|
Dance Flick
|
| 00:00:08 |
PARA LEGENDAS TV |
| 00:00:16 |
Tradução e Rsync: RWM |
| 00:00:32 |
ELA DANÇA COM MEU GANSO |
| 00:00:43 |
Sim, vamos! |
| 00:00:58 |
sigam-me! |
| 00:01:07 |
para tras! |
| 00:01:22 |
- Em seu rosto. |
| 00:01:34 |
Vocês não sabem de nada! Aqui! |
| 00:01:46 |
Qual é. |
| 00:01:48 |
Voa! Voa! Voa! Voa! |
| 00:01:57 |
- Sua vez, vai. |
| 00:02:05 |
Vai, vai, vai, vai, vai, vai! |
| 00:02:08 |
- Olhem para ele! |
| 00:02:22 |
- Para onde ele vai? |
| 00:02:29 |
Espere, espere! Aguardem! |
| 00:02:31 |
Parem! Parem com isso! Parem com isso! Pare com isso! |
| 00:02:34 |
Pare com isso! Ei, ei, essa é a minha casa! |
| 00:02:37 |
Esta é a minha casa! |
| 00:02:39 |
Agora, temos um empate. |
| 00:02:41 |
- O que? |
| 00:02:42 |
Esta certo. |
| 00:02:44 |
As duas piores equipes estão a esquerda. |
| 00:02:46 |
E eu estou falando mal. Super ruim. |
| 00:02:49 |
Eu estou falando de Wesley Snipes não pagar seus |
| 00:02:52 |
Estamos falando de uma compra ruim de |
| 00:02:54 |
Estamos a falar tudo sobre o CW é ruim. |
| 00:02:57 |
- Sim. |
| 00:02:59 |
... é uma revanche. |
| 00:03:02 |
Tudo bem, tudo bem. |
| 00:03:04 |
- Vamos faze-lo. |
| 00:03:06 |
Iamos conversar sobre isso. |
| 00:03:09 |
Urso doce, vai nos matar |
| 00:03:11 |
Vamos lá, Thomas, podemos derrotar estes |
| 00:03:13 |
Tudo que precisamos é de D |
| 00:03:16 |
- Não, eu não tenho certeza que é uma boa idéia. |
| 00:03:18 |
Eu, eu não me importo com isso, cara. |
| 00:03:20 |
Mas ele pode quebrar o pescoço |
| 00:03:22 |
D, não se preocupam com isso, cara. Tudo bem, |
| 00:03:26 |
Mas, assim como uma centena de milhões de americanos, |
| 00:03:28 |
- Sim, ele está certo, eu não sei. |
| 00:03:30 |
... ele está a fazer o movimento e isso é definitivo. |
| 00:03:32 |
Exatamente. Você quer isso. |
| 00:03:36 |
- Não, não é? |
| 00:03:38 |
- Que tal "grupo"? |
| 00:03:40 |
- Tripulação? |
| 00:03:41 |
- Tropa? Gangue? |
| 00:03:42 |
- Assembléia? |
| 00:03:44 |
... para fazer o som |
| 00:03:46 |
Vamos, esquecer de tudo isso, cara. |
| 00:03:48 |
- Mas, rapazes! |
| 00:03:50 |
- Vamos, homem! |
| 00:03:52 |
O dobro ou nada, 5.000 dolares. |
| 00:03:58 |
Tudo bem, bem, coloque o dinheiro no chapéu. |
| 00:04:04 |
Oh, bem, gato fora do saco. |
| 00:04:08 |
Você ouviu o homem, 3.000 dolares. |
| 00:04:12 |
Eu disse três? Eu quis dizer 5.000 dolares! |
| 00:04:17 |
- Estamos dentro |
| 00:04:21 |
Mostrar-lhes um pouco de amor! |
| 00:04:24 |
Tudo bem, estes jovens vão |
| 00:04:33 |
10.000 dolares. E um dos meus ternos alta bunda |
| 00:04:40 |
... vem em uma variedade de cores do gueto, |
| 00:04:43 |
Porta-joia vermelha, cinza, cinza ... |
| 00:04:46 |
... e para casamentos e funerais, |
| 00:04:49 |
Vocês estão preparados para fazer isso? |
| 00:05:11 |
Sim, esse cara é louco. |
| 00:05:13 |
Ele é o diretor e seu primo. |
| 00:05:18 |
Sim! Este é o meu filme. |
| 00:05:24 |
Aqui é tudo, D. |
| 00:05:30 |
Olhe para este garoto. |
| 00:05:36 |
Um, dois, tres, quatro, cinco, seis, |
| 00:06:00 |
Esse dinheiro é nosso! |
| 00:06:01 |
- Tudo bem! |
| 00:06:03 |
Aqui. me dá o Óleo, me dá o Óleo. |
| 00:06:23 |
- Como vai, Cara? |
| 00:06:30 |
Oh, não! |
| 00:06:35 |
Parece-nos que temos um vencedor! |
| 00:06:39 |
Sim! |
| 00:06:55 |
Com licença. Este lugar está ocupado? |
| 00:06:58 |
- Oh, não, não nem todos. |
| 00:07:00 |
Venham crianças, está vazio! |
| 00:07:08 |
Lá vamos nós. |
| 00:07:15 |
- Você quer um pedaço de galinha? |
| 00:07:21 |
Eu adoro o ballet. |
| 00:07:23 |
Nunca tive o corpo para ele, no entanto. |
| 00:07:29 |
Isso é quando eu tinha nove anos. |
| 00:07:33 |
Você dança? |
| 00:07:35 |
Eu costumava. |
| 00:07:37 |
Quando eu morava nos suburbios. |
| 00:07:41 |
Megan, querida, voce esta com fome? |
| 00:07:42 |
Hey, Megan, voce vai me ajudar |
| 00:07:45 |
Entrega especial para Megan ... |
| 00:07:50 |
- Megan, mel, estamos muito ocupados. |
| 00:07:53 |
Eu sei, querida, mas está prestes a chover, |
| 00:07:57 |
... e eu tenho que ver |
| 00:08:00 |
- Este é o dia mais importante da minha vida. |
| 00:08:04 |
Você é a melhor, mamãe. |
| 00:08:08 |
Bem vindo perdedores para a ESCOLA JUILLIARD. |
| 00:08:21 |
Não se preocupe. Eu não vou deixar você sozinha. |
| 00:08:25 |
Farei de tudo para ir a sua audição, |
| 00:08:29 |
Chegou sua hora de morrer, vaca. |
| 00:08:48 |
Oh, não! Oh, meu Deus! Ajudem-me! Por favor! |
| 00:08:53 |
Lá, vai, depressa! |
| 00:08:55 |
- Oh, graças a Deus! |
| 00:08:57 |
- Baby, sim! Premium! |
| 00:09:00 |
Onde vai todo mundo? |
| 00:09:02 |
Tivemos uma grande sorte! |
| 00:09:08 |
- Nós precisamos de alguma coisa para colocá-la dentro! |
| 00:09:12 |
Ah, por favor, me ajude! |
| 00:09:15 |
Aqui, alguém me dá uma mão! |
| 00:09:16 |
Eu estou a caminho |
| 00:09:19 |
Ok, senhorita, eu preciso que você se levante e |
| 00:09:22 |
- Certo. Por favor, depressa! Eu preciso ir. |
| 00:09:26 |
Consegui! Eu consegui! |
| 00:09:33 |
Que diabo! |
| 00:09:34 |
Senhorita White, há algo que você gostaria |
| 00:09:39 |
Bem, acho que minhas coxas estão muito gordas |
| 00:09:43 |
Valtrex não funciona. |
| 00:09:48 |
Eu quis dizer sobre a sua rotina. |
| 00:09:52 |
Bem, nada mais que isso é algo |
| 00:09:58 |
Isso deve ser bom. |
| 00:10:26 |
Oh, meu Deus. Eu estou bem. |
| 00:10:27 |
Obrigado a vocês. |
| 00:10:29 |
Não se preocupe comigo. |
| 00:10:43 |
Não se preocupe, querida. |
| 00:10:45 |
Eu vou chegar lá, mesmo que isso me mate. |
| 00:10:54 |
Ah, merda, de novo não. |
| 00:11:04 |
Sim! Sou Rick James, vaca! |
| 00:11:12 |
Sim, ok. |
| 00:11:18 |
Sua mãe morreu, |
| 00:11:21 |
- O quê? |
| 00:11:23 |
Quer dizer, |
| 00:11:31 |
Eu não perguntei-lhe tudo isso. |
| 00:11:33 |
Vamos crianças, vamos sair daqui. |
| 00:11:37 |
Vamos, bebês. Bondade. |
| 00:11:55 |
Bem, se não são meus dançarinos |
| 00:12:00 |
- Onde está o outro Mosqueteiro? |
| 00:12:04 |
Eu estou falando da minha barra de chocolate, |
| 00:12:07 |
- Não fique triste. |
| 00:12:10 |
É tudo de bom. |
| 00:12:13 |
Agora, eu disse a vocês dois, |
| 00:12:16 |
... que eu vou precisar do meu pedaço do bolo. |
| 00:12:18 |
Está bem aqui. |
| 00:12:22 |
Torta de abóbora. |
| 00:12:23 |
Eu não vou adoçar com isso. |
| 00:12:26 |
Sim, eu sou. |
| 00:12:29 |
Ouvi falar que vocês ficaram como tolos numa |
| 00:12:33 |
Mas eu gosto de vocês dois, então eu vou dar |
| 00:12:37 |
Eu vou dar até o próximo final |
| 00:12:42 |
Mas se eu não levá-los até lá, |
| 00:12:47 |
O leite derramado e biscoitos desmoronou. |
| 00:12:53 |
Alguém me arrume um garfo. |
| 00:13:03 |
O Expresso Suburban chegou |
| 00:13:08 |
Pai? |
| 00:13:09 |
- Megan. |
| 00:13:11 |
Oi. Então, você tem um monte de bagagem? |
| 00:13:15 |
Bem, você me deixou quando eu tinha 10 anos, |
| 00:13:18 |
Eu não tive um encontro decente em um ano |
| 00:13:22 |
Mel. Estou falando de sua bagagem. |
| 00:13:26 |
Pois, bem, está tudo lá. |
| 00:13:28 |
Manter a plataforma clara de todas as bagagens, |
| 00:13:33 |
Certo. Agora, olha, eu vou agarrar esta. |
| 00:13:36 |
Você pega o resto. Estou estacionado em fila dupla. |
| 00:13:42 |
Lar, doce lar. |
| 00:13:44 |
Eu não quero falar com você! |
| 00:13:46 |
vamos, mel, |
| 00:13:48 |
Eu vou matar você, sua puta! |
| 00:13:50 |
Não é bonito? Não é Ótimo? |
| 00:13:52 |
Agora, veja, querida, eu sei disso |
| 00:13:55 |
... mas eu tenho um lugar perfeito retirei |
| 00:14:04 |
Sim, eu sei. É um pouco aberto. |
| 00:14:07 |
Isso será bom, |
| 00:14:09 |
Quando eu terminar, vai ser perfeito. |
| 00:14:29 |
Não dá pra fazer isso sozinha. |
| 00:14:46 |
Ei. |
| 00:14:48 |
Bem, tudo bem, todo mundo. |
| 00:14:53 |
Mr. Crackhead. |
| 00:14:56 |
Divirta-se. |
| 00:14:59 |
Pegue um pincel, pegue uma vassoura. |
| 00:15:02 |
Pegue uma esfregona e balde. |
| 00:15:05 |
vamos, todos e nós vamos esfregar, |
| 00:15:14 |
Ei, limpe sua própria merda. |
| 00:15:16 |
beije meu buraco peludo. |
| 00:15:18 |
- Esta cadela não pode cantar. Vou sair daqui. |
| 00:15:25 |
Eu atirei nele, ele estava no quarto as 1:00 |
| 00:15:30 |
Era 2007, 1 de outubro |
| 00:15:35 |
Cara, você matou. |
| 00:15:39 |
O que voce esta falando, cara? |
| 00:15:41 |
Começou sua confissão sobre a fita. |
| 00:15:42 |
Eu atirei nele, ele estava no quarto as 1:00 |
| 00:15:46 |
- Cara, isso nem era comigo, homem. |
| 00:15:49 |
E ai dawg, toca aqui? |
| 00:15:50 |
- E ai, cara? |
| 00:15:53 |
É sério, cara? |
| 00:15:55 |
Você esta falando sêrio, cara? |
| 00:15:56 |
Todos esses perdedores correndo por aqui |
| 00:16:00 |
Os professores querem que você de o melhor de si. |
| 00:16:02 |
Nao, cara. Dá-me um dia de prisão, fã. |
| 00:16:04 |
Sim, não concordo totalmente com você. |
| 00:16:08 |
vamos, cara. O juiz diz: |
| 00:16:11 |
Eu sou apenas um criminoso |
| 00:16:15 |
Bombeiros, artes e artesanato, chuveiros. |
| 00:16:19 |
Eu, estou prestes a ir para o banco. |
| 00:16:20 |
- Legal. Você vai fazer um depósito? |
| 00:16:26 |
Diga a sua mãe algumas tortas a mais. |
| 00:16:28 |
Certo. |
| 00:16:34 |
Ray? Eu não vou bater com arbusto |
| 00:16:38 |
Seu filho cego. |
| 00:16:41 |
Não há nenhuma maneira fácil de dizer |
| 00:16:44 |
Eu sei, mamãe. |
| 00:16:45 |
Não há ninguém que vai ter pena de você |
| 00:16:48 |
Agora, enxugue essas lagrimas. |
| 00:16:50 |
Estas não são as lagrimas, mamãe. |
| 00:16:53 |
Vão explodir seus olhos! |
| 00:16:56 |
Agora, eu fiz mostrei |
| 00:16:59 |
Mas agora você esta no seu próprio caminho. |
| 00:17:05 |
Ok, mamãe. |
| 00:17:09 |
Basta sair do carro, seu estúpido, cego |
| 00:17:16 |
- Ray? |
| 00:17:17 |
Você sabe quantos passos é preciso |
| 00:17:20 |
Sim, mamãe. Lembro-me também |
| 00:17:23 |
... para chegar ao centro de um Pop Tootsie. |
| 00:17:24 |
- Basta levar o seu, burro cego. |
| 00:17:30 |
Um, dois, tres! |
| 00:17:33 |
Agora, ao contrario dos rumores, a minha porta está |
| 00:17:39 |
Em que ponto |
| 00:17:42 |
Assim, se você me perder, você pode me pegar |
| 00:17:44 |
... de cada ano bissexto outros |
| 00:17:49 |
Então, só sei que eu estou aqui para lhe dar filhos |
| 00:17:52 |
Bobby! O que voce esta escrevendo |
| 00:17:56 |
Use essa tinta em spray. Voce nao quer |
| 00:18:00 |
- Oh, sim, deixe-me tentar isso. |
| 00:18:02 |
Vamos galega, pegar o ritmo. |
| 00:18:05 |
Johnny! jogue o preservativo fora! |
| 00:18:09 |
Voce sabe que nao pode sentir nada |
| 00:18:10 |
- Esta bem. |
| 00:18:13 |
... não sabem como começar de baixo. |
| 00:18:17 |
Ok, aqui estamos nós. Aqui esta o seu armario |
| 00:18:22 |
Agora, voce tem |
| 00:18:24 |
Bem, eu tenho algumas preocupações. |
| 00:18:27 |
... mas eu sei que você não tem muito tempo. |
| 00:18:33 |
Ela é boa. |
| 00:18:35 |
Jimmy Hopper, por favor, venha |
| 00:18:41 |
Menina, não deixe o sua bolsa no |
| 00:18:47 |
- Oi, eu sou Caridade. |
| 00:18:51 |
- Você é uma dançarina? |
| 00:18:54 |
É, eu também. Até que eu tive o meu bebê. |
| 00:19:00 |
Manda ver! Caridade! Manda ver! |
| 00:19:03 |
Vai, Caridade! Manda ver! Vai, Caridade! |
| 00:19:09 |
Vai, Caridade! Vai! Vai! vai! |
| 00:19:35 |
Oh, meu Deus! |
| 00:19:37 |
Claro que sim! Eu sou uma boa mãe, ok? |
| 00:19:40 |
Você não pode apenas estar deixar seu bebê |
| 00:19:42 |
As babas batendo |
| 00:19:46 |
Eu guardo-o comigo porque dessa forma |
| 00:19:50 |
Você sabe do que estou falando? |
| 00:19:51 |
Você não pode apenas estar deixando seu filho |
| 00:19:54 |
Essas pessoas são loucas, |
| 00:19:58 |
Tudo bem, Boo Boo, você se lembra |
| 00:20:01 |
... e mamãe te ama, punk! |
| 00:20:14 |
- Ei, Jack. |
| 00:20:18 |
Eu queria saber se voce tem uma dança |
| 00:20:21 |
Porque eu estava pensando |
| 00:20:23 |
Nao ha essa cena realmente romantica |
| 00:20:27 |
Isso é ótimo. |
| 00:20:31 |
Você vai ser uma grande Romeo. |
| 00:20:33 |
Eu não estou falando de Romeu. |
| 00:20:36 |
Você é tão engraçado. |
| 00:20:43 |
"Satisfeito, que era gordo |
| 00:20:45 |
"Sem duvida em todo o mundo sobre isso |
| 00:20:48 |
Agora, como a vaca marrom. |
| 00:20:54 |
Cena. Um ator se prepara. |
| 00:21:00 |
... é ação e reação. |
| 00:21:07 |
- Ah, merda! |
| 00:21:10 |
- Você não me conhece. |
| 00:21:12 |
Sim filho, isso é bom. |
| 00:21:15 |
Você precisa de um agente. Está excelente. |
| 00:21:18 |
Agora, o que vai fazer para agir? |
| 00:21:21 |
O que você está disposto a sacrificar ... |
| 00:21:25 |
... para a sua arte, meu filho? Sim? |
| 00:21:29 |
Você está disposto a morrer por ela? |
| 00:21:33 |
Você está disposto |
| 00:21:44 |
Não? Você, saia da minha classe, |
| 00:21:47 |
Você diz que é um ator? Sai fora! |
| 00:21:50 |
Maldito, desisti da minha masculinidade ... |
| 00:21:55 |
... duas vezes. |
| 00:21:56 |
Sim, dói. Eu perdi. |
| 00:21:58 |
Mas eu tenho um trabalho de cinco semanas |
| 00:22:04 |
Agora, classe, existem 50.000 pessoas |
| 00:22:07 |
... de chamar a si mesmos atores. |
| 00:22:11 |
- Sim, como Jessica Simpson. |
| 00:22:14 |
Sera que algum dos caras que você vê |
| 00:22:16 |
Reembolso, por favor! |
| 00:22:19 |
Dane Cook Isso me leva a fazer isso. |
| 00:22:22 |
Bem, eu meio que gosto desse filme. |
| 00:22:25 |
Eu o vi quatro vezes. |
| 00:22:26 |
Sim, eu acho que eu prefiro agir do que vê-la ... |
| 00:22:29 |
... como a ruina da chance dos vaqueiros |
| 00:22:33 |
Parece que temos um debate |
| 00:22:35 |
Como sobre os jeans mãe? |
| 00:22:37 |
Independentemente do que você pode pensar em |
| 00:22:42 |
Das 50.000 pessoas que chamam |
| 00:22:45 |
... há apenas 500 agentes trabalhando. |
| 00:22:47 |
Desse total 500, a maioria deles são brancos. |
| 00:22:52 |
... mas os papéis são normalmente |
| 00:22:57 |
Temos todos, em nossas vidas |
| 00:23:02 |
Dignidade. Sim, a dignidade. |
| 00:23:07 |
Bem, eu lembro que uma vez, |
| 00:23:09 |
... em um vil, repugnante, |
| 00:23:16 |
Você sabe o que eu disse a eles? |
| 00:23:18 |
- Sim, Miss White? |
| 00:23:21 |
Claro que não! Peguei esse dinheiro! |
| 00:23:24 |
Mas eu o fiz com dignidade. |
| 00:23:28 |
Vamos ver. |
| 00:23:31 |
Menino, você não está pegando |
| 00:23:35 |
Oh. Mestre, não! |
| 00:23:36 |
Essa será a melhor colheita de algodão |
| 00:23:40 |
Sim, senhor, uma colheita de algodão! |
| 00:23:43 |
- Eu adoro pegar um pouco de algodão. |
| 00:23:46 |
Mestre, eu cortarei o meu próprio pé fora, senhor, |
| 00:23:52 |
eu te amo mestre. Não, Mestre. Não! |
| 00:24:00 |
Integridade. |
| 00:24:06 |
Atenção, senhoras! |
| 00:24:11 |
Eu sou sua instrutora de dança ... |
| 00:24:13 |
Ms. Cameltoe. |
| 00:24:23 |
Agora, estou certo que a maioria de vocês já ouviram ... |
| 00:24:25 |
... que eu tenho uma contagem enorme ... |
| 00:24:28 |
Desculpe-me, coleção de música do país ... |
| 00:24:31 |
... mas isso é irrelevante. |
| 00:24:35 |
... e um interesse é dança. |
| 00:24:37 |
Eu quero ver você dançar e eu quero |
| 00:24:42 |
Eu quase não vi você. Parece uma agulha. |
| 00:24:46 |
Você se parece com o número 11. |
| 00:24:49 |
Tenho inserido tampões maior do que você! |
| 00:24:53 |
Você, corte-a! |
| 00:24:55 |
O que você acha que isso aí, |
| 00:24:59 |
Corte-o. Olhe quem libertou Willy! |
| 00:25:02 |
Baleia spotting! Navio grego! |
| 00:25:05 |
Voce tem mais queixo que um chinês no telefone. |
| 00:25:06 |
Uma cerca de manteiga para os rolos? |
| 00:25:08 |
Vamos fazer purê de batata aqui, |
| 00:25:12 |
Por favor. Você vai ficar com o bebê? |
| 00:25:15 |
E qual é a sua situação? Você |
| 00:25:19 |
Você parece que foi arrancada |
| 00:25:22 |
Você sabe, você nunca vai fazer isso |
| 00:25:24 |
Se eu fosse você, eu me mataria. |
| 00:25:26 |
Minha vida acabou! |
| 00:25:29 |
- Oh, meu Deus! |
| 00:25:30 |
Foi uma metáfora! |
| 00:25:32 |
Meninas, se vocês quiserem ter um sucesso |
| 00:25:37 |
... vocês vão ter que intensificar-se. |
| 00:25:38 |
Nora, irá mostrar-lhes como se faz. |
| 00:25:44 |
Seja uma árvore. |
| 00:25:46 |
Uma nuvem. |
| 00:25:48 |
Uma minhoca. Uma bolota. |
| 00:25:51 |
- Uau, ela é surpreendente. |
| 00:25:54 |
Aquela é Nora, ela é uma ameaça tripla. |
| 00:25:56 |
- Ela atua, canta e dança. |
| 00:25:58 |
Ela ganhou todas as competições lá fora. |
| 00:26:00 |
Excelente, Nora, excelente! |
| 00:26:02 |
Perfeito, perfeito, perfeito. |
| 00:26:06 |
Agora, para o resto de vocês, vacas ... |
| 00:26:07 |
Eu quero que vocês siga-me por aqui |
| 00:26:09 |
Tudo bem, isso é bom, Jack, que é bom. |
| 00:26:12 |
Leve-o para a direita. |
| 00:26:14 |
Tudo bem, agora leve ao meio. |
| 00:26:18 |
Meu Deus, me dá isso. |
| 00:26:19 |
Você tem que tomar a sua bola |
| 00:26:24 |
E refiro-me dirigi-lo longo e difícil. |
| 00:26:27 |
- Pai, posso fazer uma pergunta? |
| 00:26:31 |
Você já teve vontade de experimentar algo novo ... |
| 00:26:33 |
... mas estava com medo do que os seus amigos |
| 00:26:36 |
O que, como pegar uma prostituta? |
| 00:26:39 |
Nada de errado com isso. |
| 00:26:41 |
Não, não é isso o que eu quero dizer. |
| 00:26:43 |
Você já teve vontade de experimentar algo |
| 00:26:46 |
Como ter um homem forte levantando e |
| 00:26:48 |
Seu hálito quente respirando no seu pescoço |
| 00:26:53 |
Eu sei onde você está querendo chegar. |
| 00:26:56 |
Se você quer participar da equipe de luta livre, |
| 00:27:00 |
Agora, lembre-se, nós temos que |
| 00:27:04 |
Mulher-Assassina. |
| 00:27:25 |
Com licença! |
| 00:27:27 |
Esta é a mesa dos dançarinos e, que eu entenda, |
| 00:27:33 |
- Porra, Nora, você é tão má. |
| 00:27:39 |
Vamos lá. |
| 00:27:42 |
Não se preocupe com Nora. |
| 00:27:46 |
Além disso, essas são as cadelas ricas ... |
| 00:27:48 |
... e você não quer |
| 00:27:53 |
Agora, isto é nós, bem aqui. |
| 00:27:55 |
Oi, oi, oi, oi! |
| 00:27:58 |
Agora, estes cães são meus cadernos. |
| 00:28:02 |
- Ei, garota! |
| 00:28:04 |
Espere, você não sabe o nome dela? |
| 00:28:07 |
Não. Eu não disse que são minhas amigas. |
| 00:28:11 |
Veja, eu só saio com elas, porque |
| 00:28:15 |
Agora, o que eu estaria fazendo com |
| 00:28:18 |
... e alguns sapatos velhos? |
| 00:28:25 |
Um! |
| 00:28:28 |
Que imbecil. |
| 00:28:29 |
Quem, menina? Porque você sabe que nesta |
| 00:28:34 |
- Ele. |
| 00:28:37 |
...o de camisa Cosby |
| 00:28:39 |
Sim. Aquele com os lábios secos, |
| 00:28:43 |
é meu irmão. |
| 00:28:47 |
Não, eu não estava falando sobre ele. Aquele. |
| 00:28:49 |
Eu não costumo fazer isso. |
| 00:28:51 |
- Primo. |
| 00:28:52 |
- E aí, beleza? |
| 00:28:54 |
Me desculpe. |
| 00:28:56 |
Oh, menina, eu estou apenas brincando com você! |
| 00:29:00 |
Garota. Ela te pegou você. |
| 00:29:02 |
Sim, ela é do tipo: "Eu estou cercado por |
| 00:29:06 |
Eu acho que ela está suando. |
| 00:29:09 |
- Ela é louca. |
| 00:29:18 |
- Eles gostam de minhas piadas. |
| 00:29:50 |
Vamos lá, pessoal! Sim! |
| 00:29:54 |
Tudo bem. |
| 00:30:12 |
Baby, olhe para mim ... |
| 00:30:15 |
Eu sou apenas um adolescente médio ... |
| 00:30:19 |
Nas aulas de ginástica Eu vejo você se despir ... |
| 00:30:22 |
Não é nenhum segredo que |
| 00:30:27 |
Tenho algo em mim ... |
| 00:30:30 |
Vou libertá-lo ... |
| 00:30:33 |
Sou fã número um do |
| 00:30:37 |
Você não sabe que amo baixo |
| 00:30:41 |
A chama ... |
| 00:30:43 |
Eu vou ser gay, para sempre ... |
| 00:30:46 |
Eu sempre amei rapazes ... |
| 00:30:49 |
Rapazes ... |
| 00:30:50 |
Vou usar calças de couro ... |
| 00:30:54 |
Você acha que Tom Cruise é bi? |
| 00:30:56 |
Gay ... |
| 00:30:57 |
O Segredo de Brokeback Mountain foi o paraíso ... |
| 00:31:01 |
Ryan Seacrest é gay? |
| 00:31:03 |
A chama ... |
| 00:31:05 |
Eu vou amar os homens sempre ... |
| 00:31:09 |
Baby, lembre-se, eu sou gay ... |
| 00:31:11 |
Lembre-se, ele é um membro |
| 00:31:15 |
Lembre-se, ele é um membro ... |
| 00:31:16 |
Eu sou gay ... |
| 00:31:18 |
- Lembre-se, eu sou gay |
| 00:31:22 |
Um de vocês, garotos de sorte vai ser |
| 00:31:26 |
Agora vamos começar. Você. |
| 00:31:28 |
Vai pegá-la. |
| 00:31:36 |
Próximo! |
| 00:31:40 |
Sim, é melhor você estar sorrindo. |
| 00:31:46 |
Cara levanta, Dude! Vamos lá, pessoal, |
| 00:31:51 |
Quero apenas uma uva, esta manhã, uma! |
| 00:31:54 |
- Vamos sair daqui. |
| 00:31:57 |
Saia, bunda gorda. |
| 00:32:02 |
Minha vida acabou. |
| 00:32:06 |
- Vou fazê-lo. |
| 00:32:08 |
- Seja lá o que vocês tentavam fazer. |
| 00:32:12 |
Porra, eu poderia te levantar. |
| 00:32:16 |
Espere. |
| 00:32:27 |
- E agora? |
| 00:32:30 |
foi mal. |
| 00:32:32 |
- Agora me coloca no chão. |
| 00:32:35 |
Porra, eu acho que quebrei uma unha. |
| 00:32:37 |
Iremos a um clube violento de hip-hop |
| 00:32:41 |
- Sim, claro. |
| 00:32:44 |
Não. Eu estou no ensino médio. |
| 00:32:47 |
Então, está dizendo que sou estúpida |
| 00:32:50 |
Não, não, não, não. |
| 00:32:53 |
Oi, Con-A, Megan precisa de uma identidade |
| 00:32:57 |
- Trabalho. Mê de $50. |
| 00:33:00 |
Então eu posso pegar uma |
| 00:33:03 |
No Clube da Violência não tem |
| 00:33:05 |
Certo. Vou dançar em círculos, |
| 00:33:12 |
Arrebenta! |
| 00:33:13 |
- Ela vai rolar em torno de você, fã! |
| 00:33:15 |
Ela vai rolar em torno de você. |
| 00:33:17 |
Tudo bem, garota, vamos rolar. |
| 00:33:21 |
- Acho que ela gosta de você, fã. |
| 00:33:25 |
Oh, não, eu sou bom, B. |
| 00:33:30 |
curvas de milho e ombros largos, |
| 00:33:32 |
Então, se eu ficar saltado, |
| 00:33:41 |
Oi, Atenda! |
| 00:33:45 |
- Ola, garota. |
| 00:33:53 |
Volte aqui, seu pirralho! |
| 00:33:56 |
Estou descendo, Megan. |
| 00:33:59 |
- Olá, garota! |
| 00:34:03 |
Vamos parar num lugar primeiro? |
| 00:34:05 |
Não. Porque? |
| 00:34:07 |
Não, eu estava pensando, |
| 00:34:12 |
- Sim. Por quê? Tem algum problema? |
| 00:34:15 |
Ok, vamos andando. Vamos lá. |
| 00:34:18 |
Você vai amar o Clube da Violencia. |
| 00:34:23 |
Falando nisso aqui está. |
| 00:34:26 |
Oh, meu Deus, que cabelo horrivel. |
| 00:34:29 |
Dentes de coelho, olho de preguiça |
| 00:34:34 |
Esse é você! |
| 00:34:40 |
- Está certo. |
| 00:34:42 |
Oi, Uglisha! Oi, Keloid! |
| 00:34:44 |
- Oi, garotas! |
| 00:34:46 |
- Charity, posso te perguntar uma coisa? |
| 00:34:50 |
Como estou? |
| 00:34:53 |
Garota. Parece que você não vai a lugar |
| 00:34:57 |
Uglisha, Vamos usar o seu carro rapidinho. |
| 00:34:59 |
- Não, não posso deixar... |
| 00:35:01 |
Nós não vamos a lugar algum. |
| 00:35:03 |
Ninguém quer este lata surrada. |
| 00:35:06 |
Enfim, vamos lá... |
| 00:35:07 |
- Eu pensei... |
| 00:35:09 |
Você, segure isto. |
| 00:35:13 |
Certo, aqui vamos nós. |
| 00:35:15 |
Primeiro, você precisa tirar |
| 00:35:17 |
porque este país, |
| 00:35:20 |
Tire seus brincos e jogue fora, |
| 00:35:22 |
e os sapatos também, vamos. |
| 00:35:26 |
Agora, coloque isso. |
| 00:35:29 |
um pouco mais deste |
| 00:35:34 |
Agora sim, garota esta pronta. |
| 00:35:40 |
Agora, veja. |
| 00:35:45 |
- Fazendo bem devagar? |
| 00:35:48 |
- Garota, olhe pra você agora. |
| 00:35:54 |
Não todos. |
| 00:36:00 |
- E ai, A-Con? |
| 00:36:02 |
- Chilling. |
| 00:36:04 |
Ah, diabos, Con. |
| 00:36:08 |
sem dúvida, pode colocar os preservativos B, |
| 00:36:09 |
- Sim, eu estarei lá, cara. |
| 00:36:11 |
- Cool, vou trazer as fichas. |
| 00:36:14 |
- Como estás, amor? O amor, é bom? |
| 00:36:16 |
- Você está parecendo melhor. |
| 00:36:18 |
- E aí, mãe? |
| 00:36:20 |
Desculpe, eu sou eu. |
| 00:36:24 |
Olá garotas! |
| 00:36:28 |
Oi! Hook um para uma irmã. |
| 00:36:31 |
- Não olhe, não olhe. |
| 00:36:34 |
O pai do bebê, que é ele ali. |
| 00:36:38 |
Vejo você. O que você está fazendo? |
| 00:36:43 |
Por que você não pergunta |
| 00:36:45 |
Essa é uma linha que não esta quebrando. |
| 00:36:49 |
- Posso te pagar uma bebida? |
| 00:36:52 |
Está certo. |
| 00:36:54 |
- Ei, Bartender. |
| 00:36:55 |
Tire leite nas rochas, e coloque |
| 00:36:57 |
- Pode dixar. |
| 00:36:59 |
... e um abacaxi nó de Toledo para o meu filho. |
| 00:37:05 |
- Então, você quer dançar? |
| 00:37:08 |
Vamos, Caridade. |
| 00:37:12 |
Isso é tudo o que você quer fazer, |
| 00:37:19 |
Vamos lá. |
| 00:37:23 |
É tão louco. |
| 00:37:25 |
Volto daqui a cinco minutos, ok? |
| 00:37:29 |
Vire-se! |
| 00:37:51 |
Então, o que você quer beber? |
| 00:37:53 |
Eu não sei. |
| 00:37:56 |
Você sabe tudo. |
| 00:37:58 |
Eu não sei tudo. |
| 00:38:00 |
Eu não sei se comecei com Jermaine Dupri |
| 00:38:03 |
Não sei por que as estrelas pornô rezam. |
| 00:38:05 |
Você sabe que Deus está lá em cima ... |
| 00:38:08 |
Definitivamente não sei como Star Jones |
| 00:38:11 |
Quero dizer, ele ri assim. |
| 00:38:14 |
Você precisa cuidar de suas |
| 00:38:17 |
Sim, mas você ainda me ama, porém, |
| 00:38:20 |
Está certo. Você sabe boo? |
| 00:38:23 |
Eu estava pensando que deveríamos ter |
| 00:38:35 |
Esta é a minha música! Sim, sim! |
| 00:38:39 |
Estou tão feliz! Sim, sim! |
| 00:38:44 |
Estou tão animado! Sim! |
| 00:38:51 |
Sim! |
| 00:38:54 |
- Vamos, vamos dançar. |
| 00:38:57 |
Vamos lá. Eu quero vê-la |
| 00:39:01 |
- Certo. |
| 00:39:15 |
Deixe-me mostrar-lhe como ele é feito. |
| 00:39:20 |
Direito. |
| 00:39:23 |
- Onde estou? |
| 00:39:25 |
- Eu não sei. Onde estou? |
| 00:39:27 |
- Onde é que eu vou? Eu não sei. |
| 00:39:29 |
- Onde você está? |
| 00:39:31 |
- Oh, oi. Esse foi ... |
| 00:39:35 |
Siga-me. |
| 00:39:37 |
Sim. Etapa. Etapa. |
| 00:39:42 |
- Essa é fácil. |
| 00:39:46 |
Isso mesmo, o seu menino-Con |
| 00:39:48 |
Sim, aqui vamos nós, todos. Solta o som! |
| 00:39:55 |
levante suas mão pro ar... |
| 00:39:58 |
Você tem uma nota de 20 dólares |
| 00:40:00 |
Você tem um projeto 50 dolares |
| 00:40:02 |
Você tem uma nota de 100 dolares |
| 00:40:05 |
Agora me dê todo seu dinheiro maldito, |
| 00:40:08 |
Está certo, B! |
| 00:40:11 |
Truque gostoso, cheira meu calor, |
| 00:40:15 |
Vamos! |
| 00:40:19 |
Ei. Ei, onde vocês otários vão? |
| 00:40:22 |
Bem, bem, bem, se não é o flautista |
| 00:40:28 |
Estamos prontos para a batalha. |
| 00:40:29 |
Mas você acha que pode dançar? |
| 00:40:33 |
Porque nós, |
| 00:40:36 |
Sim! |
| 00:40:40 |
Ei! O que eu disse? |
| 00:40:43 |
- Eu me inclino, você me pega. |
| 00:40:46 |
Acho melhor vocês sairem |
| 00:40:49 |
E tire este mel daqui com você, |
| 00:40:52 |
É melhor estar na rua. |
| 00:40:54 |
Nós vamos estar nas ruas, fã, |
| 00:40:58 |
Oh, nós estamos no Nosso trabalho. Vamos, 409! |
| 00:41:03 |
- O que você vai fazer? |
| 00:41:06 |
Homem! |
| 00:41:11 |
Thomas, espera! |
| 00:41:16 |
Thomas, espera! Espere um segundo. |
| 00:41:20 |
- O que foi aquilo lá atrás? |
| 00:41:24 |
- Bem, eu tive um grande momento esta noite. |
| 00:41:28 |
- Vejo você amanhã. |
| 00:41:30 |
Não, eu só vou a pé para casa. |
| 00:41:32 |
Não, não, não, não. Há muitos |
| 00:41:35 |
- Sim, eu vou levá-lo. |
| 00:41:39 |
Eu estava realmente esperando |
| 00:41:46 |
- Você está falando sério. |
| 00:41:49 |
Bem, o que você vai fazer? |
| 00:41:51 |
Não se preocupe comigo. |
| 00:41:56 |
Boa noite. |
| 00:42:00 |
Você tem uma dessas? |
| 00:42:03 |
- Realmente esta noite me diverti muito. |
| 00:42:07 |
Se você quiser, |
| 00:42:09 |
... trabalhar e em seus movimentos de dança, |
| 00:42:13 |
- Bem, sim, isso seria ótimo. |
| 00:42:16 |
- Tudo bem. Obrigado pela dança. |
| 00:42:21 |
Você tem que me ensinar esse. |
| 00:42:23 |
- Certo. |
| 00:42:24 |
- Vejo você. |
| 00:42:27 |
Minha casa é pra lá. |
| 00:42:50 |
Você vai fazer o seu show de amanhã? |
| 00:42:56 |
Não tem mais o álcool. |
| 00:43:00 |
Está arruinando sua vida. Você está no chão |
| 00:43:04 |
Prometa-me que não vamos ter |
| 00:43:15 |
Prometa-me que não vamos ter |
| 00:43:19 |
Eu prometo. |
| 00:43:20 |
Não possui mais álcool ou mais |
| 00:43:24 |
Eu não tenho ninguém. |
| 00:43:26 |
O quê? O que você quer dizer? |
| 00:43:28 |
Eu não tenho um menino negro. |
| 00:43:30 |
Isso é verdade, isso não significa que |
| 00:43:34 |
Eu prometo. |
| 00:43:42 |
Tudo bem. Vamos aquecer. |
| 00:44:16 |
Ok, vamos fazer isso. |
| 00:44:20 |
- Certo. |
| 00:44:22 |
Veja, hip-hop é agressivo. |
| 00:44:24 |
É bruto, então o que eu vou fazer |
| 00:44:27 |
... e então você invade a minha volta. |
| 00:44:29 |
- É como uma batalha. Tudo bem? |
| 00:44:31 |
Tudo bem. Então, eu vou te guiar. |
| 00:44:32 |
- Certo. |
| 00:44:34 |
Seu espaço, meu espaço. |
| 00:44:37 |
- Que bom. Bom. |
| 00:44:38 |
Por que eu vou soltar |
| 00:44:40 |
- Sério? |
| 00:44:41 |
- Certo. |
| 00:44:47 |
É agressivo. |
| 00:44:49 |
Certo. |
| 00:44:51 |
Vaca, o que há de errado com você? |
| 00:44:54 |
Não invada o meu espaço! |
| 00:44:58 |
Você vai invadir os meus ... joelhos! |
| 00:45:01 |
Bom. |
| 00:45:02 |
Agora o que você tem que fazer |
| 00:45:06 |
- Você quer tentar de novo? |
| 00:45:09 |
- Tudo bem. |
| 00:45:10 |
Muito bom. Muito bom. |
| 00:45:12 |
Então, é isso por hoje. Amanhã |
| 00:45:19 |
Certo. |
| 00:45:22 |
Então, me diga, sobre |
| 00:45:25 |
Eu não entendo vocês frequentam o clube. |
| 00:45:28 |
Olha, começamos a ter algumas coisas |
| 00:45:32 |
Mas ele nunca me delatou, |
| 00:45:34 |
Mas você não quer ser algo |
| 00:45:37 |
Eu sei que você tem sonhos maiores |
| 00:45:40 |
Eu quero ser um doutor. |
| 00:45:43 |
Eu aposto que você quer trabalhar com crianças, |
| 00:45:45 |
- Não, vaginas. |
| 00:45:48 |
Eu quero ser um Vaginologista. |
| 00:45:50 |
Grandes, pequenas, as mais bonitas |
| 00:45:54 |
Ou como sobre as que estão gordas |
| 00:45:58 |
Mas eu tenho que entrar primeiro na faculdade, então ... |
| 00:46:01 |
O que sua mãe pensa |
| 00:46:04 |
Minha mãe está morta. |
| 00:46:06 |
Bem, como vêm |
| 00:46:08 |
O que devo fazer? |
| 00:46:12 |
Se ajuda. |
| 00:46:15 |
Minha mãe morreu! |
| 00:46:22 |
Este livro é tão bom. |
| 00:46:28 |
- Você gosta de Thomas, não é? |
| 00:46:33 |
Bem, ele está bem, eu acho. |
| 00:46:35 |
Ele tem um sorriso bonito, |
| 00:46:41 |
Mas eu amo o seu grande, gordo ... |
| 00:46:43 |
Hey, hey, hey, garota! Esse é o meu irmão. |
| 00:46:47 |
O quê? Eu ia dizer "bunda". |
| 00:46:50 |
Bem, você deve ver o seu membro |
| 00:46:53 |
Quem poderia ser. |
| 00:46:54 |
Eu odeio quando as pessoas vêm |
| 00:47:04 |
O que você quer? |
| 00:47:05 |
Você sabe o que eu quero, Caridade. |
| 00:47:18 |
Ei, filho. |
| 00:47:23 |
Tudo bem, eu estou fora. |
| 00:47:27 |
Volto na próxima semana |
| 00:47:36 |
Ele é um pai tão bom. |
| 00:47:38 |
Sim! eu sei! |
| 00:47:40 |
O que é? O que aconteceu? |
| 00:47:43 |
- Dr. Thomas Anderson! |
| 00:47:45 |
"Você e todos os outros que se aplica |
| 00:47:49 |
Para o colegio da comunidade. |
| 00:47:53 |
apenas colégio da comunidade? |
| 00:47:58 |
apenas colégio da comunidade! |
| 00:48:02 |
Parabéns! |
| 00:48:06 |
Isso é ótimo! |
| 00:48:08 |
Megan, hoje eu vou levar você para sair |
| 00:48:12 |
- Não olhe. |
| 00:48:14 |
- Escadas, há escadas. |
| 00:48:16 |
- Agora. |
| 00:48:19 |
- Estou tão animado. |
| 00:48:21 |
- Você está procurando? |
| 00:48:24 |
- Tudo bem. etá pronta? |
| 00:48:26 |
Surpresa! |
| 00:48:31 |
Me desculpe. Eu não posso ir lá. |
| 00:48:35 |
O que quer dizer |
| 00:48:36 |
- Isso é o que estou tendo de você. |
| 00:48:39 |
Vamos lá. |
| 00:48:43 |
Ela arriscou sua vida ... |
| 00:48:47 |
Que sacrifício ... |
| 00:48:50 |
Esmagada por um caminhão |
| 00:48:54 |
mamãe morreu, mamãe se foi ... |
| 00:48:58 |
Não poderei mais ver seu rosto ... |
| 00:49:01 |
Ou ouvir a sua voz ao telefone ... |
| 00:49:05 |
Sua mãe está morta, mamãe está morta |
| 00:49:08 |
Sua mãe está morta, mamãe está morta |
| 00:49:12 |
Você pode desejar ... |
| 00:49:14 |
Ela nunca, nunca mais voltar ... |
| 00:49:16 |
Você pode chorar ... |
| 00:49:17 |
Ela nunca, ela nunca mais voltar ... |
| 00:49:19 |
Agora vou matar-te ... |
| 00:49:22 |
Isso mesmo, ela nunca vai voltar ... |
| 00:49:30 |
Mamãe! |
| 00:49:34 |
De novo! De novo! |
| 00:49:37 |
- Eu pensei que você iria gostar |
| 00:49:40 |
Você agiu como quem não gostou. |
| 00:49:42 |
Estava mesmo fingindo. |
| 00:49:46 |
me desculpe. |
| 00:49:48 |
Não pense que eu não tive |
| 00:49:51 |
mas ... dançar não é uma parte |
| 00:49:55 |
Por que não? Você acabou de acordar um dia |
| 00:49:59 |
Como você sabe que eu tenho talento? |
| 00:50:02 |
Porque eu vi o olhar no seu rosto |
| 00:50:05 |
É o mesmo olhar que você tinha hoje. |
| 00:50:09 |
É a mesma aparência exata que você teve ... |
| 00:50:13 |
É a mesma coisa ... |
| 00:50:14 |
Rapazes, vocês podem parar, por favor? |
| 00:50:18 |
Baixa auto-estima? Vulnerável? |
| 00:50:22 |
Obrigado. |
| 00:50:26 |
- Como eu estava dizendo ... |
| 00:50:27 |
Eu vi o olhar no seu rosto |
| 00:50:30 |
É o mesmo olhar que você tinha hoje. |
| 00:50:35 |
Então, se você vai me dizer alguma coisa |
| 00:50:37 |
... então me diga uma coisa real. |
| 00:50:39 |
Talvez eu não quero que seja real. |
| 00:50:42 |
O que eu quero é acordar |
| 00:50:45 |
Para as coisas voltarem à forma |
| 00:50:49 |
E é tudo culpa minha. |
| 00:50:53 |
Para minha audição merda. |
| 00:50:55 |
- Ela estava correndo, estava chovendo, e... |
| 00:50:58 |
Bem, sim, |
| 00:51:01 |
Eu fiz a prometer. |
| 00:51:03 |
Maldição! Então, estava chovendo |
| 00:51:06 |
- Sim, e eu não esperei por ela. |
| 00:51:09 |
Assim, se ela não tivesse morrido, |
| 00:51:11 |
Eu sei que deveria ter esperado por ela, |
| 00:51:16 |
E então, eu não disse nada. |
| 00:51:18 |
Então, até aí ela |
| 00:51:20 |
Isso é o que você está dizendo? |
| 00:51:21 |
Bem, tecnicamente, sim, |
| 00:51:23 |
Você não colocou o nome da sua mãe |
| 00:51:27 |
Bem, tive que passar por cima de meus movimentos |
| 00:51:30 |
Você não tem tempo |
| 00:51:32 |
A pessoa que deu a luz a você. |
| 00:51:34 |
- Não, eu... Não, eu... |
| 00:51:35 |
Não, não vejo que tipo de festa? Isto é. |
| 00:51:39 |
Chore um rio |
| 00:51:41 |
Tudo o que ela queria era que eu dance. |
| 00:51:45 |
Não. Tudo o que ela queria era viver. |
| 00:51:48 |
Não que ela não suportou o seu sonho. |
| 00:51:50 |
É justo, o ponto é |
| 00:51:53 |
E ela nunca vai voltar. |
| 00:51:57 |
Deus odeia você, ok? |
| 00:51:59 |
Então, maldita você não dança |
| 00:52:03 |
Eu sei! Mas ela ... |
| 00:52:09 |
Eu só acho que não |
| 00:52:13 |
Você queria isto? |
| 00:52:15 |
Quer dizer, |
| 00:52:19 |
Sim. Sim, eu sei. |
| 00:52:23 |
Bem, então, está em você |
| 00:52:28 |
Ah, merda, as meninas negras. |
| 00:52:30 |
Então o que você vai querer fazer |
| 00:52:33 |
- Eu não sei você, e ... |
| 00:52:36 |
- Thomas, o que você está falando? |
| 00:52:42 |
- Então este é o lugar onde você vive? |
| 00:52:46 |
Oh, meu Deus! |
| 00:52:47 |
Este é o quarto da música do meu pai. |
| 00:52:49 |
Ele é realmente muito bom, |
| 00:52:54 |
Eu não. |
| 00:52:56 |
Ele está trabalhando hoje à noite, |
| 00:53:04 |
Então, significa que provavelmente poderíamos |
| 00:53:09 |
Ali pistas azuis, maratona! |
| 00:53:13 |
Bem, eu estava a pensando como ... |
| 00:53:19 |
Os cachorros fazem? |
| 00:53:21 |
Não exatamente. Certo. Mais como ... |
| 00:53:29 |
Sorvetes. Quem tem dois polegares |
| 00:53:33 |
Não. |
| 00:53:36 |
Charadas. Eu gosto de charadas. |
| 00:53:37 |
- Tudo bem, eu sou bom nisso. |
| 00:53:39 |
Yoga. Você está fazendo yoga. |
| 00:53:41 |
- Dar um salto. Certo. Montando um pônei. |
| 00:53:44 |
Não, Thomas! Fazer sexo! |
| 00:53:49 |
Por que você não disse alguma coisa? |
| 00:53:51 |
Bem, eu sou um pouco tímida. |
| 00:54:07 |
Ei. Urso doce quer vê-lo. |
| 00:54:11 |
Quem é esse cara assustador? |
| 00:54:13 |
Quem, ele? É ninguém. |
| 00:54:15 |
- Apenas um velho amigo, você sabe. |
| 00:54:18 |
- Todos nós devemos ficar juntos algum dia. |
| 00:54:21 |
Eu tenho que ir. |
| 00:54:25 |
- Bem, se divirta. |
| 00:54:28 |
Ei, Thomas, quem nos pegou, fã. |
| 00:54:36 |
- Tenho que ir. |
| 00:54:41 |
Então, eu vou te ligar |
| 00:54:45 |
Isso é um pouco tarde, mas tudo bem. |
| 00:54:47 |
E eu também tenho conosco |
| 00:54:50 |
Oh, meu Deus, eu amo a Polícia! |
| 00:54:54 |
Há uma maratona de policiais. Policiais. |
| 00:54:57 |
- Ok, eu vou gravá-lo. |
| 00:55:03 |
Tchau! |
| 00:55:06 |
Você não tem o meu dinheiro ainda? |
| 00:55:08 |
Você sabe quanto pão, |
| 00:55:12 |
... quanto bolo que é? |
| 00:55:14 |
Eu quero meu dinheiro! |
| 00:55:17 |
Não se preocupe, cara, nós vamos ter |
| 00:55:20 |
- Quando? |
| 00:55:23 |
Bem, isso não é bom o suficiente. |
| 00:55:25 |
Há uma batalha de dança surgindo, |
| 00:55:32 |
- E se perder? |
| 00:55:35 |
Não! Não! |
| 00:55:41 |
E estou dizendo a você ... |
| 00:55:44 |
Minha barriga está roncando ... |
| 00:55:49 |
Eu gosto de vidros de presunto, pé de porco |
| 00:55:53 |
Do grande perdedor, não digo ... |
| 00:55:56 |
Dá-me mo, mo, mo, montes de bifes... |
| 00:56:00 |
De frango e costelas, também ... |
| 00:56:03 |
Eu não estou vivendo sem comida ... |
| 00:56:07 |
Eu não quero ser nenhum Nicole Richie ... |
| 00:56:11 |
Batatas pela montanha |
| 00:56:14 |
Você pode dizer o que você quer |
| 00:56:19 |
Frite-me um pouco de frango, grelhe até a grade ... |
| 00:56:22 |
Porque você vai me alimentar ... |
| 00:56:24 |
Isso mesmo, você vai, sim ... |
| 00:56:31 |
Estou a cheirar comida ... |
| 00:56:36 |
Estou com tanta fome ... |
| 00:56:41 |
Smucker é a melhor geleia |
| 00:56:44 |
E você, e você, e você ... |
| 00:56:47 |
Você vai me alimentar ... |
| 00:56:53 |
Alimentar-me ... |
| 00:56:58 |
Alimentar ... |
| 00:57:09 |
Me ... |
| 00:57:21 |
Sejam agressivos caras! Permita o Rock! |
| 00:57:23 |
Com licença! |
| 00:57:26 |
Por que chamam você de fralda? |
| 00:57:33 |
Por que você não deu em cima dela? |
| 00:57:34 |
Talvez se você não estivesse tão cansada |
| 00:57:38 |
... talvez você poderia protegê-la. |
| 00:57:39 |
Como você sabe que |
| 00:57:43 |
"Primeira noite com Megan" |
| 00:57:46 |
- Me dê isso! |
| 00:57:47 |
percebe, que isso é golpe baixo! |
| 00:57:50 |
Você pediu sua vaca! |
| 00:57:53 |
Parem com isso! Pare com isso! Solte-a! |
| 00:57:58 |
O que você está fazendo? |
| 00:57:59 |
Eu não vou aceitar duas, |
| 00:58:03 |
... me deixando úmida em meu ginásio! |
| 00:58:06 |
Vamos solucionar isso, resolveremos |
| 00:58:11 |
Oh, sim! É disso que estou falando! |
| 00:58:13 |
- Pegue-a! |
| 00:58:15 |
- Pegue isso! |
| 00:58:17 |
Eu vou fazer chover |
| 00:58:20 |
Mostre-me do que são capazes! |
| 00:58:30 |
O que está errado com vocês? |
| 00:58:32 |
Você sabe o que está em jogo aqui? |
| 00:58:38 |
Ei! levante, Weiner! |
| 00:58:41 |
Você não está olhando polido, Knob! |
| 00:58:43 |
Você tem que jogar duro, Cockran! |
| 00:58:46 |
Headd! Dê-me alguma coisa! |
| 00:58:48 |
Vocês não querem saber |
| 00:58:51 |
Sendo abraçados depois de uma |
| 00:58:55 |
Permanente nus no chuveiro ... |
| 00:58:57 |
... gritando no alto de seus pulmões, |
| 00:59:01 |
Sim! Sim! |
| 00:59:02 |
Sim! Agora, esse é o espírito, filho! |
| 00:59:06 |
Agora, o resto de vocês, |
| 00:59:10 |
Vamos lá! |
| 00:59:15 |
Então, como ele pega ele? |
| 00:59:17 |
Provavelmente, um deles crianças na escola. |
| 00:59:20 |
Eu disse para ele usar um preservativo, |
| 00:59:23 |
Assim como seu maldito pai. |
| 00:59:27 |
Agora, senta você lá e deixe-a coceira. |
| 00:59:30 |
Então, eu ouvi sobre a luta. |
| 00:59:33 |
Sim. Era tudo culpa da Nora. |
| 00:59:35 |
Era tudo culpa da Nora? |
| 00:59:39 |
Não! Ela tem apenas inveja de mim |
| 00:59:42 |
Bem, o que você esperava? |
| 00:59:46 |
Ela costumava ser a melhor e que |
| 00:59:49 |
... E a vinham correndo os irmãos. |
| 00:59:50 |
Mas agora, uma concorrência é feroz. |
| 00:59:52 |
Você vai, menina, em primeiro lugar |
| 00:59:55 |
Ela abriu a porta |
| 00:59:58 |
Então era Kimora Lee Simmons |
| 01:00:02 |
E agora, temos Kim Kardashian ... |
| 01:00:04 |
... e sua bunda grande enorme |
| 01:00:07 |
Então, o que uma menina branca e rica |
| 01:00:09 |
Ai vem a última coisa que ela precisa é de você |
| 01:00:12 |
... seus seios rosados, |
| 01:00:14 |
..., com o irmão do seu passado a esquerda. |
| 01:00:16 |
Você acha que Nora |
| 01:00:20 |
Bem, eu vou ter que você sabe, |
| 01:00:27 |
Desculpe-me, senhorita? |
| 01:00:31 |
- Não. |
| 01:00:45 |
O dano não é tão ruim assim. |
| 01:00:53 |
Minha senhora, poderia soprar neste tubo. |
| 01:01:01 |
Minha senhora, eu quis dizer neste tubo. |
| 01:01:05 |
É muito maior. |
| 01:01:17 |
Senhora, eu vou ter que levá-la presa |
| 01:01:29 |
Acabou o tempo, Miss Branco. |
| 01:01:30 |
Você está livre para ir. |
| 01:01:32 |
Por que demorou tanto tempo? |
| 01:01:34 |
Seu flashback de todo seu tempo |
| 01:01:37 |
... E que não se faça em um de nós. |
| 01:01:39 |
Pensei que éramos amigas. |
| 01:01:44 |
O que você quer dizer, nós não vamos pagar |
| 01:01:46 |
Estou cansado do Urso doce |
| 01:01:48 |
Que tipo de auto-respeito assassino |
| 01:01:51 |
Então, o que vai fazer |
| 01:01:53 |
Ele não está vindo atrás de nós. |
| 01:01:56 |
- Encontre-me hoje sob uma ponte, 8:00. |
| 01:01:59 |
- Puta. |
| 01:02:16 |
Há algo que eu preciso te dizer. |
| 01:02:18 |
Você está grávida? Oh, não. |
| 01:02:20 |
O quê? Não, Thomas, eu não estou grávida. |
| 01:02:24 |
Bom, porque com uma cabeça grande |
| 01:02:29 |
Não, eu estou realizando |
| 01:02:31 |
... E depois, quem sabe, talvez Juilliard. |
| 01:02:34 |
Isso é ótimo! |
| 01:02:35 |
E fiquei a pensar, sabe você ... |
| 01:02:37 |
... Talvez devessemos apenas tipo |
| 01:02:41 |
O que você quer dizer? |
| 01:02:43 |
Eu estou dizendo que eu penso que nós precisamos |
| 01:02:46 |
Parar, definitivamente, |
| 01:02:48 |
Quanto tempo você precisa, como, |
| 01:02:50 |
Nós, na verdade devemos sincronizar |
| 01:02:51 |
- Então, nós podemos nos encontrar ... |
| 01:02:54 |
Certo. Espaço. O espaço é bom. |
| 01:02:59 |
Thomas, estamos a fazer. |
| 01:03:01 |
Definitivamente. Este tem sido |
| 01:03:03 |
Thomas, terminando com você! |
| 01:03:05 |
Eu não quero ser |
| 01:03:07 |
Nós passamos mais tempo |
| 01:03:09 |
... realmente não quer ter um! |
| 01:03:10 |
Ninguém quer nos ver juntos. |
| 01:03:14 |
Eu estou dizendo que acabou. |
| 01:03:18 |
Agradável. |
| 01:03:20 |
- Bem, me deixe! Sai fora! |
| 01:03:32 |
Deus o colocou no meu caminho |
| 01:03:37 |
Eu estou fazendo bifes para o jantar |
| 01:04:17 |
Megan! |
| 01:04:25 |
Então, aqui vai o meu número. Você acabou de me ligar. |
| 01:04:30 |
Isso é sexy. Eu vou falar com você depois. |
| 01:04:34 |
Ah, merda. |
| 01:04:47 |
- Ei. |
| 01:04:51 |
Podemos conversar? |
| 01:04:53 |
Podemos falar, Caridade? |
| 01:04:56 |
Eu só quero que você saiba, a partir de agora, |
| 01:05:05 |
Eu não quero ser o tipo de pai ... |
| 01:05:06 |
... do Garoto que só vai vê-lo |
| 01:05:10 |
Esse não é o tipo de vida que eu quero |
| 01:05:13 |
- Você não sabe mesmo o nome dele. |
| 01:05:17 |
Maury disse que era uma chance de 99,9% |
| 01:05:21 |
E eu vou honrar essa! |
| 01:05:23 |
Enfim, eu quero que meu filho acorde |
| 01:05:31 |
Aqui, ponha isso em seu quarto. |
| 01:05:34 |
Eu estou fora. |
| 01:05:42 |
Ei, cara, eu preciso falar com você. |
| 01:05:48 |
- Eu não vou com você. |
| 01:05:51 |
Quero dizer que essa merda é perigosa! |
| 01:05:53 |
Claro que é perigoso, é um adeus dirigindo! |
| 01:05:55 |
Mas nós podemos conseguir o dinheiro. |
| 01:05:56 |
Tudo o que temos a fazer é lutar contra o 409s |
| 01:05:59 |
Urso doce ... Pagará para trás, e estamos bem. |
| 01:06:01 |
Amigo, você vestiu uma camisa cor-de-rosa |
| 01:06:06 |
Combina com os meus olhos. |
| 01:06:08 |
Olha, se você sair disto, |
| 01:06:11 |
Caminhar sempre com você? |
| 01:06:15 |
Eu não posso ir ao Colegio da comunidade |
| 01:06:17 |
... Ser médico, |
| 01:06:19 |
Sim, você pode, cara! |
| 01:06:24 |
Não com essas mãos! |
| 01:06:27 |
Eu tenho as armas nas mãos! |
| 01:06:30 |
Eles me chamam de |
| 01:06:34 |
Para mim, é tudo sobre a matéria. |
| 01:06:41 |
A-Con ... |
| 01:06:58 |
Você está usando o elástico |
| 01:07:00 |
Mantenha seu queixo para cima. |
| 01:07:03 |
Você nunca vai ser uma Nora. |
| 01:07:06 |
Sim, ela é. |
| 01:07:09 |
Oi, Caridade. Onde está o Thomas? |
| 01:07:11 |
A última vez que eu o vi, |
| 01:07:14 |
- O quê? |
| 01:07:17 |
... e eles não podem pagar o dinheiro. |
| 01:07:19 |
Tem que haver uma outra maneira. |
| 01:07:21 |
Bem, se ele tivesse uma tripulação, |
| 01:07:24 |
... e, possivelmente, ganhar o dinheiro de volta |
| 01:07:29 |
Ei, rapazes! Thomas está em apuros |
| 01:07:33 |
Há uma batalha nas ruas a noite |
| 01:07:36 |
Então, o que você está dizendo? |
| 01:07:38 |
Sim! |
| 01:07:40 |
E quem é que vai estar neste grupo? |
| 01:07:42 |
Bem, talvez você não quer sair |
| 01:07:46 |
... mas há muita coisa acontecendo |
| 01:07:49 |
Olhe a Tracy um doce, por exemplo. |
| 01:07:51 |
Ela tem um cabelo muito ruim. |
| 01:07:54 |
Tyler tem um sorriso horrível! |
| 01:07:57 |
E quanto a você, Nora? |
| 01:07:59 |
Quer dizer, todo mundo sabe |
| 01:08:02 |
Vamos fazer isso! |
| 01:08:09 |
E sobre a mostra? |
| 01:08:30 |
O 409 Crew está chegando, galera! |
| 01:08:35 |
é essa época, é. |
| 01:08:37 |
Agora, eu acredito que o nosso ilustre |
| 01:08:40 |
... fizeram a sua decisão. |
| 01:08:42 |
Posso pegar o envelope, por favor? |
| 01:08:46 |
Homem. |
| 01:08:47 |
E para todos vocês |
| 01:08:49 |
Eu estou usando todas as amarelas. |
| 01:08:51 |
Este é um momento apertado. |
| 01:08:55 |
Senhoras e senhores, |
| 01:08:58 |
- O vencedor é ... |
| 01:09:01 |
- O que você quer, moleque? |
| 01:09:03 |
Eu quero a batalha! Eu e você, um a um. |
| 01:09:05 |
Isso não é como ele vai. |
| 01:09:07 |
- Quem disse? |
| 01:09:09 |
Diz alí. |
| 01:09:12 |
- E você não tem uma tripulação. |
| 01:09:14 |
Megan? O que você está fazendo aqui? |
| 01:09:16 |
Oh, não, isso é somente para dançarinos de rua. |
| 01:09:19 |
Nós vamos fazer isso |
| 01:09:22 |
Agora o pior homem bateu a minha mão. |
| 01:09:25 |
Agora que já foi contestada. |
| 01:09:27 |
- Vamos fazer isso. |
| 01:09:29 |
Em seguida, ele vai ser o 409 Crew versus, |
| 01:09:33 |
- Thomas tio. |
| 01:09:35 |
Demonstre seu amor! |
| 01:09:37 |
Vamos lá, 409, vamos lá! |
| 01:09:40 |
Tio Toms, Tripulação! |
| 01:10:06 |
Nós temos isso. |
| 01:10:19 |
Ei, espere um minuto, pensei que só |
| 01:10:25 |
- Ei, Thomas. |
| 01:10:27 |
Legal? Espere, o que aconteceu |
| 01:10:29 |
Mr. Stache está cuidando dele. |
| 01:10:32 |
Agora, vamos atender a esses otários, B. |
| 01:10:34 |
Todo mundo se aproximem. |
| 01:10:36 |
Um minuto, cara! |
| 01:10:37 |
Ei, como vamos competir |
| 01:10:43 |
Temos este, A-Con. |
| 01:10:46 |
Tudo bem, todo mundo. Façam o que |
| 01:10:49 |
Vamos fazer isso! |
| 01:11:14 |
- Você está bem? |
| 01:11:18 |
Lembre-se da rotina que você costumava fazer |
| 01:11:20 |
Faça isso e você vai ser grande. |
| 01:11:22 |
Certo. |
| 01:11:30 |
Eu não quis dizer que clube. |
| 01:11:53 |
Essa é minha garota! |
| 01:11:55 |
O que é isto? |
| 01:12:03 |
Sim! |
| 01:12:18 |
Cara! Você de calção justo e patins, |
| 01:12:23 |
Sim. você também. |
| 01:12:27 |
Ah, sim. E ele trabalhou para T.I. |
| 01:12:30 |
E ai, mano! |
| 01:12:47 |
Uiiiiiii! |
| 01:12:48 |
Pare, com ui! |
| 01:13:13 |
Sim! Que! |
| 01:13:16 |
Sim! |
| 01:13:19 |
Fizeram algo esta noite! |
| 01:13:21 |
E os juízes têm feito |
| 01:13:23 |
E o vencedor é ... |
| 01:13:26 |
- A gravata? |
| 01:13:31 |
Ah, diabos, não! |
| 01:13:33 |
O que vocês querem ver? |
| 01:13:38 |
Tudo bem. Nós vamos fazer isso |
| 01:13:41 |
Cada equipe receberá um lance, sem regras, |
| 01:13:47 |
Vamos lá! |
| 01:13:51 |
Vamos lá. Eles têm uma jogada da esquerda, |
| 01:13:54 |
Tes, quatro, cinco, seis, sete. |
| 01:14:06 |
- O que eles estão fazendo? |
| 01:14:13 |
Eu estou roubando seu merda! |
| 01:14:17 |
E agora? |
| 01:14:19 |
Ei, isso não é justo. Você roubou o nosso movimento! |
| 01:14:21 |
Isso é verdade. |
| 01:14:26 |
Urso doce? |
| 01:14:27 |
Eu vim aqui para buscar o meu pão, |
| 01:14:30 |
- Aqui está. |
| 01:14:33 |
Não fique sem graça. |
| 01:14:34 |
Tudo bem, cara gordo, vamos ver o que tem. |
| 01:15:39 |
Estou prestes a subir neste burro! |
| 01:15:51 |
Eu ainda sou bonito? |
| 01:15:55 |
Tio Toms! Tio Toms! |
| 01:16:00 |
E a torcida tem falado! |
| 01:16:02 |
O vencedor deste ano |
| 01:16:06 |
... vai para o Tio Toms! |
| 01:16:08 |
Sim! Demonstrem seu amor! |
| 01:16:11 |
Agora que é uma batalha bem lá! |
| 01:16:21 |
- Bom trabalho, rapazes! |
| 01:16:23 |
Ei! |
| 01:16:25 |
Isso foi realmente selvagem, |
| 01:16:27 |
Obrigado. Eu não poderia deixar você ir lá fora |
| 01:16:32 |
Oh, meu Deus, Megan! |
| 01:16:36 |
Obrigado, Caridade. |
| 01:16:37 |
A propósito, |
| 01:16:41 |
- Bem, agora, que certamente era diferente. |
| 01:16:44 |
Então, você e sua equipe inteira |
| 01:16:48 |
Desde que eu comecei a sair |
| 01:16:52 |
Algumas coisas são mais importantes |
| 01:16:55 |
... ou conseguir um bom emprego ... |
| 01:16:57 |
... ou inventar algo |
| 01:17:00 |
é algo que gosto de chamar de respeito. |
| 01:17:04 |
E você só tem aqui, nas ruas. |
| 01:17:07 |
Sim! |
| 01:17:09 |
Bem, isso pode surpreendê-lo ... |
| 01:17:11 |
... mas eu sei alguma coisinha |
| 01:17:14 |
O que você sabe sobre o hip-hop? |
| 01:17:16 |
Bem, voltando no mesmo dia, aconteceu de eu estar |
| 01:17:20 |
- é mesmo? |
| 01:17:22 |
- Bem, por que você não chuta uma batida, então? |
| 01:17:29 |
A batida é quente. |
| 01:17:32 |
- Oh, sim, eles são. |
| 01:17:40 |
Nós gostamos de festa ... |
| 01:17:41 |
Nós não queremos causar problemas |
| 01:17:44 |
Estamos apenas com alguns homens que está no mic ... |
| 01:17:46 |
E quando estamos em cima da rocha mic |
| 01:17:49 |
Eu sou um beatbox humano... |
| 01:18:03 |
Segure-se em mim. |
| 01:18:26 |
Qual é o problema, Thomas? |
| 01:18:29 |
- Você acha que me conhece? |
| 01:18:32 |
Então você precisa me ver na luz. |
| 01:18:38 |
Está com medo? |
| 01:18:40 |
Não. Eu não tenho medo. |
| 01:18:43 |
Você deve estar. |
| 01:18:57 |
- Você não tem nem um pouco com medo? |
| 01:19:02 |
Você apenas virou-se |
| 01:19:04 |
- Você nem sequer têm dentes. |
| 01:19:15 |
- Agora você está dançando. |
| 01:19:22 |
Thomas, por que você não me levou |
| 01:19:25 |
Você não sabe o que esta dizendo. |
| 01:19:27 |
Isso vai mudar sua vida. |
| 01:19:30 |
Uma vez preto, você nunca mais volta? |
| 01:19:33 |
Não. Você não deveria fazê-lo até que você esteja |
| 01:19:37 |
Eu sonho de estar com você para sempre. |
| 01:19:39 |
- Então você realmente quer isso? |
| 01:19:43 |
Você vai viver uma longa |
| 01:19:49 |
Ah, merda, caras brancos. |
| 01:19:50 |
Então, o que você vai fazer |
| 01:19:52 |
Aqui estão as chaves. |
| 01:19:56 |
Não roubaram nada, ok? Corre adiante. |
| 01:19:58 |
Tradução e Sync: RWM |
| 01:19:59 |
PARA LEGENDAS TV. |