9 nine

br
00:00:54 Tínhamos tanto potencial.
00:00:59 Mas desperdiçamos nossos dons.
00:01:01 Nossa inteligência.
00:01:05 Nossa busca cega por tecnologia,
00:01:09 nos aproximou mais rápido
00:01:16 Nosso mundo está acabando.
00:01:19 Mas a vida deve continuar.
00:01:30 9- A Salvação
00:05:25 Espere.
00:05:38 Sim.
00:05:47 Tão apresentável.
00:05:50 Os detalhes, feitos a mão.
00:05:53 As articulações...
00:05:59 Não consegue falar?
00:06:13 Venha comigo.
00:06:25 Pare!
00:06:29 Algumas coisas neste mundo,
00:06:32 ficam melhor em seus lugares.
00:06:35 Mas se souber onde olhar...
00:06:38 Estas ruínas estão cheias de riscos.
00:06:44 Espere, espere.
00:06:46 Quase lá.
00:06:50 Amigo.
00:06:52 - Amigo.
00:07:02 O que é isso?
00:07:06 Você encontrou!
00:07:10 Ele está sempre fazendo esses desenhos.
00:07:17 Estamos sozinhos?
00:07:20 Não, não.
00:07:26 Vá.
00:07:34 Entre no cano, vamos.
00:08:52 Por que não termina,
00:08:54 Comigo.
00:09:57 Está tudo bem.
00:09:59 Não te machucarei.
00:10:02 Está seguro agora.
00:10:06 Onde estou?
00:10:08 Conosco.
00:10:10 Não esperava ver outro.
00:10:13 Pronto.
00:10:15 Se o 2 estivesse aqui,
00:10:19 - Onde será que ele foi?
00:10:22 Com o 2?
00:10:23 Lá fora?
00:10:25 Guardando segredos de mim, não é?
00:10:28 Eu já ia te contar...
00:10:31 O que é isso?
00:10:33 Encontrei ele.
00:10:37 O que estava fazendo lá fora?
00:10:39 A Besta está lá fora.
00:10:41 Quantas vezes eu disse.
00:10:42 A Besta!
00:10:45 Se formos rápidos,
00:10:47 A Besta o levou?
00:10:49 Mas ele ainda estava vivo.
00:10:51 Não!
00:11:01 Nosso novo convidado parece confuso.
00:11:04 Talvez possa ajudá-lo
00:11:30 Não o matou?
00:11:31 Silêncio.
00:11:45 Segure firme.
00:12:28 Quando despertamos neste mundo...
00:12:31 Havia o caos.
00:12:33 Homem e máquina se atacavam
00:12:50 Eu achei outros.
00:12:57 Estão nos atacando.
00:13:00 Me sigam.
00:14:13 Um gás dizimou tudo.
00:14:18 Nos uni aqui,
00:14:22 E aqui esperamos a guerra acabar.
00:14:25 Lentamente, o mundo se calou.
00:14:29 A única coisa que restou...
00:14:32 É a Besta.
00:14:34 Então continuamos escondidos
00:14:40 Dormir...
00:14:42 Mas de onde ela vem?
00:14:44 Isso não é importante.
00:14:47 Temos que nos proteger.
00:14:49 Nos mantermos fora do perigo.
00:14:51 Muitos de nós já foram perdidos.
00:14:55 Mas ele não está perdido.
00:14:59 - Por que não me ouve?
00:15:03 Sugiro que evite cometer o mesmo erro.
00:15:11 Vá até a torre vigia.
00:15:13 E leve nosso convidado com você.
00:16:18 Foi a primeira coisa
00:16:23 - Podemos ir atrás dele.
00:16:25 Mas ele pode estar em qualquer lugar.
00:16:31 É para lá que o levou!
00:16:33 Para aquelas 3 formas altas.
00:16:38 Não!
00:16:39 Não podemos ir lá.
00:16:42 Nós temos regras.
00:16:47 Por que ouve o 1?
00:16:49 Nosso grupo tem que ter um líder.
00:16:51 E se ele estiver errado?
00:16:56 Venha comigo.
00:16:58 Não consigo sozinho.
00:17:01 Eu...
00:17:03 Eu...
00:17:06 Mas...
00:17:25 Espere!
00:17:32 Precisaremos de um mapa.
00:17:36 Sabe, eu não me importo de ter um só olho.
00:17:38 É fácil para mim.
00:17:40 Ajuda a me concentrar
00:18:08 Por que ele veio aqui sozinho?
00:18:29 Onde é o túnel?
00:18:31 Não sei!
00:18:35 Espere!
00:18:47 Devemos voltar.
00:18:52 Não podemos.
00:19:05 A Besta.
00:19:10 É muito escuro.
00:19:16 Podemos usar aquilo.
00:19:47 Espere.
00:20:05 2 ficaria impressionado.
00:20:12 Vamos encontrá-lo.
00:20:20 Quer saber?
00:20:22 Se esquece de lembrar de ficar com medo.
00:20:47 Posso esperar aqui?
00:21:06 Por que o trouxeram aqui?
00:21:52 2!
00:21:56 2?
00:22:09 Fiz um bom trabalho com você.
00:22:12 Achei que...
00:23:40 7?
00:23:55 - Você voltou!
00:23:58 Finalmente resolveu se juntar a luta.
00:24:06 Deixou cair isto.
00:24:09 Por onde andou se escondendo?
00:24:10 Pilha de lixo enferrujado...
00:24:47 Espere!
00:24:49 - O que está fazendo?
00:25:07 Não! 2!
00:26:27 6, rápido!
00:27:16 O que estão esperando?
00:27:20 Apressem-se! Cuidado!
00:27:45 Sabia que não devíamos ter vindo.
00:27:47 Por quê?
00:27:49 Eu não sabia.
00:27:55 Sinto muito.
00:28:00 No que estava pensando?
00:28:10 - O que fará?
00:29:26 Era assim, antes?
00:29:32 Continuem.
00:30:01 Estavam aqui,
00:30:07 Gêmeos.
00:30:11 Perdidos no passado,
00:30:19 Estão catalogando você.
00:30:34 Precisamos da ajuda de vocês.
00:30:36 - Nós despertamos uma coisa.
00:30:40 Algo terrível.
00:30:51 Isso aí!
00:31:23 NOVA INVENÇÃO...
00:31:25 CIENTISTA MORTO CRIOU...
00:31:30 Hoje, o Chanceler apresenta ao público,
00:31:33 o último avanço tecnológico.
00:31:36 Camaradas...
00:31:37 Hoje começa uma nova era...
00:31:41 Apreciem essa nova tecnologia!
00:31:45 Bem-vindos à era das máquinas!
00:31:48 Ela pode criar novas máquinas...
00:31:50 Em sua própria imagem,
00:31:54 É uma amostra
00:31:56 de prosperidade para o Estado!
00:32:01 GUERRA DECLARADA!
00:32:08 AS MÁQUINAS
00:32:11 CIENTISTA DECLARADO
00:32:13 CHANCELER DELATA
00:32:14 A Ciência virou suas mãos
00:32:19 Como antes, agora,
00:32:22 Juntem-se a mim na resistência
00:32:26 da Era das Máquinas.
00:32:40 Mas a coisa que despertou era redonda, e...
00:32:44 Tinha formas estranhas.
00:32:51 As formas correspondem.
00:32:54 Se encaixam perfeitamente na máquina...
00:32:58 Como se fosse feito sob medida.
00:33:01 - É o que 6 sempre desenhava.
00:33:04 2 colecionava seus desenhos.
00:33:07 Estudava-os sempre.
00:33:12 - Tenho que vê-los.
00:33:17 Para ele nos prender enquanto
00:33:22 Não.
00:33:50 Onde ele colocou?
00:33:56 Aqui, aqui estão.
00:34:00 Certo?
00:34:08 Você despertou o quê?
00:34:11 Seu tolo! Eu te avisei.
00:34:14 Ele te avisou.
00:34:16 Agora nos colocou sob perigo imensurável.
00:34:20 Permita-me perguntar,
00:34:23 Claro que não!
00:34:24 Seguindo essa tolice desvairada,
00:34:26 colocou em risco tudo pelo que lutamos.
00:34:28 - Por que enviou 2?
00:34:33 Não faz sentido. Não se envia
00:34:36 Ouça, precisamos descobrir
00:34:40 A fonte... a fonte...
00:34:44 Volte para...
00:34:46 A fonte.
00:34:49 É isso! Foi isso que despertou a máquina.
00:34:53 O que sabe sobre isso?
00:34:57 Você não é confiável.
00:34:59 Não permitirei que piore nossa situação.
00:35:02 Subjugue-os.
00:35:04 "Sub" o quê?
00:35:06 Seu analfabeto.
00:35:21 Você não passa de um covarde.
00:35:26 Como se atreve a me desafiar?
00:35:29 Eu, que mantive todos a salvo
00:35:32 Desde que você chegou,
00:35:35 Você é uma maldição!
00:35:38 Guiado por perguntas sem sentido.
00:35:40 E você é um homem cego.
00:35:49 Às vezes, medo é a reação
00:36:37 Continuem,
00:38:24 Deixe-me tentar de novo.
00:38:32 O cabo, corte!
00:38:48 Agarre!
00:39:01 Agarre um cabo.
00:39:19 A sua capa!
00:39:21 - Solte.
00:39:24 Solte! Agora!
00:39:43 Me deve uma capa.
00:41:43 Haverão mais deles,
00:41:49 Não está seguro ainda.
00:41:52 Fique lá fora, de guarda.
00:41:59 Vou para o abrigo.
00:43:18 Olhe.
00:43:19 - O que é isso?
00:43:22 A coisa que acordou a máquina.
00:43:24 - Volte. Volte.
00:43:28 Ciência negra.
00:43:30 O que essa besteira nos trouxe de bom?
00:43:32 - Esqueça!
00:43:36 O que você sabe?
00:43:38 Sou esperto o bastante
00:43:39 para não despertar antigos males.
00:43:41 Olhe o que nos sobrou.
00:43:44 Mas você!
00:43:47 Tantas perguntas à toa.
00:43:49 Instigando, pressionando...
00:43:52 Ele sempre queria saber...
00:43:55 Eu estava certo.
00:43:57 Ele era velho.
00:44:02 Às vezes, precisa-se do sacrifício de um,
00:44:04 pelo bem de todos.
00:44:05 Seu covarde!
00:44:10 7!
00:44:26 Sua jornada nos leva à catástrofe.
00:44:36 - Temos que voltar.
00:44:39 - Para onde?
00:44:42 Onde acordei.
00:45:39 Ele não vê que suas ideias
00:45:42 Que bom pode vir dessa jornada?
00:45:47 Sei do que precisamos.
00:46:15 Não. Não.
00:46:19 Não! Não!
00:46:26 Ache-a.
00:47:10 Não olhe nos olhos!
00:47:23 5!
00:47:47 7!
00:48:12 Precisamos ir atrás deles!
00:48:13 O quê? 8.
00:48:17 Aquela coisa os pegou!
00:48:19 Está levando-os de volta à máquina!
00:48:22 Então, é tarde demais.
00:48:25 Temos que sair daqui. Devemos
00:48:28 Chega de se esconder!
00:48:30 Vamos atrás deles!
00:48:34 Devo lembrá-lo do resultado
00:48:52 Não posso deixar que isso aconteça a ele.
00:50:19 Eu vou entrar.
00:50:21 - Vou com você!
00:50:24 Preciso de você aqui.
00:50:27 Posso não voltar.
00:50:30 Destrua-a.
00:50:36 Espere!
00:50:50 Tudo bem.
00:50:53 Qual é o seu brilhante esquema?
00:50:57 Precisaremos de um barril cheio.
00:52:07 Ei!
00:52:58 Onde eles estão?
00:52:59 Já passou bastante tempo.
00:53:03 Não!
00:53:10 Ajude-me a puxar para baixo!
00:53:43 - Eles estão vindo!
00:53:45 Ajude-me!
00:53:48 Não!
00:53:52 Largue isso, seu tolo!
00:53:54 Estamos indo!
00:53:56 Estamos indo!
00:53:59 Agora!
00:55:24 Já vai tarde!
00:55:27 Está feito.
00:57:31 Todo mundo, cuidado!
00:57:35 Saiam daqui!
00:57:40 Não!
00:57:44 Não podemos fazer nada!
00:58:11 Está preso!
00:58:16 Para a ponte!
00:58:27 Não!
00:58:29 Ele está preso lá dentro!
00:58:31 - Vamos, 6!
00:58:52 Não. Pare!
00:58:55 - Fique longe, 6!
00:58:58 Não destrua.
00:58:59 Estão presos lá dentro.
00:59:16 Vamos!
00:59:23 Voltem para a primeira sala!
00:59:26 Ele lhes mostrará.
00:59:27 A fonte.
00:59:49 - Precisa ser destruída.
00:59:51 Não podemos.
00:59:54 Estão presos lá dentro.
00:59:57 O quê? Como?
00:59:59 Precisamos achar a fonte,
01:00:05 - Precisamos destruí-la.
01:01:31 Saudações, 9.
01:01:33 Você era uma grande promessa,
01:01:38 Você seria um instrumento
01:01:44 Mas o Chanceler falhou
01:01:49 Mas a culpa não foi só dele.
01:01:54 A maquina foi inspirada
01:01:59 E agora sei,
01:02:05 Minha criação tinha falhas incorrigíveis
01:02:07 e era muito perigosa.
01:02:09 Mas não tinha a alma humana
01:02:12 e podia ser facilmente corrompida
01:02:15 por quem a controlava.
01:02:17 E é por isso que estou
01:02:20 Vocês são tudo que sobraram
01:02:25 Vocês são pedaços da minha alma.
01:02:31 Juntos, você e esse aparelho
01:02:37 olhe de perto, e lembre-se do que vê.
01:04:12 Fogo.
01:04:26 - De novo.
01:04:29 O cientista!
01:04:32 É um cientista.
01:04:33 Ele é a fonte.
01:04:35 Ele nos deu sua alma.
01:04:38 Nós somos ele.
01:04:46 Carreguem o canhão!
01:04:48 Pare!
01:04:53 Tarde demais.
01:05:31 Rápido, entrem aqui.
01:05:37 Precisamos tirar o talismã da máquina.
01:05:39 Pode ser usado contra ela.
01:05:42 - e vocês terão uma chance.
01:05:44 9, não faça isso.
01:05:46 - E se estiver errado?
01:05:48 Ficará tudo bem.
01:05:53 Essa é a sequência.
01:06:32 Não.
01:06:34 Por favor, não podemos
01:06:39 Eles morreram por minha causa.
01:06:41 Eu comecei isso,
01:06:48 Não nos deixaram nada...
01:06:52 Por que temos que pagar
01:06:56 Às vezes, um sacrifica-se por todos.
01:07:03 Não!
01:07:08 Não!
01:08:13 Conseguiu.
01:08:17 Não, não consegui.
01:08:22 Ainda não.
01:11:51 - O que aconteceu agora?
01:11:56 mas esse mundo é nosso agora.
01:12:01 Nós o fizemos.