Dark Country

gr
00:00:13 Μετάφραση, Velerefontis
00:00:24 Split, Ενσωμάτωση
00:01:06 Αυτή είναι η αφύπνισή σας.
00:01:12 Θεέ μου,
00:01:17 Δεν θυμάσαι πως ξεκίνησε, αλλά μπορείς
00:01:23 Ήτανε ντίλερ, σωστά;
00:01:26 Στο Μπλακ Τζακ; Ή μήπως στο πόκερ;
00:01:32 Τώρα, όλα πια έχουν τελειώσει.
00:01:39 Ξύπνησες, έχοντας στο κρεβάτι σου
00:01:41 που θα μπορούσες ποτέ
00:01:44 με ένα φτηνό δαχτυλίδι στο
00:01:47 και μια απόδειξη των 50$,
00:01:49 από το μικρό λευκό παρεκκλήσι,
00:01:52 Δεν μπορεις ούτε καν να προφέρεις τ’όνο-
00:01:56 Ξέρεις απλά πως την αγαπάς, ότι είναι αλη-
00:02:03 Κορόιδο.
00:02:06 ’ντε λοιπόν,
00:02:09 Αν τότε γνώριζες αυτά που
00:02:13 θα υπήρχε καμιά διαφορά;
00:02:16 Νομίζεις πως θα μπορούσες
00:02:20 Νομίζεις πως θα μπορούσες
00:03:10 Ξύπνα, υπναρού.
00:03:17 Δεν διαθέτουμε εξυπηρέτηση
00:03:20 αλλά σκοπός μας είναι να
00:03:23 Είσαι τόσο γλυκός.
00:03:25 Δεν θα έλεγα πως σε παντρεύτηκα
00:03:27 Αυτό ήταν το πρώτο σου λάθος.
00:03:38 Ήταν ακριβώς τότε. Το ένιωσες;
00:03:44 - Τι;
00:03:48 - Ποια στιγμή;
00:03:52 Από τότε...
00:03:54 Από τότε που παραιτήθηκα
00:03:57 και ξεκοκάλισα τον
00:04:00 Πήρα τους δρόμους, περιμένοντας.
00:04:03 Απλά περίμενα...
00:04:11 Όταν ήμουν 16 χρόνων,
00:04:17 Με κατάξανθα μαλλιά, όμορφη.
00:04:22 Το μόνο που ήθελα ήταν να την πάρω μακριά,
00:04:30 Ξέρεις όμως κάτι;
00:04:33 Δεν τόλμησα ούτε να την
00:04:37 Την ακολούθησα μέχρι έξω
00:04:41 Έφυγε προς τη μια κατεύθυνση
00:04:47 Κι από τότε απλά...
00:04:54 Περιμένω, περιμένω.
00:05:05 Θέλω μόνο να σου δείξω πως
00:05:14 - Τα πάντα.
00:05:33 - Έλα.
00:05:37 Έχουμε μακρύ δρόμο μπροστά μας.
00:05:40 Είμαι ακόμη κουρασμένη.
00:05:45 Μπορείς να κοιμηθείς και στο αμάξι.
00:06:07 Ωραία είναι, έτσι;
00:06:12 Αν είναι λέει.
00:06:15 Ναι, είναι κρίμα.
00:06:16 Λοιπόν, θα οδηγήσεις μέσα
00:06:20 Ναι.
00:06:21 - Διακοπές;
00:06:23 - Ή απλά παντρεμένος;
00:06:26 - Συγχαρητήρια.
00:06:27 Να προσέχεις σε αυτούς τους
00:06:29 Έχουν χαθεί άνθρωποι εκεί
00:06:31 Φτάνει να ρωτήσεις αυτήν
00:06:33 Ο χρόνος κυλάει με άλλους ρυθμούς εκεί, τα
00:06:36 Απλά μείνε στον
00:06:38 - Θα σε βγάλει εκεί που θες.
00:06:44 Και να προσέχεις τη γυναίκα σου.
00:06:56 Ορίστε, κούκλα.
00:06:57 - Ευχαριστώ.
00:07:02 Εντάξει.
00:07:07 Ας την κάνουμε. Έχουν αρχίσει
00:07:11 - Τι;
00:07:18 Φύγαμε.
00:07:44 Μια τελευταία ματιά.
00:08:04 Το έχεις ξανακάνει αυτό, σωστά;
00:08:07 Να οδηγήσεις μέσα στην
00:08:09 Είναι ο μόνος τρόπος για να
00:09:31 Γιατί σταμάτησες;
00:09:35 Η πινακίδα που περάσαμε...
00:09:39 Ναι.
00:09:49 Ευχαριστώ.
00:09:52 Για να δούμε.
00:09:54 Πρώτα περάσαμε εδώ,
00:09:58 - Κάτσε λίγο.
00:10:01 Βρεθήκαμε εδώ.
00:10:02 - Έπρεπε να 'μαστε στον αυτοκινητόδρομο 93.
00:10:08 Είμαστε στον 95.
00:10:12 Δεν είναι και τόσο άσχημα,
00:10:15 Δεν είσαι απ’ αυτούς τους τύπους που
00:10:19 Ποτέ δεν έστριψα.
00:10:23 Μάλλον ήμουν στον 95 από το ξεκίνημα.
00:10:31 Καλά τα νέα.
00:10:39 Να προσέχεις αυτή τη φορά, βλάχο.
00:10:43 Εσύ υποτίθεται πως είσαι ο καθοδηγητής.
00:10:49 - Αυτά συμβαίνουν όταν σε παίρνει ο ύπνος.
00:10:58 Εντάξει, βάλε ό, τι θες
00:11:01 Κι αν μ’ αρέσει η κάντρι μουσική;
00:11:02 Λοιπόν, τότε νομίζω πως θα ’χουμε
00:11:05 Ό, τι πρέπει. Μιας κι είμαστε
00:11:06 Έλα.
00:11:10 - Μ’ αρέσει πολύ αυτό το αυτοκίνητο.
00:11:14 - Είναι καλύτερα έτσι;
00:11:16 Παλιόγερε.
00:11:19 Λοιπόν, τώρα πρέπει να στρίψω.
00:11:47 Μόνο 22 μίλια εκτός.
00:11:57 Πιστεύεις πως είμαστε τρελοί;
00:11:59 Ωραία. Έχεις και μια δεύτερη άποψη.
00:12:05 Μόνο για την αίσθηση
00:12:09 Όχι. Απλώς, δεν είμαι ένα
00:12:15 Είμαι ενθουσιασμένος που είμαι
00:12:19 Βλάκα.
00:12:22 Καλά θα κάνεις να γίνεις ένα καλό παιδί,
00:12:26 Μιλάς πραγματικά πολύ ωραία
00:12:29 Η πρώτη μας μέρα σαν νιόπαντροι.
00:12:31 Δεν ξέρω αν το πρόσεξες,
00:12:43 Ξέρεις, δεν είμαι κι ο μεγαλύτερος
00:12:45 Όχι; Δεν φάνηκες να είχες κάποιο πρόβλημα
00:12:48 Την προηγούμενη νύχτα;
00:12:50 - Παραλίγο να μου ρίξεις στο κεφάλι...
00:12:53 ...δεν θα μπορούσα να το είχα
00:12:55 ...αύριο ή όταν μια μέρα
00:13:03 Θέλεις παιδιά, έτσι δεν είναι;
00:13:10 Εγώ στο είπα, είμαι παλαιών αντιλήψεων.
00:13:15 Λευκός φράκτης, τις δουλειές μας.
00:13:21 Γιατί δεν ξεκινάμε λιγάκι πιο χαλαρά;
00:13:23 Ένα μικρό διαμέρισμα,
00:13:29 Γάτα;
00:13:31 - Σου αρέσουν οι γάτες;
00:13:36 - Να μην τις λατρεύεις, πονηρέ.
00:13:51 Το νιώθεις αυτό;
00:13:53 Κάνει τόση ζέστη. Είναι σαν
00:14:09 - Θα έπρεπε να είχα φορέσει άλλο φόρεμα.
00:14:13 Ναι.
00:14:15 Θες να πεις πως σ’ αρέσει όπως φαίνονται
00:14:17 Κι αυτό, επίσης.
00:14:19 Στάζω από ιδρώτα και ζεσταίνομαι.
00:14:24 Πιες κάτι.
00:14:33 Καλή ιδέα.
00:14:53 Ακόμη καλύτερα.
00:15:34 Χριστέ μου. Κι ύστερα μου λες
00:15:49 Όμορφα.
00:16:56 Θεέ και Κύριε.
00:17:05 Τι είναι αυτό;
00:17:09 Κινεζικό. Σημαίνει εμπιστοσύνη.
00:17:17 - Μ’ αρέσουν τα κινεζικά.
00:17:21 Κινεζικό φαγητό, Κινεζική ντάμα.
00:17:25 Κάνε στην άκρη. Σταμάτα.
00:18:03 Θεέ μου.
00:18:34 - Τι ήταν αυτό;
00:18:47 Λες να το πάμε μέχρι τη Σεντόνα
00:18:51 Δεν μπορείς να φανταστείς πόσο
00:18:58 Παρόλ’ αυτά, ας έχουμε εμείς
00:19:12 - Είσαι καλά;
00:19:15 - Γαμώτο.
00:19:16 Όχι, δεν τον χτύπησα. Τον απέφυγα.
00:19:20 - Γαμώτο.
00:19:23 Τον χτύπησες.
00:19:39 Εντάξει. Μείνε στ’ αυτοκίνητο.
00:20:28 Χριστέ μου.
00:20:31 Κανένα άλλο αυτοκίνητο.
00:20:54 Πάρε το 100.
00:21:07 Θεέ μου.
00:21:10 Δεν έχω σήμα.
00:21:11 Εντάξει, χρειάζομαι τη βοήθειά σου.
00:21:20 Θεέ μου.
00:21:21 Πιάσε εσύ τα πόδια
00:21:24 Όχι, ίσως δεν πρέπει να τον
00:21:26 Τι θα κάνουμε;
00:21:28 - Με το μαλακό.
00:21:29 Πιάσε το... Ναι. Θεέ μου.
00:21:38 Για τ’ όνομα του Κυρίου.
00:21:42 - Εντάξει, άνοιξε την πόρτα.
00:21:48 - Εντάξει.
00:22:01 Στάσου. Μήπως να κοιτάξουμε
00:22:07 Σωστά.
00:22:46 Κανείς.
00:22:49 Θα πρέπει να τον πήρε
00:22:54 Ναι.
00:23:02 Κι αυτό το κωλο-κινητό.
00:23:05 Χριστέ μου,
00:23:08 - Τι θα κάνουμε;
00:23:10 Θα βρούμε κάποιο βενζινάδικο. Κάποια
00:23:13 Ξαναδοκίμασε με το κινητό.
00:23:28 Θεέ μου, τι συνέβη στο δρόμο;
00:23:32 Είναι αδιέξοδο;
00:23:36 Πού βρισκόμαστε;
00:23:40 Σκατά. Πού είμαστε;
00:23:46 Ωραία.
00:23:50 - Χαθήκαμε, έτσι δεν είναι;
00:23:52 Αφού υπάρχουν φυτά στη
00:23:55 Εντάξει, απλά θα στρίψουμε,
00:23:58 Θα επιστρέψουμε στον αυτοκινητόδρομο 95.
00:24:04 Εν τω μεταξύ, έχουμε κι έναν άγνωστο που
00:24:07 Δεν ξέρουμε ακριβώς πόσο
00:24:09 Πλάκα μου κάνεις; Δεν μπορείς καν
00:24:11 Πιστεύεις πως ο πανικός θα βοηθήσει;
00:24:13 Όλα θα πάνε καλά.
00:24:20 Και βάλε λίγη μουσική.
00:24:26 Εντάξει.
00:24:36 Για δοκίμασε στα βραχέα.
00:24:42 Εντάξει.
00:24:43 Είμαστε σε δύσκολη περιοχή, αυτό είναι.
00:24:49 - Νεκρές ζώνες, όπου...
00:24:55 Τέλεια!
00:24:58 Μην ανησυχείς. Θα βρούμε βοήθεια.
00:25:05 - Πώς;
00:25:08 Πώς θα βρούμε βοήθεια αν δεν ξέρουμε
00:25:11 Κοίτα γύρω σου.
00:25:13 Βλέπεις; Όχι!
00:25:19 Δεν χαθήκαμε. Κάπου πρέπει να βγάζει
00:25:23 Συνέχισε να προσπαθείς
00:25:26 Δεν βρίσκει... Τίποτα.
00:25:31 Για όνομα του Θεού.
00:25:35 Εδώ δεν είναι που τον βρήκαμε;
00:25:39 Θα πρέπει ήδη να το περάσαμε.
00:26:13 - Δες αν αναπνέει ακόμα.
00:26:20 Όχι.
00:26:35 Έχει ακόμα σφυγμό,
00:26:39 Έχει χάσει αρκετό αίμα.
00:26:44 Είναι δικό σου το λάθος,
00:26:48 Εσύ είσαι αυτός που οδηγούσε. Θα έπρεπε
00:26:50 Κάποιος τα έκανε θάλασσα
00:26:53 - Ναι καλά.
00:26:55 Έτσι έχουν τα πράματα.
00:26:57 - Χριστέ μου.
00:26:59 Αυτός ο τύπος θα ήταν ήδη νεκρός
00:27:02 Με αυτόν τον τρόπο διαχειρίζεσαι
00:27:04 Έχουμε χαθεί στην έρημο
00:27:07 Αυτός ο άνθρωπος πρόκειται να πεθάνει,
00:27:10 Ευχαριστώ για την υποστήριξη.
00:27:14 Τα ίδια και τα ίδια.
00:27:17 Τα ίδια και τα ίδια; Τι εννοείς;
00:27:19 Πώς όλα; Αυτή δεν είναι κι η πρώτη παρό-
00:27:26 Όχι!
00:27:30 Φίλε. Είχες ένα ατύχημα.
00:27:34 - Θεέ μου. Τι... Τι συμβαίνει;
00:27:36 Σε βρήκαμε στην άκρη του δρόμου.
00:27:39 Τι στο διάολο συμβαίνει;
00:27:40 Προσπάθησε να ξαπλώσεις λιγάκι.
00:27:44 - Είσαι καλά;
00:27:47 - Ηρέμησε, φίλε. Εντάξει.
00:27:52 - Τι;
00:27:53 - Θέλω να βγω.
00:27:55 - ’σε με να βγω! Σταμάτα τ’ αμάξι!
00:27:57 - Προσπαθούμε να σε βοηθήσουμε.
00:27:59 Έχεις σοκαριστεί.
00:28:02 - Πού είναι ο αυτοκινητόδρομος;
00:28:04 Πού είναι ο αυτοκινητόδρομος;
00:28:05 Προσπάθησε ν’ ανασάνεις.
00:28:08 - Πού είναι ο αυτοκινητόδρομος;
00:28:12 - Έχετε χαθεί, σωστά;
00:28:17 Ο αυτοκινητόδρομος είναι
00:28:19 Είδες κανέναν άλλον εκεί πίσω;
00:28:23 - Εννοείς στ’ αμάξι;
00:28:26 Συνάντησες κανέναν;
00:28:29 Δεν είδαμε κάποιον άλλο
00:28:32 Είναι όλα ένας εφιάλτης.
00:28:37 Κάνε κουράγιο, φίλε. Θα σου βρούμε
00:28:39 Θα σε πάμε σ’ ένα νοσοκομείο.
00:28:40 - Εντάξει;
00:28:45 Ξάπλωσε. Προσπάθησε να ηρεμήσεις.
00:28:48 Μάλλον χρειάζομαι ένα τσιγάρο.
00:28:51 Ίσως να μην είναι καλή ιδέα.
00:28:55 Τσιγάρο.
00:29:12 Φωτιά.
00:29:46 Δεν θα κινιόμουν τόσο πολύ
00:29:50 Φύγε απ’ αυτόν.
00:29:57 Συγνώμη, Είσαι καλά;
00:30:00 Κοίτα,
00:30:05 Κανένα πρόβλημα, δεν είσαι
00:30:09 Θα το ήθελες, έτσι δεν είναι,
00:30:15 - Κάθαρμα.
00:30:18 Δεν έχεις την παραμικρή ιδέα
00:30:21 ’νθρωπε, προσπαθούμε να...
00:30:28 Σε ξέρω από κάπου;
00:30:30 Τι εννοείς;
00:30:32 Τ’ όνομά μου, μόλις είπες
00:30:37 Ρίτσαρντ, για να λέμε την αλήθεια.
00:30:40 Μοιάζεις αρκετά με Ρίτσαρντ.
00:30:47 Φίλε, απλώς προσπαθούμε να σε
00:30:50 - Ναι, μην ασχολείστε μαζί μου. Παραληρώ.
00:30:58 Εντάξει, Ντικ, έχω μια ερώτηση για σένα.
00:31:05 - Έχεις πάει ποτέ στο Τσιτάχ;
00:31:10 Ένα μικρό στριπτιζάδικο,
00:31:16 - Δεν το νομίζω.
00:31:19 Είναι ωραίο στέκι.
00:31:23 Για τι πράμα μιλάς;
00:31:24 Προσπαθούν να κάνουν ό, τι περνάει απ’
00:31:28 Τι είναι αυτά που λες φίλε;
00:31:32 Συγνώμη.
00:31:37 Μόνο που... Πέρασα μια πολύ
00:31:43 Όπως κι όλοι μας.
00:31:44 Εντάξει, φίλε, αφού έτσι το θες.
00:31:49 Καλά θα έκανες να μας πεις
00:32:02 Σ’ έχουν δολοφονήσει ποτέ;
00:32:12 Ποιο είναι επιτέλους
00:32:14 - Συγνώμη, Ντικ...
00:32:16 Κοίτα φίλε, προσπαθούμε
00:32:18 Αλλά προκειμένου να μας ζαλίζεις,
00:32:21 Και δεν μου καίγεται καρφί για το πόσο
00:32:25 Συγνώμη.
00:32:27 Έχεις κάνει κάτι το οποίο πρέπει
00:32:30 - Όχι.
00:32:33 Απλά ας φύγουμε.
00:32:35 - Φοβάμαι πολύ.
00:32:39 - Μη...
00:32:41 - Μη μ’ αφήσετε εδώ.
00:32:44 Ναι.
00:32:48 Εντάξει.
00:32:50 Εντάξει.
00:32:52 Ας σε πάμε λοιπόν σ’ ένα νοσοκομείο.
00:33:36 Αυτός είναι ο αυτοκινητόδρομος;
00:33:41 Ευχαριστώ Θεέ μου.
00:33:44 Φτάσαμε.
00:33:47 Η μόνη έξοδος.
00:33:50 Θα σου βρούμε βοήθεια φίλε.
00:33:52 Η μόνη έξοδος.
00:34:01 Και ποτέ δεν ήθελα να σου
00:34:10 ’φησέ τον, κάθαρμα!
00:35:17 Σταμάτα. Σταμάτα.
00:35:42 Προσπάθησε να με σκοτώσει.
00:35:48 Το είδες, μου επιτέθηκε.
00:35:56 "Η μόνη έξοδος."
00:36:00 Δεν ξέρω.
00:36:05 Προσπάθησε να σε σκοτώσει.
00:36:13 Χριστέ μου, τι θα κάνουμε τώρα;
00:36:17 Να πάμε στην αστυνομία.
00:36:21 Εμείς τον... Πήραμε μαζί μας,
00:36:25 Μου επιτέθηκε.
00:36:30 Ήταν... Ήταν αυτοάμυνα.
00:36:36 Αυτοάμυνα; Κοίταξέ τον.
00:36:40 Νομίζεις πως θα πιστέψουν
00:36:43 Σου μοιάζει αυτό για αυτοάμυνα;
00:36:48 Όχι. Όχι!
00:36:53 Θα πούμε πως απλά τον πήραμε μαζί μας
00:36:59 Κοίτα...
00:37:04 Κοίτα, δεν είμαι ειδικός
00:37:07 Αλλά δεν χρειάζεται να είναι κάποιος
00:37:11 Από τη στιγμή που έχω πάνω μου
00:37:16 Να τον παρατήσουμε εδώ. Να τον αφήσουμε.
00:37:24 Δεν αντιλαμβάνεσαι τι πρόβλημα
00:37:27 Αν τον αφήσουμε εδώ, έχουμε μπλέξει.
00:37:33 Το καταλαβαίνεις, έτσι δεν είναι;
00:37:37 Τότε, ας τον πάρουμε στο
00:37:41 "Με συγχωρείτε, μήπως μπορεί κάποιος
00:37:43 "Και μην ανησυχείτε για το
00:37:52 Δεν συμβαίνει αυτό. Δεν συμβαίνει αυτό.
00:37:57 Μετάφραση, Velerefontis
00:38:06 Θα τον θάψουμε.
00:38:17 Θάψ’ τον.
00:38:19 Εκεί πέρα με τους σκορπιούς
00:38:24 Κανείς και ποτέ δεν
00:38:26 Κανείς. Ποτέ.
00:38:34 Ναι.
00:39:35 Ήξερε τ’ όνομά σου.
00:39:37 Πώς κι ήξερε τ’ όνομά σου;
00:39:49 Ικανοποιημένη;
00:40:07 Μπορεί ν’ ακουστεί τρελό,
00:40:12 Γνώριζες αυτόν τον τύπο
00:40:16 - Τι είναι αυτά που λες;
00:40:19 Από το Βέγκας ή από κάπου αλλού;
00:40:22 Ποτέ δεν έχω ξαναδεί
00:40:24 Δεν τον γνωρίζω.
00:40:27 Εντάξει, ξέχνα το.
00:40:31 Συγνώμη. Συγνώμη.
00:40:40 Πού ‘σαι.
00:40:46 Θυμάσαι αυτό;
00:40:48 Ναι.
00:41:02 - Είναι ακόμη ζωντανός.
00:41:12 Είναι...
00:41:15 - Δεν είναι...
00:41:20 Αφού τ’ άκουσες.
00:41:23 - Κάτι άκουσα.
00:41:28 Τι θα κάνουμε;
00:41:34 Δεν ξέρω.
00:41:36 Μπορεί να μιλήσει.
00:41:41 Μπορεί να πει ότι εσύ
00:42:06 Γαμώτο.
00:44:15 - Είμαστε καλά εδώ;
00:44:56 Αν το κάνω αυτό μόνος μου,
00:45:00 Εντάξει.
00:45:32 - Έτοιμη;
00:45:44 Δεν είναι και πολύ έξυπνο
00:45:47 - Πάντα βρίσκουν το πτώμα.
00:45:51 Πώς μπορείς να ‘σαι τόσο σίγουρος;
00:45:54 Ας ελπίσουμε ότι θα είναι
00:45:55 Χριστέ μου.
00:46:03 Ίσως να πρέπει να παραδοθείς.
00:46:07 Εσύ είσαι αυτός που τον σκότωσε.
00:46:12 Ας ξεκαθαρίσουμε κάτι.
00:46:13 Είμαστε σ’ αυτό μαζί, για κάθε καλό
00:46:17 Σίγουρα κάτι τέτοιο είχαν
00:46:19 ’κου, θα καταφέρουμε
00:46:22 Θα τον θάψουμε,
00:46:24 Θα φύγουμε και θα ξεχάσουμε όσα συνέβησαν.
00:46:27 Θα πάμε στη Σεντόνα.
00:46:29 Κι έπειτα θα κάτσουμε να δούμε
00:46:32 - Κατάλαβες;
00:46:34 Ωραία. Συνέχισε να σκάβεις.
00:47:12 - Γαμώτο.
00:47:30 Κατάρα. Έπρεπε να το
00:47:35 - Δεν μπορούμε να κοντύνουμε αυτόν λιγάκι;
00:47:37 Ναι. Μήπως, δεν ξέρω,
00:47:45 Μην κοιτάζεις εμένα. Δεν είχες κανένα
00:48:02 Κάλυψέ τον.
00:49:51 Κι απ’ αυτήν την πλευρά,
00:50:09 Τρομερό ταξίδι του μέλιτος,
00:50:13 Γαμώτο!
00:50:24 Γαμώτο.
00:50:27 Σε παρακαλώ, Θεούλη μου.
00:50:43 Ας την κάνουμε από ‘δω.
00:51:08 Αυτή είναι η τελευταία φορά που διασχίζω
00:51:15 Έχεις ποτέ χρησιμοποιήσει όπλο;
00:51:18 Μισώ τα όπλα.
00:51:24 Υποθέτω πως αυτό δεν μετράει, ε;
00:51:26 - Έψαξες την τσάντα μου;
00:51:31 Θα σου έλεγα κάποια στιγμή για το όπλο,
00:51:33 Θα σου μίλαγα για όλα όταν φτάναμε στη
00:51:35 Ασφαλής; Από τι;
00:51:39 Όχι από τι, από ποιον.
00:51:43 Αγόρασα αυτό τ’ όπλο
00:51:48 Τι εννοείς;
00:51:50 Θυμάσαι όταν σου είπα
00:51:52 Ναι.
00:51:56 Λοιπόν, δεν υπήρξα πάντοτε ντίλερ.
00:51:58 Όταν πρωτοήρθα στην πόλη
00:52:02 Δεν είχα ούτε πεντάρα τσακιστή,
00:52:04 Ξέρεις, έκανα ό, τι περνούσε
00:52:09 Υπήρχαν πολλά κορίτσια
00:52:12 Και μερικά απ’ αυτά
00:52:18 Κι έτσι, πάντα είχαν λεφτά.
00:52:20 Μια νύχτα, πήγα εκεί από περιέργεια.
00:52:30 ’σε με να μαντέψω, στο Τσιτάχ.
00:52:37 Ναι.
00:52:41 Ναι.
00:52:43 Γαμώτο.
00:52:46 Γαμώτο.
00:52:47 Αυτός... Υπήρχε ένας τύπος,
00:52:53 Πραγματικά τρομακτικός.
00:52:57 Ερχόταν σε καθημερινή βάση
00:52:59 Και άρχισε να μου
00:53:06 Εννοείς πως πηδηχτήκατε;
00:53:11 Όχι. Όχι, δεν πηδηχτήκαμε.
00:53:17 Δεν πηδήχτηκα με κανένα.
00:53:20 Και, αυτός ο τύπος,
00:53:27 - Είναι αυτός;
00:53:29 Δεν ξέρεις; Ήταν ή δεν ήταν;
00:53:31 - Ίσως.
00:53:33 Δεν ξέρω, ίσως. Είναι δύσκολό να πω
00:53:38 Χριστέ μου.
00:53:43 Κάτι συνέβη όταν τρώγαμε
00:53:54 Όμορφη, σωστά;
00:54:01 Να προσέχεις τη γυναίκα σου.
00:54:06 Και δεν μου το ‘πες;
00:54:07 Νόμισα ότι ήταν κάτι ασήμαντο.
00:54:09 Δεν είναι κάτι ασήμαντο.
00:54:13 - Αυτός ήταν; Ήταν ο ίδιος τύπος;
00:54:18 Δεν ξέρω.
00:54:22 Τώρα έχουν όλα πια τελειώσει.
00:54:33 - Ναι.
00:54:40 Εννοώ, είμαστε εντάξει;
00:54:51 Δεν σε χρησιμοποιώ.
00:54:56 Αλήθεια.
00:55:02 Εντάξει. Πρέπει τώρα να πάμε
00:55:05 Θα βρούμε που στο διάολο
00:55:06 Και θα επιστρέψουμε στον κύριο
00:55:14 Ναι.
00:55:40 Συγνώμη.
00:56:03 Πού είναι τα σορτς μου;
00:56:09 Εδώ.
00:56:19 - Έτοιμη;
00:56:24 Εντάξει, πάμε.
00:57:36 - Τι;
00:57:38 - Τι;
00:57:41 Έχασα το ρολόι μου.
00:57:44 - Και τι έγινε; Παράτα το.
00:57:46 - Τo όνομά μου...
00:57:48 Τ’ όνομά μου είναι χαραγμένο
00:57:53 Ξέρω.
00:57:56 - Ηλίθιο.
00:57:58 Δεν βλέπω να μπορούμε
00:58:01 Εννοώ, γαμώτο, νομίζεις πως
00:58:09 Κοίτα, μωρό μου...
00:58:11 ...αν δεν είμαστε ενωμένοι
00:58:16 Τελειώσαμε;
00:58:21 Τζίνα, τι κάνεις;
00:58:24 - Τι κάνεις;
00:58:26 Τι, φεύγεις... Γαμώτο.
00:58:30 Τι κάνεις... Φεύγεις;
00:58:32 - Τι, πηγαίνεις πίσω στο Βέγκας;
00:58:35 Περίμενε!
00:58:39 - Περίμενε.
00:58:43 - Έλα ‘δω, έλα ‘δω.
00:58:50 Εγκαταλείπεις ύστερα απ’ όσα τράβηξες;
00:58:53 Πες μου αυτή τη στιγμή τι συμβαίνει.
00:58:57 Ύστερα απ’ όσα τράβηξα;
00:58:58 Θα μου πεις επιτέλους τι συμβαίνει;
00:59:01 - Για ποιο πράμα μιλάς;
00:59:05 Γκόμενός σου; Του χρωστάς λεφτά;
00:59:10 - Έχεις τρελαθεί.
00:59:12 Σε τι μ’ έμπλεξες.
00:59:16 - Εγώ;
00:59:17 Αν δεν ήσουν εσύ δεν θα
00:59:20 Έχεις δίκιο. Θα βρισκόμουν καθοδόν
00:59:24 Ξέρεις, αυτήν που ‘χει ένα όπλο
00:59:26 Και που τρίβει το πράμα της
00:59:28 Παλιοκάθαρμα. Παλιοκάθαρμα.
00:59:33 Μη φωνάζεις.
00:59:36 - Δεν πρόκειται να...
00:59:37 Υπάρχουν άνθρωποι που κοιμούνται
00:59:39 Δεν με νοιάζει καθόλου.
00:59:40 - Εσύ τον σκότωσες, όχι εγώ.
00:59:44 Ήξερα πως όλα αυτά ήταν μια κακιά ιδέα.
00:59:47 Ούτε καν σε ξέρω καλά.
00:59:49 - Τζίνα.
00:59:52 Μας επιτέθηκε ένας ψυχοπαθής,
00:59:55 Και σε βοήθησα να θάψεις ένα πτώμα
00:59:59 - Δεν θα έπρεπε να είναι έτσι τα πράματα.
01:00:03 Τζίνα...
01:00:06 Νομίζω πως θα ‘ταν καλύτερο...
01:00:10 ...να τα ξεχάσουμε όλα.
01:00:14 Να προσποιηθούμε πως
01:00:21 Ωραία. Φύγε.
01:00:24 Γιατί δεν πας κι απ’ την αστυνομία;
01:00:27 Πες τους και μια ιστορία που νομίζεις.
01:00:28 Είμαι σίγουρος πως θα πιστέψουν
01:00:33 Γιατί μου ‘πες ψέματα;
01:00:38 Γιατί;
01:00:52 Τζίνα, κοίτα, ξέρω ότι...
01:00:54 Πολλά πράματα συνέβησαν μεταξύ μας
01:00:56 αλλά είχαμε κάνει σχέδια μαζί.
01:00:58 Θέλαμε να ξεκινήσουμε μια νέα ζωή.
01:01:00 Εγώ λοιπόν ακόμη θέλω
01:01:05 Έτσι πρέπει ν’ αποφασίσεις τώρα,
01:01:10 Τι πραγματικά θες;
01:01:15 Μη μ’ αναγκάσεις να επιστρέψω εκεί.
01:01:18 Δεν μπορώ να το κάνω, σε παρακαλώ.
01:01:27 Μην με πιέσεις να πάω,
01:01:32 - Σε παρακαλώ.
01:01:36 Μπορείς να μείνεις εδώ.
01:01:40 - Να με περιμένεις.
01:02:00 Εδώ.
01:02:04 Ορίστε, πάρ’ το.
01:02:08 Μην φύγεις από ‘δω.
01:02:11 Μην μιλήσεις σε κανένα.
01:02:15 Δεν θ’ αργήσω.
01:02:19 Θα τα καταφέρουμε να
01:02:21 Ό, τι και να συνέβη στο Βέγκας,
01:02:24 Ξέρω πως σ’ αγαπώ. Το ξέρω
01:02:40 - Θα επιστρέψω.
01:02:44 Στο υπόσχομαι.
01:03:12 Έλα, πού είσαι;
01:03:35 Ξέρεις αυτόν τον τύπο από κάπου;
01:03:37 Δεν τον έχω δει ξανά ποτέ
01:03:44 - Έχεις πάει ποτέ στο Τσιτάχ;
01:03:47 Και ποτέ δεν ήθελα να σε
01:04:00 Εντάξει.
01:04:14 Τι στο καλό...
01:04:16 Όχι.
01:04:18 Όχι. Όχι. Όχι.
01:04:22 Όχι! Σε σκότωσα!
01:04:26 Ήσουν νεκρός!
01:04:28 Σε σκότωσα!
01:04:35 Τζίνα!
01:04:37 Τζίνα.
01:05:08 Τζίνα.
01:05:17 Τζίνα!
01:05:23 Τζίνα!
01:05:43 Τζίνα!
01:05:45 Τζίνα!
01:05:48 Τζίνα!
01:06:26 Τζίνα!
01:06:52 Όχι. Όχι.
01:07:05 Δεν είναι το δαχτυλίδι της.
01:08:10 - Μείνετε εκεί που ‘στε.
01:08:12 Σας παρακαλώ, είναι η γυναίκα μου.
01:08:13 Μείνετε εκεί που ‘στε.
01:08:14 Δεν καταλαβαίνετε.
01:08:16 - Μην κινείστε.
01:08:17 Μην κινείστε!
01:08:30 Θα με βοηθήσετε να την βρω,
01:08:32 - Κύριε, έχετε κάποια ταυτότητα;
01:08:50 Περιμένετε εδώ.
01:08:54 Περιμένετε.
01:09:08 Τι λέγατε για τη γυναίκα σας;
01:09:10 Η γυναίκα μου,
01:09:12 Βρήκα αυτά τα ίχνη εκεί πέρα
01:09:15 - Θεέ μου.
01:09:17 Ας ξεκινήσουμε απ’ την αρχή...
01:09:18 Δεν έχω πολύ χρόνο.
01:09:20 Κύριε, δεν μπορώ να σας βοηθήσω
01:09:24 Κοιτάξτε, πηγαίναμε στη Σεντόνα,
01:09:26 Η γυναίκα μου κι εγώ μόλις που
01:09:32 Δεν είναι αυτό που νομίζετε.
01:09:34 Και βέβαια είστε.
01:09:36 Σταματήσαμε λοιπόν στην περιοχή που
01:09:39 Και πήγα στις τουαλέτες,
01:09:43 Έψαξα παντού.
01:09:45 Πήραμε στ’ αμάξι έναν τύπο.
01:09:46 Προσπαθούσαμε να τον βοηθήσουμε, και
01:09:49 Επειδή βρήκα ίχνη που οδηγούν
01:09:52 Τ’ ακολούθησα, και μ’ οδήγησαν
01:09:57 Είδα ένα χέρι, ένα γυναικείο χέρι.
01:10:01 Μια γυναίκα ήταν θαμμένη
01:10:03 Αλλά αυτή δεν ήταν η γυναίκα μου.
01:10:08 Δεν ξέρω.
01:10:10 Πανικοβλήθηκα. Έτρεξα, μπήκα στ’ αμάξι,
01:10:17 Τότε είναι που εμφανιστήκατε
01:10:21 Αυτή κι αν είναι τρομερή
01:10:22 Μπορούμε να πάμε και να
01:10:24 Εντάξει, τώρα ηρεμήστε.
01:10:25 - Μπορεί αυτός να την έχει.
01:10:27 Πιθανό να σκότωσε κι
01:10:28 - Aλλά δεν ήταν η γυναίκα σας.
01:10:32 Εντάξει, τότε καλύτερα να πάμε
01:10:35 Ωραία.
01:10:39 Θ’ αφήσετε τ’ αυτοκίνητό σας εδώ
01:10:46 Η μπροστινή θέση είναι λιγάκι χάλια.
01:10:47 Αν θέλετε καθίστε στην πίσω.
01:10:54 Μην ανησυχείς φίλε.
01:11:02 Η σύζυγός σας, είχε εχθρούς;
01:11:05 Όχι. Απ’ όσο ξέρω.
01:11:07 Ο λόγος που ρωτάω είναι επειδή υπάρχει
01:11:10 Για πολλούς και διάφορους λόγους,
01:11:13 Σας είπα ότι δεν έχουν έτσι
01:11:14 Όχι, όχι, θυμάμαι πως είπατε
01:11:16 Ποτέ δεν ήμουν υπέρμαχος της πεποίθησης
01:11:21 Ίσως... Ίσως και γι’ αυτό
01:11:24 Έχω δει πράματα εδώ πέρα που δεν θα τολμού-
01:11:27 Ναι, καταλαβαίνω.
01:11:30 Αποκαλούμε αυτό το μέρος
01:11:32 Μόνο που τα σκουπίδια είναι οι ίδιοι
01:11:35 Συνήθως χτυπάει η Μαφία, αλλά έχουμε
01:11:39 Αυτό το πτώμα που βρήκες, πάω στοίχημα
01:11:43 Τα έχουμε δει όλα εδώ, φίλε.
01:11:46 Ιερόδουλες, στρίπερς, χρέη για τζόγο.
01:11:53 Είναι η γυναίκα σου μπλεγμένη
01:11:54 Όχι!
01:11:55 Ήδη στο είπα αυτό. Τι στο καλό είναι
01:11:57 Έλα. Ηρέμησε.
01:12:01 Πρέπει να καλύψω κάθε
01:12:06 Ίσως απλά να την κοπάνησε,
01:12:09 - Τα ‘χω δει να συμβαίνουν αυτά.
01:12:12 - Τόμσον, λαμβάνεις;
01:12:15 Ναι.
01:12:18 Ναι.
01:12:20 - Εντάξει, πηγαίνω αμέσως.
01:12:22 - Είναι καλά; Πού είναι;
01:12:24 - Κάποιοι δικοί μας είναι μαζί της.
01:12:25 - Είναι εντάξει; Μίλα μου.
01:12:26 Θα είμαστε εκεί σε μερικά λεπτά.
01:12:39 Αυτό είναι; Εκεί πέρα.
01:12:42 Είναι... Τι είναι αυτό, φωτοβολίδα;
01:13:00 Τσίχλα; Έχω μόνο μία.
01:13:07 Θεέ μου.
01:13:11 Τα ξέρω αυτά τ’ αυτοκίνητα.
01:13:16 Πώς στο καλό βρέθηκαν εδώ;
01:13:35 Αυτοί... Τι κάνουν; Πού είμαστε;
01:13:41 Πού είναι η γυναίκα μου;
01:13:43 Τι συμβαίνει; Θα πάμε
01:13:47 Αυτός είναι ο χώρος στάθμευσης.
01:13:50 Ήταν τουλάχιστον πριν
01:14:07 Χριστέ μου.
01:14:18 Πού είναι η γυναίκα μου;
01:14:20 Περισσότερα φώτα!
01:14:37 Όχι!
01:14:49 Όχι, όχι. Όχι, όχι.
01:15:00 Χριστέ μου! Όχι. Όχι!
01:15:04 Όχι! Όχι! Θεέ μου! Όχι!
01:15:15 Όχι, Θεέ μου. Όχι.
01:15:29 Έχουμε άλλο ένα εδώ.
01:15:50 Του είπα να μείνει
01:16:04 Θεέ μου.
01:16:20 Φαίνεται πως κάποια απ’ αυτά τ’ αμάξια
01:16:22 Πάω στοίχημα πως μερικές απ’ αυτές τις
01:16:26 Η πραγματική ερώτηση όμως είναι
01:16:29 Γιατί δεν ρωτάς αυτόν
01:16:38 Πιάστε τον!
01:16:40 - Πάμε! Πάμε!
01:16:49 348 σ’ εξέλιξη,
01:16:51 Ο ύποπτος το ‘σκασε.
01:16:53 Οδηγεί αυτοκίνητο της δεκαετίας του ‘60,
01:17:24 Φύγε από μπροστά μου.
01:17:30 Δεν μπορώ να δω τίποτα.
01:17:31 Γαμώτο.
01:17:34 - Δεν έχω καλό οπτικό πεδίο.
01:17:37 Ο ύποπτος με προσπερνάει
01:17:38 - Κατευθύνεται προς το φαράγγι.
01:17:48 Είμαστε στο φαράγγι,
01:17:50 Είμαστε ακριβώς από πάνω του.
01:17:55 Τον έχω. Τον έχω.
01:17:58 Εδώ Τόμκιν. Αυτός ο μπάσταρδος
01:18:04 Τρελό κάθαρμα.
01:18:09 Μόλις πέρασε από δίπλα μου.
01:18:10 - Τι συνέβη;
01:18:12 - Εντάξει. Ποιος τον έχει;
01:18:14 Είναι ακόμη στο φαράγγι,
01:18:16 Τον έχω. Τον έχω.
01:18:22 Μην τον χάσεις.
01:18:33 Το σκάει.
01:18:38 Ας μου πει κάποιος πως τον έχει.
01:18:50 Δεν τον έχω. Τον χάνω.
01:19:04 Εντάξει, τον έχω.
01:19:07 Κατευθύνεται νοτιοδυτικά.
01:19:20 Έχουμε ενισχύσεις.
01:19:26 Ερχόμαστε ακριβώς προς...
01:19:29 - Θα τον παγιδεύσουμε.
01:19:31 Έχεις οπτική επαφή;
01:19:32 Έσβησε τα φώτα του.
01:19:35 - Πού πήγε;
01:19:36 - Πού στο καλό πήγε;
01:19:39 - Τον βλέπει κανείς;
01:19:44 Προσέξτε!
01:19:47 Να πάρει.
01:19:57 - Πώς στο διάολο τον χάσατε;
01:20:00 - Τι στο καλό συνέβη;
01:20:02 - Τι συμβαίνει εκεί παιδιά;
01:20:04 Ήμαστε ακριβώς από πίσω του.
01:20:22 Εντάξει, κύριος. Παλιοκαθίκι.
01:20:26 Σκότωσες τη γυναίκα μου.
01:20:29 Θα σε βρω.
01:20:37 Όπου και να ‘σαι.
01:20:39 Δεν ήξερες αυτόν τον τύπο
01:20:43 Ήξερε τ’ όνομά σου.
01:20:48 Φύγε απ’ αυτόν.
01:20:50 Ποτέ δεν θέλησα να σε πληγώσω.
01:22:33 Χαθήκαμε στην έρημο στη
01:22:35 Αυτός ο άνθρωπος πρόκειται να
01:22:39 Ευχαριστώ για την υποστήριξη.
01:22:41 - Τα ίδια και τα ίδια.
01:22:48 Αυτή δεν είναι κι η πρώτη παρόρμηση
01:22:53 Όχι!
01:22:56 Έλα, φίλε. Είχες ένα ατύχημα.
01:23:00 - Όλα θα πάνε καλά.
01:23:01 Σε βρήκαμε στην άκρη του δρόμου.
01:23:03 - Είχες ένα άσχημο ατύχημα.
01:23:05 Προσπάθησε να ηρεμήσεις λίγο.
01:23:09 Θεέ μου.
01:23:11 - Ηρέμησε, φίλε. Είμαστε φίλοι σου.
01:23:15 - Θα σου βρούμε βοήθεια.
01:23:18 Αφήστε με να βγω. Αφήστε με τώρα.
01:23:21 - Ηρέμησε. Έλα.
01:23:23 Προσπαθούμε να σε βοηθήσουμε.
01:23:25 - Έλα.
01:23:28 Πού είν’ ο αυτοκινητόδρομος;
01:23:40 Μετάφραση, Velerefontis
01:23:48 Split, Ενσωμάτωση
01:24:19 Αυτή είναι η αφύπνισή σας.
01:26:12 Ξύπνα, υπναρού.
01:26:30 Αυτό ήταν το πρώτο σου λάθος.
01:26:33 Ήταν ακριβώς τότε.
01:26:38 - Τι;
01:26:42 - Ποια στιγμή;
01:26:47 Από τότε...
01:26:49 Από τότε που παραιτήθηκα
01:26:51 και ξεκοκάλισα τον
01:26:54 Πήρα τους δρόμους,
01:26:58 Απλά περίμενα...
01:27:05 Όταν ήμουν 16 χρόνων,
01:27:11 Με κατάξανθα μαλλιά, όμορφη.
01:27:17 Το μόνο που ήθελα ήταν να την πάρω μακριά,
01:27:24 Ξέρεις όμως κάτι;
01:27:28 Δεν τόλμησα ούτε να την
01:27:30 Την ακολούθησα μέχρι έξω
01:27:34 Ακολουθήσαμε διαφορετικές
01:27:40 Κι από τότε απλά...
01:27:45 Περιμένω.
01:27:47 Θέλω μόνο να σου δείξω πως
01:27:55 - Τα πάντα.
01:27:58 Έλα.