Deadline
|
00:01:50 |
Resync για την έκδοση BluRay-CiNEFiLE |
00:02:06 |
Εντάξει, ας τελειώσουμε το πακετάρισμα |
00:02:16 |
Απόδοση διαλόγων εξ ακοής - giovanni7 |
00:02:25 |
- Ένα όπλο. |
00:02:29 |
Για τον Μπεν. |
00:02:31 |
Θα φύγουμε σύντομα. Θα προσπαθήσει |
00:02:36 |
- Δεν έχει ιδέα πού πας. |
00:02:40 |
’λις, δεν μ'αρέσει αυτό. Δεν μ'αρέσει |
00:02:44 |
Δεν το καταλαβαίνω. |
00:02:46 |
Γιατί δεν μπορείς να μείνεις εδώ και |
00:02:48 |
Δεν θέλω να είμαι μόνη στο διαμέρισμα. |
00:02:51 |
Και νιώθω ασφαλής εδώ. |
00:02:52 |
’λλωστε... |
00:02:54 |
έχω ήδη μείνει πίσω στη προθεσμία μου. |
00:02:56 |
Βάζεις τον εαυτό σου σε μεγάλη πίεση |
00:03:01 |
Αν δεν πάω για δουλειά... |
00:03:03 |
...θα τρελαθώ. |
00:03:07 |
- Γράφεις πολύ καλά στην κάμερα. |
00:03:12 |
Κινηματογραφίστρια. |
00:03:14 |
Λες και υπάρχει διαφορά. |
00:03:16 |
Υπάρχουν άλλα πράγματα να |
00:03:18 |
Καταστρέφεις τα πλάνα μου. |
00:03:23 |
Πόσα πληρώνεις γι'αυτό το μέρος; |
00:03:26 |
- Τζάμπα. |
00:03:30 |
Του γλοιώδη παραγωγού σου, |
00:03:32 |
στο βρακί σου τον τελευταίο |
00:03:35 |
Δεν είναι γλοιώδης. Είναι πλούσιος. |
00:03:38 |
Βοηθάει μια συγγραφέα που αγωνίζεται. |
00:03:40 |
Ναι, καλά. |
00:03:44 |
Ξέρεις τι σκεφτόμουν; |
00:03:47 |
Ίσως πρέπει να γράψεις για τη ζωή σου. |
00:03:50 |
Ίσως είναι θεραπευτικό. |
00:03:52 |
Δεν ενδιαφέρομαι να συγγράψω |
00:04:01 |
Θεέ μου. Το βρήκαμε. |
00:04:06 |
Νομίζεις ότι είναι αρκετά μεγάλο |
00:04:08 |
Είναι αρκετά μεγάλο για ποδοσφαιρική |
00:04:11 |
Θεούλη μου! |
00:04:12 |
Θα είσαι τόσο μόνη εδώ. |
00:04:17 |
Αυτό ακριβώς θέλω. Είναι τέλειο. |
00:04:23 |
Εντάξει, λοιπόν. |
00:04:37 |
Είναι τεράστιο. |
00:04:41 |
Θεέ μου. |
00:04:54 |
Έλα. Ας πάμε επάνω. |
00:05:11 |
Ναι. |
00:05:17 |
Το μπαλκόνι. |
00:05:30 |
Μπορώ σίγουρα να το συνηθίσω αυτό. |
00:05:34 |
Εντάξει. |
00:05:46 |
Τα παλιά σπίτια είναι όπως |
00:05:50 |
Μουρμουρίζουν στο φεγγάρι, |
00:05:55 |
Και σε κρατούν ξύπνιο τη νύχτα. |
00:06:00 |
Θα μου λείψεις. |
00:06:04 |
Αλήθεια; |
00:06:06 |
Ναι. Ακόμα και ο σαρκασμός σου. |
00:06:13 |
Ο Μπεν ήταν ηλίθιος που έκανε, |
00:06:23 |
Μου τη δίνει όταν είσαι στεναχωρημένη, ’λις |
00:06:29 |
Έλα. Ας κοιτάξουμε το υπόλοιπο σπίτι, |
00:07:03 |
’λις; |
00:07:14 |
Πού είσαι; |
00:07:31 |
Τι παράξενο. |
00:07:36 |
Αναρωτιέμαι σε ποιον ανήκε το μέρος, |
00:07:42 |
Δεν έχω ιδέα. |
00:07:45 |
Σε κάποια οικογένεια, υποθέτω. |
00:07:59 |
’λις; |
00:08:01 |
Μη. Μη βασανίζεις τον εαυτό σου. |
00:08:04 |
Έλα. Έλα. |
00:08:09 |
Πάμε. |
00:08:23 |
Είσαι σίγουρη ότι θες να πάρω το αμάξι; |
00:08:26 |
- Ναι. |
00:08:29 |
Αυτό είναι το θέμα, ώστε να συγκεντρωθώ |
00:08:33 |
Γιατί δεν μ'αφήνεις να πάρω ταξί ως |
00:08:36 |
Βίκυ, δεν το θέλω το αμάξι. |
00:08:39 |
Εντάξει, αν είσαι σίγουρη. |
00:08:42 |
- Αυτά είναι όλα. |
00:08:45 |
Επάνω, στην κρεβατοκάμαρα |
00:08:50 |
Είναι αρκετό το φαγητό για |
00:08:54 |
Υπέρ- αρκετό. Δεν τρώω πολύ όταν δουλεύω. |
00:08:58 |
Έλα, πάμε. Θα χάσεις την πτήση σου. |
00:09:03 |
- Το καλό που σου θέλω να μου τηλεφωνείς. |
00:09:07 |
Μη ξεχάσεις να βουρτσίσεις |
00:09:09 |
Ευχαριστώ, μαμά. Μη ξεχάσεις να |
00:13:15 |
Ναι; |
00:13:22 |
Ναι; |
00:18:21 |
Μπέκα; Γεια. |
00:18:24 |
Γεια. ’λι, έχω να σου πω κάτι αλλά |
00:18:27 |
Ο Μπεν εμφανίστηκε ξαφνικά στο διαμέρισμα |
00:18:31 |
Από πότε; |
00:18:34 |
Από χθες το βράδυ. |
00:18:36 |
Χθες βράδυ; Και δεν μου τηλεφώνησες |
00:18:41 |
Ηρέμησε, ’λις, σε παρακαλώ. |
00:18:44 |
Όχι, δεν ηρεμώ. |
00:18:47 |
Ο Μπεν γνωρίζει ότι θα επιστρέψει |
00:18:52 |
Η αστυνομία... |
00:18:52 |
Ρεμπέκα, ο Μπεν δεν νοιάζεται για |
00:18:57 |
Σκατά. |
00:23:04 |
Η ΛΟΥΣΥ ΠΑΙΖΕΙ ΠΙΑΝΟ |
00:23:08 |
Η ΛΟΥΣΥ ΜΑΓΕΙΡΕΥΕΙ ΔΕΙΠΝΟ |
00:23:54 |
- Θες ένα χεράκι, γλυκειά μου; |
00:23:59 |
Δείξε μου το δαχτυλίδι. |
00:24:01 |
Δεν το έχεις δει ήδη αρκετά; |
00:24:03 |
Όχι, κ. Γουντς. Θέλω να δω πως |
00:24:16 |
Μακάρι να μπορούσα να |
00:24:19 |
Ντέιβιντ. Μην το λες αυτό, εντάξει; |
00:24:23 |
Το λατρεύω αυτό το δαχτυλίδι. |
00:24:25 |
Και λατρεύω εσένα. |
00:24:29 |
- Λοιπόν, τι ώρα έρχεται η μητέρα σου; |
00:24:34 |
- Σκοπεύει να μείνει τη νύχτα πάλι; |
00:24:42 |
Νιώθει έρημη μόνη της. |
00:24:46 |
Εντάξει. Θα της μιλήσω. |
00:24:49 |
- Σ' ευχαριστώ. |
00:24:53 |
Λοιπόν... το δείπνο είναι σχεδόν... |
00:24:56 |
έτοιμο, οπότε... |
00:24:58 |
...θα ήταν καλό να πάρεις αυτό το πράγμα |
00:25:03 |
- Ντέιβιντ! |
00:25:19 |
- Κλείστο. |
00:25:23 |
Το να με κολακεύεις δεν οδηγεί πουθενά. |
00:25:27 |
Εντάξει, γιατί δεν προσποιείσαι |
00:25:29 |
Όχι, ’λι, διαβάζω. |
00:25:32 |
Έλα τώρα. |
00:25:34 |
Όχι. Δεν νομίζω ότι θα σταματήσεις. |
00:25:37 |
Νομίζεις ότι είσαι δυνατή. |
00:25:39 |
Δεν μπορώ καν να κινηματογραφήσω |
00:25:42 |
Είναι τόσο λάθος. |
00:25:45 |
Εντάξει. |
00:25:50 |
Πόσο καιρό θα με κρατάς ως μυστικό; |
00:25:54 |
Δεν είσαι μυστικό. |
00:25:58 |
Κανείς δεν ξέρει για μένα. Δεν έχω συναντήσει |
00:26:04 |
Ντρέπεσαι για μένα; |
00:26:08 |
Ξέρεις ότι αυτό δεν είναι αλήθεια. |
00:26:10 |
Τότε τι φοβάσαι; |
00:26:16 |
Φοβάμαι μήπως ο Μπεν ανακαλύψει |
00:26:19 |
Θα σχηματίσει λάθος εντύπωση. |
00:26:23 |
Λάθος εντύπωση για ποιο πράγμα; |
00:26:28 |
Δεν έχει σημασία. |
00:26:32 |
’λι, τίποτα δεν πρόκειται να σου συμβεί. |
00:26:35 |
Είχα δει αυτό το όνειρο κάποτε, |
00:26:39 |
Είναι απλά ένα όνειρο. |
00:26:42 |
Θα βγει σύντομα. |
00:28:43 |
ΔΕΝ ΘΑ ΜΕ ΑΦΗΣΕΙ ΝΑ ΦΥΓΩ |
00:30:17 |
Παρακαλώ; |
00:30:19 |
Εγώ είμαι. |
00:30:21 |
’λις, είναι 4 η ώρα, το πρωί. |
00:30:25 |
Απλά ήθελα ν' ακούσω τη φωνή σου. |
00:30:28 |
Συμβαίνει κάτι; |
00:30:31 |
Δεν είμαι σίγουρη. |
00:30:33 |
Τι σημαίνει αυτό; |
00:30:39 |
Δεν ξέρω... |
00:30:46 |
Νομίζω ότι είναι κάποιος στο σπίτι. |
00:30:50 |
Κάλεσες την αστυνομία; |
00:30:52 |
Όχι, δεν είναι κάτι τέτοιο. |
00:30:54 |
Κάλεσε την αστυνομία, αλλιώς |
00:30:59 |
Είναι... το... |
00:31:02 |
Πες μου τι συμβαίνει; Σε παρακαλώ, |
00:31:05 |
Κάποιος πέθανε εδώ. |
00:31:09 |
Κάλεσε την αστυνομία, αλλιώς |
00:31:11 |
Το νοιώθω. |
00:31:14 |
Μπορώ να... |
00:31:17 |
...νιώσω τη θλίψη στην ενέργεια. |
00:31:24 |
’κουσες τι είπα μόλις τώρα; |
00:31:27 |
Ναι. |
00:31:30 |
Λοιπόν; |
00:31:32 |
Νομίζω ότι βλέπεις πολλές ταινίες. |
00:31:36 |
Αυτό το σπίτι είναι ανατριχιαστικό. |
00:31:39 |
Είναι παλιό σπίτι, ’λι. Φυσικά |
00:31:46 |
Κάποιος χρησιμοποίησε το λάπτοπ μου. |
00:31:50 |
Και συνεχίζω να ακούω τις φωνές του. |
00:31:54 |
Κάποιος κλαίει. Πονάει τόσο πολύ. |
00:31:59 |
- ’λι; |
00:32:03 |
Έχεις πάρει τα φάρμακά σου; |
00:32:07 |
Δεν με πιστεύεις. |
00:32:09 |
Είναι 4 η ώρα το πρωί και μιλάς |
00:32:17 |
Δεν έπρεπε να σου τηλεφωνήσω. |
00:32:19 |
Όχι, μην το λες αυτό, σε παρακαλώ. |
00:32:20 |
Χαίρομαι που τηλεφώνησες, αλλά γιατί δεν |
00:32:24 |
Θα είσαι εδώ σε λίγες ώρες. |
00:32:31 |
Δεν φεύγω. |
00:32:34 |
Ήρθα εδώ για να δουλέψω. |
00:32:36 |
Πιέζεις πολύ τον εαυτό σου και |
00:32:42 |
’λις; |
00:32:45 |
Είσαι εκεί; |
00:32:50 |
- Ναι; |
00:32:53 |
Εντάξει. Θα πάρω τα χάπια μου. |
00:32:59 |
Συγγνώμη που σου τηλεφώνησα. |
00:33:48 |
Ενέπνευσέ με, Λούσυ. |
00:33:58 |
Λίγη διασκέδαση. |
00:34:14 |
Είσαι τόσο όμορφη. |
00:34:16 |
Ευχαριστώ. |
00:34:23 |
Μπορείς σε παρακαλώ να σταματήσεις |
00:34:26 |
Με κάνει νευρική. |
00:34:33 |
- Τι ώρα νομίζεις ότι θα'σαι σπίτι; |
00:34:37 |
Πες μου πάλι το όνομα της φίλης σου. |
00:34:41 |
Μαρί. |
00:34:47 |
Είναι ελεύθερη; |
00:34:50 |
Όχι. |
00:34:51 |
Είναι... είναι παντρεμένη με τον Λουκ. |
00:34:55 |
- Τον Λουκ που ήταν στον γάμο. |
00:34:58 |
Η Μαρί ήταν στον γάμο; |
00:35:01 |
Είναι μια από τις καλύτερες μου φίλες. |
00:35:04 |
Δεν την έχω δει πολύ, από τότε |
00:35:08 |
Θα φρικάρει μόλις της πω ότι είμαι έγκυος. |
00:35:13 |
Από τότε που ήμασταν μικρές, λέγαμε |
00:35:17 |
Γιατί δεν της το έχεις πει ακόμα; |
00:35:18 |
Το φυλούσα. |
00:35:19 |
Θέλω να δω το πρόσωπό της, όταν της πω |
00:35:29 |
Ξέρεις... |
00:35:30 |
πώς να ξέρω καν ότι θα δεις |
00:35:33 |
Ίσως πας να δεις κανέναν τύπο. |
00:35:39 |
Ντέιβιντ. |
00:35:44 |
Θα κάνουμε μωρό μαζί. |
00:35:52 |
Πώς το λες αυτό; |
00:35:55 |
Υποθέτω ότι φοβάμαι. |
00:36:00 |
Φοβάσαι τι; |
00:36:02 |
Φοβάμαι ότι θα συναντήσεις κάποιον άλλον. |
00:36:06 |
Φοβάμαι ότι θα σε χάσω. |
00:36:18 |
Αλλά ανήκω σε σένα, θυμάσαι; |
00:36:24 |
Είσαι τόσο νέα και όμορφη. |
00:36:28 |
Ποιος άντρας δεν θα 'θελε |
00:38:20 |
Ήρθες για να βοηθήσεις. |
00:38:23 |
Θεέ μου. Γλυκειά μου. |
00:38:26 |
Αυτό το μέρος δείχνει... |
00:38:29 |
Ο γιος μας θα είναι πολύ περήφανος, για |
00:38:35 |
Ή ίσως η κόρη μας. |
00:38:38 |
Τότε θα έχω δύο εκπληκτικές γυναίκες |
00:38:47 |
Ντέιβιντ... |
00:38:49 |
μπορείς να σταματήσεις να παίζεις για |
00:38:52 |
Κάνω ντοκυμαντέρ. Με όλα. |
00:38:56 |
Για το παιδί μας. |
00:38:58 |
- Κάνεις ντοκυμαντέρ; |
00:39:05 |
- Αυτό είναι εντελώς αχρείαστο. |
00:39:10 |
Εντάξει. Θα το κάνω. |
00:39:13 |
- Με σκότωσες. |
00:39:16 |
Είναι γελοίο. |
00:39:25 |
Εδώ, εδώ, εδώ. Περίμενε, περίμενε, περίμενε. |
00:39:27 |
- Έτσι. Βοηθάω. |
00:39:32 |
Είμαι τρελός για σένα, το ξέρεις αυτό; |
00:39:35 |
- Είσαι ο κόσμος μου. |
00:39:39 |
Απλά είμαι καλός με τη γυναίκα μου. |
00:39:43 |
Σ'ευχαριστώ, αλλά δουλεύω και |
00:39:47 |
Ναι; |
00:39:49 |
- Δεν θέλεις να σε αποσπάσω τώρα; |
00:39:53 |
Γιατί όχι; |
00:39:57 |
- Ντέιβιντ, έλα τώρα, μιλάω σοβαρά. |
00:40:00 |
Ντέιβιντ! |
00:40:01 |
- Ντέιβιντ! |
00:40:03 |
- Γλυκειά μου. Εντάξει. |
00:40:10 |
Και οι δύο το θέλουμε... |
00:40:12 |
- Τι; |
00:41:38 |
Τι σου συνέβη, Λούσυ; |
00:41:44 |
Ίσως επιστρέψω στο σχολείο |
00:41:49 |
Ψυχολογία. |
00:41:59 |
Έχεις δίκιο. |
00:42:00 |
Ποτέ δεν το σκέφτηκα μ'αυτόν το |
00:42:13 |
Θα σε... |
00:42:16 |
ξαναπάρω. |
00:42:19 |
Με ποιον μιλούσες; |
00:42:26 |
Με ποιον μιλούσες; |
00:42:29 |
’κουσες τι είπα; |
00:42:32 |
Λοιπόν; Με ποιον μιλούσες; |
00:42:37 |
Αυτό καταντάει γελοίο. Εγώ... |
00:42:40 |
- δε μπορώ να το ανεχτώ πλέον. |
00:42:43 |
- Να απαντήσω σε τι; Είναι... |
00:42:47 |
Με ποιον μιλούσες; |
00:42:52 |
Με τη μητέρα σου, εντάξει; |
00:42:57 |
Τι σου συμβαίνει; |
00:43:00 |
Κάθε μέρα μοιάζεις με διαφορετικό |
00:43:04 |
Πάω στο κρεβάτι και... |
00:43:07 |
θα αισθανθούμε πιο άνετα, αν κοιμηθούμε |
00:43:29 |
Ναι; |
00:43:31 |
Λούσυ; Εσύ είσαι; |
00:44:24 |
Μοιάζεις με άγγελο όταν κοιμάσαι. |
00:44:33 |
Ναι; Ποιος είναι; |
00:44:38 |
Ποιος είναι; |
00:45:30 |
Ντέιβιντ! Ντέιβιντ! |
00:48:36 |
Σταμάτα να με καταγράφεις. |
00:49:51 |
Πού πας; |
00:49:59 |
Ντέιβιντ, εγώ... Απλά θα πάρω... |
00:50:03 |
λίγες μέρες θα φύγω... |
00:50:08 |
Δεν μπορώ. |
00:50:11 |
Με πνίγεις. |
00:50:16 |
Έλα τώρα, κλείσε την πόρτα. |
00:50:23 |
Κλείσε την πόρτα. |
00:50:26 |
Δώσε μου τα κλειδιά του αυτοκινήτου. |
00:50:30 |
Όχι. |
00:50:36 |
Έλα, απλώς... |
00:50:46 |
Όχι, όχι. |
00:50:48 |
Το ήξερα! |
00:50:51 |
Δεν θα με αφήσεις για άλλον άντρα. |
00:50:54 |
- Τι; |
00:50:57 |
Μιλούσατε, γελούσατε, φλερτάρατε. |
00:51:00 |
Νομίζεις ότι είμαι τόσο ηλίθιος; |
00:51:06 |
Ντέιβιντ, ίσως... |
00:51:09 |
ίσως, ξέρεις, πρέπει να μιλήσουμε |
00:51:13 |
Θα μπορούσες να έχεις κάποια βοήθεια. |
00:51:28 |
Αλήθεια; |
00:51:32 |
Έλα τώρα. Όχι. |
00:53:28 |
Το μπαλκόνι. |
00:53:30 |
Πες μου τι να κάνω. Θα κάνω τα πάντα. |
00:53:36 |
Νομίζει ότι είναι κάποιου άλλου το μωρό. |
00:53:46 |
Κάνει κρύο. |
00:53:51 |
Πού είναι ο Ντέιβιντ; |
00:53:54 |
Τι του συνέβη, Λούσυ; |
00:53:59 |
Είναι... |
00:54:05 |
Πρέπει να είναι. |
00:54:19 |
Έχω να μάθω νέα σου εδώ και μέρες. |
00:54:22 |
Κάτι κακό έχει συμβεί εδώ. |
00:54:24 |
Κοίτα. Ίσως περνάς κάποιου είδους |
00:54:32 |
Ποτέ δεν αντιμετώπισες πραγματικά, |
00:54:36 |
Για τι πράγμα μιλάς; |
00:54:37 |
Λίγους μήνες πριν, ο Μπεν διέρρηξε |
00:54:42 |
Εσύ τρελάθηκες, κι έλεγες ότι το |
00:54:48 |
Δεν το θυμάμαι αυτό. |
00:54:51 |
Προσπάθησε να σε πνίξει στη μπανιέρα, ’λις. |
00:54:56 |
Απέβαλλες την επόμενη μέρα. |
00:55:00 |
Έπαθες νευρικό κλονισμό. Πρέπει να |
00:55:06 |
Ποιος είναι στη κασέτα; Η χαμένη κασέτα. |
00:55:10 |
- Η χαμένη κασέτα απευθείας θα... |
00:55:14 |
Πάντα κινηματογραφούσε. |
00:55:16 |
Πάντα. Υπάρχει μια άδεια θήκη κασέτας. |
00:55:23 |
’κου, θέλω να μου κάνεις μια χάρη. |
00:55:26 |
Μπες στο ιντερνέτ και βρες... |
00:55:33 |
- Ντέιβιντ Γούντς, εντάξει; |
00:55:37 |
Σε παρακαλώ, μην κάνεις ερωτήσεις. |
00:55:41 |
Είμαι ακόμα στο νοσοκομείο με τη |
00:55:47 |
Είναι σημαντικό. Μου υπόσχεσαι ότι |
00:55:50 |
Είπα ότι θα το κάνω. |
00:55:55 |
Σ'ευχαριστώ. |
00:56:06 |
Κινηματογραφούσε τη ζωή τους. |
00:56:20 |
- Ναι; |
00:56:24 |
Τι ανακάλυψες; |
00:56:26 |
Ο Ντέιβιντ και η Λούσυ Γούντς, αναφέρθηκαν |
00:56:31 |
Το ήξερα. Ποιος ανέφερε την εξαφάνιση; |
00:56:35 |
Η μητέρα του Ντέιβιντ. |
00:56:37 |
Λίγες μέρες πριν εξαφανιστεί, της είχε πει |
00:56:42 |
και ότι μετακόμιζε πίσω στο Σικάγο. |
00:56:44 |
Ήταν παντρεμένοι μόνο 6 μήνες, |
00:56:48 |
Λέγεται ότι είχε ιστορικό κατάθλιψης, |
00:56:51 |
όταν η Λούσυ προσπάθησε να διαλύσει |
00:56:55 |
’λις, αλήθεια πιστεύεις ότι την σκότωσε; |
00:56:58 |
Δεν ξέρω. |
00:57:00 |
Τι νομίζεις ότι συνέβη στον Ντέιβιντ; |
00:57:10 |
Θα σε ξαναπάρω. |
00:59:04 |
Ντέιβιντ. |
00:59:09 |
Αυτά... |
00:59:12 |
- Μου πληγώνουν τα χέρια. |
00:59:17 |
Σε ένα λεπτό. |
00:59:21 |
Πες το! |
00:59:24 |
Ντέιβιντ, δεν νομίζεις ότι πρέπει να σταματήσεις; |
00:59:26 |
Σκέψου. Σκέψου το. |
00:59:31 |
Ορκίστηκες στο Θεό. Ορκίστηκες |
00:59:33 |
Απλά πες μου την αλήθεια από την αρχή. |
00:59:38 |
Αυτό με κρατάει. |
00:59:41 |
- Του τηλεφωνείς γιατί είσαι ερωτευμένη μαζί του. |
00:59:44 |
Γιατί εγώ σε παραμέλησα και... |
00:59:47 |
Σωστά; |
00:59:49 |
- Ντέιβιντ; |
00:59:51 |
Εσύ... Ο Λούκ; |
00:59:56 |
Όταν έλειπα απ' την πόλη και... |
00:59:58 |
ο Λουκ ήταν μόνος του, επίσης οπότε... |
01:00:05 |
Τον αποπλάνησες. |
01:00:09 |
Ντέιβιντ, θα κάνουμε μωρό! |
01:00:19 |
Νομίζω ότι δεν είναι δικό μου. |
01:00:26 |
Πες το. |
01:00:29 |
Απλώς πες μου την αλήθεια, Λούσυ. |
01:00:37 |
Ακόμα σ'αγαπάω. |
01:00:50 |
Εγώ... |
01:00:55 |
τον αποπλάνησα... Έλα τώρα. |
01:01:01 |
Έλα τώρα. |
01:01:05 |
Πες το. |
01:01:10 |
Εμείς... |
01:01:11 |
κάναμε έρωτα και... |
01:01:18 |
παρόλα αυτά έβλεπα μόνο εσένα. |
01:01:28 |
Ντέιβιντ! |
01:01:30 |
Ντέιβιντ! |
01:01:33 |
Ντέιβιντ! |
01:01:58 |
Ντέιβιντ! |
01:02:05 |
Όχι! |
01:09:45 |
Λούσυ. |
01:09:51 |
- Ναι; Ποιος είναι; |
01:09:54 |
Μην το κλείσεις. Σε παρακαλώ. |
01:09:57 |
Τι θέλεις; |
01:09:59 |
Συγχώρεση. |
01:10:04 |
Για ποιο λόγο; |
01:10:05 |
Όσο ήμουν στη φυλακή, σε σκεφτόμουν πολύ. |
01:10:09 |
Τι σε έκανα να περάσεις. |
01:10:14 |
για το μωρό. |
01:10:27 |
Είσαι στο σπίτι. |
01:10:29 |
Ήσουν στο σπίτι συνέχεια. Εσύ ήσουν |
01:10:33 |
Όχι. Είμαι με τη μητέρα μου |
01:10:39 |
Είσαι ψεύτης. |
01:10:40 |
Σε παρακαλώ, άσε με να μιλήσω. |
01:10:43 |
Χρειάζομαι να σου πω ότι λυπάμαι. |
01:10:46 |
Συγγνώμη για τη νύχτα που |
01:10:49 |
Ξέρω ότι το μωρό ήταν δικό μου. |
01:10:52 |
Και ξέρω ότι... Ξέρω ότι εγώ |
01:10:58 |
Υπόσχομαι ότι δεν θα σε πληγώσω |
01:11:02 |
Θα σε αφήσω να φύγεις, ’λις. |
01:11:16 |
Λούσυ. |
01:11:19 |
Λούσυ. |
01:11:23 |
Είσαι ελεύθερη τώρα. |
01:11:53 |
Ντέιβιντ. |
01:12:04 |
Ντέιβιντ. Τι κάνεις; |
01:12:08 |
Αναθεματισμένε ηλίθιε. |
01:12:11 |
Ντέιβιντ; Είσαι καλά; |
01:12:21 |
Λούσυ; |
01:12:44 |
Λούσυ; |
01:13:12 |
’λις; Πού ήσουν; |
01:13:14 |
Το όπλο. Που έβαλες το όπλο; |
01:13:16 |
- Τι; |
01:13:19 |
- Για τι πράγμα μιλάς; |
01:13:21 |
Ποιος είναι ο Ντέιβιντ; |
01:13:24 |
Μπέκυ, μιλήσαμε γι'αυτό. |
01:13:27 |
’λις, δεν έχω νέα σου όλη τη βδομάδα και |
01:13:32 |
Είσαι ακόμα εκεί; |
01:13:33 |
Πού; Πού είναι το όπλο; Πού; |
01:13:39 |
Δεν μπορούσα να σ'αφήσω |
01:13:43 |
Κανείς δεν πρόκειται να σου |
01:13:51 |
Όχι! |
01:14:17 |
Ντέιβιντ. |
01:15:58 |
’λις; |
01:16:57 |
Θεέ μου! |
01:16:59 |
’λις; Τι συνέβη; |
01:17:05 |
Σε κρατάω. |
01:17:24 |
Όχι! |
01:17:28 |
Όχι, όχι! |
01:17:35 |
Δε θέλω να πάω εκεί! |
01:17:45 |
Θα σου δώσω μερικά χάπια, μωρό μου. |
01:17:57 |
Συγγνώμη, μωρό μου. Συγγνώμη. |
01:18:05 |
Τι; Τι; |
01:18:06 |
Η μητέρα του Ντέιβιντ |
01:18:08 |
ήξερε ότι αυτός σκότωσε τη Λούσυ. |
01:18:11 |
Έτσι είπε στην αστυνομία... |
01:18:15 |
ότι και οι δύο αγνοούνται, |
01:18:18 |
κι όταν πέθανε, αυτός γύρισε σπίτι, |
01:18:22 |
Από τότε... |
01:18:26 |
Τώρα ήταν εδώ... |
01:18:30 |
...και με παρακολουθούσε. |
01:19:23 |
’κουσε τι έχω να σου πω, σε παρακαλώ. |
01:19:25 |
Νομίζω ότι κάποιος πέθανε εδώ. |
01:19:29 |
- Ορκίστηκες στο Θεό, μωρό μου. |
01:20:07 |
Λυπάμαι πάρα πολύ που σε άφησα μόνη, |
01:20:14 |
Εντάξει; |
01:21:40 |
Μοιάζεις με άγγελο όταν κοιμάσαι. |
01:21:44 |
Απόδοση διαλόγων εξ ακοής - giovanni7 |
01:21:50 |
Resync για την έκδοση BluRay-CiNEFiLE |