Dawn Of The Dead
|
00:00:40 |
No, domani no. Dopodomani. Esatto. |
00:00:43 |
Tu, io, Gay, Brad. La partita di golf è alle... |
00:00:46 |
- Gay mi piace. |
00:00:49 |
La partita di golf è alle 19.30. Se non vieni |
00:00:55 |
Mi è sfuggito qualcosa? |
00:00:57 |
Perché si richiede una radiografia alla testa |
00:01:00 |
ll paziente era in una rissa in un bar. |
00:01:03 |
Alle sei di questa mattina. |
00:01:07 |
Dov'è ora? Vorrei vederlo. |
00:01:09 |
- L'hanno spostato. Un'infermiera... |
00:01:13 |
Certo. |
00:01:15 |
Sicuro. |
00:01:18 |
Cora, mi rintracci un paziente? |
00:01:21 |
Certo, Ana. |
00:01:23 |
- Edward Solomon? |
00:01:27 |
- Non avevi smontato? |
00:01:31 |
Eccolo qua. Era scritto al contrario. |
00:01:35 |
- Per un morso? |
00:01:38 |
Domani fanno le analisi in tossicologia. |
00:01:40 |
- lo vado. Glielo dici al Dottor Dandewar? |
00:01:44 |
- Grazie |
00:01:47 |
- Glielo dirò. Buonanotte, Cora. |
00:02:06 |
Ciao. |
00:02:08 |
- Ciao, Ana. |
00:02:11 |
- Bene. |
00:02:22 |
- ...una notizia non confermata... |
00:02:42 |
Ciao, Vivian. |
00:02:43 |
- Guarda, riesco ad andare all'indietro. |
00:02:47 |
Ehi, è fantastico. |
00:02:49 |
Magari domani facciamo |
00:02:52 |
- Va bene. |
00:02:55 |
- Salutami la mamma. |
00:03:07 |
- Ciao. |
00:03:09 |
Te la sei persa. |
00:03:12 |
No, Richie? Quello cicciotto? |
00:03:14 |
Aveva una voce così dolce. |
00:03:22 |
Ehi, tu. Vieni qui. |
00:03:29 |
- Com'è andata oggi? |
00:03:32 |
Bene. Scambio i turni con Cora. |
00:03:35 |
Se lavoro domenica, alla fine del mese |
00:03:38 |
- Va bene? |
00:03:44 |
Credo che Cora abbia un nuovo uomo |
00:03:47 |
Dawero? Bene. Che fortunata. |
00:03:50 |
Pensavo che uscissi con le ragazze. |
00:03:54 |
E mi perdessi la nostra serata? |
00:03:57 |
E ho deciso di intervenire. |
00:03:58 |
Sono andato a trovare Harvey |
00:04:08 |
z7 cavalli, turbo... |
00:04:11 |
Rimanete sintonizzati per un'edizione |
00:04:14 |
Torneremo ai prurammi regolari |
00:05:01 |
C'è Vivian. |
00:05:15 |
Mio Dio. Oh, cazzo. |
00:05:18 |
Chiama un'ambulanza! |
00:05:22 |
Vivian! |
00:05:39 |
Luis, Luis, Luis. Lascia andare! |
00:05:43 |
Lascia! Lascia! Lascia! |
00:05:46 |
Non si ferma! |
00:05:49 |
Tienilo premuto! |
00:05:55 |
Lascia. Lascia! |
00:05:57 |
Vado a chiamare aiuto. |
00:06:05 |
- Tutte le linee sono occupate. |
00:06:14 |
- Tutte le linee sono occupate... |
00:06:17 |
911 . |
00:06:21 |
- Tutte le linee sono occupate. |
00:07:19 |
Luis? |
00:07:45 |
Aiuto! |
00:07:47 |
Stai indietro, Ana. |
00:07:49 |
- Stai indietro! |
00:07:53 |
Ti ho detto di stare indietro. |
00:08:36 |
...trasmissione di emergenza |
00:08:40 |
Seguono informazioni |
00:08:44 |
Se abitate nella contea |
00:08:46 |
Aiuto! Mi può aiutare? La prego! |
00:08:48 |
...al zz di Robin Lane. |
00:08:50 |
Se abitate nella contea sud di Milwaukee, |
00:08:55 |
al 1353 di Henderson Road. |
00:08:58 |
Se dove abitate non c'è movimento, |
00:09:04 |
Se abitate nella contea di Jefferson... |
00:09:07 |
Questo è il Sistema di Trasmissione |
00:09:11 |
Se vivete nella contea di Racine, non ci |
00:09:16 |
Siete pregati di rimanere in casa |
00:09:20 |
Miller Pau non è più considerata |
00:09:24 |
Siete pregati di evitare lo stadio |
00:09:28 |
Nel frattempo, sono segnalati disordini |
00:09:33 |
Siete pregati di evitare di dirigervi verso... |
00:09:37 |
...notizie non confermate |
00:09:44 |
Le località seguenti sono ancora nell'elenco |
00:09:57 |
- Dammi la macchina! |
00:10:01 |
Lasciami! Lasciami! |
00:10:21 |
* |
00:10:27 |
- Risponderò alle vostre domande. |
00:10:30 |
Non lo sappiamo. |
00:10:32 |
Come si diffonde? Nell'aria? |
00:10:34 |
L'aria è una possibilità. Non lo sappiamo. |
00:10:37 |
È un pericolo sanitario internazionale |
00:10:40 |
Entrambi. |
00:10:42 |
Queste persone sono vive o morte? |
00:10:44 |
Tenetelo giù. |
00:10:47 |
- Non lo sappiamo. |
00:10:50 |
C'è un uomo che se ne va in giro |
00:10:55 |
E decide chi liberare |
00:10:57 |
- E chi incolpare |
00:11:00 |
- Non tutti saranno trattati allo stesso modo |
00:11:05 |
Una scala doro scenderà |
00:11:11 |
Quando l'Uomo arriverà |
00:11:15 |
...e siamo passati dal contenimento a... |
00:11:17 |
Ti si rizzeranno i peli delle braccia |
00:11:22 |
Per il terrore a ogni sorsata |
00:11:26 |
Prenderai un po' di quell'ultimo calice offerto |
00:11:31 |
O sparirai nel cimitero dei poveri |
00:11:37 |
Quando l'Uomo arriverà |
00:11:41 |
Senti le trombe, senti i flauti |
00:11:45 |
Cento milioni di angeli cantano |
00:11:50 |
Una moltitudine di persone marcia |
00:11:56 |
- Voci che chiamano, voci che piangono |
00:12:00 |
- È ìn contatto con ìl CDC e ìl fEMA. |
00:12:05 |
- Basta domande. Grazie. |
00:12:10 |
E soffia la tempesta nei biancospini |
00:12:15 |
Tutte le vergini smorzano le candele |
00:12:25 |
Un ufficiale... |
00:12:26 |
Oddio, sono qui! |
00:12:30 |
...le quattro fiere |
00:12:34 |
E colui che lo cavalcava si chiamava Morte |
00:12:37 |
E gli veniva dietro l'lnferno |
00:13:05 |
Dì qualcosa. |
00:13:09 |
Ti prego. |
00:13:59 |
Bene, daccordo. Metti giù le armi! |
00:14:02 |
Che cosa fai? E' un poliziotto! |
00:14:08 |
Avanti, metti giù l'arma. |
00:14:20 |
Pensavo che fossi uno di loro. |
00:14:28 |
- Vi sconsiglio di andare di là. |
00:14:31 |
Agente. Signore? Le sconsiglio |
00:14:36 |
- Che cosa c'è di là? |
00:14:40 |
E a Fort Pastor? |
00:14:42 |
Dovreste avere le ali. |
00:14:45 |
- Come fate a saperlo? |
00:14:50 |
Quando eravamo ancora in otto. |
00:14:56 |
Noi andiamo al centro commerciale. |
00:15:03 |
Cazzo. |
00:15:34 |
Maledizione. |
00:15:38 |
Sbrigati. |
00:15:41 |
State indietro. |
00:15:52 |
Apri la porta. |
00:16:09 |
Luce. |
00:16:11 |
Qui. |
00:16:20 |
- No? |
00:17:08 |
RlSTORANTE |
00:18:07 |
Vieni. |
00:18:10 |
Siediti qui. |
00:18:26 |
Dobbiamo capire se questo posto è sicuro. |
00:18:32 |
lo controllo di là. |
00:18:34 |
Agente, forse potrebbe controllare... |
00:18:40 |
Va bene. Ok. |
00:18:42 |
Forse è meglio se rimane qui col fucile. |
00:18:45 |
Andre ed io andiamo a controllare. |
00:18:49 |
Piccola, torno subito. |
00:18:51 |
No, rimani qui. Rimani qui. |
00:18:55 |
* |
00:20:24 |
E' infrangibile, stronzo. |
00:20:28 |
Cazzo. |
00:22:31 |
- Cos'è successo? |
00:22:34 |
Muovetevi! |
00:22:36 |
- Da che parte? |
00:22:41 |
Andiamo! |
00:22:59 |
Posso vedere il braccio? |
00:23:02 |
Devo suturarlo. |
00:23:05 |
- Stai bene? |
00:23:14 |
- Trovatevi un altro posto. |
00:23:18 |
- Forse non avete capito. |
00:23:22 |
Peggio per voi. Questo è il nostro posto |
00:23:25 |
Sì. E voi avete già devastato Metropolis. |
00:23:28 |
ldiota, mia moglie è incinta. |
00:23:31 |
- ll suo braccio... |
00:23:35 |
Questi sono problemi vostri, non miei. |
00:23:37 |
Se ti prendo a calci in culo, |
00:23:40 |
Senti, stronzo, ce l'ho io la pistola |
00:23:44 |
E' un poliziotto, CJ. |
00:23:47 |
E allora? |
00:23:49 |
Non vi daremo problemi. |
00:23:52 |
Fateci stare qui per un po'. Vi prego. |
00:24:01 |
Va bene. Uscite lentamente |
00:24:06 |
- Non fatelo. |
00:24:08 |
Allora porta il culo |
00:24:12 |
Vogliamo fare così? |
00:24:15 |
Andiamo. |
00:24:17 |
Ehi, non dargli quel fucile. |
00:24:25 |
Cazzo. |
00:24:30 |
Saggia mossa. |
00:24:31 |
Nessuno sa cosa stia succedendo. |
00:24:36 |
Ci sono numerosi incendi. |
00:24:48 |
Un secondo. Signora, è americana? |
00:24:56 |
Va bene. Andiamo. |
00:24:59 |
Avanti. Prendi il tuo televisorino. |
00:25:05 |
Scusami. Per favore. C'è un bagno? |
00:25:09 |
No. Tu rimani qui. |
00:25:11 |
Allora dicci dove vuoi che pisciamo. |
00:25:18 |
E' dietro l'angolo, da quella parte. |
00:25:21 |
Ehi, dove vai? |
00:25:23 |
Da sola non va da nessuna parte. |
00:25:25 |
Siamo all'asilo! |
00:25:28 |
Tery, vai con loro. |
00:25:30 |
Sono Bill Vibert |
00:25:33 |
Mi trovo in uno dei centri di raccolta |
00:25:38 |
Come si uccidono quegli esseri? |
00:25:40 |
Sparategli in testa. |
00:25:42 |
Muoiono definitivamente |
00:25:46 |
Danny! Spara un altro colpo a quella donna! |
00:25:49 |
Guarda? È una tarantolata? |
00:25:52 |
Una tarantolata! |
00:25:54 |
Certo che quello ha un bel sangue freddo. |
00:25:57 |
Devo ricucirgli il braccio. |
00:26:00 |
- Sei un dottore del cazzo? |
00:26:07 |
Alcuni di loro li conosco. |
00:26:09 |
ll kit del pronto soccorso è nell'ufficio. |
00:26:11 |
Cosa dobbiamo fare? Bisogna farlo. |
00:26:14 |
- Che vi avevo detto, ragazzi? |
00:26:19 |
L'America risolve sempre i suoi problemi. |
00:26:30 |
Sei fortunata. Avrebbe potuto staccartelo. |
00:26:51 |
Si riferisce a una notizia |
00:26:54 |
Quella notizia era completamente... |
00:26:56 |
Cosa possiamo dire alle persone |
00:27:00 |
Consiglio di venire a fort Pastor. |
00:27:03 |
Se non ci riuscite, le nostre squadre |
00:27:08 |
Mio fratello è lì. Mi sta aspettando. |
00:27:32 |
Perché ci metti tanto, tesoro? |
00:27:42 |
Allora, qual è il piano? |
00:27:44 |
ll piano è che tieni chiusa |
00:27:48 |
Ok. E' un'idea. |
00:27:51 |
Che ne dici se spranghiamo questo posto? |
00:27:58 |
Che idea! Non ci avevo proprio pensato. |
00:28:00 |
Non avevo dubbi. Forse avevi già pensato |
00:28:05 |
perché ci sono ancora |
00:28:08 |
Potrebbe essere utile |
00:28:22 |
Prendiamo la vernice dalla ferramenta. |
00:28:27 |
E' un piano valido. |
00:28:29 |
Ti chiami CJ, vero? |
00:28:33 |
- Sì. |
00:28:43 |
Ascoltate. Darò un compito a ognuno |
00:28:47 |
Non voglio vedere gente |
00:28:49 |
Potete iniziare col mettere a posto |
00:28:55 |
CJ, guarda! |
00:28:58 |
Tery. |
00:28:59 |
Guardate Ben Cozine. |
00:29:04 |
Ehi, Ben. Ben! |
00:29:07 |
Cristo. Guardatelo. |
00:29:11 |
Guardate, è un tarantolato. |
00:29:16 |
Alla TV hanno detto di sparargli in testa. |
00:29:19 |
Alla TV dicono un sacco di cose |
00:29:21 |
Che vada affanculo. |
00:29:42 |
Andiamo. |
00:29:44 |
Torniamo al lavoro. |
00:29:48 |
Porca miseria. |
00:30:02 |
* |
00:30:09 |
Avanti. |
00:30:11 |
Ok, tiriamolo su. |
00:30:14 |
Pronti? Uno, due, tre. |
00:30:17 |
Al due. D'accordo? |
00:30:19 |
Uno, due. |
00:30:25 |
Che cosa sono? |
00:30:27 |
Non lo so. Ma perché vengono qui? |
00:30:30 |
Ricordo, probabilmente. lstinto. |
00:30:34 |
Forse vengono a prenderci. |
00:30:41 |
Guardate là. Ce n'è uno sul tetto. |
00:30:45 |
lL MONDO DELLE ARMl Dl ANDY |
00:30:47 |
Si chiama Andy. E' da solo. |
00:30:53 |
E' come se fosse sulla luna. |
00:30:55 |
Poveraccio. |
00:31:00 |
Che cosa sta indicando? |
00:31:03 |
- Un elicottero. |
00:31:07 |
Grandioso! |
00:31:17 |
Per favore... Cosa sta facendo? |
00:31:24 |
No. Cioè, ci hanno visto, quindi... |
00:31:28 |
Ritorneranno, piccola. |
00:31:33 |
Qui siamo al sicuro. |
00:31:36 |
AlUTO |
00:31:54 |
Non voglio che andiate in giro |
00:32:04 |
Sogni doro. |
00:32:11 |
Quegli stronzi ci faranno ammazzare. |
00:32:16 |
Dobbiamo fare qualcosa. |
00:32:18 |
Non farò niente |
00:32:22 |
- L'elicottero tornerà presto. |
00:32:26 |
- Cosa vuol dire? |
00:32:31 |
Che vuoi dire? |
00:32:34 |
- Dobbiamo andare all'ospedale. |
00:32:38 |
Questo qui non sa un cazzo. |
00:32:41 |
D'accordo? Ritornerà. |
00:32:45 |
Bello, tu parli un sacco, |
00:32:49 |
ma chi cazzo sei |
00:32:51 |
Eri forse nei Marines? |
00:32:58 |
Vendo televisori al Best Buy. |
00:33:08 |
Ehi, agente, le va |
00:33:13 |
Quasi quanto seguire |
00:33:19 |
Non seguo proprio nessuno. |
00:33:25 |
Sembra che si nutrano di carne viva. |
00:33:31 |
Rimangono alcune capacità essenziali. |
00:33:34 |
Non sembra che abbiano |
00:33:37 |
- Come si diffonde? |
00:33:42 |
Dimmi una cosa che non so, stronzo! |
00:33:47 |
- lnterrompiamo i prurammi... |
00:33:51 |
...e passiamo |
00:33:53 |
- Conoscete quella ragazza al Daiy Queen? |
00:33:58 |
- La cicciona? |
00:34:01 |
Veniva da me, stasera. |
00:34:05 |
Bart, sono morti tutti, ok? |
00:34:09 |
E' morta tua madre, tuo fratello |
00:34:14 |
Sono morti. |
00:34:19 |
- Già. |
00:34:21 |
E' proprio una fregatura. |
00:34:24 |
L'lnferno è straripato |
00:34:27 |
e Satana ci sta mandando i suoi morti. |
00:34:32 |
Perché? |
00:34:34 |
Perché |
00:34:36 |
fate sesso fuor9 dal matr9monio, |
00:34:41 |
uccidete i bambini prima della nascita, |
00:34:46 |
avete rapporti tra uomini, |
00:34:49 |
e matrimoni tra persone di un unico sesso. |
00:34:53 |
Come pensate |
00:34:57 |
, |
00:35:00 |
ora lo sappiamo. |
00:35:06 |
Quando non c'è piÙ posto all'lnferno, |
00:35:11 |
i morti |
00:35:14 |
cammineranno sulla terra. |
00:35:21 |
* |
00:35:44 |
Ma che cavolo...? |
00:35:54 |
Ehi, rimbambito. |
00:35:56 |
Sono i timer. Sono le otto. |
00:35:59 |
Tery. |
00:36:01 |
Valli a spegnere. |
00:36:03 |
Tocca a Bart. |
00:36:05 |
Sei tu la recluta, bello. |
00:36:07 |
La merda scende sempre verso il basso. |
00:36:12 |
Vorrei che qualcuno |
00:36:16 |
Che ci vuole a fare un caffè? |
00:36:18 |
lo volevo un moka latte di soia |
00:36:22 |
Finocchio. |
00:36:28 |
Che stai facendo? |
00:36:35 |
Che notizie ci sono? |
00:36:37 |
Brutte. |
00:36:44 |
Ehi! |
00:36:47 |
Ehi! |
00:36:49 |
Che c'è? |
00:36:52 |
ll bagno qui dentro è finto, |
00:36:59 |
- Lo dico a CJ. |
00:37:22 |
Tu sei di quelli che vanno in chiesa |
00:37:26 |
Sì, quella roba là. |
00:37:32 |
Allora cosa ne pensi? |
00:37:36 |
E' la fine del mondo? |
00:37:39 |
Perché se è così, io sono fregato. |
00:37:42 |
Sul serio. Ho fatto delle brutte cose. |
00:37:48 |
Oh, ho capito. leri hai visto l'inferno |
00:37:51 |
e ora hai paura di finirci dentro |
00:37:54 |
Vai nel cesso, dì cinque Ave Maria, |
00:37:57 |
pulisciti il culo |
00:38:10 |
Secondo te mi sento di meritare |
00:38:12 |
- Sì. |
00:38:15 |
E ne sono convinto. |
00:38:16 |
Ma non è così. |
00:38:22 |
Penso di essere qui |
00:38:27 |
e dargli tutto quello che non ho mai avuto. |
00:38:33 |
Voglio la possibilità di cambiare le cose. |
00:38:39 |
CENTRO COMMERClALE CROSSROADS |
00:39:02 |
Cazzo! |
00:39:12 |
CJ! |
00:39:14 |
Come avete fatto a uscire? |
00:39:17 |
- Cosa facciamo con il camion? |
00:39:21 |
- Ci sono delle persone dentro. |
00:39:25 |
Tanto per cominciare, guidano un camion. |
00:39:28 |
E sparano. |
00:39:30 |
Potremmo far entrare quelli sbagliati |
00:39:35 |
- Chi sono quelli sbagliati? |
00:39:40 |
- Penso... |
00:39:42 |
- Se vuoi discutere, discuti con questa. |
00:39:45 |
Chiudi quella cazzo di bocca. |
00:39:49 |
- Togli la pistola. |
00:39:52 |
Peggio per loro. Legittima difesa. |
00:39:56 |
- lo non ammazzo nessuno. |
00:39:59 |
- Piantala, CJ. Non fare così. |
00:40:02 |
Vi ammazzo tutti pur di rimanere vivo. |
00:40:04 |
Levami quella cazzo di pistola dalla faccia! |
00:40:07 |
- Che boccaccia che hai. |
00:40:18 |
- C'è una stanza dove rinchiuderli? |
00:40:22 |
Ma è fantastico. |
00:40:26 |
Traditore bastardo. |
00:40:28 |
Lasciatemi. |
00:40:31 |
Spero che tu abbia un buon piano. |
00:40:34 |
Vieni. |
00:40:48 |
ENTRATE QUl |
00:40:58 |
- Non vedo niente. |
00:41:04 |
Ma perché fa marcia indietro? |
00:41:16 |
Di qua! |
00:41:21 |
Cazzo. |
00:41:23 |
Ma che cazzo...? |
00:41:25 |
- Dobbiamo uscire da qui. |
00:41:28 |
Non faceva parte del piano. |
00:41:30 |
ll piano è cambiato. Apro la porta. |
00:41:33 |
No. |
00:41:34 |
Ok. Uno, due... |
00:41:37 |
- Non farlo. |
00:41:40 |
E dai. |
00:41:42 |
- Grazie. |
00:41:48 |
Sparagli in testa! |
00:41:51 |
Non vedo nessuno. |
00:41:54 |
- Tornate dentro! |
00:41:56 |
- Prendete. |
00:42:00 |
Andre! |
00:42:19 |
Dio, ti ringrazio. Non riuscivo più |
00:42:26 |
Tutti i feriti vengano dentro Metropolis. |
00:42:30 |
Fammi dare un'occhiata a lei. |
00:42:33 |
Puoi aiutarmi? Come ti chiami? |
00:42:35 |
Glen. Sì, certo. |
00:42:40 |
- Grazie. |
00:42:43 |
Aspetta qui. Ti do un'occhiata alla gamba. |
00:42:46 |
- Puoi tenerlo? |
00:42:48 |
- Spostiamoci lì. |
00:42:51 |
Ti mettiamo bella comoda. |
00:42:53 |
Abbiamo un sacco di cibo e di acqua. |
00:42:56 |
Gli aiuti arriveranno presto. |
00:42:59 |
Te l'ha detto quell'imbecille |
00:43:03 |
- La chiesa in centro? |
00:43:05 |
E' il primo posto dove sono andato. Un idiota |
00:43:11 |
E' lì che li avete presi? |
00:43:12 |
Glen mi ha chiamato sulla radio CB dicendo |
00:43:18 |
- E' un prete? |
00:43:21 |
Ero nei paraggi e li ho presi su. |
00:43:25 |
- Brava. |
00:43:27 |
Scusate, quando voi due |
00:43:32 |
magari Dau Crockett |
00:43:35 |
Da quando la TV è saltata... |
00:43:37 |
- Scusate. Di chi è quel camion? |
00:43:41 |
- Ti dispiace prestarmelo? |
00:43:44 |
- Le chiavi? |
00:43:47 |
- ll camion non ce la fa fino a Fort Pastor. |
00:43:52 |
- Un bagno di sangue. |
00:43:54 |
Veniamo da là. |
00:43:57 |
- Sono morti tutti? |
00:44:01 |
- Sono morti tutti? |
00:44:04 |
Nel senso che |
00:44:08 |
- Devo andare a vedere. |
00:44:10 |
- ...si sono rialzati... |
00:44:13 |
- Mezzo metro. |
00:44:15 |
- Correrò questo rischio. |
00:44:20 |
Ti prego. |
00:44:25 |
'Fanculo tutti. |
00:44:30 |
E' bello vedere |
00:44:35 |
AlUTO |
00:44:59 |
lNFORMAZlONl? |
00:45:14 |
FORT PASTOR ANDATO |
00:45:31 |
E QUALl SONO LE BRUTTE NOTlZlE? |
00:45:42 |
- Ciao. Avete bisogno di qualcosa? |
00:45:46 |
E' stato morso alla mano. |
00:45:55 |
E' fredda. |
00:45:58 |
E' un buon segno, vero? |
00:46:01 |
Non lo so. E' strano. |
00:46:03 |
Con un'infezione così |
00:46:08 |
ll braccio di quell'uomo è conciato male. |
00:46:13 |
Va bene. Rimani con lei. |
00:46:20 |
- Fammi vedere. |
00:46:23 |
Non fa molto male. Tucker ha più bisogno |
00:46:28 |
La pulisco solo un po'. |
00:46:31 |
Si sente bene? |
00:46:33 |
Le porto qualcosa, signora? |
00:46:40 |
Ana! Ana, vieni qui! |
00:47:07 |
Qualcuno sa come si chiamava? |
00:47:12 |
E' morta senza un nome? |
00:47:15 |
Maledizione. |
00:47:17 |
Perché non andate nell'altra stanza? |
00:47:24 |
Porca puttana! |
00:47:40 |
Cazzo. |
00:47:44 |
Cazzo. |
00:47:50 |
Credo che siano i morsi. |
00:47:53 |
Frank ha detto che vagava da sola |
00:47:57 |
l morsi l'hanno uccisa. |
00:48:00 |
Come lo sai? |
00:48:01 |
L'ho visto. Le ho sentito le pulsazioni. |
00:48:06 |
Ho visto la stessa cosa ieri. |
00:48:10 |
Credo che si diffonda in fretta per questo. |
00:48:15 |
Va bene. |
00:48:19 |
Chi altro nel gruppo è stato morso? |
00:48:22 |
- Frank di sicuro. |
00:48:25 |
Tucker? Dice che è caduto. |
00:48:28 |
Solo Frank. Quello alto, giusto? |
00:48:30 |
Sì. Allora dobbiamo isolarlo. |
00:48:33 |
Dove lo mettiamo? |
00:48:35 |
Ci sarà un posto qui dentro. |
00:48:37 |
E poi? |
00:48:40 |
Non lo so. Ma... |
00:48:42 |
E' troppo pericoloso tenerlo qui. |
00:48:48 |
Di che cosa stiamo parlando? |
00:48:52 |
Preferisci aspettare che muoia |
00:48:55 |
Sì. No. Non potete ucciderlo. |
00:48:58 |
Mi dispiace. |
00:49:01 |
Non c'è altra scelta. |
00:49:05 |
Ha ragione. |
00:49:10 |
Michael, no. E se mi sbagliassi? |
00:49:11 |
L'hai visto succedere altre volte. |
00:49:17 |
Frank. |
00:49:20 |
Michael sta venendo a ucciderti. |
00:49:22 |
Cosa? |
00:49:24 |
Sei contagiato. |
00:49:29 |
E' vero? |
00:49:32 |
Sei qui per uccidermi? |
00:49:34 |
- Sei stato morso. E' questione di tempo. |
00:49:38 |
Lasciate stare mio padre. |
00:49:44 |
Dovete capire che ha perso tutti. |
00:49:48 |
La madre. |
00:49:50 |
l suoi due fratelli. |
00:49:53 |
lo sono tutto quello che ha. |
00:49:59 |
Che cosa aspetti? |
00:50:01 |
Avanti. Uccidilo. |
00:50:05 |
Ehi, uccidi anche Tucker. |
00:50:07 |
Aspettate. Non sono stato morso. |
00:50:09 |
Non ne siamo certi. Forza, Michael. |
00:50:14 |
Sei sicura che sia il morso? |
00:50:17 |
No. |
00:50:19 |
Ne è sicura. |
00:50:26 |
Mi dispiace. |
00:50:35 |
* |
00:50:54 |
- Ehi. |
00:50:57 |
Stai bene? |
00:50:59 |
Fammi vedere il braccio. |
00:51:02 |
Fa male. |
00:51:03 |
Già comincia a guarire. |
00:51:05 |
Andre, non posso avere bambino qui. |
00:51:08 |
Perché no? Per milioni di anni |
00:51:12 |
da sole, senza ospedali. |
00:51:15 |
- Aspetta. |
00:51:18 |
- Si muove. |
00:51:20 |
Dobbiamo trovargli un nome. |
00:51:22 |
- lo voglio nome russo. |
00:51:25 |
- Ti prego. |
00:51:35 |
Tesoro. |
00:51:38 |
Sono così fiero. |
00:51:44 |
Non potevo chiedere di più |
00:51:56 |
Ti voglio bene. |
00:52:01 |
Anch'io. |
00:52:09 |
- E' ora di andare, tesoro. |
00:52:54 |
Tery, avanti. Apri la porta. |
00:52:56 |
- Stai zitto. |
00:53:01 |
Ti ho trovato io il posto. Avanti. |
00:53:19 |
Tu vuoi |
00:53:23 |
ogni |
00:53:27 |
singolo secondo. |
00:53:55 |
Ana. |
00:54:00 |
Sono felice che tu non l'abbia fatto. |
00:54:27 |
REGlNA lN bz |
00:54:49 |
PEDONE MANGlA CAVALLO |
00:55:42 |
Sbattimi più forte, Steve. |
00:56:01 |
Ok, eccone una bella. l dieci ingredienti |
00:56:08 |
Vi leggo i primi tre. |
00:56:10 |
Numero tre: Mi ascolta. |
00:56:13 |
Numero due: Dice di amarmi. |
00:56:16 |
E numero uno. |
00:56:21 |
E' la fiducia. Numero uno è la fiducia. |
00:56:29 |
Porca puttana. |
00:56:32 |
Lo ha preso. |
00:56:35 |
* |
00:56:39 |
Allora, chi è il prossimo? |
00:56:45 |
Sì. Burt Reynolds. |
00:56:47 |
Digli di prendere Burt Reynolds. |
00:56:54 |
* |
00:57:06 |
- Oddio. |
00:57:09 |
Non gli assomigliava quasi per niente. |
00:57:14 |
- Rosie O'Donnell. Digli di prendere Rosie. |
00:57:17 |
No, troppo facile. Dagliene uno difficile. |
00:57:20 |
Avete avuto un'infanzia difficile? |
00:57:23 |
Ehi, tesoro, ti dico una cosa. |
00:57:28 |
Hai il mio permesso: |
00:57:32 |
piantami una pallottola in testa. |
00:57:34 |
Contaci. |
00:57:41 |
La prima volta che seppi |
00:57:48 |
Un tipo, |
00:57:50 |
Todd, |
00:57:54 |
ci stava lastricando il giardino... |
00:57:56 |
Ok! Smettila, per favore. |
00:58:03 |
Aveva degli occhi azzurri straordinari. |
00:58:05 |
Oh, mio Dio! Sono all'inferno. |
00:58:15 |
Come sta Luda? |
00:58:17 |
Bene. Ehi, dov'è quella roba al limone? |
00:58:21 |
E' finita. |
00:58:26 |
Prova quello alla vaniglia. |
00:58:29 |
Va bene. |
00:58:30 |
Vorrei visitarla, vedere come sta. |
00:58:33 |
No, grazie. Sta bene. |
00:58:35 |
- Sei sicuro? |
00:58:38 |
Stai tranquillo. Ti capiamo. |
00:58:46 |
Grazie. |
00:58:54 |
Cl VEDlAMO DOPO |
00:59:04 |
E prima, |
00:59:07 |
Poi ho guidato uno spazzaneve. |
00:59:11 |
E' un vero peccato che questa fine |
00:59:20 |
Allora, lavoro peggiore. |
00:59:26 |
So in quale lavoro ero il peggiore: |
00:59:31 |
- Non è un lavoro. |
00:59:34 |
Non avete incontrato la donna giusta. |
00:59:37 |
lo ci ho provato tre volte |
00:59:40 |
e ho ricevuto il benservito ogni volta. |
00:59:43 |
ln cosa eri più bravo? |
00:59:50 |
A fare il papà. |
00:59:55 |
Era la cosa che mi riusciva meglio. |
01:00:06 |
- Calmatevi. |
01:00:09 |
No. Ci sono dei generatori, qui? |
01:00:20 |
Va tutto bene, piccola. |
01:00:37 |
Ti prego, piccola. Stai tranquilla, va bene? |
01:00:42 |
Andrà tutto bene. ll nostro bambino |
01:00:48 |
Ecco qua. |
01:00:50 |
Sono nel parcheggio dei dipendenti, livello |
01:00:56 |
- Divertiti. |
01:01:00 |
Ti ho detto dove sono |
01:01:03 |
Pensavate che vi avrei lasciato quassù? |
01:01:14 |
D'accordo. |
01:01:16 |
Non mi muovo senza un'arma. |
01:01:20 |
- Non avrai nessun'arma. |
01:01:24 |
L'ingrediente principale di ogni rapporto. |
01:01:30 |
Datti da fare, cowboy. |
01:01:33 |
Stronzo. |
01:01:38 |
Bart, prendi le catene. |
01:01:50 |
- Siete pronti? |
01:01:53 |
No, voi venite con me. |
01:01:55 |
L'ho fatto altre volte. |
01:01:59 |
Sai come si usa quello? |
01:02:02 |
Questa è la parte pericolosa, giusto? |
01:02:07 |
Adesso sì. |
01:02:32 |
Questo è il livello 1. |
01:03:27 |
Che cazzo era quello? |
01:03:30 |
Non hai visto un cazzo. Stai zitto. |
01:03:44 |
Oh, cazzo. Eccolo che arriva. |
01:03:53 |
Cristo santo. |
01:03:56 |
E' un cane. |
01:03:59 |
Vieni qui, bello. |
01:04:04 |
Non c'è niente qui o l'avrebbero mangiato. |
01:04:06 |
Visto? C'era qualcosa, te lo avevo detto. |
01:04:10 |
- Cosa c'è, piccolo? |
01:04:13 |
Quel cane è rincoglionito. |
01:04:29 |
Scappate! |
01:04:33 |
Aspetta, CJ! Aspetta! |
01:04:37 |
E' chiuso! Cazzo, è chiuso! |
01:04:46 |
Andiamo! |
01:04:58 |
CJ! |
01:05:11 |
NORMALE |
01:05:15 |
Sono a secco! |
01:05:26 |
CJ! Fiammiferi! |
01:05:59 |
Respira. Stai andando bene. Respira. |
01:06:04 |
Sei molto brava, amore. |
01:06:34 |
Mi dispiace. |
01:06:40 |
Mi dispiace. |
01:07:59 |
- Grazie. |
01:08:02 |
Vado a controllare Luda. |
01:08:04 |
- Ci vado io. |
01:08:06 |
- Sì. Gli porto delle candele. |
01:08:08 |
- Fammi sapere se gli serve qualcosa. |
01:08:12 |
- Ci vediamo. |
01:08:16 |
Sta arrivando. |
01:08:22 |
Lo vedo. |
01:08:59 |
Ragazzi? |
01:09:13 |
Oh, mio Dio. |
01:09:20 |
E' una bambina. |
01:09:37 |
Vuoi uccidere Luda? |
01:09:41 |
Vuoi distruggere la mia famiglia? |
01:10:33 |
Norma! Coraggio, Norma. |
01:10:37 |
Che è successo? |
01:10:39 |
Quel figlio di puttana mi ha sparato. |
01:10:48 |
- Allontanati da lei. |
01:10:53 |
E' morta per il colpo di pistola. |
01:10:56 |
Non è stata morsa. |
01:10:59 |
Però si sveglierà, no? |
01:11:03 |
No. |
01:11:06 |
Se fosse stata una di loro, |
01:11:39 |
- Tery. |
01:11:41 |
Tieni questa. |
01:11:51 |
Oh, Dio. |
01:12:12 |
CENTRO COMMERClALE |
01:12:19 |
- Qualcuno dovrebbe dire una parola. |
01:12:22 |
Glen? |
01:12:24 |
- No. |
01:12:29 |
lo suonavo l'organo. |
01:12:31 |
Devi aver sentito il prete |
01:12:35 |
Era il mio lavoro. Non credo in Dio. |
01:12:40 |
Non capisco come sia possibile. |
01:12:44 |
Qualcuno dica qualcosa. |
01:12:49 |
Non c'è niente da dire. |
01:12:52 |
Sono stato a un sacco di funerali. |
01:12:56 |
Ho piegato la bandiera e l'ho consegnata |
01:13:01 |
e gli ho detto quanto mi dispiaceva. |
01:13:04 |
Ma non era quello che sentivo veramente. |
01:13:07 |
ln fondo, mi dicevo, |
01:13:13 |
Ma adesso non lo penso più. |
01:13:16 |
Ora mi rendo conto che certe cose |
01:13:19 |
e una di queste è stare seduti qui |
01:13:26 |
Non voglio morire qui. |
01:13:35 |
Ho visto un paio di autobus nel garage. |
01:13:37 |
Potremmo rinforzarli |
01:13:41 |
- E poi? |
01:13:45 |
Perché non facciamo un salto al porticciolo, |
01:13:47 |
saliamo sulla mia barca e partiamo |
01:13:53 |
Aspettate. Nei laghi ci sono delle isole |
01:13:57 |
lo scherzavo. |
01:13:59 |
- Quanto è lontano il porticciolo? |
01:14:03 |
- Dite sul serio? |
01:14:08 |
Voi cosa ne pensate? |
01:14:10 |
- Kenneth? |
01:14:13 |
Dobbiamo andare a prendere Andy. |
01:14:16 |
Scusatemi. Non voglio guastarvi la festa, |
01:14:21 |
State dicendo di prendere le navette |
01:14:26 |
poi andare al negozio di armi, |
01:14:28 |
dove il nostro amico Andy interpreterà |
01:14:32 |
Poi attraversiamo una città devastata, |
01:14:37 |
per poter salpare al tramonto |
01:14:41 |
Diretti verso un'isola |
01:14:45 |
- Sì. |
01:14:53 |
Sì. |
01:14:56 |
Ok. |
01:15:00 |
Ci sto. |
01:15:11 |
ATTENZlONE |
01:16:06 |
Abbiamo 1z cartucce di fucile a canne |
01:16:11 |
e 16 di queste Magnum .357. |
01:16:14 |
Sì? Non è un granché. |
01:16:16 |
Quindi speriamo che al porto |
01:16:21 |
E' bello vedere che muovi il culo. |
01:16:23 |
Oh, è sarcasmo, questo. Straordinario. |
01:16:26 |
Sai, mi piacerebbe aiutarvi, |
01:16:30 |
ma il capitano non lavora mai |
01:16:34 |
Divertitevi, ragazzi. |
01:16:37 |
Che gran testa di cazzo. |
01:16:40 |
Ragazzi, dov'è andato Chips? |
01:16:42 |
- Chips? |
01:16:46 |
- Vieni, Chips. |
01:16:48 |
Vieni qui, bello! Dove sei finito? |
01:16:50 |
Vieni qui, bello. |
01:16:53 |
Eccoti qua. |
01:16:55 |
Bravo il mio cane. |
01:17:00 |
ANCORA 5 GlORNl |
01:17:16 |
FAME |
01:17:26 |
Ciao. Kenneth vuole fare |
01:17:28 |
Vieni qui. Voglio farti vedere questo. |
01:17:36 |
Quando quegli esseri sono sulla fiancata |
01:17:40 |
Carino, eh? |
01:17:43 |
Forte. |
01:17:45 |
Forse è la cosa più romantica |
01:17:53 |
lo ce la metto tutta. |
01:17:56 |
Sì, lo so. |
01:18:13 |
Non è solo che lui muore di fame. |
01:18:15 |
Se andiamo a prenderlo e lui è senza forze, |
01:18:19 |
Ha ragione. E' un tiratore da paura. |
01:18:22 |
- Non ho detto che non ci serve. |
01:18:26 |
Dobbiamo portargli da mangiare. |
01:18:28 |
Lo so. Tiriamo a sorte e chi perde corre |
01:18:33 |
- Ma si può essere più stronzi? |
01:18:36 |
La mia domanda è: qual è il piano? |
01:18:39 |
Vieni! |
01:18:44 |
Ci sono. |
01:18:45 |
Silenzio. |
01:18:50 |
Ho un'idea. |
01:18:52 |
- Gli fa male! Non è sicuro! |
01:18:56 |
Vogliono noi, capito? |
01:19:08 |
Vedi? Non si accorgono nemmeno di lui. |
01:19:15 |
- La trasmittente è nella borsa? |
01:19:20 |
Fammi vedere. Fammi vedere! |
01:19:27 |
Eccolo. |
01:19:29 |
Bravo. Bravo, Chips. |
01:19:34 |
- Ok, è arrivato, è entrato. |
01:19:39 |
Oh, cazzo. |
01:19:40 |
- Che c'è? |
01:19:42 |
- Cosa? |
01:19:53 |
Provo a chiamarlo sulla radio. |
01:19:58 |
Andy, riesci a sentirmi? |
01:20:01 |
Andy? |
01:20:04 |
Voi mi sentite? Pronto? |
01:20:07 |
Sono ridotto piuttosto male, |
01:20:11 |
- Dove sei ferito? |
01:20:17 |
Devo solo fermare il sangue, |
01:20:21 |
Ehi, buono, cucciolo. Ehi, sei Ken? |
01:20:24 |
Sei tu, eh? |
01:20:27 |
- Sì, sono io, fratello. |
01:20:31 |
Mi sa che ci vedremo da vicino fra poco. |
01:20:34 |
Cazzo, aspetta! |
01:20:36 |
Cristo! Mi ha preso per bene. |
01:20:39 |
Tu cerca di resistere. |
01:20:42 |
- Sì. |
01:20:45 |
Ehi, come si chiama questo cane? |
01:20:50 |
Vedi, Nicole... Nicole? |
01:20:54 |
- Che diavolo è? |
01:21:01 |
Cazzo. |
01:21:10 |
Quell'idiota è andata a prendere il cane. |
01:21:16 |
Ce l'ha fatta! E' dentro! |
01:21:20 |
Ragazzi, ho trovato Chips! |
01:21:24 |
Nicole, come sta Andy? |
01:21:27 |
Non lo so. C'è un sacco di sangue qui. |
01:21:31 |
Aspettate, lo vedo. E' sul tetto. |
01:21:34 |
- Sta scrivendo qualcosa. |
01:21:39 |
Ragazzi? |
01:21:41 |
- Dille di uscire! |
01:21:44 |
Nicole, com'è messo il camion? |
01:21:46 |
lo non ci torno là fuori. |
01:21:50 |
Dille che deve uscire subito! |
01:21:52 |
- Devi nasconderti. Ce la fai? |
01:21:56 |
- Nicole? |
01:21:59 |
- Oh, mio Dio! |
01:22:01 |
Nicole, ascoltami. |
01:22:03 |
Sono in uno sgabuzzino, |
01:22:07 |
Nicole? Nicole? |
01:22:09 |
Aiutatemi. Vi prego, dovete aiutarmi! Morirò! |
01:22:18 |
Dobbiamo fare qualcosa. Adesso. |
01:22:27 |
Tucker, al ritorno |
01:22:30 |
Resta qui e tieni aperta |
01:22:33 |
Aspettate. Scusate. |
01:22:35 |
mentre io vado in missione suicida |
01:22:40 |
- Vaffanculo. |
01:22:42 |
ln ogni caso, abbiamo bisogno delle armi |
01:22:46 |
- Michael, non fa niente. Lascia restare lui. |
01:22:50 |
Steve, niente cazzate. |
01:22:52 |
Certo. Sicuro. |
01:23:36 |
Bene. |
01:23:38 |
- Ci siamo. |
01:23:40 |
Direi che siamo alla fine della corsa. |
01:24:29 |
Via! Via! |
01:24:34 |
Di là! |
01:24:36 |
Svelti! |
01:24:57 |
Sbrigatevi. |
01:25:13 |
.357, .357. |
01:25:15 |
- Cosa ti serve? |
01:25:17 |
- Qui. |
01:25:19 |
Sbrigati. |
01:25:27 |
Bene. |
01:25:30 |
Oh, cazzo. |
01:25:36 |
Nicole? |
01:26:06 |
Andy. |
01:26:09 |
Mi dispiace, fratello. |
01:26:17 |
- Nicole, sei lì dentro? |
01:26:23 |
Prendete più munizioni che potete. |
01:26:27 |
Hai un piano? |
01:26:31 |
E tu? |
01:26:33 |
Che ne dite di un barbeque? |
01:26:53 |
Come sappiamo se lo colpisce? |
01:27:21 |
CJ! Da questa parte, sbrigati! |
01:27:24 |
Da questa parte! |
01:27:27 |
Andate! Scendete! |
01:27:28 |
Stai attento! |
01:27:33 |
Coraggio, Tucker! |
01:27:35 |
Cazzo! |
01:27:38 |
La gamba! |
01:27:40 |
Ti aiuto io, Tucker. |
01:27:43 |
Via! Via! |
01:27:46 |
Cazzo! |
01:27:50 |
Via! |
01:27:53 |
Via! |
01:28:17 |
Sparami! Sparami! |
01:28:23 |
Presto! Dai! |
01:28:26 |
Presto! |
01:28:29 |
Maledetto Steve Markus! |
01:28:33 |
- Steve, dai! |
01:28:36 |
Apri la porta! |
01:28:37 |
- Apri la porta! |
01:28:39 |
- lo lo ammazzo! |
01:28:55 |
Andiamo! |
01:29:03 |
Porca puttana! |
01:29:06 |
Muovetevi! |
01:29:14 |
- Andiamo! |
01:29:17 |
- Dove state andando? |
01:29:20 |
Via! Via! |
01:29:21 |
- Sono dietro di noi! |
01:29:27 |
Via! Sono dietro di noi! |
01:29:32 |
Entrate! |
01:29:33 |
Chiudete la porta! |
01:29:46 |
Mi piace questa canzone. |
01:29:53 |
- Tutti dentro! |
01:29:57 |
- Stronzo. |
01:30:01 |
Aspettate un attimo! Nicole! |
01:30:03 |
Sali! |
01:30:06 |
lo prendo la pistola. Ok. |
01:30:10 |
Ok, andiamocene via! |
01:30:30 |
Tenetevi forte! |
01:30:44 |
Oh, Cristo! |
01:30:52 |
CJ, adesso! Vai! |
01:31:10 |
Cercano di rovesciarci! |
01:31:38 |
Dammi il fucile! |
01:32:08 |
Porca puttana. |
01:32:47 |
Ce n'è ancora uno aggrappato. |
01:32:49 |
- Su quale fiancata? |
01:32:54 |
- Ci penso io. |
01:32:59 |
Buttati a sinistra qui! |
01:33:18 |
Oh, fermatevi! Fermatevi, ragazzi. |
01:33:21 |
- Che c'è? |
01:33:30 |
Kenneth, ci sei? |
01:33:37 |
Kenneth, ci sei? |
01:33:45 |
Kenneth, stai bene? |
01:34:09 |
Ma che cazzo? |
01:34:15 |
- Che stai facendo? |
01:34:23 |
CJ! |
01:34:29 |
Ana, no! Sono tutti morti. |
01:34:32 |
- Steve è scappato. |
01:34:35 |
Andiamo! Forza! |
01:34:42 |
Steve! |
01:34:45 |
Ci penso io. |
01:34:49 |
Cazzo. |
01:34:51 |
Attenti! |
01:34:54 |
Venite, andiamo! |
01:34:57 |
Via, via, via! |
01:35:00 |
Aprite la porta! Sbrigatevi! |
01:35:02 |
Presto! |
01:35:04 |
Entrate! |
01:35:13 |
Andiamo. |
01:35:15 |
Dov'è Ana? Ana! |
01:35:20 |
Ana! |
01:35:22 |
Entra. |
01:35:36 |
Che diavolo stavi facendo? |
01:36:14 |
Tenetevi forte! |
01:36:45 |
Vieni, bello. |
01:36:48 |
Kenneth. Tieni. |
01:36:52 |
- CJ, andiamo. |
01:36:58 |
- Eccola! |
01:37:03 |
Cazzo. |
01:37:07 |
CJ! |
01:37:11 |
Maledizione! Cazzo! |
01:37:14 |
Avanti! |
01:37:23 |
Avanti! |
01:37:25 |
Stronza! |
01:37:27 |
Cazzo. |
01:37:37 |
Avanti. |
01:37:44 |
Faccio saltare tutto in aria. |
01:37:47 |
GAS PROPANO |
01:38:16 |
Ok, andiamo. |
01:38:18 |
- Non posso venire. |
01:38:22 |
- ln centro, quando ci hanno assalito. |
01:38:26 |
- Devo restare qui. |
01:38:30 |
- Mi dispiace, Ana. |
01:38:33 |
No, non puoi. Puoi aiutare loro. |
01:38:37 |
Rimanete sulla barca. |
01:38:43 |
Posso aiutarti. |
01:38:45 |
E' tutto a posto. Andrà tutto bene. |
01:38:48 |
No. |
01:38:52 |
- Non è vero. |
01:38:56 |
Dawero. |
01:39:12 |
Sei sicuro di volerlo fare? |
01:39:14 |
Sì. Credo che me ne starò qui per un po'. |
01:39:18 |
Mi godo il sole che sorge. |
01:40:47 |
Porto bene questa barca. |
01:40:51 |
- Dove l'hai presa? |
01:41:27 |
Mettila giù e aiutaci. |
01:41:33 |
Kenneth, sparagli! |
01:41:48 |
Cristo! |
01:41:52 |
CARBURANTE |
01:41:58 |
Cazzo! |
01:42:03 |
Toglimi la videocamera di dosso. |
01:42:14 |
Controlla se lì c'è qualcuno. |
01:42:18 |
Metti giù la videocamera |
01:42:29 |
- Nicole, cosa c'è? |
01:42:47 |
Oh, cazzo! |
01:42:51 |
State dietro di me. |