Dark Matter
|
00:01:30 |
Papá, mamá. ¿Cómo están? |
00:01:35 |
Las estrellas están brillando |
00:01:39 |
Cuídate. |
00:01:41 |
En la Universidad de Pekín |
00:01:49 |
No te olvides de escribir. |
00:01:52 |
Ahora tengo el honor de trabajar |
00:01:56 |
Con su supervisión, podré hacer |
00:02:01 |
y le daré honor |
00:02:20 |
- ¿Liu Xing? |
00:02:30 |
Entra, entra. |
00:02:32 |
- ¿Liu Xing? ¿Pronuncié bien, verdad? |
00:02:35 |
Tienes la nota más alta que hemos visto |
00:02:41 |
Es un gran placer conocerlo, |
00:02:45 |
No estamos aquí para formalidades. |
00:02:49 |
¿Has leído mi Teoría |
00:02:52 |
Leí sobre ella en Pekín. |
00:02:57 |
- Bueno. Bueno. Siéntate. |
00:03:00 |
Estamos recreando un modelo |
00:03:05 |
Basado en mi teoría. |
00:03:06 |
¿Trabajaste con modelos |
00:03:08 |
Sí, pero muy primitivas. |
00:03:11 |
Porque las computadoras allí |
00:03:15 |
Las de aquí son muy rápidas. |
00:03:17 |
¡Hasta la semana que viene! |
00:03:19 |
Sí, creo que sí. |
00:03:23 |
Entonces. ¿Qué crees de incorporarte |
00:03:26 |
Sería un gran honor. |
00:03:29 |
Mi asistente, Hildy, te explicará todo. |
00:03:36 |
- Mi puerta está siempre abierta. |
00:03:40 |
- Llámame Jake. |
00:03:42 |
- ¿Puedes cerrar la puerta al salir? |
00:03:45 |
- Bienvenido al equipo. |
00:03:48 |
¿La reunión fue buena? |
00:03:51 |
Los datos de desvío para Rojo, |
00:03:55 |
- ¿Está bien? |
00:03:57 |
- Los códigos. |
00:03:59 |
¿Sabes dónde queda el laboratorio? |
00:04:13 |
TIERRA |
00:04:26 |
GRUPO DE INVESTIGACIÓN COSMOLÓGICA |
00:04:53 |
- ¿Eres nuevo aquí? |
00:04:58 |
- ¿Ya almorzaste? |
00:05:30 |
Little Square... |
00:05:32 |
- Toma el cable. |
00:05:36 |
- No hagas eso. Es propiedad privada. |
00:05:41 |
Puedes preguntarles esto a los policías |
00:05:46 |
ellos adoran discutir |
00:05:51 |
Tonterías. |
00:05:57 |
¡Imagen! Tiene imagen, Wu. |
00:06:08 |
¿No podemos simplemente |
00:06:14 |
¡Me voy! |
00:06:16 |
"Me voy." |
00:06:19 |
¿Por qué ellos siempre dicen |
00:06:22 |
¿Dónde están yendo? |
00:06:24 |
¿No sabes? |
00:06:26 |
Significa "está a punto de llover |
00:06:34 |
Bienvenidos a los Estudios de la Biblia. |
00:06:37 |
Soy el Pastor Hollings... |
00:06:39 |
y hoy tenemos una merienda |
00:06:43 |
el cual pensé en comer después... |
00:06:47 |
o también podríamos comer ahora. |
00:06:50 |
Veo que tenemos tres |
00:06:54 |
Bienvenidos. |
00:06:57 |
He oído que la iglesia ayuda mucho |
00:07:02 |
Podemos conseguir viajes al supermercado |
00:07:10 |
Ellos también dan muebles. |
00:07:14 |
- Hola. |
00:07:19 |
- ¿Interrumpo la oración? |
00:07:24 |
- Creí que era temprano. |
00:07:28 |
Para aquellos que todavía no la conocen, |
00:07:32 |
Una gran patrona de la cultura China |
00:07:38 |
Fue una gran presentación para alguien |
00:07:42 |
Soy sólo la conductora. Estoy aquí |
00:07:45 |
- Será mejor irnos pronto. |
00:07:50 |
- Pensé que te habías olvidado de nosotros. |
00:07:56 |
Algunos pueden entrar aquí, |
00:08:01 |
- ¿Dónde vamos? |
00:08:04 |
Gracias por estar haciendo esto. |
00:08:07 |
- ¿Cuál es la marca de su auto? |
00:08:11 |
- Jaguar. |
00:08:14 |
- ¿Puedo sentarme aquí? |
00:08:20 |
Gracias. |
00:08:22 |
Pueden entrar. |
00:08:24 |
- ¿Cuántos Kilómetros hace por litro? |
00:08:29 |
Disculpa. ¿Me sigues? |
00:08:36 |
- ¡Qué sonido! ¿Qué música es? |
00:08:41 |
Lo conozco. Las armonías de Bach |
00:08:46 |
Sí, la mayoría de las veces |
00:08:49 |
Para mí la matemática es muy conmovedora. |
00:08:53 |
¡Ciertamente lo eres! |
00:09:01 |
- Los vaqueros vivían aquí? |
00:09:07 |
Esto es sólo una reproducción. |
00:09:13 |
- Debería haber vaqueros. |
00:09:17 |
Los primeros en establecerse aquí |
00:09:22 |
Tenían granjas, y ovejas y ganado... |
00:09:26 |
No, ellos no tenían ganado, |
00:09:29 |
Hay una tienda allí. De recuerdos. |
00:09:33 |
Tienen cosas de vaqueros allí, |
00:09:36 |
esas cosas. |
00:10:33 |
¿Me pregunto quién será |
00:10:36 |
Creo que nunca lo sabremos. |
00:10:52 |
- Profesor Reiser. |
00:10:56 |
- Ahora estamos haciendo algo. |
00:11:00 |
¿Crees que podrás llegar |
00:11:03 |
Tengo un plazo para este artículo. |
00:11:06 |
- Seguro. No hay problema. |
00:11:11 |
¿Cómo digo "adoro Pekín" |
00:11:16 |
Estudiantes. |
00:11:18 |
- Gracias, Profesor Reiser. |
00:11:21 |
Vámonos de aquí. |
00:11:25 |
Sí, vamos. |
00:12:18 |
¡Camarada! Buenos días. |
00:12:21 |
Tenemos que fortalecer tu cuerpo |
00:12:25 |
Los ejercicios están comenzando ahora. |
00:12:38 |
- ¿Qué hora es? |
00:12:41 |
¡Mierda! |
00:12:47 |
- Buenos días, Liu Xing. |
00:12:50 |
¿Qué haces aquí tan temprano? |
00:12:54 |
Tengo algo importante |
00:12:57 |
No deberías verlo ahora. |
00:13:02 |
Es sobre el artículo de él. |
00:13:05 |
Esto no es necesario, |
00:13:09 |
- ¿Está segura? |
00:13:14 |
- Tienes tiempo. ¿Quieres esperarlo? |
00:13:18 |
Él debe llegar pronto. |
00:13:31 |
Profesor Reiser. |
00:13:34 |
- Terminé. |
00:13:38 |
- Tan rápido. |
00:13:42 |
Mire aquí. |
00:13:44 |
Ajusté el parámetro Omega. |
00:13:50 |
- Excelente trabajo, Liu Xing. |
00:13:53 |
Daré una conferencia en el Simposio |
00:13:59 |
- ¿Te gustaría ir conmigo? |
00:14:02 |
Buena comida, bebida gratis |
00:14:07 |
- ¡Emocionante! |
00:14:09 |
- ¿Te gustan las chicas, verdad? |
00:14:12 |
- Jake, llámame Jake. |
00:14:16 |
Papá, mamá. ¿Cómo están? |
00:14:21 |
Fui muy afortunado recientemente. |
00:14:26 |
Soy el asistente número uno |
00:14:30 |
Y también conocí a una encantadora señora, |
00:14:35 |
Tengo mucha comida aquí, |
00:14:39 |
Leí en los periódicos... |
00:14:43 |
que los niños americanos ven más |
00:14:49 |
y que a los 13 años ya tienen |
00:14:53 |
- ¿Cómo encuentran el tiempo? |
00:14:57 |
Quizás estudian la lección en casa |
00:15:03 |
Nuestro Liu Xing no quiere saber |
00:15:07 |
A esos chicos les gusta |
00:15:08 |
Son agradecidos por cualquier trabajo |
00:15:11 |
Vienen de un lugar donde la Astrología |
00:15:17 |
Sólo tienen 2.000 años de civilización. |
00:15:19 |
¡E imaginan que somos los bárbaros! |
00:15:22 |
- La correspondencia. |
00:15:24 |
¿Qué sabes sobre ellos? |
00:15:27 |
Soy un teórico, |
00:15:30 |
Tampoco que me guste |
00:15:40 |
METAL |
00:16:06 |
Víctor está llegando. |
00:16:09 |
En quince minutos |
00:16:14 |
Estaré feliz en pagar |
00:16:17 |
No es eso, |
00:16:19 |
Eres un Patrono de las Artes, |
00:16:26 |
No era así que quería pasar, |
00:16:29 |
Pagando boletos |
00:16:33 |
- Monkey Kings viene de Salt Lake City. |
00:16:40 |
Sólo quiero hacer una conexión |
00:16:45 |
No entiendo tu necesidad |
00:16:50 |
Estoy cansado de conectarme. |
00:17:47 |
Me gustaría proponer un brindis |
00:17:53 |
Y nuestros nuevos estudiantes chinos, |
00:17:58 |
Deseo darles la bienvenida |
00:18:05 |
- Deberías hacer un brindis. |
00:18:14 |
En nombre de todos los estudiantes |
00:18:19 |
este bello país. |
00:18:22 |
Espero que todos nosotros |
00:18:27 |
"Por lo tanto". |
00:18:28 |
Por lo tanto... |
00:18:32 |
Por lo tanto, hacemos este brindis |
00:18:39 |
- ¡Todos arriba! |
00:18:46 |
¿Qué es tan gracioso? |
00:18:53 |
- ¿Trabajarás de noche? |
00:18:57 |
Llena el vientre entonces. |
00:19:02 |
Es eso lo que estoy haciendo. |
00:19:15 |
¿Mirando a las estrellas? |
00:19:19 |
Estoy mirando el fondo oscuro. |
00:19:23 |
¿Quieres decir el espacio? |
00:19:27 |
No es todo el espacio. |
00:19:32 |
incluso con el telescopio más potente... |
00:19:35 |
pero sabemos que están allí |
00:19:42 |
Imagine el universo como una montaña. |
00:19:47 |
Sólo los picos más altos tienen nieve. |
00:19:49 |
Esas pequeñas partes son estrellas, las |
00:19:55 |
Pero esa es sólo una pequeña |
00:20:00 |
El resto de la montaña es oscuridad. |
00:20:04 |
El 99% del Universo |
00:20:08 |
Pero nadie presta atención en ella |
00:20:16 |
Yo puedo verla con la matemática. |
00:20:19 |
Puedo usar la matemática |
00:20:27 |
Los Académicos ganan |
00:20:32 |
Las empresas privadas |
00:20:39 |
Y tú recibes las comisiones también. |
00:20:43 |
- ¿Quién ganó? |
00:20:46 |
- ¿Qué empresas? |
00:20:50 |
Voy a encontrar una cura para el SIDA. |
00:20:54 |
- ¿Por qué siempre ganas? |
00:20:57 |
Definitivamente seré millonario. |
00:21:04 |
Resolveré el misterio de La Materia Oscura |
00:21:08 |
Y me casaré con una americana rubia |
00:21:10 |
¿La Materia Oscura otra vez? |
00:22:17 |
¿En qué puedo ayudarte? |
00:22:24 |
Quiero una taza de té. |
00:22:27 |
- ¿Alguna en especial? |
00:22:32 |
No lo sé. |
00:22:36 |
Tenemos varias opciones. |
00:22:41 |
Me gustaría una para viajar. |
00:22:44 |
- ¿Para viajar? |
00:22:48 |
¿Para llevar? |
00:23:09 |
- Gracias. |
00:23:15 |
- Lo siento. |
00:23:23 |
- ¿Estudias aquí? |
00:23:29 |
- ¿Y tu? |
00:23:32 |
¿Sí? |
00:23:36 |
Quizás podrías darme |
00:23:41 |
Creo que sí. |
00:23:44 |
Un teórico y un experimentalista |
00:23:49 |
El contará una broma. |
00:23:54 |
Y ellos tienen derecho a un último deseo. |
00:23:59 |
"Me gustaría hacer un discurso |
00:24:04 |
Y el guardia pregunta al experimentalista |
00:24:08 |
"Me gustaría ser ejecutado |
00:24:14 |
¡El entendió! |
00:24:16 |
Tenemos que agradecer a Joanna por cuidar |
00:24:22 |
Escuché hablar de experiencias culturales |
00:24:27 |
los Cineplex. |
00:24:31 |
¿Todos se divierten, no? |
00:24:35 |
Creo que es importante que todos salieran |
00:24:42 |
Estamos agradecidos. Tenemos excelentes |
00:24:48 |
Liu Xing. |
00:24:52 |
Sí. |
00:24:54 |
Y el Profesor Reiser me inspira mucho. |
00:24:57 |
Él es un diplomático. |
00:25:00 |
- "Me inspira". |
00:25:04 |
Y La Materia Oscura también |
00:25:08 |
¿Qué sabes sobre la Materia Oscura? |
00:25:12 |
Estoy más interesada |
00:25:15 |
Pero Liu Xing me explicó de una manera |
00:25:22 |
Quizá debería contratarlo para que sea |
00:25:27 |
Hablando de Materia Oscura. |
00:25:31 |
La Materia Oscura es muy interesante. |
00:25:34 |
La mayoría de las estrellas y galaxias |
00:25:40 |
Como un... halo oscuro. |
00:25:44 |
- ¿Halo? |
00:25:47 |
Skat, sirve la bebida. |
00:25:57 |
Mi esposa me mataría por esto. |
00:26:03 |
¿Profesor Reiser, |
00:26:10 |
No... es sólo por causa |
00:26:14 |
- ¿La bebida no es un problema? |
00:26:25 |
¿Quién es este? |
00:26:27 |
Es mi mentor, el Dr. Gazda. |
00:26:32 |
Yo tenía tu edad en esa época. |
00:26:35 |
Más tarde, critiqué su teoría |
00:26:40 |
- Leí el trabajo. Muy bueno. |
00:26:43 |
Parece que a él no le gustó mucho. |
00:26:47 |
- En China eso nunca sucedería. |
00:26:51 |
Los estudiantes nunca desafiarían |
00:26:54 |
Ellos tienen un gran respeto. |
00:26:58 |
Eso es un gran problema |
00:27:03 |
Podrías desafiarme si quisieras. |
00:27:08 |
Creo que sí. |
00:27:11 |
Bebe lentamente. Él sube rápidamente. |
00:27:15 |
- Lentamente. |
00:27:44 |
Me encanta esa canción. |
00:27:50 |
- ¿La conoces? |
00:27:54 |
¿Sí? |
00:28:13 |
No sé qué significa. |
00:28:16 |
Tiene algo que ver con... |
00:28:21 |
cielo azul y nubes blancas... |
00:28:29 |
para conducir al pasado... |
00:28:35 |
bajo las nubes blancas... |
00:28:40 |
como una oveja... |
00:28:44 |
bajo el blanco... |
00:28:51 |
bajo la oveja blanca... |
00:28:55 |
No, no es bajo la oveja blanca. |
00:29:03 |
La exactitud del Cosmos sigue siendo |
00:29:07 |
de como las Galaxias surgieron |
00:29:11 |
Y con mi modelo, podremos reproducir |
00:29:16 |
de las enormes estructuras |
00:29:27 |
Gracias. |
00:29:31 |
Pues no, mi antiguo profesor. |
00:29:35 |
Sí, usaré mi privilegio de profesor... |
00:29:38 |
y fastidiaré a mi antiguo alumno. |
00:29:42 |
- ¿Por qué no me sorprende? |
00:29:47 |
Otra vez te equivocas con los datos. |
00:29:52 |
- Sí, ya los vi. |
00:29:56 |
Señoras y Señores, esto no es un modelo. |
00:30:04 |
¿Dónde están esos espacios vacíos |
00:30:09 |
¿Qué son estas? |
00:30:14 |
Son insignificantes. |
00:30:16 |
Hay problemas en su teoría. Está tan |
00:30:20 |
que olvida abrir sus ojos |
00:30:26 |
Esto me recuerda una vieja broma |
00:30:31 |
Estas transparencias están sin terminar, |
00:30:36 |
Deja que te muestre una cosa aquí, |
00:30:41 |
Puedes ver como incluso una pequeña |
00:30:46 |
Puede y probablemente causará |
00:30:55 |
Tire una ayuda, |
00:31:17 |
Quizás él quiera una. |
00:31:23 |
Liu Xing, mira a esa mujer. |
00:31:29 |
Experimenta esa bebida. Bebe lentamente. |
00:31:48 |
Liu Xing, te estaba buscando. |
00:31:55 |
Lo hiciste de manera brillante. |
00:31:58 |
Ambos venimos de culturas que proponen |
00:32:02 |
pero aquí estamos discutiendo el Big Bang, |
00:32:06 |
Pero quizás hayan existido varios comienzos, |
00:32:12 |
Creo que deberías centrarte |
00:32:17 |
Creo que puedes descubrir |
00:32:20 |
Mentiras, mentiras. |
00:32:24 |
¿De qué está hablando? |
00:32:29 |
Hablaba de que creo que Liu Xing debería |
00:32:32 |
- El tiene una gran pasión por el tema. |
00:32:37 |
¿El trabaja para mí, no? |
00:32:41 |
Está siendo popular... |
00:32:43 |
a medida que descubre que estudiar |
00:32:48 |
Papá, mamá. ¿Cómo están? |
00:32:53 |
El Profesor Reiser me invitó a ir |
00:32:58 |
Donde aprendí que La Materia Oscura |
00:33:05 |
Aquí en América, |
00:33:09 |
Estoy seguro que ganaré |
00:33:20 |
AGUA |
00:33:36 |
Come uva. |
00:33:41 |
No comas uva aún. |
00:33:47 |
Cascara de uva. No comas uvas. |
00:33:51 |
Escupe la cascara. No comas uvas aún. |
00:33:58 |
Alguien acaba de llegar de Shangai. |
00:34:05 |
- ¿Como estás? |
00:34:09 |
- ¿Salió todo bien? |
00:34:13 |
Fantástico. ¿Y qué hay para mami? |
00:34:17 |
Oolong, es mi favorita. |
00:34:20 |
- No, gracias. |
00:34:23 |
Me sentaré. |
00:34:28 |
Muchas cosas. |
00:34:31 |
Y uno de ellos, Laurence Feng, |
00:34:37 |
en la Universidad de Pekín. |
00:34:41 |
Esas son las novedades. |
00:34:43 |
Voy a llevarlos al centro de estudios |
00:34:47 |
No, gracias. |
00:34:50 |
¿Quieres impresionarlos |
00:34:53 |
No te diviertas conmigo. |
00:34:56 |
Es bueno. La mejor cosa para tratar |
00:35:01 |
que te obliga a tener toda una nueva |
00:35:05 |
porque es tan... |
00:35:11 |
Sabes, ellos no tienen verbos temporales, |
00:35:16 |
"Yo soy" y el año pasado "Yo soy" |
00:35:22 |
¿Yo soy ahora, entiendes? |
00:35:25 |
Ahora yo soy. |
00:36:40 |
Feng Gang. |
00:36:45 |
¿Cambiaste tu nombre a Laurence? |
00:36:51 |
Sí, mi esposa cree que es fácil para que |
00:37:03 |
Su teoría no funciona. |
00:37:07 |
Las Galaxias comienzan a formarse |
00:37:11 |
No se puede explicar los cuásares, |
00:37:14 |
Lo sé. |
00:37:19 |
Tú tienes mejores resultados |
00:37:22 |
En lugar de las Cuerdas cósmicas. |
00:37:26 |
Esto no es el Modelo Reiser. |
00:37:35 |
Tienes que tener tus propias ideas |
00:37:43 |
Pero aquí todos estamos trabajando |
00:37:57 |
- ¿Por qué has venido aquí? |
00:38:01 |
- No. Quiero decir para América. |
00:38:03 |
Para conocerte. |
00:38:07 |
- Estoy hablando en serio. |
00:38:09 |
Veo muchas cosas serias |
00:38:14 |
Te mostraré la Galaxia... |
00:38:17 |
en tu taza. |
00:38:23 |
Observa atentamente. |
00:38:43 |
Creo que cosmología no tiene |
00:38:48 |
- Debes creer que soy un idiota. |
00:38:54 |
¿Tú estudias el Big Bang, |
00:39:00 |
No creo eso. Algo debe haber causado |
00:39:06 |
- ¿Qué crees que lo causó? |
00:39:09 |
¿Y quién causó a Dios? |
00:39:13 |
El es eterno. |
00:39:17 |
En mi nueva teoría, |
00:39:20 |
El Big Bang es un gran evento, |
00:39:24 |
El universo no es ni el inicio |
00:39:28 |
Por lo tanto, estamos de acuerdo. |
00:39:39 |
En mi disertación |
00:39:42 |
nuevas técnicas de desequilibrio |
00:39:47 |
que van desde 10 a -36 segundos |
00:39:54 |
- Eso es lo que llamo una disertación. |
00:39:57 |
- Estamos ansiosos por los resultados. |
00:40:00 |
Liu Xing. |
00:40:02 |
Estás trabajando en secreto |
00:40:05 |
y ni yo, como tu mentor, |
00:40:14 |
- Este chico es brillante. |
00:40:24 |
Por el momento... |
00:40:26 |
el modelo no explica |
00:40:30 |
Parece obsoleto. |
00:40:31 |
¿Mi modelo? |
00:40:37 |
¿Y si el vacío |
00:40:43 |
¿Pero sí, lleno de Materia Oscura? |
00:40:46 |
Usaré una Teoría de Súper Cuerdas... |
00:40:48 |
para encontrar |
00:40:51 |
a repr... |
00:40:53 |
- ¿Reprimir? |
00:41:00 |
Creo que hablaré por el jurado |
00:41:04 |
que todos estamos impresionados |
00:41:08 |
no existen garantías que la Teoría |
00:41:12 |
Necesitas cambiar tu tema y obtener |
00:41:19 |
¿Está bien? |
00:41:23 |
A no ser que quiera ser estudiante |
00:41:48 |
¿Por qué no intentas |
00:41:50 |
Encuentra algo que Reiser apruebe |
00:41:54 |
Esto no parece algo que diga alguien |
00:41:57 |
Mi disertación es sobre una molécula |
00:42:03 |
Que desperdicio de células cerebrales. |
00:42:46 |
Hoy quiero dar la Bienvenida |
00:42:47 |
Tenemos Budismo, Taoísmo |
00:42:51 |
¿Quién necesita de Jesús? |
00:42:54 |
Queridos Laurence y Cindy. |
00:42:58 |
- y ser miembros activos en nuestra Iglesia? |
00:43:02 |
Con el agua y con el espíritu, |
00:43:07 |
Ustedes son hijos de Dios. |
00:43:11 |
del hijo... |
00:43:13 |
y del Espíritu Santo. Amén. |
00:43:17 |
Liu Xing. |
00:43:20 |
Daremos una fiesta hoy a la noche. |
00:43:24 |
- Gracias. |
00:43:28 |
Feng Gang, felicitaciones. |
00:43:31 |
Tus muchos años de estudio |
00:43:35 |
- Y tienes también una bella esposa China. |
00:43:39 |
- Felicidades. |
00:43:42 |
Adiós. |
00:43:56 |
Creo... |
00:43:59 |
que ella está fingiendo. |
00:44:06 |
Para mi suena real. |
00:44:12 |
Ella intenta excitarnos. |
00:44:20 |
El verdadero orgasmo femenino |
00:44:27 |
El verdadero orgasmo... |
00:44:30 |
comienza desde el fondo de la garganta... |
00:44:34 |
y suena así... |
00:45:10 |
Lo conseguí. Lo conseguí. |
00:45:13 |
¡Lo conseguí! |
00:45:16 |
¡Es un verdadero avance! |
00:45:21 |
¡Little Square! Discúlpame. |
00:45:25 |
¡Sal de aquí, estoy ocupado! |
00:45:34 |
La Teoría de las Súper Cuerdas |
00:45:38 |
que interactúan con la materia común |
00:45:43 |
¡Es un verdadero avance! |
00:45:47 |
La Materia Oscura soluciona |
00:45:59 |
Dígale a él que es contra las reglas. |
00:46:01 |
Puede ser tomado por la Dirección. |
00:46:04 |
Básicamente quieres que yo haga |
00:46:08 |
- ¡Profesor Reiser! ¡Profesor! |
00:46:11 |
No olvides lo de hoy, |
00:46:14 |
Y el cumpleaños de tu hermana. |
00:46:17 |
¿Envíe flores? |
00:46:20 |
Un enorme, |
00:46:24 |
¿Enorme descubrimiento? |
00:46:34 |
- Enorme descubrimiento. |
00:46:38 |
Grandes consecuencias para la Cosmología. |
00:46:49 |
- ¿Tu hiciste esto? |
00:46:52 |
¿Esta puede ser mi Tesis? |
00:46:58 |
¿Dónde tienes tu cabeza? |
00:47:03 |
Pero ya logré buenos resultados. |
00:47:08 |
Déjame explicarte una cosa. |
00:47:10 |
Esto es una maratón. |
00:47:14 |
Piensa en algo más simple |
00:47:17 |
Para poder aprender, |
00:47:24 |
Ya dije que absolutamente no, nooo. |
00:47:38 |
Papá, mamá. ¿Cómo están? |
00:47:41 |
Buenas noticias. |
00:47:46 |
El Profesor Reiser |
00:47:50 |
El dice que ese descubrimiento puede ser |
00:47:55 |
Haré que estén orgullosos de mí. |
00:47:58 |
Escuché que los niños americanos |
00:48:04 |
Los envían a asilos |
00:48:14 |
Nuestro hijo nunca haría eso. |
00:48:23 |
MADERA |
00:48:52 |
Después de mi más importante |
00:48:55 |
que la Teoría de las Cuerdas Cósmicas, |
00:49:00 |
no puede explicar |
00:49:05 |
A través de las Súper-Cuerdas, descubrí |
00:49:10 |
- ¿Sabías de esto? |
00:49:14 |
Tú sabías. |
00:49:17 |
¿Cómo él se atrevió a hacer esto? |
00:49:23 |
- Pero él lo intentó. |
00:49:26 |
Él me mostró algunas notas sueltas. |
00:49:31 |
Liu Xing te venera. |
00:49:33 |
Quiso mostrarte el resultado |
00:49:35 |
- ¡Fue lo que sucedió! |
00:49:37 |
intenta parecer respetuoso por fuera. |
00:49:38 |
Pero por dentro |
00:49:43 |
Quizás todos ellos lo sean. |
00:49:45 |
¡Reiser cree que lo estoy atacando! |
00:49:50 |
- No lo estoy atacando. |
00:49:53 |
Sólo estoy mejorando su Modelo. |
00:49:55 |
Espero tanto que él publique mi artículo. |
00:49:59 |
Sé que lo hará, pero aunque no lo publique, |
00:50:03 |
- Dios mío. ¡Exactamente lo que busco! |
00:50:07 |
Quiero algo fuerte, sólo que no se decir |
00:50:13 |
- Tal vez el 16.5. |
00:50:16 |
Lo siento. |
00:50:19 |
No, no. Espera. |
00:50:23 |
Creo que deberías quedarte con este. |
00:50:28 |
- Es muy caro. |
00:50:32 |
Es sólo dinero. ¿Cuándo será |
00:50:36 |
- La semana que viene. |
00:50:40 |
No, usarás este. |
00:50:44 |
¡Estarás bonito y te sentirás confiado! |
00:50:47 |
¡El alma de la fiesta! |
00:50:50 |
- No necesito esa camisa. |
00:50:53 |
"Hay que vestir bien para tener éxito". |
00:50:56 |
Te preocupas demasiado. |
00:51:01 |
"Las preocupaciones son intereses pagos |
00:51:06 |
Entonces no te preocupes. |
00:51:11 |
Cuidado con mí camisa nueva. |
00:51:16 |
Un pensamiento típico |
00:51:20 |
Para escalar una montaña, |
00:51:25 |
Para andar en bicicleta, |
00:51:31 |
No puede beber agua del grifo, |
00:51:38 |
Incluso cuando duermen, |
00:51:58 |
Esta camisa no es tan bonita. |
00:52:03 |
"Hay que vestir bien para tener éxito". |
00:52:26 |
Liu Xing. |
00:52:31 |
FELICITACIONES POR EL PH.D. |
00:52:47 |
Por eso es que La Materia Oscura caliente |
00:52:54 |
como pueden ver en mi simulación. |
00:53:09 |
¿Usted usó procedimientos |
00:53:14 |
Simples. |
00:53:16 |
Pero los menores errores |
00:53:19 |
como un aleatorio... |
00:53:21 |
pueden alterar los resultados. |
00:53:23 |
Los resultados no fueron probados. |
00:53:26 |
Entonces está diciendo |
00:53:34 |
Profesor Reiser, |
00:53:38 |
La precisión simple |
00:53:43 |
Estándar. |
00:53:45 |
Pero, Profesor Reiser. |
00:53:50 |
¿Por qué me dice esto ahora? |
00:53:55 |
Hice miles de pruebas para su Modelo |
00:54:02 |
y nunca me dijo esto antes. |
00:54:12 |
Discúlpanos un momento. |
00:54:14 |
Tienes que admitir |
00:54:18 |
Quieres firmar una tesis... |
00:54:20 |
que tal vez sea |
00:54:23 |
por que las ideas que escuchaste... |
00:54:25 |
te intrigan? |
00:54:26 |
¡Vamos, Jake, tienes que tener |
00:54:30 |
Es pura especulación. |
00:54:32 |
¡Obtuvo la mayor parte de la Teoría |
00:54:35 |
Esto está más allá de su capacidad. |
00:54:38 |
Tal vez esto está más allá |
00:54:44 |
Temo que no podemos aceptar su disertación |
00:55:18 |
¿Qué hora es? |
00:55:21 |
Las dos. |
00:55:47 |
¿Liu Xing? ¿Liu Xing? |
00:55:55 |
¿Por qué no respondes? |
00:55:59 |
¿Qué sucede? Voy a entrar. |
00:56:31 |
Vamos, necesitas cortarte el cabello. |
00:56:35 |
Vamos, vayamos. |
00:57:45 |
Liu Xing. |
00:57:48 |
Regresa conmigo a China. |
00:57:51 |
Obtendrás un empleo en la Academia |
00:57:55 |
Con tus habilidades y formación... |
00:58:00 |
estarás calificado para tener un hermoso |
00:58:04 |
Entonces, encontrarás una esposa que cocine |
00:58:10 |
Trabaja en una empresa aquí, como yo, |
00:58:16 |
Incluso Einstein tenía un empleo. |
00:58:27 |
FUEGO |
00:59:15 |
- ¿Cómo estás? |
00:59:18 |
- ¿Y tu? |
00:59:22 |
Gracias. |
00:59:35 |
Feliz cumpleaños. |
00:59:38 |
¿Quién te dijo que es mi cumpleaños? |
00:59:41 |
Lo olvidaste. |
00:59:45 |
Finalmente veo para que sirve |
00:59:51 |
Por favor, ven a mi casa |
00:59:53 |
Preparé una fiesta de cumpleaños. |
00:59:58 |
- Eso es muy gentil, pero ya tengo planes. |
01:00:03 |
No lo creo. |
01:00:06 |
Me gustas, Liu Xing, |
01:00:09 |
pero creo que no va a funcionar |
01:00:16 |
No hay problema. |
01:00:23 |
Papá, mamá. ¿Cómo están? |
01:00:27 |
Tengo el orgullo de informarles |
01:00:33 |
En poco tiempo ustedes estarán |
01:00:36 |
Y entonces serán los padres orgullosos, |
01:00:40 |
Todas las Universidades |
01:00:44 |
Tengo que decidir |
01:00:47 |
Los extraño mucho. |
01:00:51 |
Cerveza, vino, ensalada, |
01:00:55 |
Gente. |
01:00:59 |
- El Profesor Colby tiene la palabra. |
01:01:02 |
Quiero compartir |
01:01:05 |
Por tercer año seguido, |
01:01:10 |
se le dio a uno de nuestros estudiantes, |
01:01:14 |
- ¡Eso es muy bueno! |
01:01:21 |
¡Tu! ¡Tu! ¡Tu!... |
01:01:26 |
¡Tu! ¡Tu! |
01:01:28 |
Dios mío. |
01:01:31 |
Mi amor... |
01:01:36 |
tan puro como una rosa. |
01:01:39 |
Compré un regalo para ti. |
01:01:47 |
Joanna, no me he graduado aún. |
01:01:52 |
No dije que era un regalo |
01:02:10 |
- ¿Te gusta? |
01:02:17 |
Es muy antiguo. |
01:02:29 |
Liu Xing. |
01:02:31 |
Mi marido tiene |
01:02:37 |
No en tu área, |
01:02:41 |
Y conozco a algunas personas |
01:02:46 |
Estoy bien. |
01:02:50 |
No hay problema. |
01:02:56 |
- Por supuesto. |
01:02:59 |
El protocolo no es muy claro. |
01:03:02 |
¿Liu Xing no hizo su Tesis? |
01:03:05 |
Estoy seguro que conseguirá |
01:03:10 |
Es un gran muchacho, pero por desgracia |
01:03:19 |
Tú no dirías eso en una carta |
01:03:21 |
No, escribí una muy buena para él. |
01:03:23 |
- ¿La escribiste? |
01:03:29 |
Porque recuerdo que cuando llegó |
01:03:33 |
más brillante que habías conocido. |
01:03:35 |
Sí, y no tengo la menor duda de eso. |
01:03:37 |
El hará grandes contribuciones |
01:03:42 |
En algún lugar. |
01:03:44 |
Me gustaría que pudieras hacer algo |
01:03:50 |
Creo que él no quiere continuar |
01:04:03 |
Mariposa... |
01:04:07 |
Mi mariposa... |
01:04:12 |
Mi mariposa... |
01:04:25 |
¿El tiene alguna novia en América? |
01:04:30 |
Está muy ocupado. |
01:04:35 |
Aquí está. |
01:04:37 |
Sólo le interesa estudiar |
01:04:42 |
¿Cómo podría enamorarse? |
01:04:58 |
¿Tú eres Liu Xing, no? |
01:05:07 |
Es muy bueno. |
01:05:58 |
Liu Xing. |
01:06:02 |
¡Qué sorpresa! |
01:06:08 |
Dios mío, yo estaba... |
01:06:13 |
Gracias. |
01:06:16 |
No puedo mirar el cielo |
01:06:20 |
- Entra. ¿Quieres té? |
01:06:34 |
- Ven. Siéntate. |
01:06:40 |
Que bueno es verte. |
01:06:48 |
- Bach. |
01:06:53 |
¿Tienes buenas noticias? |
01:06:56 |
¿Noticias? |
01:06:59 |
Sí. ¿Ya sabes algo sobre |
01:07:03 |
- No. |
01:07:17 |
Es tan bueno verte. |
01:07:26 |
Son productos de belleza |
01:07:31 |
¿Estás vendiendo? |
01:07:33 |
Para pasar el tiempo. |
01:07:39 |
Son muy buenos. |
01:07:42 |
No, gracias. Tengo muchos. |
01:07:48 |
Disculpe. |
01:07:51 |
No necesitas disculparte. |
01:07:56 |
Me encantaría probarlos. |
01:07:59 |
- ¿De verdad? |
01:08:06 |
La tapa se salió. |
01:08:17 |
- Acabo de empezar. |
01:08:25 |
Es una línea de productos... |
01:08:27 |
Son muchos. |
01:08:29 |
¿Qué es lo que hacen? |
01:08:34 |
Crema para las manos. |
01:08:41 |
Su mano... |
01:08:43 |
Pero primero lo colocas aquí. |
01:08:52 |
Y luego... |
01:08:57 |
Tu... |
01:09:04 |
lo colocas aquí. |
01:09:09 |
No soy bueno en esto. |
01:09:13 |
Está bien. Es buena. |
01:09:19 |
Es agradable. |
01:09:31 |
Está todo bien. |
01:09:39 |
- Huele bien. |
01:09:48 |
- ¿Puedo? |
01:10:14 |
Esto es agradable. |
01:10:27 |
Liu Xing. |
01:10:36 |
Lo siento. |
01:10:40 |
A veces yo... |
01:10:43 |
tengo reacción alérgica |
01:10:48 |
- Es sólo un trabajo temporario. |
01:10:54 |
Hasta encontrar algo maravilloso. |
01:10:59 |
Sé que lo encontrarás. |
01:11:06 |
Sé que lo encontrarás. |
01:11:14 |
Joanna, yo... |
01:11:17 |
tengo muchas cosas para hacer. |
01:11:20 |
- Sí, estoy segura. |
01:11:25 |
Estoy muy feliz que hayas venido |
01:11:35 |
Yo... Yo... |
01:11:46 |
Tengo que ir a la biblioteca. |
01:12:04 |
10.000 DÓLARES |
01:12:06 |
Papá, mamá. ¿Cómo están? |
01:12:10 |
Aquí está el dinero |
01:12:15 |
para enviárselo a ustedes |
01:15:37 |
Con permiso, con permiso. |
01:16:45 |
Gelman dice que la ciencia |
01:16:48 |
cuando las personas son libres |
01:16:51 |
El ganador del Premio Gelman de este año |
01:16:56 |
y floreció aquí. |
01:16:59 |
Señoras y Señores, |
01:17:07 |
Comenzando por 10 a -36 segundos |
01:17:11 |
encontré nuevas condiciones |
01:17:15 |
y hacer cálculos más precisos sobre |
01:18:35 |
¿Qué haces aquí? |
01:18:45 |
¿Laurence terminó? |
01:18:49 |
¿Estás bien? |
01:19:32 |
Cuídate. Y escribe. |
01:19:53 |
Buenas tardes. |