Darwin Awards The
|
00:00:33 |
Huzurlu bir an. |
00:00:36 |
Aslında öyle bir şey yok. |
00:00:51 |
Bu cümleyi bitirir, bitirmez |
00:00:54 |
...Dünya çapında 7 insan çok |
00:01:10 |
Onlara "Darwin-ödülleri" |
00:01:12 |
1970'den itibaren, her sene |
00:01:14 |
...ölen insana başladılar. |
00:01:19 |
Bu kişilerin yaptıklarının |
00:01:22 |
kendilerini gen |
00:01:24 |
...evrime katkıda bulunuyor |
00:01:26 |
Örneğin, Trip Hansen yeni |
00:01:29 |
...olduğu ofisi ile hava atıyor. |
00:01:32 |
Adamım. Manzaraya bak. |
00:01:44 |
Cam inanılmaz kalın. |
00:01:46 |
- Kurşun geçirmez. |
00:02:04 |
Ne yapıyorsun? |
00:02:07 |
Yapılması gerekeni. |
00:02:12 |
Camın gerçekten kalın |
00:02:19 |
Öyle olmadığı |
00:02:22 |
Herkesin bir hobisi olmalı. |
00:02:28 |
Pekala, daha çok bir |
00:02:32 |
Ama bir insanı bu kadar tuhaf |
00:02:40 |
Kişiliklere neden bu |
00:02:45 |
Bu günlük işim. FSPD için |
00:02:50 |
Cinayet. |
00:02:58 |
- Öbür tarafta kal. |
00:03:03 |
- Bu geri zekalı hep burada |
00:03:07 |
Şef, benim belgesel yapanların |
00:03:13 |
Halkla ilişkiler için iyi |
00:03:15 |
Bana daha çok kolejden bir |
00:03:18 |
Bana çekim yapmak istediğini |
00:03:23 |
- İki gün oldu. Seni doğal |
00:03:27 |
Görünmez olduğumu düşünüver. |
00:03:30 |
Bu herif sinirlerime |
00:03:33 |
Ne yiyorsun? |
00:03:37 |
- Hala burada mısın? |
00:03:40 |
Neden sıvı sabun? |
00:03:43 |
Polis kuvvetlerindeki |
00:03:45 |
Her şey 4. sınıftayken başladı. |
00:03:49 |
- Hikayenizde açıklar bulunuyor. |
00:03:52 |
İçki dükkanında olmaması |
00:03:55 |
İkinci olarak, 7 günlük borcu |
00:04:09 |
Onun okuldan, senin yüzünden |
00:04:13 |
- Benim yaptığımı kim söyledi? |
00:04:17 |
Ve yemek çubuklarındaki izler |
00:04:22 |
Ona söyle, seni de |
00:04:33 |
4. sınıf aynı zamanda başka |
00:04:37 |
Hematofobia. |
00:04:41 |
Gerçekler arası kurabildiğim |
00:04:43 |
...hiç yardımcı olmadı. |
00:04:47 |
- Yeterince polaroid var. |
00:04:50 |
Burrows için fazladan |
00:04:54 |
O ufaklık, bu soruşturmada bize |
00:04:57 |
Buraya gelirse, |
00:04:59 |
Geldi zaten. |
00:05:08 |
Evet... |
00:05:12 |
...bu proje için beni |
00:05:15 |
Polis kuvvetlerinde bunu |
00:05:20 |
4 haftada, 5 ölüm. |
00:05:24 |
Ve kimse çözemiyor. |
00:05:29 |
Selam, Bill. |
00:05:31 |
Pekala. Bana 1.80 ve 48 numara |
00:05:35 |
Giyecek bölümünü de kontrol et. |
00:05:38 |
- FSPD şu an fazla mesai yapıyor. |
00:05:43 |
- Sadece çörek falan yemiyoruz. |
00:05:48 |
Hiç kimse 1:80 altı olup ta, |
00:05:53 |
378 kişi. |
00:05:56 |
Bu ayak izleri fazla derine inmemiş. |
00:06:00 |
- Şimdi, üniversite mezunlarını ayır. |
00:06:04 |
Saldırı yerleri: Hughes çamaşırhanesi, |
00:06:13 |
İşte karşında, kısa boylu |
00:06:18 |
- İsimlerini araştıracaksın herhalde. |
00:06:22 |
Kriminoloji ders 1: Seri katiller |
00:06:29 |
"Hematofobia. Tedaviye cevap |
00:06:34 |
Kahrolası yararsız bir |
00:06:57 |
Gitmen gerekir. |
00:07:01 |
Polis, söylediklerimi yap! |
00:07:04 |
- Yavaşça! - Yavaşça. İşte |
00:07:07 |
Dizlerinin üstüne çök! Çök hemen! |
00:07:12 |
- 911'i ara. - Ben karışamam. |
00:07:15 |
Belgeselciliğin bir kuralı, |
00:07:18 |
...izlemeyi sürdürmelisin. |
00:07:20 |
Memur Burrows arıyor. |
00:07:23 |
...köşesine destek kuvvet |
00:07:25 |
- Bir şeyler imzalamam gerekiyor mu? |
00:07:33 |
Aman Tanrım! |
00:07:42 |
- Dünya doğulacak güzel bir yer. |
00:07:47 |
Bunu mezun olurken |
00:07:55 |
Peki o zaman. |
00:08:02 |
- Aman Tanrım. |
00:08:04 |
- Lütfen bana... |
00:08:13 |
Polis bayıldı, |
00:08:19 |
Katil hala |
00:08:24 |
Görevden alınma. |
00:08:29 |
Görevi bırakma için |
00:09:01 |
- Yani her şey bitti mi? |
00:09:05 |
Çekilecek bir şey kalmadı. |
00:09:07 |
Belgeselcilik bir nehir gibidir. |
00:09:12 |
Kapa çeneni ve |
00:09:27 |
- Ne yapıyorsun? |
00:09:31 |
Bu gece için. |
00:09:33 |
Ödeyemediğim faturalara |
00:09:39 |
...elektrik, sigorta. |
00:09:45 |
Neler oluyor? |
00:09:48 |
O da ne? |
00:09:53 |
Ne yapıyorsun? |
00:10:04 |
Beni takip edemezsin. |
00:10:06 |
- Bunun sebebi neydi? |
00:10:09 |
Ayrıca, araştırma işine de |
00:10:14 |
1st Fidelity zaten bu işteki en iyi |
00:10:20 |
Sizin de kalp hastalığı, kanser |
00:10:23 |
...risk profilleriniz var. |
00:10:26 |
- Ama hiç sigorta tecrübeniz yok. |
00:10:29 |
İnsanların davranışlarını |
00:10:33 |
Ancak şu an, yeterince elemanımız... |
00:10:35 |
Size ne çeşit iç çamaşırı |
00:10:38 |
- Affedersiniz? |
00:10:41 |
...muhtemelen kırmızı. |
00:10:43 |
Nereden bili... |
00:10:48 |
Karınızın fotoğrafından. |
00:10:51 |
Slip donlar sperm sayısını oldukça |
00:10:54 |
...olduğunuzdan, sanırım |
00:10:57 |
Ve sperm sayınızdaki düşüş, büyük |
00:11:02 |
Sizin yaşınız ve konumunuzdakilerin |
00:11:07 |
Ama ofisinizdeki iki hediye |
00:11:11 |
Bir tanesi arkanızdaki |
00:11:17 |
Diğeri Sugar Puss'dan. |
00:11:22 |
Sadece karınızın |
00:11:29 |
Psikolojik araştırmalara göre, |
00:11:31 |
...iç çamaşır rengi olarak |
00:11:34 |
Sebep olarak ta, isyan duygusu gibi |
00:11:42 |
Hadi be! |
00:11:44 |
- Kamerayı kapatabilir misiniz? |
00:11:50 |
1st Fidelity neden bu |
00:11:56 |
Bunlar şirkete 22 milyon |
00:12:02 |
- Bu sadece geçen seneki rakam. |
00:12:06 |
- Bunların profili olmadığını söylediniz. |
00:12:11 |
Bir insanın kaderini üç |
00:12:15 |
Örneğin, eğer 100 kilodan fazla |
00:12:20 |
... kullanmıyorsanız ve ovma |
00:12:25 |
Bu dünya çapında geçerli. |
00:12:27 |
Üzücü olan ise, bu kazaların |
00:12:32 |
Çok küçük |
00:12:41 |
Bu Darwin ödül tipleri üstünde |
00:12:44 |
...üç ortak risk noktasını |
00:12:46 |
Bu profile uygun hareket ederseniz, |
00:12:50 |
Pekala, hemen başlıyorsun. |
00:12:58 |
Bunların çoğu ülkeye |
00:13:01 |
Ben seyahat etmem. Daha önce |
00:13:04 |
Yapacak bir şey yok. Teorini |
00:13:06 |
Haklıysan bir işin olur, değilsen... |
00:13:09 |
- 4 hafta hiç yeterli değil. |
00:13:11 |
...araştırmacımız ile |
00:13:13 |
Ve o, olağandışı durumlarda |
00:13:32 |
Jim, izin verir misin? |
00:13:37 |
Zippy Cola 1st Fidelity'nin bir |
00:13:40 |
Burada gereksiz ölümler |
00:13:45 |
Heyecanlı mısın? |
00:13:47 |
Hayır. Tekrar çalışıyor |
00:13:55 |
Bu oldukça fazla kan. |
00:14:00 |
İğrenç. |
00:14:02 |
- Lütfen... |
00:14:19 |
- Benim işim bitti. |
00:14:28 |
Bu herif te kim? |
00:14:33 |
Sadece sağ kolunun |
00:14:38 |
Gerçekten, sen de kimsin? |
00:14:41 |
Merhaba? Ben konuşurken |
00:14:47 |
Benim adım Burrows. |
00:14:57 |
- İyi misin? |
00:15:03 |
Ben Siri Taylor, sigorta |
00:15:07 |
Sen burada sadece |
00:15:10 |
Eğer müşterimizin güvenilirliği ile |
00:15:16 |
Müşterinizin güvenilirliği ile ilgili |
00:15:19 |
İnsanlar sebep ve analizlerin |
00:15:22 |
Aslında tam tersi. |
00:15:24 |
Tüm olası senaryoları |
00:15:28 |
...en akla yatkın olanı |
00:15:36 |
Hadi bakalım. |
00:15:53 |
Hadi ama! |
00:15:56 |
Boktan alet! |
00:16:02 |
Bu hoşuna gitti mi? |
00:16:05 |
Babacığına gel. |
00:16:08 |
Gel bakayım babana. |
00:16:27 |
Kahretsin. |
00:16:30 |
Her an cennete gidebilirim. |
00:16:38 |
Kimse yok mu? |
00:16:42 |
Aslında Güney Bendist'tenim. |
00:16:46 |
Biliyorum. Kitaptaki |
00:16:50 |
Bir yerim bile yok. Ve senin gibi, |
00:16:58 |
Hey! Buradayım! |
00:17:03 |
Seni asgari ücretli hıyar! |
00:17:10 |
Kahretsin. |
00:17:18 |
Bina pazartesi gününe |
00:17:21 |
- İyi hafta sonları. |
00:17:32 |
Kahretsin. |
00:17:35 |
Olamaz! |
00:17:39 |
Bunun gibi adamlar, sistemi |
00:17:45 |
Er ya da geç, sistem |
00:17:54 |
İşte dünyanın sonu. |
00:17:59 |
İlk olarak teoriler bir boka yaramaz. |
00:18:05 |
Yani, güvenilirliğimiz var. |
00:18:12 |
- Suç işliyordu. |
00:18:15 |
Makineyi açın ve içinde |
00:18:19 |
Kendini astırmak istiyorsan, tamam. |
00:18:23 |
Yanılıyorsan, başka bir |
00:18:26 |
Tamam. Ya haklıysam? |
00:18:29 |
Benim saçma teorilerimi |
00:18:34 |
- Ve hıyar kalıyor. |
00:18:44 |
Ölünün parmak izleri |
00:18:47 |
- Daha önce bu işi yaptın mı? |
00:18:54 |
Ayrıca Zippy Cola'yı, milyon |
00:18:59 |
Altında tekerleri yok, bak. |
00:19:03 |
- Bunun Emile Traversia'ya |
00:19:06 |
Ama kesinlikle yanılıyordu. |
00:19:18 |
Sen ne halt ediyorsun? |
00:19:21 |
Sebebini test ediyordum. |
00:19:24 |
Sebebini test ediyormuş. Aç gözlü |
00:19:29 |
- Sadece bir bisküvi için. |
00:19:33 |
Traversilla'nın başka sebepleri vardı. |
00:19:36 |
Bunu kazanmak için yaptı. |
00:19:40 |
Müthiş. Neden basit bir araba hırsızlığı |
00:19:48 |
Minnesota'yı ben seçtim. Çünkü şehirde |
00:19:55 |
Yani, 42 yıldır araba çalınmayan |
00:19:58 |
...yeni bir arabanın çalınması |
00:20:07 |
- Ben buğulanmış sebze sipariş etmiştim. |
00:20:17 |
- O ne öyle? |
00:20:20 |
- Çatalşık mı? |
00:20:24 |
Doğru. |
00:20:26 |
Elbette. |
00:20:34 |
Eski bir polise göre, |
00:20:39 |
- Fazla seyahat etmem. |
00:20:43 |
...20 dakikadır onu kesiyorsun |
00:20:48 |
Buna zamanım... |
00:20:52 |
Dinle, Casanova. Bu araba olayını |
00:20:56 |
...konuşmayı bana bırak. |
00:21:13 |
Çatalşık! |
00:21:19 |
İncelemenin ilk kuralı: |
00:21:23 |
- Kurabiye ister misiniz? |
00:21:27 |
Buradaki rapora göre, adam arabayı |
00:21:32 |
- Evet böyle oldu. |
00:21:36 |
Sadece kayıtlar için, adamı |
00:21:40 |
Çok kötü adamlardı. |
00:21:44 |
Kesinlikle şehir merkezinden. |
00:21:46 |
Buradan değillerdi. |
00:21:50 |
Şehirden, kötü adam demek? |
00:21:55 |
Teşekkürler, Bay Sparrow. |
00:21:59 |
Ben bela istemiyorum. |
00:22:03 |
Neden işi bu kadar |
00:22:05 |
Ben yılda 100 tane olaya gidiyorum. |
00:22:07 |
99 tanesi hep, saçma kazalardan |
00:22:12 |
Yani, yalan söylüyordu. |
00:22:16 |
Ben davranışa inanırım. |
00:22:20 |
Yukardan şimşek çakıp, tam |
00:22:24 |
Şimşekler çakarken, golf |
00:22:32 |
Ya buradan yürümeye karar |
00:22:36 |
Yerinde olsam bunu yapmazdım. |
00:22:38 |
Gözlerin yanmasın diye gözlüğünü |
00:22:42 |
Hiç komik değil. |
00:22:46 |
Siri! |
00:22:49 |
Geliyorum! |
00:22:55 |
İyi misin? |
00:22:58 |
Hayır... |
00:23:01 |
Sadece şu balık... |
00:23:07 |
Galiba bir beyin |
00:23:10 |
Hayır. |
00:23:12 |
Hayır, salak |
00:23:15 |
Ağaçtaki ba... |
00:23:18 |
Her yerde... |
00:23:36 |
Üzerlerinde karbon |
00:23:38 |
Orta yaş krizi deyimi |
00:23:42 |
Bu kültürde, 40 yaşı |
00:23:49 |
40-42 yaşları arasında, erkeklerde |
00:23:55 |
Muhtemelen, o yaştaki erkekler |
00:24:01 |
- Süper. |
00:24:06 |
- Benzin deposu kaça doluyor? |
00:24:15 |
Tekerleğe dikkat et. |
00:24:19 |
10 silindir, tam enjeksiyon. |
00:24:24 |
Aynen öyle. |
00:24:26 |
Sparrow'un daha önce |
00:24:29 |
Bundan başka hiçbir cezası yoktu. |
00:24:33 |
- Max! |
00:24:39 |
Bu göl iğrenç. |
00:24:42 |
- Hadi biraz balık avlayalım. |
00:24:50 |
- Bu bir saat sürecek. |
00:24:54 |
Patlayıcı kullanmak 50 eyalette |
00:24:59 |
Ama hayatı böyle geçmiş biri, |
00:25:04 |
Bu bizim Wally'den. |
00:25:08 |
Orada bir delik açmak için almıştım. |
00:25:15 |
- Hey, dikkat et ona. |
00:25:18 |
Ayrıca okuldayken, ben |
00:25:22 |
Jestas! |
00:25:25 |
Heitä se! |
00:25:34 |
- İşte bundan bahsediyorum. |
00:25:41 |
Yat, Max! |
00:25:44 |
- Max yaralanabilir. |
00:25:49 |
Buraya getiriyor. |
00:25:53 |
Bırak onu, Max! |
00:25:59 |
Tom, şimdi ne yapacağız? |
00:26:02 |
Kaç! Kaç! |
00:26:15 |
Vurmamız gerek! |
00:26:18 |
Hayır, Max! |
00:26:22 |
Araba olmaz! |
00:26:26 |
Hayır, Max! |
00:26:36 |
Hayır! |
00:26:41 |
Tom! |
00:26:49 |
İnsanları incelerken |
00:26:51 |
Aptallık ve cesaret birbirine |
00:26:56 |
Aslında, ikisinin de |
00:27:02 |
Bob! |
00:27:07 |
Hayır! |
00:27:19 |
Tekrar kendinden geçiyorsun. |
00:27:23 |
Hastaneye gitmek istiyorum. |
00:27:28 |
Zaten işin gerisindeyiz. Ayrıca olay |
00:27:33 |
Düzeltiyorum. Askeri malzemeler, |
00:27:37 |
...olduğunu öğrendik. |
00:27:42 |
Ve çaylağın olayı çözmesini itiraf |
00:27:46 |
Yere düştün. Yani yere yatıp, |
00:27:51 |
Evet, düştüm. Çünkü bu senin |
00:27:56 |
...düşünmeyeceğin bir şey. |
00:28:04 |
Gülme hiç objektif olmuyor. |
00:28:09 |
Bu Darwin olaylarından önce, |
00:28:12 |
...yap bozlardık. |
00:28:16 |
Artık bu kazaları incelemek |
00:28:20 |
Onları engellemenin bir |
00:28:34 |
Hemşire? |
00:28:47 |
Biraz hızlanır mısın? |
00:28:49 |
Bu buzlu yollar |
00:28:53 |
Kazaların %70'i aşırı |
00:28:56 |
50 km. alt sınırın olduğu yerde |
00:29:01 |
Her çalışmanın %10 hata |
00:29:05 |
Ben bunu düzeltiyorum. |
00:29:17 |
- Bu da ne? |
00:29:20 |
Müzikal bir deha. |
00:29:25 |
Yumuşak müziğin stresi azalttığı |
00:29:29 |
- Ne kadar deliyim? |
00:29:40 |
Si. tir. |
00:30:08 |
Nevada'ya kadar gitmemizi |
00:30:11 |
...şu hayat sigortası da ne? |
00:30:14 |
Ceset yok. Hiç ipucu yok. |
00:30:17 |
Bir olağan dışı |
00:30:25 |
Unut gitsin. |
00:30:27 |
Hiçbir şeyin yok. Çarpışma yok. |
00:30:30 |
- İzler ne kadar sürüyor? |
00:30:35 |
Hayır. O kadar |
00:30:40 |
Hey, dostum. Bitmiş artık. |
00:30:42 |
Bir milyon dolarlık hayat |
00:30:47 |
Bunu nasıl açıklıyorsun? - Ortada |
00:30:52 |
Hiç aklına, bu kadar iz bırakan... |
00:30:56 |
...bir şeyin inanılmaz |
00:31:00 |
Dinle, yolun her iki tarafını da |
00:31:05 |
Ve hiçbir şey bulamadık. |
00:31:07 |
Demek istediğim, gerçekten hızlı. |
00:31:11 |
- Yüzeye kadar erimiş. |
00:31:18 |
Tekerleklerden. |
00:31:20 |
Milyon dolarlık sigortası olan, |
00:31:25 |
...bazı soruları gündeme |
00:31:29 |
İntihar, bu amaçlardan |
00:31:48 |
- Ondan hoşlanıyorsun, değil mi? |
00:31:52 |
Neden saçma bir soruymuş? |
00:31:57 |
Çünkü, senin gözlemci okul |
00:32:03 |
Bir hikaye yaratmak için |
00:32:07 |
- Hepsi çekim için, adamım. |
00:32:10 |
Hayır, hepsi 90 dakikalık film |
00:32:12 |
...yüzlerce saat arasından |
00:32:15 |
Sonra onu kesip, biçerek, |
00:32:18 |
...birisi de kahramanmış |
00:32:20 |
Ama asıl sorun, buralarda |
00:32:35 |
Harvey! |
00:32:37 |
Her yönden, Harvey çok iyi |
00:32:41 |
Onda da tipik ikinci çocuk |
00:32:44 |
Stan, hiç dışarıda bambaşka bir |
00:32:50 |
Avrupa gibi mi? |
00:32:53 |
Dıştan bakınca, ikinci çocuk |
00:32:58 |
- Kurşunsuz mu? |
00:33:04 |
Bu yakıt enjeksiyonlu Kurşunsuz |
00:33:07 |
Süper ver yeter. |
00:33:14 |
Ancak, ikinci çocuk olma baskısı, |
00:33:20 |
Ben de kendi arabam ile uğraşıyorum. |
00:33:24 |
...ama torku çok iyi. |
00:33:27 |
Üstü kalsın. |
00:33:37 |
Daha hızlı! |
00:33:40 |
Daha hızlı gidebilirsin. |
00:33:42 |
Gidebildiğin kadar hızlı. |
00:33:47 |
Daha hızlı! |
00:33:51 |
- Daha hızlı gidebilir misin, bebeğim? |
00:34:05 |
İşte bu. |
00:35:05 |
Hesaplanamayan en büyük risk, |
00:35:15 |
Adamım, birilerini kızdırmışsınız. |
00:35:19 |
- Yerinde olsam, ona dokunmazdım. |
00:35:23 |
- Yasal olarak, size evet, hayır |
00:35:26 |
- Bunlardan kaç tane var? |
00:35:30 |
Şuna bir bak. |
00:35:32 |
- İyi miyim, kötü mü? |
00:35:44 |
- O da nesi? |
00:35:47 |
- Satılık değil mi? |
00:35:50 |
- Neden? |
00:35:53 |
- Ne kadar? Onu askeri |
00:35:57 |
Böyle bir şey yapmak |
00:36:14 |
Joleen, benimle gurur duyuyor musun? |
00:36:21 |
T.V.deki gibi. |
00:36:23 |
...görürsün ya, inanılmaz bir şey. |
00:36:26 |
Sence ben öyle biri olabilecek miyim? |
00:36:30 |
Bilmem. Daha önce inanılmaz |
00:36:53 |
Stan, burası senin yerin. Ben |
00:36:59 |
- Nasıl filme alacağım? |
00:37:01 |
Göz açıp kapayana kadar geleceğim. |
00:37:03 |
Motorun çalıştığını duyar, duymaz |
00:37:07 |
Bunu çekebilirsek, başımız |
00:37:10 |
- Ben şartlı tahliyedeyim. |
00:37:15 |
- T.V. ye çıkacağız. |
00:37:19 |
Harvey, kendini yaralamayacaksın, |
00:37:22 |
Merak etme. Bir şey |
00:37:29 |
Harvey? |
00:37:32 |
Birazcık kötüsün. |
00:37:36 |
Bunun nesi kötü ki? |
00:37:40 |
JATO-roketi deniz aşırı yerlere |
00:37:45 |
Dolu iken, 200 ton |
00:37:52 |
Harveyn Chevy 2 tondan bile azdı. |
00:38:08 |
Harvey ateşlemeyi başlatmadan |
00:38:18 |
İlk iki düğme, yakıtları |
00:38:22 |
Diğerine gelince, bilinen en |
00:38:27 |
Sonuncu ile, Harvey'in hayal |
00:38:36 |
Harvey 5 dakika içinde |
00:38:39 |
Bunun işe yarayacağından |
00:38:42 |
Harvey frenleri patlattığında, |
00:38:47 |
Sonra lastikler |
00:39:01 |
Harvey el frenini çekmeyi başardı. |
00:39:05 |
Çünkü 500 km. hız ile, |
00:39:20 |
Tellis Pearlman, onu batıdan |
00:39:25 |
Bu genelde, rüzgar tünelleri |
00:39:29 |
Artık arabayı parçalıyordu. |
00:39:37 |
Bu adamlar hakkında ne kadar |
00:39:41 |
...o kadar çok hayranlık duyuyordum. |
00:39:47 |
Harvey cesur bir karar verdi. |
00:39:51 |
...Harvey, direksiyonu kırarak, |
00:39:59 |
Ateşleyici, Harvey'i |
00:40:10 |
Başardım! |
00:40:22 |
Ne oldu? |
00:40:25 |
Hiçbir şey. |
00:40:30 |
Çocuklar, sessiz olun. |
00:40:35 |
İki gün sonra, Pearlman |
00:40:39 |
Bir uçan daire, göz açıp |
00:40:43 |
Stan suç dosyası sebebiyle, |
00:40:48 |
- O şey gibiydi.. - Yıldırım |
00:40:53 |
- 5000 km. hızla gidiyordu. |
00:40:57 |
- En azından. |
00:41:00 |
- Sizin hayal ürününüz olamaz mı? |
00:41:05 |
Tamamen deli. Ev için 22 koli |
00:41:10 |
- Sinirsel bir sorununuz da yok? |
00:41:14 |
Ailem ve çocuklarım ile yolculuk |
00:41:17 |
Bir saniye daha geçseydi, |
00:41:21 |
Pearlman'ın hayatını kurtarmış. |
00:41:25 |
Ne? Dinle. |
00:41:28 |
...Louisiana'da, 3 çocuk ve annesi |
00:41:32 |
Gözlerinin içine bakıp, o iddialarını |
00:41:36 |
Chevrolet'nin arkasına jet |
00:41:39 |
...1 milyon dolar falan |
00:41:41 |
- Adamın gittiği yörüngeye baksana. |
00:41:46 |
- İddia reddedildi. |
00:41:49 |
Ve kaybediyorsun. |
00:41:56 |
Senin en sonunda okula falan |
00:41:59 |
Hayır, istediğim kadar |
00:42:02 |
Daha yüksek sesli olup, |
00:42:16 |
"Beni yenemezsiniz, ama |
00:42:21 |
Hiç durmaz mısın? |
00:42:23 |
Çok kısa bir sürem var. |
00:42:26 |
Planladığım hayat sona erecek. |
00:42:30 |
Seninle hep haşlanmış |
00:42:35 |
...emniyet kemeri ile geçiyor. |
00:42:39 |
Günün her saati |
00:42:42 |
Dünya günün her saati |
00:42:46 |
Zayıfsan, hata yaparsan |
00:42:49 |
...birileri incinebilir. |
00:42:53 |
Birileri bazen |
00:42:58 |
Birisi ölürken, saçma bir cep |
00:43:04 |
Hepimizin 100 yaşına |
00:43:08 |
150 bile olabilir. |
00:43:13 |
Her şeyden vazgeçip, hiç hayatın |
00:43:18 |
Sanırım güzel bir hayatım var. |
00:43:22 |
- Hotdog, sigara, patlayıcılar mı? |
00:43:50 |
Tezgahtaki kızı görüyor musun? |
00:43:53 |
...ve az önce senden ayrıldığımı. |
00:43:55 |
İşten sonra bir içki için davet et. |
00:43:58 |
Eğer evet derse... |
00:44:02 |
...Wilcoa katalogunun ikinci |
00:44:06 |
Benim öyle bir niyetim... |
00:44:10 |
Olsa bile, kesinlikle |
00:44:15 |
Sen Wilcoa'u hak etmiyorsun bile. |
00:44:18 |
Sadece güven bana. |
00:44:21 |
Tamamen küçük Amerikan |
00:44:25 |
Herhangi bir hareket ile, |
00:44:29 |
Bitti artık! |
00:44:38 |
Beni orada bile takip edersen, |
00:44:43 |
Güzel. |
00:44:55 |
Evet dedi mi? |
00:44:57 |
Adı Zoe. |
00:45:03 |
"Beni yenemezsiniz" cümlesini |
00:45:08 |
Seksi. |
00:45:32 |
Ölüm kapanı. |
00:45:40 |
Daima hazırlıklı ol. |
00:45:45 |
İşte böyle. |
00:46:22 |
Tanrım! |
00:46:25 |
Ruhun varsa, bana |
00:46:29 |
Biliyor musun, savaş fotoğrafçıları |
00:46:35 |
Bunun için cehennemde |
00:46:40 |
İmdat. |
00:46:42 |
İmdat! İmdat! |
00:46:47 |
İmdat! |
00:46:49 |
- Burrows? |
00:46:53 |
İmdat! |
00:46:55 |
Üzgünüm. |
00:46:58 |
Ve nasıl iyi vakit geçireceğini |
00:47:01 |
Bu sadece... |
00:47:06 |
Açıklama kısmını geçelim. |
00:47:11 |
Dur biraz. |
00:47:13 |
Bu... Sen orada dikilip, |
00:47:16 |
Belgeselciliğin ana etik |
00:47:19 |
...kameran çok pahalı olmalı. |
00:47:21 |
- Evet aslında öyle. |
00:47:32 |
"Beni yenemezsiniz" cümlesini |
00:47:37 |
Lütfen şu an bana |
00:47:42 |
- Hayır, dur. Bekle. |
00:47:51 |
Bak gerçekten çok duyulandım. |
00:47:57 |
Bu kapandan dolayı. |
00:48:00 |
Tamam, bir fikrim var. |
00:48:03 |
Tamam. Bir... |
00:48:05 |
İki... |
00:48:07 |
Üç! |
00:48:09 |
Oletko kunnossa? |
00:48:15 |
- Alo? |
00:48:18 |
Evet, tam burada. |
00:48:20 |
Bu o. |
00:48:26 |
Alo, merhaba. |
00:48:30 |
Bana şeyde yardım ediyor... |
00:48:34 |
- İyi misin? |
00:48:39 |
Çünkü bir Polinezya |
00:48:42 |
...çok büyük içki servisleri var. |
00:48:47 |
Şu an bir şeyin |
00:48:51 |
Kısa bir süre sonra |
00:48:55 |
Hoşça kal. |
00:48:58 |
Bir dahaki sefere |
00:49:02 |
Teşekkürler. |
00:49:05 |
Senin için mükemmel bir |
00:49:09 |
Zaten zar zor |
00:49:12 |
Aslında o lastikler |
00:49:17 |
- Bir teorim var. |
00:49:21 |
Darwin olaylarına öyle bir takmışsın ki, |
00:49:27 |
Bence haklı. |
00:49:34 |
Marcus'u istemiyorum. |
00:49:38 |
10 dakika içinde |
00:49:41 |
- Tanrım, uçağı kim kullanıyor adam? |
00:49:45 |
Otomatik pilot? |
00:49:48 |
Marcus Carla'ya daha yeni |
00:49:53 |
Ve onu Amerika'da kullanacağız. |
00:50:08 |
Tüm düğmelerden orada. Şuradaki |
00:50:13 |
Gezi kontrolü ne? |
00:50:14 |
Gezi kontrolü otomatik |
00:50:17 |
Mükemmel! |
00:50:31 |
Buna gerçekten |
00:50:37 |
- Son dişçi ziyaretim bir felaketti |
00:50:42 |
Biz bir takımız. |
00:50:46 |
- Tatlım içmemelisin. |
00:50:50 |
Otomatik pilota |
00:51:00 |
Sevgilim? |
00:51:03 |
Senin için çok güzel |
00:51:14 |
Aslında bu çok güzel. |
00:51:30 |
- Karavanı kim kullanıyor? |
00:51:41 |
Siktir. |
00:52:00 |
Bunu yeterince açıkladığımdan |
00:52:04 |
Bir açıklama almadan, hiçbir |
00:52:08 |
Avukatım delgi aleti için |
00:52:11 |
Ben bir açıklama yapamam. |
00:52:17 |
Sizden yazılı alırım. |
00:52:20 |
Bunun ne olduğunu biliyor musunuz? |
00:52:24 |
Siz de kahrolası bir bebek bezi |
00:52:30 |
Açıkçası umurumda bile değil. |
00:52:34 |
Ortağımın demek istediği, |
00:52:50 |
Bu saçmalık! |
00:53:06 |
Bu Darwin olaylarını ile |
00:53:09 |
Ölebilirler ama en azından |
00:53:12 |
Bu davada teorinin biraz |
00:53:15 |
Hadi ama, en başından belliydi. |
00:53:19 |
Dün saat 11:33'te %99 ihtimalle |
00:53:24 |
...saks... |
00:53:26 |
Saksofon. |
00:53:28 |
Sürücü iken ona böyle |
00:53:32 |
İnan bana, mümkün. |
00:53:36 |
Dur! |
00:53:39 |
Hepsi bu mu? Söylediklerine |
00:53:44 |
...yaşarsın sanmıştım. |
00:53:47 |
Gitmek istediğimiz yere, otobandan |
00:53:51 |
Yılın bu zamanında otoban |
00:53:55 |
Bu yol bizi daha çabuk götürür. |
00:54:04 |
Bu doğru yol olamaz. |
00:54:08 |
Her şey yolunda. Bak bir tabela. |
00:54:13 |
Çiftlik mi? |
00:54:24 |
- Yedeğimiz yok mu? - Bir tane. |
00:54:30 |
Süper. Pillerim bitmiş. |
00:54:37 |
Sinyal yok. |
00:54:39 |
Karanlık çökene kadar ve sinyal |
00:54:44 |
Hazırlıklı olduğum için, ileriyi |
00:54:44 |
...benimle hep alay ediyorsun. |
00:54:49 |
Şimdi gerçekten |
00:54:53 |
Folyo. |
00:54:58 |
Biraz kablo ve |
00:55:14 |
Kablo yüksek bir anten gibi |
00:55:16 |
Ve ben nasıl sinyal |
00:55:48 |
Hadi ama. |
00:55:50 |
Çok kalın. |
00:55:53 |
Kahretsin. Hatırlıyor musun, |
00:55:57 |
...çölde, benzinleri bitmişti ve |
00:56:01 |
İşte bu. |
00:56:09 |
Buldum. |
00:56:34 |
Kesinlikle o Darwin |
00:56:42 |
- Biraz yer değiştirelim mi? Araba ısıtır. |
00:56:53 |
Neydi o cümle? |
00:57:01 |
Bu işi çok çabuk bitireceğim. |
00:57:06 |
Önceden söylediklerim için üzgünüm. |
00:57:10 |
Biliyorum, anlıyorum. |
00:57:13 |
Bu Darwin olaylarını |
00:57:19 |
Olur böyle şeyler. |
00:57:21 |
Bir sırrım var. |
00:57:24 |
Daha önce kimseye |
00:57:31 |
Kahretsin, teyp bitti. |
00:57:36 |
Aman Tanrım! |
00:57:40 |
Bu duyduğum en inanılmaz şey. |
00:57:47 |
Benim bir cep |
00:57:50 |
- Sinyal de çekiyor. |
00:57:53 |
Ne? Ne? |
00:57:55 |
Cep telefonum var. |
00:57:58 |
- Senin bir cep... |
00:58:03 |
Seni çok fena |
00:58:20 |
Çok yaşa. |
00:58:30 |
- Ne yapıyorlar? |
00:58:34 |
Normal hayatı olan |
00:58:38 |
Bilemiyorum. |
00:58:45 |
Ben asla |
00:58:49 |
Çok hayal kırıcı. |
00:58:52 |
İnanılmaz. Bazı insanlar, |
00:58:55 |
...tehlikeyi kendilerine çekiyorlar. |
00:58:58 |
Diğerleri tehlikelere karşı |
00:59:03 |
Her şeyi yanlış yaparlar, |
00:59:07 |
Ülke malına zarar verirler, |
00:59:16 |
Hadi dostum, gidelim! |
00:59:21 |
Simon! Tekrar para mı çaldın? |
00:59:25 |
- Şubat 13'te geri geleceğim. |
00:59:29 |
- Merhaba, Bayan Dunne. |
00:59:37 |
- Biletleri aldın mı? |
00:59:40 |
Merak etme adamım. |
01:00:01 |
Şimdiye kadar |
01:00:05 |
Geleceği yok, adamım. |
01:00:10 |
Metallica sahne alıyor, biz |
01:00:24 |
İki yıl daha geri |
01:00:27 |
O zamana kadar evli |
01:00:30 |
- Biletinizi satmak ister misiniz? |
01:00:34 |
200 dolar adamım. |
01:00:37 |
- 200 dolar ve biraz ot. |
01:00:43 |
- Sana kamyonetimi veririm. |
01:00:46 |
- Nerede? |
01:00:51 |
Sağ olun. |
01:00:53 |
- Geri zekalılar! |
01:00:56 |
Bunda süper bir teyp var. |
01:01:03 |
Kendini Metallica'ya öyle bir |
01:01:10 |
- O arabada milli oldun sen. |
01:01:14 |
- Ya Lisa Cummings? |
01:01:18 |
Siktir. |
01:01:20 |
Kesinlikle. Bizim neyimiz var? |
01:01:25 |
Bu yüzden kendimize gelip... |
01:01:28 |
...oraya gireceğiz ve |
01:01:51 |
Hadi adamım. |
01:01:55 |
Alkol, ölümcül bir kazanın... |
01:01:59 |
...olmasını 0.2 |
01:02:03 |
Marihuana ile karıştırılınca... |
01:02:06 |
...kaza olma olasılığı |
01:02:11 |
Hadi adamım, yapabilirsin. |
01:02:13 |
Müziğin gücünü kullan. |
01:02:26 |
İçeri girdim, adamım! |
01:02:29 |
Siktir! |
01:02:31 |
- Yardım et bana! |
01:02:35 |
- Kahretsin. |
01:03:02 |
Simon! |
01:03:04 |
İyiyim. |
01:03:11 |
- Bu şarkıya bayılıyorum. |
01:03:16 |
- Hayır. Sanırım yere oldukça yakınım. |
01:03:19 |
Çalılıklar var, adamım. |
01:03:23 |
Kendimi serbest bırakacağım. |
01:03:28 |
Düştüğünde, süzül. |
01:03:32 |
- Kafanın üstüne düşmemeye çalış |
01:03:36 |
Bir sigara yakmak istiyorum. |
01:03:44 |
Adamım, aynı anda konuşuyorum. |
01:03:53 |
Kahretsin! |
01:03:56 |
- Simon! |
01:03:58 |
Beni öldüremeye mi çalışıyorsun? |
01:04:00 |
Üzgünüm. Durumun nasıl? |
01:04:04 |
Sanırım oldukça boktan adamım. |
01:04:09 |
- Kafan? |
01:04:21 |
Bir fikrim var. |
01:04:26 |
Ve ucunu sana atacağım, tamam mı? |
01:04:29 |
Riski arttıran diğer faktör ise |
01:04:34 |
Güzel bir plana benziyor. |
01:04:44 |
- Tuttun mu? |
01:04:54 |
Helvetti! |
01:05:21 |
Adamım. Dinle bak, |
01:05:25 |
Arabadaki çocuk kurtuldu. |
01:05:35 |
Bir arama yapmam gerek. |
01:05:54 |
NORTH BEACH KATİLİ |
01:06:09 |
Bu tamamen araştırma amaçlı. |
01:06:19 |
Nasıl gidiyor? |
01:06:25 |
Araştırma. |
01:06:27 |
Toparlandığını |
01:06:31 |
İkisi de ikinci |
01:06:34 |
Yani? |
01:06:35 |
Bu olaylar arasındaki |
01:06:39 |
Tüm bu olanlardan şirkete |
01:06:43 |
...inan bana, işi alacaksın. |
01:06:47 |
İşe ihtiyacım yok. |
01:06:51 |
Bu ölümleri önlemenin |
01:06:55 |
Neden yaptıklarını |
01:07:03 |
Ben sana nedenini |
01:07:07 |
Binaları yaparken, şirketler |
01:07:09 |
...eksik kısımlarla, bir miktar |
01:07:12 |
...etmeye çalışıyorlar, |
01:07:15 |
Benim çalıştığım gibi |
01:07:18 |
...tüm iddiaları reddetme gibi |
01:07:27 |
Bu kararımızı değiştirmeye |
01:07:32 |
Ve sonra ucu bucağı |
01:07:38 |
Ta ki vazgeçene kadar. Tüm o küçük |
01:07:45 |
İnsanlar kendini |
01:07:52 |
Senin de hissettiğin... |
01:07:56 |
...güçsüzlük, yüzsüzlük... |
01:08:01 |
Ve Chevrolet'nin arkasına |
01:08:08 |
Hadi biraz kahve alalım. |
01:08:18 |
Normal kahve. |
01:08:21 |
"Beni yenemezsiniz. " |
01:08:24 |
Bu kadar büyük biri için |
01:08:27 |
Belki bir koddur. |
01:08:31 |
Kod değil. |
01:08:34 |
Dinamitle balık avı |
01:08:39 |
Evet, köpeği ile. |
01:08:41 |
Ya arabasına roket |
01:08:45 |
- 1500 km. yapmış. |
01:08:49 |
Harvey Wedstone. |
01:08:52 |
- Ne? |
01:08:56 |
Onda, sende olmayacak bir şey |
01:09:01 |
Hayal gücü derken, şey olmasın: |
01:09:05 |
Umurunda olacak. |
01:09:33 |
- Beni görebiliyor musun? |
01:09:38 |
- Nerdeyiz? |
01:09:41 |
- Belgeselcimiz nerede? |
01:09:45 |
Lütfen dışarı çıkar. |
01:09:50 |
Kafan hala iyi mi? |
01:09:53 |
Bilmem. Daha önce |
01:09:56 |
Güzel bir şeymiş. |
01:10:02 |
O çocuğun suratını gördüm. |
01:10:05 |
- Sanki onlardan biri gibiydim. |
01:10:11 |
Bu insanlara bağlanmamayı |
01:10:16 |
Bırakıp gitmeyi. |
01:10:19 |
Yapamam. |
01:10:22 |
- Yapamam. |
01:10:25 |
Görmüyor musun? |
01:10:29 |
...ona bir et parçası |
01:10:33 |
Şey... |
01:10:35 |
Sadece işimi yapıyordum. |
01:10:38 |
Bu işi 4 haftadır yapıyorsun. |
01:10:42 |
Robotluktan, tedavi |
01:10:48 |
Ben bu işi 10 yıldır yapıyorum. |
01:10:53 |
- Ve tek başıma yapıyordum. |
01:10:57 |
Ben, senin gibi burada oturup, |
01:11:02 |
Güzel şeyler de hatırlıyorum. |
01:11:05 |
3 Aralık, 10:45'te... |
01:11:09 |
...elin omzuma sürttü. |
01:11:13 |
Restorandaydık. |
01:11:16 |
13 Aralık, yemekten sonra, elin |
01:11:24 |
Arabadayken. |
01:11:27 |
Dün 17.45'te... |
01:11:54 |
Bu çok acımasız. |
01:12:09 |
Demek sensin. |
01:12:13 |
Duş alması gerekiyordu. |
01:12:15 |
Şu anda restorantta olmalı. |
01:12:25 |
Kahretsin o... |
01:12:27 |
Tanıştığımıza sevindim. |
01:12:31 |
- Hey, nasıl gidiyor? |
01:12:34 |
- Neler oluyor? |
01:12:38 |
Burrows, dün akşam |
01:12:44 |
İkimiz de uçtaydık. Ve biraz |
01:12:49 |
Sadece stres boşaltma değildi. |
01:12:52 |
Senin projeni bitirmek için |
01:12:57 |
Yoksa... Şöyle mi diyordun? |
01:13:02 |
Affedersin. |
01:13:04 |
Biz öyle bakan insanlardan |
01:13:08 |
Onu bunu yapan insanlardan. |
01:13:16 |
İnsanları tanıdığımı düşünürdüm. |
01:13:21 |
Bu benim özelliğimdi. |
01:13:27 |
...en büyük hatalarının |
01:13:30 |
Baban seni 4-5 yaşları |
01:13:34 |
Onu şöyle böyle |
01:13:37 |
Gördüğün her erkeği |
01:13:42 |
Reddedilme korkusu seni bu işe attı. |
01:13:46 |
...asgari temas ettiğin |
01:13:48 |
Bir gecelik ilişki olmadıkça. |
01:13:51 |
Onları seviyorsun. |
01:13:54 |
Böylece her zaman ayrılan |
01:13:58 |
Söyle bakalım, deha. |
01:14:01 |
Benim en büyük hatam ne olacak? |
01:14:04 |
Bu kişiliği fazla |
01:14:08 |
Başka bir şey yapamayacak |
01:14:15 |
Tanrım, kendimi kesmişim! |
01:14:22 |
Aslında, Burrows. Senin sorununu |
01:14:26 |
Kendine başka bir ortak |
01:14:32 |
İyi misin dostum? |
01:14:35 |
Sanırım öyle. |
01:14:38 |
Bundan kurtulman lazım. |
01:14:42 |
Sanırım. |
01:14:44 |
Kanal 1'den, North Beach |
01:14:49 |
...tekrar saldırdı. 25-35 yaşları |
01:14:54 |
Orospu çocuğu! |
01:15:03 |
Restorantta kitap okuyorlardı. |
01:15:07 |
Bununla fazla |
01:15:11 |
O katili tutukladığım zaman, |
01:15:16 |
- Teyplerin yanında mı? Hepsi? |
01:15:21 |
İleri sar. |
01:15:26 |
Yavaşlat. |
01:15:30 |
Dondur. |
01:15:32 |
Yakınlaş. |
01:15:36 |
- "Nasıl?" - "Nasıl" de ne? - |
01:15:41 |
Şairi yenmek... |
01:15:44 |
"Beni yenemezsiniz. " |
01:15:47 |
Plan değişikliği. |
01:15:56 |
Suç mahaline girmek ve kanıt |
01:16:00 |
Hiç tavsiye etmiyorum. |
01:16:11 |
Hiçbir şey değişmedi. |
01:16:13 |
...bir şey yapacağını |
01:16:17 |
Yalancı. Her işe burnunu sok sen. |
01:16:21 |
Bu senin sorumluluğun değil. |
01:16:26 |
Hayır. Bu adamı ben yakalamıştım. |
01:16:30 |
- Oraya giremezsin bile. |
01:16:37 |
Ayak izi görüyor musun hiç? |
01:16:40 |
Evet. Ve inanılmaz büyükler. |
01:16:42 |
Herhangi bir yazı |
01:16:45 |
Sadece mönü. |
01:16:47 |
- Ne yazıyor? -"30 cm. lik sandviç, |
01:16:55 |
Çok açık. Ferlinghetti'nin kitabı. |
01:17:07 |
Bak, ne buldum? |
01:17:10 |
Bu harika. Herif bundan |
01:17:13 |
Ferlinghetti'den. |
01:17:16 |
Neden gidip, Ferlinghetti ile |
01:17:18 |
Bu çok iyi bir fikir. |
01:17:21 |
Öylece gidip, Lawrence Ferlinghetti |
01:17:25 |
Tam burada, bir kitap |
01:17:29 |
- Burası, yakın mı? |
01:17:33 |
Ancak yakınlarda bir yerde |
01:17:39 |
- Nasıl ama? |
01:17:43 |
- Bayım, bu adamı daha önce gördünüz mü? |
01:17:46 |
- O adam iflah olmaz birisiydi. |
01:17:50 |
Sonu olmayan kitaplar getirirdi. |
01:17:54 |
Ben de dahil. |
01:17:57 |
Bu adamın bir şey |
01:17:59 |
Adamın dediği gibi, |
01:18:05 |
Onu ben de hatırlıyorum. |
01:18:09 |
- Onu nerede bulabileceğimizi biliyor |
01:18:14 |
Brautigan'ın "Amerika'da Balıkçılık" |
01:18:19 |
"Fishing for clues |
01:18:21 |
Brautigan hayatta iken onun |
01:18:24 |
Gerçekten ürkütücüydü. |
01:18:27 |
Şehir ışıklarının karşısındaki |
01:18:32 |
Evet, orasıydı. |
01:18:35 |
O çok güzel bir |
01:18:40 |
Artık polisleri |
01:18:42 |
Bu T.V.deki gibi değil. |
01:18:47 |
Onu cinayete bağlayan |
01:18:48 |
Az önce, kendin söyledin. |
01:18:50 |
Konserdeki ip fikrini bulanları |
01:18:53 |
Evet. Sen onlara ne olduğunu |
01:18:55 |
Onlar uyuşturucu kullanıyorlardı. |
01:18:58 |
Benim kanıtları kaydetmek |
01:19:07 |
Siri? Kanıt bulunca, |
01:19:12 |
Ben de 911'i ararım. |
01:19:32 |
Bingo. |
01:19:40 |
Ne halt ediyorsun? |
01:19:43 |
- İpin öbür tarafından bağladım. |
01:19:53 |
Belki de haklısın. |
01:19:57 |
- Haklıyken, haklıyım. |
01:20:01 |
- Yukarı çıkıp, ipi sağlamlaştır. |
01:20:10 |
Hayır, hayır. |
01:20:16 |
Kahretsin! |
01:20:18 |
Sana bunu bir kere |
01:20:27 |
Selamlar. |
01:20:32 |
Hayır! |
01:20:34 |
- Ferlinghetti ile konuşmuşsun. |
01:20:37 |
Bence vermeyeceğim. |
01:20:42 |
- Hayır. |
01:20:45 |
Dünya doğulacak güzel bir yer. |
01:20:48 |
Fazla aldırmazsan, |
01:20:52 |
...ya da yukarıdakini. |
01:20:57 |
Burrows? |
01:21:03 |
Yakala şunu! |
01:21:11 |
Voi paska! |
01:21:16 |
İyi mi..? |
01:21:20 |
Beni bırakabilirdin. |
01:21:26 |
- İçgüdü. Ben kurtarılmak |
01:21:32 |
Pekala. |
01:21:35 |
Artık oynayamayacağız. |
01:21:44 |
- İyileşecek mi? |
01:21:47 |
- Onu hastaneye götürmemiz gerekiyor. |
01:21:50 |
Hayır. Üzgünüm. |
01:21:53 |
- Aslında, kameranı arkadaşlarına |
01:21:58 |
- İnan bana, bu tartışmayı kazanamazsın. |
01:22:02 |
- Ne zararı var ki? |
01:22:07 |
- Siktir et sigortayı. |
01:22:20 |
Şey, en azından |
01:22:24 |
Ama Darwin olayları ile |
01:22:28 |
Yarın tekrar 10000 kaza |
01:22:31 |
1000 tane ölü. |
01:22:34 |
100000 kalp hastası. |
01:22:37 |
Burrows. Tüm gezegeni kurtarmak |
01:22:43 |
Bu imkansız. |
01:22:51 |
Haklısın. Belki de dünya |
01:22:59 |
Kahretsin! |
01:23:02 |
- Ne çekiyorsun? |
01:23:05 |
Ne üstüne? |
01:23:07 |
- Sağlık uzmanları üstüne. |
01:23:10 |
Sen, işini yapmaya devam et. |
01:23:16 |
Pekala. |
01:23:23 |
Bir şeye ihtiyacın |
01:23:25 |
Hayır, dostum. |
01:23:27 |
Senin için üzüldüm. |
01:23:29 |
Sana bir soru sorabilir miyim? |
01:23:33 |
Bilirsin işte. |
01:23:36 |
Seks ve rock'n'roll kısmına odaklanmalısın. |
01:23:39 |
Senin durumunda seksi de unutmalısın. |
01:23:44 |
Rock'n'roll'a takıl. |
01:23:52 |
Teşekkürler. |
01:23:56 |
...sevgili arkadaş |
01:24:15 |
Sahne ekipmanları |
01:24:43 |
En sonunda bir şey yaptım. |
01:24:47 |
Seni asgari ücretli |
01:24:58 |
Babanız tekrar |
01:25:07 |
Tek elle metal işareti yapacağım! |
01:25:18 |
Siktir. |
01:25:30 |
Buna gerçekten alışıyorum galiba. |
01:25:37 |
Artık oynayamayacağız galiba. |
01:25:44 |
Çekil oradan! |
01:25:59 |
Sadece çörek yemiyoruz. |
01:26:05 |
İyi misin? |
01:26:10 |
Belki de haklısın. |