Wedding Wars

ar
00:00:38 السَنَوات الأربع الماضية
00:00:39 هو كَانَ شرفَي
00:00:42 وبدعمِكَ
00:00:43 أنا سَأُواصلُ مُحَارَبَة
00:00:52 لا تُصفّقُ
00:00:54 أنا لا أَستطيعُ مُسَاعَدَته.
00:00:56 كاتب خطاباته
00:00:58 نعم، هو بخيرُ.
00:00:59 إذا هو لَمْ يُقدّرْ هنا،
00:01:01 لأحد الحملاتِ الأخرى
00:01:04 هو a يُحرّرُ بلاداً.
00:01:06 . . . زِدْ الحد الأدنى للأجورَ مين
00:01:08 لمُمَاشاة نفقةِ المعيشة.
00:01:12 في السَنَوات الأربع الأخيرة. . .
00:01:13 بالطبع، هناك فوائد
00:01:16 نعم، بنته المثيرة جداً.
00:01:18 أنا كُنْتُ أُفكّرُ بخطةِ الأسنانَ،
00:01:21 - هو محظوظُ جداً أَنْ يَكُونَ عِنْدَهُها.
00:01:25 لِهذا هو يَنتظرُ
00:01:28 أَعْرفُ بأنّنا سَنَنْجحُ.
00:01:32 وأنا أُريدُ شُكْر عائلتِي
00:01:34 لحبِّهم ودعمِهم --
00:01:39 وبنتي الرائعة ماجي.
00:02:02 بن، أنت ممتاز
00:02:04 وأَنا متأكّدُ أنت سَتَجْعلُ
00:02:07 لاتقلق، حاكم. الزواج
00:02:11 المفتاح إلى النجاحِ
00:02:14 نعم، ماعدا زواجِ
00:02:17 أوه، هذا مثيرُ جداً! نحن يُمْكِنُ أَنْ
00:02:21 بن وأنا كُنْتُ أَعتقدُ
00:02:24 هو يَجِبُ أَنْ يَكُونَ. أنت لا تَستطيعُ المُلائَمَة
00:02:28 الموافقة، عندما أَقُولُ "صغيرةً". . .
00:02:30 تَعْرفُ بإِنَّهَا تَحْصلُ على طريقِها دائماً،
00:02:31 لذا أنت من المفضّل أن تَستسلمُ
00:02:34 - ذلك حقيقيُ.
00:02:36 400 أشخاص الصَغير العميق
00:02:41 السّبت الأول في سبتمبر/أيلولِ
00:02:43 الأوراق لَنْ يَكونَ عِنْدَها
00:02:46 لَنْ يكون هناك خضرة مبهرجة
00:02:49 نعم، أنا سَأكُونُ الواحد في الأبيضِ. . .
00:02:51 أَو على الأقل ecru.
00:02:52 ذِهاب مخطّطِ زفافكَ
00:02:55 هَلْ لَدَيْكَ عِنْدَكَ شخص ما في مانع؟
00:02:57 أنا مَا حتى فكّرتُ بذلك.
00:02:59 أوه، ماذا عن شيل؟
00:03:00 - شيل؟
00:03:02 أَخّ بن. لا تَعتقدُ
00:03:04 - أَخّوكَ هَلْ a زفاف مخطّطِ؟
00:03:08 هو كَانَ يُخبرُني هو دائماً
00:03:11 هَلْ لا تَعتقدُ بأنّه سَيَكُونُ عظيمَ؟
00:03:12 متأكّد، إذا تُريدُ أَنْ يَكُونَ عِنْدَكَ مرحُ،
00:03:18 أَعْني a زفاف ثوبِ.
00:03:20 عندما أعتقد شيل،
00:03:23 وقت Mojito! مَنْ يُريدُ؟
00:03:26 هنا!
00:03:28 لا يَجِبُ أنْ يَتبذّرَ.
00:03:32 Whoa! الأطفال!
00:03:33 دُرْ ذلك مِنْ، مارك.
00:03:34 أَكْرهُ أنْ أكُونَ على آلةِ التصوير.
00:03:36 قُلتُ قطعاً! إقطعْه!
00:03:39 Nope، لَيسَ، لا، لا. . .
00:03:41 أَقْطعُك إثنان أو إف إف!
00:03:43 نعم، أنت يُمكنُ أَنْ تَأخُذَ.
00:03:45 و. . . مَعْمُول مَعك.
00:03:49 يا، شيل.
00:03:50 بن! ماذا خاطئ؟
00:03:53 نعم، هم بخير. لِماذا؟
00:03:55 شيل! Mayo!
00:03:57 إمسكْ بa ثانية.
00:04:00 الثوم، عشبة، أَو aoli كثير التوابل؟
00:04:02 الثوم!
00:04:04 الوصول!
00:04:12 تَعْرفُ بأنّني لا أَستطيعُ المَسْك.
00:04:14 أَعْرفُ. هو فقط كثيراً
00:04:18 - تيد، بن هنا.
00:04:20 أوه، لا! ماذا خاطئ؟
00:04:22 لا يَستطيعُ أَزُورُ أَخَّي بدون
00:04:26 نعم، لَكنَّك أبداً لا عِنْدَكَ.
00:04:28 حَسناً، أَنا الآن.
00:04:30 النظرة، إذا أنت مشغول جداً،
00:04:32 نحن سَنَتكلّمُ في a ثانية.
00:04:34 - تركيا، لحم بقر، صويا، أَو veggie؟
00:04:50 التحرّك، تحرّك.
00:04:55 - ماذا تَعْملُ؟
00:04:58 يا، هناك.
00:05:00 يا.
00:05:01 أنا بشكل مباشر في 203. دان.
00:05:04 بن.
00:05:06 لذا , uh. . . هكذا تَعمَلُ أنت
00:05:10 أَنا أَخُّ شيل.
00:05:12 أوه. الهدوء.
00:05:13 أَنا مَشْغُولُ. . .
00:05:15 إلى a إمرأة.
00:05:19 خردل حاجاتِ الأكثرِ.
00:05:24 مَنْ كان ذلك؟
00:05:26 أنا لا أَستطيعُ إعتِقاده!
00:05:28 اللهي، نَحبُّها!
00:05:31 - تهاني، بن!
00:05:35 لذا، على أية حال،
00:05:37 نحن نَعتقدُ
00:05:39 وإذا أنت متوفر،
00:05:41 أنا سَأكُونُ رجلَكَ الأفضلَ؟
00:05:43 أنا أَحبُّ إلى!
00:05:45 في الحقيقة، أنا كُنْتُ -
00:05:48 أوه.
00:05:49 - عَرفتُه منذ. . .
00:05:51 أَنا آسفُ. أنا لَمْ أَعْنِ -
00:05:52 لا، أنا مَا كَانَ يَجِبُ أَنْ أَفترضَ.
00:05:55 لذا، بن، الذي كَانتْ
00:05:57 أوه، حقّ.
00:05:59 Uh، يَستمعُ -
00:06:02 لكن فكرَ ماجي -
00:06:05 ذلك , uh، بأنّك قَدْ تُريدُ
00:06:10 زفافي الأول!
00:06:14 نقّبْ أيضاً.
00:06:16 الموافقة.
00:06:17 أَنا مسرورُ هو كَانَ
00:06:20 نعم.
00:06:22 الموافقة، ماذا خاطئ؟
00:06:24 لا شيء.
00:06:25 هو فقط ذلك، تَعْرفُ،
00:06:27 الأشياء a صعبة إلى حدٍّ ما
00:06:30 كَبْر،
00:06:31 الإتحاد الصَغير، صيد سمك،
00:06:34 تَلاني حتى طول الطّريق
00:06:37 طول الطّريق إلى مين
00:06:39 الذي ذلك، مثل،
00:06:42 آسف.
00:06:43 لذا، ماذا حَدثَ؟
00:06:45 لم يحدث شيء.
00:06:48 فقط نوع مُنْجَرفِ على حِدة.
00:06:50 أخبرتُه أنا كُنْتُ مرحَ،
00:06:52 بالطبع هو ما كَانَ
00:06:55 أنا كُنْتُ لَطِيفَ دائماً مَع ذلك.
00:06:57 إبيضَّ كa صفحة
00:07:01 "أنا يَجِبُ أَنْ أَصِلُ إلى ممارسةِ الركبي."
00:07:04 هو لَمْ حقاً نفس منذ.
00:07:07 لِهذا أنا أَبَداً
00:07:09 تَعْرفُ، إعتقدتُ
00:07:12 رجل إتحادِ مدرسةِ كبير السنِ
00:07:16 لَهُ a تجشؤ نهائي،
00:07:19 حَسناً، على الأعلى،
00:07:22 . . . لَك وأَخّوكَ
00:07:28 أُفكّرُ في شيئ لذيذ
00:07:31 أوه! أَعْشقُ نزوةً!
00:07:33 نعم، وفي الغالب
00:07:35 أوه، نعم، الكثير مِنْ المرحِ.
00:07:37 أنت سَتَصِلُ إلى تُقابلُ كونراد.
00:07:38 لَيستْ أنت إجتِماع
00:07:41 الذي ألغىَ.
00:07:42 مَسكَ خفرُ السواحل البعضَ
00:07:44 هَلْ ذلك الغير شرعيِ الآن؟
00:07:45 السلمون المَسْلُوق يَجْعلُ a دخول رائع،
00:07:49 ذلك يَبْدو جيداً!
00:07:51 الأَبّ، هذه شيل، أَخّ بن.
00:07:54 - سرور لمُقَابَلَتك، سيد
00:07:57 شكراً لمُوَاجَهَة هذا الشغلِ.
00:07:59 رُؤية ككَيفَ نحن سَنصْبَحُ عائليَ،
00:08:03 نحن كُنّا فقط سَنَأْخذُ شيل
00:08:06 أَبّكَ مشغول.
00:08:07 متأكّد، حبّوب، يَبْدو مثل المرحِ.
00:08:09 - جيد.
00:08:12 المرح. المرح.
00:08:17 - رجاءً لا تَقُلْ "رائع."
00:08:20 تَرى ذلك حوضِ السفن
00:08:23 كونراد كَانَ عِنْدَهُ الذي بَنى لماجي
00:08:26 نعم، أنا عَمِلتُ.
00:08:28 رائع. رائع.
00:08:30 أنا أَقُولُ بأنّ مكانَنا الأفضلَ ل
00:08:34 مَع بَعْض الضيوفِ هناك وهناك.
00:08:37 - يَبْدو جيداً.
00:08:39 لا.
00:08:40 لا؟ لا؟
00:08:43 أنا أَقُولُ سيكون أمراً أفضل حَمْل المراسمِ
00:08:46 نحن سَنَبْني a شرفة مراقبة لطيفة هناك.
00:08:48 الضيوف يُمْكِنُ أَنْ يُصنّفوا
00:08:50 حَسّنْ sightlines، ونحن
00:08:53 شيل، لَرُبَّمَا الحاكم
00:08:57 أنا أَقُولُ بأنّه صحيحُ.
00:09:00 عظيم! الآن للموسيقى.
00:09:01 أَقُولُ بأنّنا نَبْدأُ مَع a رباعي وتري --
00:09:05 مفارش مائدة قطنِ قشرِ بيض
00:09:07 بعَرْض القطع المركزيةِ
00:09:12 ماذا تعتقد، عسل؟
00:09:14 - هو جميعاً جيد.
00:09:16 هذا لَيسَ أنت إجتِماع
00:09:20 في هذه الحالة،
00:09:22 هذا يومُ زفافكَ.
00:09:25 ورد الشاي الورديِ يَبْدو لطيفاً.
00:09:28 الغرامة.
00:09:30 بالرغم من أن الزنابقِ
00:09:32 نعم، هم عِنْدَهُمْ a عطر رائع.
00:09:34 الذي مساعدُ
00:09:37 زنابق هي، ثمّ.
00:09:46 جيمس!
00:09:47 أوه، يَشتمُّ جيدَ جداً هنا!
00:09:50 - مرحباً.
00:09:52 - هذه العروسُ الرائعةُ.
00:09:54 - خطيبي.
00:09:56 أبهرْنا.
00:09:58 -. . . هذه الإثنان كa قطعة مركزية.
00:10:01 تَحْبُّ الوردَ.
00:10:03 - أوه، لا.
00:10:04 تَغيّبتَ عن هذا. . .
00:10:07 أَحبُّك.
00:10:09 - بن؟
00:10:10 - ماذا تعتقد؟
00:10:12 هنا. دعنا نرى هذا.
00:10:28 توقّفْ!
00:10:30 حاولْ هذا.
00:11:09 واحد، إثنان، ثلاثة.
00:11:27 عُدْ على ساحةِ الرقص!
00:11:33 - نظرة التي هنا.
00:11:35 - يا، رائع.
00:11:38 - أوه، مرحباً!
00:11:40 أنا لا أَعْرفُ، طبيعي لكن،
00:11:44 مرح أكثر. بَعْض الحركةِ.
00:11:46 - مَعْمُول ومرح.
00:11:47 إملأْ هذا،
00:11:49 - هو منتفخُ، فريدي.
00:11:52 لا فرح Fawcett.
00:11:54 الموافقة، جاكلين سميث.
00:12:35 - حَسناً؟
00:12:38 لا.
00:12:39 - لا؟
00:12:40 هناك جوزة هند في التَجْميد،
00:12:43 الإختيار الأكثر شعبية سَيَكُونُ ليمونَ.
00:12:47 حَسَناً.
00:12:50 ليمون هو.
00:12:51 أُعلنُ هذا الزفاف الآن
00:12:53 فقط يَعتقدُ،
00:12:55 أسبوعين إعتباراً من اليوم،
00:12:58 أنا لا أَستطيعُ الإنتِظار.
00:13:09 - تَدَفُّق! التَدَفُّق المنتخب ثانيةً!
00:13:12 لا، الحاكم لَنْ يَحْضرَ
00:13:16 إذا ناسِ مِنْ فيرمونت
00:13:18 رَفْع a سياج لَنْ يَتوقّفَ ' em.
00:13:20 نعم، أَعْرفُ بأنّهم مُزعِجون،
00:13:23 بن، أنت يَجِبُ أَنْ تَرى هذا.
00:13:25 . . . إعْلان أيّ منع على الشاذِّ
00:13:28 القرار موضع هجوم
00:13:31 معارض الحاكمِ Welling
00:13:34 وإذا يَقِفُ هذا القرارِ،
00:13:36 شواذ سَيَسْمحونَ لزَواج
00:13:40 الآن، نحن لا نَستطيعُ
00:13:42 كحاكمكَ الجديد،
00:13:44 مهمتي الأولى سَتَكُونُ لإرادة
00:13:48 يُحدّدُ زواجاً
00:13:52 الطريق الذي الله نَوه.
00:13:53 لذا Brighton
00:13:55 ذلك تماماً تصديقُ.
00:13:57 هذا سَيَجْعلُ
00:13:59 الصحافة سَتصْبَحُ
00:14:02 أنا عِنْدي a حفلة جمع تبرعات
00:14:04 دعنا بَدأنَا a مؤتمر صحفي
00:14:07 - يَعمَلُ.
00:14:09 أُريدُه أَنْ يَصُوغَ رَدَّي.
00:14:11 - هو هنا.
00:14:13 بن، أَحتاجُ هذا الخطابِ
00:14:15 يُسقطُ كُلّ شيءَ لذا ويَصِلُ إليه.
00:14:17 الموافقة.
00:15:13 جاهز؟ سهل. هنا نَذْهبُ.
00:15:17 - Yep.
00:15:19 - مرحباً؟
00:15:21 نعم، أنا فقط قَرأتُ صفحاتَكَ.
00:15:23 نعم يا سيدي.
00:15:24 هم بالضبط الذي
00:15:26 - شكراً لكم، سيد، شكراً لكم.
00:15:29 - مرحبا بكم.
00:15:31 - نعم، أنا سَ.
00:15:32 شكراً. مع السلامة.
00:15:52 هو يَبْدأُ ظُهُور جميلَ.
00:15:56 شكراً.
00:15:57 الذي يَعْني الكثير بالنسبة لي،
00:15:59 أَعْرفُ ماجي ناقشتْك إلى هذه،
00:16:04 أين هي؟ نحن مُفتَرَضون
00:16:06 هي تُلْصَقُ في المكتبِ.
00:16:09 - آسف.
00:16:12 هو سَيَكُونُ مثل متى نحن كُنّا نَنسلُّ
00:16:16 - فقط بدون تَقَيُّأ هذا الوقتِ.
00:16:18 - ماذا كُنّا نَعتقدُ؟
00:16:20 - يَتْليني.
00:16:22 تعال، رجل عجوز!
00:16:25 تعال!
00:16:26 إبقَ غائباً
00:16:33 هو a نجاة بإعجوبة،
00:16:36 لا، لا. حاولْ أكثر بعض الشيء
00:16:39 هناك تَذْهبُ.
00:16:41 أوه. يا، أغنيتكَ.
00:16:43 لا، لا، لا، لا،
00:16:45 تعال، يَجيءُ، يَجيءُ،
00:16:47 بن، أنت تَرْكضُ دائماً
00:16:54 تَشْعرُ بأنّك لَسْتَ
00:17:00 تهديج صوت نيس.
00:17:02 إذا تَنْظرُ أبداً وراء
00:17:06 ولا يَحْبُّ الذي تَجِدُ
00:17:10 هنا شيءُ
00:17:13 أنت عِنْدَكَ a مكان للذِهاب
00:17:17 أنت عِنْدَكَ a مكان للذِهاب
00:17:22 يا، نحن يَجِبُ أَنْ نَغنّي ذلك
00:17:24 يا، لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ لا.
00:17:28 أَنا في حالة عدم استعجال , bro.
00:17:30 ني أمّا , bro.
00:17:31 شكراً لذلك التجديدِ، كايتي.
00:17:33 - الآن في أثرِ الحملةَ.
00:17:35 في a تحرّك الذي سَ
00:17:38 الحاكم Welling وَزنَ في
00:17:40 على محكمة الولاية العليا
00:17:44 - الذي لا نَحْصلُ على بعض الغداءِ.
00:17:47 مواطنوننا المرحون
00:17:49 لَهُ الحق في نفس
00:17:52 كالآخرون في حالتِنا العظيمةِ.
00:17:54 أَحبُّ هذا الرجلِ.
00:17:56 على أية حال، الذي لا يَعْني
00:17:59 على آلافِ السَنَواتِ
00:18:03 لهذا السبب أَدْعمُ
00:18:07 لمَنْع زواجِ الجنسِ نفسهِ.
00:18:13 هو هَلْ ضدّ الزواجِ المرحِ؟
00:18:15 مثل هو مع
00:18:18 دعنا نَذْهبُ نَحْصلُ على بَعْض الغداءِ.
00:18:20 أنا لا أَستطيعُ إعتِقاده.
00:18:21 بَدا مثل الرجلِ الجيّد جداً.
00:18:23 هو a رجل جيد.
00:18:24 هو دائماً
00:18:27 نعم. فقط لَيسَ هذا.
00:18:29 على الأقل لَيسَ في سنةِ إنتخابات.
00:18:32 هو رجلُ قديمُ،
00:18:34 وهو لَيسَ لوحده.
00:18:37 حَسناً، الذي لا يَجْعلُه حقَّ.
00:18:41 الحقّ؟
00:18:42 أوه، لا.
00:18:44 تَتّفقُ معه.
00:18:46 كَتبتَ من المحتمل حتى
00:18:50 أوه، اللهي.
00:18:52 أنت عَمِلتَ.
00:18:55 أنا لا أَستطيعُ إعتِقاده.
00:18:58 أنا should've عَرفَ.
00:18:59 - يَجيءُ، شيل.
00:19:02 هو بخيرُ لي أَنْ يُخطّطَ زفافكَ،
00:19:05 - هو لَيسَ ذلك البسيطِ.
00:19:08 تَعتقدُ أنه بخير لي
00:19:10 ذلك لَيسَ حقيقيَ.
00:19:11 أنت يُمْكِنُ أَنْ ما زِلتَ عِنْدَكَ a زفاف.
00:19:15 - مضحك.
00:19:16 نحن سَنَرى كَمْ مضحك عندما
00:19:18 أنت لا تَستطيعُ الخُرُوج.
00:19:20 - عِنْدَنا أقل مِنْ إسبوعين.
00:19:23 أنت لا تَستطيعُ التَرْك.
00:19:26 الحقّ. الغرامة، موافقة.
00:19:28 حَسَناً، لا أَتْركُ.
00:19:31 شكراً لكم.
00:19:32 أُضربُ.
00:19:36 الضربة؟
00:19:41 - أنت لا يُمكنُ أَنْ تَكُونَ جدّيَ.
00:19:44 الأَبّ أضربَ
00:19:47 الأَبّ ضَربَ للأجورِ الأعلى
00:19:49 لَيسَ لذا هو يُمْكِنُ أَنْ يَتزوّجَ
00:19:55 أنت هَلْ التَرَابُط؟
00:19:57 Yep. أُمارسُ حقَّي
00:20:01 وعجولي، التي مثاليةُ،
00:20:06 شيل، أنا - أنا - أنا -
00:20:07 هذا "شاذّ نورما كامل" روتين
00:20:10 لَنْ يَتغيّرَ
00:20:12 حَسناً، لَرُبَّمَا إذا أنا يُمْكِنُ أَنْ
00:20:14 لذا هذه أَنْ تُحشّدَ مين
00:20:17 زمّرْ إذا تَدْعمَ زواجاً مرحاً!
00:20:23 ذلك إصبعُ الظلمِ , ma'am!
00:20:25 أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّك تَعْملُ هذا لي!
00:20:27 أنت عَمِلتَ هذا لي أول!
00:20:28 نعم؟
00:20:30 يا، بن، شغل رائع.
00:20:32 موقعنا على الزواجِ المرحِ
00:20:35 في الغالب.
00:20:36 أصبحتُ حتى a رَدّ
00:20:37 الرئيس
00:20:39 لمُسَاعَدَتي بالحملةِ،
00:20:43 الإقامة للزفاف.
00:20:44 اللهي، ذلك مُدهِشُ!
00:20:45 ماذا يَتعجّبُ؟ هَلْ ذلك الحاكمِ؟
00:20:48 هَلْ تلك شيل؟ وَضعَه على.
00:20:51 هو يُفْهَمُ أيديه كاملة بشكل صحيح الآن.
00:20:53 هو مشغولُ جداً.
00:20:55 أنا سَأكُونُ متأكّدَ لإخْباره.
00:20:57 مرحباً؟ بن؟
00:20:58 أنت يُمْكِنُ أَنْ تُغلقَ سماعة التلفون عليه،
00:21:01 - زواج دعمِ المرحِ!
00:21:03 رئيس الولايات المتحدة الأمريكية
00:21:11 الرئيس؟
00:21:12 هذا سَيصْبَحُ الأكثر
00:21:15 نزّلتْ إشارةُ الوتدَ لذا.
00:21:16 حَسناً، هذا يُغيّرُ كُلّ شيءَ.
00:21:18 سَيكونُ عِنْدي
00:21:21 مخطط الجلوسَ.
00:21:22 القائمة، بالطبع.
00:21:27 الإنتظار في الدقيقة.
00:21:29 إذا تَركتُ، الرجال السيئون -
00:21:34 ذكي جداً. المحاولة الجيدة.
00:21:35 - زواج دعمِ المرحِ!
00:21:37 أنت تَشْربُ أيضاً!
00:21:39 مَنْ تَأتمنُ ذلك صاحيُ؟
00:21:43 تيد؟
00:21:44 الإدّعاء لَيْسَ لهُ إعتراضُ
00:21:46 إلى طلبِ الدفاعَ
00:21:49 حَسناً جداً. المحاكمة سَتَستأنفُ
00:21:58 يا! أنا فقط سَأَدْعوك.
00:22:02 لم لا؟
00:22:08 ما؟
00:22:11 شيل، هَلْ لَهُ أنت مفقود رأيك؟
00:22:13 زمّرْ إذا تَدْعمَ
00:22:21 أَنا مسرورُ ظَهرتَ.
00:22:24 هو سَيَستمعُ إلى صوت العقل. أعتقد
00:22:27 تَذْهبُ. أقلعْ.
00:22:29 شكراً.
00:22:30 لذا الآن أنت في الإتحادِ
00:22:33 فقط جزئياً.
00:22:35 أَفْهمُ كَيفَ أنت تَشْعرُ،
00:22:37 أنت لَسْتَ سياسيَ.
00:22:40 أندرسن كوبير لا يَحْسبُ.
00:22:41 أنت ليس من الضروري أن تُشاهدُ الأخبارَ
00:22:44 تَنضمُّ إلى إحدى المجموعاتِ السياسيةِ المرحةِ لذا
00:22:48 أنت فقط سَتَبْدو أحمق
00:22:50 لماذا تَلتحقَ بيه؟
00:22:54 لأنني صادف أن كُنْتُ
00:22:59 يُعبّسونَ علينا
00:23:02 شيل، أَحبُّك،
00:23:05 حَسَناً.
00:23:06 حَسناً، أَحْزرُ بأنّ كلانا يَجِبُ أَنْ نَعمَلُ
00:23:12 هو سَيُظلّمُ.
00:23:14 الذي لا نَتحدّثُ عن هذا
00:23:18 أعتقد سَأَبْقى هنا اللّيلة.
00:23:20 طوال اللّيل؟
00:23:22 لَكنَّك تَكْرهُ إقامة المخيمات!
00:23:24 هو سَيَكُونُ بارد، وسيكون هناك بقّ،
00:23:26 وسجل حسابات مرجِ لَنْ يَكُونَ
00:23:28 أنا سَأكُونُ لَطِيفَ.
00:23:30 حَسَناً. تَعْرفُ، شيل،
00:23:33 لكن هذا رخيصُ جداً.
00:23:38 أعتقد أنت من الأفضل أن تَذْهبَ الآن.
00:24:12 إدعمْ حقّي الدستوري
00:24:16 إدعمْ حقَّي للزَواج.
00:24:19 إدعمْ حقّي الدستوري
00:24:29 إدعمْ حقَّي إلى الزواجِ المرحِ!
00:24:33 الزواج المرح، أي واحد؟
00:24:38 على الأقل متنزهات روزا
00:24:44 يا.
00:24:46 - أنت هنا لدَعْم الزواجِ المرحِ؟
00:24:49 أَنا هنا ' يَجْعلُ بَعْض الرجلِ سَمّى تيد
00:24:53 أوه، شكراً لكم.
00:25:07 أَحبُّ بأنّك تَبقي نفسك
00:25:09 لكن لا تَعتقدُ
00:25:12 هو لَيسَ لَك.
00:25:13 هو للرئيسِ.
00:25:14 إذا أنا لا يُمكنُ أَنْ أكُونَ الرجلَ الأكثر أهميةً
00:25:17 أنا يُمْكِنُ أَنْ على الأقل
00:25:19 . . . أَو وسائل إستعمالِ الأخرى
00:25:20 الحاكم Welling مُعلَن
00:25:22 بأنّه لمصلحة
00:25:25 ما؟
00:25:27 هذا يَضِعُ كلا هو ومعارضه،
00:25:29 على نفس جانبِ القضيةِ،
00:25:31 a قضية ميتة في الحملةِ.
00:25:33 الموافقة، سَمحَ لني قول شيءُ واحد
00:25:36 متأخر جداً. كَيْفَ أبي
00:25:38 لأن بالرغم من أنَّ
00:25:41 يَعتقدُ الزواجَ يَجِبُ أَنْ يَكُونَ
00:25:43 الذي عَمِلَ هو رأي عندما
00:25:46 "شكراً، بن، أَنا مسرورُ نُوافقُ "؟
00:25:49 تُوافقُ؟
00:25:51 - أَخّوكَ الخاص مرحُ!
00:25:53 ماذا ذلك المُفتَرَضِ للعِناية؟
00:25:55 بن، تُحرجُ
00:25:57 لا.
00:25:59 الموافقة، لَرُبَّمَا قليلاً.
00:26:02 يا، لكن على بَعْض المستوى،
00:26:04 ذلك مجنونُ. هو كلياً خارج.
00:26:07 يَلْبسُ a حقيبة كتف Prada!
00:26:09 لَيسَ أمام أبائِنا،
00:26:10 تلك لَيستْ a قطّة يُريدُ
00:26:14 الذي عَمِلَ هو رأي
00:26:16 الموافقة، لَنْ أَكْذبَ إليك.
00:26:19 هو كَانَ a أزعجَ قليلاً.
00:26:20 - أَدْعوه!
00:26:22 النظرة، هو من المحتمل
00:26:25 إضافةً إلى، هو وتيد
00:26:28 إذا تَتّصلُ، أنت قَدْ
00:26:33 الأشياء؟ هو يُدْعَى جنسَ، بن.
00:26:35 أنت لا تَستطيعُ قَوله حتى. الجنس.
00:26:37 أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقُولَه، موافقة؟
00:26:38 أنا مُجَرَّد أكثرُ راحة
00:26:43 خصوصاً متى تلك الإمرأةِ تَنْظرُ
00:26:49 أنت وأَخّوكَ عِنْدَهُ أكثر بكثيرُ
00:26:53 أوه، نعم؟ ماذا ذلك؟
00:26:55 لا أحدكمَ سَيصْبَحُ
00:27:38 الرجل المجنون.
00:28:22 زواج دعمِ المرحِ.
00:28:25 الصباح، بن.
00:28:26 السؤال: الذي أَخُّوكَ
00:28:34 واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة.
00:28:38 خمسة، ستّة، سبعة، ثمانية.
00:28:40 - شيل؟
00:28:42 بن أخبرَني أنت أُزعجتَ،
00:28:43 لكن هذا لَيسَ الطريقَ
00:28:46 الذي الطريقُ
00:28:48 حَسناً، لِكي يَكُونَ صادقَ،
00:28:49 واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة.
00:28:53 خمسة، ستّة، سبعة، ثمانية. . .
00:28:54 - شيل؟
00:28:55 لا تَعتقدُ
00:28:58 لكن في نفس الوقت
00:29:00 هو فقط a إشارة وتدِ.
00:29:05 ذلك a فكرة جيدة.
00:29:07 أوه، أنت لا تُريدُ أَنْ تَستعملَ ذلك.
00:29:10 هي حالةُ حمراءُ جداً، حالة زرقاء.
00:29:12 مادلين البرايت
00:29:20 الحاكم، أَنا حقاً آسف على هذا.
00:29:23 حَسناً، هو حقاً لَيسَ عيبَكَ، بن. . .
00:29:25 لكن ماذا عَمِلتَ تُخطّطُ إلى حوله؟
00:29:27 حَصلتُ عليه غَطّى. بعد أن دَعاني،
00:29:30 - أنا سَأعْمَلُ أيّ شئُ بلا a Taser.
00:29:33 خطتي فعّالةُ على حد سواء،
00:29:36 إدعمْ حقَّي
00:29:40 إدعمْ حقَّي. . .
00:29:45 مرحباً! مرحباً!
00:29:55 شيل، نظرة التي خَرجتْ مبكراً.
00:29:59 - أوه، يَنْظرُ إليك.
00:30:00 - مرحباً، عسل.
00:30:03 - يا، أَبّ.
00:30:05 - يا، أَبّ.
00:30:12 Whoa.
00:30:19 أوه، فيرن، لَهُ رَأيتَ أبداً
00:30:22 ما عِنْدَهُ عجلاتُ.
00:30:24 بن يَقُولُ بأنّك تَعْملُ
00:30:27 لِهذا إعتقدتُ بأنّه سَيَكُونُ مرحاً
00:30:30 لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تَرى شيل جادة في العمل.
00:30:33 نعم. حَسَناً، حَسناً،
00:30:37 - يَتْليني.
00:30:39 الذي كَانتْ تَعْملُ خارج هنا،
00:30:41 - تَمشّي.
00:30:44 - ذهاباً وإياباً، ذهاباً وإياباً؟
00:30:48 الذي يَعمَلُ أنت رجالُ يُريدونَ
00:30:50 ماذا عَنْ مخططَ الجلوسَ؟
00:30:53 تَعْرفُ ما؟ أنا لَنْ أكُونَ
00:30:56 العسل، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَقُولَ
00:30:58 نحن لا نَهتمُّ بهم
00:31:01 لا، هذا شيءُ
00:31:04 - أمّ، أَبّ. . .
00:31:06 أَنا مرحُ.
00:31:08 بن وماجي كَانا
00:31:14 هو لأن أُجْعَلُك
00:31:17 لا، أمّ.
00:31:19 هو لا شيءُ الّذي سَيَكُونُ خجلان مِنْ.
00:31:20 أنا مُجَرَّد مرحُ،
00:31:22 الطريق نفسه بَعْض ناسِ
00:31:26 - أَو فقط لوثري؟
00:31:28 في الحقيقة، أنا كُنْتُ شاذّاً ولدَ،
00:31:31 أنت كُنْتَ لوثري ولد، شيل.
00:31:33 يَقُولُ لذا حقَّ على
00:31:35 لا، أَبّ، ذلك لأن. . .
00:31:37 وهو لا يَقُولُ "شاذّ، "
00:31:40 الموافقة، النقطة،
00:31:43 وأنا فقط أَتمنّى كلاكما
00:31:48 هو حقاً عَمِلَ هو.
00:31:52 أَنا خائفُ هو لَيسَ
00:31:54 لذا الآن الذي؟
00:31:56 أول شيء ل
00:31:58 هو رجلُ واحد مَع a إشارة وتدِ.
00:32:01 منذ الرجلِ أَخُّ الرجلِ
00:32:05 الذي زفاف الرئيسِ
00:32:08 الموافقة. أنا سَأَنْقلُ كُلّ الصحافة بعيداً عن. . .
00:32:11 - Tisdale.
00:32:13 حوّلْ 9 أخبارَ. أرسلتُه ليَعمَلُ a قطعة
00:32:17 أوه، الله. ماجي.
00:32:18 جيّد، يَدْعوه. إدعُها.
00:32:22 هو متأخر جداً.
00:32:24 اللعنة، وَصلنَا إلى نُصبحْ نُخلّصُ
00:32:27 كَيفَ؟
00:32:28 الحاكم يُريدُ الإجتِماع؟
00:32:30 أنا لا أَستطيعُ وَعْد بأنّه سَيَتغيّرُ رأيه.
00:32:33 هو لا يَعْني
00:32:35 نحن لا نَتوقّعَ ذلك.
00:32:37 نحن يَجِبُ أَنْ نُعجّلُ.
00:32:39 لَيسَ ذلك الطريقِ.
00:32:43 نحن هَلْ يَجتمعُ على a مركب؟
00:32:45 ليس a مركب
00:32:47 هذا إد Myerson،
00:32:50 الحاكم دُعِى بعيداً.
00:32:52 هو طَلبَ مِنْني
00:32:54 تحسُّباً لa إجتماع تالي.
00:32:56 إد سَيُنزلُ كُلّ شيءَ،
00:33:00 مستعدّ عندما تجهزون.
00:33:01 Uh. . . الموافقة , uh. . . حَسناً، أَحْزرُ , um,
00:33:05 الذي يُمْكِنُ أَنْ أَخَّي يَتزوّجُ
00:33:08 - بالطبع.
00:33:09 أَعْني، الذي كَمْ هذا الشيءِ الكاملِ
00:33:13 ذلك كَانَ المفهومَ الأوليَ. . .
00:33:18 ماذا تَعْملُ هنا؟
00:33:19 السيد في الصحافةِ
00:33:22 يُرسلونَني خارج للتَغْطية
00:33:25 إعتقدتُ بأنّه سَيَكُونُ مرحاً
00:33:29 حَسناً، مرحباً!
00:33:32 كاسبر، هذه ماجي،
00:33:34 ماجي، هو a سرور
00:33:36 أنت أيضاً. حيث إد؟
00:33:40 شاهدْ، إذا أنت لا تُعالجُ الناسَ على حد سواء،
00:33:42 هذه جوهرياً توقّفاتِ
00:33:46 - حقّ؟
00:33:48 أَنا هنا في عقارِ الحاكمِ Welling،
00:33:50 حيث هذا السّبتِ a جداً
00:33:54 حتى الباقة العرسية
00:33:56 أَعْني، متأكّد، أي واحد يُمْكِنُ أَنْ
00:33:58 . . . قول "أنا أعْمَلُ" في الجبهةِ
00:34:01 سَيصْبَحُ
00:34:03 لذا، تَتحدّى بما فيه الكفاية لإخْبارنا
00:34:05 الذي a زفاف
00:34:07 الرئيس
00:34:10 حَسناً، نحن يُمْكِنُ أَنْ، لكن المالَ
00:34:13 . . . إمتِلاك علاقتكَ
00:34:16 ذلك حقيقيُ.
00:34:17 أنا فقط حاجة
00:34:18 نعم.
00:34:21 كُلّ شخص - لا!
00:34:22 ماذا يجري هنا؟
00:34:25 - ماذا هذا؟ ماذا تَعْملُ؟
00:34:29 ليس هناك شَكّ
00:34:32 التي حالة هذا الإتحادِ
00:34:35 هذا كاسبر Tisdale
00:34:40 أعتقد الذي نَجحتَ، أليس كذلك؟
00:34:42 تَرْجُّ! أنت كذاب!
00:34:44 شيل، أوه، اللهي، أنت منقّع.
00:34:46 - الذي ذلك؟
00:34:48 توقّفْ! لا يَضِعُ تلك آلةِ التصوير بعيداً.
00:34:51 زواج دعمِ المرحِ!
00:34:53 كيف يَصُومُ يُمْكِنُ أَنْ نَبْدأَ ثانيةً؟
00:34:57 هو القناةُ 9 أخبارَ بالمراسي
00:35:01 Arlo دونوفان بالطقسِ،
00:35:06 - أَنا نخبُ.
00:35:09 شكراً لعَمَل هذا. أنت حقاً
00:35:12 يا، يَدْعوني كاسبر.
00:35:15 مرحباً بكم في قناةِ 9 أخبارَ.
00:35:17 شيل الفقيرة.
00:35:18 أنا لَمْ أَكْذبْ إليك.
00:35:21 منُزعَج؟
00:35:22 "أزعجَ" و"في حالة إضراب"
00:35:24 عندما عُمّال مصنعِ يُصبحونَ شَدّوا،
00:35:27 بن، لا تُفكّرُ أبويكَ
00:35:30 أوه، أعتقد هم يُفضّلوا أَنْ
00:35:33 هو كَانَ a يوم قاسي جميل.
00:35:34 الموافقة، هذا يَقُولُ بأنّ لَهُ شيءُ
00:35:38 لَيسَ جينزَه الأزرقَ،
00:35:40 الذي إعتقدتُ دائماً
00:35:44 أوه، عزيز.
00:35:46 لمعلوماتكم: شيل الفقيرة أخبرتْهم
00:35:51 الآن يَعتقدونَ بأنّك a فاسقة.
00:35:52 . . . ناخبون أكثر تحرّراً.
00:35:54 كلا الحاكم Welling و
00:35:57 أعلنَ دعمَهم
00:36:00 زواج حاسم كبين
00:36:03 لكن على الأقل عضو واحد
00:36:05 هذا الإعلانِ
00:36:07 يَلتحقُ كاسبر Tisdale بنا الآن
00:36:11 كاسبر.
00:36:12 هذا كاسبر Tisdale يَذْكرُ بشكل مباشر
00:36:15 حيث إحتجاج غير عادي
00:36:18 شيل Grandy كَانتْ تُعالجُ
00:36:20 لزفاف أَخِّيه
00:36:22 ذلك، حتى الحاكمِ
00:36:26 وذلك عندما السّيدُ Grandy،
00:36:28 قرّرَ الإضْراب.
00:36:33 هَلْ أَتكلّمُ الآن؟
00:36:34 حَسناً، أنت لَنْ تَكُونَ
00:36:38 حَسناً، هنا أَنْ أَقُولَ ذلك
00:36:43 إحتجاجكَ لا يَبْدو
00:36:46 لَهُ أي واحد إلتحقَ بكمه
00:36:47 لا، أَنا تقريباً. . .
00:36:51 تَعتقدُ ذلك
00:36:53 لا، لا، أنا لا أعتقد
00:36:55 أخبرَني ذلك
00:36:58 لذا في هذه النقطةِ، أنت حقاً
00:37:01 لا، أَنا --
00:37:02 أَضْربُ --
00:37:03 أَضْربُ ل––ي
00:37:07 أَعتقدُ بإخلاص
00:37:10 أَحْزرُ بأنّك حَصلتَ على كُلّ الشطارة السياسية
00:37:13 هو مَا عَملَ هذا قبل ذلك.
00:37:15 ماذا تَقُولُ
00:37:17 الذي يَعتقدُ بأنّك فقط
00:37:20 إسكتْ!
00:37:23 نحن لَسنا فقط a مجموعة هامشية.
00:37:25 هناك الكثير منّا خارج هنا،
00:37:28 فكر مثير.
00:37:29 إذا كُلّ باعة زهور العالمَ،
00:37:32 كَانتْ أَنْ تُضربَ،
00:37:36 لقناةِ 9 أخبارَ عملِ،
00:37:38 يَذْكرُ بشكل مباشر مِنْ
00:37:41 التلفزيون العظيم، طفل.
00:37:46 تسيئُ إليه.
00:37:48 هو جَعلَ شيل بشكل
00:37:50 - هو عَمِلَ، أليس كذلك؟
00:37:56 حَسناً، أنا حقدُ متأكّدُ لفَقْد
00:37:58 تَركَ أملاً الذي هو لا يَضْربُ
00:38:02 وعلى تلك المُلاحظةِ، دعنا نَذْهبُ
00:38:05 مَع Arlo دونوفان.
00:38:08 حيث Arlo؟
00:38:09 هو فقط يسار.
00:38:11 يَظْهرُ Arlo عِنْدَهُ
00:38:15 مُنعطف الآن إلى قصّتِنا القادمةِ. . .
00:38:18 "أَنا في حالة إضرابُ أيضاً، مسحات حمارِ."
00:38:27 كايتي؟
00:38:30 يَعُودُ إلاك، مات.
00:39:01 العسل!
00:39:04 تلك حلقةِ الفاكهةِ سلّمتُ
00:39:07 جيروم، نَحتاجُ للكَلام.
00:39:18 أنت صعبُ جداً على نفسك.
00:39:22 تَقُولُ الأمُّ لا تَبْدو سيئة جداً.
00:39:24 هي تَخْرجُ وتُخبرُك نفسه،
00:39:28 الذي قرّروا
00:39:33 أوه، اللهي. أنت تَمْزحُ.
00:39:38 هَلْ أنت موافقة؟
00:39:39 نعم.
00:39:41 إعتقدتُ إذا أنا أَطْلعُ على التلفزيونِ،
00:39:44 لَكنِّي فقط إنتهيتُ بظُهُور مثل
00:39:48 هو ما كَانَ ذلك السيئِ.
00:39:50 هو سَيَكُونُ أسهلَ للإعتِقاد
00:39:51 إذا أنت مَا شَعرتَ بالحاجة
00:39:54 حَسناً، الشيء المهم
00:39:57 تعال.
00:40:04 ماذا كُلّ هذه السياراتِ تَعْملُ هنا؟
00:40:44 أوه، لا.
00:41:14 - أَيّ نَوْعٍ مِنَ الضربة هذا؟
00:41:17 هَلْ مفتوح أيّ شئ المستوي؟
00:41:18 - ماذا يجري؟
00:41:22 أنا لا أَستطيعُ إعتِقاده!
00:41:25 هذه الضربةِ شيء آخر!
00:41:27 إدعمْ شيل!
00:41:29 زواج دعمِ المرحِ!
00:41:31 أرسلْ a رسالة
00:41:34 إدعمْ شيل!
00:41:38 إدعمْ شيل!
00:41:42 Welling المنتخب ثانيةً. رجاءً إحملْ.
00:41:43 بن، يَشْكرُ اللهك هنا.
00:41:45 الفريق المتقدّم
00:41:47 ولا أحد هناك أَنْ يَلتقطَهم.
00:41:49 لكن أنجيلا رتّبتْ لa limo.
00:41:50 إنّ خدمةَ limo في حالة إضرابُ.
00:41:52 حَسناً، الذي لَمْ تُتّصلْ
00:41:54 أنجيلا في حالة إضراب أيضاً.
00:41:58 مرحباً؟ Welling المنتخب ثانيةً.
00:42:00 مرحباً؟ الأمّ؟ لَيسَ الآن.
00:42:02 خمسة، ستّة، سبعة، ثمانية،
00:42:06 واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة،
00:42:09 خمسة، ستّة، سبعة، ثمانية،
00:42:13 واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة،
00:42:16 خمسة، ستّة، سبعة، ثمانية،
00:42:20 واحد، إثنان، ثلاثة، أربعة،
00:42:23 حَسناً، طبيعياً،
00:42:27 حَسناً، تَعطي
00:42:31 قمّة طارئة
00:42:34 الرئيس لَنْ يَكُونَ
00:42:36 حَسناً، إذا هو قمّةُ طارئةُ -
00:42:38 رجاءً. قمّة طارئة
00:42:42 "أنا أَحبُّ مَجيء،
00:42:59 Whoa! الذي يَعمَلُ أنت
00:43:06 تَشريف الضربةِ.
00:43:11 مرحباً، هَلْ هذا العالمِ مِنْ حفلاتِ الزفاف؟
00:43:13 نعم، أَدْعو حول
00:43:17 هذا السّبتِ
00:43:21 لا، الزفاف
00:43:24 في , uh، عقار الحاكمِ.
00:43:27 مرحباً؟
00:43:28 مرحباً. أَنْظرُ
00:43:32 مرحباً، حتى موتِ هَلْ نَفترقُ؟
00:43:35 نعم، هذا السّبتِ
00:43:42 هذا السّبتِ
00:43:44 مرحباً، أنا كُنْتُ أَتسائلُ
00:43:46 أَحتاجُ a زفاف منسّقِ.
00:43:49 أوه، عِنْدَكَ. . .
00:43:52 ذلك رائعُ.
00:43:56 شكراً للمجيئ
00:43:58 Fairfield، عزيز، Fairfield.
00:44:01 وأنت في الأيدي الجيدةِ جداً.
00:44:03 أَنا المعروف ب
00:44:06 في مين؟
00:44:08 تذكّرْ توني أورلندو وإطلعْ؟
00:44:11 أوه، هي كَانتْ -
00:44:13 الموافقة، بِحقّ الجحيم ما يَستمرُّ
00:44:16 أوه، ذلك , uh -
00:44:18 في الحقيقة، هو نا
00:44:20 جَعْل a جناح صحيح جداً
00:44:24 حَسناً، ثانيتي
00:44:27 نعم. شاذّ كاليوم طويلُ.
00:44:30 هَربَ
00:44:34 هو a رجل وسيم جداً، خافيار.
00:44:36 لَبسَ دائماً a thong أبيض.
00:44:39 لَمْ يُتكلّمْ a كلمة اللغةِ الإنجليزيةِ.
00:44:45 الصحراوية!
00:44:46 أعذرْني؟
00:44:47 لا شيء يَقُولُ "نحن سَنَكُونُ
00:44:54 تَعْرفُ، في الحقيقة،
00:44:57 - نحن فقط نَحتاجُك للتَنسيق.
00:45:00 تشذيب الشجيرات العملاق cupids،
00:45:04 . . . ثلاثة، أربعة، لا تَغْلقُ
00:45:07 خمسة، ستّة، سبعة، ثمانية،
00:45:09 دعْها خلال.
00:45:15 شيل، أنا لا أُريدُ أَنْ أعْمَلُ
00:45:18 أُريدُ تَأجيل،
00:45:20 أبي يَقُولُ بأنّه ذاهِب إلى
00:45:23 ذلك بخيرُ، ماجي.
00:45:24 - أَحبُّك.
00:45:33 أنت سَتَتغيّبُ عنه
00:45:36 السّيدة Fairfield
00:45:38 الثلج يَنْحتُ , a شمبانيا
00:45:42 ممونو ملاكِ؟
00:45:43 Yep. هي تُوْعَدُنا
00:45:48 Pizzazz.
00:45:50 الشيء الوحيد أسوأ مِنْ
00:46:01 - وَين؟
00:46:05 أوه! الذي كَمْ ك
00:46:13 إعتقدتُ بأنّك كُنْتَ تَبْقى
00:46:15 كذلك أنا، لَكنَّهم
00:46:17 الشيء حول الرجالِ المرحينِ
00:46:20 لذا يَبْدو مثل سَأكُونُ
00:46:25 وعقعق.
00:46:35 الذي بَدأَ كa بسيط،
00:46:38 إنتهى بالتَأثير على كُلّ حالة. . .
00:46:40 مِنْ أوغستا، مين،
00:46:43 لا مدينةَ أمريكيةَ
00:46:45 في a موجة الدعمِ ذلك
00:46:49 ضربة شيل Grandy للحقِّ
00:46:52 الضربة المرحة عمرها إسبوع واحد،
00:47:14 أنت؟ أَنا مُفاجئُ كلياً.
00:47:16 الطريق بإِنَّهُ يَكْنسُ الأمةَ
00:47:20 هو نوعُ مثل المكافئِ المرحِ إلى
00:47:22 "أَنا مجنونُ كجحيم،
00:47:24 تناظر ممتاز.
00:47:25 شكراً. نوع
00:47:27 لذا، أنت في الخارج هناك
00:47:30 نَعْرفُ بأنّك أصبحتَ
00:47:33 هَلْ أي شخص "يَضْربُ" هوكَ؟
00:47:36 لَنْ أُنكرَ هناك
00:47:39 لكن لا أحد يُقارنُ
00:47:41 في تلك الحالةِ،
00:47:42 هذا a خائب الأمل قليلاً
00:47:46 يَذْكرُ بشكل مباشر مِنْ لوس أنجليس.
00:47:48 شكراً لكم.
00:48:27 هَلّ بالإمكان أَنْ عِنْدي أحد أولئك؟
00:48:35 شكراً.
00:48:44 - ماذا نُريدُ؟
00:48:46 - متى نُريدُه؟
00:48:57 - ماذا نُريدُ؟
00:48:58 كُلّ نُريدُ وصولُ زواجِ.
00:49:01 نَدْفعُ فواتيرَنا، نَدْفعُ ضرائبَنا.
00:49:10 في الهجومِ الآخرِ لحد الآن في واحد
00:49:13 شواذ يُريدونَ الزَواج.
00:49:15 ماذا قادم؟ تعدد الزوجات؟
00:49:17 نكاح محرم؟
00:49:24 لا تُفكّرْ في الموضوع حتى.
00:49:32 الداو جونز
00:49:36 ذلك لَيسَ كُلّ الذي يَبْدو في حالة جيّدة.
00:49:37 Merchandisers بشكل واضح
00:49:40 مِنْ قَبْلَ المدرسةِ الرائعةِ
00:49:43 الأرباح مِنْ نهاية الاسبوع الماضي
00:49:45 مِنْ فترةِ المبيعات بالمفردِ الشتائيةِ الكبيرةِ،
00:49:48 ويَتتوّجُ بنهايةِ السَنَواتِ
00:49:52 في الأخبارِ الأخرى، الرجل
00:49:55 يُريدُ زَواج كُشِفَ
00:50:02 يا، تيد.
00:50:10 ذلك كَانَ "حبّ لانهائي، "
00:50:14 والآن سيلين ديون مَع. . .
00:51:02 كُلّ نُريدُ وصولُ زواجِ.
00:51:07 أنت رجال، هو تيد!
00:51:08 حَسَناً، تيد!
00:51:12 مبروك!
00:51:18 رَمي a ضربة لا مختلفة
00:51:21 إنّ المفتاحَ يَتأكّدُ
00:51:23 ويَبقيهم تَوزيع.
00:51:27 Uh أوه. أعذرْني
00:51:30 مرحباً. أَعْرفُ ما أنت سَتَقُولُ،
00:51:33 يُمْكِنُ أَنَّنا رجاءً ناقشوا
00:51:36 متأكّد.
00:51:39 أوه! مرحباً! أَنا واندا.
00:51:43 أَعْرفُك مِنْ الصحيفةِ.
00:51:47 - نيس لمُقَابَلَتك.
00:52:01 هو لَيسَ مضحكَ. أنت متأكّد
00:52:05 حَسناً، هم الواحدَ أرسلوا.
00:52:07 تدبّرْك، هم كَانوا
00:52:09 أَنا آسفُ!
00:52:12 لا يهم.
00:52:13 النظرة، عزيز، ما زال هناك وقت
00:52:21 لَرُبَّمَا أنت يَجِبُ أَنْ تَلْبسَ
00:52:23 الرجل، هذه tuxes طَلبتَ
00:52:33 أوه، الله.
00:52:37 أوه، الله.
00:52:40 أَحْبُّه.
00:52:46 - آسف على ذلك.
00:52:49 أنا كُنْتُ سعيدَ لِكي أكُونَ
00:52:50 حول زفاف تَهديد
00:52:53 بَدتْ لحُبّك.
00:52:55 أنا مَا قُلتُ أيّ شئَ
00:52:58 ذَكرتُ اسمَكَ
00:53:01 - ذلك أليس كذلك؟
00:53:03 حاجات الحاجبَ
00:53:04 هو سَيَنسي.
00:53:06 غداً بريتني سَتَسْقطُ
00:53:10 أنا من الأفضل أن أَكُونَ.
00:53:12 ولذا الذي إذا يَعتقدُ الناسَ
00:53:16 هَلْ ذلك a شيء سيئ؟
00:53:21 نحن فقط تَحرّكنَا في سوية
00:53:23 قبل ثمانية شهور. ونحن كُنّا
00:53:27 - ذلك أطولُ مِنْ بن وماجي.
00:53:30 ماذا تَقُولُ لي؟
00:53:32 تَقُولُ بأنّك لا تُريدَ
00:53:35 - أنا لا -- أنا لا أَعْرفُ.
00:53:38 أنا لا أَعْرفُ.
00:53:40 أنا أبداً مَا صَرفتُ لحظةَ واحدة مِنْ حياتِي
00:53:44 إحدى منافعِ وجود الشاذِّ
00:53:47 أنا لا يَجِبُ أنْ أَصْرفَ لحظةَ واحدة
00:53:50 لحدّ الآن، شكراً لكم.
00:53:52 مَنْ يُريدُ زَواجك على أية حال؟
00:53:55 حَسناً، غرامة.
00:53:57 الغرامة.
00:54:05 تَتأرجحُ الوصيفاتُ إلى اليسارِ.
00:54:08 بائعة زهور الملاكَ
00:54:11 كُلّ شخص يَستقرُّ.
00:54:12 هناك a صمت، وأنا أَغنّي. . .
00:54:14 أحياناً عندما نَمْسُّ. . .
00:54:18 يَجْلبُ حاكمَ ماجي. . .
00:54:20 الأمانة كثيراً. . .
00:54:22 ماجي، يُحيّي بن.
00:54:23 وأنا يَجِبُ أَنْ أَغْلقَ عيونَي
00:54:27 ماجي، يَستديرُ.
00:54:29 بن، يَشْدُّها حول بلطف
00:54:31 أُريدُ إحتِجازك حتى أَمُتْ
00:54:34 يَأْخذُ يدّها اليسرى.
00:54:36 حتى كلانا نَتوقّفُ ونَبْكي
00:54:38 تَأْخذُ يَدَّه.
00:54:40 أُريدُ إحتِجازك. . .
00:54:42 حتى الخوفِ فيّ
00:54:44 خَطّ ماجي --
00:54:46 بن --
00:54:50 يَنحسرُ
00:54:56 أنا أيضاً أعْمَلُ a "مشمّع رائع الذي السكين، "
00:54:58 لَكنِّي أوَدُّ أَنْ أُوفّرَ ذلك لعندما
00:55:01 حَسناً؟
00:55:03 جيد جداً.
00:55:05 نعم.
00:55:06 لَكنَّك سَتصْبَحُ مشغولَ جداً.
00:55:08 لَرُبَّمَا نحن يَجِبُ أَنْ فقط
00:55:12 ماذا تَتحدّثُ عنه؟
00:55:14 لا شيء كجيد
00:55:18 - هَلْ هو حيّ؟
00:55:20 نحن سَنُفكّرُ في الموضوع،
00:55:22 ' يَجْعلُ نحن نَحتاجُ لذِهاب صَبْح جاهزينَ
00:55:26 أوه، حقاً؟
00:55:31 آسف، حاكم،
00:55:33 ورجل تسليمنا خارج على. . .
00:55:36 حَسناً، تَعْرفُ.
00:55:37 نعم، نَعْرفُ.
00:55:39 - صُعُود البيرغراتِ وسمك الوبطاطا مقليةِ.
00:55:42 كَانَ عِنْدي a حَجْز في Finique،
00:55:46 ذلك شيء مؤسفُ.
00:55:49 الذي شاذُّ ذلك لا أحد من الآخرِ
00:55:52 أنا سَأُراهنُ بأنَّ بسبب شيل.
00:55:55 أدوار خارج إبنكِ شعبي جداً.
00:55:59 حَسناً، على الأقل أحدهم.
00:56:01 حَسناً، شيل دائماً كَانَ عِنْدَها
00:56:04 الذي لَنْ يَكُونَ فخورَ لحِساب شيل
00:56:08 ماجي، يُمْكِنُ أَنْ أَراك لوحده
00:56:10 متأكّد.
00:56:12 أعذرْنا.
00:56:19 الرجل.
00:56:23 النظرة، حبيب،
00:56:26 لكُلّ شيءِ الذي فَاشِلُ
00:56:29 في الحقيقة، أَبّ،
00:56:33 حَسناً، في أيّ حالٍ منَ الأحوالِ. . .
00:56:36 بن، الواحد أنت تَأْخذُ
00:56:39 أَعْرفُ. آسف.
00:56:43 هو فقط أَبْدأُ رُؤية a جانب منه
00:56:47 لَرُبَّمَا تَحتاجُ
00:56:48 كُلّ الأشياء تلك
00:56:51 مع ذلك، أنت عَمِلتَ
00:56:53 نعم، لأن
00:56:56 وأَنا متأكّدُ هو بشكل غبي&غباءً
00:56:59 هو فقط يُحبطُ لذا.
00:57:02 النظرة، التي لا أنت تَعمَلُ
00:57:04 عندما هي مُحبطةُ مَعي.
00:57:06 Needlepoint لَيسَ شيئَي.
00:57:09 في الحقيقة قَصدتُ القول
00:57:13 Needlepoint؟
00:57:15 نعم.
00:57:18 لذا، يناير/كانون الثاني الماضي متى أنا لَمْ آخذْ
00:57:21 أمّكَ إلى هاواي
00:57:24 وهي بَدأتْ بالجَعْل
00:57:27 أنا لا أَستطيعُ الإعتِقاد
00:57:30 الموافقة، هذه المحادثةِ
00:57:34 دعنا نَعُودُ إلى المنضدةِ لذا أنا يُمْكِنُ أَنْ
00:57:38 ماذا أخبار جيدة؟
00:57:39 يَبْدو آخذُها
00:57:43 أَنا مسرورُ حَللنَا مشكلتَكَ.
00:57:45 لاتقلق. أعتقد أنا لَرُبَّما عِنْدي
00:57:50 - أليس كذلك؟
00:57:53 - كيف تَعْملُ؟
00:57:55 بن، أنا أَعتقدُ.
00:57:58 إذا نَجْلسُ
00:58:14 كيف كَانَ عشاء التدريبَ؟
00:58:16 سَمعتُ Finique فَقدَ التحفّظاتَ.
00:58:20 - أعتقد عِنْدي a طريق لإِنتِهاء هذا.
00:58:23 أنت سَتُريدُ أَنْ تَسْمعَ هذا.
00:58:27 حَسَناً.
00:58:28 دعنا نَذْهبُ في مكان ما a أهدأ إلى حدٍّ ما.
00:58:43 يَجِبُ أَنْ أَكُونَ التَرْك a أثر
00:58:46 خطتُكَ لإخْراجني هنا
00:58:50 لا، هذا حقيقيُ. الحاكم راغب
00:58:53 إتحاداتِ مدنيةِ حالما تَلغي
00:58:57 - هَلْ قُلتَ "إتحادات مدنية"؟
00:58:58 لا صفقةَ.
00:59:00 ماذا أنت لَنْ تَعْني أي صفقةِ؟
00:59:02 خروج الحاكمَ على a طرف كبير.
00:59:05 أُريدُ نفس الشيءِ
00:59:07 الإتحادات المدنية
00:59:09 وجُلُوس في الخلف الحافلةِ
00:59:13 الزواج لَيسَ فقط
00:59:15 هناك مسائل قانونية --
00:59:16 الضريبة تَستفيدُ، تأمين صحي،
00:59:20 وقوانين أخرى التي تَنطبقُ
00:59:23 - حقاً؟
00:59:24 أنا لَرُبَما بَدأتُ هذا
00:59:27 تُريدُ التَأثير؟
00:59:29 إذهبْ الكلامَ إلى الحاكمِ
00:59:31 أنا لا أَستطيعُ أعْمَلُ ذلك.
00:59:33 تَعْرفُ، يَجْعلُ إحساسَ مثاليَ
00:59:36 لأنه حول a جرذ، الذي
00:59:40 أَكْرهُ تلك الأغنيةِ!
00:59:41 أَتذكّرُ لذا بشكل واضح وجهَكَ
00:59:45 جَعلتَ ذلك وجهِ الجرذِ!
00:59:46 هو ما كَانَ a وجه جرذِ.
00:59:49 هو كَانَ a يَجْفلُ،
00:59:51 أعذرْني لعدم الرَمي على
00:59:55 هو الكثير للقَفْز عليّ.
00:59:58 أنا لَمْ أُغيّرْ، بن.
01:00:02 - أحياناً، أنا يُمْكِنُ أَنْ فقط. . .
01:00:06 شكراً لكم، ماجي تَكْرهُني،
01:00:08 إعْطاء الأمِّ المستويةِ ني العين الشرّيرةِ.
01:00:10 أنت من المفضّل أن.
01:00:13 إمضَ، ضَربَني.
01:00:16 تعال، ضَربَني!
01:00:21 ضَربتَني.
01:00:24 أخبرتَني لضَرْبك.
01:00:27 Ow! أنا لَمْ أَقُلْ
01:00:30 - هو كَانَ ضمنيَ عندما ضَربتَني.
01:00:39 مقبول لa جنيّة , huh؟
01:00:52 - إنتظار. مجيئ الأَبِّ.
01:00:55 أنا لا أَستطيعُ الإعتِقاد
01:00:59 كسّرْه. كسّرْه!
01:01:02 بَدأَه.
01:01:03 بَدأتَه لذا.
01:01:05 أنت.
01:01:07 يا، لَيستْ أنت
01:01:12 نعم.
01:01:15 - نحن خلفك، رجل.
01:01:17 نعم، سأكون مسروراً إلى.
01:01:24 - هناك تَذْهبُ.
01:01:28 ماذا يَجْعلُك تَعتقدُ أَنا مرحُ؟
01:01:30 آسف، أنا فقط إفترضتُ.
01:01:32 الآن هو
01:01:36 Grandy، جَعلتَ كفالةً.
01:01:40 المستقيم الواحد.
01:01:45 المرح الواحد يَخْرجُ أيضاً.
01:01:51 مضحك كَمْ كلانا إخترنَا
01:01:55 أوه، رجاءً، أَجيءُ هذا الإنتهاءِ
01:01:59 نعم، نحن نَجْعلُ a صورة عظيمة op.
01:02:00 "بنت الحاكمِ
01:02:03 رَأى كَفْل خاصهم
01:02:07 عندما شيل قالتْ بأنّه أرادَ
01:02:09 أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ عَنى بشكل حرفي.
01:02:11 أنا لا أعتقد هو حول الزواجِ المرحِ
01:02:15 أوه، نعم.
01:02:16 تَعتقدُ بأنّهم يَذْهبونَ أبداً
01:02:19 من الصعب القَول.
01:02:21 لسوء الحظ، سويّة مع الشَعرِ العظيمِ،
01:02:26 الذي لا يَستطيعُ أَنْ كلاهما
01:02:31 هو لَيسَ عيبَي.
01:02:33 أي إتحاد مدني لَيسَ a زواج!
01:02:35 تَسْمعُ ذلك؟
01:02:36 هو صحيحُ. تَكُونُ راضياً
01:02:40 أَستسلمُ.
01:02:41 أَستسلمُ. أنت الوحيدون
01:02:43 بينما أنت كُنْتَ تُؤيّدُ شيل،
01:02:45 هو كَانَ يُحاولُ مُسَاعَدَتي
01:02:48 أنا ما عَمِلتُ هو لَك،
01:02:51 بصراحة، أعتقد
01:02:53 دعنا نَخْرجُ من هنا، أليس كذلك؟
01:03:07 أَنا آسفُ قاتلنَا
01:03:09 أنا لا أَحْبُّ أنْ أكُونَ مضغوط.
01:03:12 تيد، إذا تَحبُّ شخص ما،
01:03:14 فكرة بَقاء سوية
01:03:17 أنا أُفكّرُ بشأن هذا.
01:03:19 إذا نحن لَسنا في هذا للمدى البعيدِ،
01:03:24 الإنتظار. شيل، التي لا تَستطيعُ نحن فقط تَذْهبُ
01:03:31 ' سبب أَنا. . .
01:03:34 لَيسَ نفس الشخصِ أنا كُنْتُ قبل ذلك.
01:03:40 شيل، يَدْخلُ السيارة.
01:05:04 ماجي، شيء رأي.
01:05:07 بن، الآن،
01:05:09 أنا لا أُريدُ الرُؤية أي واحد.
01:05:18 العقعق، مخطّط زفافكَ
01:05:22 قالتْ بأنّها لا تَستطيعُ أَنْ تَحْصلَ على الحماماتِ،
01:05:25 ' يَجْعلُ هي تَراصفتْ
01:05:36 يَظْهرُ الضربةَ المرحةَ بعمر إسبوعينَ
01:05:39 على 60 % مِنْ الناخبين
01:05:42 للمُوَاجَهَة المحتجّين.
01:05:44 تَرى؟ هناك تَذْهبُ.
01:05:45 الأغلبية الأخلاقية على جانبِي.
01:05:48 كونراد، تَعْرفُ، فقط لأن
01:05:52 لا يَعْني بأنّهم عديمو الأخلاق.
01:05:55 ني، على سبيل المثال.
01:05:57 حَسناً، أنت؟
01:06:00 هو لَيسَ هم أَو نا، عزيز.
01:06:02 كلنا نفس.
01:06:03 بصراحة، أَنا a خائب الأمل إلى حدٍّ ما
01:06:08 هَلْ ذلك needlepoint؟
01:06:10 نعم، سَأَغطّي
01:06:13 كُلّ 12 منهم.
01:06:15 أعتقد سَأَحْصلُ على بعض الهواءِ.
01:06:20 لا تُستبردْ.
01:06:36 الحاكم.
01:06:37 آسف، أنا كُنْتُ - أنا ما كُنْتُ --
01:06:39 بشكل واضح، أنا كُنْتُ، لكن، تَعْرفُ،
01:06:43 تَعْرفُ، أَجِدُ أرضية مشتركةَ في أغلب الأحيان
01:06:47 لَكنِّي لا في أغلب الأحيان
01:06:52 تسعة حمّاماتِ، وأنت ما زِلتَ تَستعملُ a شجرة.
01:06:55 أنا لَمْ أُردْ العَودة
01:06:59 لَستُ شعبيَ جداً
01:07:01 هكذا يَجيئُك لَسْتَ
01:07:03 لَستُ شعبيَ
01:07:05 ذلك الشيءُ الأقسى
01:07:07 أنت لا تُريدُ الخَيبة أمل
01:07:11 لكن أحياناً هو حتميُ.
01:07:12 حتى عندما تَعتقدُ
01:07:15 أنت يَجِبُ أَنْ تَتمنّى
01:07:17 إلى نفسِ thine الخاص يَكُونُ صدقاً.
01:07:18 حتى عندما يَمتصُّ , huh؟
01:07:20 حتى عندما يَمتصُّ.
01:07:21 النظرة، شيل،
01:07:26 أَعْرفُ. أصبحتُ. . .
01:07:28 - يَرى ya.
01:07:32 الآن الإنتخابات تُشوّفُ
01:07:33 موقفاً الذي يَتدفّقُ القاسيُ
01:07:36 وَضعَه بارتياح
01:07:37 تَركَ شواذَ الأملِ سَيَتْركونَ الزَحْف
01:07:41 ويَعُودُ إلى إستعراضاتِهم.
01:07:47 الإبن.
01:07:49 أَعْرفُ. سَمعتُ.
01:07:51 ضربتي تَجْعلُ الحاكمَ
01:07:54 أَحْزرُ بأنّني أحرجتُك
01:07:57 النظرة، أنا لا أَستطيعُ القَول حقاً
01:08:02 هذه المادةِ المرحةِ.
01:08:03 أنا لا أَعْرفُ.
01:08:06 لَكنِّي أَعْرفُ أَنا فخور بك،
01:08:08 إتِّخاذ موقف للشيءِ
01:08:12 لَكنِّي فَقدتُ.
01:08:16 دعْني أُخبرُك شيءَ.
01:08:19 في ' 86 عندما إتحادنا
01:08:23 نحن كُنّا خارج لستّة شهورِ.
01:08:25 إنتهينَا بالفَقْد على أية حال.
01:08:27 أنا أنزلتُ إشارتي
01:08:30 لذا تَعتقدُ بأنّني يَجِبُ أَنْ أَعُودَ
01:08:33 ذلك بينكم
01:08:35 كُلّ أُحاولُ حقاً أَنْ أَقُولَ،
01:08:40 أنا لَنْ آسفَ لإتِّخاذ موقف،
01:08:46 شكراً، أَبّ.
01:08:49 النظرة. . .
01:08:51 عُدنَا خارج
01:08:55 أَعْني، أنت يُمْكِنُ أَنْ تَخْسرَ a معركة
01:08:59 تذكّرْ ذلك.
01:09:03 أَنا آسفُ أنا لَمْ أُخبرْ
01:09:08 أَنا آسفُ.
01:09:10 أنا مُجَرَّد آسفُ بأنّك
01:09:15 تَعْرفُ، ليس هناك سِرّ،
01:09:19 يُمْكِنُ أَنْ يَحِيلَ بيننا أبداً.
01:09:22 أنت إبنَي، مهما.
01:09:32 يا، بن؟
01:09:36 هو عقعقُ.
01:09:38 الرجل، على الهاتف،
01:09:41 مرحباً، عسل.
01:09:43 مرحباً، عسل.
01:09:45 إنسللتَ خارج مبكراً
01:09:48 لرُؤية العروسِ
01:09:50 وَصلتُ إلى المَرةِ خارج لفترة.
01:09:52 الهدوء. يا، بالرغم من أنَّ
01:09:54 يُمْكِنُ أَنَّني ما زِلتُ أَلْبسُ
01:09:57 How'd تَعْرفُ حول الزفاف؟
01:09:59 أنا كُنْتُ على الإمتدادِ.
01:10:06 بعيد، رجاءً.
01:10:09 شكراً لكم.
01:10:12 أعذرْني، عزيز.
01:10:14 رَآك a بنمي صغير
01:10:17 لا، أَنا سعيدُ للقَول.
01:10:19 الذي تَعْملُ
01:10:21 الذي لَيستْ أنت مَع رعاعِكَ،
01:10:24 تُريدُ أجهزةُ الإعلام ردُّ فعلي إلى الإستطلاعِ.
01:10:29 أنت يُمْكِنُ أَنْ تُخبرَهم
01:10:32 الزفاف أُجّلَ.
01:10:33 ماجي على ما يبدو
01:10:36 ولا أحد تَعْرفُ حيث أنَّ هي.
01:10:38 الزفاف ماجي المُلغى؟
01:10:40 أنت لَمْ تَسْمعْه منّي.
01:10:49 شكراً لكم.
01:10:58 شكراً لكم.
01:11:00 صباح الخير.
01:11:01 أَعْرفُ بأنّه كَانَ a لمدة طويلة ليل،
01:11:05 أُريدُ أنتم جميعاً أَنْ تَعْرفوا
01:11:07 وكُلّ شخص الذي دَعمَنا
01:11:10 أَثّرَ --
01:11:12 إختلاف أكبر مستوي مِنْ
01:11:16 أَعْرفُ أنا متأكّد لا أَستطيعُ أَنْ.
01:11:19 نحن لَرُبَما فَقدنَا المعركةَ. . .
01:11:23 لكن في قلبِي أَعْرفُ
01:11:29 نحن سَنَرْبحُ لأن
01:11:31 ولأن الناسَ
01:11:34 وزملاء عمل نَعُودُ إلى
01:11:37 بأنّنا لَنْ نُعالجُ
01:11:40 بسبب الذي نَحبُّ.
01:11:42 وإذا أنت لَمْ خارج إلى كُلّ الناس
01:11:47 لأن أولئك الذين يُفكّرونَ ناسَ مرحينَ
01:11:49 في الخارج للتَحْطيم
01:11:51 لا تَعْرفْنا بشكل جيد.
01:11:53 نحن لا نُحطّمُ.
01:11:55 نُرمّمُ.
01:11:59 ونحن سَنَجْعلُ
01:12:02 وجميل لدرجة أكبر أكثر من أي وقت مضى.
01:12:07 أنا قَدْ لا أُوافقُ دائماً
01:12:11 لَكنَّهم عائلتَي.
01:12:13 وهذا الشيءِ الكاملِ بَدأَ
01:12:15 لأن أَعتقدُ كُلّ شخصَ
01:12:19 في كل الأحوال،
01:12:23 كان هناك لِكي يَكُونَ
01:12:25 لَكنَّه لَنْ يَحْدثَ
01:12:27 الآن. . .
01:12:30 أنا أوَدُّ أَنْ أَطْلبَ إحسانَ y'all a الصَغير.
01:12:33 عِنْدَها أيّ فكرة كَمْ
01:12:36 كَيْفَ هي تَعمَلُ هذه لي؟
01:12:39 أوه، وأنت أيضاً، بن، طبيعياً.
01:12:42 الموافقة، إستدعيتُ كُلّ الضيوف
01:12:44 الذي الزفاف قَدْ يُلغي -
01:12:46 أَجّلَ بالإجحافِ المتطرّفِ.
01:12:51 أنا سَأكُونُ صحيحَ في هناك.
01:12:52 حاولْ تلفونها الخلوي ثانيةً.
01:12:55 يُحاولُ وجهُ سرعتُي كُلّ دقيقتان.
01:12:59 هو من المحتمل فقط خوف قَبْلَ زفاف.
01:13:02 أَعْرفُ بأنّني كُنْتُ عصبيَ جداً
01:13:05 بالطبع، الذي لا
01:13:08 هو لَيسَ خوفاً.
01:13:10 هي فقط لا تُريدُ
01:13:12 الذي غافل كلياً
01:13:15 أوه، لا، عزيز. إذا ذلك كَانتْ حقيقية،
01:13:19 أَدْعو في أعضاءِ الفرقة الحكوميينِ.
01:13:22 أَنا مُفاجئُ هي ما عِنْدَها
01:13:24 إحدى تلك صفقاتِ جي بي إس
01:13:27 لذا أنت يُمْكِنُ أَنْ تُحدّدَ مكانها
01:13:30 اللهي، بالطبع هي تَعمَلُ.
01:13:32 - أنت a عبقري!
01:13:35 إذا أنت تَدْعو أمنَ، يُخبرُهم
01:13:54 إنتظر.
01:14:03 هو يُمكنُ أَنْ يَكُونَ أبردَ.
01:14:05 أوه، اللهي.
01:14:07 - الذي؟
01:14:09 إبتعدْ عن الطريق.
01:14:14 قماش السحيف، يَتخلّصُ مِنْ قماشِ السحيف!
01:14:40 حَسَناً، السادة المحترمون، بؤرة.
01:14:42 الفحوى، أكثر قليلاً إلى يسارِكَ.
01:14:44 إدخلْ الأماكنَ، وتذكّرْ،
01:14:49 الموافقة.
01:14:52 تيد؟
01:14:53 الذي تَعْملُ هنا،
01:14:56 هؤلاء السحاقياتِ اللطيفاتِ
01:14:58 أَحبُّك.
01:15:01 أَحبُّك كثيراً، وأنا لا
01:15:09 أَحبُّك أيضاً.
01:15:14 - لكن. . . لَستُ مستعدَّ للزَواج.
01:15:17 أنا فقط , uh، تَعْرفُ، إنتقال في
01:15:20 أَعْرفُ.
01:15:21 - فقط يَعطيني بَعْض الوقتِ.
01:15:24 أَنا السّيدُ Time. أنا سَأَعطيك
01:15:26 - ما مقدار وقت تَحتاجُ؟
01:15:28 - الذي؟
01:15:30 أنا فقط , uh. . . بمرور الوقت.
01:15:32 الموافقة؟ لَرُبَّمَا. . . لَرُبَّمَا
01:15:38 الموافقة، لَيسَ ذلك النوعِ مِنْ الإشارةِ.
01:15:41 - موافقة.
01:15:46 النجاح الباهر. هذا سَيصْبَحُ جميلَ.
01:15:49 هو متأكّد.
01:15:51 بن وماجي
01:15:55 ماجي!
01:16:03 دعنا نَقْفزُ في سيارتِي هنا!
01:16:07 التي قيادة سيارة هذه الشاحنةِ؟
01:16:23 ماجي.
01:16:26 بن , wha -
01:16:28 جي بي إس على تلفونكَ الخلوي.
01:16:30 فقط أنت تَتحرّكُ بسهولة الكثير --
01:16:34 إستمعْ، حبيب،
01:16:36 أَعْرفُ بأنّني كُنْتُ أبلهُ،
01:16:40 بن، أنا أنا لا أُريدُ الزَواج
01:16:43 إلى أنْ a مناسبة سعيدة
01:16:46 وأنا لا أَعْرفُ إذا أنا سَأكُونُ سعيدَ
01:16:49 الذي يَتحيّزُ
01:16:52 تَعْرفُ، شيل لَمْ
01:16:55 أنت خَذلتَه مِن قِبل لا تَقْبلُه.
01:16:58 لَكنِّي الرجاء قبول هو. أَحْصلُ عليه الآن.
01:17:00 الموافقة، أُريدُ حقاً
01:17:02 لَكنَّك سَيكونُ عِنْدَكَ إلى
01:17:04 الموافقة، موافقة. عندما ألغيتَ
01:17:07 عَرفتُ بأنّني شَددتُ
01:17:10 وبعد ذلك ضَربَني:
01:17:12 ذلك ما أنا أُحاولُ
01:17:14 الآن، هو وأنا
01:17:18 وأنا أُقسمُ لك،
01:17:20 يَستجدى منك مغفرةً،
01:17:23 لذا رجاءً،
01:17:27 أَيّ - الذي - الذي يُملّسُ؟
01:17:29 الطائرة التي أنت كُنْتَ تَأْخذُ.
01:17:31 أوه، في الحقيقة، أنا كُنْتُ هنا
01:17:34 لَكنَّها تَغيّبتْ عن طيرانِها،
01:17:36 ' يَجْعلُ أنا لَمْ أعُدْ
01:17:39 بن، حتى إذا شيل يَغْفرُ لك،
01:17:46 - نحن لا نَستطيعُ زَواج مثل هذا.
01:17:49 أوه، اللهي.
01:17:53 ماجي!
01:17:55 ماجي!
01:18:23 - بوني، شكراً!
01:18:30 - شكراً، بنات!
01:18:36 - أوه.
01:18:39 كَيفَ أنت --؟
01:18:41 أنا لا أَستطيعُ إعتِقاده.
01:18:42 - هذا ما أنا أعْمَلُ، بن.
01:18:44 أَعْني، أنا لا أَستطيعُ إعتِقاد بأنّك تَعمَلُ هذا
01:18:48 أَعْرفُ. عندما عِنْدي وقتُ،
01:18:51 لكن الآن،
01:19:21 الإنتظار.
01:19:24 شيء أكثر واحد.
01:19:26 حَصلتُ على الحلقاتِ.
01:19:38 النجاح الباهر.
01:19:49 Wait'll تَرى حيث أنَّ هي
01:20:08 مرحباً.
01:20:13 الثانية.
01:20:25 نحن مُتَجَمّعون هنا للشَهادَة
01:20:28 وللإحتِفال بالزواجِ المقدّسِ
01:20:30 إتحاد تَدَفُّق مارجريت
01:20:33 ليس غريباً
01:20:38 ليس غريباً
01:20:44 لكن عندما أَراك
01:20:49 ليس غريباً
01:20:51 لرُؤيتي أَبْكي
01:20:53 أنا wanna يَمُوتُ
01:20:57 إد، هناك شيء
01:20:59 - السّيدة Welling؟
01:21:02 النجاح الباهر.
01:21:03 لكن عندما أنا أَرى نهايتك وحول،
01:21:07 إذا أنت يَجِبُ أَنْ أبداً wanna يَكُونُ
01:21:13 ليس غريباً
01:21:15 يَحْدثُ كُلّ يوم
01:21:17 مهما يَقُولونَ
01:21:19 سَأَرْمي الباقةَ!
01:21:21 أنت سَتَجِدُه يَحْدثُ دائماً
01:21:24 تعال، أنت ناس مجانين!
01:21:27 - بأَنْك wanna تَعمَلُ
01:21:30 تعال، يَجيءُ، يَجيءُ!
01:21:31 الذي لا يَستطيعُ هذا الحبِّ المجنونِ
01:21:35 جاهز؟
01:21:37 واحد!
01:21:38 إثنان!
01:21:39 ليس غريباً
01:21:41 لِكي يَكُونَ مجنونَ مَع أي واحد
01:21:44 ليس غريباً أَنْ يَكُونَ حزين
01:21:50 لكن إذا أنا أبداً أَجِدُ ذلك
01:21:55 ليس غريباً
01:21:57 لإيجاد بِأَنِّي عاشق
01:22:01 مرحباً. Um , uh، فيرن،
01:22:06 الحبيب.
01:22:12 نيس لمُقَابَلَتك أخيراً، سيد
01:22:14 إدعُني فيرن.
01:22:15 لذا، أَسْمعُ بأنّك a محامي.
01:22:17 المدّعي، في الحقيقة.
01:22:18 أوه. حَسناً، ذلك جيدُ.
01:22:20 أَعْني، يَعْني
01:22:23 أنت لا تَحْدثَ
01:22:28 أُصبحُ لذا وَضعتُ اللّيلة.
01:22:30 قُلْ نعم.
01:22:34 أنا كُنْتُ , uh,
01:22:37 لتَوضيح ساحةِ الرقص
01:22:41 لذا رجاءً وضّحْ الأرضيةَ.
01:22:44 تعال، يَجيءُ.
01:22:54 بن، الإثنان منّا
01:22:57 نظرة حاجةِ لا أكثر
01:23:02 كلانا وَجدنَا
01:23:04 ما نحن كُنّا نَبْحثُ عنهم
01:23:09 مَع a صديق لدَعوة ملكِي
01:23:13 أنا لَنْ أكُونَ لوحده
01:23:17 وأنت، صديقي، سَيَرى
01:23:20 أنت عِنْدَكَ a صديق فيّ
01:23:24 أنت عِنْدَكَ a صديق فيّ
01:23:29 بن، أنت تَرْكضُ دائماً
01:23:33 هنا وهناك
01:23:36 تَشْعرُ بأنّك لَمْ تُردْ
01:23:41 أي مكان
01:23:43 إذا تَنْظرُ أبداً وراء
01:23:48 شيل، هذه جميلةُ جداً.
01:23:52 شكراً لكم.
01:23:55 أنت عِنْدَكَ a مكان للذِهاب
01:23:59 - الذي؟
01:24:02 - ماذا تُريدُ؟ ما؟
01:24:05 لَنْ أَرْقصَ معك.
01:24:06 رَقْص مع a رجل
01:24:08 إبتعدْ عنّي!
01:24:10 هو لا يَجْعلُني مُزعج.
01:24:13 - أَقُودُ.
01:24:14 - أَقُودُ!
01:24:21 بن، أكثر الناسِ
01:24:26 دُرْك بعيداً
01:24:28 أنا لا أَستمعُ
01:24:34 أي يَكْتبُ كلمات هم يَقُولونَ
01:24:36 هم لا يَرونَك بينما أنا أعْمَلُ
01:24:40 أَتمنّى بأنّهم يُحاولونَ إلى
01:24:43 أَنا متأكّدُ هم يَعتقدونَ ثانيةً
01:24:47 إذا كَانَ عِنْدَهُمْ a صديق مثل بن
01:24:53 مثل بن
01:24:54 مثل بن
01:24:56 مثل بن
01:24:58 مثل
01:25:01 بن
01:25:25 لكن، شيل، مؤسسة الزواجِ
01:25:28 - أَفْهمُ.
01:25:31 يَبْقى لا شيءُ نفس إلى الأبد.
01:25:34 لكن، شيل، هو لَيسَ مثل أنا يُمْكِنُ أَنْ
01:25:38 أَعْني، يَجيءُ، حاكم،
01:25:40 حَسناً، أولاً، أنا لا أُريدُ إلى.
01:25:43 لذا أنت ضدّ الزواجِ المرحِ. . .