |
نعم |
01:17:53 |
مرحبا |
01:17:56 |
أنا بالسجن , كان يجب أن أراه |
01:17:59 |
كيف حاله؟ |
01:18:00 |
حسنا , كيف تظن حاله؟ |
01:18:02 |
"لم يكن لدى خيار "اليكس |
01:18:05 |
لم يُتاح الاختيار لأى منا |
01:18:06 |
أتذكر ؟ لقد قلت لك |
01:18:11 |
أستمع , الوعود تطير مع الرياح |
01:18:14 |
ولكن المشاعر حقيقية |
01:18:16 |
وأريد أن أعرف |
01:18:20 |
أنصتى , أنصتى |
01:18:24 |
هل مشاعرنا حقيقية؟ |
01:18:31 |
يجب أن أذهب , جابريال , |
01:18:36 |
.... أنتظرى |
01:18:45 |
هل أنت راضى؟ |
01:18:55 |
هل رأيتهم؟ |
01:18:58 |
بالواقع , لقد كنا متسارعين |
01:19:11 |
.... أنهم ببساطة |
01:19:13 |
خشب؟ |
01:19:33 |
ياألهى |
01:19:39 |
لقد كان عام 1917 , جابريال |
01:19:42 |
روسيا . الشعب كان يتضور جوعاً |
01:19:44 |
لم يتبقى أى مجوهرات أو ماس |
01:19:48 |
لا أمل |
01:19:51 |
ومع ذلك "سازرينا اليكسندرا" يجب أن تحظى بالبيضات |
01:19:56 |
ربما تستطيع أن تفهم لما توجب علينا القيام بالثورة |
01:20:01 |
الناس أحتاجت لأن تصدق شيئا ما |
01:20:06 |
خذه للمنزل |
01:20:14 |
جابريال |
01:20:18 |
أعرف ما يقولونه عنى . ولكنى لست قاتلاً |
01:20:23 |
مجرد مهاجر متواضع |
01:20:27 |
ربما اشُبهك أكثر |
01:20:30 |
"لا أعتقد هذا سيد "بتروفيش |
01:20:34 |
أنت لست مثلا أبدا |
01:20:47 |
ممتاز , شكرا |
01:20:50 |
المُخبر أتصل لتوه , بعد كل هذا البحث |
01:20:54 |
متأكد أنك ستُخبرنا |
01:20:56 |
على الممشى الخشبى يشاهد الشمس وهى تشرق |
01:20:58 |
أنه قادم الأن |
01:21:04 |
... ما لم أخذه بالأعتبار ان هذا المدعو بالمحترف |
01:21:08 |
سيتم التلاعُب به بواسطة فتاة |
01:21:10 |
ما نوع الشرطيين فى "ميامى"؟ |
01:21:12 |
شرطة أخيار , ويبر |
01:21:14 |
لا أفهم هذا |
01:21:16 |
بعد خبرة كل تلك السنوات |
01:21:21 |
أحيانا الأمور ... تتغير |
01:21:23 |
"الأمور تتغير" |
01:21:27 |
ريبلى , هل هو صديقك المفضل الأن؟ |
01:21:30 |
بالواقع صديق أفضل منك |
01:21:32 |
حسنا , فهمت , أنا الأن حقير |
01:21:35 |
أنت ستُخبرنى كم هو طيب |
01:21:37 |
أو كيف تم أعتقاله بموقف لم يستطع التحكم به |
01:21:40 |
وألا يجب أن تتحمل الأبنة أخطاء والدها |
01:21:42 |
أعطنى مقولة أفضل من |
01:21:45 |
كل ما أستطع قوله هو الحقيقة |
01:21:50 |
تبا لذلك |
01:21:56 |
عندما يتسلم رؤوسائك تقريرى |
01:22:00 |
سنرى |
01:22:02 |
"قل ما تشاء عن "ريبلى |
01:22:04 |
ولكن لاشئ سيغير حقيقة أنى أعتقلته |
01:22:06 |
الأن عندما سيغادر السجن سوف يُغادر بصندوق نعشه |
01:22:11 |
"دعنا نذهب لرؤية "بتروفيش |
01:22:26 |
لا |
01:22:34 |
"هذا ليس "نيكى بتروفيش |
01:22:38 |
ليس هو |
01:22:42 |
"أنظر يا رجل , الجريمة المنظمة |
01:22:46 |
حسنا , لا أهتم |
01:22:48 |
لقد كنت هناك , أتذكر؟ |
01:22:51 |
لا توجد قضية هنا |
01:22:53 |
ماذا؟ بالطبع توجد قضية |
01:22:57 |
شرطى متخفى من "ميامى" ربما يكون غير شرعياً |
01:23:00 |
بدون أهانه |
01:23:01 |
شرطى محور عملية خرقاء |
01:23:04 |
والتى رسميا تم أغلاقها |
01:23:07 |
لن أهين مكتبى |
01:23:09 |
الذى قبل أطنان من الأموال والمعدات من المافيا الروسية |
01:23:13 |
ماذا بخصوص "رومانوف" والكنوز المسروقة من روسيا؟ |
01:23:16 |
ماذا بها , ويبر |
01:23:17 |
عندما وجد "زيكوف" "ريبلى" بالخزينة |
01:23:19 |
قام بتنظيف كل شئ قبل أن تستطيع الدخول |
01:23:21 |
لدى عرض لك |
01:23:24 |
"محال أن يقوم "رومانوف" برفع دعوى ضد "ريبلى |
01:23:27 |
لأنهم لا يستطيعوا الأعتراف بأن |
01:23:32 |
"لذا لا نستطيع أثبات بأن المحقق "مارتين و "ريبلى" |
01:23:34 |
سرقوا سنتا واحداً |
01:23:36 |
ولكن أنت لديك بالتأكيد صور |
01:23:38 |
المافيا الروسية |
01:24:04 |
هذا هو |
01:24:06 |
"هذا هو "نيكى بتروفيش |
01:24:08 |
"أيها المحقق "مارتين |
01:24:12 |
"هذا "فيكتور كورولينكو |
01:24:24 |
من المفترض أنه ميت |
01:24:26 |
ولكننا لم نجد الجثة |
01:24:33 |
لن تجدها أبدا |
01:24:36 |
الملازم |
01:25:21 |
ويبر |
01:25:22 |
ماذا؟ |
01:25:23 |
محاميه تدبر له جلسة عاجلة أمام القاضى |
01:25:27 |
ثم رحل ببساطه |
01:25:28 |
من هذا؟ |
01:25:31 |
المحامى؟ |
01:25:34 |
"اليكس كورولينكو" |
01:25:59 |
... لا تستطيع أن تعدنى بشئ . أذا |
01:26:02 |
ربما لا يجب حتى أن نُحاول |
01:26:43 |
بابا |
01:26:47 |
هل بأمكاننا الذهاب؟ |
01:27:00 |
نعم |
01:27:01 |
لم أرغب بالرحيل دون أن أودعك |
01:27:04 |
أدين لك بواحده . جابى |
01:27:06 |
... نيكى بتروفيش " الحقيقى " |
01:27:08 |
هو الذى يقوم "زيكوف" بتحويل الممنوعات من خلاله |
01:27:12 |
شكرا لك , ولكن "زيكوف" و "بتروفيش" قد أختفوا |
01:27:16 |
...تفحص ملهى يُدعى |
01:27:19 |
أرى أنك أصبحت تعرف المنطقة |
01:27:22 |
حسنا ... أنا شرطى , أتذكر؟ |
01:27:24 |
لم أنسى هذا للحظه |
01:27:26 |
متى عرفت؟ |
01:27:28 |
كنت أعرف أنك قادم من "ميامى" قبل أن تعرف أنت |
01:27:32 |
.... أترى "ويبر" و أنا |
01:27:33 |
لنقل أننا نتشارك بنفس المصادر |
01:27:36 |
ولكنى أدفع جيدا |
01:27:37 |
سيدى , نحن مستعدين للذهاب |
01:27:39 |
اذا , لما تساعدنى , ريبلى؟ |
01:27:41 |
ربما تشعر بالذنب؟ |
01:27:45 |
الذنب ليست كلمة من مفرداتى |
01:27:47 |
كنت فقط أتمنى أن ترى الأمور من منظور مختلف |
01:27:51 |
معا أنت وأنا يمكننا فعل أى شئ |
01:27:55 |
نعم , أعتقد أننا فعلنا |
01:27:58 |
سأكن على أتصال لاحقا |
01:28:01 |
.... بهذة الأثناء , يجب أن أفى بموعدى مع رجل |
01:28:03 |
سيدفع مبالغ كبيرة لأجل شيئا |
01:28:05 |
يجب أن يُبقيه بالقبو لديه ليقل أنه ملكه |
01:28:11 |
صيد موفق , جابى |
01:28:14 |
دعنى أتكلم معها لبرهه |
01:28:16 |
هل هذا هو؟ |
01:28:18 |
هى لم ترتكب أى جريمة |
01:28:20 |
كانت فقط تكذب على شخص يكذب عليها |
01:28:34 |
كونى بخير |
01:28:36 |
"سأحاول , عمى "كيث |
01:28:39 |
بالرغم من ذلك , أعتقد أن عملى القانونى قد أنتهى للتو |
01:28:43 |
حمدا لله |
01:29:14 |
أنت تأتى هنا كل ليلة |
01:29:18 |
لا أعرف شيئا عن "بتروفيش" اللعين هذا |
01:29:23 |
هذا ملهى ليلى , سيدى |
01:29:25 |
أتعرف ماذا أعتقد؟ |
01:29:28 |
أعتقد أنك يجب أن تتحرك وتقوم بالمضاجعة |
01:29:32 |
بالفعل |
01:29:35 |
جد لنفسك فتاه |
01:29:48 |
فودكا |
01:29:52 |
زاكوزكا؟ |
01:29:53 |
خمر روسى لتدفئة المعدة |
01:29:58 |
هل تحتاج معدتى للتدفئة؟ |
01:30:01 |
أعتقدت أنك لا تشربى |
01:30:04 |
أنت أعتقدت الكثير من الأمور |
01:30:05 |
ولكنى أعتقد أنى ذكرت شيئا حول وضع الأفتراضات |
01:30:09 |
ربما هذا المفهوم يجب أن نتخلص منه حالاً |
01:30:12 |
"أسمى "جابريال مارتين |
01:30:15 |
"من "ميامى |
01:30:18 |
كنت أبحث عن محام ولكن المكتب مُغلق |
01:30:23 |
.... أذا |
01:30:24 |
أتيت هنا |
01:30:30 |
حسنا |
01:30:32 |
"أسمى " اليكسندرا كورولينكو |
01:30:36 |
"وأنا من "بيترسبرج |
01:30:39 |
"بجانب " ليتل أوديسا |
01:30:42 |
.... و |
01:30:44 |
أحب الرقص |
01:30:47 |
لذا ... أتيت هنا الليلة |
01:30:56 |
هل تود الرقص معى؟ |
01:31:01 |
نعم |
01:31:04 |
أنا على أستعداد من أظهار نفسى كمغفل |
01:31:10 |
وأنا أيضا |
01:31:13 |
... اليكس |
01:31:15 |
"هذة الليلة عندما أتصلت بك من جزيرة "كونى |
01:31:19 |
لم تجيبى سؤالى |
01:31:21 |
أى منهم؟ |
01:31:24 |
أردت .... أردت أن أعرف |
01:31:30 |
هل كان هذا كله كذب؟ |
01:31:40 |
ليس الجزء الهام |
01:31:52 |
هذا كان حقيقية |
01:31:55 |
هذا كان حقيقة |
01:31:57 |
هذا كان حقيقة |
01:32:05 |
ترجمة محمد عثمان |
01:32:18 |
لمزيد من الترجمات والأفلام المترجمة زوروا موقعنا |