Tribe The
|
00:00:21 |
" جزر الآنتى العظمى , عام 1922 " |
00:01:23 |
جوسى ) ؟ ) |
00:01:40 |
هيكتور ) ؟ ) |
00:01:49 |
هيكتور ) ؟ ) |
00:03:02 |
تمنياتى لكم بمشاهدة مرعبة و مخيفة |
00:03:10 |
SuBZer0 : تمت الترجمه بواسطة |
00:06:06 |
لا تتعاملى بهذه القسوة |
00:06:10 |
ماذا ؟ |
00:06:13 |
أعنى أنكِ ستكسرية |
00:06:20 |
ومن المفترض أنكَ تعلم ماذا تفعل ؟ |
00:06:23 |
لم أتلقى أى شكاوى من قبل |
00:06:32 |
إرجعى خطوة للخلف |
00:06:34 |
عذراً |
00:06:48 |
شكراً لك |
00:06:49 |
شكراً لك ؟ |
00:06:52 |
ماذا تريد غير هذا ؟ |
00:06:56 |
مبدأياً , ماذا عن رحلة خاصة |
00:07:03 |
أعتقد أنه على أن أستشير صديقى أولاً |
00:07:05 |
صديقك , وأين هو ؟ |
00:07:09 |
يتسلل بخلف الفتيات على الشاطئ |
00:07:13 |
يا له من أحمق |
00:07:15 |
إنه لا يعرف كيف يقدر ما بين يدية |
00:07:20 |
يا للخسارة |
00:07:26 |
من المؤكد أنكم تمزحون معى |
00:07:29 |
أأنتم تخططون لعمل فيديو أخر أم ماذا ؟ |
00:07:33 |
إذهبوا إلى الغرفة |
00:07:35 |
حبيبى , أين العقد الخاص بك ؟ |
00:07:38 |
إنه قصة طويلة |
00:07:48 |
مرحى |
00:07:53 |
( مرحباً , ( لورين |
00:07:54 |
كلمتان : مجموعة الصيف |
00:07:57 |
عزيزتى , أين كريم مضاد أشعة الشمس ؟ |
00:07:59 |
إنه فى صندوق السيارة |
00:08:04 |
يا إلهى |
00:08:14 |
مرحباً عزيزتى |
00:08:16 |
سروال ساخن |
00:08:24 |
...شباب |
00:08:28 |
هذا سيكون ممتع |
00:08:31 |
ثلاثة أيام يا رجل |
00:08:54 |
بيتر ) , ألم إخبرك أبداً عن حرف ال " د " الثلاثى ؟ ) |
00:09:01 |
هذا كله لك يا رجل |
00:09:02 |
إهدئ يا رجل |
00:09:05 |
أنت تكذب قليلاً |
00:09:14 |
سيد 24 ساعه لياقة |
00:09:18 |
ولكن إخبرنى إذا كنت تعلم |
00:09:22 |
أجل , أنا أعلم كيف أستخدم |
00:09:25 |
حسناً , رائع و جميل |
00:09:52 |
أعدها إلى |
00:11:33 |
أتخطط لغزو بلدة صغيرة ؟ |
00:11:36 |
المحارب الحقيقى لا يذهب إلى معركة بدون تجهيز |
00:11:40 |
يا رجل , نحن فى عطلة على الشاطئ |
00:11:48 |
اللعنه |
00:11:50 |
ماذا ؟ |
00:11:53 |
إنها ( سيندى ) مجدداً |
00:11:55 |
أعتقدت أنك مارست الجنس معها - |
00:12:01 |
أنت تعلم كيف تسير الأمور |
00:12:05 |
إمرأه رائعه و زوجه |
00:12:08 |
أنت تعلم جيداً كيف أخطط فى هذا الموضوع |
00:12:10 |
ولن أخرب هذا كله - |
00:12:12 |
لا , لا , لا |
00:12:13 |
لا أعتقد أن ( لورين ) سوف تركلك فى مؤخرتك |
00:12:18 |
لا , أنا فى أحسن حال |
00:13:03 |
أعتقد أننا ضللنا الطريق |
00:13:07 |
عزيزى؟ |
00:13:09 |
أعتقد أنه من المحتمل أن نكون قد ضللنا الطريق |
00:13:20 |
ما الذى تتحدثى عليه ؟ |
00:13:22 |
أليسَ من المفترض أن نكون مرئيين من قبل الخريطه الان؟ |
00:13:35 |
أترى ؟ |
00:13:38 |
بيتر ) , بربك حقاً ) |
00:13:42 |
ما هو الشئ الخاطئ |
00:13:46 |
بيتر ) , لا توقف أرجوك ) |
00:13:48 |
حسناً , سوف أعقد معكِ إتفاق |
00:13:53 |
ماذا ؟ |
00:13:55 |
مستحيل |
00:13:59 |
أنا سأعتنى بهذا من الأن |
00:14:05 |
وانتِ ستعتنى بى لاحقاً |
00:14:07 |
هذا أصعب قليلاً |
00:14:11 |
ودعى القبطان - |
00:14:14 |
حسناً |
00:14:36 |
هذا يقتلنى |
00:14:39 |
يا صاح , أنت لا تعلم إمرأه من هذا النوع |
00:14:46 |
ماذا على أن أقول |
00:14:51 |
جميعاً يقوم بصفقات سيئه |
00:14:55 |
هذا صحيح |
00:15:00 |
عزيزتى , لا تنسى |
00:15:06 |
( لقد سمعت أن( مو |
00:15:08 |
لا , أخذ التصميم الداخلى للمنتجع السياحى فقط |
00:15:15 |
بحق السماء , كيف ستأكلين البرجر |
00:15:19 |
ما هى الطريقة التى تريدى أن أكله بها ؟ |
00:15:21 |
كل ما أقوله , إذا كنتِ تريدى |
00:15:23 |
لنرى إذا كنتِ جيدة فى هذا |
00:15:31 |
إحذرى , أنتِ لا تريدى أن تختنقى |
00:15:34 |
فى الحقيقة , ستتفاجئ |
00:15:42 |
ماذا هناك ؟ |
00:15:44 |
كلمتان : عضو صغير |
00:15:46 |
لقد إكتشتفى هذا يا عزيزتى - |
00:15:50 |
تماسك يا رجل |
00:15:52 |
أسف يا عزيزتى |
00:15:54 |
الجنس جيد جداً , عندما تحظى بالكثير منه |
00:15:57 |
خصوصاً , عندما تمتلك الزيت |
00:16:03 |
جميعنا يعلم أنه لديك |
00:16:06 |
أحمق |
00:16:07 |
يا شباب , كفى |
00:16:10 |
عزيزتى , هل يمكنك الصعود إلى هنا للحظة ؟ |
00:16:21 |
مرحباً , ماذا حدث ؟ |
00:16:24 |
ما هذا ؟ |
00:16:26 |
ماذا تعنى ؟ |
00:16:27 |
لا أستطيع أن أكل يا عزيزتى |
00:16:30 |
لا , إنظر أنه جيد |
00:16:33 |
شكراً لكِ يا عزيزتى |
00:16:35 |
أنا أعلم - |
00:16:37 |
سأعده لك فقط |
00:16:44 |
من هذا ؟ |
00:16:46 |
ماذا ؟ |
00:16:48 |
من هذا ؟ |
00:16:50 |
لا أعلم |
00:16:52 |
ماذا تعنى , بلا أعلم ؟ |
00:16:54 |
لا أعلم , إنها مكالمة من رقم غير معروف |
00:16:57 |
لهذا لا أرد , لأن تكلفة المكالمة |
00:17:02 |
أنا لا أعلم |
00:17:07 |
دعنى أتحقق من هاتفك |
00:17:12 |
هل أنتِ جادة ؟ |
00:17:15 |
دعنى أنظر إلى الهاتف |
00:17:18 |
أعتقد أنكِ تمزحين معى |
00:17:20 |
ماذا حدث لك ؟ |
00:17:23 |
ألا تثقى بى ؟ |
00:17:25 |
إعطنى الهاتف فقط |
00:17:27 |
أنا لا أريد أن أعطيكى الهاتف |
00:17:29 |
...أنا أريد أن أرى الهاتف - |
00:18:02 |
هل انتِ بخير ؟ |
00:18:04 |
أنا بخير , لقد جرحت إصبعى فقط |
00:18:07 |
ضعى قليلاً من الماء البارد علية |
00:18:12 |
إنه مجرد قطع , عزيزتى سوف تنجين |
00:18:20 |
أعتقد , أن ( بيتر ) يعبث مجدداً |
00:18:25 |
لا , أنا أشك فى هذا |
00:18:31 |
كلمتان , الثقة إستثمار |
00:18:34 |
ولكن ليست للبيع يا لورين |
00:18:40 |
أعتقد أننى قد قدمت حياتى |
00:18:43 |
وهو لا يأخذنى على محمل الجد |
00:18:47 |
إلى متى على أن أنتظر بجانبة ؟ |
00:18:52 |
أعتقد أنه على أن أقوم بعمل شئ فى حياتى |
00:18:55 |
إنظرى , الشئ الوحيد الذى عليكِ |
00:18:59 |
ثقى بى |
00:19:47 |
ليز , حبيبتى هل تسمعيننى ؟ |
00:19:55 |
إنه أنا حبيبتى , إفتحى عيناكِ |
00:19:59 |
حبيبتى , إفتحى عيناكِ |
00:20:14 |
هل أنتِ بخير ؟ |
00:20:28 |
أينَ نحنُ ؟ |
00:20:45 |
مو ) , هل تستطيع سماعى ؟ ) |
00:20:49 |
مو ) ؟ ) |
00:20:50 |
يا صاح , إذا كنت تتصل بى محاولاً |
00:20:53 |
ليسَ لدى شئ لأقوله لكَ |
00:20:56 |
لا حقاً , هذا ليس هراء |
00:20:58 |
أنا سأخبرك ما هو الشئ الجاد , إبن الداعرة |
00:21:01 |
الشئ الجاد هنا |
00:21:03 |
بأكبر نهود سوف تراها فى حياتك |
00:21:05 |
و كعكة عيد ميلادى تم تلطيخها |
00:21:07 |
لا حقاً , المشكلة فى القارب |
00:21:11 |
ماذا تعنى ؟ |
00:21:13 |
نحن عالقين فى جزيرة |
00:21:15 |
كل ما نريده منكَ أن تأتى وتصطحبنا , حسناً ؟ |
00:21:17 |
ماذا تعنى , أن القارب غرق ؟ |
00:21:21 |
بيتر ) ؟ ) |
00:21:24 |
مرحباً , أمازلت موجود ؟ |
00:21:26 |
أجل |
00:21:27 |
يا صاح , إخبرنى بأنك تمزح معى |
00:21:29 |
إنظر , سأخبرك بالأمر |
00:21:32 |
يا إلهى , إعطنى الإحداثيات |
00:21:34 |
يبدوا أنها واحده من الجزر الصغيره فى الأنتيلس |
00:21:37 |
13-67-55 شمالاً |
00:21:45 |
بيتر ) , يبدوا أنه لا يوجد أى يابس فى هذا المكان ) |
00:21:49 |
بل يوجد لأننا نقف عليها الأن |
00:21:51 |
حسنا , حسناً سوف أعثر عليك |
00:21:53 |
وحينها عليك أن تكون فكرت فى تفسير لما حدث |
00:22:30 |
لقد إشتريت هذا منذ عده أيام |
00:22:33 |
سوف أشترى لك واحد أخر |
00:22:47 |
سأتولى أمرها |
00:22:51 |
شكراً لك |
00:22:53 |
يا صاح , أنت |
00:22:59 |
حسناً |
00:23:08 |
يا الهى , رائع يا رجل , لقد حصلتى على الجائزة الكبرى |
00:24:20 |
ماذا تفعلين ؟ |
00:24:21 |
كان هناك شئ هنا حاول أن يسحبنى |
00:24:26 |
هيا , إذهب و إلقى نظره |
00:24:50 |
( لقد سمعت شئ يا ( بيتر |
00:24:52 |
أعتقد هذا |
00:25:05 |
أريد أن أعود إلى المنزل |
00:25:09 |
لماذا لا نصعد على متن الالواح الخشبية |
00:25:12 |
حسناً , أنا لن أطفوا بألواح خشبية |
00:25:16 |
بينما يمكننى أن أعود إلى المنزل بداخل ياخت فاخر |
00:25:18 |
( أنت لا تستمع إلى , أنا لا أريد أن أذهب مع ( مو |
00:25:27 |
ألستى أنانية قليلاً ؟ |
00:25:28 |
أنانية ؟ , إذا كنت تستمع لى من البداية |
00:25:34 |
...إنظرى يا عزيزتى , من المستحيل |
00:25:36 |
لا تقول لى إنظرى يا عزيزتى |
00:25:38 |
لقد سئمت و تعبت من العالم الذى يتبع لبيتر |
00:25:43 |
ألم تفهم هذا ؟ |
00:25:48 |
نجلس ونشاهد أصدقائك المقززين |
00:25:51 |
وهم يتبادلون الشتائم و يتعرون |
00:25:57 |
أنا أسف أنا أحبك |
00:26:00 |
إذا كنت تحبنى , توقف عن قولها لى |
00:26:23 |
ماذا تفعل ؟ |
00:26:25 |
أتحقق أين هو |
00:26:27 |
إسترخى يا رجل , لقد قال إنه سيأتى |
00:26:30 |
حقاً ؟ لأننى سمعته يقول |
00:26:33 |
لقد قلت أنه سيكون هنا |
00:26:35 |
إذا لم يأتى فى خلال ساعه سنرحل |
00:26:37 |
إلى أين أنتِ ذاهبة ؟ |
00:26:39 |
أيهمك إلى أين ؟ |
00:26:43 |
ما الذى يغضبها هكذا ؟ |
00:26:50 |
أهؤلاء المتبقيين فقط ؟ |
00:26:52 |
أجل , لماذا ؟ |
00:27:01 |
الأن هو الوقت المثالى |
00:27:53 |
بيتر ) ؟ ,( لاورين ) ؟ ) |
00:27:57 |
يا رفاق ؟ |
00:28:00 |
بيتر ) ؟ ,( لاورين ) ؟ ) |
00:28:06 |
هيا , الأمر غير مضحك |
00:28:14 |
ماذا تفعل ؟ |
00:28:18 |
هناك شئ على أن أريكى إياه |
00:28:38 |
أنا أعلم أنكِ إعتقدتى أن هذه الرحلة |
00:28:44 |
ولكن الحقيقة أنها كانت لحفله خطوبة |
00:28:50 |
مو ) سوف يقيم حفل خطوبة ؟ ) |
00:28:52 |
ليس فى الحقيقة |
00:28:58 |
يا إلهى |
00:29:00 |
" أتتزوجينى , يا ( ليز ) ؟ " |
00:29:12 |
أنا أعلم أنه على أن أتحدث الأن |
00:29:18 |
ليز ) , أنا أعلم أننى كنت أحمق ) |
00:29:26 |
ولكننى عندما فكرت مع من سوف أكمل حياتى |
00:29:31 |
بدون شك , كان هذا الشخص هو أنتِ |
00:29:38 |
حسناً |
00:29:54 |
سوف نحظى بواحد حقيقى |
00:30:07 |
ليز ) , هل تقبلى أن تتزوجينى ؟ ) |
00:30:11 |
أجل |
00:30:13 |
أجل ؟ |
00:30:15 |
حقاً |
00:30:18 |
وقت الإحتفال |
00:30:57 |
هل أخبرتهم حول الأمر ؟ |
00:31:01 |
ماذا ؟ |
00:31:03 |
أهلك , هل أخبرتهم بحول الأمر ؟ |
00:31:09 |
إمى تعلم |
00:31:15 |
وماذا عن أبوك ؟ |
00:31:21 |
ليسَ بعد |
00:31:26 |
( إنه يكرهنى يا ( بيتر |
00:31:27 |
كل شئ سيصبح على ما يرام |
00:31:29 |
ولكن ماذا إذ لم يحدث ؟ |
00:31:30 |
ماذا لو أرسلك بعيداً للعمل ؟ |
00:31:35 |
لا أحد سوف يأخذنى منكِ |
00:31:39 |
أتعدنى ؟ |
00:31:42 |
أعدك بحياتى |
00:35:02 |
مرحباً ؟ |
00:35:08 |
أيوجد أحد هنا ؟ |
00:35:33 |
مرحباً ؟ |
00:35:36 |
أيوجد أحد هنا ؟ |
00:35:52 |
هيا |
00:35:54 |
اللعنه |
00:35:56 |
ماذا تفعل ؟ |
00:35:58 |
سوف نذهب داخل الغابة |
00:35:59 |
نذهب داخل الغابة |
00:36:01 |
هذا إن لم يكن عندك فكره أفضل |
00:36:03 |
أعتقد أنه علينا أن نطلب المساعدة - |
00:36:05 |
لا , لا , لا |
00:36:07 |
ماذا تقول ؟ |
00:36:09 |
أعتقد فقط أنها فكره سيئة , بأن ندخل فى الغابة |
00:36:12 |
اللعنه , أنتَ لا تريد أن تفكر |
00:36:13 |
إبقى هنا ودعها تلهو مع مؤخرتك |
00:36:21 |
حسناً , أنت و ( ليز ) إذهبوا لمهمتكم الإنقاذية |
00:36:27 |
ماذا بكم أنتم الأثنين ؟ |
00:36:30 |
إنه فى مشكله حقيقة الأن |
00:36:33 |
لن نرحل , بل سنذهب لطلب المساعدة |
00:36:38 |
أنا متأسفة |
00:36:44 |
ضع حقيبة الإنقاذ على الأرض |
00:37:07 |
بيتر ) ؟ ) |
00:37:09 |
بيتر ) ؟ ) |
00:37:12 |
بيتر ) ؟ ) |
00:37:14 |
بيتر ) ؟ ) |
00:37:21 |
ليز ) , ( ليز ) إنتظرى ) |
00:37:38 |
هل أنتِ بخير ؟ |
00:37:41 |
إنه هنا |
00:37:44 |
ليز ) , إنتظرى ) |
00:38:02 |
إبقى هنا |
00:38:32 |
" البطارية ضعيفة " |
00:38:50 |
ماذا ؟ |
00:38:53 |
يا إلهى |
00:38:57 |
ما كان هذا ؟ |
00:38:58 |
لا أعلم , من المحتمل إنه نوع ما من القرود |
00:39:05 |
أى نوع من القرود قد يفعل هذا ؟ |
00:39:10 |
( بيتر ) |
00:39:11 |
( ليز ) |
00:39:16 |
( ليز ) |
00:39:19 |
ليز ) , إنتظرى ) |
00:39:45 |
لا , إنتظرى |
00:39:46 |
( لا , إنتظرى أنتِ ( ليز |
00:39:49 |
لماذا لا تفهمى هذا ؟ |
00:39:50 |
لن نموت , ثقى بى |
00:39:52 |
وكيف تعلمى ؟ |
00:39:53 |
( هيا , عليكِ أن تفعلى هذا من أجل ( بيتر |
00:39:57 |
مستحيل |
00:39:58 |
لورين ) , توقفى عن التصرف بأنانية ) |
00:39:59 |
كلمتان يا ( جايك ) : اللعنه عليك |
00:40:02 |
وأنا أيضاً |
00:40:09 |
يا إلهى |
00:40:15 |
إحملية , حسناً ؟ |
00:40:19 |
أعتقد أنه عليكِ أن تصوبى عليه فقط , حسناً ؟ |
00:40:24 |
إبتعد |
00:40:45 |
( إصمتى يا ( لورين |
00:40:49 |
( جايك ) , ( جايك ) , ( جايك ) |
00:40:56 |
ماذا يحدث ؟ |
00:40:59 |
تمسكى بيدى |
00:41:03 |
حاولى أن تتمددى إلى |
00:41:06 |
هيا - |
00:41:10 |
لقد وصلت إليكِ |
00:41:12 |
وصلت إليكِ |
00:41:15 |
وصلت إليك |
00:41:21 |
( لورين ) |
00:41:23 |
لا |
00:41:30 |
( جايك ) |
00:41:31 |
ماذا يحدث ؟ |
00:41:34 |
إطلقى النار |
00:41:36 |
إطلقى النار على الأشجار |
00:41:38 |
( إطلقى النار , ( ليز |
00:41:50 |
حصلت عليكِ |
00:41:52 |
( جايك ) , ( جايك ) |
00:41:55 |
الأن , أنتِ حرة |
00:42:04 |
جايك ) ؟ ) |
00:42:10 |
ما الذى فعلته ؟ |
00:42:13 |
أينَ هى ؟ , هل ماتت ؟ |
00:42:17 |
إيرا ) , ضع المسدس جانباً ) - |
00:42:23 |
( لورين ) |
00:42:27 |
( لورين ) |
00:42:29 |
( لورين ) |
00:42:33 |
( لورين ) |
00:42:39 |
( لورين ) |
00:42:50 |
( لورين ) |
00:42:51 |
!! ( لورين ) |
00:43:00 |
لورين ) يا حبيبتى ) |
00:43:04 |
إذا كنتُ قد فعلت ما قولتيه |
00:43:11 |
إستمرى فى التنفس |
00:43:15 |
ماذا ؟ |
00:43:34 |
جايك ) ؟ ) |
00:43:42 |
إنتظر |
00:43:45 |
ماذا ؟ |
00:43:48 |
ألن تتوقفى إلا حينما تقتلى ؟ |
00:43:50 |
هؤلاء الحيوانات لا يفعلون شئ غير القتل |
00:43:52 |
لقد رأيت ما يمكنهم فعله |
00:43:55 |
إيرا ) قد مات , ( لورين ) قد ماتت ) |
00:44:11 |
! ( جايك ) |
00:44:16 |
جايك ) ؟ ) |
00:44:31 |
( ليز ) |
00:44:55 |
مرحباً ؟ |
00:44:58 |
ما هذا المكان ؟ |
00:45:03 |
لا أعلم |
00:45:51 |
بحق المسيح , هذا المكان عارم بالفوضى |
00:45:57 |
إستمع إلى هذا |
00:46:01 |
ليجد الأخرين |
00:46:06 |
" انهم لم يعودوا إلى الأن " |
00:46:25 |
مرشدنا كان يقول أنهم |
00:46:28 |
إنهم مسالمين إذا إبتعدنا عنهم |
00:46:32 |
وحينها هجومهم سينتهى |
00:46:36 |
لقد كنا خاطئين |
00:46:39 |
أى محاولة لمعرفة مكانهم |
00:46:56 |
إنه يصطادون فى تجمعات |
00:47:03 |
أشكالهم مثل ذكر الثعالب تماماً |
00:47:11 |
السكان المحليين كانوا يدعوهم بالمنسيين |
00:47:27 |
الشئ الوحيد الذى نعلمه الأن |
00:47:33 |
العديد قتلوا , أو هربوا ولكننى لم أستطع |
00:47:36 |
لم أستطع , إلا أن شاهدت هذا المخلوق على حقيقته |
00:48:35 |
ليز ) , علينا أن نرحل الأن ) |
00:48:39 |
....علينا أن نعود مجدداً إلى الشاطئ و |
00:51:45 |
لورين ) ؟ ) |
00:53:37 |
أنا أحبك |
00:53:51 |
لقد وعدتنى بأنك لن تتركنى بمفردى أبداً |
00:54:45 |
أرجوك لا تقتلنى |
00:54:58 |
لا , لا , لا , لا |
01:03:17 |
ما أنتَ بحق الجحيم ؟ |
01:15:07 |
" بيتر ) , يا صاح أنا فى منتهى الضيق يا رجل ) " |
01:15:12 |
....لماذا لا تجيبوا على المذياع أيها الـ |
01:17:18 |
SuBZer0 : تمت الترجمة بواسطة |