Top Gun

ar
00:00:19 شركة بارامونت
00:00:23 (وون سيمبسون) و (جيرى بروك هيمير)
00:00:27 فيلم ل
00:00:32 (توم كروز)
00:00:37 (كيلى ماك جيليز)
00:00:40 فى 3 مارس 1969 القوات الجوية الأمريكية أسست
00:00:59 (الخبير)
00:01:08 (فال كيلرمان)
00:01:12 (أنتونى إدواردز)
00:01:17 (توم سكريت)
00:01:23 (ترجمة (محمد جودة
00:01:31 Gouda_Benladen@hotmail.com
00:01:41 لمزيد من الترجمة
00:01:50 نتمنى لكم مشاهدة ممتعة
00:04:09 Gonna take you
00:04:11 (صباح الخير (سكوت
00:04:13 (صباح الخير (ويلز
00:04:14 كيف حالك؟
00:04:19 "من "الضارب" إلى "الشبح
00:04:20 لدينا طائرة مجهولة
00:04:22 "متجه للداخل يا "كلب البحر
00:04:23 إحداثياتك أيها "الغول" 0-9-0
00:04:36 من لدينا هناك؟
00:04:37 (كوجر) و (مارلين)
00:04:40 عظيم
00:04:42 (مافريك) و (جوس)
00:04:52 (حدثنى (جوس
00:04:54 علم. انا خلفه
00:04:55 لليسار 20 ,على بعد 30 ميل
00:04:57 بسرعة 900 عقدة
00:04:58 كوجر) أسمعت هذا ؟)
00:05:00 علم
00:05:02 مارلين) هل وجدته؟)
00:05:03 علم, أنا عندى إتصال رادارى
00:05:05 أنا سأحضرهم
00:05:08 علم, وسأنظفهم و أقليهم
00:05:17 "كلب البحر"
00:05:20 2-0-3
00:05:22 الغول" 2-7-0 على بعد 10 ميل"
00:05:26 بسرعة 900 عقدة
00:05:27 "الشبح"
00:05:30 هل نحن فى إنتظار زوار اليوم؟
00:05:32 كلا يا سيدى
00:05:40 مارلين) تفقد إذا كان بمفرده)
00:05:42 علم
00:05:45 جوس) هل ترى شئ؟)
00:05:46 (كلا (مارلين
00:05:48 يبدو انه بمفرده
00:05:51 سأتعقبه رأساً برأس
00:05:53 (اهدأ (مافريك
00:05:55 سأتجه لليمين و لأعلى
00:06:17 (نحن نقترب بسرعة 1000 عقدة (ماف
00:06:19 انه على يميننا الاَن
00:06:20 حسناً, ما الذى تفكر فيه؟
00:06:25 اللعنة, هناك 2 منهم
00:06:27 *واو *ميج-28
00:06:30 ما الذى يفعلونه هنا؟
00:06:32 حوالى 250 ميل للخارج
00:06:34 حوالى 250 ميل؟
00:06:39 *كوجر) عليك ب*ميج-1)
00:06:40 *و أنا سأتولى *ميج-2
00:06:43 لقد فقدته فى الشمس
00:06:46 اللعنة, ما الذى يفعله؟
00:06:47 هل تراه (مارلين)؟
00:06:51 انه يدور حولنا
00:06:55 اللعنة
00:07:01 كم يبعدون الاَن؟ -
00:07:03 إذا تعدوا 150 ميل
00:07:06 حاضر يا سيدى
00:07:09 سرعة الهواء 300
00:07:11 سأحاول التصويب عليه
00:07:14 دعنا نُخيفُ هذا الرجل
00:07:17 هيا, إحذر يا صغيرى
00:07:19 إحذر يا صغيرى
00:07:21 احترس
00:07:22 انا جاهز للإطلاق
00:07:23 انتهى أمرك
00:07:29 (لقد فزنا يا (ماف
00:07:30 انه يهرب ويعود لبيته
00:07:32 (كلب البحر" هنا (مافريك"
00:07:36 ما موقعهم؟
00:07:38 حوالى 180 ميل
00:07:44 كوجر) انه يصوب علينا)
00:07:46 ابتعد عن هذا الرجل
00:07:47 ما هذا الهراء؟
00:07:51 "اللعنة "كلب البحر
00:07:53 هذا الوغد يطاردنى و يصوب علينا
00:07:56 أعطنى أمر بإطلاق النار
00:07:57 لا تضرب حتى يضرب هو اولاً
00:08:02 جوس) إنهم اسفلنا)
00:08:03 طائرات "الميج" فى وضع الأطلاق
00:08:06 (انه خلف (كوجر
00:08:07 مستحيل (جوس) ما الذى يمنعه من الأطلاق
00:08:09 انه يحاول إخافتنا فقط
00:08:10 مافريك) تعال هنا وأبعد هذا)
00:08:16 (إهدأ (كوجر
00:08:17 إجعله ينحرف لليمين
00:08:20 ساعدنى أيها البطل
00:08:22 أنا فى الطريق
00:08:41 لا أستطيع ضرب هذا الوغد
00:08:49 (هل هذه طريقتك للتسلية (ماف
00:08:55 تحياتى
00:08:59 انظر إلى العصفورة
00:09:02 يا إلهى سأدمر نفسى
00:09:11 يالها من صورة (ماف) كان
00:09:15 (كوجر)
00:09:17 أنت الاّن فى اّمان
00:09:18 ميج-1* ابتعدت*
00:09:29 (كوجر) هنا (مافريك)
00:09:31 لقد استمتعنا اليوم بما فيه الكفاية
00:09:34 لدى قليل من الوقود هنا
00:09:41 أراك لاحقاً
00:09:51 لقد أقترب الوقود على النفاذ
00:09:56 (كوجر)
00:10:00 (نحن نقترب من الضباب (كوجر
00:10:02 دعنا نعود
00:10:06 (كوجر) هيا, (كوجر)
00:10:17 ارجعه للسفينة يا رجل
00:10:19 (هيا (كوجر
00:10:20 اجعله يقترب من المهبط
00:10:22 ان وقوده قارب على النفاذ
00:10:26 كوجر) نحن نقترب من الأرض)
00:10:28 لقد قارب وقودنا على النفاذ
00:10:31 هل أنت بخير؟
00:10:40 مافريك) انت على بعد 3\4 ميل)
00:10:43 علم, أنا مستعد
00:10:46 كوجر) دعنا نهبط)
00:10:48 جوس), (كوجر) فى خطر)
00:10:50 ماذا دهاك (ماف) ليس لدينا
00:10:52 يجب أن نهبط بهذا الرجل
00:10:55 (كوجر)
00:11:03 (عليك اللعنة (مافريك
00:11:05 ليس لدينا ما يكفى
00:11:07 (نحن ذاهبون خلف (كوجر
00:11:10 أخبره أن يهبط الاّن , هذا أمر
00:11:13 يجب أن تهبط الاّن
00:11:16 إهبط حالاّ
00:11:22 هل أحداً منكم يرى اى طائرة انقاذ حولنا
00:11:25 ماف) لدينا مشكلة صغيرة هنا)
00:11:28 الميج" سحبته إلى أعلى"
00:11:29 لا أعتقد اننا نستطيع أن نعيده
00:11:34 (أنت فى اّمان (كروجر
00:11:35 فقط ابقى معى
00:11:37 سأرشدك للطريق الصحيح
00:11:40 فقط ابقى معى
00:11:56 (اهدأ (كوجر
00:12:00 أنت منخفض جداً
00:12:01 (أنت منخفض جداً (كوجر
00:12:04 هيا يا صديقى إرتفع
00:12:07 (إرتفع (كوجر
00:12:10 أحسنت
00:12:12 تقريباً وصلنا
00:12:14 أنت الاّن فوق مدرج الهبوط
00:12:16 انت على بعد 3\4 ميل
00:12:20 استعد للهبوط
00:12:31 (نحن منخفضين جداً (كوجر
00:12:33 (نحن منخفضين جداً (كوجر
00:12:34 ! إرتفع
00:12:35 استجمع قوتك
00:12:38 هيا, إرتفع مرة أخرى
00:12:50 ادخل
00:12:53 سيدى
00:12:54 كوجر) لابد إنك مختل عقلياً)
00:12:57 ماذا حدث لعقلك؟
00:12:58 زوجتى و ابنى يا سيدى
00:13:00 لابد انى كنت سأيتمه قبل
00:13:04 أنا لا أعرف ماذا حدث فى الأعلى
00:13:06 لكنى كنت خائف جداً
00:13:08 لا عليك نحن رأينا هذا من قبل
00:13:10 كلا يا سيدى
00:13:13 أنا مخنوق جداً
00:13:15 أنا أقدم استقالتى
00:13:17 أنا أسف يا سيدى
00:13:21 أنا أسف
00:13:29 (كوجر)
00:13:33 (شكراً (مافريك
00:13:37 مافريك) ,(جوس) تعالا هنا)
00:13:39 ما الذى يحدث هنا؟
00:13:41 ! لا أعرف
00:13:43 اللعنة
00:13:49 مافريك ) كان يجب أن أهنئك على شجاعتك)
00:13:54 كان يجب أن تهبط بالطائرة
00:13:57 أنت لا تمتلك الطائرة
00:13:59 دافعوا الضرائب يمتلكوها
00:14:01 يا بنى, يجب أن تؤنب ضميرك
00:14:04 لقد تم إيقافك
00:14:05 لقد فقدت مؤهلاتك فى
00:14:09 اثنان منهم بواسطتى
00:14:11 تاريخك الحافل بتجاوزات
00:14:14 فوق 5 أبراج للسيطرة الجوية
00:14:16 والأخرى إبنة العميد
00:14:18 (بينى بنجامين)
00:14:20 ....... و أنت أيها المتسكع
00:14:21 من حسن حظك أنك مازلت هنا
00:14:23 شكراً يا سيدى
00:14:25 دعنا من هذا الكلام الفارغ
00:14:26 اسم عائلتك ليس الأفضل
00:14:29 يجب عليك أن تجعله أفضل
00:14:32 والاّن ما قولك؟
00:14:33 أنا فقط أريد أن اخدم وطنى
00:14:37 (لا تتلاعب بى (مافريك
00:14:38 أنت طيار بالفطرة
00:14:40 من الممكن أن تكون
00:14:42 أنا أتمنى إيقافك
00:14:44 لدى مشاكل اخرى هنا
00:14:45 يجب أن ارسل أحد من هذا
00:14:50 يجب أن ارفع من شئننا هنا
00:14:51 مازلت لا أصدق
00:14:53 إننى سأمنحك حلمك
00:14:55 سأرسلك لتواجه الأفضل
00:14:58 (أنتما الإثنان ستذهبون إلى (الخبير
00:15:03 .....لمدة 5 أسابيع
00:15:05 ستواجهون أفضل طيارى العالم
00:15:07 أنت كنت رقم 2
00:15:09 (فقدنا (كوجر
00:15:12 أنتما الاّن رقم 1
00:15:15 ولكن تذكر شئ واحد
00:15:17 .... لا تفرح هكذا
00:15:19 ستسافران فى طائرة شحن مليئة
00:15:22 خارج هونج كونج
00:15:24 حاضر يا سيدى
00:15:29 هذا كل ما عندى
00:15:31 *يمكنك اخبارى عن *الميج
00:15:33 أيها السادة
00:15:35 حظ موفق يا رجال
00:15:37 شكراً يا سيدى -
00:16:20 أثناء حربنا مع كوريا
00:16:24 دمرنا 12 طائرة
00:16:26 أثناء حرب فيتنام
00:16:29 طيارينا أصبحوا يعتمدون
00:16:32 لقد فقدوا بعض من مهارتهم القتالية
00:16:34 الاّن (الخبير) صممت لتعلمهم
00:16:36 مناورة معركة الهواء
00:16:38 مهارات القتال
00:16:40 هذا يعطينى انطباع سئ
00:16:41 بإنتهاء حرب فيتنام
00:16:44 لا تضايقنى
00:16:45 اخفينى من فضلك
00:16:46 أحب أن أنتهز هذه الفرصة
00:16:49 (أوامر قادتنا فى (الخبير
00:16:51 الرجل صاحب المركز الأول سيمنح
00:16:53 لن تجد أفضل من هذا الطيار
00:16:56 فى أى مكان فى العالم
00:16:57 (القائد (ميك ميتكالف
00:17:00 .... أيها السادة
00:17:03 أنتم أفضل الطيارين
00:17:10 الامتياز
00:17:11 أفضل الممتازين
00:17:13 سيجعلك أفضل
00:17:16 ستأخذون على الأقل
00:17:19 وستأخذون محاضرات بينهم
00:17:20 ..... و سيقيم آدائك
00:17:22 فى كل معركة
00:17:24 ستواجهون تحديات مختلفة
00:17:26 كل معركة ستكون أصعب
00:17:29 [سندربكم على طائرات [إف-14
00:17:31 تحفة التطور
00:17:33 أسرع من أى طائرة
00:17:35 وأكثر خطورة
00:17:37 نحن لا نَضِعُ سياسةَ هنا
00:17:40 المدنيون المسؤولون المنتخبون
00:17:44 نحن وسائل تلك السياسة
00:17:47 .... وبالرغم من أننا لَسنا في حالة حرب
00:17:49 يجب دائماً أن نتصرف
00:17:52 ماذا تفعل؟
00:17:53 ...... فقط أتسائل
00:17:55 من الأفضل؟
00:17:57 وفى حالة تسائل بعضكم
00:18:00 إنهم هنا على هذه اللوحة
00:18:02 أفضل طيار وطيار مساعد من
00:18:07 ..... سيكون لهم الخيار
00:18:09 ليعودوا هنا ليكونوا
00:18:13 هل تعتقد أن اسمك سيكون على
00:18:18 نعم يا سيدى
00:18:19 هذا مستحيل بالنسبة للشركة
00:18:26 نعم يا سيدى
00:18:27 أنا أحب أن يكون الطيار هكذا
00:18:31 ولكن تذكروا
00:18:33 نحن فى نفس الفريق
00:18:38 أيها السادة
00:18:41 لا يوجد مكان للمركز الثانى
00:18:45 إنصراف
00:18:46 هيا بنا
00:18:50 ..... لوحة البدائل
00:18:52 أسفل فى غرفة السيدات
00:18:58 يا إلهى
00:18:59 أووو, لابد أنك تمزح
00:19:03 لا, لا, لا
00:19:15 أهلاً
00:19:20 هذا ما أسميه هدف الطبيعة الغنية
00:19:23 (أنت تعيش حياتك بين قدميك (ماف
00:19:26 جوس) حتى أنت يمكنك أن)
00:19:29 سأكون سعيد عندما أجد هذه
00:19:36 ماف) أتريد أن تعرف من الأفضل؟)
00:19:40 (ها هو (أيس مان
00:19:43 هذه هى طريقة طيرانه
00:19:46 فقط يجعلك تفشل
00:19:47 تصاب بالملل والاحباط
00:19:50 وعندها يقضى عليك
00:19:52 هيه (سلايدر) لقد ظننتك
00:19:56 ماذا حدث؟
00:19:57 جوس) أنت مجرد حقير)
00:19:58 ما الذى جعلك تأتى إلى هنا
00:20:00 حسناً, القائمة طويلة ولكنها ممتازة
00:20:02 حسناً اغرب عن وجهى
00:20:03 (إذاً أنت تطير مع (أيس مان
00:20:05 (ها هو (أيس مان
00:20:07 (أهلاً الأم (جوس
00:20:08 (توم) هذا (بيتى ميتشل)
00:20:11 (تهنياتى فى (الخبير
00:20:14 شكراً
00:20:15 (آسف بشأن (كوجر
00:20:18 لقد كان رجل جيد
00:20:19 مازال رجل جيد
00:20:20 هذا ما أقصده
00:20:22 ظننت ذلك
00:20:24 هل تريد مساعدة؟
00:20:26 فى ماذا؟
00:20:28 هل خمنت هذا؟
00:20:31 ما هذا؟
00:20:32 من أفضل طيار
00:20:35 لا, يمكننى أن أخمن
00:20:38 لقد سمعت هذا عنك
00:20:39 تفضل العمل بمفردك
00:20:43 ماف) لابد انه يوم حظك)
00:20:46 .....*أولاً *الميج
00:20:47 (ثم بعد ذلك تأخذ مكان (كوجر
00:20:49 (نحن لم نأخذ مكان (كوجر
00:20:51 لقد كان مكاننا, موافق؟
00:20:52 بعض الطيارين ينتظرون تقرير
00:20:55 أظن أنكما محظوظين و مشهورين
00:20:57 لا , انت تقصد سيئي السمعة
00:20:59 آراك لاحقاً
00:21:01 يمكنك الاعتماد عليه
00:21:04 يشبهون الاطفال المعاقين
00:21:07 دعنا نستمتع بوقتنا
00:21:08 دائماً
00:21:10 دائماً
00:21:13 حسناً, أعتقد انه جاء دورى
00:21:16 حسناً, سنراهن على 20 دولار
00:21:18 20دولار
00:21:19 .... يجب أن تحظى بعلاقة عاطفية
00:21:22 .... مع سيدة هذه المرة
00:21:23 فى هذا المبنى
00:21:25 فى هذا المبنى
00:21:28 هيا (ماف) الرهان رهان
00:21:30 لا أعلم
00:21:32 لا يبدوا هذا عادل بالنسبة لك
00:21:34 .... لكن, اه ه ه
00:21:37 إنها تفقد الشعور بالعاطفة
00:21:39 إنها تفقده -- لا, لاتفقده -
00:21:41 ....إنها لا تفقد هذا ال
00:21:43 جوس) إنها تفده) -
00:21:45 أكرهه عندما يفعل هذا
00:21:53 أعذرينى يا آنسة
00:21:55 هيه, لا تبالى سأعتنى به
00:21:58 .... لا تغلقى عينيك ابداً
00:22:01 مرة أخرى عندما أقبل شفتيك
00:22:06 ... لم أجد حنان
00:22:08 مثل هذا الذى فى أصابعك
00:22:13 .... أنت تحاولين ألا تظهريهم
00:22:16 يا حبيبتى
00:22:18 لكن, حبيبتى صدقينى انا أعرف هذا
00:22:24 أنت تفقدين شعورك بالعاطفة
00:22:29 وووه, هذا الشعور بالعاطفة
00:22:33 أنت تفقدين شعورك بالعاطفة
00:22:36 الآن لقد ذهب, ذهب, ذهب
00:22:40 ووه - او -اوه
00:22:42 با دوم, با دوم
00:22:47 اجلس
00:22:48 شكراً لكم
00:22:51 .... حبيبتى, حبيبتى
00:22:53 سأركع على ركبتى من أجلك
00:22:58 أنا أحب هذه الأغنية
00:23:00 لم أرى طريقة للمغازله
00:23:04 منذ متى وأنت تفعل هذا؟
00:23:05 .... أوه, لا أعلم منذ
00:23:07 البلوغ‏؟
00:23:08 نعم, البلوغ‏
00:23:10 (أنا (تشارلوت بلاك وود
00:23:12 (أنا (مافريك
00:23:13 مافريك)؟)
00:23:14 هل أمك كانت لا تحبك
00:23:17 لا, هذا الأسم الرمزى
00:23:19 أنت طيار
00:23:21 هذا صحيح, القوات الجوية
00:23:23 واو
00:23:24 فى الحقيقة لقد فعلنا هذا مرتين
00:23:27 أو, وماذا فعلت به
00:23:30 تحطمت و أحترقت فى المرة الأولى
00:23:31 لم يكن جيد
00:23:33 وفى الثانية؟
00:23:35 لا أعلم
00:23:37 ولكنه يبدوا فى حالة جيدة
00:23:41 (حسناً يا (مافريك
00:23:42 .... لقد وصل صديقى الآن
00:23:45 لذا, أنا سعيدة بالتحدث إليك
00:23:47 (أهلاً (بيرى
00:23:48 أهلاً, هيا بنا
00:23:49 سأكون معك بعد دقيقة
00:23:53 اسمع, هل يمكننى أن أسئلك
00:23:58 يمكنك
00:24:00 هل أنت طيار ماهر؟
00:24:05 أستطيع أن أطير
00:24:07 عظيم
00:24:09 إذاً فلن أقلق عليك بالنسبة
00:24:15 أهلاً
00:24:16 تفضل شرابك -
00:24:19 أريد بيرة لأخرج هذه المشاعر
00:24:23 عظيم (ماف) أنت بارع
00:24:50 لقد كانت رحلة طويلة
00:24:52 كانت طويلة جداً
00:24:54 .... ماذا تريد أن تفعل؟
00:24:55 أسقط هذا على الأرض وأنت
00:24:58 فى الحقيقة لا
00:25:03 عظيم, سيكون هذا مريح جداً
00:25:06 يجب أن يكون
00:25:10 ....فى الحقيقة جئت هنا لأنقذك
00:25:12 من الوقوع فى خطأ كبير
00:25:17 حقاً؟
00:25:19 إذا يجب أن أقع فى خطأ أكبر
00:25:25 ربما
00:25:28 يجب أن أكون فى عملى
00:25:31 إذا ما الذى تفعلينه هنا
00:25:34 صديقك رائع
00:25:41 ناااا
00:25:45 ....الآن سيتم تدريبكم
00:25:47 بواسطة الإختصاصيون المدنيون
00:25:49 ....المدنيون هنا
00:25:50 لأنهم أفضل مصادرنا فى
00:25:53 واحدة من خبرائنا فى
00:25:56 (تدعى (تشارلى
00:25:58 لديها ماجيستير فى الفزياء الفلكية
00:26:00 إنها مليئة بالمعلومات
00:26:02 لذا لاتحيها
00:26:05 لأن وزارة الدفاع الأمريكية
00:26:07 (إنهم لك (تشارلى
00:26:08 شكراً
00:26:11 مرحباً, سنتدرب على
00:26:15 *اللذان يمثلان *الميج
00:26:17 .... الآن, كما تعلموا
00:26:19 أن ال إف-5
00:26:22 ....*مثل التى تمتلكها *الميج-28
00:26:24 و إنها لا تهدر طاقة أقل من 300 عقدة
00:26:28 .... ومع ذلك *الميج-28* بها مشاكل
00:26:32 بطريقة طيرانها المعكوس
00:26:34 لن تستطيع أن تهبط هبوط سلبى
00:26:37 أخر معلومات أنها تمتلك
00:26:39 ..... كل ما تستطيع فعله هو
00:26:42 معذرة, أيها الملازم
00:26:45 هل هناك شئ خطأ؟
00:26:47 نعم يا سيدتى
00:26:51 كيف هذا أيها الملازم؟
00:26:53 *لقد رأيت *الميج-28
00:26:56 نحن, نحن
00:26:57 (آسف (جوس
00:26:58 لقد رأينا *الميج-28*لديها 4
00:27:04 أين رأيت هذا؟
00:27:06 هذا سرى
00:27:08 هذا ماذا؟
00:27:09 هذا سرى
00:27:12 أستطيع أن أخبرك ولكنى
00:27:14 أيها الملازم
00:27:17 وزارة الدفاع ترى أننى يجب أن
00:27:21 لا أعتقد فى هذه الحالة أيضاً
00:27:24 .... إذاً أيها الملازم
00:27:27 أينا كنا؟
00:27:30 .... حسناً, نحن
00:27:31 شكراً
00:27:32 تحركنا إليه عندما إنحرف فجأة
00:27:35 ثم تحركت أعلى منه
00:27:37 .... إذا كنت فوقه تماماً
00:27:38 كيف إستطعت أن تراه؟
00:27:40 لأننى كنت معكوس
00:27:42 هراء
00:27:44 لا, لقد كان فعلاً
00:27:46 لقد كانت حركة عظيمة منه
00:27:49 ... لقد رأيت 4 محركات
00:27:51 *وأنت معكوس فوق *الميج-28
00:27:54 نعم سيدتى
00:27:56 كم كانت المسافة؟
00:27:57 حوالى 2 متر
00:27:59 فى الحقيقة لقد كانت 1.5 متر
00:28:02 معى صورة وهو فى هذا الوضع
00:28:05 لقد كانت صورة جميلة
00:28:06 أيها الملازم
00:28:09 ماذا كنت تفعل هناك؟
00:28:12 اتصالات
00:28:13 اتصالات
00:28:15 مواصلة العلاقات الخارجية
00:28:17 هذا كل مافى الأمر
00:28:18 اعطيه عصفورة
00:28:22 هل تعرفى الأصبع؟
00:28:23 (نعم, أعرف الأصبع (جوس
00:28:25 آسف, أنا لا أحب فعل هذا
00:28:28 معذرة
00:28:30 إذاً أنت الأول
00:28:32 نعم سيدتى
00:28:34 حساً, أيها السادة سيبدأ التدريب الآن
00:28:37 مسافة المنطقة الخطرة 10000 قدم
00:28:40 لن تكون هناك راحة أثناء ذلك
00:28:42 تحركوا
00:28:49 أيها الملازم
00:28:52 حسناً, لا تتأخر ثانية
00:28:54 تبدو عظيم يا صديقى
00:28:55 شكراً يا عزيزى
00:28:57 سيدى الملازم
00:29:00 *أنك تعلم عن *الميج
00:29:02 هل كان سيغير شئ؟
00:29:04 ليس فى غرفة السيدات
00:29:06 ماذا عندك؟
00:29:08 أنا مدرسة فى هذه المدرسة
00:29:10 آرى 20 وافد جديد كل 8 أسابيع
00:29:13 الآن, أنا متأكدة إنك تستطيع
00:29:15 انظر أيها الملازم
00:29:17 أنا أحب أن أعلم عن *الميج* أكثر
00:29:21 أنت لديك تصريح أمنى
00:29:24 يمكنك القراءة عنها
00:29:31 (مافريك)
00:29:34 ! كنت أتسائل
00:29:37 ..... (من كان يغطى (كوجر
00:29:40 *أثناء استعراضك مع *الميج
00:29:43 لقد كان (كوجر) يبلى بلاءً حسناً
00:29:46 أهااااه
00:29:48 أيها السادة
00:29:50 الطائرات التى ضدكم
00:29:52 ... وأكثر مناورة
00:29:54 *مثل أعداء *الميج
00:29:55 الساعة تدق وسنستمر فى التقدم
00:29:59 (لقد فقدته يا (جوس
00:30:02 أرينى ما يمكنك فعله يا صغيرى؟
00:30:05 ! لقد فقدته
00:30:06 أنا أبحث عنه
00:30:10 وجدته, انه خلفنا ويتقدم بسرعة
00:30:12 حسناً, لقد رأيته, هيا بنا
00:30:27 (حدثنى (جوس
00:30:28 مازال خلفنا ويقترب منا
00:30:31 انه يقترب بسرعة
00:30:32 يمكنك أن تهرب ولكن لن تختفى
00:30:38 دعنا نرى إذا كان يمكننى قرضك
00:30:47 أحذر الجبال
00:30:59 مازال خلفنا
00:31:01 هيا (ماف) إفعل شئ مع هذا الوغد
00:31:04 حسناً, سأنال منه
00:31:15 أثبت يا صديقى
00:31:18 لقد أكتفيت من هذا الهراء
00:31:22 سأنحرف فجأة
00:31:24 أنت لى
00:31:28 وااو
00:31:33 يا إلهى
00:31:36 وااو
00:31:38 (دعنا نرى ماذا ستفعل الآن (جيستر
00:31:40 هيا يا رجل دعنا ندمره
00:32:00 انه يتحرك بشكل عمودى
00:32:03 اذهب ونل منه
00:32:14 إنه يتجه للمنطقة الخطرة
00:32:16 (دعنا نثبته أولاً (ماف
00:32:18 لا مفر (جيستر) أنت لى
00:32:36 أنت ملكى الآن
00:32:39 واوو
00:32:41 جيستر) مات واوو)
00:32:44 جيستر) مات, ياهاو)
00:32:47 إجمع أهدافك
00:32:50 وعود للقاعدة حالاً
00:32:55 حاضر يا سيدى
00:33:03 البرج" هنا "الشبح" إسمح لى بالهبوط"
00:33:06 طلبك مرفوض الممر كامل
00:33:09 كلا (ماف) ليست فكرة جيدة
00:33:11 آسف (جوس) حان الوقت لألقنه درساً
00:33:26 عليك اللعنة
00:33:31 يا هووو
00:33:32 ها ها يالك من بارع
00:33:38 ياهاو, (جيستر) مات
00:33:40 أنت فزت على هذا الوغد
00:33:41 أليس كذلك؟
00:33:42 كلا يا رجل
00:33:45 فقط فى 30 ثانية
00:33:46 نحن ذهبنا هكذا
00:33:48 :(قلت ل(هوليود
00:33:50 :(هوليود قال)
00:33:53 انه يضحك علينا ويشغل الراديو
00:33:56 (أنا الذى يضحك (ديك هيد
00:33:58 صحيح
00:34:00 إنهم فازوا أيضاً يا رجل
00:34:02 ليس هذا ما سمعته
00:34:04 (لقد فزنا على (جيستر
00:34:06 عند المنطقة الخطرة لا تحسب
00:34:08 تباً للمنطقة الخطرة
00:34:11 أنتما الأثنان حقاً رعاة بقر
00:34:13 ما مشكلتك (كازانسكى)؟
00:34:16 أنت مشكلة كل شخص هنا
00:34:18 لانه فى كل مرة تطير فيها
00:34:21 أنا لا أحبك لأنك خطر
00:34:23 ... هذا صحيح
00:34:25 (أيس...مان)
00:34:27 أنا خطر
00:34:32 مافريك) أنت و (جوس) نلتما من أهدافكم)
00:34:35 ومطلوبان فى مكتب (فايبر) الآن
00:34:41 تذكرا يا رفاق
00:34:42 لا مكان للمركز الثانى
00:34:46 انت أقبح بكثير مما تبدو
00:34:47 إخرس
00:34:48 (لا تبالى (جوس
00:34:50 ... إثنان من فرسانك المتهورين
00:34:52 حلقوا فوق برجى على مسافة 400 قدم
00:34:55 أنا أريد سجائر
00:34:57 أنا لدى واحدة
00:34:59 عليك اللعنة هذه ثانى مرة
00:35:02 أريد علبة سجائر
00:35:06 حسناً, هذا فقط عن الطيران المنخفض
00:35:09 اتبعانى
00:35:15 ... أيها السادة
00:35:18 لقد خالفتما القواعد فى اليوم الأول
00:35:24 المنطقة الخطرة لهذه الجولة
00:35:27 تعلموا هذا ولم تطيعوا
00:35:30 .... لقد اتبعتم القائد (هيزرلى) لأسفل
00:35:32 بعد أن فقد رؤيتكم
00:35:36 لماذا؟
00:35:38 ! سيدى
00:35:39 لقد كان القائد (هيزرلى) فى مجالنا
00:35:42 لقد رآنى أهاجمه بضراوة
00:35:44 ثم إنخفض حتى المنطقة الخطرة
00:35:48 لم نصل ل 10000 قدم إلا لثوانى قليلة
00:35:51 ... ووجهت الضربة
00:35:52 لم يكن هناك خطر
00:35:56 ... اقتنصتها
00:35:58 وكسرت قواعد المعركة
00:36:01 ثم كسرتها مرة آخرى عندما
00:36:08 ....(ملازم (ميتشل
00:36:09 أوامر (الخبير) المستديمة لآمان
00:36:13 إنهم غير متعاونين
00:36:16 إما يطيعوا الأوامر وإلا
00:36:18 هل هذا واضح؟
00:36:21 (نعم (سيدى
00:36:31 إنصراف
00:36:38 (لقد استمتعت بهذا حقاً (ماف
00:36:41 اللعنة
00:36:43 آه ه
00:36:46 ربما علي أن أتعلم كيف
00:36:49 هل معك رقم مدرسة القيادة
00:36:52 سيد الشاحنة على ما أعتقد
00:36:53 سأحتاج هذا
00:36:55 تقارير لياقته تقول أنه كفء
00:36:58 إنه ورقة رابحة
00:36:59 الطيران ينبض فى عروقة
00:37:04 لقد نال منك, أليس كذلك؟
00:37:07 نعم
00:37:08 (مافريك)
00:37:12 لقد عملت مع والده
00:37:17 أخبرنى بشئ واحد
00:37:19 إذا كان يجب عليك الذهاب إلى معركة
00:37:22 لا أعلم
00:37:24 أنا فقط لا أعلم
00:37:38 أمازلت مستيقظ؟
00:37:39 نعم
00:37:44 ماذا بك؟
00:37:45 لا أستطيع النوم
00:37:49 ... (عندما علمت بذهابنا (الخبير
00:37:52 كل ما فكرت به, الحصول على الميدالية
00:37:56 (يجب أن أكون واضح معك (ماف
00:38:00 أنا أتمنى التخرج
00:38:04 أنا لدى عائلة لأفكر بها
00:38:05 لا أستطيع التحمل أكثر من هذا
00:38:11 أعتقد أن الطيران المنخفض
00:38:18 أنظر يا رجل أنا أعلم أن
00:38:21 لن يتركوك فى حالك
00:38:23 (لأنك إبن (دك ميتشل
00:38:24 يجب أن تتعايش مع هذه السمعة
00:38:27 .... أحب فى كل مرة نطير فيها
00:38:30 أحبك عندما تواجه الاوغاد
00:38:34 تجعلنى عصبياً
00:38:41 أنت عائلتى الوحيدة
00:38:43 لن أتركك تسقط أبداً
00:38:55 أخرج من هنا
00:39:13 جهاز الإنعكاس يصلح لهذا الموقف
00:39:19 ... إذا إنعكست بطريقة حادة
00:39:21 أستطيع أن أكون خلفهم تماماً
00:39:23 على هذه السرعة
00:39:25 أعتقد أن هذا تهور
00:39:28 تهور؟
00:39:33 عندما أرى هدف
00:39:35 أذهب خلفه
00:39:38 لم تخبرينى عن الرجل
00:39:39 لم تعطينى الفرصة
00:39:42 أنت تستحق هذا
00:39:44 أعلم
00:39:46 ... لكنك كنت تريدين أن
00:39:50 تطلبى منى الخروج للعشاء
00:39:54 لا -
00:39:56 لا, أنا لا أواعد طلبة
00:40:08 ... أرى أن هذا خطر بالنسبة لك
00:40:11 ... لكن إذا وثقت الحكومة في
00:40:14 ربما يمكنك
00:40:23 سيأخذ هذا وقت أكثر من
00:40:32 سأقابلك الساعة 5:30
00:40:39 (لا تحاول يا (ماف
00:40:46 (سلايدر)
00:40:50 أنت مقرف
00:41:02 لنبدأ
00:41:03 (هيا يا (أيس
00:42:22 لقد فزنا, فزنا
00:42:24 هيا يا (ماف) مباراة‏
00:42:27 يجب أن نتعادل نستطيع ذلك
00:42:29 لدى مواعيد مهمة
00:42:32 مباراة واحدة فقط, أرجوك
00:42:35 آسف -
00:42:38 الأم (جوس) ألن تأتى
00:43:12 اللعنة
00:43:25 أيها الملازم
00:43:32 ماذا؟
00:43:33 ماذا, ألن تغنى؟
00:43:35 .... أنظرى, أنا
00:43:39 لا إعتذارات
00:43:48 ... إذا كنت لا تمانعى
00:43:50 .. سأأخذ حمام سريع
00:43:52 بينما تنتهى من ذلك
00:43:55 أنا أمانع
00:43:58 أنا جائعة
00:44:03 .... ثم
00:44:07 ... فكرت
00:44:08 ألا ترى (تشارلى) انه فتى ذكى"
00:44:12 لماذا لا تخبريه, لماذا لا تأتى به هنا؟
00:44:17 حسناً؟
00:44:19 *إنها *الميج
00:44:25 *الميج*
00:44:27 *أنت الطيار الوحيد الذى واجه *الميج-28
00:44:33 ... أنا أسعى لهذه الترقية
00:44:35 وإذا حصلت عليها
00:44:39 يبدو إلي إنك حصلت عليها
00:44:41 نعم
00:44:45 يبدو إنك نسيت النبيذ
00:44:48 أوو
00:44:50 آسفة
00:44:53 هل دائماً تحصلين على ما تريدين؟
00:44:55 لا, ليس دائماً
00:44:57 نعم, ربما
00:44:59 *إذاً, لا تقلقى بشأن *الميج
00:45:16 هذه الموسيقى
00:45:20 صديق قديم؟
00:45:24 عائلتى أحبتها
00:45:26 لم أسمعها منذ سنوات
00:45:30 ... أمى كانت تنادنى من غرفتها
00:45:33 وتجعلنى أشغلها مراراً وتكرارا
00:45:35 حتى مللت منها
00:45:40 لكنها لم تمل
00:45:41 ... أعتادت أن تجلس بمفردها
00:45:44 ... لتسمعها لساعات طويلة
00:45:47 تسمعها فقط
00:45:50 ماتت بعدها بوقت قصير
00:45:54 ماذا حدث لوالدك؟
00:46:00 أعتقد انه بتصريحك الأمنى
00:46:05 يمكنك أنت تعرفى عنه أكثر منى
00:46:08 أنا لم أصل لهذه الدرجة
00:46:11 أوه
00:46:14 حسناً انه لغز معقد
00:46:18 لقد اختفى فى إف-14
00:46:25 المقزز فى هذا انه اختفى
00:46:30 لا مفر
00:46:33 لقد كان والدى طيار عظيم
00:46:39 لكن من يعلم؟
00:46:45 لابد أن يعرف أحد
00:46:47 نعم, يوجد من يعلم
00:46:49 ألهذا دائماً تكون أحسن
00:46:54 أنت صريحة, أليس كذلك؟
00:47:05 آسف, لقد تأخرت
00:47:09 آسفة لأننى صريحة
00:47:12 لا إعتذارات
00:47:16 هذا سيكون معقد
00:47:30 إلى أين أنت ذاهب؟
00:47:33 سأهب لأأخذ حمام
00:47:39 شكراً
00:48:22 يبدو أنك تحتاج حمام آخر
00:48:27 نعم
00:48:34 سأكون صريحة معك
00:48:38 رؤيتك لل(الميج) تهمنى فى عملى
00:48:40 ... لكنى
00:48:47 أنا لا أَدعو الطلاب عادة
00:48:51 .... أنت
00:49:00 لكن يجب أن تفهم انه
00:49:05 صباح الخير -
00:49:30 أنا سعيد أننا وصلنا بهذه السرعة
00:49:51 ... لقد أخبرتها كم هذا قاسى
00:49:53 وأننى مشتاق إليها
00:49:56 لقد أخبرتها إنك لا تعرف إمرأة هنا
00:49:59 هل تعرف ماذا قالت؟
00:50:01 ربما ليس معه واحدة
00:50:12 أبى
00:50:19 إذاً أنت على علاقة مع إحدى مدرسيك
00:50:24 هذا صحيح
00:50:26 لم أخبرها بهذا -
00:50:29 لا أصدق إنك أخبرته
00:50:38 الغول" لديه موقع جيد هنا"
00:50:40 حسناً, ثبت الصورة
00:50:42 لحظةمن الإختيار
00:50:44 الوضع الدفاعى لل إف-14
00:50:46 يعطيك فرصة للإقلاع
00:50:49 ... لتحمى طائرتك
00:50:52 من وضعها فى موقع سئ
00:50:55 تشارلى) اعطنى لحظة)
00:50:57 ستنتظر ل3 ثوانى
00:51:00 حتى يأتيك هدفك
00:51:03 ثم تنحرف لليمين بشدة
00:51:06 لن يمكنه الفرار
00:51:08 وسيكون إختياره الخاطئ
00:51:12 (تشارلى)
00:51:16 الطائرة الأولى تتجه للقسم إس
00:51:18 هذا آخر شئ تفكر به
00:51:21 الميج* خلفك*
00:51:24 *أنت فى مرمى *الميج
00:51:27 ماذا تفعل فى هذه اللحظة
00:51:29 ليس لديك وقت للتفكير
00:51:31 إذا فكرت ستموت
00:51:34 لكنها ستكون مقامرة بطائرة
00:51:45 على أسوء تقدير المقامرة تصلح
00:51:47 الميج* لا تضرب بإحكام*
00:51:50 مافريك) يريد أن يتحرك بشكل عمودى)
00:51:53 ... تتجه لأعلى
00:51:55 وتهزمه بقذيفة مصوبة
00:51:58 ... التصادم سيكون نصيبك
00:52:00 لكنى أعنقد أننا يجب أن
00:52:05 التالى
00:52:07 طريقتك هذه
00:52:13 الآن, هذا مثال على
00:52:31 أيها الملازم
00:52:37 (مافريك)
00:52:40 أيها الملازم
00:52:43 أيها الملازم
00:52:45 .. محاضرتى عن طريقتك
00:52:47 ... كانت صحيحة فى رأيى
00:52:50 لا أستطيع سماعك
00:53:13 يا إلهى
00:53:16 عندما أطير سأريك نظريتى
00:53:17 بأن طاقمى وطائرتى فى المقدمة
00:53:20 سأنهى جملتى, أيها الملازم
00:53:22 محاضرتى عن طريقتك فى الطيران
00:53:25 أحقاً هى صحيحة؟
00:53:26 نعم صحيحة
00:53:28 إننى أرى عبقريه فى طيرانك
00:53:30 لكنى لا أستطيع قول هذا هناك
00:53:32 كنت خائفة أن يأخذ أحدهم
00:53:36 ولا أريد أحد أن يعلم إننى مغرمة بك
00:55:26 (يا (مافريك -
00:55:28 (هل سمعت عن (أيس -
00:55:31 لقد هزم واحد آخر
00:55:32 حقاً؟ -
00:55:35 أشعر بالإحتياج
00:55:37 الإحتياج للسرعة
00:55:44 أيها السادة, هذه الجولة 19
00:55:46 طائرات متعددة
00:55:48 لقد مضى نصف تدريبكم
00:55:50 التنافس على ميدالية (الخبير) اقترب
00:55:52 (المركز الأول:(أيس مان
00:55:54 (الثانى: (مافريك
00:55:58 ها هم
00:55:59 حوالى 3 ميل لليسار
00:56:02 حسناً, أنا آراهم
00:56:04 طائرتان إف-4 فى اليسار
00:56:16 صباح الخير أيها السادة
00:56:18 (اللعنة, إنه (فايبر
00:56:20 فايبر) هنا عظيم)
00:56:22 اللعنة
00:56:24 ... عظيم, من المحتمل انه يقول
00:56:25 اللعنة
00:56:27 نعم, بالتأكيد هو يقول هذا
00:56:32 سأراقب الهدف الشمالى
00:56:34 علم. وأنا سأتولى الجنوبى
00:56:39 هوليود) اتجه نحوه)
00:56:53 (إنحرف الآن (جيستر
00:57:00 (هوليود) نحن نفقد (فايبر)
00:57:02 علم. أنا خلفه
00:57:07 جوس) أوجد (فايبر) انه هنا)
00:57:10 إبق مع (هوليود) نحن نغطيه
00:57:15 (جوس) ها هو (فايبر)
00:57:16 فى إتجاه الساعة 3 و لأسفل
00:57:18 (إبقى مع (هوليود
00:57:20 (لا تتركنى (مافريك
00:57:22 هوليود) أنت تبدو بحالة جيدة)
00:57:29 (عليك اللعنة (مافريك
00:57:31 ماف) لاتتركنى)
00:57:32 جوس) (هوليود) بخير)
00:57:39 إستعدوا. (فايبر) سيهزم
00:57:48 اللعنة نحن رأساً برأس
00:57:49 أنا لا أصدق أننا نفعل هذا
00:58:05 واو روك آند رول
00:58:07 هذه فرصتنا
00:58:11 هيا عليك العنة
00:58:17 هيا (ماف) استمر بالتقدم
00:58:22 تم إختيار القذيفة الجانبية
00:58:24 هيا يا صغيرى هيا
00:58:26 استدير, استدير
00:58:35 يا إلهى, هؤلاء الفتية بارعين
00:58:36 جوس) أين يذهب؟)
00:58:39 هيا هيا
00:58:40 استمر فى التقدم
00:58:46 هيا يا صغيرى
00:58:52 اللعنة, انه بارع
00:58:56 (انه قريب جداً, للإطلاق (جوس
00:58:57 أنا أنقل الأسلحة
00:59:01 !هيا! هيا
00:59:06 إقترب منه
00:59:11 تماسك (جوس) تفقد ظهرنا
00:59:14 (اللعنة, انه (جيستر
00:59:16 انتهى أمرك, (مافريك) مات
00:59:18 اللعنة
00:59:20 ....وزارة الدفاع آسفة أن تبلغك
00:59:22 أن أطفالك ماتوا لأنهم
00:59:25 ها نحن نخسر
00:59:28 لقد خسرتم أيها السادة
00:59:30 دعونا نعود للبيت
00:59:38 فقط 30 ثانية
00:59:41 إخرس
00:59:42 تباً لك
00:59:44 هذا بعض من مهارتى
00:59:46 ...دعنا من الجزء الذى قتلت فيه
00:59:49 لا تترك رفيقك أبداً
00:59:59 (مافريك)
01:00:02 ليس فى طيرانك ولكن
01:00:05 .... الأعداء خطيرون
01:00:08 ولكن الآن أنت أسوء من الأعداء
01:00:11 أنت خطر و غبى
01:00:14 من الممكن أن تقتل رفيقاك
01:00:18 ولكن فى أى جانب أنت؟
01:00:28 على الأقل (فايبر) نال من
01:00:32 مازال لدينا ضربة له
01:00:35 هذه كانت حماقة
01:00:39 هذا لن يحدث مرة أخرى
01:00:44 أعلم
01:00:51 أعلم
01:01:43 ألن تذهب لتضربه؟
01:01:47 لا, ولكن فى بعض الاحيان
01:01:50 إبنة العميد -
01:01:54 .... انه يخبرنى بكل شئ
01:01:56 (ألم تعاشر (بينى بنجامين
01:01:59 هل أخبرك, حسناً
01:02:01 (لقد اخبرنى عنهم جميعاً (مافريك
01:02:04 كيف كان ملاكى (جوس) يذهب
01:02:08 و أنت دائماً مع إمرأة فى البيت
01:02:11 (حسناً, شكراً (كارول
01:02:12 (أنا ذاهب لإحراج نفسى مع (جوس
01:02:18 واو, واو, هووو
01:02:19 أوو
01:02:33 .... (أحب أن أحذرك بشأن (مافريك
01:02:36 ولكنى أحبه حتى الموت
01:02:39 .... أنا أعرف (بيتى) لسنوات طويلة
01:02:42 ... سأخبرك بشئ واحد لتتأكدى
01:02:45 الليلة هناك تحطيم للقلوب
01:02:50 لماذا؟
01:02:51 لأنه إذا لم تكونى غبية
01:02:55 مغرم بك
01:03:01 يا (جوس) أنت طفل كبير
01:03:03 هذا حبيبى
01:03:05 خذنى للبيت وإلا ستخسرنى للأبد
01:03:07 أرينى الطريق للبيت
01:03:11 هيا, غنى مع العائلة
01:03:14 آهاا
01:03:15 آهاا
01:03:28 يا هووو
01:03:30 آوو
01:03:45 (مافريك)
01:03:48 أنت طفل كبير
01:03:50 خذنى للبيت وإلا ستخسرنى للأبد
01:04:07 حسناً, أيها السادة هذه الجولة 31
01:04:09 أسبوعان على التخرج
01:04:11 ميدالية (الخبير) تنتظر مقتنصها
01:04:13 لذا, فكل نقطة مهمة
01:04:57 الفارق 9 نقاط والنتيجة
01:05:00 حان الوقت لنتخطاه
01:05:01 (أنت لها (مافريك
01:05:03 (إنها مسألة بسيطة (كازانسكى
01:05:09 إتصال
01:05:12 على بعد 2 ميل
01:05:14 أنا آراهم
01:05:16 فى اليمين فى إتجاه الساعة 2
01:05:17 علم
01:05:38 هذا الوغد يتلاعب بى
01:05:49 هيا, هيا يا إلهى
01:05:51 أيس) خذ هذه الضربة)
01:05:53 أيس) إبتعد عن هنا)
01:05:55 لا أستطيع مجاراته
01:05:56 أنا قريب جداً للإطلاق
01:05:59 أيس) إضرب أو إبتعد)
01:06:07 أنظر لهذا
01:06:08 يا إلهى,أستطيع ضربه من هنا
01:06:11 أريد فقط 20 ثانية
01:06:19 انا اتجه اليه
01:06:20 ماف) لنقضى عليه)
01:06:22 (هيا (ماف
01:06:24 مافريك) لقد نفذ صبرى هيا نل منه)
01:06:27 فقط 10 ثوانى و أنال منه
01:06:30 أيس) إبتعد عن هنا)
01:06:33 (إبتعد لليمين ولأعلى (أيس
01:06:35 فقط 5 ثوانى
01:06:36 (إبتعد لليمين ولأعلى (أيس
01:06:38 لقد إبتعدت
01:06:43 نحن قريبين من محركاته
01:06:45 اللعنة
01:06:49 هذا ليس جيد
01:06:52 عطل فى المحرك الأول
01:06:53 عطل فى المحرك الثانى
01:06:55 جوس) أنا أفقد السيطرة)
01:06:57 لا أستطيع التحكم عليها
01:07:02 نحن خارج السيطرة
01:07:04 هذا ليس جيد
01:07:06 !النجدة! النجدة
01:07:08 لقد فقد السيطرة فى إتجاه البحر
01:07:13 على إرتفاع 80000 , 70000 قدم
01:07:17 نحن على إرتفاع 60000 قدم
01:07:19 أهااا
01:07:22 (أنا عالق يا (جوس
01:07:24 لا أستطيع الوصول ليد طرد المقعد
01:07:27 جوس) يجب أن نخرج)
01:07:29 لا أستطيع الوصول ليد طرد المقعد
01:07:31 أطرد المقعد
01:07:32 أحاول
01:07:33 أطرد, أطرد, أطرد
01:07:35 إحترس الغطاء
01:07:54 (جوس) (جوس)
01:07:56 أوه, لا
01:07:57 أوه
01:08:00 يا إلهى
01:08:01 يا إلهى, يا إلهى
01:08:03 أوه
01:08:17 يا إلهى, يا إلهى
01:08:49 سيدى, دعه لنا
01:08:52 يجب أن تتركه يا سيدى
01:09:37 كيف حالك؟
01:09:39 أنا بخير
01:09:43 جوس) مات)
01:09:45 أعلم
01:09:50 أنت تعلم أن هذا يحدث
01:09:55 إنه مساعدى إنه مسؤليتى
01:10:01 سربى فى فيتنام كان 18
01:10:05 عشرة رجال
01:10:06 الأول مات وستموت أنت أيضاً
01:10:11 ولكن سيكون هناك آخرين
01:10:14 يمكنك الأعتماد عليهم
01:10:18 يجب أن تنساه
01:10:22 يجب أن تنساه
01:10:43 أعتقد أنه كان خطئ
01:10:47 لا أعلم
01:10:50 لا أعلم
01:10:55 كنت أتمنى المساعدة
01:10:58 أنا أعرف كم هذا صعب
01:11:05 يا إلهى, أريد استعادته
01:11:14 سأكون هنا إذا إحتجتنى, حسناً؟
01:13:10 يا إلهى لقد أحب الطيران معك
01:13:31 على أى حال سيطير بدونك
01:13:36 كان سيكرهه ولكنه سيفعله
01:14:01 لقد وجدنا الطائرة الساقطة
01:14:03 .... لقد توقف التيار الهوائى
01:14:06 فى المحرك الأيمن
01:14:08 ... هذه العرقلة عطلت المحرك
01:14:12 .... من إنتاج كمية الأنحراف الكافية
01:14:15 لجعل المحرك المعطل يعود للعمل
01:14:20 .... لقد كان لا مفر
01:14:21 (ملازم (ميتشيل
01:14:23 المحرك النفاث جعل المحرك
01:14:25 ..... لذا, اللائحة تقول
01:14:29 أنك غير مذنب فى حادثة 29-7
01:14:32 (سجلات الملازم (ميتشيل
01:14:34 (لقد تم إعادتك ملازم (ميتشيل
01:14:40 هذه القضية تم إغلاقها
01:14:50 دعه يعود للطيران قريباً
01:15:19 هيا يا صغيرى قاتلنى
01:15:21 لديك هدف فى إتجاه الساعة 2 ولأسفل
01:15:23 لنجعله قطع من الكيك
01:15:30 قاتلنى
01:15:33 يمكنك إصابته فى أى وقت
01:15:45 ما الذى تفعله؟
01:15:48 أنا لست بخير
01:15:50 ماذا تعنى إنك لست بخير
01:16:06 ماذا يا رجل كان يمكننا إصابته
01:16:09 كان يمكننا إصابته يا رجل
01:16:13 تباً لك, سأقاتل عندما أكون جاهز
01:16:16 أفهمت هذا؟
01:16:36 لن يستطيع إستعادة لياقته
01:16:38 إنها فقط مسألة وقت
01:16:41 أتعرف؟ قد لا يعود أبداً
01:16:47 إستمر وراءه
01:17:08 (ميتشيل)
01:17:11 (أنا آسف بشأن (جوس
01:17:17 لقد كان محبوب من الجميع
01:17:24 انا آسف
01:17:45 (أهلاً, أنا (ولف مان
01:17:50 نعم, خرج (مافريك) الآن
01:18:15 معذرة
01:18:20 هل يمكننى؟
01:18:21 تفضلى
01:18:32 سأأخذ ما سيطلبه
01:18:34 ليمون, أليس كذلك؟
01:18:37 مياه باردة
01:18:43 أكنت سترحل بدون توديعى
01:18:48 سمعت أنك حصلت على عمل بواشنطن
01:18:51 تهانى
01:18:53 شكراً
01:18:57 ولكنى ما كنت سأذهب
01:19:03 جيد أن آراك
01:19:06 شكراً
01:19:09 أين ستذهب؟
01:19:12 أنت لا تمتلك حتى تذكرة
01:19:16 لقد رأيت جميع الدلائل
01:19:21 ليس خطأك
01:19:24 أنت واحد من أفضل طيارى
01:19:28 ما تفعله فى الجو خطير جداً
01:19:33 ولكن يجب أن تستمر
01:19:35 أنت لا تفهمى
01:19:39 .... عندما قابلتك أول مرة
01:19:42 كنت أقوى من الحياة
01:19:46 أنظر إليك
01:19:49 ... لن تكون سعيد مالم تعود
01:19:53 بشعرك محترق, أنت تعرف هذا
01:19:55 لا, لقد انتهى كل شئ
01:19:58 ....لتكون الأفضل
01:19:59 يجب أن تقع فى أخطاء
01:20:03 فقط مثل الآخرين
01:20:04 ألا تعتقدى إنى أعرف هذا
01:20:08 أنا هنا لمساعدتك
01:20:12 انظرى, شكراً لك
01:20:15 لكن إذا أردت مساعدة
01:20:25 إذاً, لقد تأخرت
01:20:30 لقد ضعت فعلاً
01:20:33 أنت لم تتعلم أى شئ
01:20:37 عدا الإنسحاب
01:20:42 لقد أضعت المناورة
01:20:53 (لقد تأخرت (بيتى ميتشيل
01:21:20 أهلاً (مافريك) تفضل
01:21:23 كيف حالك؟ -
01:21:26 هل أنت متأكد إنك بخير؟ -
01:21:29 أأحضر لك مشروب؟ -
01:21:32 خذ راحتك (ميك) سينزل حالاً
01:21:36 حسناً, شكراً لك
01:21:56 لقد عملت مع والدك
01:21:58 فى إف-51
01:22:03 أنت تشبهه كثيراً
01:22:09 و السئ أيضاً
01:22:12 لقد كان من النوع البطولى
01:22:19 لذا, قد نجح
01:22:26 نعم, لقد نجح
01:22:37 ... ألهذا تسلك طريقته
01:22:41 لتثبت شئ ما؟
01:22:44 نعم, لقد نجح أباك
01:22:48 ما سأخبرك به الآن سرى
01:22:51 كفيل لإنهاء خدمتى
01:22:53 لقد كنا فى أقوى معركة
01:22:56 كان هناك أعداء مثل الحشرات
01:23:02 طائرته أصيبت, وهو كان مصاب
01:23:03 ولكنه جعلها تعمل
01:23:05 وبقى بها
01:23:06 أنقذ 3 طائرات قبل تدميره
01:23:11 كيف لم أسمع بهذا من قبل؟
01:23:13 هذا ليس باشئ التى تخبرك به
01:23:15 خاصتاً عندما يكون خطأهم
01:23:20 إذاً أنت كنت هناك
01:23:22 نعم
01:23:25 ما الذى تفكر فيه؟
01:23:28 إختياراتى
01:23:31 بسيطة
01:23:33 الأول: أنت تملك كثير من النقاط التى
01:23:36 تجعلك تتخرج وتنافس على
01:23:38 أو تنسحب
01:23:42 لن تندم على هذا
01:23:45 لقد غيرتنى
01:23:47 تعتقد أن علي الأنسحاب؟
01:23:48 لم أقل هذا
01:23:52 الحقيقة أنك تشعر بالمسؤلية
01:23:55 و لديك مشاكل فى ثقتك بنفسك
01:23:59 لن أجلس هنا وأرى شروق
01:24:02 الطيار الجيد هو من يتعايش
01:24:07 لذا, يجب أن يقبل ما يتعلمه
01:24:10 يجب أن ندفعكم للأمام
01:24:13 هذا عملنا
01:24:17 هذه إختياراتك, أيها الملازم
01:24:19 كلها
01:24:32 .... آسف لإزعاجك فى يوم الأحد سيدى
01:24:35 لكن شكراً لوقتك هذا
01:24:37 لا تبالى, حظاً سعيداً
01:25:29 أيها السادة
01:25:30 أين مافريك؟
01:25:33 لا أعلم أين هو
01:25:37 هل تعلم ما يخطط له؟
01:25:40 سيكون هذا صعباً على هذا الرجل
01:25:43 حظاً سعيداً
01:26:04 (أهلاً, (ماف
01:26:15 تهاني
01:26:16 شكراً
01:26:19 تهانى -
01:26:21 سيدى
01:26:25 أيها السادة
01:26:28 قبل أن تخرج عن السيطرة
01:26:30 لكن هناك عمل يجب تأديته
01:26:32 بعضاً منكم يجب أن يغادر الآن
01:26:35 لدينا حالة طارئة
01:26:37 (أيس), (سلايدر) -
01:26:39 (هوليود), (ولف مان) -
01:26:43 (مافريك)
01:26:44 سيدى
01:26:49 مافريك) ستختار مساعدك)
01:26:53 و إن لم تختار إتصل بي
01:26:57 سأكون مساعدك
01:27:00 سيدى
01:27:11 هذه هى أهدافكم
01:27:13 سفينة الإتصلات خاصتنا
01:27:15 لقد ضلوا الطريق
01:27:19 عملية الإنقاذ ستبدأ خلال ساعة
01:27:22 مهمتكم أن توفروا لهم التأمين الجوى
01:27:26 يوجد طائرات *ميج* فى المنطقة
01:27:28 إذا واجهتم أى عدائيات
01:27:32 هذه الطائرات تحمل قذائف
01:27:36 من الممكن أن تصيبها
01:27:38 أيها السادة
01:27:40 هذا ما تدربتم لأجله
01:27:43 أنتم أفضل طيارى أمريكا
01:27:45 إرفعوا شأنها
01:27:47 (أيس) -
01:27:48 (هوليود) -
01:27:49 القطاع الثانى
01:27:50 (ستكون خلف السفينة مع (مارلين
01:27:54 حاضر سيدى
01:27:57 إنصراف
01:28:00 معذرة سيدى
01:28:02 ... هذا ليس شخصى
01:28:03 (مع إحترامى ل(مافريك
01:28:06 أنا أعرف ما تفكر به
01:29:26 كلب البحر" أتستطيع إعطائى مراقبة"
01:29:28 فودو-1)لديك هدفين فى إتجاه)
01:29:32 فودو-1) 0-1-0)
01:29:34 على بعد 15 ميل
01:29:36 بسرعة 500 عقدة
01:29:38 تمام, هذا هدفك
01:29:43 هدفك على بعد 15 ميل
01:29:44 سرعة الهواء 600 عقدة
01:29:49 فقط 650
01:29:50 دعنا نوسع مجالنا
01:29:55 إنهم على بعد 15000 قدم
01:29:57 سرعة الهواء لا تزال فى تزايد
01:29:59 800عقدة
01:30:00 المسافة الآن 8 ميل
01:30:02 المسافة الآن 8 ميل
01:30:03 وود) أتراهم؟)
01:30:04 ليس بعد, لا أراهم
01:30:06 يجب أن يكونوا قريبون
01:30:15 وود) سأتولى القيادة)
01:30:17 حسناً, تول القيادة
01:30:19 أنا على يسارك, منخفض قليلاً
01:30:22 مافريك) جاهز بالإنذار الخامس)
01:30:24 جيد, جيد
01:30:28 هدفى مازال مغلق
01:30:30 إنه يتجه لليسار
01:30:32 مازال يناور فى الاحداثى 0-1-0
01:30:35 حسناً (وود) دعنا نجعله يميننا
01:30:37 وسنكون فى زاوية جيدة للإصابة
01:30:48 أيس) لدينا مشكلة هنا)
01:30:50 يوجد 4 طائرات على الردار
01:30:52 ليسوا إثنان بل أربعة
01:30:54 وود) لدينا 4 طائرات)
01:30:59 إجعلها 5
01:31:00 انهم 5 سيدى
01:31:01 إنهم 5؟
01:31:02 نعم سيدى
01:31:05 اللعنة
01:31:06 لديهم ردار يشوش علينا
01:31:11 اخرج من عندك (هوليود), اللعنة
01:31:21 إنحرف يساراً
01:31:22 لقد أصبت, نحن نتمدر
01:31:24 لا أستطيع السيطرة
01:31:26 نحن نسقط
01:31:28 وود) أصيب)
01:31:30 اللعنة
01:31:31 فودو-1) (وود) أصيب)
01:31:33 (نحن نفقد (هوليود
01:31:34 فقدنا جناحاً لنا
01:31:36 أخبر (مافريك) فى الإنذار الخامس
01:31:38 .... (إطمئن على (هوليود) و (ولف مان
01:31:41 و إخبر طائرات الإنقاذ حالاً
01:32:09 (سرب (مافريك
01:32:10 أيس مان) ما موقعك؟)
01:32:11 إحداثى 0-9-0 على بعد 180 ميل
01:32:14 يساراً
01:32:16 ثلاث طائرات *ميج* يتجهون لأسفل
01:32:20 أنا خلفهم
01:32:22 أنا أدور على يسارهم
01:32:25 أربع طائرات خلفى
01:32:29 قا ئد السرب يقترب من مدى الإطلاق
01:32:35 إنه يضرب, إنحرف يميناً
01:32:39 كلب لبحر" نحن جميعاً فى حالة دفاع"
01:32:41 أخبر مقاتلى الطوارئ
01:32:42 أين هم
01:32:43 حوالى 150 ميل ويقتربون بسرعة
01:32:45 إستخدم القواذف 3و 4
01:32:50 مافريك) يتحدث سأكون)
01:32:52 عليك اللعنة أنا أقاتل 5
01:32:55 أنا فى ورطة
01:32:59 ماذا عن القذائف؟
01:33:00 كلاهما لا يعمل
01:33:01 لا نستطيع إطلاق أى طائرات
01:33:03 ما المدة؟ -
01:33:05 اللعنة, 10 دقائق
01:33:06 سينتهى كل هذا فى دقيقتين فقط
01:33:11 طائرة *ميج* فى إتجاه
01:33:12 طائرة *ميج* فى إتجاه
01:33:13 إحترس ظهرك
01:33:21 إنحرف يمين
01:33:24 اللعنة, لقد كان قريب
01:33:26 مافريك) ما رأيك فى بعض المساعدة)
01:33:27 هيا يا فتى إنجدنهم
01:33:31 يا إلهى
01:33:35 مافريك) ما رأيك فى بعض المساعدة)
01:33:40 انه خلفنا
01:33:44 إحترس
01:33:49 اللعنة لقد عبرنا أمام
01:33:53 أفقد السيطرة
01:34:02 (سيطرة جيدة (ماف
01:34:04 حسناً, دعنا نعود لهم
01:34:06 (هيا, نحن هنا للمساعدة (أيس
01:34:08 (دعنا نعود للعبة (مافريك
01:34:10 هذا ليس جيد
01:34:11 (تعال هنا (مافريك
01:34:16 اللعنة, (مافريك) ينسحب
01:34:18 تباً له
01:34:19 (عليك اللعنة (مافريك
01:34:24 مافريك) لا يمكننا تركه)
01:34:26 مافريك) ماذا تفعل؟)
01:34:28 (حدثنى (جوس
01:34:30 أيس) فى مشكلة)
01:34:32 (حدثنى (جوس
01:34:33 لن يتحمل وحده
01:34:35 قاتل من أجل الله
01:34:37 (مافريك)
01:34:38 (مافريك)
01:34:42 مافريك) عاد ليقاتل سيدى)
01:34:49 لا أستطيع مجاراتهم
01:34:50 أيس) مطارديك فى مدى إطلاقى)
01:34:52 سأدمرها
01:34:55 حسناً, سأدمرها
01:34:57 أنا سأطلق
01:35:09 أين؟ أين نحن؟
01:35:11 150ميل
01:35:13 طائرتان *ميج* بسرعة 800 ميل للساعة
01:35:15 أراهم
01:35:16 سأأخذهم لليسار ولأسفل
01:35:20 يا إلهى
01:35:24 أيس) أسفلنا يوجد *ميج* خلفه)
01:35:29 إنه يطلق, إنحرف يساراً
01:35:34 انه يهاجمنا
01:35:35 انه يهاجمنا
01:35:37 (أنا قادم (أيس
01:35:42 طائرتان *ميج*أمامنا
01:35:44 رأيتهم (ماف), إحداهم مرت بيننا
01:35:51 طائرة يسارك فى إتجاه الساعة 3
01:35:53 إنه يستعد للإطلاق
01:36:02 مافريك) إستدرجهم إلى الشمال)
01:36:08 إنحرف يساراً, إنحرف يساراً
01:36:12 ها هو
01:36:13 (نل منه (أيس
01:36:14 حسناً, يا رفاق أنا قادم
01:36:21 مافريك) يوجد *ميج* خلفنا)
01:36:24 (لا أستطيع ترك (أيس
01:36:26 مازال يقترب سيكون خلفنا
01:36:28 لن أترك جناحى
01:36:33 أنا خلفه
01:36:35 سأنال منه حالاً
01:36:37 علم. اضرب
01:36:41 الردار مشوش
01:36:44 سأضرب طلقة
01:36:45 إطلاق
01:36:51 إنتهى أمرك -
01:36:53 أيس) *ميج* على يمينك)
01:36:54 إنه يطلق
01:36:57 لقد أصبت, لقد أصبت
01:37:01 لقد أصاب المحرك الأيمن
01:37:02 أنا أسقط
01:37:08 (هيا, (أيس
01:37:14 الوغد مازال خلفك
01:37:17 ابقى معه (ماف) دمره
01:37:20 لا أستطيع التصويب
01:37:22 اضرب يا (مافريك) لا أستطيع إبعاده
01:37:29 مافريك) لقد أصابنا مجدداً)
01:37:30 نحن بخير المحركان يعملان
01:37:32 أيس) فى العدة الثالثة)
01:37:39 إنحرف يمين
01:37:43 إضرب
01:37:48 اللعنة, لم أصبه
01:37:49 (لا تدعه يهرب إبقى معه (مافريك
01:37:52 سأنال منه
01:37:55 ها هى الضربة
01:38:02 إنتهى
01:38:05 مافريك) إبتعد هناك *ميج* خلفك)
01:38:08 لم يبقى لدينا سوى صاروخ واحد
01:38:10 على بعد 110 ميل, سيدى
01:38:12 اللعنة
01:38:13 إنى آراه إنه خلفنا مباشرةً
01:38:19 اللعنة
01:38:23 لا تفقده, أمزال خلفنا
01:38:30 ماذا تفعل؟ أنت تبطئ
01:38:32 سأجعله يقترب
01:38:33 ماذا ستفعل؟
01:38:40 (ها هو (مافريك
01:38:41 سأنحرف فجأه و سيمر هو
01:38:43 سيطلق علينا
01:38:48 الآن
01:38:55 أنا فى موقع جيد
01:38:56 إطلاق
01:39:01 واو, الرابعة
01:39:07 "كلب البحر" هنا "فودو-3"
01:39:09 باقى الطائرات تعود أدراجها
01:39:26 كلب البحر" أطلب الأمر بالهبوط"
01:39:29 كلا, أيها "الشبح" الممر مغلق
01:39:34 معذرة
01:39:49 شكراً
01:39:55 اللعنة هذا الفتى
01:40:21 ياهوووو
01:40:53 أنت
01:40:57 أنت لاتزال خطر
01:41:03 لكن يمكنك أن تكون جناحى
01:41:07 هراء
01:41:09 يمكنك أنت أن تكون جناحى
01:42:01 مافريك) ما شعورك و أنت)
01:42:05 فى جميع الجرائد الإنجليزية
01:42:08 بالرغم أن الجانب الأخر
01:42:09 تهاني
01:42:11 شكراً, سيدى
01:42:12 لقد أعطوك الإختيار
01:42:14 أى شئ , أى مكان
01:42:15 أين تريد أن تذهب؟
01:42:18 أفضل أن أكون مدرس
01:42:22 الخبير)؟)
01:42:23 نعم سيدى
01:42:25 ساعدنا يا إلهى
01:43:47 (أهلاً (بيتى ميتشل
01:43:54 لقد سمعت أن الأول سيأتى
01:44:03 سيكون هذا معقد
01:44:07 تعلمين إننى فى المرة الأولى
01:44:12 وفى الثانية؟
01:44:21 .... لا أعلم
01:44:23 ... لكن
01:44:25 هذا يبدو جيد
01:49:17 (ترجمة (محمد جودة