Daisy
|
00:02:53 |
Otra vez llueve. |
00:02:56 |
Cuando llueve, tengo |
00:02:59 |
...ya que nunca llevo paraguas. |
00:03:04 |
Tal vez sea porque estoy |
00:03:07 |
Nadie tendría que cuidarme, |
00:03:12 |
ni aunque me empape |
00:03:16 |
Así que no importa |
00:03:20 |
Mi abuelo siempre dice, |
00:03:24 |
"Hye Young, no te preocupes, |
00:03:26 |
la lluvia dejará de caer algún día, |
00:03:29 |
y el sol brillará aún más. |
00:03:33 |
Algún día, |
00:03:38 |
Él es un hombre chapado a la antigua. |
00:03:42 |
Yo solo tengo 25 años... |
00:03:46 |
...y estoy esperando a |
00:03:55 |
La lluvia, eventualmente |
00:03:58 |
pero yo no soy tan tonta... |
00:04:00 |
...como para creer que |
00:04:03 |
...llegará tan fácilmente. |
00:04:13 |
Nunca pensé que |
00:04:17 |
Ha pasado casi una hora |
00:04:22 |
Recuerdo la hora... |
00:04:26 |
.. 4:15. |
00:04:34 |
Durante la semana, |
00:04:35 |
trabajo en la tienda de |
00:05:02 |
¡Flores! |
00:05:25 |
A la noche, |
00:05:28 |
Pinto todas las noches |
00:06:13 |
Los fines de semana, |
00:06:35 |
¿Cuánto es? |
00:06:38 |
Ok. |
00:06:45 |
¿Puedes pagar por adelantado? |
00:07:09 |
Normalmente, para mí |
00:07:14 |
Pero este hombre, |
00:07:18 |
Desde el momento en |
00:07:22 |
...sentí que conocía toda su vida. |
00:07:25 |
Tengo el presentimiento |
00:07:31 |
Porque vino justo a las 4:15hs. |
00:07:40 |
Lo siento, pero debo irme, ¿Ok? |
00:07:42 |
Pero aún no he terminado. |
00:07:45 |
¡Ah! ¿Eres Coreana? |
00:07:48 |
Sí. |
00:07:50 |
¿Estarás aquí mañana? |
00:07:57 |
Regresaré mañana... |
00:08:00 |
...a la misma hora y... |
00:08:02 |
...podrás terminar, ¿Ok? |
00:08:40 |
Mientras pintaba, |
00:08:45 |
Él me estaba mirando, |
00:08:48 |
pero miraba fijamente |
00:08:53 |
¡Oh, no! ¡Tengo las puntas florecidas! |
00:08:57 |
¿Estaría mirando mi cabello? |
00:09:18 |
Ok. ¿Quieres una golosina? |
00:09:31 |
Una vez más, |
00:09:34 |
Fue muy puntual. |
00:09:39 |
4:15, a la misma hora en que |
00:09:45 |
Ok. |
00:09:58 |
Lo siento mucho, |
00:10:02 |
Tengo que empezar de nuevo. |
00:10:05 |
Oh, bueno. |
00:10:06 |
Adelante. |
00:10:23 |
¿Hola? |
00:10:33 |
¿Qué? |
00:10:35 |
Deberías mirarme a mí. |
00:10:38 |
Oh, lo siento. |
00:10:42 |
Me distraje, lo siento mucho... |
00:10:45 |
¿Podemos continuar? |
00:10:47 |
Sí. |
00:10:50 |
Entonces, por favor |
00:10:52 |
Oh, Ok. |
00:11:23 |
Lo siento, |
00:11:28 |
En realidad, ya terminé. |
00:11:32 |
Qué rapidez. |
00:11:38 |
Podría haberlo hecho |
00:11:45 |
- Si no te gusta, puedo hacerte otro. |
00:12:09 |
Esa clase dibujo |
00:12:15 |
Debes usar muchos colores. |
00:12:17 |
Si, además es más caro. |
00:12:23 |
Entonces, ¿Puedes pintarme |
00:12:28 |
¿Qué te parece si |
00:12:31 |
Hasta pronto. |
00:12:32 |
¡Espera! |
00:12:34 |
Tienes algo en la cara. |
00:12:41 |
Adiós. |
00:13:09 |
Sonríe naturalmente. |
00:13:12 |
¿Por qué la cara larga? |
00:13:14 |
¿Estás seguro de que |
00:13:16 |
Por supuesto. |
00:13:18 |
Otra vez. |
00:13:29 |
¿Qué? ¿Salió mal? |
00:13:31 |
No puede ser, |
00:13:37 |
Entonces es buena, ¿Verdad? |
00:13:41 |
Pero el tuyo, |
00:13:49 |
Mira. |
00:13:52 |
Para mí está bien. |
00:13:54 |
Solo te importan tus pinturas. |
00:13:57 |
Por eso no ningún hombre |
00:13:59 |
¿Quieres terminar como una |
00:14:04 |
¡Abuelo! ¡Solo tengo 25! |
00:14:07 |
Cuando yo era joven, |
00:14:16 |
No me importa. |
00:14:18 |
Solo quiero quedarme |
00:14:49 |
¿No viene porque llueve? |
00:14:54 |
Tal vez sea médico. |
00:14:57 |
Tal vez tuvo una emergencia. |
00:15:03 |
O tal vez tuvo un accidente |
00:15:47 |
¿Cómo has estado? |
00:15:54 |
Oh, esto... |
00:15:56 |
En unos días estaré bien. |
00:16:00 |
¿Qué te pasó? |
00:16:02 |
Ayer llovió mucho, |
00:16:09 |
Siento haberte hecho esperar. |
00:16:13 |
¿Eh? |
00:16:15 |
En realidad, |
00:16:17 |
esperé solo un rato. |
00:16:20 |
No mucho. |
00:16:24 |
Bueno, mejor. |
00:16:25 |
Me preocupaba que estuvieras |
00:16:31 |
Entiendo. ¿Comenzamos? |
00:16:38 |
¿Comenzamos qué? |
00:16:39 |
La pintura al óleo. |
00:16:41 |
¿No dijiste que querías una? |
00:16:43 |
Oh, si, claro. |
00:16:55 |
¿Quieres que pinte eso también? |
00:16:58 |
Como quieras. |
00:17:02 |
¿Te gusta esta pose? |
00:17:07 |
¿Y esta? |
00:17:17 |
Ese día, hablamos |
00:17:35 |
Nos encontramos durante |
00:17:43 |
¿No va bien? |
00:17:46 |
Mi sonrisa esta terrible. |
00:17:56 |
¡Flores! |
00:18:17 |
Toma. |
00:18:27 |
¿Puedo pasar? |
00:18:28 |
Oh, sí. |
00:18:48 |
¿Este también está en venta? |
00:18:50 |
Si, pero es una imitación, |
00:18:57 |
Me gusta. |
00:18:59 |
¿Cómo supiste que estaba aquí? |
00:19:06 |
Tengo mis recursos. |
00:19:11 |
Lo quiero. |
00:19:14 |
Llévalo, te lo regalo. |
00:19:17 |
Esa no es forma de hacer negocios. |
00:19:22 |
Está bien. |
00:19:23 |
Quiero regalártelo. |
00:19:26 |
Bueno, entonces, |
00:19:30 |
¿Qué tal si me lo cambias por esto? |
00:19:34 |
Supongo que debe costarte |
00:19:40 |
Toma. |
00:19:43 |
¡Se ve delicioso! |
00:19:48 |
Yo lo preparé. |
00:19:50 |
Es muy rico. |
00:20:12 |
¿Tú pintaste todo esto? |
00:20:15 |
Sí. |
00:20:17 |
Debe haber usado mucha pintura. |
00:20:20 |
Aquí está tu café. |
00:20:22 |
Gracias. |
00:20:27 |
Creí que habías derramado |
00:20:31 |
Ese no eres tú. |
00:20:33 |
Dijiste que habías |
00:20:40 |
Que curioso... |
00:20:46 |
¿Qué lugar es ese? |
00:20:59 |
Creo que nuestro destino |
00:21:03 |
Le conté muchas cosas |
00:21:14 |
Ese año, |
00:21:16 |
pasé todo el verano... |
00:21:18 |
...en la aldea del abuelo |
00:21:22 |
y solía cruzar el arroyo |
00:21:30 |
Para mí, las margaritas |
00:21:34 |
Van Gogh pintaba girasoles, |
00:21:40 |
Van Gogh me inspiro a pintar. |
00:22:08 |
Luego del accidente, |
00:22:23 |
Pero un día, |
00:22:24 |
me encontré con un puente. |
00:22:28 |
Pensé que no encajaba |
00:22:31 |
Pero en ese momento, |
00:22:40 |
Al principio, |
00:22:42 |
creí que sólo fue una casualidad. |
00:22:45 |
Pero luego, sentí que alguien... |
00:22:47 |
...lo había construido para mí. |
00:22:53 |
Además, él había encontrado las |
00:22:59 |
Gracias. |
00:23:02 |
Gracias. |
00:23:18 |
Al día siguiente, |
00:23:22 |
Y un mes después... |
00:23:25 |
...comenzaron a |
00:23:29 |
Busqué el significado |
00:23:32 |
¡Amor oculto! |
00:23:38 |
Quien me envía las flores |
00:23:43 |
¡Flores! |
00:23:45 |
Tal vez, no quiera compartir |
00:23:50 |
Adiós. |
00:24:01 |
Aquí estoy mirando por la ventana, |
00:24:04 |
esperando ver quien |
00:24:06 |
Pero como no veo a nadie, |
00:24:08 |
lo representé con una sombra. |
00:24:11 |
Lo estaba esperando... |
00:24:15 |
...y... |
00:24:38 |
No puedo decirle que yo |
00:24:44 |
Pero tampoco puedo decirle |
00:24:48 |
De algo estoy seguro, |
00:24:57 |
Pero mi historia no es |
00:25:04 |
Ella ni siquiera... |
00:25:07 |
...puede llegar a imaginar... |
00:25:10 |
...quien soy yo realmente. |
00:25:21 |
Soy miembro de la Interpol. |
00:25:24 |
Investigo a los criminales |
00:25:30 |
Esta vez, nuestra misión es... |
00:25:32 |
...espiar a un grupo |
00:25:35 |
e intentar descubrir |
00:25:38 |
...entre Europa y Asia. |
00:26:10 |
Hola Señor, ¿Quiere pagar? |
00:26:12 |
¿Quiere las flores? |
00:26:15 |
Ok. Gracias. Adiós. |
00:26:22 |
Desde aquí, |
00:26:24 |
puedo ver todo... |
00:26:28 |
...sin preocuparme por que |
00:26:32 |
...ya que ella me cubre. |
00:26:35 |
La primera vez, la vi realmente... |
00:26:38 |
...cuando me estaba yendo. |
00:26:41 |
Oh, aún no he terminado. |
00:26:56 |
La segunda vez que me |
00:26:59 |
descubrí dos cosas más. |
00:27:01 |
Descubrí que Hye Young |
00:27:07 |
Y que estaba empezando a gustarle. |
00:27:12 |
Lo peor es qué... |
00:27:13 |
...mi corazón |
00:27:21 |
El sábado siguiente... |
00:27:23 |
...llovió. |
00:27:26 |
Me escondí en la lluvia, |
00:27:30 |
Pero pasé más tiempo... |
00:27:34 |
...mirándolo a ella. |
00:28:18 |
Creí que el objetivo |
00:28:21 |
Por suerte, |
00:28:24 |
de lo contrario, |
00:28:56 |
¿Cómo va todo? |
00:28:59 |
Un regalo. |
00:29:13 |
Ya hace una semana... |
00:29:15 |
...que él no me envía flores. |
00:29:22 |
Tal vez me tenga miedo. |
00:29:29 |
Como nos encontramos, |
00:29:36 |
Ya puedo dibujarte de memoria. |
00:29:47 |
¿Cuánto sabes sobre mi, Hye Young? |
00:29:57 |
Eres un comerciante |
00:30:01 |
Te llamas Jeong Woo, |
00:30:04 |
Y tienes 30 y tantos años. |
00:30:09 |
Oh, y preparas un kimchi delicioso. |
00:30:21 |
¿Te seguiría gustando... |
00:30:27 |
...si te dijera que |
00:30:29 |
¿A qué te refieres? |
00:31:19 |
¡Ey! ¿Te encuentras bien? |
00:31:21 |
Ocúpate de Hye Young. |
00:31:26 |
¡Hola! |
00:31:31 |
Ey, Ey. |
00:31:34 |
Hay un herido, |
00:33:01 |
Me dijeron que Jeong Woo |
00:33:07 |
Debido al disparo, perdí el habla. |
00:33:11 |
Me dijeron que Jeon Woo |
00:33:15 |
Pero yo no puedo creerlo. |
00:33:19 |
Cuando se marchiten |
00:33:30 |
¿Cómo te encuentras? |
00:33:42 |
Muy inteligente, |
00:33:56 |
Entonces, ¿Ya no quieres |
00:34:03 |
Cuídate. |
00:34:09 |
Luego de que Jeong woo partiera, |
00:34:11 |
comencé a recibir flores nuevamente. |
00:34:20 |
La primera vez que la vi... |
00:34:22 |
...fue al día siguiente de cometer |
00:34:33 |
Soy un hombre que |
00:34:36 |
Tal vez mi alma también |
00:34:46 |
Comencé a sembrar flores. |
00:34:50 |
Un hombre que estuvo en la guerra, |
00:34:55 |
me dijo que el barro absorbe |
00:34:59 |
...y el perfume de la flor |
00:35:01 |
puede cambiar a una persona. |
00:35:05 |
Desde ese instante, |
00:35:08 |
cuando planto flores |
00:35:31 |
Pero no todas las flores |
00:35:35 |
Los tulipanes negros, |
00:35:41 |
La Mágnum 357 |
00:35:45 |
Las balas de punta hueca tampoco. |
00:35:49 |
La Mágnum 357 es algo anticuada |
00:35:54 |
pero se me parece. |
00:35:58 |
Soy una persona conservadora. |
00:36:00 |
Por eso sigo con vida. |
00:37:07 |
Solo personal autorizado. |
00:37:55 |
Solía quedarme en la aldea |
00:37:58 |
...y allí fue donde la vi. |
00:38:53 |
Yo era como un niño, |
00:38:56 |
Quería sorprenderla. |
00:39:34 |
Ok, muchachos, vamos. |
00:40:08 |
¡Gracias! |
00:40:10 |
¡Gracias! |
00:40:25 |
Desearía haberla conocido... |
00:40:27 |
...antes de cometer |
00:40:40 |
No pude evitar los deseos |
00:40:44 |
¡Flores! |
00:40:45 |
Cada vez que la quería ver, |
00:40:59 |
Bien, aquí es. |
00:41:01 |
Ok. Aquí tienes la llave. |
00:41:13 |
Escondí mis armas aquí, |
00:41:16 |
y comencé a observarla. |
00:41:19 |
Empecé a ver sus pinturas |
00:41:22 |
Monet y Degas, |
00:41:27 |
Si algún día tengo que hablar |
00:41:31 |
no quedaré como un tonto. |
00:41:45 |
Todavía no tengo el coraje |
00:42:01 |
En mi trabajo, para sobrevivir |
00:42:04 |
La regla suprema |
00:42:07 |
Para guardar un secreto, |
00:42:10 |
Una vez que dices la primera mentira, |
00:42:15 |
Guardar un secreto |
00:42:18 |
Por eso, dejé de vincularme |
00:42:59 |
Ok. Son las 5 en punto. |
00:43:02 |
- ¿Quieres café? |
00:43:25 |
Salud. |
00:43:32 |
¿Es bueno? |
00:44:30 |
Ahora, alguien ha tomado mi lugar... |
00:44:34 |
...y yo pierdo a la única persona |
00:44:39 |
Debería ser capaz |
00:44:44 |
Pero de algún modo |
00:44:49 |
¿Qué demonios estoy haciendo? |
00:45:07 |
El impresionismo se caracteriza |
00:45:11 |
...en la impresión visual inmediata |
00:45:16 |
...y por el uso |
00:45:20 |
...y pequeñas pinceladas para simular |
00:45:30 |
¿Qué dice? |
00:45:36 |
Al principio, creí que el |
00:45:45 |
Pero resultó ser lo opuesto a mí. |
00:46:40 |
¿Seguro que quieres mudarte? |
00:46:42 |
Es difícil conseguir una habitación |
00:46:45 |
Bien, bien, bien. |
00:47:06 |
No sé quien tiene rencor |
00:47:09 |
pero yo tiré del gatillo |
00:48:28 |
Para darme la bienvenida a casa, |
00:48:36 |
Es él... |
00:48:38 |
Tiene que ser él. |
00:48:42 |
Pero, ¿Por qué no viene a verme? |
00:48:48 |
Creo que algo lo detiene, |
00:48:52 |
igual que pasó la última vez. |
00:49:04 |
Hola. |
00:49:07 |
Si. Soy Coreano. |
00:49:12 |
Tú también, ¿Verdad? |
00:49:17 |
30 Euros por dibujo. |
00:49:20 |
Oh, ok. |
00:49:29 |
Por favor, hazme un buen retrato. |
00:49:38 |
No sé de donde saqué valor, |
00:49:41 |
no pude evitar acercarme a ella. |
00:49:46 |
Siempre imaginé que al acercarme a ella, |
00:49:52 |
En realidad, sentí el aroma |
00:49:56 |
¿Quien iba a imaginarse |
00:51:04 |
¿Te encuentras bien? |
00:51:21 |
Lo siento. |
00:51:24 |
Está bien. |
00:51:41 |
Tal vez sea mejor |
00:51:58 |
No, no. |
00:52:01 |
Dibújame otro día. |
00:52:51 |
¿Te vas a tu casa? |
00:52:59 |
Permite que te lleve. |
00:53:05 |
Está bien. |
00:53:09 |
Permíteme. |
00:53:15 |
Sube. |
00:53:56 |
Vivo aquí cerca. |
00:54:18 |
Hola. |
00:54:19 |
Hola, iba camino a casa |
00:54:23 |
Permíteme. |
00:54:26 |
Vamos. |
00:54:31 |
Desde ese día, |
00:54:34 |
Nunca hablamos. |
00:54:38 |
Por supuesto, sé que no puedo hablar, |
00:54:44 |
En el coche, |
00:54:49 |
Sé que le gusto. |
00:54:54 |
Pero yo sigo esperando |
00:55:00 |
Debería encontrar la forma |
00:55:08 |
Choi Dae Chi... |
00:55:24 |
Yeo Ok, espérame. |
00:56:08 |
¿Cenamos juntos esta noche? |
00:56:13 |
Sí. |
00:56:15 |
Conozco un buen lugar. |
00:56:38 |
Lo siento... |
00:56:41 |
Disculpa, ¿Te molestaría |
00:56:43 |
Tengo algo que hacer. |
00:56:46 |
Regresaré enseguida. |
00:56:49 |
Por favor, no te marches. |
00:56:51 |
Salió justo después de mirar el reloj. |
00:56:54 |
Dijo que regresaría. |
00:56:56 |
Para mí, |
00:57:02 |
Desde el incidente con Jeong Woo, |
00:57:05 |
a menudo me siento así. |
00:57:07 |
Igual, |
00:57:10 |
es lindo seguir pensando |
00:58:17 |
Disculpen, se ha cortado la luz. |
00:58:19 |
Regresar en cinco minutos. |
00:58:21 |
Por favor, no se preocupen. |
00:58:43 |
Siento haberte hecho esperar. |
00:59:12 |
Gracias por ser tan bueno. |
00:59:16 |
Lo siento pero, |
00:59:17 |
estoy enamorada de otra persona. |
00:59:22 |
Me gustan tus pinturas... |
00:59:26 |
...y slo quiero que seamos amigos. |
01:00:02 |
Fue hace mucho tiempo... |
01:00:04 |
...un da, |
01:00:14 |
Seguro fue el mismo hombre |
01:00:20 |
Desde entonces, |
01:00:26 |
Creo que siente culpa |
01:00:33 |
No me importa haber perdido el habla. |
01:00:37 |
El haberlo perdido a l |
01:00:42 |
Estoy muy bien. |
01:00:45 |
An ni hemos empezado. |
01:00:52 |
l sabe que mi exhibicin |
01:00:59 |
...y creo que vendr. |
01:01:01 |
Esperar no sirve de nada. |
01:01:06 |
Jeong Woo te conoci |
01:01:10 |
No hubo otro motivo. |
01:01:12 |
Por favor, perdnalo. |
01:01:14 |
No fue gravemente herido. |
01:01:18 |
Me temo que no le permiten |
01:01:50 |
Podras venir a mi casa |
01:01:54 |
A mi tambin |
01:02:08 |
No te preocupes. |
01:02:11 |
l regresar para el 15 de abril. |
01:02:23 |
Hola. Soy Hye Young. |
01:02:25 |
En este momento no |
01:02:27 |
Por favor, deja tu mensaje |
01:05:19 |
Espera! |
01:05:35 |
Slo es la habitacin |
01:06:29 |
Te gusta la msica clsica? |
01:06:41 |
Bebe algo. |
01:06:44 |
Impresionismo. |
01:06:47 |
S. |
01:06:52 |
Aqu hay uno de Monet. |
01:06:55 |
Me gusta Monet. |
01:06:57 |
Las pinturas de Monet |
01:07:01 |
Te permiten imaginar muchas cosas. |
01:07:16 |
Si? |
01:07:22 |
Puedo usar tus margaritas |
01:07:26 |
Por supuesto! |
01:07:39 |
Vayamos a la oficina central. |
01:07:43 |
Primero quiero ver a Hye-young. |
01:07:49 |
Te has vuelto loco. |
01:07:52 |
Sabes lo que me cost... |
01:07:55 |
...hacer que volvieras? |
01:07:58 |
Cuantas veces te dije... |
01:08:00 |
...que no fue tu culpa |
01:08:03 |
Te hirieron cumpliendo con tu deber. |
01:08:11 |
Voy a decirle la verdad. |
01:08:16 |
Maldicin, |
01:08:22 |
Todo muy lindo... |
01:08:26 |
...pero es demasiado tarde. |
01:08:29 |
Ahora est con otro to. |
01:08:32 |
El mundo no gira alrededor tuyo. |
01:08:35 |
Ella result herida en cuerpo y alma, |
01:08:36 |
Crees que sigue esperndote? |
01:08:39 |
Despierta. |
01:09:50 |
As que otro hombre |
01:09:54 |
...as como yo reemplac a otro. |
01:10:01 |
Me siento perdido. |
01:10:37 |
Hola. Soy Hye Young. |
01:10:39 |
En este momento no puedo atender. |
01:10:41 |
Por favor, deja tu mensaje |
01:10:43 |
Por favor, deja tu mensaje |
01:12:26 |
Es muy tarde para visitarte? |
01:12:32 |
Encontr esto |
01:12:45 |
Qu tal una taza de caf? |
01:14:30 |
Exhibicin de KIM HYE YOUNG |
01:14:34 |
Siento que haya pasado tanto tiempo |
01:14:42 |
Tuve mucho trabajo |
01:14:59 |
Cmo has estado? |
01:15:04 |
Estoy bien. |
01:15:11 |
Pasaba por aqu y pas a visitarte... |
01:15:32 |
Por qu? |
01:15:40 |
Siento haberte mentido. |
01:15:47 |
Soy polica... |
01:15:54 |
...y te utilic... |
01:15:58 |
...durante una investigacin, |
01:16:06 |
y resultaste herida. |
01:16:23 |
Sent tantos remordimientos que |
01:16:33 |
Pero creo que ya es hora... |
01:16:40 |
...de disculparme. |
01:16:50 |
Lo siento mucho. |
01:18:50 |
Ella perdi su voz... |
01:18:54 |
...y yo la perd a ella. |
01:18:59 |
Tenemos algo sobre el to |
01:19:01 |
Pero lo nico que sabemos |
01:19:07 |
En el departamento |
01:19:10 |
Las balas... |
01:19:11 |
...eran subsnicas de 5.56mm. |
01:19:15 |
Fue por eso que no omos el disparo. |
01:19:18 |
Eso es! |
01:19:21 |
Tal vez este vinculado con |
01:19:24 |
...y el teatro. |
01:19:25 |
Tal vez pertenezca a un grupo |
01:19:28 |
He averiguado como |
01:19:31 |
- Y? |
01:19:35 |
Podramos contratarlo |
01:19:37 |
Lo esperamos... |
01:19:39 |
...y lo atrapamos. |
01:19:43 |
De donde sacaremos el dinero? |
01:19:45 |
El jefe no aprobar eso. |
01:19:49 |
No estoy orgulloso de esto, pero... |
01:19:52 |
...hace poco gan algo |
01:19:57 |
Si no atrapo a un to como este, |
01:20:04 |
Detective Jang! |
01:20:07 |
Te has vuelto loco? |
01:20:10 |
Y necesitas contratar |
01:20:14 |
...para que el plan funcione? |
01:20:17 |
Y qu si tiene xito? |
01:20:25 |
No habra problemas si |
01:20:31 |
Debes estar bromeando. |
01:20:33 |
Tengo una familia que mantener. |
01:20:39 |
Entonces, puedes contratarlo |
01:20:44 |
Eso lo solucionara todo. |
01:20:48 |
Qu? |
01:20:55 |
Quieres caf? |
01:21:25 |
Es polica. |
01:21:26 |
No es una tarea fcil, |
01:21:28 |
pero el cliente pidi que |
01:21:30 |
En este negocio no |
01:21:34 |
No te preocupes. |
01:21:35 |
Yo estar ah para cubrirte. |
01:21:40 |
Me enter de que ltimamente |
01:21:42 |
T necesitas ms dinero... |
01:21:44 |
...y yo te necesito para el trabajo. |
01:21:53 |
15 de Abril! |
01:21:55 |
La fecha que antes |
01:22:04 |
Ahora... |
01:22:06 |
...le otorgar un significado |
01:22:12 |
Ese to, sin dudas hoy aparecer. |
01:22:59 |
Se aproxima un sospechoso. |
01:23:05 |
Est bien. |
01:23:06 |
Es un amigo |
01:23:07 |
Qu? |
01:23:09 |
- Hola. |
01:23:11 |
Que raro encontrarte por aqu. |
01:23:12 |
Si. |
01:23:15 |
Puedo hablarte un segundo? |
01:23:17 |
Claro, sube. |
01:23:22 |
Por qu no van a almorzar? |
01:23:24 |
Regresar enseguida. |
01:23:26 |
Ey! Adonde vas? |
01:23:28 |
Solo necesito unos minutos. |
01:23:32 |
No, es peligroso que nos quedemos all |
01:23:47 |
Esa msica es muy ruidosa. |
01:23:50 |
Podemos escuchar otra cosa? |
01:23:52 |
S. |
01:24:20 |
Podras haberme disparado y listo. |
01:24:30 |
Me pregunto como hiciste |
01:24:36 |
Soy tu objetivo, Verdad? |
01:24:46 |
Crees que no podra dispararte? |
01:24:51 |
No s si t puedes hacerlo, |
01:24:56 |
pero yo si puedo. |
01:25:00 |
Intntalo. |
01:25:07 |
Para m, matar es un hbito, |
01:25:10 |
No tengo que intentarlo. |
01:25:14 |
Yo tampoco. |
01:25:19 |
Olvidas quien eres? |
01:25:22 |
T eres el bueno, yo soy el malo. |
01:25:29 |
Hoy deberas haber ido |
01:25:39 |
No has venido a matarme. |
01:25:45 |
Por Hye-young. |
01:25:46 |
No por ti? |
01:25:55 |
Deberas haberte mantenido |
01:26:02 |
T eres el to de las margaritas? |
01:26:05 |
Ella an no lo sabe. |
01:26:14 |
Sabes por cuanto tiempo te esper? |
01:26:22 |
Solo hasta que t apareciste. |
01:26:32 |
Hoy deberas ir a su exhibicin |
01:26:36 |
Y t? |
01:26:37 |
Desaparecer... |
01:26:41 |
...a menos que me arrestes. |
01:26:45 |
No puedo hacer eso. |
01:26:47 |
Si hoy no me matas, |
01:26:50 |
tu jefe no te dejar en paz. |
01:26:53 |
No puedo hacer eso. |
01:27:08 |
Ambos iremos a la exhibicin. |
01:27:14 |
No importa quien se quede |
01:27:17 |
el otro ser su amigo. |
01:27:26 |
Solo necesito... |
01:27:29 |
...atrapar a tu jefe. |
01:27:35 |
T eres mejor para Hye Young. |
01:28:04 |
Exhibicin de KIM HYE YOUNG |
01:28:23 |
Hye Young! |
01:28:32 |
Qu sucede? |
01:28:35 |
A Jeong Woo lo asesinaron |
01:29:07 |
No aparecer ms. |
01:29:13 |
Mi vida se detuvo el 15 de abril. |
01:29:19 |
Ya no hay nada ms para m. |
01:29:24 |
Mi vida termin |
01:29:28 |
Mi historia debera |
01:29:31 |
y ellos deberan vivir felices |
01:29:39 |
Un ao ms tarde. |
01:29:47 |
No, est bien. |
01:29:48 |
Permteme. |
01:29:50 |
En serio, est bien. |
01:29:54 |
Ve a descansar. |
01:30:09 |
Hye Young, |
01:30:15 |
Si eres bueno con ellos, |
01:30:20 |
Pero si eres indiferente, |
01:30:27 |
Park Yi parece una buena persona. |
01:30:32 |
Se buena con l |
01:30:42 |
S que es un buen hombre, |
01:30:47 |
Cuanto ms bueno es conmigo, |
01:30:50 |
ms pena siento. |
01:30:54 |
Cada vez que siento ganas |
01:30:56 |
pinto algo para l. |
01:30:59 |
Es lo nico que puedo hacer. |
01:31:32 |
Nunca pretend nada de ella, |
01:31:37 |
ni en el pasado, ni en el presente. |
01:31:40 |
Pero me ha dado mucho. |
01:31:46 |
Deseara que mi vida |
01:31:50 |
...por siempre as. |
01:31:58 |
En memoria de Jeong Woo. |
01:32:12 |
Ya hace un ao |
01:32:32 |
No debe estar solo. |
01:32:41 |
Debe estar feliz |
01:32:45 |
Tu bebida favorita, |
01:32:49 |
Muy bueno. |
01:33:03 |
S que debe ser duro tenerlo aqu, |
01:33:09 |
pero ped que lo enterraran aqu. |
01:33:11 |
Es lo que l quera. |
01:33:15 |
No s si hice lo correcto. |
01:33:23 |
Ya ha pasado un ao |
01:33:27 |
...y an |
01:33:29 |
Antes de que lo asesinen, |
01:33:33 |
se haba encontrado con un amigo... |
01:33:36 |
...y se fueron juntos. |
01:33:37 |
Luego, ese amigo, desapareci. |
01:33:40 |
Revis todos los |
01:33:42 |
...pero no pude averiguar |
01:33:45 |
Mi nica pista fue que |
01:33:50 |
la msica de la radio |
01:33:54 |
...sonaba msica clsica. |
01:33:56 |
En el stereo de su auto |
01:34:00 |
Jeong Woo nunca escuchaba |
01:34:04 |
Eso significa... |
01:34:06 |
...que otra persona cambi |
01:34:38 |
Hye Young! |
01:34:41 |
Has venido a verme? |
01:34:44 |
Espera. |
01:34:56 |
Esta serie es genial, |
01:34:59 |
Maana me voy. |
01:35:02 |
La vi cientos de veces. |
01:35:05 |
Cada vez que la miro, lloro. |
01:35:18 |
Entiendes? |
01:35:21 |
T eres la nica. |
01:35:30 |
Puedo leerte los labios. |
01:35:32 |
Di algo. |
01:35:35 |
Intntalo. |
01:35:37 |
Vamos. |
01:35:39 |
En serio. |
01:35:49 |
Realmente puedes leer mis labios? |
01:36:09 |
Hye Young! |
01:36:14 |
Esas son para m. |
01:36:15 |
Le dije a un amigo que estara aqu. |
01:36:17 |
Por favor, entra. |
01:37:04 |
Has tenido un ao |
01:37:07 |
Cmo te fue? |
01:37:09 |
Bien. |
01:37:11 |
Cmo est tu novia? |
01:37:13 |
Le va bien con la pintura? |
01:37:23 |
Ya te dije... |
01:37:25 |
...que debas tener cuidado. |
01:37:26 |
No hay problema. |
01:37:34 |
Esta ser tu ltima misin. |
01:37:35 |
Cuando la hayas terminado, |
01:37:36 |
no te enviar ms tulipanes. |
01:37:51 |
Siempre sers mi hombre. |
01:39:59 |
Esta es la habitacin |
01:41:07 |
La cena casi est lista. |
01:41:18 |
Toma un t. |
01:41:24 |
Bbelo antes de que se enfre. |
01:41:52 |
Tu abuelo llegar tarde. |
01:41:55 |
Quiere que comamos juntos. |
01:42:08 |
Te gusta el bife? |
01:42:12 |
Eso espero. |
01:43:42 |
Maana te enterars de todo. |
01:44:00 |
Lo siento. |
01:44:11 |
Nueve minutos, todas las unidades |
01:44:15 |
Ok, entendido. |
01:45:21 |
Lo siento. |
01:45:24 |
Te ment durante todo este tiempo |
01:45:29 |
Pens que si me conocas, |
01:45:34 |
Soy un hombre que vive en |
01:45:38 |
...y nunca deb acercarme a t. |
01:45:42 |
Fui un tonto al pensar... |
01:45:46 |
...que si te ocultaba la verdad |
01:45:52 |
Ahora s que te hizo ms dao. |
01:45:57 |
Hye Young, |
01:46:02 |
Siempre recordar |
01:46:09 |
Ahora regresar a las pinturas. |
01:46:13 |
Por favor, olvida |
01:46:16 |
encuentra a alguien |
01:46:20 |
...y se realmente feliz. |
01:46:26 |
Yo tambin continuar |
01:46:30 |
Adis. |
01:48:06 |
Alfa, preparado. |
01:48:08 |
Beta, preparado. |
01:48:14 |
Charlie, Me oyes? |
01:48:16 |
Charlie, preparado. |
01:48:37 |
Qu haces aqu? |
01:48:42 |
Es peligroso. |
01:48:44 |
Vete de aqu. Deprisa. |
01:48:48 |
Quin es la chica? |
01:48:49 |
Bien. La conozco. |
01:48:53 |
Basta. |
01:48:58 |
Basta. |
01:49:13 |
Ves esta pintura? |
01:49:25 |
Me hiciste muy feliz. |
01:49:31 |
Esta pintura, la pint para ti. |
01:49:40 |
Lo siento. |
01:49:45 |
Lamento no haberte reconocido |
01:49:48 |
Ahora s... |
01:49:52 |
...que eres t a quien |
01:50:01 |
Ayuda, ayuda! |
01:50:04 |
Llvensela, llvensela! |
01:50:12 |
Todos a sus posiciones! |
01:50:18 |
Hye Young. |
01:50:21 |
Bien, bien! |
01:50:22 |
Estoy aqu. |
01:50:23 |
Djenlos solos. |
01:50:26 |
Lo siento. |
01:50:29 |
Dejmoslo aqu, dejmoslo aqu! |
01:50:48 |
No deb haberte amado. |
01:50:58 |
No te merezco. |
01:51:10 |
Siento haberte hecho dao... |
01:51:19 |
...y siento lo de Jeong Woo. |
01:51:23 |
Siento no haber podido |
01:51:30 |
Solo quera hacerte feliz. |
01:51:41 |
Lo siento. |
01:52:22 |
El amor con el que tanto he soado... |
01:52:28 |
...esta muy cerca de m. |
01:52:35 |
Pero lo nico que puedo hacer... |
01:52:42 |
...es observarte sin decir nada. |
01:52:49 |
En esta ciudad de extraos, |
01:52:55 |
vivo da a da pintando amor... |
01:53:01 |
...esperando y deseando |
01:53:08 |
...con el perfume de las margaritas. |
01:53:15 |
Ya es muy tarde, |
01:53:21 |
pero finalmente te reconozco. |
01:53:27 |
Tal vez no seamos |
01:53:34 |
Nunca quise que este amor |
01:53:40 |
Siento tener que marchar... |
01:53:48 |
...mientras t sigues |
01:54:31 |
Lo siento, lo siento mucho. |
01:54:34 |
No te mueras. |
01:54:41 |
Podemos volver a empezar! |
01:54:49 |
No! No! |
01:54:52 |
Volvamos a empezar |
01:54:59 |
No! |
01:55:15 |
Hola, soy Hye-young Kim. |
01:55:17 |
En este momento no puedo atender. |
01:55:21 |
Por favor, deja tu mensaje |
01:55:23 |
Hola, soy Hye-young Kim. |
01:55:25 |
En este momento no puedo atender. |
01:55:29 |
Por favor, deja tu mensaje |
01:55:33 |
Hola, soy Hye-young Kim. |
01:55:35 |
En este momento no puedo atender. |
01:55:38 |
Por favor, deja tu mensaje |
01:56:01 |
Hola, soy Hye-young Kim. |
01:56:03 |
En este momento no puedo atender. |
01:56:06 |
Por favor, deja tu mensaje |
01:56:16 |
Hola, soy Hye-young Kim. |
01:56:18 |
En este momento no puedo atender. |
01:56:21 |
Por favor, deja tu mensaje |
01:58:35 |
Siempre sers mi hombre. |
01:59:30 |
No viste lo que esta escrito |
01:59:32 |
No importa lo que suceda, |
01:59:56 |
Flores! |
02:00:00 |
Traductor Xele Rushdie. |
02:00:16 |
El amor con el que tanto he soado... |
02:00:22 |
...esta muy cerca de m. |
02:00:29 |
Pero lo nico que puedo hacer... |
02:00:36 |
...es observarte sin decir nada. |
02:00:43 |
En esta ciudad de extraos, |
02:00:49 |
vivo da a da pintando amor... |
02:00:55 |
...esperando y deseando |
02:01:02 |
...con el perfume de las margaritas. |
02:01:09 |
Ya es muy tarde, |
02:01:15 |
pero finalmente te reconozco. |
02:01:21 |
Tal vez no seamos |
02:01:28 |
Nunca quise que este amor |
02:01:34 |
Siento tener que marchar... |
02:01:42 |
...mientras t sigues |
02:02:18 |
Todos los das a la misma hora. |
02:02:24 |
estas siempre cerca mo. |
02:02:30 |
Yo no te reconoc... |
02:02:37 |
...y tu pasaste por mi. |
02:02:44 |
Ya es muy tarde, |
02:02:50 |
pero finalmente te reconozco. |
02:02:56 |
Tal vez no seamos |
02:03:03 |
Nunca quise que este amor |
02:03:09 |
Siento tener que marchar... |
02:03:16 |
...mientras t sigues |
02:03:22 |
Siento tener que marchar... |
02:03:33 |
...mientras t sigues |
02:03:41 |
Traducido por Xele Rushdie |