Curious Case Of Benjamin Button The
|
00:00:16 |
- Τι κοιτάς, Καρολάιν; |
00:00:25 |
Λένε ότι έρχεται θύελλα. |
00:00:29 |
Νιώθω σαν να'μαι πάνω |
00:00:37 |
Μπορώ να κάνω κάτι |
00:00:40 |
Να κάνω ευκολότερα |
00:00:43 |
Αγάπη μου, δεν υπάρχει πια |
00:00:48 |
Τα πράγματα έχουν ως έχουν. |
00:00:51 |
Φαίνεται όλο και πιο δύσκολο |
00:00:56 |
Αισθάνομαι το στόμα μου |
00:01:00 |
Ηρεμήστε, κυρία Νταίζη, |
00:01:09 |
Θέλεις άλλα φάρμακα, |
00:01:13 |
Ο γιατρός είπε ότι μπορείς |
00:01:17 |
Δεν είναι ανάγκη |
00:01:31 |
Μια φίλη μου είπε |
00:01:34 |
ότι ποτέ δεν είχε την ευκαιρία |
00:01:42 |
- Ήθελα να.... |
00:01:45 |
Ήθελα να σου πω |
00:01:52 |
Καρολάιν.... |
00:01:59 |
- Φοβάσαι; |
00:02:04 |
Τι θα ακολουθήσει μετά. |
00:02:12 |
Κατασκεύασαν τον στα- |
00:02:17 |
Ο πατέρας σου ήταν εκεί |
00:02:22 |
Είπε ότι....υπήρχε μια |
00:02:32 |
Και τον καλύτερο ωρο- |
00:02:37 |
για να φτιάξει |
00:02:42 |
Το όνομά του ήταν.... |
00:02:45 |
..κύριος Γκατό. |
00:02:51 |
Ο κύριος Κέικ. |
00:02:55 |
Ήταν παντρεμένος με κρεολή |
00:03:00 |
κι είχαν ένα γιο μαζί. |
00:03:04 |
Ο κύριος Γκατό ήταν εντελώς |
00:03:11 |
Όταν ο γιος τους ήταν αρκε- |
00:03:16 |
Προσεύχονταν ο Θεός να |
00:03:23 |
Για μήνες το μόνο που έκανε |
00:03:32 |
Μια μέρα.... |
00:03:35 |
..έλαβε μια επιστολή. |
00:03:42 |
Κι ο κ. Γκατό, αφού τελείωσε, |
00:03:52 |
Κι ο γιος τους επέστρεψε σπίτι. |
00:04:00 |
Τον έθαψαν |
00:04:03 |
όπου θα ήταν μαζί του |
00:04:09 |
Ο κ. Κέικ άρχισε να |
00:04:15 |
..και κόπιαζε να το τελειώσει. |
00:04:20 |
Ήταν ένα αλησμόνητο πρωί. |
00:04:25 |
Ο μπαμπάς έλεγε ότι |
00:04:29 |
Ακόμα κι |
00:04:49 |
Πάει προς τα πίσω! |
00:04:53 |
Εγώ το έφτιαξα έτσι. |
00:04:56 |
Έτσι ίσως τ'αγόρια που χάσαμε στον |
00:05:05 |
Να γυρίσουν σπίτι για να καλλιερ- |
00:05:10 |
Για να κάνουν παιδιά. |
00:05:15 |
Για να ζήσουν μακροχρόνιες |
00:05:21 |
Ίσως να ξαναγυρίσει |
00:05:32 |
Λυπάμαι αν προσέβαλα κανέναν. |
00:05:36 |
Ελπίζω να σας αρέσει |
00:05:40 |
Δεν είδαν ποτέ |
00:05:47 |
Κάποιοι λένε ότι πέθανε |
00:05:54 |
Κάποιοι λένε ότι |
00:06:01 |
Συγγνώμη. |
00:06:02 |
Μπορώ να πάω να τηλεφωνήσω; |
00:06:05 |
Φυσικά. |
00:06:17 |
Ελπίζω να μην |
00:06:19 |
Δεν μπορούσες |
00:06:25 |
Ξέρω ότι δεν έχω πολλά |
00:06:30 |
Είναι μέσα |
00:06:38 |
Υπάρχει ένα ημερολόγιο. |
00:06:43 |
Αυτό; |
00:06:47 |
- Μπορείς να μου το διαβάσεις; |
00:06:52 |
Προσπάθησα να το διαβάσω |
00:06:57 |
Μαμά, δεν είναι ακριβώς.... |
00:07:00 |
- Μόνο ο ήχος της φωνής σου. |
00:07:07 |
Έχει ημερομηνία, |
00:07:12 |
Και λέει Νέα Ορλεάνη. |
00:07:14 |
Αυτή είναι η τελευταία μου |
00:07:17 |
Δεν έχω πολύ καιρό ακόμη |
00:07:20 |
δεν έχω χρήματα, θα φύγω |
00:07:25 |
Μόνος και με τίποτα. |
00:07:28 |
Το μόνο που έχω |
00:07:30 |
και την γράφω τώρα |
00:07:34 |
Ονομάζομαι Μπέντζαμιν. |
00:07:37 |
Και γεννήθηκα κάτω από |
00:07:41 |
Μόλις είχε τελειώσει |
00:07:44 |
Και μου είπαν ότι ήταν μια ιδιαί- |
00:08:23 |
- Τι κάνεις εσύ εδώ; |
00:08:26 |
Φοβάμαι ότι θα πεθάνει. |
00:08:31 |
Αρκετά! Όλοι σας! |
00:08:37 |
Ήρθα όσο πιο γρήγορα μπορούσα. |
00:08:40 |
Τόμας....δώσε μου |
00:08:50 |
Έδωσε τη ζωή της για μένα.... |
00:08:53 |
Και για αυτό, θα είμαι |
00:09:05 |
Κύριε Μπάτον. |
00:09:22 |
Τόμας! |
00:09:23 |
Τόμας.... |
00:09:26 |
Τόμας! |
00:09:57 |
Τι κάνεις εκεί; |
00:10:01 |
Τι έχεις εκεί; |
00:11:12 |
Ο αέρας μυρίζει ωραία.... |
00:11:18 |
Είσαι όμορφη απόψε, |
00:11:23 |
..πιο όμορφη από ποτέ.... |
00:11:26 |
Το καστανό, |
00:11:34 |
Ούτε κι εσύ δείχνεις άσχημος. |
00:11:44 |
Ο Χάμπερτ |
00:11:46 |
Γύρισε χωρίς πόδια, |
00:11:51 |
Ξέρω πως |
00:11:54 |
Περισσότερο από θα έπρεπε. |
00:11:56 |
- Η κ. Σιμόν λερώθηκε. |
00:11:59 |
Πρέπει να το σταματήσει αυτό, |
00:12:02 |
- Έρχομαι, κυρία Τζέιμσον. |
00:12:07 |
Έλα εδώ πίσω για λίγο |
00:12:12 |
Τι συμβαίνει, Θεέ μου; |
00:12:26 |
Ο Κύριος έκανε κάτι εδώ.... |
00:12:28 |
Ελπίζω να μην το πάτησα! |
00:12:31 |
Καλύτερα να το αφήσουμε |
00:12:33 |
Καημένο μωράκι! |
00:12:35 |
Εγώ φεύγω. |
00:12:37 |
Σίγουρα κανείς |
00:12:39 |
Έλα εδώ, μωρό μου. |
00:12:44 |
- Κουίνι, πού είσαι; |
00:12:55 |
Τζέιν Τσίλντρες, |
00:12:57 |
Και να κοιτάτε τη δου- |
00:12:59 |
Πολύ σύντομα θα τα |
00:13:00 |
- Κάποιος μου έκλεψε το κολιέ. |
00:13:05 |
Πηγαίνετε αμέσως πάνω, |
00:13:14 |
Είσαι κακάσχημο, αλλά |
00:13:18 |
Κουίνι, δεν κάνει |
00:13:22 |
Θα έρθω αμέσως! |
00:13:28 |
Μείνε εδώ, εντάξει; |
00:13:33 |
Η αδερφή μου |
00:13:35 |
και δεν τα βρίσκω πουθενά. |
00:13:38 |
- Κάποιος μου έκλεψε κοσμήματα! |
00:13:41 |
Βλέπετε; Γύρω από τον |
00:13:44 |
- Αλλά νόμιζα.... |
00:13:46 |
Δεν ξέρω. |
00:13:56 |
Πιστεύω ότι εσείς οι κυρίες |
00:14:06 |
Ποτέ δεν έχω δει κάτι τέτοιο, εί- |
00:14:10 |
Δεν είμαι σίγουρος |
00:14:12 |
Τα οστά δείχνουν σο- |
00:14:14 |
Το δέρμα έχει χάσει |
00:14:16 |
και τα χέρια και τα πόδια |
00:14:19 |
Έχει όλη τη φθορά |
00:14:23 |
όχι ενός νεογέννητου, αλλά ενός |
00:14:26 |
Πεθαίνει; |
00:14:27 |
Το σώμα του τον αφήνει |
00:14:33 |
Από πού ήρθε; |
00:14:35 |
Είναι το μωρό της αδελφής. |
00:14:36 |
Από τη Λαφαγιέτ. |
00:14:39 |
Το καημένο το παιδί, |
00:14:42 |
Γεννήθηκε λευκό. |
00:14:46 |
Υπάρχουν χώροι για "ανεπιθύ- |
00:14:52 |
Δεν υπάρχει χώρος |
00:14:54 |
Στο ίδρυμα Νόλαν, παρά |
00:14:57 |
ήδη πιστεύουν ότι αυτό το μέ- |
00:15:00 |
- Ένα μωρό.... |
00:15:02 |
Κουίνι, κάποια πλάσματα |
00:15:10 |
Όχι, αυτό το μωρό είναι ένα |
00:15:14 |
Απλά όχι το είδος του θαύ- |
00:15:20 |
Ακούστε με! |
00:15:23 |
Έχουμε έναν επισκέπτη |
00:15:27 |
Η αδελφή μου γέννησε ένα παιδί, |
00:15:33 |
Το όνομά του είναι.... |
00:15:38 |
Μπέντζαμιν. |
00:15:43 |
Δεν είναι υγιές, οπότε |
00:15:46 |
Είχα δέκα παιδιά, δεν υπάρχει |
00:15:49 |
’φησέ με να τον δω. |
00:15:53 |
Χριστέ μου, μοιάζει με |
00:15:58 |
Μια πρόωρα γερασμένο. |
00:16:00 |
Ο Δρ Ρόουζ είπε ότι |
00:16:04 |
Καλώς ήρθε τότε! |
00:16:18 |
Ο Χάμπερτ σού στέλνει |
00:16:31 |
Έχεις χάσει το μυαλό σου; |
00:16:34 |
Ξέρω ότι δεν μπορείς |
00:16:38 |
αλλά αυτό δεν είναι δικό σου, |
00:16:51 |
Κύριε Γουέδερς, ελάτε πίσω. |
00:16:55 |
Σας παρακαλώ. |
00:17:13 |
Ποτέ δεν ξέρεις |
00:17:26 |
Φαινόταν πως |
00:17:31 |
Είναι αλήθεια αυτά; |
00:17:33 |
Έχεις τόσο ωραία φωνή. |
00:17:36 |
Μαμά, ένα |
00:17:43 |
Το ρολόι |
00:17:47 |
Χρόνο |
00:17:55 |
Δεν ήξερα ότι ήμουν παιδί. |
00:18:01 |
Νόμιζα ότι ήμουν όπως |
00:18:04 |
Ένας γέρος |
00:18:10 |
Σταμάτα να παίζεις με το πιρού- |
00:18:13 |
Και να χρησιμοποιείς την |
00:18:18 |
Κουίνι! |
00:18:31 |
Γεια σου, αγόρι. |
00:18:40 |
Πάντα είχα μια |
00:18:44 |
Τι υπήρχε μετά τον δρόμο |
00:18:50 |
Μπέντζαμιν, είναι επικίνδυνα. |
00:18:55 |
Κάτσε στ'αυγά σου, μικρέ. |
00:18:59 |
Την αγαπούσα πολύ. |
00:19:04 |
Μητέρα! Μαμά.... |
00:19:07 |
Κάποιες μέρες, νιώθω διαφορετικά |
00:19:13 |
Όλοι μας νιώθουμε διαφο- |
00:19:15 |
με τον έναν τρόπο ή τον άλλον. |
00:19:17 |
Αλλά όλοι πηγαίνουμε |
00:19:21 |
Απλά ο καθένας παίρνει διαφορε- |
00:19:25 |
Εσύ έχεις πάρει τον |
00:19:30 |
Μαμά, πόσο καιρό |
00:19:33 |
Να είσαι ευγνώμων για |
00:19:37 |
Ήδη είσαι περισσότερο καιρό |
00:19:43 |
Μερικές νύχτες, |
00:19:55 |
Δεν με πείραζε. |
00:20:01 |
Με όλους να κοιμούνται. |
00:20:04 |
Ένοιωθα....ασφαλής. |
00:20:28 |
Ήταν ένα μέρος |
00:20:31 |
Κάθε πρωί, στις 05:30 |
00:20:33 |
ο στρατηγός Γουίνσλοου, |
00:20:35 |
του Στρατού, ανύψωνε |
00:20:40 |
Η κα Σίμπιλ Γουάγκνερ, |
00:20:41 |
μια παλιά γνωστή τραγουδίστρια |
00:20:45 |
..τραγουδούσε Βάγκνερ. |
00:20:59 |
Έτοιμοι, άντε. |
00:21:01 |
Θα βάλουμε λίγη ζωή |
00:21:04 |
Για να μπορέσεις να περπατήσεις. |
00:21:10 |
’σχετα από τι εποχή είχαμε, |
00:21:12 |
το δείπνο ακριβώς |
00:21:14 |
- Με....λακίες. |
00:21:18 |
Μελάσα. |
00:21:21 |
Έμαθα να διαβάζω |
00:21:24 |
Ο παππούς μου ήταν βοηθός αλλαγής |
00:21:28 |
Μού έφερνε στο σπίτι |
00:21:33 |
Shakespeare - Henry IV, Part 1 |
00:21:59 |
Νόμιζες πως |
00:22:03 |
Ο παππούς μου δούλευε για |
00:22:08 |
Σκότωσε τον Αβραάμ Λίνκολν. |
00:22:12 |
Ποτέ δεν ξέρεις |
00:22:16 |
Τα βράδια του Σαββάτου, |
00:22:23 |
Μπέντζαμιν! |
00:22:35 |
Αμήν! |
00:22:39 |
Πώς μπορώ να |
00:22:51 |
Το εσωτερικό της έχει παραμορφωθεί |
00:23:00 |
Κύριε, συγχώρεσε από αυτήν |
00:23:04 |
για να μπορέσει να |
00:23:07 |
Βγες έξω, |
00:23:09 |
Υμνήστε τον Κύριο! |
00:23:11 |
Αλληλούια! |
00:23:16 |
Και ποια είναι |
00:23:21 |
Έχει τον διάολο στην πλάτη του |
00:23:23 |
μέχρι τον τάφο του |
00:23:29 |
- Βγες έξω, Σατανά! |
00:23:31 |
- Βγες έξω, Βελζεβούλ! |
00:23:34 |
- Πόσο χρονών είστε; |
00:23:39 |
Ο Θεός να σ'έχει καλά. |
00:23:46 |
Αυτός είναι ένας άντρας |
00:23:51 |
Με πίστη στην ψυχή του. |
00:23:53 |
Όλοι είμαστε παιδιά |
00:23:56 |
Θα σε βγάλουμε από την καρέκλα |
00:24:04 |
Στο όνομα της δόξας |
00:24:10 |
Έλα! |
00:24:20 |
Ο Θεός θα σε φρο- |
00:24:23 |
Θα φροντίσει αυτός ο γεράκος να |
00:24:28 |
Θα φροντίσει να περπατήσεις |
00:24:35 |
Τώρα, περπάτα. |
00:24:39 |
Μην τον αγγίζετε! |
00:24:43 |
Σήκω, γεράκο! |
00:24:46 |
Σήκω όπως ο Λάζαρος! |
00:24:55 |
Ναι! |
00:24:58 |
Πείτε αλληλούια! |
00:25:02 |
Περπάτα! Συνέχισε. |
00:25:11 |
Τώρα που το ξανασκέφτομαι, πρά- |
00:25:15 |
Αλλά ξέρεις τι λένε.... |
00:25:16 |
"Ο Κύριος το δίνει |
00:25:19 |
Υμνήστε τον Κύριο! |
00:25:30 |
Υπήρχαν τόσα πολλά γενέθλια.... |
00:25:35 |
..και για να μην ξεμείνουμε, |
00:25:37 |
Γνωρίζετε καλά ότι δεν μου αρέ- |
00:25:42 |
Κι ο θάνατος |
00:25:44 |
Οι άνθρωποι |
00:25:48 |
Πάντα καταλάβαινες |
00:25:50 |
Υπήρχε μια σιωπή στο σπίτι. |
00:26:07 |
Ήταν ένα υπέροχο |
00:26:09 |
Ήμουν με ανθρώπους |
00:26:11 |
τις ανακολουθίες |
00:26:15 |
Κι απορούσαν μόνο |
00:26:17 |
Για τη θερμοκρασία του μπάνιου. |
00:26:20 |
Για το φως |
00:26:27 |
Για κάθε έναν που πέθαινε, |
00:26:28 |
ερχόταν κάποιος άλλος να |
00:26:32 |
Παντρεύτηκα πέντε φορές. |
00:26:35 |
Εγώ κι η 1η γυναίκα μου αιχμαλωτιστή- |
00:26:39 |
Δραπετεύσαμε |
00:26:41 |
Η γυναίκα μου δεν ήξερε κολύμπι, |
00:26:46 |
Η δεύτερη γυναίκα μου |
00:26:49 |
Ήταν μεγάλη ατυχία να |
00:26:52 |
Είναι ο κύριος Ότι. |
00:26:54 |
Είναι ένας γνωστός |
00:26:55 |
- Το επόμενο καλοκαίρι αιχμαλωτίστηκα. |
00:26:59 |
Μας αντάλλαξε για τρόφιμα, |
00:27:03 |
Ένας πολύ |
00:27:23 |
’κουσα ότι δεν είσαι |
00:27:26 |
Απλά τους κοροϊδεύεις όλους. |
00:27:29 |
Τι έγινε, πήρες μαντζέμπε; |
00:27:32 |
- Τι είναι το μαντζέμπε; |
00:27:35 |
Δεν νομίζω ότι έφαγα σκουλήκια. |
00:27:42 |
Έλα, |
00:27:45 |
Βρήκα τα φάρμακά σου |
00:27:48 |
Δεν πρέπει να πίνω, |
00:27:51 |
Ποιος το είπε αυτό; |
00:27:54 |
Γρήγορα! |
00:28:07 |
Σταματήστε, παρακαλώ! |
00:28:12 |
Μετά ήμουν στο κλουβί πιθήκων στο |
00:28:17 |
Τρεις χιλιάδες άνθρωποι |
00:28:22 |
Κοίτα. |
00:28:25 |
- Πώς είναι να ζεις σε κλουβί; |
00:28:29 |
Αλλά οι πίθηκοι ξέρουν |
00:28:34 |
Ρίχνω ένα βέλος, |
00:28:38 |
Είναι μια θηλυκιά ουρακοτάγκος. |
00:28:40 |
Όταν δεν παίζω |
00:28:42 |
θέλουν να πηδάω στους δοκούς στο |
00:28:55 |
- Και μετά τι έκανες; |
00:28:59 |
Πήγα εδώ και εκεί, περιπλα- |
00:29:04 |
- Ήσουν ολομόναχος; |
00:29:07 |
Όταν είσαι διαφορετικός από |
00:29:14 |
Αλλά θα σου πω |
00:29:16 |
Χοντροί, αδύνατοι, ψηλοί, λευ- |
00:29:23 |
Αλλά είναι |
00:29:31 |
Σκέφτομαι το ποτάμι |
00:29:34 |
Θα ήταν ωραίο να ξανακα- |
00:29:39 |
Έλα, έχω ένα ραντεβού. |
00:29:44 |
Να ο μικρός μου άντρας! |
00:29:47 |
Πάντα είμαι έτοιμος. |
00:29:51 |
Φιλαμένα, από εδώ |
00:29:54 |
- Χαίρω πολύ, κύριε. |
00:29:57 |
Μπορείς να βρεις |
00:29:59 |
Πάρε τη γραμμή Σεντ Τσαρλς |
00:30:30 |
Για όνομα του Θεού, |
00:30:35 |
Με κατατρόμαξες, το ξέρεις; |
00:30:39 |
Θεέ μου, ανησύχησα |
00:30:45 |
Ήταν η καλύ- |
00:30:49 |
- Πώς είναι η αναπνοή της; |
00:30:51 |
Λένε ότι θα μας αφήσει |
00:30:53 |
Πρέπει να πάω να πάρω το μωρό |
00:30:56 |
Λένε ότι δεν πρέπει ν'ανησυχείς |
00:30:58 |
Οι νοσοκόμες είναι εδώ |
00:31:00 |
- Είσαι καλά; |
00:31:03 |
Δεν θα κάνω |
00:31:06 |
Τι ήταν αυτό; |
00:31:09 |
Η Ντόροθι ήταν |
00:31:14 |
Συνέχισε, Καρολάιν. |
00:31:16 |
Τις Κυριακές έρχονταν |
00:31:19 |
Ήταν η Γιορτή |
00:31:22 |
Γνώρισα το άτομο που |
00:31:38 |
Μπέντζαμιν, δείχνεις |
00:31:43 |
Καλημέρα, |
00:31:45 |
Ένα δεκανίκι, η πλάτη ίσια, |
00:31:51 |
- Σας ευχαριστώ, κυρία. |
00:31:57 |
Ήταν καταπληκτικό! |
00:32:01 |
Είναι η εγγονή μου, η Νταίζη. |
00:32:07 |
Φοβάμαι, Μπέντζαμιν, |
00:32:10 |
Το Μπέντζαμιν είναι αρκετό. |
00:32:13 |
Ποτέ δεν ξέχασα |
00:32:16 |
Παιδιά, |
00:32:19 |
..προσευχόμαστε κι ευχαριστούμε |
00:32:26 |
Αμήν. |
00:32:31 |
Ξέρετε ότι οι γαλο- |
00:32:34 |
Γιατί το λες αυτό; |
00:32:35 |
Ανήκουν στην οικογένεια των φα- |
00:32:38 |
Δεν είναι θλιβερό; Πουλιά |
00:32:41 |
Μ'αρέσουν τα πουλιά που |
00:32:43 |
- Είναι πολύ νόστιμα! |
00:32:47 |
Έχω να σας πω κάτι. |
00:32:49 |
Καθώς ευχαριστούμε |
00:32:52 |
Ένα θαύμα |
00:32:55 |
Ο Θεός απάντησε |
00:33:01 |
Τι εννοεί, |
00:33:03 |
Σ'ευχαριστώ. |
00:33:05 |
Θ'αποκτήσει μωρό, χαζούλη. |
00:33:08 |
Αυτό μου είπε κι η μητέρα |
00:33:12 |
Αλλά δεν έζησε πολύ. |
00:33:15 |
Επειδή δεν μπορούσε |
00:33:21 |
..να έχει μεγάλα πίσω πόδια, |
00:33:29 |
Μπορείς να δεις ότι η ώρα είναι |
00:33:35 |
Δεν είναι όμορφο; |
00:33:37 |
- Και πάλι, διάβασέ το πάλι. |
00:33:41 |
Καλά, αλλά μετά από αυτό, |
00:33:45 |
Το υπόσχομαι. |
00:33:55 |
Κοιμάσαι; |
00:33:58 |
- Ποια είσαι; |
00:34:02 |
- Γεια σου! |
00:34:17 |
- Πού πάμε; |
00:34:32 |
- ’ναψέ το. |
00:34:36 |
Μην είσαι δειλός, |
00:34:49 |
Θα σου πω ένα μυστικό |
00:34:52 |
Καλά. |
00:34:53 |
Είδα την μητέρα μου |
00:34:57 |
Το πρόσωπό της είχε κοκκινίσει. |
00:35:02 |
Η σειρά σου. |
00:35:06 |
Δεν είμαι τόσο γέρος |
00:35:09 |
Το ήξερα. |
00:35:12 |
Δεν μοιάζεις με γέρος |
00:35:17 |
- Δεν είμαι. |
00:35:22 |
’κουσα τη μαμά και τον Τίζι να μιλάνε |
00:35:28 |
Ίσως όμως κι όχι. |
00:35:31 |
Είσαι περίεργος. |
00:35:34 |
Είσαι πολύ πιο διαφορετικός |
00:35:40 |
- Μπορώ; |
00:35:48 |
Τι κάνετε κάτω από το τραπέζι; |
00:35:51 |
Βγες και γύρνα στο κρεβάτι, |
00:35:56 |
- Δεν πρέπει να παίζετε μαζί. |
00:36:01 |
Τώρα πήγαινε για ύπνο. Είσαι |
00:36:10 |
Και εσύ... θα έπρεπε να ντρέπεσαι! |
00:36:29 |
Είσαι ένα διαφορετικό παιδί. |
00:36:33 |
ο κόσμος δεν θα καταλάβει |
00:36:44 |
Τι κακό έχω, μαμά; |
00:36:47 |
Έλα εδώ. |
00:36:51 |
Ο Θεός σε προσέχει, μωρό μου. |
00:36:58 |
Τώρα πήγαινε για ύπνο και |
00:37:03 |
Πήγαινε. Να κάνεις |
00:37:17 |
Σου έχω πει πως με έχει |
00:37:23 |
Μια φορά επισκεύαζα |
00:37:30 |
Μια άλλη πήγαινα να |
00:37:49 |
- Ποτέ δεν ξέχασα... |
00:37:54 |
Μαμά... το κατάλαβες |
00:37:57 |
σε αγάπησε από την |
00:38:01 |
Δεν το βιώνουν πολλοί άνθρωποι αυτό. |
00:38:05 |
Θέλεις να συνεχίσω; |
00:38:12 |
Όταν ήρθε εκείνο το |
00:38:23 |
Μωρά γεννιούνταν, άνθρωποι πέθαιναν. |
00:38:27 |
Πολύς κόσμος έχει περάσει |
00:38:32 |
Ήρθα να σε αποχαιρετίσω. |
00:38:34 |
- Φεύγω. |
00:38:36 |
- Για που; |
00:38:40 |
Αλλά θα σου στείλω μια |
00:38:43 |
Κι η φίλη σου; Η ψηλή; |
00:38:45 |
Δεν είμαστε πλέον φίλοι. |
00:38:47 |
Αυτό συμβαίνει μερικές φορές |
00:38:50 |
Αντίο. |
00:39:12 |
Πέρασα πολύ χρόνο μόνος |
00:39:16 |
Γεια σας; |
00:39:19 |
- Γεια σας. |
00:39:21 |
Καλώς ήρθατε. |
00:39:24 |
Μπορείς να την πας πάνω |
00:39:27 |
Λυπάμαι, αλλά συνήθως δεν |
00:39:31 |
Είναι γέρος και σχεδόν τυφλός |
00:39:37 |
Καλά, φτάνει |
00:39:41 |
Από εδώ, κυρία. |
00:39:42 |
Όσο κι αν προσπαθώ, δεν |
00:39:45 |
Κυρία Λόουσον, κυρία Χάρτ- |
00:39:51 |
Είναι αστείο το πώς μερικές φορές |
00:39:54 |
μας αφήνουν |
00:39:57 |
Θυμάμαι ότι φορούσε διαμάντια. |
00:39:59 |
Και πάντα ντυνόταν με όμορ- |
00:40:03 |
Παρόλο που ποτέ της δεν βγήκε και |
00:40:09 |
Μού έμαθε να παίζω πιάνο. |
00:40:16 |
Δεν έχει σημασία πόσο καλά παίζεις, |
00:40:23 |
Δοκίμασε αυτό. |
00:40:40 |
Δεν μπορείς παρά ν'αφήσεις τον εαυ- |
00:40:52 |
Πολλές αλλαγές έγιναν, |
00:40:58 |
’ρχισαν να μεγαλώνουν |
00:41:01 |
Μεταξύ άλλων πραγμάτων |
00:41:05 |
Ένιωθα πολύ καλά, έχοντας |
00:41:07 |
- Αγάπη μου, ο πόνος ... |
00:41:22 |
Δεν νιώθεις καλά; |
00:41:25 |
Κανείς δεν ξέρει, |
00:41:28 |
Θα είμαι σε ετοιμότητα. |
00:41:31 |
Έτσι, θα πρέπει να |
00:41:37 |
Προλάβατε |
00:41:40 |
Ο μπαμπάς περίμενε 4 ώρες |
00:41:44 |
Δεν μπορούσε |
00:41:46 |
- Φαίνεται γλυκιά γυναίκα. |
00:41:50 |
Δεν είχα τόσο χρόνο |
00:41:52 |
- Είσαι απασχολημένη; |
00:41:53 |
- Θέλουμε τη βοήθειά σου. |
00:42:13 |
Η Κουίνι με άφηνε για να πάω |
00:42:16 |
να βλέπω τα πλοία να πηγαινο- |
00:42:19 |
Ήταν δύσκολες εποχές. |
00:42:24 |
Σου είπα ότι με χτύπησε |
00:42:29 |
Μια φορά ήμουν στο χωράφι |
00:42:39 |
Το τέταρτό μας χέρι |
00:42:43 |
Θέλει κανείς να βγάλει δύο |
00:42:48 |
Τι συμβαίνει; |
00:42:50 |
Κανείς δεν θέλει μια έντιμη μέρα |
00:42:53 |
Ποτέ δεν πληρώνει. |
00:42:56 |
- Κανείς δεν θέλει τη δουλειά; |
00:43:00 |
Μπορείς να βαδίζεις |
00:43:04 |
Έτσι νομίζω. |
00:43:09 |
Τότε αυτό μου αρκεί. |
00:43:12 |
Μπες στη βάρκα, σύντομα |
00:43:21 |
Ήμουν τρισευτυχισμένος. |
00:43:22 |
Χρειάζομαι εθελοντή! |
00:43:24 |
Θα έκανα τα πάντα. |
00:43:25 |
Ναι, καπετάνιε! |
00:43:27 |
- Ξύσε τις κουτσουλιές των πουλιών. |
00:43:32 |
Θα πληρωνόμουν για κάτι |
00:43:38 |
Τον έλεγαν καπετάνιο Μάικ Κλαρκ. |
00:43:41 |
Ήταν στα καράβια από |
00:43:46 |
Κουνήσου! |
00:43:48 |
Έλα εδώ. |
00:43:52 |
Σου σηκώνεται ακόμη; |
00:43:57 |
Σηκώνομαι κάθε πρωί. |
00:43:59 |
- Η παλιοσημαία σου; Σηκώνεται; |
00:44:07 |
Πότε ήταν η τελευταία φορά |
00:44:12 |
- Ποτέ. |
00:44:15 |
Απ'όσο γνωρίζω, όχι. |
00:44:17 |
Μισό λεπτό. |
00:44:20 |
Δηλαδή μου λες ότι |
00:44:24 |
και ποτέ δεν πήγες με γυναίκα; |
00:44:32 |
Κατάρα, είναι το πιο λυπηρό |
00:44:37 |
Ποτέ; |
00:44:39 |
Όχι. |
00:44:42 |
Τότε, θα έρθεις μαζί μου. |
00:44:58 |
- Τι έκανε ο πατέρας σου; |
00:45:01 |
Τυχερέ μπάσταρδε! |
00:45:04 |
Οι πατεράδες μόνο |
00:45:09 |
Ήμουν στο καράβι του πατέ- |
00:45:13 |
Ένας κοντόχονδρος μαλάκας, |
00:45:18 |
Στο τέλος, βρίσκω |
00:45:21 |
"Δεν θέλω να περάσω τη ζωή μου |
00:45:26 |
Καταλαβαίνεις τι λέω; |
00:45:28 |
Δεν θέλεις να περάσεις τη |
00:45:31 |
Σωστά! |
00:45:36 |
Και ξέρεις τι μού |
00:45:39 |
Είπε.... |
00:45:41 |
"Ποιος διάολος νομίζεις ότι είσαι; |
00:45:47 |
Και εγώ του λέω. |
00:45:54 |
"Θέλω να γίνω καλλιτέχνης." |
00:46:01 |
"Ο Θεός ήθελε να εργαστείς |
00:46:05 |
"κι αυτό ακριβώς θα κάνεις." |
00:46:08 |
Έγινα καλλιτέχνης. |
00:46:13 |
Καλλιτέχνης των τατουάζ! |
00:46:17 |
Εγώ τα έχω κάνει όλ'αυτά, |
00:46:23 |
Πρέπει να με γδάρεις ζωντανό |
00:46:27 |
Κι όταν πεθάνω θα |
00:46:32 |
Αυτό. |
00:46:36 |
Μην αφήσεις κανέναν να |
00:46:39 |
Πρέπει να κάνεις αυτό που |
00:46:41 |
- Κι εγώ ήμουν καλλιτέχνης! |
00:46:48 |
Καπετάνιε Μάικ, είμαστε έτοιμες |
00:46:54 |
’ντε φίλε. |
00:46:58 |
Γεια σας, κορίτσια! |
00:47:04 |
Γεια σας. |
00:47:05 |
Με ανατριχιάζει. |
00:47:11 |
Πώς είσαι απόψε, παππού; |
00:47:14 |
Ήταν μια αξέχαστη νύχτα. |
00:47:21 |
Ποιος είσαι, ο Ντικ Τρέισι; |
00:47:23 |
- Πρέπει να ξεκουραστώ. |
00:47:28 |
- Σας ευχαριστώ. |
00:47:30 |
- Καληνύχτα. |
00:47:32 |
Κάθε βράδυ, εκτός Κυριακής. |
00:47:33 |
Με έκανε να καταλάβω την αξία |
00:47:38 |
Ευχαριστώ, γλυκέ μου, |
00:47:40 |
Τα πράγματα που μπορείς |
00:47:59 |
Έχει κακοκαιρία. |
00:48:06 |
Πολύ ευγενικό, κύριε. |
00:48:18 |
- Με λένε Τόμας Μπάτον. |
00:48:22 |
Μπέντζαμιν.... |
00:48:28 |
Θέλετε να σταματήσουμε |
00:48:31 |
Εντάξει. |
00:48:34 |
Καλησπέρα. |
00:48:41 |
- Τι θα πάρετε, κύριε; |
00:48:45 |
Ένα Σάζερακ και για τους |
00:48:49 |
- Δεν πίνεις, έτσι; |
00:48:52 |
- Τι εννοείς; |
00:48:57 |
- Είναι μια εμπειρία. |
00:49:00 |
- Υπάρχει η πρώτη φορά για όλα. |
00:49:03 |
Τα ποτά σας. |
00:49:06 |
Δεν θέλω να φανώ αγενής, |
00:49:11 |
- Γεννήθηκα μ'ένα είδος ασθένειας. |
00:49:16 |
- Γεννήθηκα γέρος. |
00:49:20 |
Δεν χρειάζεται, δεν έχουν |
00:49:32 |
Η γυναίκα μου πέθανε |
00:49:37 |
Λυπάμαι πάρα πολύ. |
00:49:40 |
Πέθανε την ώρα |
00:49:45 |
- Για τα παιδιά. |
00:49:53 |
-Τι δουλειά κάνετε; |
00:49:57 |
"Τα κουμπιά του Μπάτον." Δεν υπάρ- |
00:50:01 |
Ο μεγαλύτερος ανταγωνιστής μας εί- |
00:50:06 |
Θα ήθελαν κάτι άλλο |
00:50:09 |
Ένα για το δρόμο, |
00:50:11 |
Μόνο αν με αφήσετε να |
00:50:15 |
- Λοιπόν, τι δουλειά κάνετε; |
00:50:27 |
Μ'άρεσε που συζητήσαμε. |
00:50:30 |
Μ'άρεσε που ήπιαμε μαζί. |
00:50:37 |
Σε πειράζει να περνάω |
00:50:41 |
Όποτε θέλεις. |
00:50:45 |
Καληνύχτα, Μπέντζαμιν. |
00:50:54 |
Πού ήσουν; |
00:50:56 |
Πουθενά, γνώρισα κάποιους αν- |
00:51:04 |
Θεέ μου, αγόρι μου! |
00:51:07 |
Γίνονταν περίεργα πράγματα. |
00:51:11 |
Είναι κάποιος εκεί και ξαφνικά |
00:51:17 |
- Μπέντζαμιν, έλα. |
00:51:22 |
Μού αρέσουν τα Σαββατοκύριακα, |
00:51:34 |
Νταίζη! Νταίζη! |
00:51:38 |
Θέλεις να δεις κάτι; |
00:51:42 |
Πρέπει να το |
00:51:44 |
Ντύσου, |
00:51:51 |
Έλα! |
00:51:55 |
- Μπορείς να κολυμπήσεις; |
00:51:58 |
Φόρεσέ το. |
00:52:14 |
- Είναι καλά; |
00:52:18 |
Καπετάνιε Μάικ! |
00:52:24 |
Καλημέρα, Καπετάνιε, μπορείς |
00:52:28 |
- Ξέρεις τι μέρα είναι; |
00:52:31 |
Ξέρεις τι σημαίνει αυτό; |
00:52:35 |
Σημαίνει ότι μέθυσα |
00:52:38 |
Μα είσαι μεθυσμένος |
00:52:42 |
Αυτό είναι κορίτσι; |
00:52:44 |
Μια στενή μου φίλη. Ήθελα |
00:52:47 |
Δεν επιτρέπεται |
00:52:51 |
Θα μπορούσα |
00:53:03 |
Τι περιμένετε; |
00:53:35 |
Την έβαλαν για επισκευή. |
00:53:39 |
Και τώρα πετάει! |
00:53:48 |
Μακάρι να μπορούσαμε |
00:53:57 |
Είπες τίποτα, μαμά; |
00:54:07 |
Ο καιρός χειροτερεύει. |
00:54:11 |
Μ'ακούς, μαμά; |
00:54:15 |
Ο χρόνος φεύγει από μέσα μου. |
00:54:24 |
Τα πράγματα άλλαζαν |
00:54:27 |
Δεν ξέρω πώς είναι δυνατόν, αλλά |
00:54:32 |
Τι θα γινόταν αν |
00:54:35 |
αλλά γίνομαι νεότερος |
00:54:40 |
Τότε θα σε λυπόμουν. |
00:54:43 |
Θα πρέπει να δεις όλους όσους αγα- |
00:54:46 |
Είναι μια τρομερή ευθύνη. |
00:54:48 |
Ποτέ δεν είχα σκεφτεί για τη ζωή |
00:54:53 |
Μπέντζαμιν, είναι γραφτό να |
00:54:57 |
Πώς αλλιώς θα γνωρίζαμε |
00:55:04 |
Και μια μέρα του φθινοπώρου, |
00:55:06 |
ένας γνωστός ήρθε και |
00:55:10 |
Θέλεις να έρθεις μαζί μου |
00:55:23 |
Μού έμαθε να παίζω πιάνο. |
00:55:25 |
Αμήν! |
00:55:27 |
Και μού έμαθε τι σημαίνει |
00:55:34 |
Πάμε. |
00:55:37 |
Είχε πάει σε οίκο ανοχής, |
00:55:41 |
είπα αντίο σε μία φίλη |
00:55:45 |
Το 1936, όταν πλησίαζα στο τέλος |
00:55:50 |
πακετάρισα την τσάντα μου |
00:55:56 |
Ήξερα πως έτσι |
00:55:58 |
πιθανότατα δεν |
00:56:04 |
- Καλή τύχη, γιε μου. |
00:56:11 |
- Σ'αγαπώ, μαμά. |
00:56:15 |
Θέλω να προσεύχεσαι, |
00:56:23 |
Να προσέχεις! |
00:56:37 |
Μπέντζαμιν! |
00:56:41 |
- Πού θα πας; |
00:56:45 |
Θα σου στείλω μια κάρτα. |
00:56:49 |
Από παντού. |
00:56:51 |
Να μου στέλνεις |
00:57:08 |
Μπορείς να το φανταστείς; |
00:57:12 |
Μού έστελνε μια κάρτα |
00:57:20 |
Απ'όλα τα μέρη που εργάστηκε. |
00:57:23 |
Νιουφάουνλαντ, Μπάφιν Μπέι, |
00:57:31 |
Είχε φύγει με τον καπετάνιο Μάικ. |
00:57:38 |
Ο καπετάνιος υπέγραψε σύμβα- |
00:57:43 |
Το παλιό σκάφος επισκευάστηκε |
00:57:44 |
με πετρελαιοκινητήρα |
00:57:47 |
Ταξιδεύαμε στην Φλόριδα και |
00:57:49 |
Ήμασταν πλήρωμα |
00:57:51 |
Ο καπετάνιος Μάικ |
00:57:54 |
ο Πρέντις Μέιγς από το Γουίλ- |
00:57:56 |
οι δίδυμοι Μπρούντι, |
00:57:59 |
που τα πήγαιναν καλά στη |
00:58:01 |
μόλις πατούσαν το |
00:58:03 |
δεν άντεχαν ο ένας τον άλλον. |
00:58:05 |
Αρκετά! |
00:58:06 |
Ένα πλοίο στα οχτώ |
00:58:08 |
Ήταν ο Τζον Γκριν, που του |
00:58:10 |
Όλο το πλήρωμα |
00:58:12 |
Από το Μπέλβεντερ |
00:58:16 |
Κι ο Πλέσαντ Κάρτις |
00:58:19 |
Ποτέ δεν μιλούσε σε κανέναν, |
00:58:24 |
Του έγραφα συνέχεια. |
00:58:29 |
Του είπα ότι με κάλεσαν |
00:58:34 |
Για την Αμερικανική |
00:58:37 |
Παρακαλώ μείνετε. |
00:58:43 |
Μπορείς να μείνεις. |
00:58:46 |
Έγινα δεκτή στη σχολή. |
00:58:50 |
Ακόμη μια τσιγγάνα χορεύτρια. |
00:58:57 |
Μπέντζαμιν, πώς γί- |
00:59:01 |
ήσουν σαν μια δέστρα σκάφους |
00:59:05 |
Τώρα, ή πίνω περισσότερο |
00:59:13 |
Ποιο είναι το μυστικό σου; |
00:59:17 |
Λοιπόν, Καπετάνιε.... |
00:59:20 |
Πίνεις πάρα πολύ. |
00:59:26 |
Έμενα σ'ένα μικρό ξενοδοχείο με |
00:59:31 |
Δεν ξέρω για ποιο πράγμα μιλάτε. |
00:59:34 |
Το κολίμπρι δεν είναι |
00:59:38 |
Η καρδιά του χτυπά |
00:59:43 |
Τα φτερά του χτυπάνε |
00:59:48 |
Αν του σταματήσεις τα φτερά, |
00:59:52 |
θα πεθάνει σε λιγότερο |
00:59:55 |
Δεν είναι ένα συνηθισμένο |
01:00:04 |
Έχουν δει την κίνηση των |
01:00:09 |
Ξέρετε τι είδαν; Ότι οι άκρες |
01:00:18 |
Ξέρετε ποιο μαθηματικό σύμβολο |
01:00:25 |
Το άπειρο. |
01:00:27 |
Το άπειρο! |
01:00:32 |
Όλοι, ανεξάρτητα |
01:00:35 |
η γλώσσα, το χρώμα τους, |
01:00:39 |
Ήταν τελείως |
01:00:42 |
Περιμένετε, παρακαλώ. |
01:00:45 |
Σ'ευχαριστώ πάρα πολύ. |
01:00:48 |
Το όνομά της ήταν |
01:00:50 |
Δεν ήταν όμορφη. |
01:00:54 |
Αλλά για μένα, ήταν τόσο |
01:00:58 |
Τι κοιτάς; |
01:01:02 |
Έχουμε συμφωνία ποτέ να μην |
01:01:06 |
- Σωστά, αγάπη μου; |
01:01:09 |
Ο σύζυγός της |
01:01:11 |
Ήταν υπουργός σε βρετανική |
01:01:15 |
Κι ήταν και κατάσκοπος. |
01:01:20 |
- Είσαι καλά, γλυκιά μου; |
01:01:25 |
Έσπασα το τακούνι |
01:01:29 |
Δε συνηθίζω |
01:01:38 |
Οι μέρες ήταν μεγάλες εκεί. |
01:01:47 |
Κι ακόμη μεγαλύτερες |
01:01:51 |
Μια βραδιά, δυσκο- |
01:01:56 |
Συγγνώμη. |
01:01:59 |
Δεν μπορούσα να κοιμηθώ. |
01:02:14 |
Θα φτιάξω λίγο τσάι. |
01:02:17 |
- Θα ήθελες; |
01:02:58 |
- Γάλα ή μέλι; |
01:03:03 |
Ελπίζω να σου αρέσουν |
01:03:05 |
Τότε καλύτερα όχι. |
01:03:22 |
Ίσως καλύτερα να το άφηνες |
01:03:26 |
- Εμποτιστεί; |
01:03:30 |
Δεν ξέρω, υπάρχει μια συγκεκρι- |
01:03:33 |
Από εκεί που έρχομαι, |
01:03:37 |
Έχεις δίκιο. |
01:03:48 |
- Είστε άνθρωπος της θάλασσας; |
01:03:50 |
Ελπίζω να μην το θεωρήσετε |
01:03:53 |
Δεν είστε λίγο μεγάλος |
01:03:55 |
Δεν υπάρχει όριο ηλικίας, όσο |
01:04:10 |
Κι έχετε προβλήματα ύπνου; |
01:04:12 |
Δεν ήξερα ότι είχα, |
01:04:16 |
Κάτι με κρατάει ξύπνιο. |
01:04:20 |
Ο πατέρας στα 80 του, ήταν πεπει- |
01:04:23 |
έτσι περιορίστηκε |
01:04:29 |
Ήταν πολύ αποφασισμένος |
01:04:33 |
- Και το έκανε; |
01:04:35 |
Πέθανε στον ύπνο του; |
01:04:38 |
Πέθανε καθισμένος στην |
01:04:41 |
ακούγοντας την αγαπημένη |
01:04:44 |
Πρέπει να ήξερε κάτι. |
01:04:52 |
Ο άντρας μου είναι ο |
01:04:54 |
Είμαστε εδώ ήδη 14 μήνες. |
01:04:57 |
- Θεέ μου! |
01:05:00 |
Αλλά ποτέ |
01:05:05 |
- Έχεις πάει στην ’πω Ανατολή; |
01:05:09 |
Εκτός από τα λιμάνια, δηλαδή. |
01:05:12 |
- Κι από πού είσαι; |
01:05:18 |
Δεν ήξερα ότι υπάρχει κι άλλη |
01:05:22 |
Και μου είπε για όλα |
01:05:26 |
Και για όλα όσα είχε δει. |
01:05:29 |
Και μιλούσαμε μέχρι |
01:05:34 |
Μετά πήγαμε στα δωμάτιά μας, |
01:05:45 |
Και κάθε βράδυ, συνα- |
01:05:53 |
Ένα ξενοδοχείο τα μεσάνυχτα μπορεί |
01:06:00 |
Ένα ποντίκι να τρέχει |
01:06:05 |
Ένα καλοριφέρ να σφυρίζει.... |
01:06:13 |
Είναι κάτι γαλήνιο, |
01:06:17 |
να ξέρεις ότι αυτοί που αγαπάς |
01:06:20 |
εκεί όπου τίποτα δεν |
01:06:25 |
Η Ελίζαμπεθ κι εγώ χάναμε |
01:06:28 |
την αίσθηση της νύχτας |
01:06:34 |
Νομίζω ότι ίσως σας |
01:06:37 |
Συγγνώμη; |
01:06:38 |
Συνήθως, οι παντρεμένες γυ- |
01:06:41 |
με αγνώστους σε ξενοδοχεία. |
01:06:44 |
Δεν ξέρω τι κάνει και τι δεν |
01:06:54 |
Καληνύχτα. |
01:06:57 |
Μουρμάνσκ. |
01:07:01 |
Γνώρισα κάποια |
01:07:05 |
Μαμά.... |
01:07:09 |
- Ήταν πάνω από 60 χρόνια πριν. |
01:07:15 |
Τι γνωρίζει ένα κορίτσι |
01:07:54 |
- Δεν είμαι ντυμένος. |
01:08:01 |
Μη χάνεις το χρόνο σου |
01:08:04 |
γιατί είναι τελείως συνηθισμένα. |
01:08:08 |
Αλλά το χαβιάρι κι η βότκα |
01:08:20 |
Οπότε.... |
01:08:27 |
..απόλαυσέ το. |
01:08:30 |
Και μην το φας |
01:08:32 |
Γιατί έτσι |
01:08:37 |
Και τώρα, πιες λιγάκι βότκα |
01:08:56 |
Δεν έχεις πάει με πάρα |
01:09:00 |
Όχι τις Κυριακές. |
01:09:04 |
- Και ποτέ δεν αγαπήσατε; |
01:09:14 |
Όταν ήμουν 19 ετών.... |
01:09:16 |
..προσπάθησα να γίνω |
01:09:21 |
..που θα κολυμπούσε |
01:09:23 |
Αλήθεια; |
01:09:25 |
Αλλά το ρεύμα εκείνη |
01:09:29 |
που κάθε κίνηση με το χέρι |
01:09:33 |
Ήμουν 32 ώρες στο νερό. |
01:09:36 |
Κι όταν ήμουν |
01:09:41 |
..άρχισε να βρέχει. |
01:09:46 |
Όταν δεν μπορούσα να |
01:09:53 |
Έπρεπε να σταματήσω. |
01:09:55 |
Κι όλοι με ρωτούσαν, |
01:10:01 |
Γιατί να μην δοκίμαζα; |
01:10:05 |
Αλλά ποτέ δεν ξαναδοκίμασα. |
01:10:09 |
Στην πραγματικότητα, δεν έκανα |
01:10:17 |
Τα χέρια σας |
01:10:29 |
Μπορώ να νιώσω |
01:10:39 |
Φοβάμαι ότι είναι μεσάνυχτα. |
01:10:47 |
Ήταν η πρώτη φορά |
01:10:51 |
Αυτό δεν το ξεχνάς ποτέ. |
01:11:02 |
- Μπέντζαμιν! |
01:11:06 |
Κι εσύ με κάνεις να νιώθω |
01:11:09 |
Μακάρι να ήμουν. |
01:11:11 |
Θα άλλαζα τόσα πράγματα. |
01:11:16 |
Ποια λάθη; |
01:11:22 |
Περίμενα, ξέρεις. |
01:11:24 |
Πιστεύοντας ότι θα έκανα κάτι |
01:11:30 |
Ότι θα έκανα κάτι! |
01:11:34 |
Χάσιμο χρόνου, |
01:11:37 |
Χαμένος χρόνος. |
01:11:45 |
Αν είναι |
01:11:48 |
..δεν πρέπει ποτέ να με δεις |
01:11:52 |
Και πρέπει πάντα να χωρίζουμε |
01:11:55 |
Και δεν θα πούμε ποτέ |
01:11:59 |
Αυτοί είναι οι κανόνες. |
01:12:04 |
- Κρυώνεις; |
01:12:45 |
Ήταν η πρώτη γυναίκα |
01:12:51 |
Θα ήθελες |
01:12:53 |
Όχι, χαίρομαι που υπήρχε |
01:13:02 |
Ανυπομονούσα να την ξαναδώ. |
01:13:17 |
Συναντιόμασταν κάθε βράδυ. |
01:13:20 |
Πάντα χρησιμοποιούσαμε |
01:13:24 |
Αλλά κάθε φορά φαινόταν |
01:13:29 |
Έλα εδώ. |
01:13:38 |
Ελίζαμπεθ.... |
01:13:41 |
Καληνύχτα. |
01:13:45 |
Μέχρι που μια νύχτα.... |
01:14:23 |
Χθες, 7 Δεκεμβρίου 1941, είναι μια |
01:14:33 |
Θα επηρεαστεί το μέλλον σας. |
01:14:38 |
Πιθανότατα κι ακόμα πιο πέρα. |
01:14:40 |
Έχουν αλλάξει τα σχέδια. |
01:14:43 |
Όπως ίσως |
01:14:46 |
οι Ιάπωνες βομβάρδισαν |
01:14:49 |
Ο Φρανκ Ρούσβελτ ζητάει |
01:14:53 |
Έχει ανατεθεί στο πλοίο να |
01:14:58 |
Ως μέσο περίσωσης, |
01:15:02 |
Αν κάποιος δεν θέλει να πάει |
01:15:07 |
Μόλις πατήσεις το πόδι σου στο |
01:15:14 |
Ήθελα να σου μιλήσω, Μάικ. |
01:15:17 |
Η γυναίκα μου είναι άρρωστη. |
00:00:09 |
Αν φύγει, |
00:00:11 |
Η τροφική δηλητηρίαση είναι μια από |
00:00:15 |
Αμέσως μετά την ανεπάρκεια |
00:00:17 |
Μπορώ να μαγειρεύω εγώ, καπε- |
00:00:20 |
Ναι, το ξέρω. |
00:00:22 |
Είσαι έτοιμος για πόλεμο, |
00:00:25 |
Τι διάολο.... |
00:00:27 |
Θα πάρω όποιον θέλει να πολεμήσει |
00:00:33 |
Αυτό είναι λοιπόν! |
00:00:43 |
Μού είχε αφήσει |
00:00:46 |
Έλεγε: "Είμαι ευτυχής που |
00:00:55 |
Δεν ήταν ο πόλεμος |
00:00:58 |
Ρυμουλκούσαμε |
00:01:00 |
’χρηστα κομμάτια |
00:01:02 |
Αν γινόταν πόλεμος, |
00:01:07 |
Υπήρχε ένας άντρας |
00:01:09 |
Ο αξιωματικός Γκάνερ |
00:01:11 |
και πάνω από όλα, |
00:01:14 |
Δεν υπάρχει χώρα |
00:01:16 |
Όταν συλλαβίζεις την Αμερική |
00:01:19 |
Τον έλεγαν Ντένις Σμιθ |
00:01:22 |
Η οικογένειά του ζούσε στην |
00:01:26 |
Οι ειρηνιστές....λένε ότι δεν |
00:01:30 |
Πού θα ήμασταν όλοι αν ενεργού- |
00:01:35 |
Μίλα πιο σιγά, |
00:01:56 |
Σε παρακολουθούσα. |
00:02:02 |
Αν μού συμβεί κάτι.... |
00:02:08 |
..θα βεβαιωθείς ότι αυτά |
00:02:11 |
Μού έδωσε όλα του τα λεφτά. |
00:02:14 |
Δεν είχε ξοδέψει |
00:02:17 |
Θέλω η οικογένειά μου |
00:02:26 |
Όλοι στο κατάστρωμα! |
00:02:54 |
Ο πόλεμος τελικά μας βρήκε. |
00:03:03 |
Φωτίστε εκεί. |
00:03:13 |
Ένα μεταγωγικό |
00:03:14 |
είχε χτυπηθεί |
00:03:19 |
Ήμασταν οι πρώτοι |
00:03:22 |
Σταματήστε τον κινητήρα! |
00:03:23 |
Σταματήστε! |
00:03:30 |
Ήμασταν ο μοναδικός ήχος |
00:03:46 |
Παιδιά! |
00:04:03 |
Δεν μπορούμε να ξεφύγουμε |
00:04:08 |
Έτοιμοι για μάχη! |
00:04:23 |
Τι; |
00:04:37 |
Είναι το τελευταίο; |
00:06:01 |
Καπετάνιε! |
00:06:18 |
Μου πυροβόλησαν |
00:06:22 |
Δώσε μου το χέρι σου. |
00:06:29 |
Είσαι καλά, αρχηγέ. |
00:06:31 |
Σε περιμένει ένας |
00:06:36 |
Μπορείς να θυμώσεις πολύ με τον |
00:06:42 |
Μπορείς να βρίσεις, να κα- |
00:06:48 |
..αλλά όταν |
00:06:52 |
..πρέπει να τα ξεχνάς όλα. |
00:07:01 |
Καπετάνιε.... |
00:07:23 |
1.328 άντρες έχασαν την |
00:07:29 |
Είπα αντίο στον Τσερόκι, |
00:07:33 |
..στον Τζον Γκριμ, που είχε |
00:07:37 |
..έστειλα τα χρήματα στην |
00:07:41 |
..είπα αντίο στον ένα απ'τους |
00:07:44 |
..και στον Μάικ Κλαρκ, τον κα- |
00:07:51 |
Είπα αντίο και σε όλους |
00:07:53 |
που είχαν τα δικά τους όνειρα. |
00:07:56 |
Όλοι που ήθελαν να γίνουν |
00:07:59 |
ή δικηγόροι |
00:08:03 |
Δεν φτιάχνεται με τίποτα. |
00:08:06 |
Εδώ πέρα, ο θάνατος |
00:08:27 |
Ποτέ δεν είχα δει κολίμπρι |
00:08:31 |
Ούτε πριν, ούτε ξανά. |
00:08:39 |
και το Μάιο του 1945, |
00:08:44 |
Γύρισα σπίτι. |
00:08:56 |
- Κουίνι; |
00:09:02 |
Θεέ μου, ήρθες σπίτι! |
00:09:07 |
Θεέ μου, γύρισες! |
00:09:10 |
- Να σε δω! |
00:09:12 |
Κόρη μου, ο αδελφός σου |
00:09:14 |
- Δεν ήξερα ότι ήταν αδελφός μου. |
00:09:17 |
Τελείωσε το σκούπισμα, πλύνε τα |
00:09:20 |
’ντε, τράβα! |
00:09:22 |
Μοιάζεις να |
00:09:25 |
Είσαι νεότερος |
00:09:27 |
Πιστεύω ότι ο παπάς που σ'άγγι- |
00:09:31 |
Το ήξερα από την πρώτη στιγμή |
00:09:34 |
Κάθε νύχτα ήμουν |
00:09:38 |
ζητώντας απ'το Θεό |
00:09:43 |
Θυμάσαι τι σου είπα; |
00:09:45 |
- Ποτέ δεν ξέρεις τι σε περιμένει. |
00:09:53 |
Έμαθες κάτι που αξίζει |
00:09:57 |
- Είδα ορισμένα πράγματα. |
00:10:02 |
Και κάποια χαρά; |
00:10:03 |
- Βέβαια και βέβαια είδα. |
00:10:08 |
- Για κοίτα τον.... |
00:10:12 |
Μωρό μου.... |
00:10:15 |
Ο κ. Γουέδερς πέθανε στον ύπνο του |
00:10:20 |
- Μαμά, λυπάμαι πολύ. |
00:10:25 |
Μόνο ένας δύο έχουν μείνει. |
00:10:29 |
Περιμένουν την σειρά τους |
00:10:33 |
Χαίρομαι που επέστρεψες |
00:10:36 |
Πρέπει να σου βρούμε γυναίκα |
00:10:39 |
Έλα να με βοηθήσεις |
00:10:44 |
Μπέντζαμιν, χάνεις το |
00:10:48 |
Είναι κουφή και θα μείνεις |
00:10:53 |
Είσαι πολύ μεγάλος |
00:11:00 |
Είναι παράξενο |
00:11:03 |
Μοιάζει το ίδιο, μυρίζει το ίδιο. |
00:11:10 |
Σου είπα ποτέ ότι χτυπήθηκα |
00:11:16 |
Μια φορά ενώ καθόμουν στο φορ- |
00:11:25 |
Συνειδητοποιείς ότι αυτό |
00:11:31 |
Και μετά ένα πρωί, όχι και- |
00:12:04 |
Συγγνώμη, |
00:12:08 |
Νταίζη; |
00:12:12 |
- Εγώ είμαι, ο Μπέντζαμιν. |
00:12:19 |
Θεέ μου! |
00:12:23 |
Φυσικά κι είσαι εσύ! |
00:12:29 |
Πώς είσαι; |
00:12:32 |
Θέλω να μάθω |
00:12:33 |
- Πότε γύρισες πίσω; |
00:12:36 |
Μίλησα με την Κουίνι |
00:12:39 |
Κάπου στη θάλασσα, ανησυ- |
00:12:42 |
Είμαι μια χαρά. |
00:12:44 |
Να σε κοιτάξω! |
00:12:50 |
Σταμάτησες |
00:12:53 |
"Όταν έφυγα, ήταν ένα κορίτσι. |
00:12:59 |
Ήταν η πιο όμορφη γυναίκα |
00:13:02 |
Όμορφη.... |
00:13:06 |
Η πιο όμορφη. |
00:13:09 |
Θυμάμαι τη γιαγιά μου; |
00:13:11 |
- Βέβαια. |
00:13:13 |
Το άκουσα, λυπάμαι. |
00:13:15 |
Δεν το πιστεύω ότι |
00:13:18 |
Πρέπει να είναι μοιραίο. |
00:13:22 |
Ξέρεις τον Έντγκαρ Κέισι; |
00:13:25 |
Δεν τον πιστεύω. |
00:13:26 |
Λέει ότι όλα |
00:13:30 |
αλλά εγώ θέλω να |
00:13:35 |
Δεν ξέρω πώς λειτουργεί, |
00:13:38 |
Έχεις πάει στο Μανχάταν; Για μέ- |
00:13:42 |
Μπορώ να δω τους δίδυμους πύρ- |
00:13:46 |
Εσύ, πού ήσουν; |
00:13:49 |
Τελευταία φορά που σας έγραψα, |
00:13:52 |
Πάντα ήθελα να πάω στη Ρωσία. |
00:13:56 |
- Είναι δύο φορές πιο κρύα. |
00:14:00 |
Πάντα έλεγες |
00:14:03 |
Πιστεύω ότι |
00:14:07 |
Γράψατε ότι |
00:14:09 |
- Έγινε τίποτα; |
00:14:14 |
Το θυμάσαι αυτό; |
00:14:26 |
Είναι η εικόνα του γέρικου Κα- |
00:14:33 |
Θα ήθελες να φάμε δείπνο; |
00:14:43 |
Σου είπα ότι έχω |
00:14:46 |
Είναι ένας διάσημος χορογράφος. |
00:14:53 |
Σε μια πρόβα μια φορά, |
00:14:57 |
Και το έβαλε στο έργο! |
00:15:00 |
Μπορείς να το φανταστείς |
00:15:04 |
Ένας χορευτής |
00:15:07 |
Υπάρχει μια νέα λέξη για |
00:15:11 |
Ωστόσο, δεν είναι ο μόνος. |
00:15:13 |
Υπάρχει ο Λίνκολν Κέρστιν, |
00:15:17 |
Κι η ’γκνες Ντε Μιλ, έχει παρα- |
00:15:21 |
όλους τους κανόνες, |
00:15:23 |
δεν έχει σχέση ο χορός, αλλά |
00:15:27 |
Και μου είπε για |
00:15:29 |
για ονόματα που δεν |
00:15:32 |
Δεν άκουσα και πολλά |
00:15:35 |
Είναι νέοι και |
00:15:37 |
Καταλαβαίνουν το |
00:15:40 |
- Θεέ μου, μιλάω όλη την ώρα. |
00:15:45 |
- Δεν ήξερα ότι καπνίζετε. |
00:15:52 |
Είμαι αρκετά μεγάλη |
00:15:57 |
Στη Νέα Υόρκη, μένουμε |
00:16:01 |
Βλέπουμε τον ήλιο ν'ανα- |
00:16:06 |
Πάντα υπάρχει |
00:16:26 |
Πρέπει να επιστρέψω αύριο. |
00:16:29 |
- Τόσο σύντομα; |
00:16:36 |
Οι χορευτές δεν χρειάζονται |
00:16:39 |
Μπορώ να φανταστώ |
00:16:44 |
Έχεις διαβάσει Λόρενς; |
00:16:49 |
Τα λόγια του είναι |
00:17:37 |
Στην δική μας ομάδα.... |
00:17:40 |
..πρέπει να εμπιστευόμαστε |
00:17:47 |
Το σεξ είναι μέρος |
00:17:55 |
Πολλές χορεύτριες |
00:18:00 |
Μια γυναίκα ήθελε |
00:18:10 |
- Σας αναστάτωσε; |
00:18:14 |
Ότι κάποια ήθελε |
00:18:18 |
Είσαι μια ελκυστική γυναίκα, |
00:18:19 |
πιστεύω ότι οι περισσότερες |
00:18:23 |
Ας επιστρέψουμε στο σπίτι. |
00:18:26 |
Ή μπορούμε να βρούμε |
00:18:31 |
Μπορείς να βγάλεις |
00:18:33 |
Δεν ξέρω, Νταίζη. |
00:18:38 |
Νομίζω ότι |
00:18:41 |
Μπέντζαμιν, έχω πάει |
00:18:44 |
Αύριο που θα πας στη Νέα Υόρκη |
00:18:50 |
- Μια φορά είσαι νέος. |
00:18:53 |
Νταίζη, όχι απόψε. |
00:19:09 |
Μπορούμε να πάμε |
00:19:13 |
Οι ζωές μας ορίζονται |
00:19:16 |
Ακόμη κι από |
00:19:19 |
Είσαι πολύ όμορφος.... |
00:19:23 |
Λένε ότι ο τυφώνας |
00:19:25 |
Ωραία. |
00:19:27 |
Θα μείνω κάτω από |
00:19:30 |
Είπε ότι ποτέ |
00:19:33 |
Μπέντζαμιν; |
00:19:36 |
Τα πράγματα άλλαζαν για μένα. |
00:19:38 |
Τα μαλλιά μου είχαν ελάχιστο γκρι |
00:19:42 |
Η οσμή μου ήταν οξύτατη |
00:19:46 |
Μπορούσα να περπατήσω |
00:19:49 |
Ενώ όλοι γερνούσαν, εγώ ήμουν |
00:19:58 |
Περάστε. |
00:20:00 |
Μπέντζαμιν.... |
00:20:03 |
- Με θυμάσαι; |
00:20:06 |
- Τι σας συνέβηκε; |
00:20:12 |
Καλώς ήρθες σπίτι, |
00:20:16 |
- Ακόμα πίνεις Σάζερακ με ουίσκι. |
00:20:20 |
- Ακόμη πας στον οίκο ανοχής |
00:20:26 |
Είναι όμως ενδιαφέρουσα εποχή. |
00:20:28 |
Από 40.000 φτιάχνω σχεδόν μισό |
00:20:32 |
Πήραμε 10 φορές περισσότερα |
00:20:42 |
Κρίμα. |
00:20:44 |
Ο πόλεμος φέρθηκε καλά |
00:20:50 |
Ξέρεις.... |
00:20:53 |
Είμαι άρρωστος, δεν ξέρω |
00:20:57 |
- Λυπάμαι που το ακούω. |
00:21:01 |
Δεν έχω κανέναν. Έζησα |
00:21:07 |
Ελπίζω να μην σας πειράζει, |
00:21:09 |
αλλά όποτε μπορείτε, |
00:21:12 |
Θα κάνω ό, τι μπορώ. |
00:21:18 |
Μπέντζαμιν, |
00:21:24 |
Η εταιρία ανήκει στην οικογέ- |
00:21:29 |
Ο παππούς μου ήταν ράφτης. Είχε |
00:21:34 |
Μετά τον Εμφύλιο Πόλεμο, |
00:21:37 |
όπου ο πατέρας μου |
00:21:40 |
να φτιάχνουν |
00:21:42 |
Κι έτσι, το μικρό ραφτάδικο, |
00:21:48 |
Και σήμερα, μια βελονιά |
00:21:54 |
Είναι πάρα πολύ ενδιαφέρον. |
00:22:00 |
Τα πήγατε πάρα πολύ καλά. |
00:22:04 |
Οπότε.... |
00:22:06 |
Τι μπορώ να κάνω |
00:22:10 |
Μπέντζαμιν, είσαι γιος μου. |
00:22:21 |
Λυπάμαι πάρα πολύ |
00:22:26 |
Γεννήθηκες την νύχτα που |
00:22:31 |
Η μητέρα σου πέθανε |
00:22:36 |
Νόμιζα πως ήσουν ένα τέρας. |
00:22:42 |
Υποσχέθηκα στη μητέρα σου |
00:22:52 |
Δεν έπρεπε |
00:22:58 |
Η μητέρα μου; |
00:23:01 |
Τα καλοκαίρια πήγαινα |
00:23:04 |
Όταν ήμουν αγόρι, |
00:23:08 |
και να τρέχω στη λίμνη |
00:23:12 |
Ένιωθα σαν να ήμουν |
00:23:16 |
Την ερωτεύτηκα την |
00:23:20 |
Το όνομα της μητέρας σου |
00:23:23 |
Δούλευε στην κου- |
00:23:29 |
Ήταν από το Δουβλίνο. |
00:23:32 |
Το 1903, η Καρολάιν, |
00:23:35 |
ήρθαν εδώ για να ζήσουν, |
00:23:40 |
Έβρισκα δικαιολογίες να κατέ- |
00:23:52 |
25 Απριλίου του 1918. Η πιο |
00:23:56 |
Η μέρα που παντρεύτηκα |
00:24:00 |
Γιατί δεν μού το είπες; |
00:24:03 |
Σχεδιάζω να σου αφήσω |
00:24:08 |
Πρέπει να φύγω. |
00:24:10 |
- Πού; |
00:24:14 |
Και τι νομίζει; |
00:24:15 |
Νομίζει ότι μπορεί να εμφανιστεί |
00:24:18 |
Κι ότι όλοι |
00:24:21 |
Σίγουρα κάτι άλλο θα του έρθει. |
00:24:27 |
Μας άφησε 18 δολάρια |
00:24:30 |
18 καταραμένα δολάρια |
00:24:34 |
- Καληνύχτα, μαμά. |
00:24:50 |
Σου έχω πει ποτέ ότι με |
00:24:56 |
Μια φορά πήγαινα βόλτα |
00:25:03 |
Είμαι τυφλός στο ένα μάτι, |
00:25:08 |
Έχω ξαφνικές συσπάσεις, χάνω |
00:25:15 |
Αλλά ξέρεις κάτι; |
00:25:17 |
Ο Θεός μού υπενθυμίζει συνε- |
00:25:26 |
Έρχεται καταιγίδα. |
00:26:14 |
Ξύπνα. |
00:26:18 |
Θα σε βοηθήσω να ντυθείς. |
00:27:53 |
Μπορείς να είσαι θυμω- |
00:27:56 |
έτσι όπως έγιναν τα πράγματα. |
00:27:58 |
Μπορείς να βρίσεις, μπορείς |
00:28:02 |
Αλλά όταν φτάσεις στο τέλος.... |
00:28:05 |
..πρέπει να τα ξεχάσεις όλα. |
00:28:29 |
Τι ωραία κηδεία. |
00:28:34 |
Να τον θάψεις |
00:28:38 |
Εσύ είσαι η μητέρα μου. |
00:28:43 |
Μωρό μου! |
00:28:49 |
Ποτέ δεν είχα δει |
00:30:19 |
Συγγνώμη, |
00:30:27 |
Νταίζη! Νταίζη! |
00:30:31 |
Με ψάχνει κάποιος; |
00:30:36 |
- Μπέντζαμιν! |
00:30:39 |
- Τι κάνεις εδώ; |
00:30:43 |
Να περάσω λίγο χρόνο |
00:30:48 |
Θα ήταν καλύτερα να τη- |
00:30:54 |
- Μου έκλεψες την καρδιά. |
00:30:58 |
Δεν μπορούσα να πάρω |
00:31:01 |
Με καταμάγευσες. |
00:31:05 |
Σ'ευχαριστώ, πολύ |
00:31:13 |
Καλύτερα ν'αλλάξω, κάποιοι |
00:31:15 |
Θα ήθελες να έρθεις; |
00:31:17 |
Μου είπαν για ένα εστιατόριο |
00:31:20 |
Έκανα κράτηση. |
00:31:23 |
Όλοι χορευτές βγαίνουν |
00:31:26 |
Είσαι ευπρόσδεκτος |
00:31:28 |
Θα αλλάξω, εντάξει; |
00:31:51 |
Είναι ο Ντέιβιντ. |
00:31:54 |
Είναι ο Μπέντζαμιν. |
00:31:58 |
Ναι....τι κάνεις; |
00:32:00 |
Θα πάω να σας |
00:32:11 |
Ήσουν φίλος με τη γιαγιά της |
00:32:17 |
Κάτι τέτοιο. |
00:32:20 |
Με συγχωρείς. |
00:33:08 |
Δεν είχα ιδέα |
00:33:11 |
Θεέ μου, Μπέντζαμιν.... |
00:33:16 |
Τι περίμενες; |
00:33:17 |
Θέλεις να παρατήσω τα πάντα; |
00:33:23 |
Πηγαίνετε στο πάρτι |
00:33:29 |
Έλα.... |
00:33:31 |
Διασκέδασε. |
00:33:33 |
Θα υπάρχουν μουσικοί, |
00:33:35 |
Δεν χρειάζεται να το κάνεις. |
00:33:39 |
Θα έπρεπε να τηλεφωνήσω. |
00:33:40 |
Σκέφτηκα ότι θα έρθω εδώ και |
00:33:47 |
- Νταίζη, άντε! |
00:33:54 |
Φαίνεται καλός. |
00:34:01 |
Έτσι νομίζω. |
00:34:04 |
Χαίρομαι για σας. |
00:34:08 |
Ίσως να σας δω στο σπίτι. |
00:34:13 |
Καλά. |
00:34:16 |
Μου άρεσε πολύ |
00:34:25 |
Ήρθε για να μου πει ότι |
00:34:31 |
- Δεν μπορούσες να το ξέρεις. |
00:34:36 |
Απλά δεν με ενδιέφερε. |
00:34:40 |
- Τι έκανες μετά; |
00:34:45 |
Στο μπροστινό μέρος |
00:34:51 |
Ήμουν η καλύτερη χορεύτρια |
00:34:56 |
Για πέντε χρόνια.... |
00:35:01 |
..χόρεψα παντού. |
00:35:05 |
Στο Λονδίνο, στη Βιέννη, |
00:35:09 |
Ποτέ δεν τις έχω δει αυτές! |
00:35:14 |
Μαμά, ποτέ δεν έχουμε |
00:35:19 |
Ήμουν η μοναδική αμερικανίδα που |
00:35:28 |
Ήταν ένδοξα! |
00:35:35 |
Αλλά ο Μπέντζαμιν δεν |
00:35:41 |
Κι έλεγα.... |
00:35:45 |
Καληνύχτα, Μπέντζαμιν. |
00:35:49 |
- "Καληνύχτα, Νταίζη." |
00:35:55 |
Η ζωή δεν ήταν |
00:35:57 |
Αν θέλεις, μπορείς να πεις |
00:36:09 |
Μπέντζαμιν, η κυρία |
00:36:19 |
- Ο κ. Μπέντζαμιν Μπάτον; |
00:36:50 |
- Καλημέρα. |
00:36:52 |
- Την δεσποινίς Νταίζη Φούλερ. |
00:36:55 |
- Καθίστε, παρακαλώ. |
00:37:05 |
Μερικές φορές είμαστε |
00:37:07 |
κι απλά δεν το γνωρίζουμε. |
00:37:10 |
Είτε είναι τυχαίο ή σχεδιασμένο |
00:37:17 |
Μια γυναίκα στο |
00:37:21 |
Όμως ξέχασε το παλτό της |
00:37:25 |
Όταν πήρε το παλτό, |
00:37:28 |
Έτσι πήγε να το σηκώσει |
00:37:32 |
Ενώ η γυναίκα |
00:37:34 |
η Νταίζη έκανε πρόβα για την παρά- |
00:37:38 |
Κι ενώ έκανε πρόβα, η γυναίκα |
00:37:41 |
είχε βγει έξω |
00:37:48 |
Ένας ταξιτζής είχε αφήσει |
00:37:50 |
και σταμάτησε |
00:37:54 |
Κι όλα αυτά ενώ η Νταίζη |
00:38:00 |
Κι ο ταξιτζής που είχε |
00:38:03 |
κι είχε σταματήσει για καφέ, πή- |
00:38:07 |
και δεν είχε προλάβει |
00:38:10 |
Το ταξί έπρεπε να σταματήσει |
00:38:13 |
κι είχε φύγει για τη δουλειά |
00:38:16 |
Επειδή είχε ξεχάσει |
00:38:19 |
Ενώ ο άντρας που είχε αργήσει |
00:38:22 |
η Νταίζη είχε τελειώσει |
00:38:26 |
Κι ενώ η Νταίζη έκανε ντους, |
00:38:28 |
ο ταξιτζής |
00:38:30 |
έξω από μια μπουτίκ |
00:38:31 |
που δεν είχε τυλιχθεί ακόμη, γιατί |
00:38:35 |
είχε χωρίσει από τον φίλο της |
00:38:38 |
Και το είχε ξεχάσει. |
00:38:39 |
Όταν πακεταρίστηκε, |
00:38:42 |
που του έφραξε το δρόμο |
00:38:44 |
την ώρα που η Νταίζη |
00:38:48 |
Το φορτηγάκι μετακινήθηκε |
00:38:52 |
Ενώ η Νταίζη, |
00:38:54 |
περίμενε μια φίλη της |
00:38:58 |
Ενώ το ταξί ήταν |
00:39:01 |
η Νταίζη κι η φίλη της βγήκαν από |
00:39:05 |
Κι αν μόνο ένα πράγμα |
00:39:08 |
..αν δεν είχε σπάσει |
00:39:11 |
..ή αν είχε μετακινηθεί |
00:39:13 |
..ή αν το πακέτο είχε |
00:39:15 |
..αν το κορίτσι δεν είχε |
00:39:18 |
..ή αν ο άντρας |
00:39:19 |
κι είχε ξυπνήσει |
00:39:22 |
..ή αν ο ταξιτζής δεν είχε |
00:39:25 |
..ή αν η γυναίκα |
00:39:27 |
κι έμπαινε |
00:39:30 |
..η Νταίζη κι η φίλη της |
00:39:32 |
και το ταξί |
00:39:46 |
Όμως η ζωή |
00:39:48 |
Μια σειρά από ζωές και περι- |
00:39:51 |
Εκτός του ελέγχου όλων, |
00:39:56 |
Κι ο ταξιτζής στιγμιαία |
00:40:00 |
Νταίζη! |
00:40:01 |
Και το ταξί |
00:40:03 |
Νταίζη! Βοήθεια! |
00:40:08 |
Και το πόδι της συνετρίβη. |
00:40:17 |
Νταίζη.... |
00:40:22 |
- Ποιος σου το είπε; |
00:40:26 |
Πολύ ευγενικό να έρθεις τόσο |
00:40:32 |
Θα έκανες το ίδιο για εμένα. |
00:40:35 |
Θεέ μου.... |
00:40:39 |
Για κοίτα! |
00:40:41 |
Είσαι τέλειος. |
00:40:45 |
Μακάρι να μην είχες έρθει. |
00:40:49 |
Δεν θέλω |
00:40:56 |
Το πόδι της είχε σπάσει |
00:40:59 |
Και με θεραπεία και χρόνο, |
00:41:03 |
Αλλά δεν ξαναχόρεψε ποτέ. |
00:41:07 |
Θα σε πάρω σπίτι μαζί μου. |
00:41:09 |
- Θέλω να σε φροντίσω. |
00:41:12 |
Τότε, θα μείνω |
00:41:15 |
Δεν καταλαβαίνεις; |
00:41:19 |
Ξέρω ότι λυπάμαι τον εαυτό μου, |
00:41:23 |
Προσπάθησα να στο πω και |
00:41:29 |
- Θα σου αλλάξω γνώμη. |
00:41:37 |
Μείνε |
00:42:02 |
Ήμουν απαίσια, σκληρή. |
00:42:09 |
Δεν μπορούσα |
00:42:14 |
Δεν έφυγα αμέσως.... |
00:42:18 |
Έμεινα στο Παρίσι για λίγο |
00:42:25 |
Ποτέ δεν το έμαθα αυτό! |
00:42:31 |
Αγάπη μου, |
00:42:39 |
Έμαθα στον εαυτό μου |
00:42:46 |
Πήρα το τρένο |
00:42:50 |
Ας δούμε. |
00:42:53 |
Είναι φυσιολογικό, ο παλμός της |
00:42:58 |
- Θα είσαι καλά; |
00:43:14 |
Λέει "γύρισα σπίτι" και μετά |
00:43:20 |
"...άκουγα τον ήχο του σπιτιού.... |
00:43:26 |
Έριξε κάτι επάνω κι είναι |
00:43:31 |
Κάτι για ιστιοπλοΐα. |
00:43:33 |
Έμαθα να ιστιοδρομώ σε |
00:43:36 |
από το σπίτι στην λίμνη. |
00:43:47 |
Δεν μπορώ να ψέματα.... |
00:43:49 |
..διασκέδασα με την συντρο- |
00:44:00 |
Ή μπορεί να ήταν και τρεις. |
00:44:38 |
Να μην σε ενοχλώ, Σαμ, |
00:44:46 |
Μητέρα. |
00:44:53 |
Και την άνοιξη του 1962.... |
00:44:59 |
..επέστρεψε. |
00:45:20 |
- Θέλεις να μάθεις πού ήμουν; |
00:45:25 |
Πώς και δεν έγραψες; |
00:45:31 |
Ήταν κάτι που έπρεπε |
00:45:33 |
Ποτέ δεν περίμενα |
00:45:37 |
Κι ελπίζω να μην κάνω λάθος. |
00:45:41 |
Συνήθως καθόλου |
00:45:43 |
- Καληνύχτα, μαμά. |
00:45:46 |
Καλά να περάσετε. |
00:45:51 |
- Δεν έχεις πει κουβέντα. |
00:46:25 |
- Κοιμήσου μαζί μου. |
00:47:05 |
Της ζήτησα να φύγει μαζί μου. |
00:47:10 |
Σαλπάραμε στον κόλπο στα |
00:47:54 |
Χαίρομαι που δεν βρήκαμε |
00:47:59 |
- Γιατί το λες αυτό; |
00:48:03 |
Κι εσύ ήσουν τόσο γέρος! |
00:48:06 |
Έγινε όταν |
00:48:08 |
Θέλω ν'απολαύσω |
00:48:17 |
Σίγουρα μπορώ να μείνω εδώ |
00:48:20 |
Σίγουρα μπορείς. |
00:48:26 |
Κάθε μέρα, έχω περισσότερες |
00:48:32 |
Λατρεύω τις ρυτίδες σου. |
00:48:41 |
Πώς είναι να μεγαλώνεις |
00:48:46 |
Δεν μπορώ να πω. Πάντα |
00:48:56 |
Θα με αγαπάς ακόμα |
00:49:00 |
Θα με αγαπάς ακόμη |
00:49:03 |
Όταν θα βρέχω το κρεβάτι; |
00:49:05 |
Όταν θα φοβάται τι υπάρχει |
00:49:16 |
Τι; |
00:49:23 |
Τι σκέφτεσαι; |
00:49:25 |
Σκεφτόμουν ότι όλα |
00:49:29 |
Και πόσο κρίμα είναι. |
00:49:34 |
Κάποια πράγματα διαρκούν. |
00:49:38 |
- Καληνύχτα, Νταίζη. |
00:49:59 |
Μαμά; |
00:50:02 |
- Πότε γνώρισες τον μπαμπά; |
00:50:10 |
- Του είπες για τον Μπέντζαμιν; |
00:50:34 |
Μητέρα! |
00:50:42 |
Κουίνι! |
00:50:47 |
Κανείς; |
00:50:49 |
Γεια σας, κ. Κάρτερ, είμαι |
00:50:52 |
Μπέντζαμιν, η Κουίνι πέθανε. |
00:50:56 |
Λυπάμαι πολύ. |
00:51:26 |
Λυπάμαι για την απώλειά σας. |
00:51:37 |
Την θάψαμε δίπλα στον αγα- |
00:51:47 |
Και για να έχω |
00:51:50 |
πούλησα το σπίτι του |
00:51:52 |
Είναι ένα υπέροχο σπίτι, |
00:51:55 |
Πιστεύω ότι θα είμαστε |
00:52:00 |
- Τι μεγάλη ιστορία οικογένειας έχετε. |
00:52:06 |
Έλα. |
00:52:07 |
Πρέπει να δούμε |
00:52:11 |
Αγοράσαμε |
00:52:15 |
Το λάτρευα εκείνο το σπίτι! |
00:52:19 |
Μύριζε καυσόξυλα. |
00:52:22 |
Μη σταματάς, αγάπη μου. |
00:52:26 |
Ήταν η πιο ευτυχισμένη |
00:52:29 |
Δεν είχαμε έπιπλα. |
00:52:32 |
Είχαμε πικ-νικ στο σαλόνι. |
00:52:39 |
Τρώγαμε όποτε θέλαμε. |
00:52:41 |
Μέναμε ξύπνιοι όλη |
00:52:44 |
Είπαμε ότι ποτέ |
00:52:46 |
Ορκιστήκαμε ποτέ να μην κοιμόμα- |
00:52:49 |
Ζούσαμε πάνω |
00:53:27 |
Η γειτόνισσά μας, η κυρία Βαν |
00:53:32 |
Ζούσαμε τέσσερα τετράγωνα |
00:54:13 |
Ίσως να είχες |
00:54:16 |
Αλλά επέλεξες να κάνεις κάτι |
00:54:21 |
Υπήρχε μια πολύ μικρή περίοδο |
00:54:27 |
Έτσι, ακόμη κι αν |
00:54:30 |
πάλι θα ήσουν εδώ |
00:54:33 |
Δεν μ'αρέσει να γερνάω. |
00:54:37 |
Βάζουν πάρα πολύ χλώριο |
00:55:20 |
Σου υπόσχομαι ότι ποτέ δεν |
00:55:29 |
Και πιστεύω ότι πού και πού, |
00:55:32 |
συνειδητοποιούσε ότι κανείς μας |
00:55:40 |
Βρήκε γαλήνη. |
00:55:43 |
’νοιξε μια σχολή και μά- |
00:55:50 |
Γυρίστε από την άλλη. |
00:55:54 |
Τέλεια! |
00:55:57 |
Καληνύχτα! |
00:56:24 |
Είσαι πανέμορφη |
00:56:28 |
Στο χορό έχει |
00:56:33 |
Η γραμμή |
00:56:37 |
Αργά ή γρήγορα, |
00:56:38 |
χάνεις αυτήν τη γραμμή και |
00:56:47 |
Σκεφτόμουν.... |
00:56:48 |
Γεννήθηκες το 1918, |
00:56:53 |
Εγώ είμαι 43 χρονών. |
00:56:56 |
Έχουμε σχεδόν την ίδια ηλικία. |
00:57:02 |
- Θα βρεθούμε στη μέση. |
00:57:08 |
Περίμενε. |
00:57:10 |
Θέλω να μας θυμάμαι |
00:57:24 |
Είμαι έγκυος. |
00:57:43 |
Μπορώ να ορκιστώ ότι |
00:58:01 |
Αλλά πιστεύω |
00:58:09 |
Ξέρω πως φοβάσαι. |
00:58:11 |
- Δεν το κρύβω. |
00:58:21 |
- Τι φοβάσαι περισσότερο; |
00:58:24 |
Κι εγώ θα το αγαπώ |
00:58:28 |
Καλά. Πώς μπορώ να είμαι |
00:58:34 |
Δεν είναι δίκαιο για το παιδί. |
00:58:38 |
Σκάσε, όλοι κατα- |
00:58:41 |
Θα το κάνω να δουλέψει. |
00:58:46 |
Το θέλω αυτό |
00:58:49 |
Θέλω να έχεις ό,τι θέλεις, |
00:58:53 |
Απλά δεν ξέρω |
00:58:56 |
Θα έλεγες σ'έναν τυφλό |
00:58:58 |
Ορίστε. |
00:59:00 |
Θα γίνεις πατέρας |
00:59:03 |
Γνωρίζω τις συνέπειες, |
00:59:06 |
Το να σε αγαπώ, |
00:59:13 |
Πρέπει να πάω |
00:59:30 |
Η πιο ηλικιωμένη γυναίκα |
00:59:32 |
έφτασε σήμερα εδώ, |
00:59:33 |
Κρατήστε τα ρέστα! |
00:59:34 |
Κολύμπησε για 34 ώρες, |
00:59:38 |
Η 68 ετών Ελίζαμπεθ ’μποτ, |
00:59:43 |
Εξαντλημένη, αλλά ευτυχισμένη. |
00:59:45 |
Κυρία ’μποτ, πώς θα περιγρά- |
00:59:48 |
Υποθέτω ότι όλα είναι δυνατά. |
00:59:57 |
-Εντάξει; |
00:59:59 |
Έτοιμος; |
01:00:01 |
Ναι. |
01:00:11 |
Την άνοιξη, μια μέρα |
01:00:16 |
Θα γυρίσω σε μια ώρα! |
01:00:22 |
Αγάπη μου! |
01:00:26 |
Κάλεσε ένα ασθενοφόρο! |
01:00:31 |
Το μωρό έρχεται! |
01:00:33 |
Χρειάζομαι ένα ασθενοφόρο! |
01:01:18 |
Είναι καλά, ένα από- |
01:01:28 |
Αγάπη μου. |
01:01:31 |
Γέννησε ένα κοριτσάκι |
01:01:51 |
Μετράει τα δάχτυλα. |
01:01:57 |
Είναι τέλεια. |
01:01:59 |
Και της δώσαμε το όνομα |
01:02:06 |
Ο Μπέντζαμιν |
01:02:10 |
Κι έτσι μού το λες; |
01:02:18 |
Με συγχωρείς. |
01:02:30 |
..όλα δείχνουν να ετοιμα- |
01:02:33 |
ακόμα και για τυφώνα |
01:02:41 |
Ξέρω ότι είναι δύσκολο. |
01:02:48 |
Κανείς δεν ξέρει |
01:03:03 |
Μεγάλωσε όπως είχε πει ο για- |
01:03:17 |
Πρέπει να της βρούμε |
01:03:23 |
Τι είναι αυτά που λες; |
01:03:25 |
Θα χρειαστεί κάποιον |
01:03:28 |
Θα μάθει να δέχεται |
01:03:31 |
Αγάπη μου, χρειάζεται έναν |
01:03:38 |
- Εγώ φταίω; |
01:03:40 |
Αρχίζει να σε πειράζει |
01:03:42 |
- Και βέβαια όχι. |
01:03:44 |
Δεν μπορείς να μεγα- |
01:03:54 |
Ήταν τα πρώτα σου γενέθλια. |
01:03:57 |
Σου κάναμε πάρτι και |
01:04:02 |
- Τι κάνεις; |
01:04:04 |
Πριν το καταλάβεις |
01:04:40 |
Πούλησα το εξοχικό |
01:04:44 |
Πούλησα την εταιρία |
01:04:47 |
Πούλησα το ιστιο- |
01:04:50 |
Κι έβαλα όλα τα λεφτά |
01:04:54 |
Κι έτσι όταν ήξερα ότι εσύ κι |
01:04:58 |
..έφυγα. |
01:05:00 |
Πριν να μπορούσες |
01:05:52 |
Έφυγα μόνο |
01:05:55 |
Δεν θέλω να |
01:05:58 |
Μπορείς απλά να |
01:06:01 |
Δεν ξέρω. |
01:06:15 |
Είναι για μένα. |
01:06:17 |
1970, ήμουν δύο χρονών. |
01:06:23 |
"Μακάρι να μπορούσα να |
01:06:31 |
Όλα είναι για μένα. |
01:06:33 |
Πέντε χρονών. |
01:06:35 |
"Μακάρι να μπορούσα να σε πάω |
01:06:43 |
Έξι χρονών. |
01:06:46 |
"Μακάρι να ήμουν εκεί να |
01:06:52 |
1981, ήμουν δεκατρία. |
01:06:55 |
"Μακάρι να μπορούσα να σου |
01:07:00 |
"Μακάρι να μπορούσα να σε κρατήσω |
01:07:05 |
"Μακάρι να ήμουν ο πατέρας σου." |
01:07:09 |
"Τίποτα από όσα έκανα δεν μπο- |
01:07:18 |
Νομίζω ότι πήγε στην Ινδία. |
01:07:21 |
Δεν ξέρω αν έχει σημασία |
01:07:24 |
ή στην δική μου |
01:07:27 |
Να γίνεις αυτή |
01:07:33 |
Δεν υπάρχει χρονικό όριο, μπο- |
01:07:38 |
Μπορείς να αλλάξεις |
01:07:41 |
Δεν υπάρχουν κανόνες γι'αυτό. |
01:07:45 |
Μπορείς να κερδίσεις |
01:07:49 |
Ελπίζω να κερδίσεις. |
01:07:54 |
Ελπίζω να δεις πράγματα |
01:07:59 |
Ελπίζω να αισθανθείς πράγματα |
01:08:05 |
Ελπίζω να συναντήσεις ανθρώπους |
01:08:10 |
Ελπίζω να ζήσεις μια ζωή |
01:08:15 |
Κι αν καταλάβεις ότι δεν την ζεις, |
01:08:21 |
..να ξεκινήσεις |
01:08:26 |
Έλειπε για |
01:08:31 |
Θα σας δω |
01:08:36 |
Καληνύχτα, γλυκιά μου. |
01:08:57 |
Λυπάμαι, κλείνουμε. |
01:09:02 |
Μπορώ να σας βοηθήσω; |
01:09:05 |
Έχετε έρθει για |
01:09:18 |
Γιατί γύρισες; |
01:09:21 |
Μαμά; |
01:09:24 |
Μαμά! |
01:09:26 |
Είσαι έτοιμη; |
01:09:31 |
Μαμά, τι συμβαίνει; |
01:09:32 |
’κουσα μια θλιβερή ιστορία |
01:09:36 |
που δεν έχω δει εδώ |
01:09:39 |
Καρολάιν, |
01:09:43 |
Τον ήξερες |
01:09:47 |
- Γεια σου. |
01:09:54 |
Συγγνώμη, |
01:09:57 |
Είναι ένας φίλος της οικογένειας, |
01:10:01 |
- Ο άντρας μου, ο Ρόμπερτ. |
01:10:06 |
Χάρηκα πολύ. |
01:10:15 |
Χάρηκα για την γνωριμία. |
01:10:19 |
- Εντάξει. |
01:10:22 |
Κλειδώνω κι έρχομαι. |
01:10:32 |
Είναι όμορφη, |
01:10:37 |
- Χορεύει; |
01:10:39 |
- Τότε θα έμοιασε σε μένα σ'αυτό. |
01:10:44 |
Φαίνεται κάπως χαμένη. |
01:10:48 |
Αλλά και ποιος δεν |
01:10:49 |
Πολλά πάνω της |
01:10:54 |
Ο σύζυγός μου |
01:10:58 |
Είναι αφάνταστα ευγενικός, |
01:11:05 |
- Είναι υπέροχος πατέρας. |
01:11:13 |
- Είσαι τόσο πολύ νεότερος. |
01:11:19 |
Είχες δίκιο. |
01:11:22 |
Δεν θα μπορούσα να |
01:11:26 |
Δεν είμαι τόσο δυνατή. |
01:11:32 |
Λοιπόν, πού μένεις; |
01:11:36 |
Τι θα κάνεις; |
01:11:37 |
Μένω στο ξενοδοχείο |
01:11:41 |
Δεν έχω ιδέα τι θα κάνω. |
01:11:53 |
Περιμένουν. |
01:12:36 |
Το θυμάμαι αυτό. |
01:12:42 |
Η καταιγίδα άλλαξε κατεύθυνση |
01:12:45 |
Πρέπει να κάνω κάτι; |
01:12:46 |
Έχουν γίνει διαρρυθμίσεις |
01:12:48 |
- αλλά εξαρτάται από εσάς. |
01:12:51 |
Θα σας ενημερώσω |
01:12:55 |
Εκείνη την νύχτα, ενώ καθόμουν |
01:12:59 |
ακούστηκε |
01:13:06 |
Πέρασε μέσα. |
01:13:21 |
Είσαι καλά; |
01:13:26 |
Συγγνώμη, |
01:13:39 |
Όλα είναι εφήμερα. |
01:13:44 |
Δεν σταμάτησα ούτε |
01:13:53 |
Μπέντζαμιν, |
01:14:06 |
Κάποια πράγματα |
01:14:57 |
Καληνύχτα, Μπέντζαμιν. |
01:15:00 |
Καληνύχτα, Νταίζη. |
01:15:05 |
Κι όπως ήξερα |
01:15:08 |
την έβλεπα που έφευγε. |
01:15:12 |
Αυτό είναι το τελευταίο |
01:15:15 |
Κάποιο καιρό αφού |
01:15:21 |
...είχα ένα τηλεφώνημα. |
01:15:26 |
Εμπρός; |
01:15:33 |
Συγγνώμη, |
01:15:45 |
Είναι το σπίτι στη γωνία. |
01:16:09 |
Περάστε μέσα! |
01:16:16 |
Είμαι η Νταίζη Φούλερ. |
01:16:17 |
Είμαι ο Ντέιβιντ Χερνάντεζ από την |
01:16:22 |
Ζούσε σε ένα κτίριο |
01:16:27 |
Η αστυνομία βρήκε αυτό |
01:16:30 |
έχει το όνομά σας πάνω. |
01:16:33 |
Είναι πολύ σοβαρά άρρωστος. |
01:16:36 |
Δεν γνωρίζει ποιος ή πού είναι, |
01:16:40 |
Έλεγα στον κύριο Χερνάντεζ ότι |
01:16:44 |
Αν χρειάζεται ένα σπίτι να μείνει, |
01:17:17 |
Μπέντζαμιν. |
01:17:22 |
Παίζεις πάρα πολύ όμορφα. |
01:17:27 |
Δεν του αρέσει |
01:17:29 |
Είναι οι στιγμές που αναγνωρίζει |
01:17:32 |
αν δεν ήξεραν καλύτερα, θα έλεγαν ότι |
01:17:37 |
Με θυμάσαι; |
01:17:42 |
Είμαι η Νταίζη. |
01:17:46 |
Είμαι ο Μπέντζαμιν. |
01:17:53 |
Χαίρομαι που σε γνωρίζω, |
01:17:58 |
Θα σε πείραζε |
01:18:01 |
Θα ήθελα πάρα πολύ |
01:18:07 |
Σε ξέρω από κάπου; |
01:18:13 |
Και κάθε μέρα περνούσα |
01:18:22 |
Μην νομίζεις |
01:18:24 |
Είστε όλες |
01:18:27 |
Δεν πιστεύει ότι |
01:18:33 |
Για να δούμε αν μπορούμε να |
01:18:39 |
Αισθάνομαι ότι υπάρχουν |
01:18:42 |
Σαν τι, αγάπη μου; |
01:18:45 |
Είναι σαν....να έχω |
01:18:50 |
..και δεν μπορώ |
01:18:56 |
Δεν πειράζει. |
01:18:59 |
Δεν πειράζει |
01:19:01 |
Συχνά απλά ξεχνούσε |
01:19:08 |
Δεν ήταν εύκολο. |
01:19:10 |
- Μπέντζαμιν! |
01:19:13 |
- Μπορώ να δω το μεγάλο ποτάμι! |
01:19:16 |
Μπορώ να δω το νεκροταφείο όπου |
01:19:20 |
- Θέλω να κατέβεις κάτω. |
01:19:24 |
Ήξερα κάποιον |
01:19:27 |
Κατέβα κάτω και |
01:19:33 |
Κάποιος να ανέβει εκεί πάνω! |
01:19:41 |
Ήταν πέντε χρονών |
01:19:44 |
Είχε σχεδόν την ίδια ηλικία που |
01:19:55 |
Είναι η εικόνα του γέρικου Κα- |
01:20:02 |
όταν πήρε τα όμορφα |
01:20:06 |
Οι ημέρες περνούσαν και τον |
01:20:18 |
Πώς με λένε; |
01:20:19 |
..να ξεχνάει να μιλάει. |
01:20:20 |
Είμαι η Νταίζη. |
01:20:22 |
Μπορείς να πεις Νταίζη; |
01:20:26 |
Το 2002, έβαλαν ένα νέο ρολόι |
01:20:38 |
..και την άνοιξη του 2003.... |
01:20:46 |
..με κοίταξε.... |
01:20:50 |
..κι ήξερα ότι |
01:20:59 |
Και μετά έκλεισε |
01:21:37 |
Μακάρι |
01:21:40 |
Τώρα ξέρεις. |
01:21:46 |
Μαμά....καλύτερα |
01:21:57 |
Καληνύχτα, Μπέντζαμιν. |
01:22:29 |
Κάποιοι άνθρωποι γεννιούνται για |
01:22:33 |
Κάποιοι χτυπιούνται από |
01:22:37 |
Κάποιοι έχουν μουσικό αυτί. |
01:22:41 |
Κάποιοι είναι καλλιτέχνες. |
01:22:44 |
Κάποιοι κολυμπούν. |
01:22:46 |
Κάποιοι γνωρίζουν από κουμπιά. |
01:22:50 |
Κάποιοι ξέρουν υποκριτική, |
01:22:56 |
Και κάποιοι άνθρωποι... χορεύουν. |
01:23:00 |
Μετάφραση εξ ακοής gigi |