Dead Silence
|
00:00:12 |
Tłumaczenie ze słuchu: Thorek19 |
00:00:15 |
Korekta: Mako a dopasowanie do HR'a WILUsiek |
00:00:19 |
KinoMania SubGroup |
00:00:22 |
W VI wieku przed Chrystusem, wierzono, |
00:00:29 |
Z łaciny VENTER "brzuch" i LOQUI "mówić". |
00:00:32 |
Wywodzi się słowo BRZUCHOMÓWCA. |
00:01:02 |
DEAD SILENCE |
00:01:23 |
IDEALNY PROJEKT |
00:02:04 |
EKSPRESJA |
00:02:07 |
IDEAŁ |
00:02:40 |
STWORZYĆ IDEALNĄ LALKĘ |
00:03:42 |
- Naprawiłeś? |
00:03:47 |
- Mówiłeś to godzinę temu. |
00:03:52 |
Zrobię ci przepyszną kolację. |
00:04:01 |
Poddaj się. |
00:04:04 |
Cudownym daniom na wynos. |
00:04:09 |
Wiedziałem, że do tego dojdzie. |
00:04:24 |
Szybki jesteś. |
00:04:41 |
Kto to był? |
00:04:44 |
Nie wiem. |
00:04:50 |
- Nie pisze od kogo. |
00:05:09 |
- Adoptowałeś dziecko. |
00:05:14 |
- Kto mógł ci przesłać lalkę? |
00:05:19 |
- Nie ma żadnej notki. |
00:05:27 |
Nie wiem jak ty, ale Lisa ma ochotę na chińszczyznę. |
00:05:30 |
Żona mi wariuje. |
00:05:33 |
- To przypomina mi wiersz z młodości. |
00:05:39 |
Ta stara historia o duchach. |
00:05:43 |
Strzeż się Mary Shaw wzroku... |
00:05:46 |
zamiast dzieci, lalki miała na oku. |
00:05:49 |
Cośtam cośtam... |
00:05:56 |
- Chyba za dobrze się bawisz. |
00:06:41 |
Jeśli Jamie będzie krzyczeć, |
00:06:48 |
Tak, Liso. |
00:06:51 |
Ale jestem wredna. |
00:07:18 |
Dobry chłopiec. |
00:10:16 |
Wróciłem! |
00:10:27 |
Chcesz puścić mieszkanie z dymem? |
00:10:41 |
/Tutaj jestem. |
00:10:45 |
Kolacja w łóżku. Rozumiem. |
00:11:02 |
/Tak, Jamie? |
00:11:05 |
Co się dzieje? |
00:11:11 |
/Mam dla ciebie niespodziankę. |
00:11:29 |
To nie jest śmieszne. |
00:12:38 |
Dziwne jest to, że nie ma śladów walki. |
00:12:41 |
Gdyby ktoś chciał zamienić moją twarz...... |
00:12:44 |
Walczyłabym trochę mocniej. |
00:13:11 |
Jednak to co jest dziwne to jej twarz. |
00:13:14 |
Nigdy nie widziałam czegoś takiego jak to. |
00:13:30 |
Wiesz na czym polegał twój błąd? |
00:13:33 |
Róża. |
00:13:39 |
Jakbym dostał dolara za każdego, |
00:13:43 |
Jakby to było alibi. |
00:13:48 |
- Mówiłeś coś? |
00:13:56 |
- Adwokat chciałby, żebyś miał. |
00:14:00 |
Prokuratura będzie mieć twoje |
00:14:05 |
...i ciebie, osobę, która |
00:14:10 |
Myślisz, że zabiłem żonę? |
00:14:14 |
Uważasz, że zabiłem żonę? |
00:14:18 |
Nie uważam tak. |
00:14:21 |
Będzie potrzebować czegoś konkretniejszego. |
00:14:27 |
Podejrzenia? |
00:14:28 |
Zacznij od sprawdzenia |
00:14:36 |
Otrzymałeś nieoznakowaną paczkę, |
00:14:41 |
Zawierającą lalkę brzuchomówcy. |
00:14:46 |
Wydział zdarzeń mistycznych jest na dole. |
00:14:51 |
Dopóki nie udowodnisz udziału lalki |
00:15:01 |
Tam skąd jestem, taka lalka to zły omen. |
00:15:05 |
Taka lokalna legenda. |
00:15:09 |
Niektórzy sądzą, że |
00:15:22 |
Nigdy nie aresztowałem kukły za morderstwo. |
00:15:30 |
Nie dziwi cię, że paczka |
00:15:36 |
Powiedziałeś, że żona |
00:15:41 |
Ale nie miała języka. |
00:15:47 |
To jest dopiero dziwne. |
00:15:51 |
Co zrobisz? Aresztujesz mnie? |
00:15:55 |
Jeszcze nie. |
00:16:01 |
Możesz wyjść. Jesteś wolny. |
00:16:07 |
Dobrze. |
00:16:10 |
Będę miał więcej czasu |
00:17:25 |
MARY SHAW I BILLY |
00:18:12 |
WYJECHAŁEM W INTERESACH |
00:18:14 |
ZAMKNIĘTE |
00:18:18 |
ZAMYKAM SKLEP |
00:19:11 |
Tak mi przykro z powodu straty. |
00:19:19 |
Musisz uważać, że jestem grubiańska. |
00:19:24 |
Jestem Ella. |
00:19:29 |
Chyba jestem twoją macochą. |
00:19:33 |
Jest w środku? |
00:19:36 |
Wejdź, proszę. |
00:19:39 |
- Musisz dowiedzieć się paru rzeczy o ojcu. |
00:19:44 |
/- Co jest z tobą, Ella?! |
00:19:48 |
- Już nie. |
00:20:04 |
/Słyszę cię. |
00:20:07 |
- Krzesło się zacięło. |
00:20:20 |
Synu. |
00:20:22 |
- Miła niespodzianka. |
00:20:25 |
Ojciec miał wylew. 2 miesiące temu. |
00:20:28 |
- Dlaczego nikt mi nie powiedział? |
00:20:32 |
- Nie wiedziałem, co ci powiedzieć. |
00:20:38 |
Ale zmieniłem się. |
00:20:41 |
Wylew może to zrobić. |
00:20:46 |
Przykro mi z powodu żony. |
00:20:48 |
Słyszałem, że zabrałeś ją do domu. |
00:20:51 |
Zadzwonię po Henry'ego Walkera, |
00:20:55 |
Zajmę się tym. |
00:20:57 |
- Przynajmniej tyle mogę zrobić jako ojciec. |
00:21:02 |
- Za późno na dobroczynność. |
00:21:06 |
Przypomnieć mi jak złym ojcem byłem? |
00:21:10 |
- ... liczyłem, że zapomnimy o tym. |
00:21:14 |
Przyjechałem spytać się o coś. |
00:21:18 |
Pamiętasz jak w dzieciństwie |
00:21:25 |
Jaki wiersz? |
00:21:29 |
Strzeż się Mary Shaw wzroku... |
00:21:32 |
zamiast dzieci, lalki miała na oku. |
00:21:35 |
A jeśli przyjdzie do was w mroku nocy... |
00:21:38 |
z całą pewnością nie krzyczcie "pomocy". |
00:21:40 |
- Znasz go? |
00:21:45 |
To coś więcej. |
00:21:47 |
- Dorośli też w nią wierzyli. |
00:21:51 |
Prości ludzie są podatni na przesądy. |
00:21:55 |
Nic więcej. |
00:21:59 |
Syn dużo przeszedł. |
00:22:05 |
Nie zostaję długo. |
00:22:15 |
/Zaczekaj. |
00:22:17 |
- Zostaniesz na noc? |
00:22:20 |
Ojciec się zmienił, jest innym człowiekiem. |
00:22:26 |
Widzisz? Była na nim mama. |
00:22:30 |
Aż doprowadził do jej samobójstwa. |
00:22:36 |
Ale była na tyle bystra by odejść. |
00:22:40 |
Ciebie też nie chcemy zamalować. |
00:22:43 |
DOM POGRZEBOWY |
00:23:00 |
Zasmuciła mnie ta wiadomość. |
00:23:04 |
Jeśli masz ochotę, zapoznam |
00:23:10 |
Możemy to zrobić później. |
00:23:15 |
Zróbmy to teraz. |
00:23:17 |
Nie wiem, jakie masz preferencje... |
00:23:19 |
Rozmawiałeś już z jej rodziną? |
00:23:22 |
Raz. Nie rozmawialiśmy o wyborze trumny. |
00:23:29 |
- Kiedy przyjedzie? |
00:23:34 |
Jak tylko policja zwolni jej zwłoki, pojadę po nią. |
00:23:41 |
Musisz wypełnić te formularze. |
00:27:16 |
To niemożliwe. |
00:27:31 |
To ty Marion? |
00:27:40 |
Mówiłem żebyś tam nie schodziła. |
00:27:46 |
Jest tu teraz. |
00:27:50 |
- Nie mam czasu na gierki. |
00:27:54 |
Nie będę powtarzać. Idziemy. |
00:28:05 |
Teraz cicho. |
00:28:08 |
Nadszedł czas milczenia. |
00:29:55 |
Widziałeś ją? Zabiła twoją żonę? |
00:29:59 |
- O czym ty mówisz? |
00:30:04 |
zamiast dzieci, lalki miała na oku. |
00:30:07 |
A jeśli przyjdzie do was w mroku nocy... |
00:30:10 |
Jest tu. Nikt nie jest bezpieczny. |
00:30:14 |
Zostaw go w spokoju. |
00:30:19 |
Ona nie wie, co mówi. |
00:30:25 |
Trzeba pogrzebać lalki. |
00:32:27 |
CMENTARZ |
00:33:38 |
Wykopałem cię. |
00:35:23 |
Kazałem ci nie |
00:35:27 |
Pojechałem pogrzebać żonę, jakiś problem? |
00:35:33 |
Problem w tym, że |
00:35:37 |
Śledzi mnie pan? |
00:35:41 |
Zmuszasz mnie do użycia |
00:35:48 |
Wyjaśnisz mi... |
00:35:51 |
...co to jest? |
00:35:55 |
Skoro mi nie odpowiadasz... |
00:35:58 |
może jemu odpowiesz? |
00:36:04 |
Czemu mnie zakopałeś? |
00:36:10 |
W której jesteś głównym podejrzanym. |
00:36:20 |
Rozumiesz, co mówię? |
00:36:24 |
W noc zabójstwa Lisy, ktoś mi ją przysłał. |
00:36:31 |
- Więc ją zakopałem. |
00:36:35 |
Na cmentarzu? |
00:36:37 |
Krąży tu stara historia o duchach. |
00:36:41 |
Została zakopana ze swoją kolekcją lalek. |
00:36:45 |
Historia głosi, że |
00:36:52 |
Albo skończysz bez języka. |
00:36:58 |
Spokojnie. |
00:37:00 |
Nie dodajmy napaści |
00:37:06 |
Chcesz mi powiedzieć, |
00:37:10 |
- A co wiesz? |
00:37:14 |
albo zna mordercę, albo sam to zrobił. |
00:37:18 |
Niezła teoria. |
00:37:20 |
Pójdę sobie. |
00:37:27 |
W końcu jest dowodem. |
00:37:34 |
Dobranoc sąsiedzie. |
00:37:42 |
Sąsiedzie? |
00:37:48 |
Śpij mocno. |
00:38:13 |
Zauważyłem, że masz gładką skórę. |
00:38:18 |
W czym tkwi sekret? |
00:38:23 |
U mnie to nie działa. |
00:38:58 |
DOM POGRZEBOWY WALKERA |
00:39:05 |
Jest Henry? |
00:39:08 |
Powiedziałaś, że |
00:39:16 |
- Wiem, wiem. |
00:39:22 |
Nic nie powiedziałam. |
00:39:28 |
Nie powinieneś tego mieć. |
00:39:33 |
Może ty mi powiesz? |
00:39:36 |
- To jej lalka. |
00:39:41 |
Nie wymawiamy tu tego nazwiska. |
00:39:45 |
Może jednak spróbujesz? |
00:39:49 |
To może mi pomóc w znalezieniu mordercy. |
00:39:53 |
Są rzeczy, które pamiętasz... |
00:39:56 |
...są również takie, |
00:40:00 |
Jak wyraz twarzy tej |
00:40:06 |
Nazywała się Mary Shaw. |
00:40:09 |
Brzuchomówczyni, która straciła głos. |
00:40:13 |
/Gdy byłem chłopcem, trwał złoty okres Ravens Fair. |
00:40:17 |
/Otworzono nowy teatr. |
00:40:23 |
/Na Jeziorze Zapomnienia. |
00:40:26 |
/Tylko raz się tam wybrałem. |
00:40:40 |
Mary Shaw ożywi chłopca z drewna. |
00:41:00 |
Gdzie jest Billy? |
00:41:04 |
- Gdzie jesteś? |
00:41:11 |
Wiedziałam, że się ukrywasz. |
00:41:20 |
Możesz sprawdzić pod siedzeniem? |
00:41:30 |
Jest tu. |
00:41:33 |
Przyniesiesz go mi? |
00:41:48 |
Podziękuj. |
00:41:53 |
Czy nazywasz się Henry, młodzieńcze? |
00:42:02 |
Mój chłopiec ma na ciebie oko. |
00:42:08 |
Czemu uciekłeś? Nie traktuję cię dobrze? |
00:42:14 |
Jesteś najlepszą matką, |
00:42:18 |
Ale w tym pudle jest strasznie duszno. |
00:42:34 |
Oprychałeś mi buty. |
00:42:39 |
- Przepraszam, nie mogłem się powstrzymać. |
00:42:53 |
- Kto to powiedział? |
00:42:57 |
Rusza ustami. |
00:43:00 |
Co ty na to, Billy? |
00:43:06 |
Jak to? |
00:43:07 |
Uważa, że jesteś kukiełką. |
00:43:15 |
To niemożliwe. |
00:43:17 |
Nie wymyśliłabyś takich dobrych tekstów. |
00:43:20 |
Zapomnij o nim. |
00:43:26 |
Nie chcę zapomnieć. |
00:43:32 |
Nie. Musimy kontynuować program. |
00:43:37 |
Jestem tak samo prawdziwy! |
00:43:40 |
- Pokażę mu! |
00:43:43 |
Jestem równie prawdziwy! |
00:43:59 |
Kto teraz jest kukiełką? |
00:44:04 |
Kilka tygodni później chłopiec zaginął. |
00:44:09 |
Bez żadnego śladu. |
00:44:11 |
Od zawsze czułem, że |
00:44:16 |
Niedługo potem została zamordowana. |
00:44:20 |
Kto ją zabił? |
00:44:22 |
Nikt nie wiedział. |
00:44:25 |
Mary chciała, aby pochowano |
00:44:30 |
Jej dzieci, jak je nazywała. |
00:44:32 |
Wszystkie 101. |
00:44:38 |
Jej ciało przyniesiono do |
00:44:42 |
Aby mógł ją przygotować. Wedle ostatniego życzenia. |
00:44:49 |
Nie tylko, że chciała |
00:44:53 |
...sama chciała zostać lalką. |
00:47:05 |
Nic ci nie jest? |
00:47:08 |
Od czasu jej pochówku, |
00:47:17 |
Byli znajdywani bez języków. |
00:47:24 |
Upozowani, jak do zdjęć. |
00:47:32 |
Twoja żona jest ostatnia. |
00:47:40 |
- Jak mogłeś robić te zdjęcia? |
00:47:47 |
Kto mógł wykopać |
00:47:52 |
Nikt w tym miasteczku |
00:47:57 |
Nie zbliża się do jej grobu. |
00:48:03 |
...aż krzyki ucichną. |
00:48:06 |
Mówiłeś, że mieszkała w starym teatrze. |
00:48:17 |
Bądź ostrożny. |
00:48:20 |
Jeśli pójdziesz szukać |
00:48:24 |
Na to liczę. |
00:48:58 |
Witam Mary. |
00:49:00 |
Sprawdzę, co u dzieciaków. |
00:53:24 |
STWORZYĆ IDEALNĄ LALKĘ |
00:53:32 |
ZAGINIONY CHŁOPAK |
00:54:23 |
/Nic nie mówiłam. |
00:54:34 |
Powiedz coś. |
00:54:38 |
Dlaczego nagle ucichłeś? |
00:54:43 |
- Odstawię cię tam gdzie twoje miejsce. |
00:54:47 |
Nic nie mówił. Mówił. |
00:55:43 |
Przepraszam za te krzyki. |
00:56:05 |
To niedługo minie. |
00:56:26 |
Wyłaź natychmiast. |
00:56:55 |
Otwórz drzwi. |
00:57:24 |
Otwórz drzwi! |
00:57:27 |
/Witaj Henry. |
00:58:33 |
- W porę na kolację. |
00:58:36 |
- Ale mamy pyszną zupę. |
00:58:42 |
Nie przyszedłem jeść, tylko rozmawiać. |
00:58:47 |
Okłamałeś mnie. |
00:58:51 |
- Usiądź. |
00:58:53 |
Co Michael Ashen i |
00:59:02 |
Gdy był chłopcem, twój wujek, Michael Ashen... |
00:59:06 |
...zniknął bez śladu. |
00:59:10 |
Dla naszej rodziny był |
00:59:15 |
Więc sami wymierzyli sprawiedliwość. |
00:59:20 |
/Zmusili ją do krzyku. |
00:59:25 |
I wycięli jej język. |
00:59:27 |
- Nasza rodzina ją zabiła? |
00:59:33 |
Ale ona nie pozostała martwa. |
00:59:36 |
Wróciła, wraz z zemstą. |
00:59:40 |
Jeden po drugim, ludzie |
00:59:44 |
Wyrwano im języki. |
00:59:47 |
To samo z ich żonami. |
00:59:52 |
I wnukami. |
00:59:55 |
Przez te lata byłeś |
00:59:58 |
Ale zrobiłem to, by |
01:00:02 |
Oddalić? |
01:00:04 |
Lisę znalazła. |
01:00:05 |
To mi uświadomiło, że nie |
01:00:10 |
Duchy mają dobrą pamięć. |
01:00:15 |
- Na sam koniec przyjdzie po nas. |
01:00:20 |
Przykro mi. Chciałem cię tylko ochronić. |
01:00:23 |
- Pomimo twojej nienawiści do mnie. |
01:00:29 |
...zatrzymam to. |
01:00:36 |
Może mi pomożesz z zaginięciem? |
01:00:41 |
Szukam mężczyzny, brunet. |
01:00:44 |
Czasami wpada w kłopoty. |
01:00:49 |
Twoi bracia i siostry też zaginęły. |
01:00:53 |
Ktoś ich odkopał. |
01:00:58 |
- Chcę wiedzieć, kto to zrobił i dlaczego? |
01:01:03 |
Nie wmawiaj mi historii o duchach, |
01:01:06 |
Nikt tutaj nie słyszał o Mary Shaw. |
01:01:10 |
- Boją się. |
01:01:13 |
Ducha? |
01:01:15 |
Czy rozmawiać z gliną, |
01:01:19 |
Nie mają powodów, by mnie chronić. |
01:01:22 |
Ale wierzą w Mary Shaw. |
01:01:25 |
Dlatego nie odpowiadają na pytania. |
01:01:27 |
To ty mi na nie nie odpowiadasz, |
01:01:31 |
- ... za kradzież dowodów i cię usadzę. |
01:01:36 |
Coś mniej zdumiewającego |
01:01:40 |
Wszystko w porządku? |
01:01:45 |
Do ciebie. Mówią, że pilne. |
01:01:56 |
Kto to? |
01:01:59 |
To ja. |
01:02:04 |
- Nie słyszę cię. Coś przerywa. |
01:02:09 |
/Nie zabiłeś jej. Jest sposób. |
01:02:13 |
/Spotkajmy się w teatrze |
01:02:18 |
/Teraz. |
01:02:21 |
Czego się dowiedziałeś? |
01:02:30 |
To był Henry Walker z domu pogrzebowego. |
01:02:35 |
Idziemy, na spotkanie z sędzią. ***well, convenient time for the |
01:02:37 |
- Idę do teatru. |
01:02:42 |
- Chciałeś odpowiedzi, to je daję. |
01:02:49 |
Mówimy o mojej żonie. |
01:02:55 |
Wyświadcz mi przysługę, |
01:03:11 |
Nie chcesz, żebym cię gonił. |
01:03:16 |
Nie mam pełnego baku! |
01:04:53 |
Gdzie jesteś?! |
01:05:22 |
Dalej Jamie, jestem tutaj. |
01:05:26 |
Nadchodzę Jamie.. |
01:06:06 |
Wiem że tu jesteś. |
01:06:09 |
/Jestem tutaj. |
01:06:49 |
Pudło. |
01:06:54 |
- Jest tutaj. |
01:06:56 |
- Były tylko nasze dwie łodzi. |
01:07:00 |
Nie ma go tu! |
01:07:04 |
/Właśnie, że jest. |
01:07:08 |
Jeśli powiesz "a nie mówiłem", zastrzelę cię. |
01:07:17 |
Gdzie jesteś? |
01:07:41 |
Potrzymaj na chwilę. |
01:07:45 |
Zaczekaj. |
01:08:02 |
Co by się nie działo, nie krzycz. |
01:08:27 |
Ty idziesz za mną. |
01:09:27 |
To gdzie on jest? |
01:09:39 |
Niech tylko zobaczę jeszcze jedną. |
01:09:55 |
Wszystkie tu są. |
01:10:16 |
Wszystkie. |
01:10:27 |
Ktoś je tu przeniósł. |
01:10:41 |
Wszystkie, prócz jednej. |
01:10:50 |
Gdzie jest? |
01:11:16 |
To lalka? |
01:11:23 |
To nie lalka. |
01:11:27 |
To chłopiec. |
01:11:37 |
Chyba był. |
01:11:48 |
- To ja. |
01:11:52 |
Chyba rozwikłaliśmy sprawę zaginięcia. |
01:11:59 |
Prawie... |
01:12:05 |
Tak to się zaczęło. |
01:12:09 |
Co tu się dzieje? |
01:14:11 |
Klaszczcie. |
01:14:14 |
Kto tu jest? Pokaż się. |
01:14:20 |
Czego chcesz? |
01:14:27 |
Uciszyć tych wszystkich, co mnie uciszyli. |
01:14:33 |
Dlatego zabiłaś Michaela Ashena? |
01:14:37 |
Tak ciężko stworzyć idealną lalkę. |
01:14:44 |
/Czasami trzeba użyć żywych części. |
01:14:51 |
Kocham cię. |
01:14:57 |
Dlaczego Lisa? Czemu ją zabrałaś? |
01:15:03 |
Podejdź bliżej. To ci powiem. |
01:15:12 |
Nie podchodź tam. |
01:15:29 |
/Bliżej. Wyszeptam ci. |
01:15:58 |
Nie byłeś ostatnim Ashenem. |
01:16:02 |
Ostatni Ashen znajdował się w niej. |
01:16:42 |
Nie krzycz. |
01:17:03 |
Co tu się dzieje?! |
01:17:09 |
Żyje w lalkach. |
01:17:16 |
Zniszcz lalki! |
01:17:20 |
Wszystkie je! |
01:20:34 |
Jedna została. |
01:21:42 |
- Gdzie jest lalka? |
01:21:45 |
Kto?! |
01:21:47 |
Ashen. |
01:21:50 |
Mój ojciec jest na wózku. |
01:21:55 |
Jego nigdy tam nie było. |
01:22:00 |
To był on. |
01:23:47 |
/Czemu mnie zakopałeś? |
01:23:52 |
/Tutaj jestem. |
01:25:37 |
Tato? |
01:25:50 |
Wiem, że trudno się ze mną dogadywało. |
01:25:55 |
Ale zmieniłem się. |
01:25:58 |
/- Pyszna zupka. |
01:26:05 |
Mogę udowodnić, że jej nie zabiłeś. |
01:26:13 |
/Cieszę się, że przyjechałeś. |
01:26:16 |
IDEALNY PROJEKT |
01:26:24 |
STWORZYĆ IDEALNĄ LALKĘ |
01:26:31 |
I kto teraz jest kukiełką? |
01:26:35 |
Nie! |
01:26:56 |
/Strzeż się Mary Shaw wzroku... |
01:26:59 |
/zamiast dzieci, lalki miała na oku. |
01:27:02 |
/A, jeśli przyjdzie do was w mroku nocy... |
01:27:04 |
/z całą pewnością nie krzyczcie "pomocy". |
01:27:14 |
NIE BĄDŹ PASOŻYTEM - OCEŃ NAPISY |
01:27:20 |
FILM DEDYKOWANY PAMIĘCI GREGGA HOFFMANA |