Dancer In the Dark

fr
00:03:34 Un petit tour...
00:03:36 D'un côté à l'autre...
00:03:38 Gouttes de rosée
00:03:42 Bouilloires en cuivre
00:03:46 Paquets cadeaux bien emballés
00:03:50 Voici certaines
00:03:54 - Viens voir.
00:03:57 Elle chante bizarrement.
00:03:59 Et elle danse pas terrible.
00:04:01 C'est sa première fois, O.K. ?
00:04:06 J'avais la bouilloire,
00:04:10 - Je prends la bouilloire ?
00:04:13 Je veux juste que Kathy la pose là.
00:04:16 Tu dis ça et après 'boum',
00:04:21 Voici certaines
00:04:24 Attention aux accessoires, Kathy.
00:04:26 Jolis petits poneys
00:04:30 Sonnettes, clochettes,
00:04:34 Attends...
00:04:35 Pourquoi tu lui mets ça sur la tête ?
00:04:39 Je ne sais pas.
00:04:42 On dirait que tu lui mets
00:04:46 Tu es fantastique.
00:04:49 Ne m'appelle pas Cvalda.
00:04:52 Tu es Cvalda pour moi.
00:04:54 Faisons les bruitages.
00:04:56 Si le chien mord
00:04:58 Si l'abeille pique
00:05:00 Si je suis mélancolique
00:05:03 Si le chien mord
00:05:07 J'aboierai pas.
00:05:08 Si je suis mélancolique
00:05:11 ...Et là, je me sens plus gaie
00:05:21 Attendez !
00:05:22 Il n'y a pas de claquettes.
00:05:25 ça manque de rythme,
00:05:28 Vous êtes tous parfaits.
00:05:50 Entre, Selma. Tu es prête ?
00:05:54 Tu sais où te placer.
00:05:57 Essayons ça.
00:06:03 Et les dernières...
00:06:08 Tu peux travailler
00:06:11 J'envoie un certificat à l'usine.
00:06:14 Merci.
00:06:21 So long, au revoir,
00:06:29 J'aimerais rester
00:06:35 So long, au revoir,
00:06:48 Un idiot a cassé la machine.
00:06:53 Bill est là.
00:06:54 Et alors ?
00:06:56 Il est avec Gene.
00:06:58 C'est mauvais signe.
00:07:01 Tu vas faire quoi ?
00:07:03 Il faut que je lui dise, non ?
00:07:07 So long...
00:07:11 Pas de script au boulot.
00:07:13 Garde l'œil sur la machine, O.K. ?
00:07:18 Oui, oui.
00:07:23 Bill est là.
00:07:24 Bill ?
00:07:26 Il est avec Gene.
00:07:29 Zut !
00:07:31 Encore...
00:07:33 Reviens vite !
00:07:41 Ne t'en fais pas.
00:07:44 On va régler ça.
00:07:52 Pourquoi t'es pas à l'école ?
00:07:56 Si je te dis d'aller à l'école,
00:07:59 Je ne plaisante pas.
00:08:02 Arrête, Selma.
00:08:05 On en a déjà parlé, non ?
00:08:09 - Tu traînes avec ces voyous.
00:08:12 Il apprend.
00:08:17 Gene, c'est la chose
00:08:20 Tu dois aller à l'école.
00:08:24 Je le ramène à l'école,
00:08:26 De quoi tu te mêles,
00:08:29 Je peux te ramener...
00:08:31 Je termine jamais à cette heure-ci !
00:08:34 ça dépend des jours.
00:08:36 Je sors jamais tôt !
00:08:38 Je veux pas qu'on me dépose !
00:08:41 Je veux pas qu'on me ramène !
00:08:43 Mets-toi ça dans la tête.
00:08:46 Direction l'école, M. G.
00:09:07 Merci, mais...
00:09:10 je vais rentrer à vélo.
00:09:13 Salut, Jeff.
00:09:18 Elle t'aime bien.
00:09:20 J'en suis sûre.
00:09:22 - T'es sûre ?
00:09:28 C'est ta punition,
00:09:33 T'as oublié...
00:09:36 de faire ton lit, en plus.
00:09:40 T'as oublié de ranger le pain.
00:09:43 Deux fois de suite.
00:09:46 ça suffit.
00:09:47 Continue de lire.
00:09:50 "So long, au revoir,
00:09:55 "adieu, adieu, adieu,"
00:09:57 "à yeu, à yeu, à yeu"
00:10:01 "A yeu, à yeu"
00:10:05 ça veut dire quoi: "yeu" ?
00:10:10 C'est ton spectacle stupide.
00:10:11 "A yeu" ?"
00:10:14 C'est de l'allemand.
00:10:17 Tu crois ?
00:10:26 Tu veux encore du ketchup ?
00:10:36 T'es fatigué ?
00:10:42 Pourquoi tu me poses toujours
00:10:46 des questions aussi bêtes ?
00:10:52 Je te montre mes pas ?
00:10:58 So long, au revoir,
00:11:01 auf wedersehen, adieu...
00:11:05 - Salut !
00:11:09 ça va, la danse ?
00:11:12 Oui, bien.
00:11:14 Vous venez écouter de la musique
00:11:20 On aimerait bien...
00:11:22 mais on peut pas.
00:11:24 Allez !
00:11:27 Allons-y.
00:11:37 Parle à Bill de son argent.
00:11:40 Linda aime bien quand on parle de ça.
00:11:45 - Tu fais ça très bien.
00:11:50 Il faut faire très attention
00:11:54 Sinon, ils me payent pas.
00:11:57 Ah bon ?
00:11:59 C'est normal, parce que...
00:12:01 les gens ne les achèteraient jamais.
00:12:04 T'en achèterais pas
00:12:06 C'est vrai.
00:12:17 En Tchécoslovaquie,
00:12:19 j'ai vu un film
00:12:21 où ils mangeaient des bonbons
00:12:26 Je me suis dit...
00:12:29 ça doit être merveilleux
00:12:34 A ton avis, ma maison
00:12:37 On dirait un film.
00:12:39 Et toi, une star de cinéma.
00:12:43 Bill me donne beaucoup d'argent.
00:12:47 C'est tout l'argent que t'as hérité,
00:12:49 hein Bill ?
00:12:51 C'est ça !
00:12:58 Prends le reste.
00:13:00 - Tu es sûre ?
00:14:17 Bonjour.
00:14:19 J'ai le loyer.
00:14:21 Tu paies toujours à l'heure.
00:14:24 T'en fais pas,
00:14:28 Merci beaucoup.
00:14:29 Tiens, ton sac.
00:14:36 Tu es toujours si sérieuse, Kathy.
00:14:40 ça recommence...
00:14:43 Mais t'es pas comme ça
00:14:45 Je ne sais pas.
00:14:47 Pas toujours.
00:14:48 Cvalda !
00:14:50 Pourquoi tu m'appelles comme ça ?
00:14:51 C'est quelqu'un de...
00:14:56 - Quoi ?
00:14:58 Je ne suis pas grosse !
00:15:02 T'as juste besoin qu'on te secoue.
00:15:10 Quels beaux yeux !
00:15:13 Mais il n'est pas heureux.
00:15:16 Elle fait quoi ?
00:15:19 Elle ne tient plus,
00:15:21 elle va s'évanouir.
00:15:24 Elle s'est évanouie.
00:15:25 - Taisez-vous.
00:15:27 Elle voit pas bien.
00:15:28 - J'ai payé cher pour voir ce film.
00:15:35 J'adore quand ils dansent.
00:15:36 C'est une comédie musicale,
00:15:39 - On sait.
00:15:45 Tu te fais des amis.
00:16:04 Qu'est-ce qu'elle a dit ?
00:16:06 - Quoi ?
00:16:08 Elle... elle n'a rien dit.
00:16:10 Qu'est-ce qu'il y a ?
00:16:14 - C'est à propos du vélo.
00:16:17 Le vélo...
00:16:20 Je peux pas offrir de vélo à Gene.
00:16:23 - C'est son idée ?
00:16:26 Gene !
00:16:28 Tu leur as demandé de venir ?
00:16:32 Il n'est pas au courant,
00:16:35 J'ai fait quelque chose ?
00:16:38 Je n'ai pas d'argent pour ça.
00:16:41 Je suis le seul de la classe
00:16:46 Il y en a même un qui a un scooter !
00:16:48 Vous savez bien
00:16:51 Tout ce que j'arrive à économiser...
00:16:55 je l'envoie à grand-père.
00:16:57 - Viens voir.
00:16:59 Ta mère te taquine.
00:17:04 - On peut pas accepter.
00:17:07 Je peux pas lui offrir ça !
00:17:09 - C'est payé.
00:17:13 Il doit comprendre
00:17:17 Je ne suis pas ce genre de mère,
00:17:21 Tu pourrais pas être
00:17:24 C'est pas vraiment un scooter...
00:17:27 On va voir ça...
00:17:30 Attention !
00:17:36 Viens ici, G. !
00:17:41 - Il a l'air heureux, non ?
00:17:45 Le revoilà !
00:17:49 Maman ?
00:17:53 T'as entendu ?
00:17:55 - T'as dit O.K. ?
00:18:01 Mais promets d'aller à l'école.
00:18:06 Tous les jours, à l'heure.
00:18:08 Je savais pas
00:18:11 La rouille et les femmes,
00:18:14 La rouille et les femmes, c'est pareil ?
00:18:16 Pareil.
00:18:18 C'est ton père qui disait ça ?
00:18:21 Je comprenais pas.
00:18:27 Arrête...
00:18:29 Il est si gentil.
00:18:33 Il a tout fait, tu sais,
00:18:37 Merci, Jeff !
00:18:40 Pas de quoi.
00:18:48 Entre.
00:18:51 ça va pas ?
00:18:54 J'ai juste du mal à dormir.
00:19:04 J'ai pas d'argent.
00:19:07 Tout l'argent que j'ai hérité
00:19:15 Et Linda...
00:19:21 Elle ne fait que dépenser.
00:19:27 Et mon salaire ne suffit pas du tout.
00:19:31 J'arrive pas à lui dire non.
00:19:34 La banque va saisir la maison...
00:19:39 J'ai trop d'échéances en retard.
00:19:43 Je vais perdre Linda.
00:19:46 Je le sais.
00:19:48 Je sais.
00:19:54 Elle t'aime, Bill.
00:20:01 Ne pleure pas.
00:20:09 - J'aurais pas dû te le dire.
00:20:12 - J'aurais pas dû.
00:20:14 - T'inquiète pas.
00:20:17 Tu te sentirais mieux
00:20:20 Quel secret ?
00:20:29 Je deviens aveugle.
00:20:38 Pas encore,
00:20:40 mais bientôt.
00:20:44 Peut-être cette année.
00:20:56 Aveugle ?
00:21:02 C'est pas si grave que ça.
00:21:09 C'est un truc de famille.
00:21:15 Aveugle !
00:21:17 Je l'ai toujours su.
00:21:19 Depuis que je suis petite, je sais.
00:21:27 Et tu tiens le coup ?
00:21:31 Je suis venue en Amérique
00:21:34 en Amérique, on peut opérer Gene.
00:21:39 Gene ?
00:21:41 Il n'est pas au courant.
00:21:45 Ne lui dis pas.
00:21:46 Sinon ça pourrait empirer.
00:21:49 Je dois juste économiser
00:21:54 J'ai presque assez...
00:21:59 pour l'opération.
00:22:01 On pourra l'opérer
00:22:04 T'as inventé cette histoire
00:22:10 Je n'ai jamais eu de père.
00:22:12 J'ai inventé son nom, aussi.
00:22:17 C'est pour ça que tu travailles
00:22:23 pour lui, pour son opération ?
00:22:31 C'est ma faute, je suppose.
00:22:35 Comment ça, ta faute ?
00:22:43 Je savais qu'il aurait
00:22:50 mais je l'ai eu quand même.
00:22:56 Tu es très forte.
00:23:00 Je ne suis pas forte.
00:23:03 Je joue à des petits jeux
00:23:09 Quand je travaille à l'usine,
00:23:13 les machines font des...
00:23:16 rythmes.
00:23:22 Je commence à rêver
00:23:26 - Tu aimes les films, non ?
00:23:29 J'adore les comédies musicales.
00:23:31 Quand ils font tous des claquettes...
00:23:34 Ils dansent tous.
00:23:35 Tous ensemble,
00:23:38 T'aimerais pas être
00:23:42 A taper avec tes pieds ?
00:23:46 Quand ils dansent en rond
00:23:48 sur une énorme pièce montée.
00:23:51 Jusqu'en haut.
00:23:52 Mais c'est toujours embêtant,
00:23:56 Pourquoi ?
00:23:57 Quand tout devient grandiose,
00:24:00 la caméra crève le plafond
00:24:03 et tu sais que c'est la fin.
00:24:06 Je déteste ça. Je déteste vraiment.
00:24:09 Je trichais toujours quand j'étais
00:24:13 Je quittais la salle
00:24:16 juste après l'avant-dernière chanson.
00:24:19 Et le film ne s'arrêtait jamais !
00:24:24 - C'est merveilleux, non ?
00:24:32 Merci de m'avoir dit ton secret.
00:24:37 Merci de m'avoir dit le tien.
00:24:41 Motus, hein ?
00:24:43 Motus ?
00:24:45 On ne dit rien à personne.
00:24:49 Je le dirai à personne.
00:24:53 Bonne nuit.
00:25:14 Merci.
00:25:15 T'en veux une autre ?
00:25:17 Oui !
00:25:19 Une grande ?
00:25:21 Il y en a combien dans une grande ?
00:25:23 Dix mille.
00:25:26 J'en prends une grande.
00:25:31 C'est quoi le nom de ce type, déjà ?
00:25:35 Qui ?
00:25:36 Ton vieux,
00:25:38 le type pour qui on bosse.
00:25:42 Son père ?
00:25:43 Je sais.
00:25:45 Oldrich. C'est ça ?
00:25:48 Oldrich Novy.
00:25:50 Il était danseur à Prague.
00:25:53 Vous les communistes,
00:25:58 C'est une bonne chose.
00:26:00 Qu'est-ce que tu fais ici
00:26:02 si c'est tellement mieux là-bas ?
00:26:42 Non, Selma, non !
00:26:44 Il y a deux plaques !
00:26:49 ça va.
00:26:54 Tu sais ce qui se passe
00:27:00 Elle n'a rien fait...
00:27:01 Tu casses la machine !
00:27:05 ça prend une journée à réparer.
00:27:07 Jamais deux plaques !
00:27:09 T'as trompé le docteur.
00:27:10 Tu devrais pas travailler
00:27:13 Tu vois quoi ?
00:27:15 Je pourrais travailler
00:27:19 Je rêvassais juste un peu.
00:27:21 Tu rêvassais ? A quoi ?
00:27:24 J'entends de la musique.
00:27:26 Comment ça, de la musique !
00:27:28 Tu peux te couper la main.
00:27:32 Promets-moi de rester vigilante !
00:27:36 Je promets,
00:27:37 j'arrêterai de rêvasser.
00:27:39 Tu répètes sans m'écouter,
00:27:47 Tu pars pas avec Kathy,
00:27:50 Je ne veux pas de petit ami.
00:27:53 Je te l'ai dit.
00:27:57 Tu es très gentil, Jeff, mais...
00:28:00 j'ai pas le temps pour un petit ami.
00:28:03 Pas en ce moment.
00:28:06 Je sais.
00:28:08 Si je voulais un petit ami,
00:28:12 Mais j'en veux pas pour l'instant.
00:28:21 Pas de problème,
00:28:32 Au revoir, Jeff.
00:28:34 Je trouve que c'est dangereux...
00:28:36 de faire du vélo avec des lunettes.
00:28:39 Au revoir, Jeff !
00:28:50 ça va ?
00:28:52 Oui, ça va.
00:28:58 Tu rentres ?
00:29:01 Je le mets à l'arrière ?
00:29:02 C'est gentil, merci.
00:29:06 T'as vu le camion ?
00:29:10 Il roulait comme un fou.
00:29:14 Pardon ?
00:29:15 Il roulait comme un fou !
00:29:22 ça salit.
00:29:28 Au revoir, Jeff.
00:29:31 Merci, Bill.
00:29:43 Si je réglais la prochaine échéance,
00:29:50 J'ai simplement besoin d'un prêt.
00:29:57 Juste pour un mois.
00:30:00 C'est l'argent de Gene.
00:30:05 - Désolée, Bill.
00:30:09 - Il y a pas de mal à demander.
00:30:12 Linda veut des canapés neufs.
00:30:21 J'ai qu'à me tirer une balle.
00:30:25 Ne dis pas des choses comme ça.
00:30:29 ça faciliterait les choses.
00:30:33 - Tu le sais, Bill.
00:30:36 - Ne dis pas ces choses.
00:30:45 Salut, Selma. Entre !
00:30:49 Salut, Gene.
00:31:02 Comment vas-tu ?
00:31:04 Bien, merci.
00:31:11 - Je peux voir le revolver ?
00:31:16 Il a un revolver ?
00:31:18 Bien sûr, il est agent de police.
00:31:21 Je ne savais pas
00:31:26 Il le range dans son bureau.
00:31:37 Je devrais pas payer plus de loyer ?
00:31:39 Il a pas augmenté
00:31:42 Non, Selma, hors de question.
00:31:45 T'en as plus besoin que nous.
00:32:35 Deux caisses ?
00:32:37 Tu vas faire deux caisses
00:32:42 Selma !
00:32:43 - A 10 heures ?
00:32:47 Il se passe quoi à 10 heures ?
00:32:49 Je vais faire la nuit.
00:32:52 La nuit ?
00:32:54 Tu vois à peine assez
00:32:57 ça ira très bien.
00:32:58 C'est juste après la répétition.
00:33:01 Tu y vas aussi ?
00:33:05 J'en ai marre de toi.
00:33:08 Vas-y !
00:33:11 mais n'imagine pas
00:33:12 que je vais venir te sauver.
00:33:25 Kathy est déjà partie.
00:33:27 Je ne cherche pas Kathy.
00:33:29 Je te cherchais, toi.
00:33:32 Je dois aller à la répétition.
00:33:35 T'en dis quoi ?
00:33:38 T'es toujours à vélo, il est là-bas.
00:33:41 Je l'ai laissé à la maison, j'ai
00:33:46 Comment t'as pensé ça ?
00:33:49 Je marche le long de la voie ferrée.
00:33:55 C'est un raccourci.
00:34:15 Je ne comprends pas
00:34:18 pourquoi ils se mettent
00:34:23 Moi, je me mets pas
00:34:30 C'est vrai, tu ne le fais pas.
00:34:33 La dernière chose sur la liste,
00:34:38 Dimanche dans deux semaines.
00:34:41 Salut, Selma. Entre.
00:34:44 Je vais te présenter ta doublure.
00:34:46 Ma doublure ?
00:34:49 Elle s'appelle Susan,
00:34:52 Elle chante et danse bien.
00:34:54 Elle apprendra ton rôle.
00:34:57 Comme ça, si t'attrapes un rhume
00:35:00 et que tu peux pas jouer, on sera
00:35:10 Ote tes lunettes.
00:35:18 Tu joueras sans lunettes.
00:35:21 Dimanche prochain,
00:35:25 Selma jouera le rôle,
00:35:32 C'est ta première nuit ?
00:35:34 Quand l'une est dans la presse,
00:35:37 Tu es donc responsable
00:35:39 de deux machines.
00:35:43 Ensuite, il faut les donner à Sarah.
00:35:46 La pile ne doit jamais être vide.
00:35:48 Il fait toujours aussi sombre ?
00:35:51 Il fait sombre.
00:35:52 Pareil que dans la journée.
00:35:55 Mais il faut travailler plus vite,
00:36:22 Excuse-moi, il faut que t'ailles
00:36:51 - Qu'est-ce que tu fais là ?
00:36:59 Tu devais pas faire la nuit, Kathy.
00:37:02 Laisse, Norman,
00:37:05 Je le passe comme je veux.
00:37:08 - Bonne nuit, mesdames !
00:37:12 Plus vite. Un peu plus vite.
00:37:15 Je te préfère quand tu danses.
00:37:19 Cvalda !
00:37:21 Je danse avec de la musique.
00:38:31 C'est de la musique l
00:38:33 Alors, danse l
00:38:35 Ecoute, Cvalda
00:38:39 C'est toi qui danses
00:38:43 Il y a de l'éclat
00:38:48 Dans tes yeux
00:38:52 Regarde...
00:38:56 ...moi
00:38:59 Et transcende
00:39:20 Les machines fracassantes
00:39:23 Te saluent
00:39:26 et te chantent
00:39:29 Nous battons la cadence
00:39:32 Te mettons
00:39:34 en transe
00:39:37 Une machine fracassante
00:39:41 Quelle musique
00:39:43 éclatante
00:39:45 Une salle pleine de bruits
00:39:49 Te transforme en toupie
00:40:07 Selma, chérie
00:40:11 Regarde
00:40:13 qui danse
00:40:15 Plus vite
00:40:17 qu'une
00:40:19 étoile filante
00:40:25 Cvalda est là l
00:40:31 Cvalda est là
00:40:57 Les machines fracassantes
00:41:00 Te saluent
00:41:03 et te chantent
00:41:05 Nous battons la cadence
00:41:09 Te mettons
00:41:11 en transe
00:41:13 Une machine fracassante
00:41:17 Quelle musique éclatante
00:41:22 Une salle pleine de bruits
00:41:25 nous transforme
00:41:28 en toupies
00:41:40 - Arrête, tu vas te blesser.
00:41:53 Jeff est là.
00:41:59 T'habites ici ?
00:42:02 Elle voudra peut-être
00:42:06 Kathy veut peut-être
00:42:09 Non merci.
00:42:12 T'as quoi, à la main ?
00:42:15 - Elle s'est coupée...
00:42:17 Mais ça ira.
00:42:19 Les plaques sont coupantes.
00:42:21 - Bonne nuit.
00:43:21 J'ai trouvé une solution
00:43:26 ça me fait vraiment plaisir.
00:43:28 Rien de spécial.
00:43:31 Je me suis décidé.
00:43:39 Après tout, elle m'aime.
00:43:46 On va se débrouiller tous les deux.
00:43:49 C'est une très bonne idée, Bill.
00:43:59 - Je te laisse dormir.
00:44:04 Merci, Bill.
00:44:05 Bonne nuit, Selma.
00:44:19 Bill ?
00:45:41 Il se passe quoi ?
00:46:04 On y va.
00:46:07 So long, au revoir,
00:46:09 auf wedersehen, adieu
00:46:11 Je n'ai pas envie de quitter ce lieu
00:46:16 A toi.
00:46:22 On arrête.
00:46:26 C'est l'entrée de Selma, O.K. ?
00:46:31 Vas-y, Paul.
00:46:35 ça fait quelle distance ?
00:46:37 Je ne sais pas.
00:46:49 Qu'est-ce que tu fais ?
00:46:50 C'est l'entrée de Maria.
00:46:53 Pardon.
00:46:56 J'ai pas toute la nuit !
00:46:57 Six pas.
00:46:59 Soyez un peu sérieux !
00:47:11 Selma, tu pourrais peut-être
00:47:14 cercle autour de Boris.
00:47:17 A moins que t'aies autre chose
00:47:21 Je t'écoute.
00:47:25 Samuel !
00:47:28 Il faut que je te parle.
00:47:30 Si c'est pour le tambour,
00:47:35 C'est pas pour ça.
00:47:42 Juste deux secondes.
00:47:43 Tu veux qu'on sorte ?
00:47:47 Et dans la chambre d'enfants,
00:47:51 sort et dit coucou
00:47:58 - Je ne vais pas jouer Maria.
00:48:02 Mon coeur n'y est pas.
00:48:05 Je devrais pas perdre mon temps
00:48:09 pas si importantes que ça.
00:48:14 J'ai regardé Susan,
00:48:17 elle est superbe.
00:48:20 Elle est bien meilleure danseuse
00:48:23 - Elle danse très bien.
00:48:26 mais je croyais
00:48:29 Tu faisais semblant ?
00:48:32 Oui.
00:48:33 Je faisais semblant.
00:48:36 Comment faire...
00:48:41 Il reste plus que la vieille nonne
00:48:43 qui conduit Maria
00:48:46 mais le rôle te plaira pas,
00:48:50 Elle est plutôt sérieuse ?
00:48:52 Elle est sérieuse,
00:48:55 Et il n'y a pas vraiment de danse ?
00:49:00 Je peux mettre un petit peu de danse.
00:49:02 Tu crois ?
00:49:04 J'y avais pas pensé...
00:49:08 Tu auras tes claquettes.
00:49:11 Elle pourrait être un peu drôle
00:49:15 même si c'est une nonne.
00:49:19 Tu seras toujours ma Maria idéale.
00:49:24 Où sont tes épingles, aujourd'hui ?
00:49:27 A la maison.
00:49:28 Et elle ne jouera pas Maria.
00:49:32 Je pourrai plus te reprocher
00:49:37 Un, deux, trois.
00:49:43 - C'est quoi, ce jeu ?
00:49:46 Je dois te parler.
00:49:48 On parle, là.
00:50:00 Assieds-toi.
00:50:05 On a perdu une journée.
00:50:08 Tout s'arrête quand une
00:50:12 Je peux très bien travailler
00:50:15 si je m'en tiens à la journée.
00:50:18 ça ne se reproduira plus.
00:50:22 Je rêvasse trop.
00:50:24 J'avais décidé d'arrêter.
00:50:31 Et puis...
00:50:33 j'ai oublié.
00:50:37 On m'a dit de te licencier.
00:50:47 T'auras pas à payer pour la machine,
00:50:49 je leur ai fait accepter ça.
00:50:51 Merci, Norman.
00:50:57 Tiens, ton salaire.
00:51:02 Et tu sais...
00:51:05 peut-être qu'on te trouvera
00:51:10 où ta vue sera pas un problème.
00:51:13 Pas tout de suite...
00:51:14 C'est très gentil, mais...
00:51:18 ça va aller. Je t'assure.
00:51:22 - Merci, Norman.
00:51:43 Elle va faire quoi maintenant ?
00:51:50 T'en fais pas, Kathy,
00:51:52 tout ira bien.
00:51:56 Quelqu'un a vu Jeff ?
00:51:58 Il vient tôt, Selma,
00:52:01 Dommage.
00:52:21 Je peux te ramener, si tu veux.
00:52:24 J'aurai besoin de toi plus tard.
00:52:29 J'ai une chose importante à faire
00:52:34 Tu prendras le camion ?
00:52:46 Le train arrive, descends des rails.
00:52:50 Fais attention.
00:52:52 Reste sur le côté.
00:53:00 Tu ne vois rien ?
00:53:19 Qu'y a-t-il à voir...
00:53:33 J'ai déjà tout vu
00:53:36 J'ai vu les arbres
00:53:40 J'ai vu les feuilles du saule
00:53:44 danser dans la brise
00:53:46 J'ai vu un homme tué
00:53:49 par son meilleur ami
00:53:52 Et des vies gâchées
00:53:56 avant d'être finies
00:53:59 J'ai vu ce que j'étais
00:54:02 Je sais ce que je serai
00:54:05 J'ai déjà tout vu
00:54:08 Il n'y a plus rien à voir
00:54:34 Tu n'as pas vu les éléphants,
00:54:36 les rois et le Pérou
00:54:39 J'avais mieux à faire,
00:54:46 Et la Chine ?
00:54:48 As-tu vu la Grande Muraille ?
00:54:52 Toute muraille est grande,
00:54:54 peu importe sa taille
00:54:58 Celui que tu épouseras
00:55:01 et la maison qu'il t'offrira ?
00:55:05 Soyons sincère,
00:55:07 j'en ai rien à faire...
00:55:32 Tu n'as jamais vu
00:55:35 les chutes du Niagara ?
00:55:39 J'ai déjà vu de l'eau,
00:55:41 c'est de l'eau, n'est-ce pas ?
00:55:45 La tour Eiffel
00:55:48 et les gratte-ciel ?
00:55:51 Mon pouls battait autant
00:55:54 au premier rendez-vous galant
00:55:57 Et les câlins de ton petit-fils
00:56:00 quand tu seras grand-mêre ?
00:56:04 Soyons sincère,
00:56:06 j'en ai rien à faire...
00:56:31 J'ai déjà tout vu
00:56:34 J'ai vu la nuit cruelle
00:56:37 J'ai vu la clarté
00:56:41 dans une petite étincelle
00:56:43 J'ai vu ce que j'ai choisi
00:56:46 et ce qu'il me fallait
00:56:50 Trop c'est trop
00:56:53 En vouloir plus serait de l'excès
00:56:56 J'ai vu ce que j'étais
00:56:59 Je sais ce que je serai
00:57:02 J'ai déjà tout vu
00:57:05 Il n'y a plus rien à voir. ..
00:57:18 Tu as déjà tout vu
00:57:21 et tout ce que tu as vu,
00:57:24 tu peux le revoir
00:57:27 sur ton écran intime
00:57:30 Le clair et l'obscur,
00:57:33 le grand et l'infime
00:57:37 Surtout n'oublie pas,
00:57:40 c'est tout ce qu'il te faudra
00:57:43 Tu as vu ce que tu étais
00:57:46 Tu sais ce que tu seras
00:57:49 Tu as déjà tout vu
00:57:52 Il n'y a plus rien à voir. ..
00:58:09 Tu ne vois rien ?
00:58:14 On se voit à 3 heures.
00:58:22 Je vois !
00:59:17 Gene n'est pas rentré.
00:59:21 Je dois parler à Bill.
00:59:24 Il a pris la journée
00:59:30 Il est là-haut ?
00:59:34 Je sais tout, Selma.
00:59:39 Je veux que tu déménages !
00:59:45 Je ne comprends pas.
00:59:47 Qu'est-ce que tu sais ?
00:59:51 Tu l'as dragué,
00:59:54 tu l'as fait venir chez toi
00:59:56 et il a repoussé tes avances !
01:00:04 Tu n'as rien à dire ?
01:00:09 Je veux parler à Bill.
01:00:30 Salut, Bill.
01:00:35 Linda m'a vu entrer...
01:00:40 dans la caravane.
01:00:44 Je lui ai raconté
01:00:49 que t'étais amoureuse de moi.
01:00:52 Je sais. Elle me l'a dit.
01:00:55 Et tu lui as dit quoi ?
01:00:58 Rien.
01:01:00 Tu lui as pas dit que je mentais ?
01:01:03 Motus, n'est-ce pas ?
01:01:11 Linda m'a dit
01:01:15 Je voulais demander un délai,
01:01:22 mais j'ai pas pu.
01:01:24 Et j'ai ramené le coffre à la place.
01:01:28 Linda est si fière
01:01:30 assis là avec le coffre.
01:01:33 Mais tu as mis mon argent dedans,
01:01:39 Pour faire croire
01:01:41 qu'il est à toi.
01:01:51 C'est mon argent, Bill.
01:01:53 Je vais devoir le reprendre.
01:01:56 Tu peux le reprendre.
01:02:00 Tu peux, tu sais.
01:02:03 Tu peux le reprendre dans un mois.
01:02:09 Je ne peux pas, Bill.
01:02:12 J'ai décidé
01:02:15 de payer le docteur cet après-midi.
01:02:19 Je ne pourrai plus économiser,
01:02:22 c'est fini, maintenant.
01:02:30 Gene n'aura 13 ans qu'après Noël.
01:02:33 Il y avait 2026 dollars...
01:02:38 et 10 cents dans la boîte.
01:02:42 Je peux pas les compter
01:02:48 Plus les 30 dollars d'aujourd'hui,
01:02:52 ça fait...
01:02:54 2056...
01:02:58 et 10 cents.
01:03:01 ça suffit pas,
01:03:03 mais il faudra faire avec.
01:03:06 Au revoir, Bill.
01:03:19 Je te vise avec mon arme.
01:03:26 Je ne te crois pas.
01:03:29 Tu veux juste me faire peur,
01:03:36 Touche-le.
01:03:37 Touche, touche !
01:03:41 Tu me crois maintenant ?
01:03:43 Je te crois.
01:03:47 Non, c'est mon argent.
01:03:49 L'argent qui était dans mon coffre
01:03:51 et tu veux me le voler.
01:03:55 Selma, arrête ! Selma !
01:03:58 Linda ! Linda !
01:04:01 Qu'est-ce qu'il y a ?
01:04:04 Elle veut voler l'argent.
01:04:08 Elle savait que mon revolver
01:04:11 C'est pour son argent
01:04:15 Va chercher les menottes
01:04:20 Donne-moi l'argent.
01:04:25 Donne l'argent
01:04:30 Pour aller où ?
01:04:33 Donne-moi l'argent.
01:04:36 Donne-moi cet argent.
01:04:53 Tu m'as tiré dessus.
01:04:57 Je vais...
01:05:02 Tu as bien fait.
01:05:04 J'aurais dû le faire moi-même.
01:05:12 Tue-moi.
01:05:16 Tue-moi.
01:05:19 Sois une amie,
01:05:21 aie pitié, je t'en prie, tue-moi.
01:05:26 Les menottes n'y sont pas.
01:05:27 Aie pitié, Selma...
01:05:35 Linda !
01:05:36 Cours chez les Miller.
01:05:38 Appelle le commissariat,
01:05:41 Vas-y, cours à la ferme des Miller !
01:05:47 Si tu veux l'argent...
01:05:54 il faudra me tuer.
01:05:57 Ne me fais pas ça.
01:06:08 Ne me fais pas ça.
01:06:12 Je lâcherai pas.
01:06:19 Tire-moi dessus ! Tire !
01:06:22 Tire !
01:06:39 Debout ! Appuie
01:07:02 Je prends l'argent.
01:09:26 La nuit noire
01:09:29 est tombée
01:09:33 Le soleil
01:09:35 s'est couché
01:09:40 Les innocents
01:09:43 se sont mis à rêver
01:09:47 Fais comme eux,
01:09:53 Petit paresseux
00:00:20 Je t'ai fait bien plus mal
00:00:24 Ne t'en fais pas
00:00:33 Je ne sais pas
00:00:35 ce que je dois faire
00:00:42 Tout va de travers
00:00:46 Tout va bien
00:00:51 Sois forte
00:00:54 Stupide Selma
00:00:57 C'est ta faute à toi
00:01:01 Tu as fait ce qu'il fallait
00:01:08 Tu as fait ce qu'il fallait
00:01:29 Le temps qu'il faut
00:01:33 à une larme pour couler,
00:01:36 à un serpent pour muer
00:01:42 C'est tout le temps qu'il faut
00:01:47 pour pardonner
00:01:50 Pardonne-moi
00:01:54 Tu es pardonnée
00:01:58 Viens, dépêche-toi
00:02:39 J'ai tué ton mari
00:02:46 Il faut te dépêcher
00:02:50 J'ai appelé la police
00:02:53 Ils vont arriver
00:02:56 Ils viennent me chercher
00:03:00 Pourquoi me sauver ?
00:03:03 Ils prendront ton argent
00:03:07 Sauve ton garçon
00:03:13 Stupide Selma
00:03:15 C'est ta faute à toi
00:03:18 Tu as fait ce qu'il fallait
00:03:49 Le temps qu'il faut
00:03:52 à une larme pour couler,
00:03:56 à un cœur pour s'arrêter,
00:04:02 à un serpent pour muer,
00:04:07 à une rose pour piquer
00:04:13 C'est tout le temps qu'il faut
00:04:20 pour me pardonner
00:04:26 Je suis désolée
00:04:34 J'ai fait ce qu'il fallait
00:05:35 Qu'est-ce que tu fais là ?
00:05:42 Il est déjà 3 heures ?
00:05:46 Pas encore.
00:05:48 Je suis toujours en avance.
00:05:58 Tu t'es encore coupée.
00:06:01 - Il y a du sang sur ton chemisier.
00:06:05 Je n'ai rien senti.
00:06:46 On y est.
00:06:54 A l'arrêt du car ?
00:06:58 Oui, l'arrêt du car.
00:07:01 Là-bas.
00:07:03 Et le lac est là ?
00:07:05 Promets-moi de ne pas me suivre.
00:07:09 Promets !
00:07:15 Je promets.
00:09:03 Je voudrais payer pour l'opération.
00:09:07 2056 dollars
00:09:10 et 10 cents.
00:09:13 Je sais que ce n'est pas assez,
00:09:18 mais c'est tout ce que j'ai.
00:09:25 Quel nom dois-je mettre sur le reçu ?
00:09:29 Je n'ai pas besoin de reçu.
00:09:32 Vraiment pas.
00:09:33 Je dois savoir le nom de votre fils
00:09:36 pour quand il se présentera.
00:09:40 Novy !
00:09:44 Il dira qu'il s'appelle Novy...
00:09:49 et vous saurez
00:09:54 Novy ?
00:09:56 Comme Oldrich Novy ?
00:09:59 Le danseur de claquettes ?
00:10:01 C'est étrange, hein ?
00:10:03 Il n'a pas vraiment percé ici.
00:10:06 Enfant, j'ai vu ses films.
00:10:10 Il était dans la première
00:10:13 que j'ai vue.
00:10:14 Pareil pour moi.
00:10:38 On est mardi soir.
00:10:42 Et ta répétition ?
00:10:47 C'est vrai.
00:10:50 Tu veux y aller ?
00:10:52 Oui.
00:10:54 Mets un bras autour d'elle
00:10:59 Salut, Selma.
00:11:00 Salut, Samuel.
00:11:02 On savait pas si t'allais venir.
00:11:06 Bien sûr que si !
00:11:11 Content de te voir.
00:11:29 Elle est ici.
00:11:40 Essaie encore une fois.
00:11:46 Je devrais y aller,
00:11:51 Il ne m'a pas vue de la journée.
00:11:54 On va faire ta scène.
00:11:59 ça fait des semaines
00:12:01 puisque tu es là, profitons-en !
00:12:05 La scène de claquettes !
00:12:07 On fait entrer les nonnes.
00:12:10 Tu joues le rôle de Selma, d'accord ?
00:12:17 ça te plaît ?
00:12:20 On l'a pas répété depuis longtemps.
00:12:47 Tu te rappelles le moment où...
00:12:50 tu viens à la grille du couvent,
00:12:54 Il faut que je parte, Jeff.
00:12:57 Gene doit s'inquiéter.
00:13:04 Désolée, Samuel...
00:13:06 Betty, viens voir !
00:13:08 Le tambour que t'as demandé.
00:13:11 J'ai trouvé une fille fantastique.
00:13:14 C'est son premier soir.
00:13:16 Selma, voici Betty.
00:13:18 Tu vas l'adorer.
00:13:20 Tu joues du tambour ?
00:13:23 - Dis-lui depuis quand tu joues.
00:13:26 Elle est formidable.
00:13:30 J'ai une idée. Faisons le final !
00:13:33 J'avais oublié,
00:13:36 Pas de final.
00:13:37 J'ai une meilleure idée.
00:13:40 "Gravis les sommets"
00:13:54 Gravis les sommets
00:13:56 Traverse le torrent
00:13:59 Comme les Indiens...
00:14:00 Suis l'arc-en-ciel
00:14:04 Trouve le bonheur
00:14:08 Pourquoi ça me plaît autant ?
00:14:16 Quel est cet enchantement ?
00:14:29 Je ne peux m'empêcher de l'adorer
00:14:37 Ce n'est qu'une comédie musicale
00:14:45 ça vous est tous égal
00:14:48 Si je m'emballe
00:14:52 Ceci est une comédie musicale
00:14:55 Il y a toujours quelqu'un
00:14:58 pour me rattraper
00:15:03 Il y a toujours quelqu'un
00:15:05 pour me rattraper
00:15:15 Il y a toujours quelqu'un
00:15:18 pour me rattraper
00:15:21 Quand on tombe l
00:15:38 L'Etat démontrera
00:15:40 que l'accusée a non seulement
00:15:44 et le mieux prémédité
00:15:48 mais aussi qu'il s'agit
00:15:54 qui se cache cyniquement
00:15:58 un être dépourvu de compassion
00:16:03 Cette femme a été accueillie
00:16:07 lorsqu'elle s'est réfugiée
00:16:09 Les faits démontreront qu'elle
00:16:13 par la trahison, le vol et le meurtre
00:16:16 infligés à ceux-là mêmes
00:16:18 qui lui avaient ouvert
00:16:23 Mesdames et messieurs les jurés,
00:16:26 nous allons prouver qu'elle-même
00:16:29 n'a pas montré la pitié
00:16:34 C'est ce sac, inspecteur ?
00:16:39 C'est bien ça.
00:16:43 Peu avant l'homicide,
00:16:46 j'ai examiné ses yeux
00:16:49 et j'ai découvert
00:16:53 Myope, mais elle voyait ?
00:16:57 Oui.
00:16:59 Elle disait que le communisme
00:17:04 Elle n'avait que mépris
00:17:07 Sauf nos comédies musicales.
00:17:09 Elle trouvait les nôtres meilleures.
00:17:12 Ainsi,
00:17:14 l'accusée préférait Hollywood
00:17:18 Une reconnaissance, en quelque sorte.
00:17:21 Elle me parlait souvent d'argent.
00:17:24 - Elle voulait savoir où il était ?
00:17:28 - Et le revolver ?
00:17:31 - Pour savoir où il se trouvait ?
00:17:35 Bill était par terre,
00:17:38 il était blessé et...
00:17:44 Il la suppliait ?
00:17:47 Oui.
00:17:48 "Je t'en supplie, je t'en supplie"
00:17:51 Tu ne lui as montré aucune pitié,
00:17:59 Tu n'en auras pas non plus.
00:18:05 Veuillez décliner votre nom,
00:18:10 Selma Jezkova.
00:18:14 Bill et Linda Houston
00:18:17 étaient vos amis, c'est exact ?
00:18:24 Et vous viviez dans une caravane
00:18:33 Et ils prenaient soin de votre fils
00:18:46 Ils lui ont offert
00:18:49 C'est exact ?
00:18:55 Ils lui ont offert un vélo.
00:19:01 Votre vue était mauvaise,
00:19:05 contrairement
00:19:10 Mais votre vue était assez bonne
00:19:12 pour infliger 34 blessures
00:19:17 Pourquoi l'avez-vous tué, en fait ?
00:19:21 Si je peux me permettre ?
00:19:30 Il me l'a demandé.
00:19:32 Vraiment ?
00:19:35 Etonnant ! Un homme
00:19:38 de l'argent
00:19:40 Pourquoi Bill Houston
00:19:42 vous aurait-il demandé de le tuer ?
00:19:49 J'ai promis de ne rien dire.
00:19:52 Voilà qui nous éclaire grandement.
00:19:54 Vous avez promis de ne rien dire !
00:19:57 Il ne reste
00:20:00 quand vous prétendez
00:20:03 bien que celui de Bill ait
00:20:10 D'où venait votre argent ?
00:20:19 J'avais économisé.
00:20:22 Je suppose
00:20:25 Et à quoi devaient servir
00:20:28 que vous n'avez jamais offert
00:20:40 Mon père,
00:20:42 en Tchécoslovaquie.
00:20:48 Votre père ?
00:20:52 Et quel est donc son nom ?
00:20:59 Mon père, c'est...
00:21:03 Oldrich Novy.
00:21:08 Nous sommes censés croire
00:21:10 que vous avez tué Bill Houston
00:21:16 parce qu'il vous l'a demandé.
00:21:18 Comme nous sommes censés croire
00:21:21 que vous étiez aveugle
00:21:24 c'étaient vos propres économies
00:21:32 à votre père au pays,
00:21:34 un certain Oldrich Novy.
00:21:37 C'est exact ?
00:21:46 Merci, Mlle Jezkova.
00:21:57 Mesdames et messieurs les jurés,
00:22:01 Vous devez la croire,
00:22:06 quand elle affirme que le nom
00:22:11 Votre Honneur,
00:22:13 l'Etat appelle à la barre
00:22:17 Oldrich Novy.
00:22:29 Veuillez décliner votre nom !
00:22:30 Je m'appelle Oldrich Novy.
00:22:33 Et avant, vous habitiez
00:22:38 C'est exact.
00:22:39 Je vis maintenant en Californie.
00:22:41 C'est là qu'on vous a trouvé.
00:22:43 Quelle est la nature exacte
00:22:53 Je ne la connais pas.
00:22:56 Vous ne la connaissez pas ?
00:22:59 Vous n'avez pas reçu d'argent
00:23:02 de l'argent qu'elle dit avoir
00:23:08 Non, pas du tout.
00:23:09 Vous n'êtes peut-être pas son père ?
00:23:12 Non, je ne le suis pas.
00:23:14 Si cette relation
00:23:19 comment a-t-elle pu
00:23:23 Autrefois, j'étais connu
00:23:28 par ma profession.
00:23:29 Quelle est votre profession,
00:23:32 cela pourrait nous aider
00:23:35 cette femme romantique,
00:23:38 qui adore Fred Astaire,
00:23:41 pourquoi elle aurait menti
00:23:45 faisant croire
00:23:47 que tout l'argent allait
00:23:50 par vanité.
00:23:52 J'étais acteur.
00:23:54 Je faisais des films,
00:23:56 des comédies musicales.
00:24:06 Pourquoi
00:24:08 je t'aime tant ?
00:24:14 Quel est cet enchantement ?
00:24:20 Je ne peux m'empêcher de t'aimer
00:24:26 Tu étais dans une comédie musicale
00:24:31 ça m'était égal
00:24:35 Que tu t'emballes
00:24:38 Devant ma comédie musicale l
00:24:44 Et j'étais toujours là
00:24:47 pour te rattraper
00:24:51 Tu étais toujours là
00:24:54 pour me rattraper
00:25:04 Tu étais toujours là
00:25:08 pour me rattraper
00:25:11 Quand je tombe
00:25:40 Redis-le l
00:25:42 ça m'est égal
00:25:46 Si tu t'emballes
00:25:49 Ceci est ta comédie musicale
00:25:52 Je serai toujours là
00:25:55 pour te rattraper
00:25:59 Tu seras toujours là
00:26:01 pour me rattraper
00:26:32 On sera toujours là pour te rattraper
00:26:52 On sera toujours là pour te rattraper
00:26:58 Quand je tombe
00:27:01 Levez-vous !
00:27:05 L'honorable juge Mant le préside.
00:27:19 Avez-vous rendu votre verdict ?
00:27:22 Oui, votre Honneur.
00:27:43 Accusée, levez-vous.
00:27:55 Le jury déclare l'accusée,
00:27:57 Selma Jezkova,
00:27:59 coupable
00:28:01 et la condamne à mort !
00:28:04 Est-ce bien le verdict de ce jury,
00:28:07 rendu à l'unanimité ?
00:28:10 Oui, votre Honneur.
00:28:12 Selma Jezkova,
00:28:15 vous serez transférée d'ici
00:28:19 et détenue au pénitencier d'Etat
00:28:22 en attendant votre exécution
00:28:25 par pendaison
00:28:28 La séance est levée !
00:28:30 Levez-vous !
00:28:49 Je viens d'apprendre la décision
00:28:55 Je veux juste parler
00:29:02 Le jour de son anniversaire,
00:29:06 Gene va recevoir une lettre
00:29:09 et c'est vraiment important
00:29:15 Il faut que tu t'en occupes pour moi
00:29:18 parce que je ne serai pas là
00:29:21 Il ne doit pas avoir peur.
00:29:23 Il n'y a aucune raison.
00:29:27 Gene a tellement envie de te voir.
00:29:30 Laisse-le venir, s'il te plaît.
00:29:36 Il n'y a rien à voir pour lui.
00:29:40 Il a toi maintenant, Kathy.
00:29:45 Une dernière chose...
00:29:47 Il doit s'appeler Novy.
00:29:50 C'est très important.
00:29:53 C'est l'heure, Selma.
00:29:55 Je sais que ça paraît bizarre.
00:29:58 Désolée de ne pas t'en avoir
00:30:02 Ils auraient tout gâché.
00:30:04 Pourquoi il doit s'appeler Novy ?
00:30:07 Pose pas ces questions, Cvalda.
00:30:09 Laisse-moi dire bonjour à Gene
00:30:15 Non.
00:30:35 Je sais que tu adores ton fils.
00:30:39 Je l'adore.
00:30:45 Moi aussi, j'ai un fils.
00:30:52 Tu ne me l'avais jamais dit.
00:30:59 Bonne nuit, Brenda.
00:31:02 Dis bonjour à ton fils.
00:31:06 Merci, Selma.
00:32:02 Je peux vous aider ?
00:32:05 Avez-vous eu une patiente
00:32:08 Jezkova ?
00:32:10 Selma Jezkova.
00:32:13 Si c'est récent, je peux vérifier.
00:32:22 Désolée, il n'y a personne de ce nom.
00:32:31 Et Novy ?
00:32:33 J'ai de bonnes nouvelles pour toi.
00:32:36 Quoi ?
00:32:37 On a trouvé un nouvel avocat,
00:32:39 il va demander la révision du procès.
00:32:41 D'après lui,
00:32:46 Qu'est-ce que tu veux dire ?
00:32:50 Ton procès sera révisé.
00:32:53 Tu ne seras pas condamnée à mort.
00:32:57 C'est vrai ?
00:32:59 Il y a de nouveaux éléments.
00:33:02 Quels éléments ?
00:33:04 On sait tout, Selma.
00:33:06 Pourquoi tu ne nous as rien dit...
00:33:10 sur l'argent pour l'opération
00:33:16 Comment vous avez su ?
00:33:18 Jeff a parlé avec le docteur.
00:33:22 Et Gene, il sait ?
00:33:26 Vous l'avez dit à Gene ?
00:33:28 Non, j'ai rien dit.
00:33:31 T'auras un meilleur procès !
00:33:33 C'est très important, Kathy.
00:33:37 Sa vue pourrait empirer,
00:33:40 et l'opération ne marchera pas.
00:33:45 Tu ne vois pas que ça peut t'aider
00:33:47 s'ils savent que tu essaies
00:33:51 L'avocat viendra te voir
00:33:54 Mais, Kathy...
00:33:56 ils me pendent dans une semaine.
00:33:58 Je sais, mais il dit
00:34:02 On l'obtient souvent
00:34:07 Tu pourrais sourire.
00:34:12 C'est un peu trop pour moi...
00:34:18 Je croyais que j'étais forte,
00:34:22 Demande un sursis !
00:34:35 Et s'ils n'appellent pas ?
00:34:40 Tu seras transférée dans l'autre...
00:34:43 bâtiment, demain.
00:34:48 Le bâtiment où ils pendent les gens ?
00:34:54 Oui, c'est là où ils...
00:34:57 passent le dernier jour.
00:35:00 Et puis,
00:35:01 ils font les 107 pas
00:35:03 de la chambre
00:35:06 à la potence, c'est ça ?
00:35:09 C'est ce qu'on dit, Selma.
00:35:12 Ecoute...
00:35:14 tu auras ton sursis.
00:35:16 Essaie de penser à quelque chose
00:35:22 C'est si calme ici !
00:35:26 Quel rapport, Selma ?
00:35:33 Quand je travaillais à l'usine,
00:35:38 je rêvais que j'étais
00:35:42 parce que dans une comédie musicale,
00:35:50 Mais c'est si calme ici.
00:35:54 Les prisonniers
00:35:57 De marche ? Non.
00:35:59 Non... il n'y a pas...
00:36:02 Il n'y a pas beaucoup de bruit ici,
00:36:07 Mais le soir, ils allument la radio.
00:36:10 Non, non, il n'y a pas de...
00:36:12 Ils n'autorisent pas la radio
00:36:17 J'ai écouté la bouche d'aération.
00:36:22 Parfois, j'entends
00:36:26 des hymnes...
00:36:28 C'est pas interdit d'écouter, non ?
00:36:35 Je me demande si...
00:36:37 Tu entends peut-être
00:36:41 Oui ?
00:36:45 Peut-être que t'auras même un sermon.
00:38:09 Gouttes
00:38:13 de rosée
00:38:18 et moustaches
00:38:21 de chat
00:38:45 Bouilloires en cuivre
00:38:48 et moufles de soie
00:38:52 Paquets cadeaux
00:38:55 bien emballés
00:39:05 Voici certaines de mes choses préférées
00:39:25 Jolis petits poneys
00:39:32 et tartes Tatin
00:39:39 Sonnettes,
00:39:41 clochettes,
00:39:45 nouilles au gratin
00:39:51 La lune portée par des oies
00:39:55 ailées
00:39:57 Voici certaines de mes choses préférées
00:40:02 Si l'abeille pique
00:40:03 Si le chien mord
00:40:06 Si je me sens mal
00:40:10 Je pense simplement
00:40:13 à mes choses préférées
00:40:19 et là, je me sens
00:40:22 plus gaie
00:40:37 T'as eu le sursis.
00:40:39 T'as eu le sursis !
00:40:43 Je suis si heureuse pour toi.
00:41:00 Je suis votre nouvel avocat.
00:41:02 Bonjour, Luke.
00:41:06 Je suis sûr que je peux
00:41:10 Il me faut juste votre signature
00:41:15 comme ça, tous les papiers
00:41:22 Votre précédent avocat
00:41:26 beaucoup d'aspects n'ont pas été
00:41:30 Le fait d'avoir lutté
00:41:36 J'ai une certaine expérience
00:41:39 C'est ce que disait l'autre avocat.
00:41:44 Il a été commis d'office.
00:41:47 Ce n'est pas
00:41:51 - Vous n'êtes pas commis d'office ?
00:41:55 Vous allez devoir me payer.
00:42:01 Mais ne vous inquiétez pas.
00:42:04 Tout est réglé,
00:42:09 - Un accord ?
00:42:13 J'ai accepté la somme
00:42:15 qu'elle pouvait réunir.
00:42:26 Combien...
00:42:29 combien c'était ?
00:42:30 Je peux vous le dire précisément,
00:42:33 il s'agit de 2000 dollars...
00:42:36 2056 dollars et 10 cents ?
00:42:39 C'est ça, exactement.
00:42:48 Voilà...
00:42:51 J'aimerais qu'on discute
00:42:55 J'ai quelques questions
00:42:58 Si on l'opère pas le mois prochain,
00:43:01 Il ne verra jamais !
00:43:04 Je veux qu'il puisse voir
00:43:06 ses petits-enfants, tu comprends...
00:43:09 C'est la seule chose importante
00:43:12 et tu ne le comprends pas, Kathy.
00:43:14 C'est complètement idiot
00:43:18 pour une aveugle en prison à vie !
00:43:21 Il a besoin de sa mère, en vie !
00:43:24 Non ! Il a besoin de ses yeux !
00:43:26 - Il a besoin de sa mère !
00:43:28 Si ! Vivante !
00:43:29 Ecoute la raison pour une fois,
00:43:34 J'écoute mon cœur.
00:43:36 J'irai à la police, je leur dirai
00:43:42 Si, je vais leur dire ça
00:43:45 et comme ça,
00:43:49 Il aura disparu pour de bon !
00:43:51 Plus d'opération, plus de mère,
00:44:03 Vous pouvez récupérer votre argent.
00:44:05 Je veux juste m'assurer
00:44:10 la portée de votre décision.
00:44:13 Vous comprenez bien ?
00:44:16 J'ai déjà demandé
00:44:19 Une fois en marche, la machine
00:44:26 Je suis prête.
00:44:37 Gene te remercie.
00:44:43 De quoi ?
00:44:48 Des bandes dessinées
00:44:49 pour son anniversaire...
00:44:54 Tu ne peux pas lui acheter des
00:45:00 Il faut arrêter ça, Jeff.
00:45:04 Tu pourrais peut-être...
00:45:11 lui téléphoner,
00:45:14 juste pour lui dire
00:45:17 quelque chose.
00:45:19 Ce n'est pas une bonne idée.
00:45:25 Il voudrait être celui
00:45:29 qui sera autorisé à être là
00:45:35 Mais je...
00:45:37 Ils lui ont dit
00:45:43 Qui lui a mis cette idée insensée
00:45:48 Je ne veux pas qu'il soit là.
00:45:52 Moi, j'y serais si tu veux.
00:45:56 Et Kathy ?
00:46:04 Tu connais Kathy,
00:46:08 elle est encore fâchée.
00:46:12 Si tu crois que tu peux le supporter,
00:46:17 j'aimerais que tu sois là.
00:46:26 Ne pleure pas, Jeff.
00:46:29 Ne pleure pas, tout ira bien.
00:46:44 Pourquoi tu l'as eu ?
00:46:47 Tu savais qu'il aurait ta maladie.
00:47:00 Je voulais juste tenir
00:47:07 dans mes bras.
00:47:16 Je t'aime.
00:47:48 C'est l'heure, Selma.
00:49:38 Votre repas, Jezkova.
00:50:43 Selma Jezkova,
00:50:45 c'est l'heure !
00:51:05 Levez-vous.
00:51:09 Elle peut marcher seule !
00:51:17 Je crois que mes jambes
00:51:20 Tu peux y arriver.
00:51:23 J'ai une idée, O.K. ?
00:51:27 Lève-toi avec moi.
00:51:30 Je vais faire du bruit.
00:51:33 Tu auras quelque chose à écouter.
00:51:43 Il y a 107 pas...
00:51:46 Ecoute.
00:51:47 - Je peux pas en faire un seul.
00:51:50 Je peux pas...
00:51:53 Ecoute, Selma.
00:51:55 Fais-en un. Voilà, un !
00:52:02 Ecoute !
00:52:05 Deux !
00:52:10 Cinq, six, sept,
00:52:13 huit...
00:52:35 Trente et un
00:52:38 Trente-cinq
00:52:40 Trente-huit
00:52:44 Quarante-deux
00:53:37 Cent sept
00:53:43 pas
00:53:49 Cent sept.
00:53:51 Selma Jezkova,
00:53:59 Très bien, allez-y.
00:54:13 Selma, ça va ?
00:54:23 Viens !
00:54:25 La planche !
00:54:26 Non, attendez !
00:54:28 Elle tient debout !
00:54:45 ça va...
00:54:56 J'ai peur.
00:54:58 - J'ai si peur !
00:55:17 Non, pas de cagoule !
00:55:22 Je dois respirer.
00:55:25 - Pour pas que tu voies.
00:55:28 Je peux pas respirer !
00:55:31 Il faut que je respire !
00:55:34 Elle peut pas respirer !
00:55:36 Je l'enlève...
00:55:38 - C'est irrégulier !
00:55:41 - Il y a un règlement.
00:55:44 - Elle est aveugle.
00:55:46 Allez-y !
00:55:52 On a un problème...
00:55:56 Gene !
00:55:57 ...elle est aveugle.
00:56:04 J'attends qu'on me rappelle.
00:56:23 Il est dehors,
00:56:27 Il a été opéré ?
00:56:29 Il verra ses petits-enfants.
00:56:32 Il est dehors.
00:56:34 Tu avais raison !
00:56:36 Ecoute ton cœur !
00:57:16 Gene chéri
00:57:20 Bien sûr tu es près de moi
00:57:24 N'aie pas peur,
00:57:26 il n'y a pas de quoi
00:57:35 J'aurais dû m'en douter
00:57:42 On ne m'a jamais abandonnée
00:57:49 Ce n'est pas la dernière chanson
00:57:54 Il n'y a pas de violon
00:57:58 Le chœur ne chante pas,
00:58:04 C'est l'avant-dernière chanson
00:58:11 Et c'est tout
00:58:31 Rappelle-toi ce que j'ai dit
00:58:37 Range le pain, mon chéri
00:58:44 Fais ci, fais ça et fais ton lit
00:58:52 Ce n'est pas la dernière chanson
00:58:57 Il n'y a pas de violon
00:59:00 Le chœur ne chante pas
00:59:03 Personne ne danse en rond
00:59:08 C'est l'avant-dernière chanson
00:59:13 Et c'est tout...
00:59:27 "C'est la dernière chanson,
00:59:33 Ce n'est la dernière chanson
00:59:35 Que si l'on s'y résigne"