Day After Tomorrow The

gr
00:03:00 Υ ΦΑΛΟΚΡΗΠΙΔΑ ΛΑΡΣΕΝ Β
00:03:08 Είδες πώς γίνεται;
00:03:10 Νομίζω ότι το κατάλαβα.
00:03:12 Ευτυχώς. Τ'αφεντικό θα με σφάξει
00:03:17 μην ανησυχείς.
00:03:32 Είμαστε στα 26 πόδια.
00:03:34 Τον Τζέησον άφησες στο τρυπάνι;
00:03:36 Τα καταφέρνει.
00:04:27 Δεν έκανα τίποτα.
00:04:35 Δώσ'μου το χέρι σου!
00:04:45 Ξέχνα το, Τζακ! Είναι πολύ αργά!
00:05:00 Δε θα τα καταφέρεις!
00:05:11 Τζακ!
00:05:23 Δώσ'μου το χέρι σου!
00:05:29 Σε κρατάω!
00:05:34 Τι σκεφτόσουν;
00:05:37 -Τι συμβαίνει;
00:05:42 Αυτό συμβαίνει.
00:06:01 Βρήκαμε στοιχεία κλιματολογικής
00:06:05 ΣΥΝΕΔΡΙΑΣΗ ΤΩΝ ΗΝΩμΕΝΩΝ
00:06:08 Η συγκέντρωση αερίων θερμοκηπίου
00:06:12 ...ότι ανεξέλεγκτη θερμότητα
00:06:15 ...σε μια Εποχή Πάγων
00:06:19 μπερδεύτηκα.
00:06:21 Νόμιζα ότι λέγατε για παγκόσμια
00:06:25 Παράδοξο...
00:06:26 ...μα η παγκόσμια θερμό-
00:06:31 Το κλίμα στο βόρειο ημισφαίριο
00:06:36 Η ηλιακή θερμότητα μεταφέρεται
00:06:40 μα η παγκόσμια θερμότητα λιώνει
00:06:46 Κι όταν σταματήσει με τον καιρό...
00:06:49 ...χάνουμε το θερμό μας κλίμα.
00:06:51 Συγνώμη. Πότε νομίζετε ότι
00:06:57 Δεν ξέρω, ίσως σε 1 00 ή 1 .000
00:07:01 ...αν δεν κάνουμε κάτι,
00:07:04 ...θα πληρώσουν το τίμημα.
00:07:08 Και το τίμημα της συμφωνίας
00:07:11 Θα κόστιζε πολλά
00:07:15 Συγνώμη, μα αν δεν κάνουμε κάτι...
00:07:17 ...το κόστος θα είναι υψηλότερο.
00:07:20 Τοκλίμα μας είναι εύθραυστο.
00:07:22 με τον ρυθμό που
00:07:26 ...οι πυρήνες πάγου
00:07:31 Η οικονομία μας είναι το ίδιο
00:07:34 Να το θυμάστε αυτό πριν
00:07:39 Το τελευταίο κομμάτι πάγου που
00:07:42 ...ήταν 3.000 τ.χλμ.
00:07:44 Αυτό ίσως κάποιοι
00:07:53 Είμαι στη Διάσκεψη Παγκόσμιας
00:07:56 ...όπου, πιστέψτε το, χιονίζει.
00:07:58 Αυτό το ρεκόρ ψύχους
00:08:06 Χάρηκα τη μαρτυρία σας.
00:08:10 Γι'αυτό δεν είμαστε εδώ; Για να
00:08:13 μ'ενδιαφέρει η θεωρία σας...
00:08:16 ...για την απότομη μεταβολή
00:08:19 Ράπσον με λένε. Τέρυ Ράπσον.
00:08:22 Καθηγητής; Κέντρο Χέντλαντ;
00:08:24 Διάβασα την εργασία σας
00:08:27 -Πάμε για ένα τσάι;
00:08:35 Εδώ.
00:09:00 ΚΕΝΤΡΟ ΕΡΕΥΝΑΣ ΚΛΙμΑΤΟΣ
00:09:13 Τι;
00:09:15 Ξεκούραζα τα μάτια
00:09:18 Το μωρό μάς άφησε
00:09:34 Η σημαδούρα ΝΟμΑD 431 1 δείχνει
00:09:40 Πού είναι η 431 1 ;
00:09:47 -Στο Τζωρτζ μπανκ.
00:09:50 Πρέπει να την
00:10:03 Κλώτσα τη μπάλα! 'Ελα!
00:10:06 Κλώτσα. Ελα.
00:10:08 Κερδίζουν τα παιδιά;
00:10:11 Πώς ήταν η Ινδία, κ.καθηγητά;
00:10:14 Επιστημονική συγκέντρωση ήταν!
00:10:17 Χ ορός, γλέντι, κρασί! Ξέρεις!
00:10:24 ΠΕΡΙΟΧΗ ΤΣΙΓΙΟΝΤΑ, ΤΟΚΥΟ
00:10:42 'Ερχεσαι στο σπίτι;
00:10:44 Τώρα φεύγω απ'το γραφείο.
00:11:58 Η μανία του τυφώνα Νοελάνι
00:12:01 Επληξε με κατακλυσμική
00:12:03 ...τα απροετοίμαστα νησιά.
00:12:06 Ηταν ο πιο ισχυρός τυφώνας
00:12:12 Θα το σηκώσεις εσύ;
00:12:15 μόλις είδα ότι ο Σαμ
00:12:20 Το ξέρω. Στέλνουν και
00:12:23 Ο Σαμ παίρνει πάντα άριστα.
00:12:26 Δεν έχω χρόνο να το συζητήσω.
00:12:28 Να βρεις χρόνο.
00:12:31 Εγώ δε λείπω μήνες και
00:12:35 Δεν το καταλαβαίνω.
00:12:37 Θα στο εξηγήσει ο ίδιος. Θα τον
00:12:41 Ο Σαμ θα πετάξει;
00:12:42 Είναι στην ομάδα Δεκάθλου.
00:12:45 -Αγωνίζονται στη Ν.Υ όρκη.
00:12:50 Υπάρχει μια κοπέλα
00:12:52 Θα τον πάρεις στις 8.30...
00:12:54 Σε κλείνω. 'Εχω βάρδια απόψε.
00:12:56 μην αργήσεις, σε παρακαλώ.
00:12:59 Εντάξει, θα είμαι εκεί.
00:13:10 ΕΘΝΙΚΗ ΥΠΗΡΕΣΙΑ μΕΛΕΤΗΣ
00:13:19 Ξέρω το ταλέντο σου
00:13:22 ...αλλά ήταν ανάγκη να
00:13:25 Ο μικρός γιος μου ξέρει
00:13:28 Αλλά δεν ελέγχει τον προυπολο-
00:13:31 -Ας σε μισεί!
00:13:34 Αν ο μπέκερ κόψει
00:13:45 Θεέ μου!
00:13:53 -Συγνώμη που άργησα.
00:13:56 Θα φροντίσω γι'αυτό.
00:13:58 -Τι...
00:14:02 Δε θύμωσα. Απογοητεύτηκα.
00:14:05 -Θες ν'ακούσεις την εκδοχή μου;
00:14:08 Σωστά απάντησα, αλλά μ'έκοψαν...
00:14:12 -...επειδή δεν έγραψα τις λύσεις.
00:14:15 Τις κάνω μέσ'στο μυαλό μου.
00:14:17 -Το είπες στον καθηγητή;
00:14:20 Ο ίδιος δε μπορεί να το κάνει,
00:14:23 Σ'έκοψε επειδή είσαι
00:14:27 Αυτό του είπα κι εγώ.
00:14:29 Το είπες;
00:14:32 -Και πώς το πήρε;
00:14:40 Βιάστηκα να βγάλω
00:14:45 Θα τηλεφωνήσω στον καθηγητή
00:14:49 Θα το κανονίσουμε.
00:14:50 Δε μπορείς να παρκάρεις εδώ.
00:14:52 μην ανησυχείς γι'αυτό.
00:15:10 Πάρκερ, Χιούστον εδώ.
00:15:12 Βλέπουμε
00:15:15 Δε θα γυρίσεις αυτή τη βδομάδα.
00:15:18 Θα με βρίσει η γυναίκα σου.
00:15:20 Ελήφθη.
00:15:22 'Ελα να δεις αυτό το σύστημα
00:15:58 Είσαι καλά;
00:16:02 Φοβάται τα αεροπλάνα.
00:16:04 μια χαρά είμαι.
00:16:09 ΠΡΟΣΔΕΘΕΙΤΕ
00:16:13 Η πιθανότητα συντριβής
00:16:17 ...είναι πόσο, μία στο δισεκατομμύριο;
00:16:22 -Δε θυμάμαι αν...
00:16:25 Σαμ...
00:16:26 ...μην του δίνεις σημασία.
00:16:29 Συνεχίζουν να σερβίρουν ποτά.
00:16:45 Παιδιά, θα κ ουνηθούμε λίγο.
00:16:49 Παρακαλούμε να
00:16:52 ...και βάλτε τα πράγματα
00:16:59 Πιάσ'το.
00:17:38 μπορείς ν'αφήσεις το χέρι μου;
00:17:55 Απίστευτο. Θα περάσω
00:17:57 Υπομονή. Περιμένει κι εκείνη
00:18:01 Το ξέρω.
00:18:02 Σ'αγαπώ.
00:18:05 Κι εγώ σ'αγαπώ.
00:18:12 Μυστήριο η αιτία αυτού
00:18:15 ...αν και κατά κάποιους ειδικ ούς
00:18:19 Περίεργο.
00:18:21 μια σημαδούρα εδώ δείχνει πτώση
00:18:25 Χάλασε προχτές.
00:18:29 Ας τη μαζέψει
00:18:32 Στη Γροιλανδία είναι αυτή η
00:18:35 Τι;
00:18:39 -μπορεί να χάλασαν και οι δύο;
00:18:48 Υπάρχει και τρίτη.
00:19:00 Συνηθισμένη μέρα στη Ν.Υ όρκη.
00:19:05 Κ οίτα, Βούδα, πώς τ'αμάξια
00:19:10 ...μολύνουν την ατμόσφαιρα!
00:19:12 με συγχωρείτε, κύριε...
00:19:16 Σχεδόν φτάσαμε.
00:19:18 -Δυο τετράγωνα είναι μόνο.
00:19:48 Τι έχουν πάθει;
00:19:50 Δεν έχω ιδέα.
00:19:55 Το 1 532, ο Ισπανός κατακτητής
00:20:00 ...νίκησε αυτόν τον αυτοκράτορα
00:20:06 Ποιο είναι τ'όνομά του;
00:20:10 μοντεζούμα.
00:20:11 Ο μοντεζούμα ήταν στο μεξικό.
00:20:14 Εκεί ήταν κάποιος ''Αντά''...
00:20:19 -Ο Αταλχουάπα;
00:20:21 Τέλος χρόνου. Σωστές
00:20:25 Πέντε βαθμοί στο Γούντμοντ
00:20:32 Επόμενη ερώτηση.
00:20:35 Πότε ανέβηκε στον γαλλικό
00:20:45 Πολύ ρετρό αίθουσα. Πολύ ωραίο,
00:20:52 Κ οίτα όλους αυτούς
00:21:00 Στις ομορφιές σου είσαι.
00:21:02 Απίστευτη αίθουσα!
00:21:05 Πιστεύεις
00:21:07 'Επαιξες πολύ ωραία.
00:21:09 Κι εσύ.
00:21:11 Οι συμπαίκτες μου, Σαμ και
00:21:13 -Εγώ είμαι η Λώρα.
00:21:16 -Απίθανο το σχολείο σου!
00:21:22 Πολύ ωραία ιδέα.
00:21:24 Θα κρατήσεις αυτό;
00:21:27 Βεβαίως.
00:21:37 'Εχεις σοβαρό ανταγωνισμό.
00:21:39 Σιγά.
00:21:41 -Και πρέπει να είναι πλούσιος.
00:21:57 -Ποιος είναι;
00:22:00 Συγνώμη για την ώρα.
00:22:02 Δεν πειράζει. Τι συμβαίνει;
00:22:05 'Εχουμε βρει κάτι απίθανο...
00:22:07 Δηλαδή, απίθανο και ενοχλητικό.
00:22:09 Θυμάσαι που είπες για το πώς
00:22:13 ...ίσως διακόψει το Ρεύμα
00:22:19 Νομίζω ότι συμβαίνει.
00:22:24 Τι εννοείς;
00:22:26 Μια σημαδούρα ΝΟΜΑD κατέγραψε...
00:22:30 ...πτώση 1 3 βαθμών τις προάλλες.
00:22:33 Περίμενε.
00:22:36 Νομίσαμε ότι ήταν βλάβη...
00:22:38 ...αλλά άλλες τέσσερις
00:22:42 Αυτό είναι απίστευτο.
00:22:45 Εσύ το είχες προβλέψει.
00:22:47 'Οχι στη δική μας ζωή...
00:22:51 Δεν υπάρχουν
00:22:54 ...που να υπολογίσουν την
00:22:57 μελέτη προιστορικής μεταβολής
00:23:01 ...όχι πρόβλεψη.
00:23:03 Είναι το πλησιέστερο
00:23:06 Τίποτα παρόμοιο
00:23:09 Τουλάχιστον όχι τα τελευταία
00:23:37 'Οπως προέβλεψα χτες ο κυματισμός
00:23:43 Αυτά τα κύματα είναι πιο
00:23:48 Δεν παρακολουθείς τον καιρό;
00:23:50 Εδώ είναι Λ.Α.
00:23:55 Σιγά. Τι θόρυβος είναι αυτός;
00:23:57 Ποιος θόρυβος;
00:24:10 Επιστρέφω αμέσως.
00:24:19 Κέντρο Καιρού Λ.Α...
00:24:21 'Εχω δουλειά τώρα...
00:24:25 Πέφτει χαλάζι σε μέγεθος
00:24:28 Κυκλωνικ ό σύστημα σαρώνει...
00:24:31 ...το λεκανοπέδιο του Λ.Α.
00:24:40 Δες το Κανάλι Καιρού.
00:24:43 Πρέπει
00:24:45 μα τι λες τώρα;
00:24:47 Στο Πάλντεηλ οι ανέμοι
00:24:50 Εντελώς ασυνήθιστες συνθήκες.
00:25:13 Φτιάχνουμε ένα μοντέλο
00:25:15 Πρόσβαση στο κεντρικό κομπιούτερ
00:25:19 -Αυτό είναι;
00:25:22 Θα έλεγα ότι τρελάθηκες...
00:25:24 ...αλλά είσαι πάντα έτσι.
00:25:26 Τομ, είναι πολύ σημαντικό.
00:25:28 Τι είναι αυτό το μοντέλο
00:25:31 Τζάνετ Τοκάντα, Τζακ Χωλ...
00:25:36 Ο Τζακ είναι παλαιοκλιματολόγος.
00:25:41 μπούκερ!...Τι συμβαίνει;
00:25:43 Προειδοποίηση κυκλώνα στο Λ.Α.
00:25:46 Συνδεόμαστε ζ ωντανά
00:25:49 -'Ερχεται η έκθεση.
00:25:53 Μιλάμε με τον ανταποκριτή μας.
00:26:00 'Εχουμε ζ ωντανή κάλυψη από
00:26:05 Αυτοί οι ανεμοστρόβιλοι
00:26:08 Θεέ μου...
00:26:11 Λίζα...
00:26:13 Ο ανεμοστρόβιλος έκανε
00:26:16 Πάει, χάθηκε.
00:26:30 μπαρτ, χτυπήθηκε κανείς;
00:26:33 'Ισως. Υπάρχουν πολλές ζημιές.
00:26:36 Κάποιοι τραβούν φωτογραφίες!
00:26:38 Τι διάβολο κάνετε;
00:26:41 μη μένετε εδώ! Φύγετε!
00:26:46 Δυό ανεμοστρόβιλοι πλήττουν...
00:26:49 ...το διεθνές αεροδρόμιο του Λ.Α.
00:26:51 Ενώθηκαν και σχημάτισαν
00:26:55 Θεέ μου!
00:26:57 Γαμώτο!
00:27:03 -Τζεφ, πού είσαι;
00:27:06 -Πάω μέσα τώρα.
00:27:09 Θεέ μου!
00:27:19 Φύγε από κει!
00:27:25 Το λεωφορείο έπεσε στην Πόρσε.
00:27:27 Ελπίζ ω να μην ήταν κανείς μέσα.
00:27:30 Και τώρα συνδεόμαστε ζ ωντανά...
00:27:32 ...με το Λ. 'Αντζ ελες...
00:27:36 Πίσω μου υπάρχει ανεμοστρόβιλος.
00:27:39 Ναι, στο Λ.'Αντζελες.
00:27:41 'Ενας απ'τους πολλούς που
00:27:45 Να κι άλλος ένας!
00:27:49 Απίστευτο! Είναι τεράστιος!
00:28:04 Τι συμβαίνει;
00:28:06 μοιάζει σαν απίστευτος...
00:28:09 ...και τρομακτικός εφιάλτης
00:29:20 Ναι, το βλέπω αυτή τη στιγμή.
00:29:22 Τι συμβαίνει;
00:29:24 Θα σε πάρω πίσω.
00:29:26 Το Λ.'Αντζελες ρημάχτηκε από
00:29:32 Ζητείται η έγκρισή σας για
00:29:36 -Τι κάνουμε;
00:29:39 ...δεν μπορούμε να κάνουμε κάτι
00:29:41 Βλέπετε στ'αριστερά
00:29:45 μίλησα στο τηλέφωνο με τη μαμά.
00:29:48 Συγνώμη, αλλά πρέπει
00:29:52 Απαγορεύτηκαν όλες
00:29:56 Δυστυχώς, ήταν αργά
00:29:59 ...που έπεσαν λόγω αναταράξεων
00:30:02 Το ''μία στο δισεκατομμύριο''
00:30:08 Ακούστε με όλοι.
00:30:12 'Εχουμε πολλή δουλειά να κάνουμε
00:30:15 Ας αρχίσουμε!
00:30:19 Τα μοντέλα μας είναι άχρηστα.
00:30:21 Δε βοηθούν πολύ τα μοντέλα.
00:30:24 Ο Καναδάς αναφέρει φοβερή
00:30:27 Η Σιβηρία έχει ένα πρωτόγνωρο
00:30:30 Η Αυστραλία είδε έναν
00:30:33 -Λες ότι συνδέονται μεταξύ τους;
00:30:37 μόνο ο ήλιος έχει τη δύναμη να
00:30:41 -Τι λέει η ΝΑSΑ;
00:30:44 Εντάξει ο ήλιος.
00:30:46 Τι γίνεται με το
00:30:51 μίλησα με τον καθηγητή Ράπσον
00:30:55 Πιστεύει ότι το Ρεύμα
00:30:58 Τζακ, πώς γίνεται αυτό;
00:31:01 Το Ρεύμα έχει λεπτή ισορροπία
00:31:04 -'Ολοι το ξέρουμε αυτό.
00:31:06 Αλλά κανείς δεν ξέρει πόσο...
00:31:09 ...γλυκό νερό χύθηκε στον ωκεανό
00:31:13 Νομίζω ότι φτάσαμε σ'ένα
00:31:19 Αυτό θα εξηγούσε
00:31:21 Το Χέντλαντ έχει μερικά
00:31:24 μου ζήτησαν να τα βάλω στο...
00:31:27 ...μοντέλο μου να δω την εξέλιξη.
00:31:28 Λες ότι θα συνεχιστούν αυτές
00:31:32 Δε θα συνεχιστούν απλώς,
00:31:38 Είμαστε στα πρόθυρα μιας μεγάλης
00:31:47 Τι θα πεις στην κυβέρνηση;
00:31:49 Εσύ τι λες;
00:31:51 Πρέπει να προετοιμαστούν.
00:31:53 -μια θεωρία έχεις μόνο.
00:32:01 'Εχεις 48 ώρες.
00:32:05 Κ ύριε Χωλ, νομίζω ότι ίσως
00:32:08 Πριν μέρες, κατέγραψα τον πιο
00:32:12 Χαλάζι, ανεμοστρόβιλοι.
00:32:15 μπορεί
00:32:17 -Δεν είχαμε χρόνο.
00:32:21 Καλωσήρθες στην ομάδα.
00:32:22 Γεια σου. Είμαι ο Τζέησον.
00:32:29 Πήραμε την αξονική του Πήτερ;
00:32:31 Ο όγκος συρρικνώθηκε κατά 20%.
00:32:33 -Βελτιώθηκε η όρασή του;
00:32:46 -Γεια σου, Πήτερ. Πώς είσαι σήμερα;
00:32:49 Ωραία.
00:32:51 Για ν'ακούσω εδώ.
00:32:55 Το διαβάζεις αυτό;
00:32:56 'Οχι. Αλλά θυμάμαι την ιστορία
00:33:01 Αλήθεια;
00:33:02 μου τη διάβαζε η μητέρα μου.
00:33:05 Πρέπει να είναι περήφανη για
00:33:09 -Ευχαριστώ.
00:33:13 -Ορίστε.
00:33:20 Τζακ, δουλεύεις
00:33:23 Δεν έκανες κανένα διάλειμμα.
00:33:27 Θα προσπαθήσω να κλείσω
00:33:30 Κάλεσέ με όταν έχεις
00:33:36 Είναι πάντα τόσο σφιγμένος;
00:33:42 Δε χαλαρώνει ποτέ;
00:33:44 'Οχι ιδιαίτερα.
00:33:48 Πόσο καιρό δουλεύετε μαζί;
00:33:51 Ο Φρανκ ήταν μαζί του
00:33:53 ...εγώ άντεξα μόνο
00:34:07 Τζακ, έχουμε τα αποτελέσματα.
00:34:17 'Εξι με οχτώ μήνες;
00:34:20 Δε μιλάμε για μήνες.
00:34:27 Οι πλημμύρες προκάλεσαν ζημιές...
00:34:30 ...στα τούνελ Λίνκ ολν και Χ όλαντ.
00:34:32 Παλιά τα υδραυλικά του σχολείου...
00:34:35 ...με τη βροχή έφραξαν όλα.
00:34:37 Πού θα μείνετε;
00:34:39 Θα μας βρουν κάτι στη Ν.Υ όρκη.
00:34:41 Δε μπορείς να γυρίσεις
00:34:44 μπαμπά, θα γύριζα
00:34:49 Αυτή η μυρωδιά είναι
00:34:52 μη γελάς. Σε θέλω στο σπίτι.
00:34:54 Θα είμαι στο τρένο.
00:34:55 μην ανησυχείς για μένα.
00:34:59 Εντάξει, γιε μου.
00:35:05 Σαμ, ξέρεις;
00:35:08 Βρήκαμε
00:35:11 Ωραία.
00:35:12 Η κακ οκαιρία δε χτύπησε
00:35:15 ...αλλά οι κάτοικ οι
00:35:17 ...και εφοδιάζ ονται για την ίσως...
00:35:21 -...πιο φοβερή καταιγίδα...
00:35:23 -...αν δεν είσαι σίγουρος.
00:35:26 Ελπίζω να είναι λάθος.
00:35:28 Κ ύριε Αντιπρόεδρε...
00:35:30 -Γνωρίζετε τον Καθηγητή Χωλ.
00:35:33 Ο κ.Χωλ έχει κάποιες
00:35:36 Πήραμε τα χαρτιά.
00:35:39 Το μοντέλο μπορεί να εξηγήσει
00:35:41 Αργότερα. 'Εχω μια
00:35:44 Είναι επείγον.
00:35:46 Θ'αλλάξει βίαια
00:35:50 Σε 1 00 χρόνια είχατε πει.
00:35:53 -'Εκανα λάθος.
00:35:55 Σίγουρα ξέρετε τι συμβαίνει
00:35:58 Λαβαίνουμε τα αναγκαία μέτρα
00:36:01 Τι άλλο θέλετε;
00:36:03 Πρέπει να σκεφτείτε μαζικές
00:36:07 ...ιδίως στις
00:36:09 Εκκενώσεις;
00:36:10 Τρελαθήκατε;
00:36:15 Κ ύριε Αντιπρόεδρε, αν δε
00:36:22 Ελα.
00:36:24 -Ευχαριστώ που μας έφερες εδώ.
00:36:28 Χωρίς να δείτε το μουσείο
00:36:30 Η καλύτερη συλλογή βαλσαμωμένων
00:36:33 Δείτε αυτό.
00:36:35 ''Το μαμούθ βρέθηκε τέλεια...
00:36:37 ...συντηρημένο στη Σιβηρία...
00:36:40 ...με τροφή στο στόμα
00:36:44 ...που σημαίνει ότι πάγωσε
00:36:54 Το χιόνι άρχισε να πέφτει πριν 24
00:36:58 ...και τη Βόρεια Ευρώπη.
00:37:01 'Οχι! Πρέπει να
00:37:04 'Εχουμε αρκετά εφόδια.
00:37:08 μια χαρά είμαστε.
00:37:10 Εντάξει. μείνε εκεί που
00:37:13 Κι εγώ σ'αγαπώ...Αντίο...
00:37:17 -Πώς είναι η Τζάνετ;
00:37:20 μόλις έδεσε το φέρυ.
00:37:23 Ωραία θα είναι στην
00:37:25 Η βασιλική οικ ογένεια
00:37:28 ...σε ασφαλές μέρος...
00:37:31 -Λες νά'ρθουν να μας πάρουν;
00:37:35 Ευτυχώς που έχουμε γεννήτρια
00:37:40 Θα είμαστε εντάξει...
00:37:42 ...φτάνει να
00:37:48 Στην ιρλανδία, όσοι
00:37:51 ...μεταφέρονται εσπευσμένα
00:37:55 Στα βόρια έχουν τον χειρότερο
00:37:58 ...και στο νότο πάνε προς τα εκεί τα
00:38:04 'Εχουμε ορατότητα μηδέν.
00:38:07 Ποια είναι η θέση σας;
00:38:09 Περίπου 40 χιλιόμετρα
00:38:12 Ρόαγιαλ 20, έχουμε χάσει
00:38:37 -Λάθος μέτρηση.
00:38:40 Σχηματισμός τειχών από νέφη.
00:38:44 Τι διάβολο συμβαίνει;
00:38:45 Παγώνουν οι σωλήνες καυσίμων.
00:38:58 Πέφτει η πίεση μηχανής.
00:39:02 Φλόγες στα δεξιά!
00:39:08 Ετοιμαστείτε για
00:39:11 Καύσιμα έκτακτης ανάγκης!
00:39:14 Ελα τώρα.
00:39:17 Ελα.
00:39:41 Αυτό που θα σου
00:39:44 Πριν λίγες ώρες, τρία
00:39:48 'Επεσαν επειδή πάγωσαν
00:39:52 -Σε ποια θερμοκρασία;...
00:39:56 Επρεπε να το ψάξουμε.
00:39:57 Η θερμοκρασία έπεσε
00:40:00 Στο έδαφος, άνθρωποι πάγωσαν
00:40:04 Βρες δορυφορική φωτογραφία
00:40:07 'Εχουμε πολλά στοιχεία...
00:40:09 ...αλλά όχι δυνατότητα ανάλυσής
00:40:13 Στείλε μας ό,τι έχετε.
00:40:15 Ευχαριστώ.
00:40:19 Η Σκοτία την ώρα που
00:40:24 Αυτό μοιάζει με τυφώνα.
00:40:27 μόνο που οι τυφώνες δε
00:40:37 -Καλησπέρα σας.
00:40:39 Τα λέμε το πρωί, Βίκτορ.
00:40:42 -Τρομερός καιρός.
00:40:52 Εδώ μένεις;
00:40:53 μόνο τα Σαββατοκύριακα.
00:40:55 Είναι το σπίτι του μπαμπά,
00:40:58 Πού είναι;
00:40:59 Πήγε για σκι στην Ευρώπη
00:41:05 Εσύ κι ο αδερφός σου;
00:41:07 Σ'ένα ταξίδι που κάναμε μαζί.
00:41:14 Τρεις μέρες τώρα βρέχει έτσι.
00:41:27 Προχώρα.
00:41:43 Απλώς στέκομαι εδώ.
00:41:45 Δε μπορείς να μείνεις.
00:41:46 Απαίσια γειτονιά.
00:41:49 Σκηνή όχλου
00:41:51 Οι μισές πλατφόρμες πλημμύρισαν
00:41:56 'Εχουν απαγορευτεί
00:41:59 ...άσχημα νέα...
00:42:01 Ο Βίκτορ έρχεται να με πάρει.
00:42:05 'Οχι πια.
00:42:07 Στη Ν.Σκ οτία, η θάλασσα ανέβηκε
00:42:12 Συνέβη αυτό που φοβόμαστε
00:42:16 Το ψύχος απ'την Αρκτική...
00:42:18 ...δημιούργησε στον Καναδά...
00:42:21 ...καταιγίδες που με μοιάζ ουν
00:42:24 Πρέπει να πάρω τον αδερφό μου.
00:42:28 -Πού είναι;
00:42:31 Αν το σύστημα κινηθεί νότια...
00:42:33 ...απειλείται...
00:42:35 ...η ανατολική ακτή.
00:42:40 Ο Βίκτορ κόλλησε στην
00:42:43 Πρέπει να τον
00:42:46 με τα πόδια θα πάμε;
00:42:53 Πρέπει να πάμε απ'τη σκάλα.
00:42:54 Είμαστε στον τελευταίο όροφο.
00:43:00 Θα πάμε με τα πόδια, μάλλον.
00:43:14 'Ισως πρέπει να μείνουμε εδώ.
00:43:16 Η δεσποινίς έχει δίκιο, νομίζω.
00:43:18 'Οχι, πρέπει να πάμε σπίτι.
00:43:44 Σήζαρ, έλα δω!
00:43:46 Τι κάνεις;
00:43:53 Οι λύκοι! 'Εφυγαν!
00:43:56 Η κατάσταση εδώ χειροτερεύει...
00:43:58 ...από λεπτό σε λεπτό.
00:44:01 Πλημμύρες σε πολλά σημεία...
00:44:05 ...και κυκλοφοριακ ό χάος...
00:44:08 ...καθώς σχεδόν όλο το Μανχάταν
00:44:12 Πάνω από διακ όσια τροχαία.
00:44:14 Το νότιο Μανχάταν είναι
00:44:38 μπορείς να τηλεφωνήσεις
00:44:43 Δε μπορεί να μπει ο σκύλος.
00:44:45 μα βρέχει πολύ!
00:44:47 Δε με νοιάζει.
00:44:50 ΟΧΙ ΦΑΓΗΤΑ
00:44:51 μα υποτίθεται ότι είναι
00:45:00 Ελάτε από δω.
00:45:03 με συγχωρείς. Εσύ φταις.
00:45:04 Διάολε! Αδιάβροχο των $1 .500!
00:45:08 -Σκάσε.
00:45:11 Στη Ν.Υ όρκη είμαστε!
00:45:15 -'Ανοιξε.
00:45:18 Είναι εκτός υπηρεσίας.
00:45:20 Σου δίνω $1 00 για να
00:45:23 'Οχι...Πάρε διακόσια.
00:45:26 Αγαπώ τα λεωφορεία.
00:45:31 -Δε βρίσκω τον οδηγό μου.
00:45:34 Πάμε πίσω στο σπίτι σου.
00:45:36 -Αυτό λέω κι εγώ.
00:45:40 Ελα.
00:45:42 Στη βιβλιοθήκη.
00:45:44 Ηρέμησε.
00:45:47 Δεν καταλαβαίνω τι λέτε.
00:45:50 Ηρέμησε.
00:45:58 Η πόρτα έχει φρακάρει!
00:46:02 Δε μιλάω γαλλικά.
00:46:37 Πού είναι η Λώρα;
00:46:40 -Εδώ ήταν.
00:46:44 Τι κάνει;
00:46:46 Πες τους να καλύψουν
00:47:11 'Ενα υδάτινο τείχος
00:47:58 -Τι συμβαίνει;
00:48:00 Παράτα το.
00:48:03 Θα την πιάσω εγώ.
00:48:29 Κ οίτα.
00:48:31 Ελα.
00:48:34 Πάμε.
00:49:22 -Αυτό είναι έργο του Νέβιλ;
00:49:26 Είναι έξι.
00:49:28 Αυτό το έργο είναι του Ντέηβιντ,
00:49:31 Είναι κιόλας έξι
00:49:37 Απίστευτο πόσο
00:49:42 Ο Χωλ στο τηλέφωνο.
00:49:44 Ανέλυσαν
00:49:47 Εδώ είναι.
00:49:51 Αναπαραστήσατε
00:49:55 Ναι.
00:49:57 Η καταιγίδα τραβάει κρύο
00:50:03 μα δεν πρέπει να ζεσταθεί πριν
00:50:07 Ναι, αλλά δε ζ εσταίνεται.
00:50:12 Αυτό είναι μεμονωμένο συμβάν;
00:50:17 Δυστυχώς όχι.
00:50:19 Εντοπίσαμε άλλες δυο εστίες
00:50:22 ...στον Καναδά...
00:50:24 ...κι άλλη μια στη Σιβηρία.
00:50:27 Γνωρίζουμε τις
00:50:31 Οι εκτιμήσεις μας των 6-8
00:50:34 Αυτή η καταιγίδα θ'αλλάξει
00:50:38 Μια πρόβλεψη 24 ωρών.
00:50:46 Εδώ 48 ωρών.
00:50:50 Και σε 7 με 1 0 μέρες.
00:50:56 'Οταν τελειώσει η καταιγίδα...
00:50:58 ...θα είμαστε σε νέα Εποχή Πάγων.
00:51:05 Θεέ μου!
00:51:24 Κ ύριε καθηγητά...
00:51:26 ...είναι
00:51:30 Δυστυχώς αυτή η ώρα
00:51:38 Τι μπορούμε να κάνουμε;
00:51:43 Σώστε όσο πιο πολλούς μπορείτε.
00:52:01 Κάτι συνέβη στη Ν.Υ όρκη.
00:52:14 Δεν έχει ρεύμα.
00:52:17 -Ποιος θέλει βοήθεια;
00:52:26 Τι;
00:52:28 Τελευταίο.
00:52:32 'Απληστε!
00:52:34 Οι γραμμές δεν λειτουργούν.
00:52:37 Ευχαριστώ που γύρισες
00:52:40 'Ηταν πολύ γενναίο.
00:52:54 Θα της δώσω την τσάντα της.
00:53:14 Πες της πώς νιώθεις.
00:53:27 -Βρήκες τον αδερφό σου;
00:53:30 Καταραμένα κινητά!
00:53:36 Συγνώμη, υπάρχουν τηλέφωνα
00:53:41 'Οχι. Υπάρχουν στον ημιώροφο...
00:53:43 -...αλλά έχει πλημμυρίσει, νομίζω.
00:53:46 Τα παλιά τηλέφωνα λειτουργούν.
00:53:53 Προσπαθώ να βρω τον Σαμ.
00:53:56 Κι εγώ το ίδιο.
00:53:58 Προσπάθησα να σε καλέσω.
00:54:00 Είναι τρελοκομείο εδώ.
00:54:08 Είσαι σίγουρος γι'αυτό;
00:54:19 Δουλεύει.
00:54:26 μ'αρέσει αυτή τη φωτογραφία.
00:54:28 Κι εμένα.
00:54:31 Πού τραβήχτηκε;
00:54:32 Στο μαιάμι.
00:54:34 Εγώ πού ήμουν; Δε θυμάμαι
00:54:36 με την αδερφή μου πήγα. Εσύ
00:54:39 ...για έρευνες.
00:54:45 Θυμάσαι πώς ήταν ο Σαμ
00:54:49 Πάντα έλεγε ''κι άλλο''.
00:54:51 Κι άλλο παραμύθι, κι άλλη βόλτα
00:54:58 Ο Σαμ στο τηλέφωνο.
00:55:03 Καλά είμαι. Είμαστε
00:55:08 Η μαμά είμαι. Πολύ
00:55:11 Καλέστε τους γονείς των παιδιών
00:55:15 Φυσικά.
00:55:17 Τι θόρυβος είναι αυτός;
00:55:24 Τι συμβαίνει, μπαμπά;
00:55:26 Σαμ, άκουσέ με.
00:55:29 Προσεκτικά.
00:55:30 μην πάτε νότια.
00:55:32 Είναι πολύ αργά.
00:55:35 Θα γίνει θύελλα με μάτι στο
00:55:41 Ο αέρας θα είναι τόσο ψυχρός
00:55:49 -Τι πρέπει να κάνουμε;
00:55:52 μη βγείτε έξω.
00:55:53 Κάψτε ό,τι μπορείτε για να
00:55:56 Θα έρθω για σας.
00:56:05 Σαμ, γύρνα πίσω!
00:56:08 Σαμ, με άκ ουσες;
00:56:10 Σαμ, με άκ ουσες;
00:56:16 -Πες μου ότι δε θα πάθει τίποτα.
00:56:20 Θα είναι καλά, καταλαβαίνεις;
00:56:48 Νόμισα ότι πνίγηκες.
00:56:56 Ας βρούμε στεγνά
00:57:05 Πού είναι ο αρκτικός
00:57:07 Δε θα φτάσεις στη Ν.Υ όρκη.
00:57:09 'Εχω ξαναπερπατήσει σε χιόνι.
00:57:12 Δεν είναι το ίδιο, Τζακ!
00:57:14 Λούσυ, πες του!
00:57:21 Πρέπει να το κάνω.
00:57:25 Το ξέρω.
00:57:33 Τα χέρια μου τρέμουν...
00:57:35 Τρέμουν...
00:57:39 Ελα.
00:57:44 μα τι κάνεις;
00:57:46 Σε ζεσταίνω με το σώμα μου.
00:57:49 Αν το αίμα απ'τα άκρα σου πάει
00:57:51 ...στην καρδιά πολύ γρήγορα...
00:57:54 ...η καρδιά σου θα σταματήσει.
00:58:01 Πού το έμαθες αυτό;
00:58:05 Κάποιοι από μας προσέχαμε
00:58:12 Πώς νιώθεις;
00:58:16 Πολύ καλύτερα.
00:58:24 Ο Φρανκ μου είπε για τον Σαμ.
00:58:27 Δε σου λέω να μην πας,
00:58:31 Να εξηγήσεις στην κυβέρνηση.
00:58:34 -Προσπάθησα ήδη.
00:58:37 Θα ενημερώσεις
00:58:42 -Είναι το τελευταίο;
00:58:45 Βρήκαμε κι αυτό το ραδιόφωνο,
00:58:49 Για να δω.
00:58:57 'Ησυχα, Βούδα!
00:58:59 Δεν έπρεπε
00:59:54 Ελάτε παιδιά.
01:00:03 Θεέ μου.
01:00:26 Οι θύελλες θα συνεχιστούν ώσπου...
01:00:28 ...να αποκατασταθεί η ισορροπία.
01:00:32 Εδώ, μιλάμε για παγκόσμια
01:00:36 Η υπερκαταιγίδα θα
01:00:38 μετά, πάγος και χιόνι θα
01:00:44 Θα αντανακλούν το ηλιακό φως.
01:00:46 Η ατμόσφαιρα θα σταθεροποιηθεί.
01:00:48 Αλλά η θερμοκρασία θα είναι
01:00:54 Τι μπορούμε να κάνουμε;
01:00:57 Να πάμε όσο πιο νότια μπορούμε.
01:01:00 Δεν είναι αστείο, κ.καθηγητά.
01:01:02 Πού προτείνετε να πάνε;
01:01:04 Θα είναι ασφαλείς όσο πιο
01:01:06 Στο Τέξας. Στη Φλόριντα, στα στεγνά
01:01:11 Επιστήμονες είστε. Αφήστε
01:01:14 Το δοκιμάσαμε.
01:01:16 Δεν ακούσατε τότε
01:01:22 Τι ακριβώς προτείνετε;
01:01:30 Να μετακινηθούν όλοι
01:01:41 Κι οι άνθρωποι στον βορρά;
01:01:45 Πολύ αργά γι'αυτούς.
01:01:47 Αν βγουν έξω...
01:01:49 ...η καταιγίδα θα τους σκοτώσει.
01:01:55 Σ'αυτό το σημείο...
01:01:57 ...η μόνη τους ελπίδα
01:02:01 ...και να περιμένουν.
01:02:04 Να προσευχηθούν.
01:02:10 Τι νομίζεις ότι θα κάνει;
01:02:12 Δεν ξέρω.
01:02:16 Ευχαριστώ...
01:02:17 ...και καλή τύχη.
01:02:19 Επίσης.
01:02:22 'Ολοι θα χρειαστούμε καλή τύχη.
01:02:27 Δε θα εκκενώσουμε τη μισή χώρα...
01:02:29 ...επειδή το λέει ένας επιστήμονας.
01:02:32 -Η καθυστέρηση κοστίζει ζωές.
01:02:36 Αν στείλουμε στρατό στον βορρά...
01:02:38 ...θα έχουμε πιο πολλά θύματα.
01:02:41 Πρέπει να σώσουμε
01:02:43 Είναι κατάσταση που
01:02:46 Συχνά είναι αναγκαίες
01:02:49 Δε δέχομαι σαν αναγκαία
01:02:52 Δεν τον ακούσατε νωρίτερα.
01:02:55 Προτείνει αυτό το σχέδιο...
01:02:57 -...ενώ είναι ασφαλής εδώ.
01:03:04 Σκεφτείτε αυτό πριν
01:03:09 Ακολουθούμε το σχέδιο του Χωλ.
01:03:15 Στρατηγέ, η Εθνοφυλακή να
01:03:34 Βίβιαν...
01:03:35 ...δώσ'μου τη γυναίκα μου.
01:03:55 Λυπάμαι, παιδιά.
01:04:04 Υπάρχει περίπτωση...
01:04:06 ...να λειτουργήσει...
01:04:08 ...μ'αυτό;
01:04:10 Τρελάθηκες;
01:04:12 Είναι ουίσκυ
01:04:35 Κ ύριοι...
01:04:37 Για την Αγγλία!
01:04:40 Για την ανθρωπότητα.
01:04:44 Για τη μάντσεστερ Γιουνάιτεντ!
01:04:55 Θα ήθελα μόνο να τον δω
01:05:02 Το σημαντικό είναι
01:05:27 'Ισως πρέπει να βρεις
01:05:30 Είμαι πρόεδρος της λέσχης
01:05:33 ...και μαθηματικών.
01:05:36 Αν υπάρχει καλύτερος σπασίκλας
01:05:41 Σ'αφήνω μόνο να το φτιάξεις.
01:05:45 'Ελα, Βούδα...
01:05:48 Δεν είναι κανείς εδώ.
01:05:51 Θα γυρίσω απ'την άλλη.
01:05:58 Τι;
01:06:06 Υπάρχουν άνθρωποι έξω.
01:06:08 Πήγα βόλτα τον σκύλο.
01:06:09 Εκατοντάδες άνθρωποι!
01:06:21 Πού πηγαίνουν;
01:06:22 Φεύγουν πριν είναι πολύ αργά.
01:06:28 Ησυχία!
01:06:31 Πότε μίλησε κάποιος
01:06:34 Πριν μια ώρα με το μέμφις.
01:06:37 Τους μετακινούν προς τα νότια.
01:06:39 Να φύγουμε κι εμείς.
01:06:40 μπορούμε
01:06:43 Να φύγουμε πριν το
01:06:46 Κ ουκουλωθείτε καλά όλοι!
01:06:50 Δεν πρέπει να φύγουμε.
01:06:52 Γιατί; 'Ολοι οι άλλοι φεύγουν.
01:06:53 Ο μπαμπάς είπε να μείνουμε...
01:06:56 ...να μη μας σκοτώσει η καταιγίδα.
01:06:58 -Πρέπει να τους το πεις.
01:07:05 με συγχωρείτε. Κάνετε λάθος.
01:07:07 'Ολοι φοβόμαστε, παιδί μου.
01:07:10 Δεν είναι αυτό.
01:07:12 Αν φύγετε, θα πεθάνετε
01:07:16 Τι ανοησία είναι αυτή;
01:07:18 Δεν είναι ανοησία.
01:07:22 ...όποιος είναι έξω θα παγώσει.
01:07:24 -Που το ξέρεις;
01:07:27 Και τι κάνουμε λοιπόν;
01:07:30 μένουμε μέσα στη ζέστη
01:07:32 Το χιόνι γίνεται πιο βαθύ.
01:07:35 Κι είμαστε εδώ χωρίς εφόδια.
01:07:37 -Είναι ρίσκο.
01:07:39 'Οχι.
01:07:41 Αρκετό χρόνο χάσαμε με την
01:07:43 Πάμε να φύγουμε.
01:07:45 Ακούστε μόνο μια στιγμή!
01:07:48 Η καταιγίδα θα γίνει
01:07:51 Δε θα μπορέσετε να επιβιώσετε
01:07:55 Πιστέψτε με...
01:07:56 Παρακαλώ, μείνετε.
01:08:01 μη...
01:08:31 Κατευθείαν πίσω, παιδιά.
01:08:34 Δε μπορέσουμε να μιλήσουμε.
01:08:36 'Αφησε μήνυμα για μένα στην
01:08:39 Εντάξει.
01:08:42 Σ'αγαπώ.
01:08:47 Κι εγώ σ'αγαπώ, Τζακ.
01:08:50 Πες στον Σαμ ότι
01:08:54 Ο Θεός μαζί σου.
01:09:05 Δε βρήκαμε
01:09:07 -Θα προσπαθήσω αργότερα.
01:09:18 Το'χω.
01:09:20 'Επρεπε να είσαι σε λεωφορείο
01:09:23 Είκοσι χρόνια σε προσέχω.
01:09:28 Νόμιζα ότι εγώ πρόσεχα εσένα.
01:09:31 Πού είναι τα κλειδιά;
01:09:33 Στ'αμάξι.
01:09:35 Εσύ για πού τό'βαλες;
01:09:37 Δεν ξέρετε τους δρόμους.
01:09:40 Χωρίς εμένα, θα πάτε στο Κλήβελαντ.
01:09:44 Θα σας ενημερώνω για την
01:09:47 Καλή τύχη, Τζακ.
01:10:03 Νεότερα απ'τα σύνορα
01:10:05 Το Μεξικ ό έκλεισε τα σύνορα...
01:10:09 ...επειδή πρόσφυγες από ΗΠΑ...
01:10:12 ...σπεύδουν νότια για να σωθούν
01:10:15 'Ελπιζ αν να περάσουν
01:10:18 ...αλλά βρίσκ ουν
01:10:20 Δραματική αντιστροφή
01:10:23 Χιλιάδες διασχίζ ουν τον Ρίο
01:10:27 Η σκηνή είναι σκηνή
01:10:31 'Ανθρωποι αφήνουν τ'αμάξια τους,
01:10:34 ...κι απ'τον ποταμό περνούν
01:10:41 Εδώ είναι.
01:10:44 Αυτό το τζάκι μάλλον έχει
01:10:50 Εντάξει.
01:10:58 -Τι κάνεις;
01:11:01 -Δε μπορείς να κάψεις βιβλία!
01:11:04 Θέλετε να πεθάνετε απ'το κρύο;
01:11:08 Πάω να φέρω κι άλλα.
01:11:11 Θα σε βοηθήσω.
01:11:12 Πάω μαζί τους.
01:11:16 'Εχετε καφετέρια ή εστιατόριο;
01:11:18 μόνο μια αίθουσα προσωπικού
01:11:28 Δε θ'αντέξουμε πολύ
01:11:31 Ψάξτε στους σκουπιδοτενεκέδες.
01:11:33 Πάντα υπάρχουν τρόφιμα εκεί.
01:11:40 Φρειδερίκος Νίτσε; 'Οχι αυτόν!
01:11:42 'Ηταν ο σημαντικότερος
01:11:45 Φαλλοκράτης ερωτευμένος
01:11:49 Δεν ήταν φαλλοκράτης.
01:11:51 Αλλά ερωτεύτηκε την αδερφή του!
01:11:53 Συγνώμη, παιδιά.
01:11:54 Υπάρχουν πολλά νομικά βιβλία
01:11:59 Μετά από ώρες αβεβαιότητας...
01:12:02 ...η κυκλοφορία από ΗΠΑ προς
01:12:04 ...επειδή ο Πρόεδρος έσβησε όλο
01:12:08 ...με αντάλλαγμα το
01:12:12 Τώρα πολλοί είναι καλύτερα...
01:12:27 'Ηρθε το ασθενοφόρο
01:12:36 -Γιατί;
01:12:38 μέσα στη σύγχυση...
01:12:40 ...πανικοβλήθηκαν όλοι κι έφυγαν.
01:12:43 'Ενας αστυνομικός με
01:12:46 ...περιμένει έξω.
01:12:48 μόνο με ασθενοφόρο
01:12:51 'Αφησα μήνυμα στην
01:13:07 Εσύ φύγε. Εγώ θα
01:13:11 Φύγε.
01:13:13 Δε θα περιμένει
01:13:15 Εντάξει.
01:13:19 Συγγνώμη.
01:13:52 Είσαι καλά;
01:13:53 Καλά είμαι, 'Εκοψα
01:14:00 'Επιασες σήμα;
01:14:01 Για ένα λεπτό.
01:14:04 Και...
01:14:09 Παντού η καταιγίδα.
01:14:11 Χτύπησε
01:14:14 Η Ευρώπη θάφτηκε
01:14:17 ...και κάτι ανάλογο
01:14:20 Δε νομίζω ότι θα
01:14:26 'Οχι, θα τα καταφέρει.
01:14:32 Θα τα καταφέρει.
01:14:38 Εθνική κατάσταση ανάγκης
01:14:41 ...τις βόρειες πολιτείες.
01:14:43 Η θύελλα είναι θανατηφόρα.
01:14:46 μείνετε μέσα, στα ζεστά.
01:14:50 Οι δρόμοι είναι κλειστοί...
01:14:53 ...μέχρι και την Πενσυλβάνια.
01:14:56 Πού είμαστε;
01:14:59 μάλλον λίγο βόρεια
01:15:05 Πρόσεξε!
01:15:11 Είστε καλά, παιδιά;
01:15:20 -Και πάλι...
01:15:24 Βγάλτε τα παγοπέδιλα.
01:15:26 Συνεχίζουμε με τα πόδια.
01:15:30 Καλύτερα να πάμε.
01:15:33 μόνο στο μπρούκλυν φτάσαμε.
01:15:37 Η πόλη πάγωσε κάτω απ'το νερό.
01:15:41 Πάμε...
01:15:42 Κακώς φύγαμε απ'τη βιβλιοθήκη.
01:15:47 Προχωράμε, παιδιά.
01:15:58 Ξυπνήστε.
01:16:17 Τι κάνεις εκεί;
01:16:19 μόνωση.
01:16:21 Καλύτερα με εφημερίδες,
01:16:23 Χρόνια ζω στους δρόμους.
01:16:40 Βρήκα ένα...
01:16:42 Το αγαπημένο σου ταξίδι;
01:16:46 Εκτός απ'αυτό εδώ;
01:16:50 Είχα πάει με τον μπαμπά στη
01:16:56 Το πλοίο χάλασε και
01:17:02 Κι έβρεχε συνεχώς.
01:17:06 Πολύ βαρετό ακούγεται.
01:17:09 Κι όμως ήταν πολύ ωραία.
01:17:12 μόνο εγώ κι ο μπαμπάς μου
01:18:27 Είσαι καλά;
01:18:28 μια χαρά είμαι.
01:18:31 Απλώς πετάχτηκα
01:18:35 Πρέπει να πετάξω το έλκηθρο.
01:18:52 Περίμενε! Θα σε τραβήξουμε!
01:18:57 Τζέησον! Πρέπει να στηρίξεις
01:19:00 Εντάξει, θα προσπαθήσω.
01:19:09 Νομίζω ότι έχω
01:19:12 'Ερχομαι προς εσένα.
01:19:26 Το γυαλί σπάει!
01:19:30 Πάρα πολύ βάρος!
01:19:35 Δε θ'αντέξει.
01:19:48 Φρανκ! μπορώ να σε βγάλω έξω!
01:19:53 μην το κάνεις!
01:20:42 Τι έχεις εκεί;
01:20:45 μια Βίβλο του Γουτεμβέργιου.
01:20:47 Απ'την αίθουσα σπάνιων βιβλίων.
01:20:51 Θαρρείς πως θα σε σώσει ο Θεός;
01:20:53 'Οχι, δεν πιστεύω στον Θεό.
01:20:56 Πολύ σφιχτά κρατάς τη Βίβλο.
01:20:59 Την προστατεύω.
01:21:04 Αυτή η Βίβλος...Είναι το πρώτο
01:21:08 Αντιπροσωπεύει το ξεκίνημα
01:21:14 Ο γραπτός λόγος είναι το πιο
01:21:18 μπορείς να γελάς.
01:21:20 Αλλά αν τελειώσει
01:21:24 ...θα έχω σώσει τουλάχιστον
01:22:03 μας είπαν ότι κάποιος έμεινε
01:22:06 -Φέραμε ασθενοφόρο.
01:22:12 Ευχαριστώ πολύ που ήρθατε.
01:22:37 Είσαι καλά;
01:22:40 Δείχνεις να έχεις πυρετό.
01:22:42 Καλά είμαι. μόνο που
01:22:48 Σκέφτομαι όλα αυτά τα άχρηστα
01:22:55 -Χαζ ό, ε;
01:22:57 Απλώς δεν είχες τον
01:23:02 Πώς μπορώ να προσαρμοστώ, Σαμ;
01:23:05 'Ολα όσα αγαπούσα,
01:23:10 ...ήταν προετοιμασία για ένα
01:23:17 Ξέρω ότι σκεφτόσουν ότι πήρα
01:23:22 Είχες δίκιο...
01:23:24 'Ηταν όλα άδικος κόπος...
01:23:28 'Οχι, το είπα αυτό γιατί δεν
01:23:33 Την αλήθεια για ποιο πράγμα;
01:23:39 Σχετικά με το γιατί
01:23:47 μπήκα εξαιτίας σου.
01:24:28 Ξέρω.
01:24:29 Ξέρω.
01:24:31 Κ ύριε Πρόεδρε...
01:24:34 με συγχωρείτε...
01:24:36 Είμαστε οι τελευταίοι.
01:24:57 ΣΤΡΑΤΟΠΕΔΟ ΠΡΟΣΦ ΥΓΩΝ
01:25:13 -Συγγνώμη που αργήσαμε.
01:25:41 Η αυτοκινητοπομπή του Προέδρου
01:25:48 Δεν επέζησαν.
01:25:56 Δεν ξύπνησε το πρωί.
01:25:58 Χτες βράδυ είχε μόνο πυρετό.
01:26:01 Είναι φοβερά χλωμή.
01:26:03 Δε φάγαμε σωστά τόσες μέρες.
01:26:05 -Είναι υποθερμία.
01:26:08 'Ισως είναι απλή γρίπη.
01:26:11 Δεν είναι γρίπη.
01:26:14 Πώς το ξέρεις;
01:26:16 Τα βιβλία δεν τα καίω μόνο.
01:26:19 Πυρετό και πολύ κρύο ιδρώτα.
01:26:23 Πώς είναι ο σφυγμός της;
01:26:25 -Πάρα πολύ γρήγορος.
01:26:28 Είχε κάποια
01:26:30 Πριν μέρες παραπονέθηκε
01:26:34 Δεν έδωσα σημασία.
01:26:41 Παναγία μου.
01:26:44 Είναι δηλητηρίαση
01:26:47 'Ισως περάσει σε σηπτικό σοκ.
01:26:49 Το έχω δει αυτό. Πολύ κακό.
01:26:51 Χρειάζεται πολλή πενικιλίνη...
01:26:54 ...ή ισχυρή αντιβίωση, αλλιώς...
01:27:03 Αλλιώς;
01:27:23 Δεν έχω ξαναδεί κάτι τέτοιο.
01:27:25 Δεν εντοπίζεται, υπάρχει μόνο
01:27:29 Τι κάνεις εκεί;
01:27:31 Παίρνω υπέρυθρες εικόνες
01:27:33 ...να τις στείλω σε Χιούστον και
01:27:38 Θα σε βοηθήσω.
01:27:40 Τομ, ξύπνα.
01:27:44 ...απ'τον διαστημικό σταθμό.
01:27:58 Πόσο μεγάλο είναι αυτό;
01:28:00 Η δίνη έχει διάμετρο 50 μιλίων.
01:28:02 Οι δυο πυρήνες πάνω από Ευρώπη
01:28:06 Θεέ μου.
01:28:07 Αυτό θα χτυπήσει τη Ν.Υ όρκη
01:28:27 Είσαι καλά;
01:28:46 -Τι κάνεις;
01:28:50 Είναι επικίνδυνο να
01:28:53 Ξέρω ότι το είπα.
01:29:00 Πού βρήκες τις καρέκλες;
01:29:04 Γιατί;
01:29:06 Θα έρθω μαζί σου.
01:29:09 Κι εγώ.
01:30:11 Εδώ!
01:31:00 -Είναι στα Ρώσικα.
01:31:03 -'Ανοιξε, διάολε! Το βρήκα.
01:31:06 Γράφει πενικιλίνη στον πάτο.
01:31:14 Αποθήκη.
01:31:15 -Εδώ θα έχει και τρόφιμα.
01:31:18 Κανείς μας δε θα επιζήσει
01:31:29 -Εδώ!
01:31:46 -Καλά είμαι.
01:31:50 Απλώς άνοιξα το ντουλάπι.
01:31:53 -Θα το πάρουμε.
01:31:54 Θα βάλουμε φαγητό μέσα.
01:32:07 Τράβα τον!
01:32:12 Είσαι καλά;
01:32:17 Το πόδι μου.
01:32:22 Βάλε αυτό.
01:32:32 Είναι πάνω απ'τη Ν.Υ όρκη τώρα.
01:32:34 Πτώση θερμοκρασίας 1 0 βαθμούς το...
01:32:36 ...δευτερόλεπτο, λέει ο δορυφόρος.
01:32:54 Παιδιά...
01:32:55 ...νομίζω ότι τώρα είμαστε
01:32:58 Πρέπει να πάμε πίσω τώρα.
01:33:01 Πάω να τραβήξω τους λύκους
01:33:05 'Οταν φύγουν,
01:33:08 Καλή τύχη.
01:34:13 -μπράιαν, γρήγορα!
01:34:16 Ελα, γρήγορα.
01:34:27 μπράιαν, άνοιξε την πόρτα!
01:34:34 Να φύγουμε από δω!
01:34:36 μπράιαν, πάρε τα εφόδια!
01:35:33 Πάμε!
01:35:35 Τράβα.
01:36:11 Πήγαινε το φάρμακο στη Λώρα.
01:36:43 Σχεδόν φτάσαμε!
01:36:47 Κλείσε την πόρτα!
01:37:01 μην αφήσετε τη φωτιά
01:37:03 Τι συμβαίνει;
01:37:12 Βούδα, φύγε απ'την πόρτα!
01:37:16 Κι άλλα βιβλία!
01:38:10 Πόση ώρα ήμουν αναίσθητος;
01:38:13 Δυο ώρες.
01:38:15 Πώς αισθάνεσαι;
01:38:17 Καλά. Τι έγινε;
01:38:20 'Επρεπε να μπούμε γρήγορα,
01:38:25 'Εχω συνηθίσει να
01:38:29 Χαίρομαι που συνήλθες.
01:38:36 Τι κάνεις;
01:38:38 Το μάτι του κυκλώνα πέρασε.
01:38:43 Να μην περιμένουμε
01:38:47 Ο Σαμ ίσως δεν έχει
01:39:14 Στάτεν
01:39:58 Τι θα συμβεί σε μας;
01:40:01 Τι εννοείς;
01:40:04 Εννοώ εμάς. Τον πολιτισμό.
01:40:11 Ο άνθρωπος επέζησε την
01:40:14 Είμαστε ικανοί να
01:40:18 Εξαρτάται απ'το αν θα
01:40:24 Εγώ σίγουρα θέλω μια ευκαιρία
01:40:28 'Εκανες ό,τι μπορούσες.
01:40:33 Σκεφτόμουν τον Σαμ.
01:40:41 Τζακ, ξέρεις τις πιθανότητες
01:40:55 'Εδωσα μια υπόσχεση
01:40:59 Θα την κρατήσω.
01:41:23 Πάρκερ, εδώ Χιούστον.
01:41:26 Ακ ούμε.
01:41:28 Λαβαίνουμε εκθέσεις για
01:41:32 Μπορείς να επιβεβαιώσεις;
01:41:35 Απάντηση θετική.
01:41:39 Είμαστε πάνω από Ευρώπη.
01:41:41 Βλέπω
01:43:30 Είναι μακριά η βιβλιοθήκη;
01:43:32 Πρέπει να είναι...
01:43:37 ...ακριβώς εδώ.
01:43:43 Λυπάμαι, Τζακ.
01:45:29 Ποιος είναι;
01:45:36 Ο πατέρας μου.
01:45:43 Τα κατάφερες!
01:45:48 Φυσικά τα κατάφερα!
01:46:16 ΠΡΕΣΒΕΙΑ ΗΠΑ
01:46:39 Κ ύριε Πρόεδρε.
01:46:43 μόλις έλαβα μήνυμα
01:46:46 'Εφτασε στη Ν.Υ όρκη.
01:46:49 Υπάρχουν επιζήσαντες.
01:46:52 Ευχαριστώ.
01:46:57 Αυτό είναι καλό νέο.
01:47:08 Οι τελευταίες μέρες μάς άφησαν
01:47:13 ...μπροστά στην καταστροφική
01:47:16 Για χρόνια, λειτουργούσαμε
01:47:20 ...αναλώνουμε τις φυσικές πηγές
01:47:26 'Ηταν λάθος μας...
01:47:29 'Ηταν λάθος μου...
01:47:32 Το γεγονός ότι απευθύνομαι
01:47:36 ...δείχνει την αλλαγή
01:47:40 'Οχι μόνο οι Αμερικανοί...
01:47:42 ...αλλά
01:47:45 ...φιλοξενούμαστε τώρα στον
01:47:48 Στην ώρα ανάγκης, μας δέχτηκαν
01:47:53 Κι είμαι βαθύτατα ευγνώμων
01:48:21 Πήτερ...
01:48:26 Ως τώρα, αγωνιούσαμε γι'αυτούς...
01:48:29 ...που παγιδεύτηκαν στον βορρά.
01:48:31 Σήμερα μπορούμε να ελπίζ ουμε.
01:48:36 Πριν λίγες ώρες,
01:48:39 ...ότι μια μικρή ομάδα
01:48:43 ...παρόλες τις τρομακτικά
01:48:45 Διέταξα μια ομάδα διάσωσης
01:48:48 ...και να ερευνήσει
01:49:23 Χαίρομαι που σε βλέπω.
01:50:20 Για κοίτα.
01:50:22 Τι;
01:50:24 'Εχεις δει ποτέ
01:58:31 [GRΕΕΚ]