Underworld

ar
00:00:15 mEnToR MoVieS
00:00:22 تعديل الترجمة و تضبيط الوقت بواسطة mahmoud2_9
00:00:32 presenting
00:00:42 UNDERWORLD
00:00:59 الحرب علي الابواب و قد تقوم
00:01:05 لوسيان , القائد الأكثر قسوة ورعباً
00:01:09 قد تم قتله مؤخرا
00:01:14 قبيلة الليكانز تشتتوا
00:01:16 في احد الايام
00:01:24 النصر بدا وكانه
00:01:27 الولادة الحقيقية لمصاصي الدماء
00:01:34 وتقريباً ست قرون قد
00:01:37 رغم ذلك العداء القديم ثبتَ
00:01:45 كان عدد الليكانز قليلاً
00:01:48 والحرب بحد ذاتها أصبحت
00:01:50 حيث ان القمر لم يعد
00:01:54 الرجل الأكثر قوة في القبيلة
00:02:00 الأسلحة المستخدمة كلها متشابهة
00:02:03 اصطدهم وأوقعهم أرضاً
00:02:08 الحملة العسكرية الأكثر نجاحاً
00:02:11 ربما ناجحة جداً
00:02:25 لهولاء الذين يشبهوني
00:02:28 هذا ما ميز ذلك العصر
00:02:31 تماماً مثل أسلحة
00:02:33 سأصبح انا أيضاً
00:02:36 أشعر بالشفقة على نفسي
00:04:25 الدماء....
00:05:50 لا بأس , لا بأس
00:11:24 انك تتحرك كمجموعة
00:11:29 وذلك السيد هناك
00:11:32 ببساطة لن يقوم بشئ
00:11:34 ليس ان كنت تتوقع هزيمة
00:11:38 وليس ان كنت تتوقع
00:11:43 بيرس , تايلور
00:11:47 ضع بعض الملابس عليه هلا فعلت ؟
00:12:30 لدينا مشكلة جدية
00:12:47 بعد الاختبار
00:12:49 انها بالتأكيد مادة ذات
00:12:52 ذخيرة من الأشعة فوق البنفسجية
00:12:54 هذا سلاح
00:12:56 هل تتوقع أن أصدق الحيوان
00:12:59 هل أحضرت الرصاصات المصنعة
00:13:02 لا أنني اراهن أن بعض الجيوش العسكرية
00:13:04 سرقوا شيئاً نوع من
00:13:08 اسمع لا آبه من أين
00:13:10 ريجيل ميت وناثانيال ربما
00:13:13 علينا أن نجمع الموتى
00:13:16 بالتأكيد لا , ليس الآن
00:13:18 النهوض على بعد أيام معدودة
00:13:23 لقد فتحوا النار علينا
00:13:26 و مما سمعت في هدا النفق
00:13:31 اسمع اعلم ماذا سمعت واعلم
00:13:34 وها أنا أخبرك ربما يكون هناك
00:13:37 من يدري ربما اكثر بالمئات
00:13:39 لقد قاتلناهم الى حد الانقراض
00:13:44 كريفين محق سيلين
00:13:46 بالنظر الى مرور القرون
00:13:49 اعلم ذلك كاهن
00:13:52 ولكنني أريدكم أن تثبتوا
00:13:56 هل رتب رجالك الامر
00:13:58 لقد قمت بتنظيم فريق بحث
00:14:00 لا أريد أن أقود الفريق بنفسي
00:14:06 المئات ,حقا؟
00:14:09 فيكتور سيصدقني
00:14:16 انا لن اعاملك بهذا الطريقة ابدا
00:14:19 تأكد من أنها جاهزة
00:15:33 انها مضيعة للوقت أنت تعلم ؟
00:15:36 أشك بأن فيكتور يريدك أن تتجمدي
00:15:40 لا انه يريد الموت لتجار الموت
00:15:45 كارفين, انا لن اعرف ابدا
00:15:49 انه موظف حكومي وليس جنديً
00:15:54 تعال عندما ترى هذا ستكون جاهزاً
00:15:55 جاهزاً لماذا
00:15:58 مبعوث اميليا سيكون هنا
00:16:57 اه حسنا
00:17:00 عليك أنت ترتدي هذه
00:17:28 لقد كانوا ورائك
00:17:38 انه جذاب
00:17:40 بالنسبة لبشري
00:17:57 لقد كنت اخطط لخذك
00:17:59 خذ ايريكا
00:18:05 اذا كنت تسالني فخذ هذه
00:18:11 انك لا يمكنك ارجاع الزمن
00:18:16 بالاضافة الي
00:18:18 ما هو الهدف من الخلود
00:18:20 هل تنكر على نفسك
00:18:23 هل تري هذا البشري
00:18:25 ماذا عنه
00:18:29 سيهجمون
00:18:36 ارتدي شيئاً لائقاً
00:18:39 كريفين انني جاد
00:18:44 غير من أجل الطعام , لماذا برأيك الليكانز يلاحقون بشرياً ؟
00:19:34 هل هناك اي تطورات ؟
00:19:35 لنكتشف ذلك
00:19:45 سلبي
00:20:03 هل انت ذاهب الي المنزل؟
00:20:06 أجل
00:20:09 بالمناسبة
00:20:10 لقد قالوا انك قمت بعمل
00:20:14 أجل
00:20:19 هون عليك
00:20:55 لقد خدعنا
00:20:57 تجار الموت
00:20:59 والمرشح أين هو ؟
00:21:01 فقدته ؟
00:21:05 انظر الى هذه الفوضى
00:21:07 طلقات الايه جي
00:21:10 امنعه من ان يكون مسئولا
00:21:17 لا يوجد امل اخراج البقية
00:21:21 اعادته مستحيلة في
00:21:26 دعنا نخرج هذا
00:21:32 استرخي
00:21:40 مصاصي الدماء لم يدركوا
00:21:45 هل هذا صحيح , ريز ؟
00:21:49 لا أعتقد ذلك
00:21:52 أنت لا تظن أو أنك لا تعرف ؟
00:22:13 سلبي
00:22:16 علي بالتاكيد القاء
00:22:20 هل علي أن أقوم بكل شئ بنفسي ؟
00:22:33 منازلنا ربما تفرقها محيطات عظيمة
00:22:38 ولكننا متعادلون بالتزامنا
00:22:43 وعندما تصل اميليا لتوقظ
00:22:46 في خلال يومان
00:22:50 علينا مرة ثانية
00:22:59 نريد أن نشكر ضيفنا
00:24:06 لقد أتى وقام بعمله
00:24:09 غير ذلك لا أعرف حقاً
00:24:12 الدخول سياخذ وقتاً كبيراً من العمل
00:24:15 ألست على علم أين نستطيع ايجاده ؟
00:24:18 لا
00:24:19 يمكنك المحاولة في المنزل
00:24:25 انه ليس متورط في مشكلة
00:25:14 انا مايكل , لست هنا حالياً
00:25:18 ميشيل انه آدم
00:25:22 يبحثون عنك وهم مقتنعون
00:25:25 لقد أخبرتهم لن يكون هناك طريقة
00:25:28 ولكنهم يبحثون عنك حالياً
00:25:34 لماذا يلاحقونك ؟
00:26:00 اللعنة
00:26:49 مرحبا مايكل
00:28:18 ما الذي يجري هنا ؟
00:30:04 أوقف السيارة
00:30:08 أوقف السيارة
00:30:10 تراجع
00:30:11 حسنا
00:30:14 حسنا
00:30:16 حسناً
00:30:21 لقد فقدت الكثير من الدم
00:30:23 اذا لم توقف السيارة
00:30:29 انا لا الهو
00:30:32 اصمت وتمسك جيدا
00:30:39 تباً
00:32:21 لقد نجوت بأعجوبة
00:32:24 ربما لم يكن "ريز" يقلل من
00:32:27 لكن "ريز" لم يحضر هذا
00:32:42 ريز لم يرجع هذه
00:32:45 اذا كان ميشيل بالفعل الرسول
00:32:48 لقد تذوقت لحمه
00:32:51 بقي يومان على اكتمال القمر
00:32:54 قريباً سيصبح من الليكانز
00:32:57 وقريباً سياتي للبحث عنا
00:33:21 تباً لم يعد لدينا وقت
00:33:38 ايجابي
00:34:26 عظامك تصدر أصواتاً جيدة
00:34:30 لقد فقدت الوعي لفترة
00:34:33 هل لديك اية فكرة لماذا
00:34:37 اين أنا ؟
00:34:40 انت بامان
00:34:45 انا سيلين
00:35:01 المنزل بكامله أصبح يضج
00:35:06 ستقوم بتدريبه أليس كذلك ؟
00:35:13 بالطبع لا
00:35:18 اذاً لماذا أحضرته الى هنا ؟
00:35:24 لقد أنقذ حياتي
00:35:28 لماذا أنت هنا ؟
00:35:31 كريفين أرسلني
00:35:32 الآن
00:35:37 هذا أمر مرفوض كلياً
00:35:40 لقد عصيت أوامري
00:35:44 من ملجا القصر وبصحبة البشر
00:35:46 انسان بشري لا تزال
00:35:48 على حد علمي
00:35:52 اسمع لا أريد النقاش
00:35:56 أريدك فقط أن تفهم هذا
00:35:56 مايكل بطريقة ما
00:35:59 اذاً الآن أصبح مايكل مهماً ؟
00:36:03 ما لا اقبل نقاشه تماماً لماذا أنت
00:36:08 مايكل أو أياً كان
00:36:13 انتظر لحظة
00:36:17 انت مفتون به , أليس كذلك ؟
00:36:20 ان هذه نظرية سخيفة
00:36:22 هل هي كذلك ؟
00:37:48 دعنا
00:38:24 اتمنى انه
00:38:26 توقفي
00:38:30 جربي هذا
00:38:36 هيا اطلقي
00:38:53 اخرجي الذخيرة
00:38:58 لقد نسخت طلقات الليكانز
00:39:01 و هي مميتة
00:39:03 لن يتمكنوا من اخراج هذه الطلقات مثل الطلقات العادية
00:39:06 مباشرة الى مجرى الدماء
00:39:13 اخبرني كان
00:39:16 هل تؤمن أن لوسيان مات
00:39:18 كرافن يروي قصص الحرب من جديد؟
00:39:23 ليس هناك شئ في
00:39:26 ليس هناك من اي دليل على قتله لوسيان
00:39:29 لم أستخف يوماً برغبة
00:39:32 و لكن فيكتور يصدقه و هذا ما يهمني
00:39:35 الى أين انت ذاهب الآن بهذه
00:39:38 لا مكان
00:40:00 اذا شك بأنك من العامة
00:40:05 لقد أخبرت
00:40:09 اهدا يا كارفين
00:40:13 الرجل البشري لا يهمك
00:40:18 بالاضافة بقيت في الأسفل
00:40:33 فقط أبقي رجالك عند الخليج لوسيان
00:40:36 على الأقل للوقت الحالي
00:40:38 لا تجبرني على
00:40:42 فقط ركز على عملك
00:40:45 تذكر لقد نزفت من
00:40:49 بدوني أنت لا شيء
00:40:52 لا شئ
00:42:14 أعداد كبيرةِ من الأرواحِ الشجاعةِ
00:42:17 مصاص دماء واحد ظل حيا
00:42:21 الذي كافئه لوسيان
00:42:25 ولكن لعودته مع الدليل
00:42:29 الجلد
00:43:01 لقد كنت أبحث عنك في كل مكان
00:43:06 انسانك البشري
00:43:11 هل أرغمك كريفين على التفكير بذلك؟
00:43:13 لا لقد رأيت الجرح بأم عيني
00:43:19 ماذا عن العهد؟
00:43:21 تعلمين أنه ممنوع
00:43:31 و منذ ان عضني
00:43:35 أعاني من هذه الهلاوس و الأوهام
00:43:41 كل ما أعرفه هو أنها تشعرك
00:43:45 اذا"؟ رجل ناضج عضك؟
00:43:51 ياللهول
00:43:53 هل أنت واثق
00:43:55 قلت أنه كان رجل ,لقد كان رجلاً
00:43:58 حسنا" فهمت
00:44:01 وتلك المرأةالتي كانت في نفق المشاة
00:44:05 هل كنت تنصت الي؟
00:44:09 حسنا حسنا
00:44:11 أرجوك
00:44:14 ساعدك لتكتشف ما كل ذلك اتفقنا؟
00:44:19 دعني يا مايكل
00:44:22 دعني
00:44:24 اهدأ فقط حسناً؟
00:44:28 انه وعد, اتفقنا؟
00:45:41 أرجوك سامحني
00:45:43 أنا شديد الحاجة الى ارشاداتك
00:47:11 حسب معرفتي
00:47:13 النهوض لم يكن من المفروض ان يتم خلال شخص مثلي
00:47:18 الأكبر سنا" فقط هو من يملك
00:47:21 متماسكين مع بعضهم
00:47:23 مسجلين كل تفاصيل عهدهم
00:47:26 أنا فقط آمل أن فيكتور
00:48:40 أرجوك سامحني
00:48:45 أعتذر عن ايقاظك
00:48:48 لكني اخشي اننا كلنا
00:48:52 خاصة أنت , سيدي
00:48:56 اعتقد أن لوسيان لا يزال حيا
00:49:00 هنا, و في هذه المدينة بالتحديد
00:49:03 يعدون للهجوم خلال
00:49:07 هجمة قوية جدا
00:49:10 ذلك اذا كنت محقة
00:49:13 يعني ان كريفين بالتأكيد معه
00:50:40 ما الامر؟
00:50:43 الق نظرة
00:50:52 سيلين,
00:50:54 اريد التحدث الى سيلين
00:50:59 هل هذا مايكل؟
00:51:01 هل هذا مايكل؟
00:51:04 ما الذي يحدث لي؟
00:51:07 أنا آتية
00:51:11 اذا ذهبتي اليه
00:51:15 بعد نهوض "فيكتور" لنري
00:51:32 ادخل
00:51:59 لقد حذرتها , لقد حذرتها
00:52:02 كان علي اخبارك من قبل
00:52:08 انسانها البشري, مايكل
00:52:11 انه ليس بشريا" على الاطلاق
00:52:13 انه من الليكانز
00:52:18 ماذا؟
00:52:20 ما هذا الهراء
00:52:28 لا تأتي الى هنا ثانيا يريدون قتلك
00:52:31 لماذا؟
00:53:18 اتركينا
00:53:28 أحببت أم لا انك وسط معركة
00:53:33 سالت الدماء بين الليكانز و مصاصي الدماء
00:53:37 المذؤوبون
00:53:51 اعتبر نفسك محظوظاً
00:53:53 أغلب البشر ماتو خلال ساعة
00:53:56 الفيرس الذي ينتقل
00:53:58 و اذا قمت بعضي
00:54:01 لا, بل تموت
00:54:03 لم يحيا أحد قط من عضة
00:54:07 المفترض ان أوقف السيارة
00:54:09 لماذا تساعدني؟
00:54:11 أنا أتبع امثالك و اقتلهم
00:54:14 انني فقط اريد ان اعرف لماذا
00:54:22 أنت تعلم لماذا تم اقاظي
00:54:25 لا , سيدي
00:54:27 لكني قريبا" سأعلم-
00:54:31 نعم سيدي
00:54:35 لدينا الكثير لنناقشه
00:54:40 لقد أرتني أشياء
00:54:46 اشياء سيتم البت فيها
00:54:49 هذا المنزل اصبح ضعيف
00:54:53 ربما كان علي ترك احدا اخر ليقوم
00:55:03 لا تزال
00:55:06 ذكرياتها
00:55:09 في حالة من الفوضي
00:55:13 لم يتبق الكثير من الوقت
00:55:15 أرجوك سيدي
00:55:17 أنت بحاجة للراحة
00:55:19 لقد ارتحت كفاية
00:55:24 ماذا ستفعل هل ستدعوا
00:55:30 لكنه ما يزال في سبات , سيدي
00:55:35 اميليا و أعضاء مجلس البلدية
00:55:39 لايقاظ ماركوس
00:55:41 ليس انت يا سيدي
00:55:43 لقد كنت مستيقظاً قرنا" بكامله كما هو الميعاد المحدد
00:56:07 أنا اري هذه الأشياء
00:56:11 انها ليست هلوسة
00:56:14 لو أنك عضضت
00:56:20 هذا أحد الأماكن التي اعتدنا الذهاب اليها خلال الاستجواب
00:56:41 مصانع زيوديكس
00:56:44 أولاً البلازما الصناعي
00:56:47 اضافة الى مصل الدم الاصطناعي
00:56:50 لم هذا
00:56:58 ما الفائدة من هذا
00:57:01 الليكنز يموتون بالفضة
00:57:03 اذا لم نخرج هذه الطلقات بسرعة
00:57:07 ماذا ستفعل بهم بعدئذ؟
00:57:11 سنعيد الرصاصة كما كانت
00:57:28 كيف تجري الأمور؟
00:57:35 لم تكرهيهم الى هذا الحد؟
00:57:38 لقد أخبرتك مسبقا" اننا في حرب
00:57:41 اذا انت فقط تتبعين الأوامر؟
00:57:51 لماذا لا تجيب عن السؤال فقط؟
00:57:57 حسنا
00:57:59 لقد كان هناك شيء في الإسطبل
00:58:02 يقطع الجياد الى اشلاء
00:58:06 ولم استطع انقاذ امي
00:58:09 ولا اختي
00:58:12 صرخاتهم أيقظتني
00:58:15 أبي توفي خارجا" محاولا" ردعهم
00:58:20 وقفت على باب غرفتي
00:58:23 ركضت الى غرفة ابنة أختي
00:58:33 التوأمتان
00:58:38 ست سنوات عمر كل منهما تقريبا
00:58:42 ذبحوا
00:58:43 كما تسفك الحيوانات
00:58:46 الشي التالي الذي أعرفه كان بين يديه
00:58:50 الحرب أتت الى منزلنا
00:58:53 لقد كان يقتفي أثر
00:58:56 أبعدهم و أنقذني
00:58:58 من؟
00:59:02 انه اكبرنا سنا و الأقوى بيننا
00:59:06 في تلك الليلة جعلني مصاصة دماء
00:59:10 أعطاني القوة لأثأر لعائلتي
00:59:13 منذ تلك اللحظة لم أنظر الى الخلف
00:59:39 من بدأ الحرب؟
00:59:41 هم من فعل اولا
00:59:42 أو على الأقل هذا ما جعلونا نعتقده
00:59:46 البحث في الماضي شيء محرم
00:59:51 يجب علي ان اعود الان
00:59:54 ماذا عني؟
00:59:56 فيكتور يعلم ما يجب فعله
00:59:58 لن أبقى هنا وحدي
01:00:01 أريد الذهاب معك
01:00:21 ماذا تفعل؟
01:00:26 عندما يظهر البدر
01:00:28 سوف تتحول , ستقتل و تتغذي
01:00:32 لا مفر من ذلك
01:00:34 لا يمكنني تركك حرا طليقا
01:00:44 طلقة واحدة لن تقتلك
01:00:49 علي الاقل لبضع ساعات
01:00:51 اذا لم أعد في الوقت المناسب
01:00:54 استخدمه
01:01:54 سيدي
01:01:56 انها هنا
01:02:04 كيف استطعت فعل هذا بي
01:02:09 الجميع هنا يعرفون
01:02:12 ليس هناك نحن
01:02:16 و تقولين له تماما كما اقل لك
01:02:21 هل كلامي واضح؟
01:02:57 اقتربي مني يا صغيرتي
01:03:02 اخرج
01:03:04 هيا تحرك
01:03:15 لقد كنت تائهة من دونك
01:03:18 اني مطاردة دائما من "كارفين" و
01:03:24 انها أقدم قصة في الكتاب
01:03:28 انه يرغب بالشيء الوحيد
01:03:36 الآن أخبريني
01:03:39 لماذا تصرين على الاعتقاد
01:03:46 لقد أعطيتك كل الاثباتات التي تحتاجها
01:03:49 مجرد افكار و صور ليس اكثر
01:03:54 و الذي يبين ان الايقاذ يجب
01:03:58 انت لا تملك البراعة
01:04:00 لكنني رأيت "لوسيان" و اطلقت
01:04:03 السلسة لم تنقطع أبداً ولا لمرة واحدة
01:04:06 منذ 14 قرن
01:04:08 لم تنقطع منذ أن استلمنا نحن القادة القيادة عبر الزمن
01:04:12 أحد ما مستيقظ و الآخران نائمان
01:04:15 انه نظام ماركليوس
01:04:19 -لقد كانت هناك تعقيدات
01:04:22 الجميع كان في خطر و
01:04:28 نعم
01:04:30 الليكنز
01:04:35 ارجوك
01:04:37 أعطني الفرصة
01:04:39 حسنا
01:04:41 سأدع الامر ل"كرافين" ليحصل
01:04:45 اذا وجد
01:04:49 كيف تثق به اكثر مني
01:04:52 لأنه ليس الشخص الذي تم
01:04:59 انني احبك
01:05:03 كابنة لكنك
01:05:08 هذه القواعد موجودة لسبب معين
01:05:11 وهي السبب الوحيد لبقاءنا
01:05:20 يجب ان لا تبدي أية تساهل أبداً
01:05:25 عندما تصل اميليا سيجتمع المجلس و يقرر مصيرك
01:05:32 لقد قطعتي السلسلة
01:05:35 و يجب ان تعاقبي
01:06:02 كان عليك الاستماع الي و
01:06:05 الان سيكون حظك جيدا اذا صفح عنك المجلس
01:06:10 قل لي
01:06:11 هل كانت لديك الجرأة لقطع الجلد
01:06:22 احفظي كلامي هذا
01:06:24 قريبا سترين الاشياء كما اراها انا
01:06:37 لا احد يفتح هذا الباب
01:06:42 يجب ان امنع ملكتي المستقبلية
01:07:25 اللعنة
01:07:37 تغيير في الخطط سيذهب سورين و فريقه لاحضار اميليا
01:07:41 هذا عملنا نحن-
01:10:12 لماذا تساعديني؟
01:10:45 ماذا يحدث -
01:10:49 لقد اغلقنا القصر
01:10:51 انها سيلين لقد هربت لمقابلته
01:10:55 اريد رأس هذا "الليكن" علي
01:12:02 يجب ان نذهب
01:12:32 انزل رأسك
01:12:36 اذهب اذهب
01:12:45 اقفز-
01:14:02 هل وفقتم-
01:14:05 الكلاب كانت ستهاجم
01:14:10 يجب ان تكون " ايميليا "وصلت الان
01:14:18 اريدك ان ان تتسلل و تكتشف
01:14:22 حسنا
01:15:03 اعتقد انن يجب ان نتوقف
01:15:05 اتركه و سيتحسن الان
01:16:14 اللعنة انه سيموت
01:16:37 احضر الحقيبة
01:16:51 احقنه احقنه
01:17:15 سيدي
01:17:21 لقد ارسلت لطلب سيلين
01:17:24 و ليس انت
01:17:27 لقد خرجت عن اوامرك
01:17:31 و هربت من القصر
01:17:33 عدم كفاءتك اصبحت
01:17:39 انها ليست غلطتي
01:17:42 وتعتقد اني مشترك في
01:17:46 و ها هو دليلي
01:18:00 الان اريدك ان تخبرهم ما اخبرتني به
01:18:11 حسنا حسنا
01:18:15 منذ اعوام و نحن نحاول دمج الدماء المختلفة للفصائل
01:18:24 و لاعوام كثيرة فشلنا
01:18:30 حتى في المستوى الخلويِ،
01:18:34 و لقد علمنا
01:18:37 ان الحل في
01:18:40 و قد كان سليل
01:18:45 "هنجاريان"
01:18:49 الذي اصبح ذو سلطة في
01:18:53 في الوقت الذي دمر الطاعون قريته
01:19:00 هو الوحيد الذي ظل حيا
01:19:03 بطريقة ما استطاع جسمه
01:19:09 و تحويله الى صالحه
01:19:13 و اصبح الخالد الحقيقي الأول
01:19:26 بعد عدة سنوات اصبح
01:19:30 و الذين ورثوا صفاته
01:19:33 ابناء عشيرة كورفينوس
01:19:36 واحد تم عضه من وطواط
01:19:39 و اخر سار في طريق الخلود
01:19:45 انها اسطورة سخيفة ليس إلا-
01:19:51 ولكن فصيلتنا لها جد واحد
01:19:54 هناك صلة من كافينوس تربطنا به-
01:20:01 ليس على بعد ثلاثة أقدام منك
01:20:03 نعم
01:20:05 ولكنه مصاص دماء مسبقاً
01:20:11 متحدين تماما مثل الفيروس
01:20:16 الكافينوس درب نفسه
01:20:22 كان مخبأ في الشفرة الوراثية
01:20:26 والذي مر في شكله الخامل
01:20:32 عبر العصور الي ان وصل الي
01:20:41 دمائه سمحت بأتحاد ممتاز
01:20:46 لا يمكن أن يكون هناك هكذا اتحاد
01:20:51 والكلام عنه خطأ-
01:20:57 عندما يحقنه لوسيان-
01:21:01 من قال ذلك
01:21:16 يمكنني ان اؤكد لكي يا ابنتي
01:21:19 ان "كارفين" سوف يدفع الثمن حياته
01:21:22 قريبا سيصبح هذا البيت اطلال
01:21:26 ليس قبلك-
01:21:29 انت و انت وحدك ستعلم الحقيقة
01:21:36 لو امكن لـ"لوسيان" وضع يده علي دماء نقية
01:21:42 من القادة الأقوياء مثل إميليا
01:21:47 او مثلك انت
01:21:50 و دمجها في دماء مايكل
01:21:55 هراء
01:21:57 نصف مصاص دماء
01:22:00 و نصف مذئوب
01:22:24 اريد ان اتحدث مع
01:22:35 سيدي
01:22:39 تم اغتيال أعضاء المجلس
01:22:46 ماذا عن اِميليا-
01:22:51 لقد بدأ
01:23:07 أعتذر على شكي فيك
01:23:10 لا تخفي يا طفلتي
01:23:17 اللحظة التي قتلت
01:23:23 "مايكل"
01:23:44 لقد حقنت بأنزيم
01:23:48 ربما سيأخذ وقتاً
01:24:00 هذا يكفي
01:24:01 اذهب وانظر ما الذي أخر ريز
01:24:08 علي ان أعتذر فعلا
01:24:10 انه بأشد الحاجة
01:24:14 بالحديث عن الاخلاق
01:24:17 "انا "لوسيان
01:24:22 يجب ان اذهب
01:24:25 يجب ان اعود
01:24:29 ليس هناك عودة
01:24:31 لن تذهب لمكان
01:24:34 سيقتلك مصاصي الدماء على الفور
01:24:39 واحد منا
01:24:44 انت واحد منا
01:24:50 ماذا تفعل ؟
01:24:52 ماذا تفعل؟-
01:25:03 حربك ليس لها علاقة بي
01:25:06 حربي ؟
01:26:14 لا لا
01:26:26 "سونيا"
01:27:33 لقد ارغموك علي رؤيتها و هي تموت
01:27:39 "سونيا"
01:27:42 ذلك ما بدأ الحرب
01:27:48 لقد رأيت ما حدث وكأنني كنت هناك
01:27:56 لقد كنا عبيداً فيما مضي
01:28:01 حراس لمصاصي الدماء
01:28:06 لقد ولدت عبداً
01:28:10 لقد كنت ارفض ان اكون هكذا
01:28:14 حتى اني اتخذت من مصاصة
01:28:18 لقد كان محرماً
01:28:20 اتحادنا
01:28:23 لقد خشي "فيكتور" من
01:28:29 خشي ذلك جدا
01:28:33 لقد قتلها
01:28:36 ابنته
01:28:39 ماتت حرقاً
01:28:44 لحبها لي
01:28:49 انها حربه
01:28:52 "حرب "فيكتور
01:28:55 وقضى آخر 600 عام
01:28:59 يبيد فصيلتي
01:29:03 ماذا سيفعلون لسيلين ؟
01:29:09 لدينا دخلاء
01:29:12 اعتقدت اننا عقدنا صفقة-
01:29:18 "كارفين"
01:29:19 هذه أمور يتم مناقشتها على انفراد
01:29:24 رجاءً رافق ضيفنا
01:29:45 لقد دمر المجلس
01:29:49 قريباً ستمتلكه كله
01:29:52 كلتا العائلتان و معاهدة سلام مع
01:29:58 و التي اثق انها لن تنسى
01:30:02 كيف تتوقع مني السيطرة الان
01:30:06 لا يمكن هزيمته
01:30:10 وهذا ما يبرر حاجتي لمايكل
01:30:14 اذا كان من السهل قتل فيكتور
01:30:17 كنت قد قتلته بنفسك
01:30:32 باب الهروب
01:30:37 يا ابن العاهرة
01:30:53 اوه اللعنة
01:31:08 "انه "فيكتور
01:31:10 اجل
01:31:12 و اذا كنت قد انهيت عملك
01:31:22 "أين ذهب "ريز
01:31:27 هل هناك مخرج آخر ؟
01:31:29 أتوقع أنه لم يخطر ببالك حتى
01:31:38 لا تفكر حتى في الذهاب
01:32:03 نترات الفضة
01:32:16 هيا تحركوا تحركوا
01:33:14 "لوسيان"
01:34:54 "سيلين"
01:34:57 "سيلين"
01:38:48 يجب أن أخرجك من هنا
01:38:51 و لن يرتاح قبل ان يرى كل
01:38:54 سيقتلونك انت ايضا
01:38:57 أعلم
01:39:02 أعلم ما الذي بدأ الحرب
01:40:52 هذا يكفي
01:40:54 أتمنى أن أعيش طويلاً لأرى
01:40:57 أراهن على ذلك
01:41:00 سأعلمك بشئ عن
01:41:04 انه الرجل الذي قتل عائلتك
01:41:07 ليس الليكانز
01:41:09 لم يستطع اتباع قوانينه هو نفسه
01:41:11 قال انه لم يستطع مقاومة
01:41:15 لذلك يذهب كل فترة ليحصل
01:41:20 لقد حفظت أسراره
01:41:22 ارتب الفوضي التي يقوم بها
01:41:24 لكنه كان هو
01:41:26 الذي تنقل من غرفة الى اخرى
01:41:28 لقتل كل من هو عزيز عليك
01:41:32 لكنه عندما حصل عليك
01:41:35 عندما تحدث اليك لم يتحمل فكرة
01:41:38 انت من أغلى ما لديه مثل
01:41:44 الابنة التي حكم عليها بالموت
01:41:49 كذب-
01:41:53 الآن هيا
01:41:55 مكانك بجانبي
01:42:04 فليكن ذلك
01:42:35 عضيه
01:42:40 نصف مصاص دماء
01:42:42 "نصف "ليكن
01:42:44 بل اقوي من الاثنين
01:43:13 ماذا تفعلين بحق الجحيم ؟
01:43:17 ربما قمت بقتلي
01:43:20 يا إبن عمي
01:43:21 ...لكن ارادتي انتهى
01:43:24 بدون فائدة
01:44:06 اين هو ؟
01:44:09 "اين "كارفين
01:44:32 اغفري لي يا طفلتي
01:44:35 "لم يكونوا "الليكانز
01:44:39 لقد كنت أنت
01:44:48 دعونا
01:45:09 كيف يمكنني أن أثق بك
01:45:12 و أنا
01:45:15 نعم
01:45:17 اخذته منك
01:45:20 و لكني اعطيتك اكثر بكثير
01:45:25 ألست عادل فيما قدمته لك
01:45:30 و حياة ابنتك ؟
01:45:33 لحمك و دمك؟
01:45:57 لقد أحببت ابنتي
01:46:02 لكن نَمُو ذلك الشئ البغيض
01:46:04 كان خيانة لي
01:46:12 لقد فعلت ما هو ضروري
01:46:16 و كأنني مجبر على فعلها ثانية
01:46:24 لا
01:49:23 حان الوقت للموت
01:52:45 على الرغم من أنني
01:52:48 عواقب هذه الليلة
01:52:51 علي كلتا البيوت
01:52:56 اثنان من قادة مصاص الدماء
01:52:59 احدهم مات بيدي
01:53:03 قريباً "ماركوس" سيجلس على العرش
01:53:08 و تيار الغضب والعقوبات
01:53:15 الخلافات ستبقى جانباً
01:53:18 والولاء سيعم
01:53:21 و قريباً
01:53:22 سأصبح الفريسة
01:53:33 تعديل الترجمة و تضبيط الوقت بواسطة nizar79