Cypher
|
00:01:23 |
- Vous partez en vacances, M. Sullivan ? |
00:01:28 |
Non. C'est juste un passe-temps. |
00:01:37 |
Par ici, M. Sullivan. |
00:01:43 |
Merci. |
00:02:00 |
- Comment vous appelez-vous ? |
00:02:06 |
- Où êtes-vous né ? |
00:02:12 |
- Etes-vous un espion ? |
00:02:16 |
- Etes-vous un agent de Sunways Systems ? |
00:02:20 |
Est-ce que Sunways vous a payé pour voler |
00:02:24 |
Non. |
00:02:28 |
Avez-vous déjà travaillé |
00:02:32 |
Nous sommes une société de technologie. |
00:02:36 |
Si nous choisissons de vous embaucher, |
00:02:41 |
Nous informer sur leurs projets, |
00:02:46 |
Jusqu'à présent votre détermination |
00:02:50 |
Que puis-je dire sur moi-même |
00:02:56 |
que vous n'ayez pas déjà vérifié ? |
00:03:00 |
Vous avez passé le test |
00:03:03 |
- Je le referais volontiers. |
00:03:07 |
Habitez un bon quartier, avez toujours eu |
00:03:14 |
Pas de problèmes de dépendance. |
00:03:17 |
Vous ne fumez pas, et vous n'avez |
00:03:21 |
Autre chose |
00:03:26 |
Ça m'a pris un certain temps pour arriver |
00:03:33 |
mais maintenant que je suis là, |
00:03:42 |
Voilà qui je suis... |
00:03:46 |
Et voilà ce que je veux faire. |
00:03:57 |
- C'est un job hautement risqué. |
00:04:02 |
- Ça serait complètement nouveau pour vous. |
00:04:05 |
Vous devrez participer à des congrès |
00:04:10 |
- C'est très clair pour moi. |
00:04:14 |
- Oui. |
00:04:17 |
- Oui. |
00:04:23 |
Non. |
00:04:28 |
Non, je n'ai rien contre. |
00:04:34 |
C'était bien. |
00:04:44 |
Bonjour, M. Sullivan. Cachez-le, |
00:04:49 |
Appuyez. Quand il clignote, il est allumé. |
00:04:56 |
- Facile, n'est-ce pas ? |
00:05:00 |
Dans un rayon de 50 mètres. |
00:05:03 |
- Où finit le signal ? |
00:05:10 |
- Ça doit être des exposés très importants. |
00:05:15 |
Il faut juste suivre nos instructions, |
00:05:20 |
Oui, M. Finster... |
00:05:22 |
C'est terminé. |
00:05:35 |
- Jack Thursby !? |
00:05:39 |
Pour DigiCorp, Morgan Sullivan n'existe pas. |
00:05:46 |
- Comment est-il ? |
00:05:51 |
Quelle est sa personnalité ? |
00:05:54 |
Précisément comme vous voulez qu'elle soit. |
00:07:15 |
Buffalo ? Pourquoi dois-tu aller |
00:07:19 |
Je dois leur montrer la fiche de calcul |
00:07:24 |
- Et tu es payé en Freelance ? |
00:07:28 |
Consultant. |
00:07:31 |
Si tout va bien, |
00:07:37 |
Tu ne devrais pas travailler avant que |
00:07:43 |
- Je peux bien faire ça en attendant, non ? |
00:07:47 |
Je suis tellement occupée |
00:07:51 |
Ce n'est que provisoire. |
00:08:21 |
Après le congrès, vous confirmerez |
00:08:26 |
- Vous vous rappelez, où se trouve la mallette ? |
00:08:29 |
Bonne chance, M. Thursby. |
00:09:11 |
Elle est dans les toilettes. |
00:09:49 |
Voulez-vous boire quelque chose ? |
00:09:54 |
Une Ginger Ale, merci. |
00:10:03 |
J'aimerais mieux un whisky. |
00:10:07 |
Single malt. |
00:10:13 |
Avec glace. |
00:10:26 |
Bienvenue à Buffalo, M. Thursby. |
00:11:18 |
C'est notre nouveau mascara. Testé, |
00:11:26 |
- Fred Garfield. |
00:11:33 |
Fairway Fragrances. |
00:11:36 |
A Tulsa, Oklahoma. |
00:11:39 |
J'ai de la famille à Tulsa. |
00:11:43 |
- Je n'ai pas grandi là-bas. |
00:11:52 |
- Je disais : Où avez-vous grandi ? |
00:11:54 |
- Pardon, où ça ? |
00:11:59 |
Tuamoto, |
00:12:04 |
- Comme c'est inhabituel ! |
00:12:10 |
De l'eau ? |
00:12:14 |
- Merci. |
00:12:20 |
Ouais... Fred. |
00:12:25 |
La salle de conférence ouvre |
00:12:37 |
Bonjour. Je m'appelle Robert Tuttle. |
00:12:42 |
Je vais parler des chaînes de distribution |
00:12:47 |
Quelque chose d'axiomatique dans la |
00:12:53 |
oui, dans tous les articles d'hygiène pour hommes, |
00:13:02 |
La grande majorité adopte une marque |
00:13:07 |
Différentes méthodes sont utilisées |
00:13:12 |
Ces deux méthodes, |
00:13:16 |
illustrent le choix stratégique |
00:13:21 |
La Méditerranée est merveilleuse, mais |
00:13:27 |
je recommande les îles Sunda dans |
00:13:33 |
- Vos cigarettes. |
00:13:40 |
Cohibas, ma marque préférée. |
00:13:46 |
- Merci. Pardon... |
00:13:59 |
Excusez-moi un instant. |
00:14:40 |
- Bonjour. Qu'est-ce que vous prenez ? |
00:14:51 |
On ne s'est pas déjà rencontré ? |
00:14:54 |
Va falloir trouver quelque chose |
00:15:11 |
Je suis ici pour le congrès. |
00:15:15 |
Passionnant. |
00:15:18 |
- Vous êtes dans le marketing, n'est-ce pas ? |
00:15:22 |
- Il y a une différence ? |
00:15:26 |
- Je suis médecin du travail. |
00:15:31 |
- Non, pas vraiment. |
00:15:36 |
Oui. |
00:15:46 |
Rita Foster. |
00:15:52 |
Jack Thursby. |
00:16:24 |
Que faites-vous, hormis parler aux femmes |
00:16:29 |
- Je... joue au golf. |
00:16:36 |
- Non. |
00:16:41 |
- Qu'aimez-vous d'autre ? |
00:16:48 |
Pas de conneries. |
00:16:53 |
- Et pas d'anneaux. |
00:16:57 |
Vous devriez peut-être enlever la vôtre. |
00:17:03 |
Désolé... |
00:17:11 |
Je vous laisse en paix. |
00:17:19 |
Votre transmission est arrivée, |
00:17:23 |
Je veux bien faire un peu plus. |
00:17:28 |
Vous irez à Omaha mercredi. C'est le même |
00:18:13 |
Omaha ? |
00:18:19 |
Pourquoi dois-tu faire ce long voyage ? |
00:18:24 |
Morgan ? |
00:18:27 |
Tu m'écoutes, Morgan ? |
00:18:34 |
Depuis quand tu t'intéresses au golf ? |
00:18:40 |
Tu ne partiras pas, Morgan. |
00:18:44 |
- Qu'est-ce que tu veux dire ? |
00:18:49 |
C'est plus important d'obtenir un job chez lui |
00:18:54 |
- J'ai déjà dit oui. |
00:18:59 |
Tu restes ici. |
00:19:06 |
Dis à ton père d'aller se faire foutre. |
00:19:12 |
Qu'est-ce que t'as dit ? |
00:19:18 |
Morgan ! |
00:19:20 |
Si tu ne présente pas tes excuses, |
00:19:25 |
Tu m'écoutes ? |
00:19:28 |
Que diable t'arrive-t-il ? |
00:19:34 |
Que se passe-t-il, Morgan ? |
00:19:46 |
Votre whisky, M. Thursby. |
00:21:25 |
Retournez-vous, doucement. |
00:21:35 |
- Avec quoi émettez-vous ? |
00:21:42 |
Je demande encore : |
00:21:48 |
Le stylo. Dans la poche de ma veste. |
00:22:06 |
Ne l'allumez pas. |
00:22:13 |
N'envoyez rien à DigiCorp. |
00:22:15 |
Si vous dites à DigiCorp que vous |
00:22:20 |
Prenez-en deux toutes les 6 heures. |
00:22:24 |
Et le mal de tête. |
00:22:30 |
- Comment savez-vous que j'ai eu des cauchemars ? |
00:22:34 |
- Et si je n'allume pas le stylo ? |
00:22:39 |
Vous êtes Morgan Sullivan. |
00:22:56 |
Attendez... |
00:23:11 |
Bonjour. Je m'appelle Alex Chen. |
00:23:16 |
Je vais parler du débat concernant les nouvelles |
00:23:23 |
Au risque de trop simplifier, |
00:23:30 |
Avec l'opposition croissante des consommateurs |
00:23:34 |
Comment pouvons-nous aller contre |
00:23:39 |
Heureux d'apprendre |
00:23:43 |
J'appelle, pour m'assurer |
00:23:51 |
- Excellent travail, M. Thursby. |
00:23:56 |
La transmission est bien passée. |
00:24:00 |
J'aimerais que vous alliez à Boise dans l'Idaho. |
00:24:06 |
Nous vous avons réservé un avion. |
00:24:10 |
- Vous n'y voyez pas d'inconvénients ? |
00:25:18 |
Chambre 1493, M. Thursby. |
00:25:22 |
Merci. |
00:25:24 |
M. Thursby... Encore une chose. |
00:25:28 |
La première lettre de chaque mot |
00:25:43 |
Ecoutez ce que j'ai à dire, |
00:26:04 |
Bonjour, M. Sullivan. Ce numéro ne peut |
00:26:09 |
Ecoutez bien. Prenez l'ascenseur de service |
00:26:14 |
- Vous avez cinq minutes. |
00:26:36 |
Par-là. |
00:26:56 |
Remontez votre manche. |
00:27:08 |
Vous êtes malades ? |
00:27:12 |
- Il est docteur diplômé, M. Sullivan. |
00:27:17 |
Cela annule l'effet des drogues de DigiCorp. |
00:27:22 |
Les produits chimiques dans votre sang. |
00:27:30 |
- De l'eau minérale. |
00:27:34 |
Avez-vous pris les pilules que je vous ai données ? |
00:27:39 |
- Et les rêves qui se répètent ? |
00:27:43 |
Pourquoi DigiCorp n'a pas vérifié |
00:27:47 |
Il n'y avait personne. Ni à Buffalo, |
00:27:52 |
- Pourquoi m'y envoient-ils alors ? |
00:27:57 |
Vous et les autres participants |
00:28:03 |
Avec des fausses missions et des fausses identités. |
00:28:07 |
D'autres participants pensent que c'est |
00:28:11 |
Ça doit vous distraire pour que vous ne |
00:28:16 |
Que se passe-t-il en réalité ? |
00:28:21 |
Si vous voulez la réponse, |
00:28:36 |
Comportez-vous tout à fait normalement. |
00:28:41 |
Vous ne devez pas éveiller des soupçons. |
00:28:45 |
- Devrait ? Et si ce n'est pas le cas ? |
00:28:51 |
Quoi qu'il arrive là-dedans, |
00:28:58 |
Quoi que vous voyiez, ne bougez pas. |
00:29:03 |
Que vais-je voir ? |
00:29:12 |
- Qui t'as envoyée ? |
00:29:16 |
Je n'ai pas d'amis. |
00:29:19 |
- Quand te reverrai-je ? |
00:29:25 |
Je le promets. |
00:29:32 |
Il y a plusieurs points intéressants. |
00:29:38 |
que la baisse dans la vente immobilière |
00:29:44 |
Ainsi il y a plus de place pour la négociation |
00:29:51 |
Ainsi se trouve-t-il que dans ces ventes, |
00:29:59 |
...Le bénéfice lors de l'investissement |
00:30:04 |
qui amena une vague d'investissements |
00:30:12 |
La capitalisation de ces bénéfices |
00:30:18 |
plus que l'augmentation du |
00:30:23 |
L'augmentation de la vente de voiture, |
00:30:31 |
Et même si la demande des produits |
00:30:36 |
dans beaucoup de cas des nouveaux |
00:30:40 |
La production de produits de haute |
00:30:46 |
Suivant cette augmentation |
00:30:55 |
peut-être avec comme conséquence un arrêt |
00:30:59 |
Avec la récession économique |
00:31:03 |
spécialement dans la technologie de pointe, |
00:31:10 |
avec pour conséquence des grandes pertes |
00:31:14 |
La consommation devait baisser, |
00:31:17 |
si l'économie devait s'améliorer |
00:31:26 |
Il est probable que l'augmentation |
00:31:31 |
épuise la vie économique |
00:31:35 |
L'achat des biens durables et les investissements |
00:31:58 |
La vente en gros n'a que modérément augmenté |
00:32:05 |
et le risque est toujours que l'économie |
00:32:49 |
C'était juste un réflexe. |
00:33:57 |
Tu n'es pas Morgan Sullivan. |
00:34:02 |
Tu es marié à Diane Thursby... |
00:34:37 |
Ton épouse est Diane Thursby. |
00:34:40 |
Tu habites à Redmond, Washington. |
00:35:07 |
Donc pour favoriser |
00:35:10 |
la banque centrale a augmenté sa vitesse |
00:35:16 |
Pour finir : une croissance prudente |
00:35:24 |
Merci de votre attention. |
00:35:43 |
Excusez-moi, |
00:35:49 |
- L'heure... Votre montre... ? |
00:35:54 |
Déjà ? |
00:35:58 |
Vous l'avez apprécié ? |
00:36:02 |
Oui, beaucoup. |
00:36:41 |
Allô ? |
00:36:45 |
C'est pour vous. |
00:36:52 |
DigiCorp arrive à l'aéroport. |
00:36:56 |
Vous n'avez jamais entendu parlé de Sullivan. |
00:36:59 |
Si vous êtes découvert, |
00:37:02 |
- Que s'est-il passé ? |
00:37:07 |
Détendez-vous. |
00:37:51 |
M. Sullivan ? |
00:37:55 |
Vous devez tout de suite aller |
00:38:01 |
M.. Sullivan ? |
00:38:08 |
Tout va bien ? |
00:38:11 |
Je crois que vous vous trompez. |
00:38:18 |
Vous n'êtes pas Morgan Sullivan ? |
00:38:22 |
- Vous ne travaillez pas pour DigiCorp ? |
00:38:27 |
Il y a erreur sur la personne. |
00:38:31 |
Désolé... M. Thursby... |
00:38:37 |
Ça ne fait rien. |
00:39:01 |
Bonjour. |
00:39:05 |
Je dois juste voir votre carte d'embarquement. |
00:39:26 |
Merci. |
00:39:32 |
- Pardon. |
00:41:01 |
Ton tour. Il ne reste pas beaucoup |
00:41:33 |
- Pouvons-nous manger une demi-heure plus tôt ? |
00:41:38 |
J'ai fait une liste des choses que tu as |
00:41:43 |
Tes clés de voitures sont dans l'entrée, |
00:42:18 |
Entretien d'embauche |
00:42:39 |
Vous partez en voyage ? |
00:42:42 |
C'est juste un passe-temps. |
00:42:44 |
On vous attend à la réception, |
00:42:58 |
- Comment vous appelez-vous ? |
00:43:20 |
Je m'appelle Frank Calloway. Je suis |
00:43:27 |
D'après le test du neurographe, |
00:43:31 |
Vous mentez quand vous dites |
00:43:35 |
Vous mentez quand vous dites |
00:43:39 |
Vous mentez quand vous dites |
00:43:48 |
Et je ne peux vous dire à quel point |
00:43:53 |
Je n'y retournerai pas. |
00:43:57 |
Vous occupez une position stratégique, Morgan. |
00:43:59 |
DigiCorp croit que vous avez subi un lavage |
00:44:03 |
que vous avez passé le test du neurographe, |
00:44:07 |
- Je m'en fous de ça ! |
00:44:12 |
DigiCorp ne croira jamais que vous travaillez |
00:44:19 |
Vous devez juste placer un micro |
00:44:23 |
Vous ne comprenez vraiment pas. |
00:44:27 |
Votre vraie maison est partie, Morgan. |
00:44:33 |
Son avocat a essayé de vous contacter |
00:44:37 |
Elle a demandé le divorce, il y a |
00:44:45 |
- Je sais que c'est difficile... |
00:44:51 |
- Elle m'a évité le lavage de cerveau. |
00:44:55 |
- Pourquoi pas ? Elle travaille pour vous. |
00:44:59 |
- Mais vous l'avez envoyée dans mes hôtels ? |
00:45:03 |
Mais vous savez pour qui elle travaille ? |
00:45:09 |
Pour qui travaille-t-elle ? |
00:45:11 |
- Sébastien Rooks. |
00:45:16 |
Un freelance, nous l'avions |
00:45:20 |
comment DigiCorp faisait passer |
00:45:23 |
Nous lui avons demandé de trouver un agent, |
00:45:29 |
Il est le meilleur dans sa branche, |
00:45:33 |
Je vous conseille de l'éviter. |
00:45:37 |
Tenez-vous à l'écart de lui... et d'elle. |
00:45:49 |
Ecoutez... |
00:45:51 |
C'est une offre vraiment très intéressante. |
00:45:56 |
Quand votre travail pour nous sera terminé, |
00:46:02 |
Une nouvelle maison très éloignée |
00:46:09 |
Je suis désolé, M. Calloway, mais vous |
00:46:19 |
Vous ne tiendrez pas le coup |
00:46:22 |
Où que vous alliez en dehors de ce bâtiment, |
00:46:27 |
Si vous essayez de vous sauver... |
00:46:30 |
si vous vous comportez comme Morgan |
00:46:35 |
ils vous élimineront. |
00:46:37 |
Rapidement, efficacement et sans pitié. |
00:46:51 |
Vous avez de la chance, Morgan. Si on n'avait |
00:46:55 |
vous auriez été comme les autres |
00:46:58 |
Programmé avec une nouvelle identité, |
00:47:02 |
Eliminé, quand vous ne seriez plus |
00:47:07 |
vous avez l'occasion de rendre coup pour coup. |
00:47:15 |
Etes-vous prêt à devenir un espion, Morgan ? |
00:47:34 |
Je vais reprendre |
00:48:48 |
Les téléphones sont sous écoute. |
00:48:54 |
Nous avons des caméras |
00:49:01 |
Ils sont là. Dans la salle à manger. |
00:49:05 |
La salière donne un bon angle, |
00:49:09 |
Il croit qu'il est Jack Thursby. |
00:49:13 |
- Avec qui parle-t-elle ? |
00:49:18 |
Elle fait son rapport sur vous. |
00:49:21 |
Il passe beaucoup de temps à l'intérieur. |
00:49:27 |
La liaison Internet marche aussi. |
00:49:31 |
Superbe travail, Morgan. |
00:49:34 |
Mon Dieu... |
00:49:39 |
Ma vie est exactement comme avant. |
00:49:42 |
DigiCorp surveillait votre ancienne vie |
00:49:46 |
Ça aide pendant qu'on devient |
00:49:49 |
Ce n'est plus moi désormais. |
00:49:59 |
Je fume. J'aime bien le whisky. |
00:50:05 |
Je ne suis pas destiné à une vie |
00:50:09 |
Je ne suis pas destiné |
00:00:11 |
Vous ne pouvez pas avoir une meilleure |
00:00:55 |
Ecoutez ce que j'ai à dire, |
00:01:03 |
Oui, Jamison ? |
00:01:07 |
C'est pas Jamison. |
00:01:16 |
- Qu'est-ce que vous voulez, M. Sullivan ? |
00:01:20 |
Je veux engager Sébastien Rooks. |
00:01:24 |
- Toujours là ? |
00:01:28 |
- Je vous payerai. |
00:01:30 |
- Demandez-lui de faire une exception. |
00:01:35 |
Non... Non ! |
00:01:38 |
- Vous devez m'aider. |
00:01:44 |
Vous disiez que je pouvais vous faire |
00:01:49 |
Retrouvez-moi au garage au coin de la |
00:02:00 |
Morgan ! Vous serez envoyé sur votre |
00:02:06 |
La surveillance a porté ses fruits. |
00:02:13 |
Alors, ce soir vous prétendez |
00:02:18 |
Vous savez comment procéder, |
00:02:22 |
- Morgan ? |
00:02:31 |
Tenez-vous-en au scénario. |
00:02:40 |
Sébastien Rooks |
00:02:43 |
- Quand veut-il me rencontrer ? |
00:02:55 |
- Combien veut-il ? |
00:03:00 |
- Comment ? |
00:03:05 |
C'est là que vous irez |
00:03:08 |
Comment le savez-vous ? |
00:03:12 |
Rooks sait. Il sait tout. |
00:03:16 |
- Je peux lui faire confiance ? |
00:03:20 |
Mais il a les moyens de vous donner |
00:03:25 |
A vous de décider, M. Sullivan. |
00:03:29 |
Qu'est-ce que je dois faire ? |
00:03:32 |
Sunways vous enverra sur une |
00:03:36 |
A chaque fois vous aurez un disque. |
00:03:39 |
Des agents de DigiCorp |
00:03:43 |
Laissez-les faire. |
00:03:54 |
Sur chaque destination, un contact |
00:03:57 |
Il téléchargera des données |
00:04:04 |
Ainsi les agents de DigiCorp croiront |
00:04:12 |
Au fur et à mesure que vous voyagez |
00:04:16 |
votre statut d'agent deviendra important. |
00:04:19 |
DigiCorp va croire que vous êtes |
00:04:34 |
Jack ? |
00:04:37 |
Chaque disque que vous apporterez, |
00:04:45 |
DigiCorp croira avoir gagné |
00:04:52 |
En réalité, DigiCorp est le perdant. |
00:04:55 |
Sunways leur donne des faux renseignements |
00:05:01 |
Mais ne vous méprenez pas. |
00:05:07 |
Quand la mission sera terminée, |
00:05:14 |
Rooks veut vous protéger. |
00:05:19 |
Vous pouvez me faire confiance. |
00:05:25 |
Nous vous envoyons dans le Kansas, à Wichita. |
00:05:30 |
C'est presque terminé, Morgan. |
00:05:33 |
Après cette virée dans la Cave, |
00:05:37 |
- La Cave ? |
00:05:40 |
Complètement isolé du monde, |
00:05:44 |
si nous avons besoin de reprendre ou de |
00:05:53 |
Et DigiCorp croira avoir trouvé une mine d'or. |
00:06:32 |
Nous devons parler doucement. |
00:06:39 |
avant d'entrer dans la Cave. |
00:06:44 |
- Quoi ? |
00:06:54 |
Ceci est un traceur. |
00:07:02 |
Ça veut dire qu'on ne se reverra plus ? |
00:07:06 |
Après la Cave, je te conduis à Rooks. |
00:07:09 |
- Et après ça. |
00:07:14 |
Ça mettrait en danger |
00:07:26 |
Je ne vais pas m'en sortir, |
00:08:54 |
Horse Creek Road 500, merci. |
00:08:57 |
Je sais très bien où nous allons. |
00:09:03 |
Détendez-vous, M. Sullivan. |
00:09:28 |
Vous n'avez pas besoin de faire |
00:09:32 |
Je sais que vous n'avez pas subi |
00:09:35 |
Et je sais que Sunways vous a utilisé |
00:09:43 |
Vous aller me tuer ? |
00:09:46 |
Pas si vous retravaillez pour moi. |
00:09:50 |
A la place de Sébastien Rooks. |
00:09:56 |
En fait, c'est notre cas à tous les deux. |
00:10:04 |
- Son quoi ? |
00:10:09 |
Vous étiez sa garantie |
00:10:15 |
Vous n'avez quand même pas cru que je |
00:10:22 |
C'est un bon plan. |
00:10:25 |
Rooks savait que vous alliez passer à |
00:10:29 |
Il savait qu'il vous persuaderait |
00:10:33 |
- C'était ça le plan, depuis le début. |
00:10:38 |
Le disque de Rooks |
00:10:42 |
Il entre dans la Cave, et vole un fichier |
00:10:49 |
Quel fichier ? |
00:10:52 |
Qui sait ? Mais si Rooks en fait tant |
00:10:56 |
il doit vraiment avoir de la valeur. |
00:11:00 |
Son plan était simple comme bonjour. |
00:11:03 |
A part un facteur dont il |
00:11:07 |
Moi. |
00:11:10 |
- Qu'est-ce que vous voulez ? |
00:11:15 |
Je suis loyal envers DigiCorp. |
00:11:17 |
Pourquoi devrais-je vous faire confiance ? |
00:11:21 |
Parce que nous te laissons vivre |
00:11:24 |
Ceux qui ont vu son visage, |
00:11:28 |
- Personne ne voit son visage ? |
00:11:33 |
Un fantôme. Ils l'ont engagé |
00:11:38 |
S'ils le savaient, ils le tueraient. |
00:11:41 |
A la seconde où vous donneriez |
00:11:50 |
Il n'y a qu'une seule personne |
00:11:54 |
Rita Foster. |
00:12:01 |
Elle lui est totalement fidèle. |
00:12:06 |
Je suis la seule personne en qui vous |
00:12:16 |
Je serai par-là quand vous sortirez. |
00:12:20 |
Si jamais on devait se |
00:12:28 |
La course est gratuite. |
00:14:05 |
Bonsoir M. Thursby. |
00:14:18 |
Je m'appelle Virgil Dunn. |
00:14:22 |
Bienvenue à la Cave. |
00:14:44 |
C'est votre première fois ? |
00:14:48 |
J'espère que vous n'avez pas pris |
00:15:17 |
Avancez. |
00:15:46 |
Maintenant que nous savons |
00:15:51 |
nous pouvons vous appeler |
00:15:57 |
Dunn, Virgil C. |
00:17:14 |
Je peux avoir le disque ? |
00:17:25 |
Bien, bien. |
00:18:05 |
DigiCorp aura un demi-orgasme |
00:18:13 |
Vous ne pouvez pas savoir le nombre de fois |
00:18:18 |
- Est-ce qu'ils ont réussi ? |
00:18:22 |
Cet endroit est plus étroit |
00:18:38 |
Vous voulez un verre pendant qu'on attend ? |
00:18:41 |
- Oui, merci. |
00:18:59 |
- Merci. |
00:19:13 |
J'ai été un agent moi-même autrefois. |
00:19:16 |
J'étais le meilleur de la branche |
00:19:19 |
Laissez-moi poser quelques questions |
00:19:24 |
et je vous dirai tout de suite |
00:19:28 |
C'était avant que Sunways m'envoie ici. |
00:19:33 |
- Que s'est-il passé ? |
00:19:38 |
Ils disaient que les neurographes étaient |
00:19:43 |
Qu'un bon espion ou un menteur |
00:19:49 |
"Connerie", j'ai dit. |
00:19:52 |
Mais ils n'ont pas voulu écouter. |
00:19:55 |
Il y a des choses que seul un humain |
00:20:03 |
Qu'une machine ne pourrait pas découvrir. |
00:20:11 |
Quelle est votre boisson préférée ? |
00:20:17 |
Quelle est votre boisson préférée ? |
00:20:24 |
Whisky. Single malt. Avec de la glace. |
00:20:28 |
Vous dites la vérité. |
00:20:32 |
- Vous êtes marié ? |
00:20:36 |
Encore vrai. |
00:20:44 |
Est-ce que vous êtes amoureux |
00:20:54 |
- Oui. |
00:21:05 |
Oui, je mentais. |
00:21:16 |
C'est plus qu'une question. |
00:21:20 |
Par exemple... je sens une certaine |
00:21:31 |
Ça a été très visible depuis que j'ai |
00:21:36 |
Comment ça se fait ? Nous savons tous |
00:21:41 |
Elle ne contient rien |
00:21:51 |
- Une dernière question, ok ? |
00:21:58 |
Etes-vous un agent double ? |
00:22:45 |
Où est M. Dunn ? |
00:22:49 |
Il est resté à son bureau. |
00:22:54 |
- Continuez, M. Sullivan. |
00:23:15 |
Ne le laissez pas s'échapper ! |
00:23:54 |
L'équipe de secours est en route. |
00:23:57 |
Pour des raisons de sécurité, |
00:24:08 |
S'il vous plaît, restez dans l'ascenseur. |
00:24:12 |
L'équipe de secours est en route. |
00:24:15 |
Pour des raisons de sécurité, |
00:25:27 |
Saute ! |
00:25:36 |
Maintenant ! |
00:25:59 |
Je te l'avais dit, |
00:26:02 |
- Je peux avoir le disque ? |
00:26:06 |
Jamison, un de nos agents. |
00:26:11 |
Il a hâte de te rencontrer. |
00:26:59 |
La voiture attend en bas. |
00:27:06 |
- Rooks habite ici ? |
00:27:11 |
- Mais tu sais toujours où il est ? |
00:27:21 |
Votre mission est presque |
00:27:47 |
J'arrive dans un instant. |
00:28:23 |
Finster. |
00:28:25 |
- C'est Morgan Sullivan. |
00:28:30 |
Je suis dans une suite, dans un |
00:28:33 |
Nous traçons la communication. |
00:28:37 |
- Il arrive dans une minute. |
00:28:40 |
Il vous tuera. Gardez le disque. |
00:28:52 |
- N'approche pas. |
00:28:59 |
Si tu approches, je le brise. |
00:29:03 |
Vous avez eu le disque de Sunways. |
00:29:14 |
Stop ! |
00:29:17 |
- Tu ne dois pas faire ça. |
00:29:23 |
- Vous m'avez exploité depuis le début. |
00:29:27 |
Non. Finster a tout expliqué. |
00:29:30 |
- Quand as-tu parlé à Finster ? |
00:29:34 |
Si Rooks veut récupérer ce disque |
00:29:40 |
Ecoute... Sébastien Rooks |
00:29:45 |
- Rooks est un espion comme toi. |
00:29:50 |
Je suis au courant. |
00:29:53 |
Je suis au courant pour vous deux. |
00:29:58 |
- Ecoute-moi jusqu'au bout... |
00:30:07 |
Je ne comprends pas, je croyais |
00:30:15 |
- Quel imbécile j'ai été. |
00:30:29 |
Non... |
00:30:33 |
Va voir Rooks. Ça va aller. |
00:30:46 |
Dépêche-toi ! Trouve-le... |
00:33:04 |
J'ai essayé de t'arrêter. |
00:33:10 |
Tu disais que c'était la seule façon de |
00:33:15 |
Bienvenue à la maison, M. Rooks. |
00:33:28 |
Viens. Finster va arriver |
00:33:33 |
Plus de mensonges. |
00:33:38 |
Ecoute-moi. |
00:33:42 |
Tu l'as créé toi-même |
00:33:46 |
Vie de banlieue, mariage... Ta femme |
00:33:51 |
Tu l'as engagée toi-même. |
00:33:54 |
Plus tu te battrais contre la vérité, |
00:34:00 |
Tu as utilisé la même technique |
00:34:04 |
C'est toi qui leur as vendu la |
00:34:07 |
- Ça n'a pas de sens ! |
00:34:10 |
Tu ne pouvais seulement passer le test |
00:34:15 |
C'est seulement comme ça que tu pouvais |
00:34:19 |
- Pourquoi quelqu'un devait-il le faire ? |
00:34:23 |
- Qu'est-ce qu'il y a dessus ? |
00:34:27 |
- Tu ne le sais pas ? |
00:34:42 |
Ne bougez plus ! |
00:34:53 |
- Sécurité de Sunways ! Identifiez-vous. |
00:35:11 |
- Tu me suis, Calloway ? |
00:35:15 |
Moi aussi. |
00:35:26 |
- Tu l'as déjà piloté auparavant, celui-ci ? |
00:35:31 |
Tu peux le piloter. |
00:35:45 |
- Je ne sais pas ce qu'il faut faire. |
00:35:48 |
- Je ne me le rappelle pas ! |
00:36:00 |
Réfléchis. |
00:36:58 |
Ils sont dehors. |
00:37:10 |
Est-ce que tu l'as aperçu ? |
00:37:14 |
Seulement Morgan Sullivan, notre garantie. |
00:37:30 |
Mon Dieu, Rooks, c'est lui. |
00:39:20 |
C'est ça que tu voulais ? |
00:39:24 |
Oui. |
00:39:32 |
C'est toi. |
00:39:35 |
TERMINE |
00:39:43 |
Le fichier dans la Cave est effacé. |
00:39:59 |
Maintenant, il n'y a plus de copie du tout. |
00:40:40 |
Sous titres : Yet |