Days Of Darkness
|
00:00:15 |
''DIAS DE ESCURIDÃO'' |
00:01:20 |
Que divertido! |
00:01:23 |
Esta zona era dos militares. |
00:01:27 |
O melhor lugar para acampar que já vi. |
00:01:29 |
É genial. |
00:01:38 |
Que é isso? |
00:01:40 |
As damas gostam de champagne. |
00:01:42 |
Você sabe que a champagne me dá soluço. |
00:01:46 |
Está tentando me seduzir, Sr. Turner? |
00:01:50 |
Só quero celebrar este momento. |
00:02:03 |
Definitivamente você á a mulher para mim. |
00:02:05 |
Respeito sua decisão. |
00:02:09 |
Posso esperar. |
00:02:12 |
Você vale isso. |
00:02:38 |
Você está bem? |
00:02:39 |
Sim, só tenho algumas câibras. |
00:02:42 |
Por que--? |
00:02:45 |
Vem aqui. |
00:02:48 |
Escute. |
00:02:50 |
Voltamos para casa e um médico lhe examina, sim? |
00:02:56 |
Que acha que aconteceu? |
00:03:00 |
Não sei, querido. |
00:03:04 |
Oh, deixe-me ver. |
00:03:32 |
Irei ajudá-lo. |
00:03:34 |
Não gosto disto, Steve. |
00:03:35 |
Ficarei bem. |
00:03:37 |
Tenha cuidado. |
00:03:47 |
Que aconteceu? |
00:03:49 |
- Steve, venha, vamos! |
00:04:00 |
Steve, apresse-se! Vamos! |
00:04:02 |
Deus, perdi as chaves! |
00:04:04 |
Diabos, querido, vamos! |
00:04:06 |
Apresse-se! |
00:04:12 |
Diabos! |
00:04:18 |
Ajude-me, Steve! |
00:04:20 |
Maldito-- |
00:04:27 |
Deus, Steve! Por favor! |
00:04:30 |
Vamos, entra. Entra! |
00:04:32 |
Dê-me as chaves. |
00:04:36 |
Rápido! feche a janela, Steve! |
00:04:38 |
Levante-a! |
00:04:41 |
Deixe de olhar o mapa! |
00:04:43 |
Estou tentando! |
00:04:46 |
Não! |
00:05:10 |
Sigam-me. |
00:05:50 |
Que lugar é este? |
00:05:53 |
Escute. |
00:05:59 |
Você se ofereu como voluntário, Simon! |
00:06:02 |
Ouça, eu lhe conheço? |
00:06:05 |
Pode ser. Quem é você? |
00:06:06 |
Steve. Steve Turner. |
00:06:08 |
Sim, bem, não lhe conheço. |
00:06:10 |
Porém me parece conhecido. |
00:06:12 |
Bem, fiz algumas atuações. |
00:06:15 |
Jake! Cuidado! |
00:06:31 |
Basta ignorá-lo. Olá, sou Lin. |
00:06:33 |
Olá, sou Steve. |
00:06:35 |
Ela é minha namorada Midami. |
00:06:36 |
Mimi. Meus pais eram hippies. |
00:06:40 |
Que diabos está acontecendo? |
00:06:41 |
Sobrevivência. |
00:06:44 |
Eles são Slasher e D.J. |
00:06:46 |
Sim. |
00:06:48 |
E Trent. |
00:06:49 |
Você é um homem muito estranho. |
00:06:52 |
Venham. |
00:06:54 |
Vamos. |
00:06:57 |
Vamos, maldito desgraçado. |
00:07:06 |
Coloquem-nos aí. |
00:07:17 |
Ela precisa se recostar. |
00:07:23 |
Ok, tranqüilos. |
00:07:25 |
Slasher, D.J., levem-na para dentro. |
00:07:28 |
Eu terminarei aqui. Vão. |
00:07:36 |
Eu a tenho. |
00:07:38 |
Que está acontecendo ali? |
00:07:40 |
Em um minuto estaremos vendendo autos, |
00:07:42 |
talvez celebrando no cabaré. |
00:07:44 |
Você é casado. |
00:07:45 |
E logo o lugar colapsa. |
00:07:47 |
E o resto da cidade? |
00:07:49 |
É um desastre, velho. |
00:07:51 |
As pessoas gritavam, havia fogo. Deus. |
00:07:55 |
E de repente, |
00:07:57 |
todo o mundo |
00:07:59 |
Simon também nos salvou. |
00:08:01 |
Sim, Simon. Sim. |
00:08:04 |
Ele é D.J. Eu sou Slasher. |
00:08:07 |
Slasher? |
00:08:08 |
Sim, levante as mãos se quer uma oferta. |
00:08:11 |
Se quer um bom acordo, |
00:08:14 |
E baixe-os e baixe-os. |
00:08:18 |
Vendemos autos. |
00:08:21 |
Que lugar é este? |
00:08:23 |
Acho que é uma estação |
00:08:28 |
Porém talvez eu esteja equivocado. |
00:08:31 |
Vou voar sua cabeça. |
00:08:33 |
Por sobre meu cadáver. |
00:08:34 |
Que está acontecendo com você, maldita cadela? |
00:08:36 |
Não tem idéia. |
00:08:39 |
Isso é uma coisa. |
00:08:41 |
Um desses quase me mata |
00:08:43 |
Não há lugar para eles aqui. |
00:08:46 |
Que está fazendo? |
00:08:48 |
Alguma vez teve um filho? |
00:08:51 |
Os ama incondicionalmente. |
00:08:54 |
Escute, já fiz |
00:08:57 |
Agarrei mais de 8000 tipos-- |
00:09:00 |
a 2013 pelo rabo-- |
00:09:02 |
-Mamãe! |
00:09:04 |
Escute, meu mundo, |
00:09:07 |
Nem sequer pensei que poderia ter filhos. |
00:09:09 |
Fiquei grávida logo. |
00:09:11 |
Bem, peguei 70 tipos essa semana. |
00:09:15 |
Porém abortei? A dei em adoção? Não. |
00:09:19 |
Porque a amo. |
00:09:21 |
Por isso não posso deixar |
00:09:24 |
Escute! |
00:09:31 |
Atacaram a minha filha na minha frente. |
00:09:33 |
Tinha 3 anos. |
00:09:35 |
Eram meus vizinhos. |
00:09:39 |
Ele se sentou no meu pátio |
00:09:41 |
e lhe mordeu o braço |
00:09:45 |
Eu o matei primeiro. |
00:09:54 |
Está me ameaçando, Simon? |
00:09:58 |
Amemos os zumbis. |
00:10:01 |
Não podemos matar o Herbert. |
00:10:02 |
Não temos comida e temos |
00:10:05 |
Estão todos loucos? |
00:10:07 |
Acho que deve se sentar. |
00:10:10 |
Vou cagar. |
00:10:17 |
Peguei animais mais lindos que você. |
00:10:20 |
~Você não ouviu isso, carinho. |
00:10:23 |
Não sou uma criança, mamãe. |
00:10:26 |
Você é uma menina. É minha menina. |
00:10:29 |
Estas são minhas toalhas. |
00:10:32 |
Não toque nelas, sim? |
00:10:38 |
Não podemos nos dar bem todos? |
00:10:40 |
Que engraçado. |
00:10:41 |
Muito engraçado. |
00:10:46 |
Trent, acabamos de lhe salvar |
00:10:50 |
Mas o dia do Senhor virá |
00:10:53 |
no qual os céus passarão |
00:10:56 |
e os elementos ardendo |
00:10:59 |
e a terra e as obras que nela estão, |
00:11:03 |
2 Pedro, capítulo 3, versículo 10. |
00:11:07 |
É o que Deus dispõe. |
00:11:12 |
Que coisa? |
00:11:14 |
Não gosto de sua atitude. |
00:11:16 |
Trent, sua atitude é uma merda. |
00:11:17 |
Imbecil. |
00:11:19 |
D.J., coloque-a sobre a mesa. |
00:11:22 |
Por favor. |
00:11:33 |
Com cuidado. |
00:11:38 |
Eles são Jane, Kylie |
00:11:47 |
Com cuidado. |
00:11:57 |
Preciso de um maldito trago. |
00:12:00 |
Preciso de um maldito cigarro. |
00:12:03 |
Preciso ir embora daqui. |
00:12:06 |
Está me pondo nervoso. |
00:12:09 |
Vá vigiar o recinto. |
00:12:12 |
Sim, senhora. |
00:12:13 |
Obrigado. |
00:12:17 |
Você vem? |
00:12:18 |
Como se tivesse algo melhor para fazer. |
00:12:24 |
Treinamento militar. Às vezes é útil. |
00:12:28 |
Como está ela? |
00:12:30 |
Bem. Só precisa descansar. |
00:12:35 |
Vocês têm água? |
00:12:37 |
Sim, claro. |
00:12:55 |
Que aconteceu com seu braço? |
00:12:58 |
Uma dessas coisas me mordeu. |
00:13:00 |
O que? |
00:13:02 |
Estou bem. |
00:13:06 |
Deixe-me ver. |
00:13:16 |
Espere aqui. Volto em seguida. |
00:13:45 |
Escute. |
00:13:47 |
Obrigado por nos ajudar. |
00:13:56 |
Como encontrou este lugar? |
00:14:01 |
Vinha aqui desde garoto. |
00:14:03 |
Com meu irmão mais velho. |
00:14:05 |
Vínhamnos para acampar |
00:14:10 |
de matar e iludir o inimigo. |
00:14:14 |
E aqui estamos. |
00:14:19 |
É engraçado como tudo terminou. |
00:14:23 |
Acha que isso é engraçado? |
00:14:26 |
20 anos de serviço. |
00:14:31 |
Logo no meu último cavalo, |
00:14:35 |
Que acontece se me vê fazendo isto? |
00:14:38 |
Ela ainda é virgem. |
00:14:40 |
Eu a tenho vigiado. |
00:14:42 |
Só está esperando |
00:14:46 |
Ia fazer a parte comercial. |
00:14:49 |
Produzir, esse tipo de coisas. |
00:14:53 |
Estava em minha própria festa de despedida. |
00:14:57 |
Ia comprar um barco. |
00:15:01 |
E agora estamos aqui. |
00:15:05 |
Isso é engraçado. |
00:15:10 |
Diga-me, Steve, |
00:15:12 |
com você, aconteceu alguma coisa engraçada? |
00:15:15 |
Só estávamos acampando. |
00:15:21 |
Façamos de modo como se tivesse um plano |
00:15:41 |
Isso é tudo o que você tem? |
00:15:42 |
Escute, essa é nossa comida. |
00:15:44 |
Não, esse seria meu café da manhã. |
00:15:51 |
Que está fazendo? |
00:15:52 |
Nada. |
00:15:57 |
Uma dessas coisas lhe mordeu. |
00:15:59 |
Escute, eu-- Oh, diabos! |
00:16:04 |
O necessitamos! |
00:16:05 |
Está infectado. |
00:16:06 |
Como sabe disso? |
00:16:07 |
Não vou arriscar minha vida. |
00:16:09 |
Pode ir. |
00:16:11 |
Vamos mantê-lo aqui. |
00:16:13 |
Como se chama? |
00:16:15 |
Para o diabo com isso. |
00:16:17 |
Exato. Não sabe nada sobre ele. |
00:16:18 |
Até poderia ajudar. |
00:16:20 |
Poderia ser um cientista! |
00:16:22 |
Escute, vamos deixá-lo aqui esta noite. |
00:16:24 |
Eu me encarregarei dele. |
00:16:26 |
É melhor que seja um cientista. |
00:16:28 |
Ficará embaixo com Coisa. |
00:16:32 |
Herbert. |
00:16:33 |
É uma coisa. |
00:16:34 |
- Se chama Herbert. |
00:16:36 |
Não deixarei Mimi. |
00:16:44 |
Deus! |
00:16:45 |
Nos restam 17 balas |
00:16:47 |
e atirou para o teto? |
00:16:49 |
Bem feito, Rambo. |
00:16:51 |
Não tenho problema em usar isto, |
00:16:54 |
Escute, me sinto bem. |
00:16:56 |
Vá para o sótão. |
00:17:02 |
Por favor. |
00:17:04 |
Não me faça atirar em você, desgraçado. |
00:17:09 |
Ela ficará bem. |
00:17:12 |
Vá. |
00:17:44 |
Apresento-lhe a coisa, |
00:17:50 |
Vai querer me comer. |
00:17:53 |
Sim, bem, talvez você o coma. |
00:18:03 |
Que descanse! |
00:18:48 |
Por que não tira o colar? |
00:18:53 |
Não me entende. |
00:18:59 |
Há comida ali. |
00:19:00 |
Veja. |
00:19:28 |
Que diabos--? |
00:19:40 |
Não pode ser. |
00:20:06 |
Pare! |
00:20:16 |
Quer saber? |
00:20:20 |
Ia lhe dar isto para o café da manhã. |
00:20:26 |
Deixe-me sair daqui! |
00:20:31 |
Escute, tenho treinamento médico. |
00:20:34 |
Minha namorada está doente |
00:20:36 |
Ouça, devo ficar com ela. |
00:20:39 |
Precisa de tratamento. |
00:20:41 |
Lá em cima, ela é sua responsabilidade. |
00:20:44 |
Quer ser responsável pela morte |
00:20:51 |
Por favor. Deixe-me sair. |
00:21:06 |
Não tenho problema em usar a arma. |
00:21:15 |
A propósito, |
00:21:20 |
Caminhe. |
00:21:36 |
Está grávida? |
00:21:39 |
Não sei. Sinta. |
00:21:41 |
O senti. |
00:21:43 |
Sinta agora. |
00:21:51 |
Já está chutando. |
00:21:54 |
Não estou grávida, sim? Não pode ser. |
00:21:56 |
Não fiz nada. Eu lhe juro. |
00:21:59 |
Não entendo. |
00:22:01 |
Eu sim. Você não quer fazer isto agora. |
00:22:04 |
Quer esperar |
00:22:06 |
e logo vai e pega outro. |
00:22:07 |
Nunca faria isso comk você. |
00:22:09 |
Eu o amo demais. |
00:22:13 |
Maldita mentirosa. |
00:22:20 |
Nem sequer tivemos sexo! |
00:22:21 |
Ainda sou virgem! |
00:22:28 |
Leiam os sinais, gente. |
00:22:32 |
O cometa? |
00:22:34 |
Levantai os olhos para os céus |
00:22:37 |
e olhai para a terra embaixo; |
00:22:38 |
porque os céus |
00:22:41 |
e a terra se envelhecerá |
00:22:44 |
E da mesma maneira |
00:22:45 |
perecerão seus moradores. |
00:22:48 |
Isaías, capítulo 51 , versículo 6. |
00:22:55 |
Eles, os de fora, |
00:22:58 |
e essas almas se unirão aos seus corpos. |
00:23:02 |
A gravidez de uma virgem |
00:23:07 |
O Anticristo está entre nós! |
00:23:10 |
Que estupidez. |
00:23:15 |
Esta não é a gravidez de uma virgem. |
00:23:17 |
Tem pelo menos três meses. |
00:23:19 |
Estive no Texas há três meses. |
00:23:21 |
Não! |
00:23:22 |
Afaste-se de mim. |
00:23:27 |
Já nem lhe conheço. |
00:23:37 |
Eu a tenho. Vá. |
00:23:39 |
Tranqüila, querida. |
00:23:55 |
Precisamos de você ali, soldado. |
00:24:01 |
Bem, de acoerdo. Mas deve comer. |
00:24:07 |
Ok, isso é tudo. |
00:24:08 |
É o que há |
00:24:12 |
Come. |
00:24:15 |
Você é médico? |
00:24:19 |
Na realidade não sou médico. |
00:24:28 |
Venho de uma longa fila de médicos, |
00:24:30 |
mas estava no final dessa fila. |
00:24:33 |
Conheço o básico. |
00:24:35 |
Que está acontecendo, Dr. Steve? |
00:24:38 |
Não sou doutor. |
00:24:40 |
Ok, enfermeiro Steve, |
00:24:42 |
não lhe trouxe aqui em cima para a festa. |
00:24:45 |
Acho que se descobrimos |
00:24:48 |
poderemos averigüar |
00:24:51 |
Não me diga! |
00:24:52 |
Você já descobriu? |
00:24:58 |
Escutem, creio que se falarmos |
00:25:02 |
sobre o que aconteceu essa noite, |
00:25:03 |
poderíamos encontrar pistas, conexões. |
00:25:08 |
Por que não começamos consigo, Chad? |
00:25:11 |
Morra! |
00:25:13 |
Isto poderia lhe beneficiar. |
00:25:15 |
Alguma vez pensou nisso? |
00:25:25 |
Bem, vivo num rancho |
00:25:29 |
e estava na cidade... |
00:25:30 |
Eu tenho estado no mundo |
00:25:35 |
Caso alguém não saiba. |
00:25:37 |
Eu estava em casa sozinha. |
00:25:39 |
Minha típica sexta-feira de noite. |
00:25:44 |
Peixe e uma garrafa de vinho... |
00:25:46 |
Bem, ele gostou da idéia e-- |
00:25:48 |
queria ir jantar, |
00:25:52 |
ainda que isso estava-- |
00:25:56 |
Fui e logo... |
00:25:58 |
após o quarto martini... |
00:26:00 |
Algo aconteceu. |
00:26:02 |
Eu gosto de chamar O Pênis que rompeu |
00:26:06 |
Tinha escutado as notícias sobre a paz |
00:26:08 |
e ouvi que o Presidente dizia |
00:26:11 |
Desmaiei. Sabíamos que ele-- |
00:26:15 |
que o cometa estava aí |
00:26:17 |
Grande coisa. |
00:26:19 |
Nos dizia que não nos preocupássemos. |
00:26:20 |
Logo o som se fez mais forte. |
00:26:23 |
Bum! |
00:26:26 |
E havia um cara. |
00:26:27 |
Corria pela rua. |
00:26:29 |
Corria pela rua e gritava |
00:26:31 |
e estas coisas-- |
00:26:33 |
estas coisas o atacaram na minha frente |
00:26:36 |
e o comeram. |
00:26:44 |
E logo eu-- comecei a dirigir |
00:26:46 |
e havia um camião |
00:26:49 |
e estas coisas estavam em minha volta. |
00:26:55 |
E logo vi este lugar. |
00:27:02 |
Trent? |
00:27:03 |
Não tenho nada para dizer. |
00:27:06 |
É assim que deve ser. |
00:27:08 |
Não podemos fazer nada para nos salvar |
00:27:12 |
Por favor. Poderia nos ajudar. |
00:27:15 |
Trabalho para meu pai na sua igreja. |
00:27:18 |
Recrutamento, |
00:27:21 |
dirijo as reuniões locais de AA, |
00:27:23 |
esse tipo de coisas. |
00:27:25 |
Você tem medo? |
00:27:26 |
Não. |
00:27:28 |
Se assim o dispõe Deus, |
00:27:30 |
por que veio aqui? |
00:27:31 |
Por que trouxe seu irmão? |
00:27:35 |
Escute, se sabemos o |
00:27:37 |
talvez possamos salvá-los, salvar o Herbert. |
00:27:40 |
Assim é como dispõe Deus! |
00:27:42 |
Isso é tudo? |
00:27:45 |
Não lhe trouxe aqui pra cima |
00:27:47 |
que estamos dizendo todos |
00:27:57 |
Quero lhes mostrar algo. |
00:28:26 |
Que asco! |
00:28:27 |
Já sei o que é isto. |
00:28:29 |
Isto saiu de dentro |
00:28:32 |
É seu. |
00:28:33 |
O que, ele mesmo o fez? |
00:28:36 |
Não acredito. |
00:28:44 |
Acho que isto é |
00:28:47 |
que atravessam estas coisas. |
00:28:48 |
Ok, já escutei suficiente |
00:28:52 |
Devemos comer. |
00:28:53 |
Assim que a menos que planejem |
00:28:57 |
este é o plano. |
00:28:59 |
Meu rancho fica |
00:29:02 |
Tenho muita comida e grades muito altas. |
00:29:05 |
O que, para manter alguém do lado de fora? |
00:29:07 |
Não, na realidade, |
00:29:10 |
Você verá, eu-- |
00:29:11 |
fiquei com um leão |
00:29:15 |
Morreu, mas continuo tendo as grades altas. |
00:29:17 |
Tenho vegetais, tomates, |
00:29:18 |
todo o que necessitemos. |
00:29:20 |
Preciso de vocês dois e de você. |
00:29:24 |
O que? |
00:29:25 |
Por que iria querer fazer isso? |
00:29:27 |
Bem, a vocês para a reprodução |
00:29:30 |
e a você para defesa, trabalho, |
00:29:34 |
Quer que seja seu escravo? |
00:29:37 |
Não. |
00:29:40 |
Meu ajudante no rancho. |
00:29:43 |
E nós seríamos suas putas. |
00:29:45 |
Bem, algo assim, |
00:29:48 |
Tome isto. |
00:29:55 |
Não preciso |
00:29:57 |
Vou embora daqui. |
00:30:02 |
Acho que deveríamos examinar o Herbert. |
00:30:04 |
Quem vem? |
00:30:11 |
Não tocarão no meu irmão. |
00:30:13 |
D.J., agora. |
00:30:17 |
Lamento, pastor. |
00:30:20 |
Vamos. |
00:30:27 |
Que acham que estão fazendo? |
00:30:29 |
Vamos examinar o Herbert. |
00:30:31 |
Não, não o farão. |
00:30:33 |
Se devo passar uma noite mais aqui, |
00:30:34 |
você e sua enorme lamúria |
00:30:35 |
passarão a noite abaixo com Coisa. |
00:30:37 |
Ele está perfeito. |
00:30:39 |
Cale-se, cadela! |
00:30:40 |
Acho que ele tem razão. |
00:30:41 |
Tenho razão, agora movam-se! |
00:30:43 |
Movam-se! |
00:30:45 |
Não. |
00:30:46 |
Basta! |
00:30:48 |
Você irá também, |
00:30:49 |
por que nos complica a vida? |
00:30:51 |
Mova-se e nos deixe fazer o nosso! |
00:30:54 |
Você também, pastorzinho! |
00:30:56 |
De acordo. |
00:31:01 |
Passarei a noite lá. |
00:31:03 |
Irei embora pela manhã. |
00:31:05 |
Se ele, o Coisa se aproximam de mim, |
00:31:07 |
farei voar suas cabeças. Entendido? |
00:31:08 |
Entendido. |
00:31:43 |
Não, você usa isto. Eu o amarrarei. |
00:31:46 |
Obrigado. |
00:31:56 |
Já! Vamos! |
00:32:03 |
Amarre-o! |
00:32:09 |
Soltem-no! |
00:32:18 |
Abaixo! Ao solo! |
00:32:20 |
- Segurem-no. |
00:32:22 |
Ok, tirem suas calças. |
00:32:25 |
Steve! |
00:32:37 |
- Oh! |
00:32:39 |
Que é isso? |
00:32:41 |
Toma. Tente com isto. |
00:32:53 |
Segurem-no. |
00:32:55 |
Ah, é uma espécie de saco ou nódulo. |
00:32:57 |
Movam-se! |
00:33:00 |
Oh, por Deus! |
00:33:01 |
Se você é uma dessas coisas, |
00:33:04 |
Sim, e o pênis. |
00:33:06 |
Quando identifica tecido humano, |
00:33:08 |
não é um vírus nem uma bactéria |
00:33:11 |
Como pode ter certeza? |
00:33:13 |
Meu tio-- é alcoólico. |
00:33:16 |
Bebeu tanto |
00:33:18 |
que lhe caiu um dedo do pé. |
00:33:19 |
Má circulação. |
00:33:21 |
Talvez se o corpo se anula, |
00:33:23 |
os genitais são o primeiro que se caem |
00:33:25 |
quando estas coisas |
00:33:27 |
Talvez. |
00:33:28 |
Talvez seu pênis tenha caído |
00:33:30 |
a possibilidade de defender sua causa. |
00:33:37 |
Segurem-no. |
00:33:46 |
Te amo. |
00:33:49 |
Por favor, escute-me. |
00:33:54 |
Só tenho sua palavra. |
00:33:57 |
Posso ver e sentir as provas |
00:34:01 |
Não sei o que há... |
00:34:04 |
mas me dói muito. |
00:34:06 |
Por favor. |
00:34:09 |
Não fale comigo. |
00:34:12 |
Eu confiava em você... |
00:34:18 |
com todo meu coração. |
00:34:20 |
Steve, por favor. Preciso que me ajude. |
00:34:25 |
Não posso lhe ajudar. |
00:34:42 |
Pode matá-lo, |
00:34:45 |
É ele quem tem a arma. |
00:34:52 |
Você estrá bem, carinho? |
00:34:59 |
Este é você--? |
00:35:00 |
David é meu par. |
00:35:03 |
Estivemos casados oito anos. |
00:35:07 |
Tara é nossa pequena de 3 anos. |
00:35:10 |
É divina. |
00:35:12 |
Então você e um maricas. |
00:35:16 |
Não gostamos de maricas aqui. |
00:35:18 |
Isto cai melhor em mim do que em você, imbecil. |
00:35:22 |
Você é igual a mim. |
00:35:26 |
Os sodomitas são maus e pecadores |
00:35:28 |
contra Jeová na maioria. |
00:35:30 |
Gênesis, capítulo 13, versículo 13. |
00:35:34 |
Não devo me desculpar. |
00:35:39 |
Os maricas se proliferarão |
00:35:42 |
e trarão justiça final para a humanidade. |
00:35:45 |
Lucas, capítulo 1 7, versículos 28-30. |
00:35:48 |
Isso lhe parece conhecido? |
00:35:54 |
Acabo de perder minha filha e meu par. |
00:35:58 |
Oh, estão pagando por seus pecados. |
00:36:21 |
Eu não tenho problemas com isso. |
00:36:32 |
Que seu sangue caia sobre nós... |
00:36:35 |
e sobre nossos filhos. |
00:36:43 |
Está bem. |
00:36:45 |
Eu teria feito o mesmo. |
00:36:47 |
Sim, continuava me insultando. |
00:36:51 |
Eu lhe teria cortado o braço |
00:36:54 |
O que não sou. |
00:36:55 |
Bem, tenho um filho. |
00:37:09 |
Escute, velho, |
00:37:11 |
tenho um lugar na Florida |
00:37:15 |
Em sério. |
00:37:17 |
Escute, irei embora amanhã. |
00:37:20 |
Voltarei. |
00:37:21 |
Me arriscarei. |
00:37:24 |
Sei que estão vivos. |
00:37:29 |
Obrigado. |
00:37:31 |
Isso significa muito para mim. |
00:37:39 |
Queimadura por queimadura, |
00:37:41 |
ferida por ferida, |
00:37:42 |
golpe por golpe. |
00:37:43 |
Êxodo! |
00:37:51 |
TEstá com frio, carinho? |
00:37:54 |
Sim. |
00:37:55 |
Oh, Deus! |
00:37:58 |
Slasher, poderia fechar a porta, |
00:38:02 |
Sim, claro. |
00:38:11 |
Eu, pessoalmente, gosto da brisa. |
00:38:16 |
Me faz sentir vivo. |
00:38:18 |
Porém se a menina vai-- |
00:38:22 |
Diabos. |
00:38:24 |
Atire nele! |
00:38:25 |
Faça alguma coisa! |
00:38:27 |
Atire nele! |
00:38:28 |
Não posso! |
00:38:38 |
D.J., faça alguma coisa! |
00:38:41 |
Feche a porta! |
00:38:43 |
Quem diabos--? |
00:38:46 |
Está bem, amigo! |
00:38:49 |
D.J., apresse-se! |
00:38:50 |
Mova-se! |
00:39:14 |
Ouça, ouça. Tranqüilo. |
00:39:16 |
Já está. Respira. |
00:39:17 |
Oh, Deus! |
00:39:20 |
- Ok. |
00:39:21 |
Oh, querida. |
00:39:28 |
Eu me encarrego. |
00:39:35 |
Que diabos há com você? |
00:39:43 |
O que? Vai atirar em mim? |
00:39:51 |
Não sabe que é coisa de débil mental |
00:39:54 |
E agora o que? |
00:39:56 |
- Fecharemos o portão. |
00:39:58 |
O herói agora tem medo! |
00:40:02 |
Está escuro! |
00:40:03 |
Você é um viado. |
00:40:04 |
Me dê a arma. |
00:40:07 |
Não seja estúpido. |
00:40:10 |
Não acredito que tenha a coragem. |
00:40:13 |
Você a tem? |
00:40:17 |
Simon, basta! |
00:40:20 |
Diabos! |
00:40:21 |
Já é suficiente! |
00:40:23 |
Chad, precisamos da arma. |
00:40:25 |
Não, Steve, devemos guardar as balas. |
00:40:29 |
Para que? Para uma emergência? |
00:40:31 |
Não, use o facão. |
00:40:32 |
Os deixaremos passar de um a um |
00:40:36 |
Deixar o inimigo entrar aqui? |
00:40:37 |
Essa é a coisa mais estúpida que já ouvi em minha vida. |
00:40:39 |
Devemos sair e assegurar o perímetro |
00:40:41 |
ou morreremos aqui dentro! |
00:40:43 |
Escute, nos dê a arma. |
00:40:44 |
Simon nos guiará até lá fora |
00:40:47 |
Me dê a arma! |
00:40:50 |
De acordo. Eu o farei. |
00:40:53 |
Porém não à noite, ok? |
00:40:55 |
Não vejo bem à noite. |
00:40:57 |
Haverá muito mais pela manhã! |
00:40:59 |
Chad tem razão. |
00:41:00 |
Será melhor tentar pela manhã. |
00:41:04 |
Exato. |
00:41:05 |
Isso é o que tentava lhes dizer. |
00:41:10 |
Alguém tem |
00:41:12 |
Eu. |
00:41:21 |
Perdi alguma coisa? |
00:41:27 |
Olá. |
00:41:33 |
Me dói. |
00:41:40 |
Mostre-me. |
00:41:43 |
Aqui embaixo. |
00:41:46 |
E aqui. |
00:41:48 |
E no pescoço. |
00:41:54 |
São só as dores da gravidez. |
00:42:41 |
Como um ninja, eh? |
00:42:45 |
Não posso-- |
00:42:46 |
Mova-se! Então mova-se! |
00:42:48 |
Estamos prontos, vamos! |
00:42:49 |
Steve, cobre os lados e o fundo. |
00:42:51 |
Abra a porta. |
00:42:53 |
Faça-o! |
00:42:57 |
Mova-se. |
00:43:05 |
Martelo. |
00:43:15 |
Façamos isto. |
00:44:22 |
Oh, diabos! |
00:44:51 |
Recarregue-a! |
00:44:56 |
Muito bem. Estou pronto. |
00:45:13 |
Bravo. |
00:45:16 |
Atrasaram o inevitável por mais um dia. |
00:45:21 |
Escute. |
00:45:24 |
Não vale a pena. |
00:45:30 |
Slash! Slash! |
00:45:39 |
Guarde um assento para mim no clube, amigo. |
00:45:41 |
Logo estarei com você. |
00:45:47 |
O que--? |
00:46:41 |
Esquecemos um. |
00:46:42 |
- Pronto? |
00:46:43 |
Vá. |
00:46:50 |
Espere-- ok. |
00:46:53 |
Diabos. |
00:46:55 |
Oh, por Deus! |
00:46:58 |
O que? |
00:46:59 |
Veja isso. |
00:47:03 |
Cuidado com as esquinas. |
00:47:05 |
Sim. |
00:47:07 |
Não tão longe e abaixo. |
00:47:14 |
Enfermeiro Steve? |
00:47:17 |
Não sei-- |
00:47:19 |
O que, acha que eu sim? |
00:47:32 |
Oh, mãe de Deus! |
00:47:38 |
Corte-o. Vejamos o que tem dentro. |
00:47:49 |
Que asco. |
00:47:51 |
O que é? |
00:47:57 |
Parece humano. |
00:47:59 |
Tem três braços. |
00:48:02 |
Corte-lhe um braço para ver se sente dor. |
00:48:07 |
Isso é asqueroso. |
00:48:08 |
O que, está brincando? |
00:48:10 |
Nos ajudará a saber |
00:48:29 |
O braço continua se movendo. |
00:48:33 |
O corpo |
00:48:40 |
Vejamos. |
00:48:44 |
Caramba, está se curando sozinho. |
00:48:49 |
Está saindo um corpo novo. |
00:48:51 |
Já vejo a forma do feto se desenvolvendo. |
00:48:57 |
Acho que deve fazer |
00:49:00 |
Temos que ver o |
00:49:03 |
Não? |
00:49:08 |
Não? |
00:49:09 |
Sim. |
00:49:23 |
Cuidado. |
00:49:41 |
O que é essa veia longa? |
00:49:48 |
Está ligada |
00:50:00 |
Sobe até o pescoço. |
00:50:05 |
Vamos virá-lo. |
00:50:08 |
Ouçam, sobe até a cabeça. |
00:50:12 |
Abra a cabeça. |
00:50:46 |
Sacuda-o. |
00:51:01 |
Onde está o resto? |
00:51:06 |
Procurem debaixo da mesa. Por aí. |
00:51:10 |
Não está aqui. |
00:51:11 |
Nem aqui. |
00:51:15 |
Justo o que precisamos. |
00:51:20 |
Talvez esteja no sótão. |
00:51:31 |
Algum voluntário? |
00:51:33 |
Eu irei. |
00:51:36 |
Eu também. |
00:51:38 |
Ao sótão? |
00:51:41 |
Sim. |
00:51:43 |
Da-lhe duro. |
00:51:47 |
Sempre. |
00:53:53 |
Diabos! |
00:53:56 |
Deus! |
00:54:16 |
Por favor, ajudem-me! |
00:54:27 |
Diabos! |
00:54:34 |
Essa coisa atacou o Simon! |
00:54:37 |
É maior agora. |
00:54:38 |
O atacou e não pude fazer nada. |
00:54:40 |
Não pude-- |
00:54:41 |
Ajude-nos, se diz |
00:54:44 |
lhe matarei agora mesmo! |
00:54:46 |
- Eu irei. |
00:54:48 |
Irei eu. |
00:54:49 |
É o nosso final do mesmo modo. |
00:56:06 |
Fique quieto. |
00:56:33 |
Esperava que tudo acontecesse |
00:56:36 |
Deixarei essas criaturas passarem. |
00:56:39 |
Os maricas são dignos da morte |
00:56:42 |
por suas práticas sexuais antinaturais, |
00:56:47 |
Levítico, capítulo 20, versículo 13! |
00:57:04 |
A criatura matou Simon. |
00:57:08 |
Por Deus, chegou tarde. |
00:57:12 |
Diabos. |
00:57:36 |
Não temos mais água nem comida. |
00:57:38 |
Minha namorada está grávida. |
00:57:41 |
Nos restam só três balas |
00:57:44 |
e um mundo cheio de humanos mortos, |
00:57:46 |
controlados por criaturas em sua cabeça, |
00:57:47 |
o que, de algum modo está relacionado |
00:57:53 |
Poderia ser pior? |
00:57:56 |
Você também poderia estar castrado. |
00:58:01 |
Bem, isto é o que temos. |
00:58:03 |
Parece que estas criaturas |
00:58:07 |
que vive de seu hóspedeiro |
00:58:12 |
Logo castra o homem |
00:58:14 |
e substitui seus órgãos reprodutores |
00:58:17 |
Parece divertido. |
00:58:19 |
Porém por que? |
00:58:20 |
Estão se adaptando. |
00:58:21 |
Estão... |
00:58:23 |
tratando de fundirr seu DNA com o nosso |
00:58:25 |
para criar uma criatura híbrida |
00:58:29 |
que pode sobreviver |
00:58:31 |
Pode reproducir-se assexualmente. |
00:58:34 |
Então cada homem-zumbi |
00:58:38 |
Os homens não podem transar. |
00:58:40 |
E nós? |
00:58:44 |
Homens. |
00:58:51 |
Um minuto. |
00:58:53 |
Mimi, venha aqui fora. |
00:59:06 |
Vá até a grade. |
00:59:09 |
Para que? |
00:59:11 |
Só faça isto. |
00:59:19 |
Caminhe por aí. |
00:59:26 |
Como se sente? |
00:59:27 |
Pior. |
00:59:30 |
Venha aqui. |
00:59:52 |
Ela é um deles, não? |
00:59:56 |
Chad. |
01:00:00 |
Diabos! |
01:00:05 |
Levante-se. |
01:00:13 |
Ela é um deles. Deve morrer. |
01:00:15 |
Não sabe o que está fazendo. |
01:00:16 |
Chad, baixe a arma! |
01:00:29 |
Atire nela! Atire no maldito! |
01:00:32 |
Levante-se! |
01:00:35 |
Pode ir. Não precisamos de você aqui. |
01:00:37 |
Está cometendo um grande erro, amigo. |
01:00:39 |
Sim? O ajudaremos. D.J. |
01:00:48 |
Você fez o correto. |
01:00:54 |
Volto em seguida. |
01:01:41 |
É você? |
01:01:43 |
Sim. |
01:01:55 |
Escute. |
01:01:57 |
Sinto muito. |
01:01:59 |
Nunca devia duvidar de você. |
01:02:04 |
Onde estou? |
01:02:06 |
No sótão. |
01:02:10 |
No refúgio? |
01:02:12 |
Sim. |
01:02:17 |
Acho que desmaiei |
01:02:20 |
Estou morrendo de fome. |
01:02:27 |
Realmente tenho |
01:02:48 |
Sou mãe. |
01:02:53 |
Malditos zumbis. |
01:03:01 |
Escute, Trent. |
01:03:11 |
Façamos amor. Agora. |
01:03:27 |
Talvez esta seja sua última oportunidade... |
01:03:57 |
Venha aqui. |
01:04:03 |
Venha aqui. |
01:04:28 |
Assim. |
01:04:42 |
Por favor, Deus, por favor. |
01:04:50 |
Maldita cadela. |
01:04:53 |
Que fez comigo? |
01:04:58 |
O que fez comigo? |
01:06:04 |
Oh, Deus!. |
01:06:07 |
Não! Meu bebé! |
01:06:11 |
Por que? Por que? |
01:06:14 |
Meu bebê! Não! |
01:06:16 |
Não! |
01:06:22 |
Eu o tenho. Você está pronto? |
01:06:28 |
Volto em seguida. |
01:06:37 |
O que? |
01:06:38 |
Acho que já sei o que aconteceu. |
01:06:41 |
Tudo começou com o cometa. |
01:06:45 |
Estas criaturas, parasitas, estavam |
01:06:51 |
Possivelmente organismos unicelulares |
01:06:54 |
esperando cair em um planeta, |
01:06:55 |
em algum lugar do universo |
01:06:58 |
Ao ser liberada pelo impacto, se distribuiu |
01:07:04 |
Todo organismo vivente respirou |
01:07:09 |
É como uma lombriga solitária. |
01:07:11 |
Estes parasitas fazem o que melhor sabem: |
01:07:15 |
Sobrevivem e se desenvolvem |
01:07:18 |
em uma escala maior. |
01:07:29 |
Que desperdício. |
01:07:32 |
Estas coisas vão incubar logo. |
01:07:33 |
Devemos ir para um lugar seguro! |
01:07:36 |
Um refúgio impenetrável |
01:07:38 |
Talvez, mas precisamos comer. |
01:07:40 |
Se ficarmos aqui, |
01:07:43 |
O rancho autosuficiente de Chad |
01:07:47 |
Precisamos de provisões agora mesmo. |
01:07:50 |
Eu irei. Porém não posso fazer isso sozinha. |
01:07:54 |
Eu vou com você, garota. |
01:07:57 |
Eu também. |
01:08:03 |
Conte comigo. |
01:08:04 |
Não. Você fica aqui e cuida de sua namorada. |
01:08:07 |
E precisamos de alguém na entrada. |
01:08:16 |
Kylie, posso lhe dizer uma coisa? |
01:08:17 |
Claro, meu amor. |
01:08:19 |
Te respeito muito. |
01:08:24 |
Obrigado. |
01:08:33 |
- Façamos então. |
01:08:37 |
Vamos. |
01:08:42 |
Vamos. Movam-se! |
01:08:47 |
- Diabos. |
01:08:49 |
- O portão! |
01:08:53 |
Oh, Deus! |
01:08:57 |
Mimi, traga a arma! |
01:09:03 |
Não! Espere, Kylie! |
01:09:10 |
Saia daqui! Vá! |
01:10:02 |
Que é isso? |
01:10:05 |
Parece um tiro. |
01:10:10 |
É Lin. |
01:10:13 |
Fique aqui. |
01:10:19 |
Oh, Deus!. |
01:10:21 |
Que quer? |
01:10:23 |
Uma segunda oportunidade. |
01:10:25 |
Que disse? |
01:10:29 |
Escute, Steve, |
01:10:31 |
não há nada mais lá fora do que zumbis. |
01:10:33 |
Você me salvou a vida. Devo respeitar isso. |
01:10:35 |
E goste ou não, estamos juntos nisto. |
01:10:38 |
Por que não confio em você? |
01:10:41 |
Muito bem. |
01:10:43 |
De agora em diante, todos teremos armas. |
01:10:51 |
Deixe-me passar. |
01:10:53 |
Abra a jaqueta e dê a volta. |
01:11:05 |
Não me faça arrepender disto. |
01:11:17 |
Oh, chocolate. |
01:11:19 |
Tenho muita-- |
01:11:22 |
Tengo sementes, música, geradores, |
01:11:25 |
refrescos, livros, jogos, licor. |
01:11:29 |
Tenho até... isto. |
01:11:35 |
Vamos, Steve, é o meu rancho. |
01:11:38 |
Eu... |
01:11:41 |
Preciso de companhía. |
01:11:45 |
Preciso de ajuda. É um lugar muito grande. |
01:11:49 |
Só restamos Mimi e eu aqui. |
01:11:51 |
Diabos. |
01:11:54 |
Ok, você quer começar uma comunidade? |
01:11:57 |
Ou está pronto para pegar um anão, |
01:12:01 |
Essa é uma de minhas linhas de-- |
01:12:03 |
Risco Quádruplo. |
01:12:05 |
Talvez conheça alguns de seus trabalhos. |
01:12:09 |
Não me diga. |
01:13:12 |
Como está ela? |
01:13:13 |
Lin quer operá-la se conseguir voltar. |
01:13:17 |
Espero que sim. |
01:13:20 |
E se não voltar? |
01:13:22 |
Poderia ter trazido o bem. |
01:13:24 |
Fui a todas as lojas da cidade, |
01:13:29 |
Era isso ou o licor ilícito local. |
01:13:30 |
No final, a maioria é assim. |
01:13:32 |
Além do mais, de todo o necessário |
01:13:35 |
Sim! |
01:13:37 |
- Sim. |
01:13:38 |
Licor ilícito! |
01:13:45 |
Escute, Steve. |
01:13:47 |
Até tenho uma bolsa de calçinhas. |
01:13:50 |
Não? |
01:14:01 |
Não! Não! |
01:14:04 |
Faça alguma coisa! |
01:14:06 |
Por favor! |
01:14:09 |
Steve, tenho soníferos. |
01:14:34 |
Não, não-- Sou Chad, sim? |
01:14:36 |
Sou Chad. |
01:14:54 |
Ora veja! |
01:14:56 |
Espere, ouça, ouça. |
01:15:54 |
Tire esta coisa de dentro de mim. |
01:16:01 |
Querida Mimi, |
01:16:02 |
sei que o que estou para fazer |
01:16:04 |
provavelmente me custe a vida, |
01:16:09 |
Ver você sofrer é pior que a própria morte. |
01:16:12 |
Te amo e quero que continue vivendo-- |
01:16:15 |
não só por mim, |
01:16:18 |
Te amaré para sempre. |
01:16:22 |
Steve. |
01:18:03 |
Te amo. |
01:18:49 |
É o álcool. |
01:18:51 |
Eles não gostam do álcool. |
01:19:06 |
Eles não gostam do álcool, querida. |
01:19:07 |
Estavam todos bêbados quando caiu. |
01:19:10 |
Eu havia tomado champagne |
01:19:15 |
Eles não gostam do álcool no sangue. |
01:19:19 |
Vou lhe tirar daqui. |
01:19:52 |
Tome isto. |
01:19:53 |
Antibióticos. |
01:20:13 |
Um minuto. |
01:21:39 |
Devemos ir ao rancho de Chad, |
01:21:41 |
assegurá-lo, semear milho, |
01:21:43 |
o que quer que tenha na camionete. |
01:21:47 |
E devemos colocar um anel no seu dedo... |
01:21:49 |
o mais cedo possível. |
01:21:52 |
Que quer dizer? |
01:22:18 |
Você se casaria comigo? |
01:22:20 |
Sim, claro. |
01:22:33 |
Pelo casal feliz. |
01:22:36 |
Tome, beba isto. |
01:22:38 |
Está bem. |
01:22:43 |
Sim, eu sei. É horrível. |
01:23:07 |
Ok, aí tem um. Atire nesse. |
01:23:09 |
Espere. Tome. |
01:23:12 |
Diabos. |
01:23:24 |
Venha, vamos. |
01:23:47 |
Escute, vamos. |