Death Race

br
00:00:24 2012 - A Economia dos
00:00:28 A alta do desemprego
00:00:32 Índice de criminalidade
00:00:33 O sistema prisional atinge o
00:00:37 Corporações privadas controlam todas as
00:00:46 A Penitenciária Terminal Island
00:00:50 Os prisioneiros lutam até a morte,
00:00:55 Eles são os novos Gladiadores e a
00:01:02 Mas, assim como a multidão
00:01:05 a audiência moderna logo
00:01:07 Eles exigiam mais...
00:01:09 A Corrida Mortal nasceu.
00:02:12 Que droga!
00:02:20 Proteção traseira?
00:02:21 Está em pedaços.
00:02:25 Melhor você recuar...
00:02:26 É a última volta.
00:02:28 Por que esse filho da puta
00:02:32 Óleo.
00:02:34 Vazio.
00:02:37 Fumaça.
00:02:39 Acabou.
00:02:40 Lance o Napalm!
00:02:42 Nada funciona!
00:02:48 Solte a lápide.
00:02:50 Quando eu disser. Três,
00:02:54 dois,
00:02:56 um.
00:02:57 Agora eu te peguei,
00:03:01 Agora!
00:03:04 Merda!
00:03:07 Porra!
00:03:10 É assim que vai ser?
00:03:26 Ele continua vindo.
00:03:30 Ele vai nos pegar, Frank.
00:03:33 Faltam só alguns metros para a
00:03:41 Adeus, Frankie.
00:03:44 Pula fora.
00:03:45 Sinto muito.
00:04:49 CORRIDA MORTAL
00:04:54 Yamaza - http://therebels.de
00:05:50 Quarenta anos.
00:05:54 Parece que vai sentir
00:05:57 Ainda não acredito que
00:06:02 A única coisa que vou sentir
00:06:04 Era trabalho honesto
00:06:07 Tenho uma família para sustentar
00:06:10 Ouvi falar que estão
00:06:13 Cinco homens, talvez.
00:06:16 Obrigado, cara.
00:06:17 Obrigado, Jensen.
00:06:32 Peguem seus últimos
00:06:34 O portão principal vai
00:06:42 ATENÇÃO: USINA SIDERÚRGICA FECHADA
00:06:44 Preparem-se para serem
00:06:46 Peguem seu salário e deixem a
00:06:50 O portão principal vai
00:07:02 Dinheiro ou cheque?
00:07:04 Melhor em dinheiro.
00:07:07 $300 dólares.
00:07:09 Eu trabalhei 120 horas nas
00:07:12 - Taxa por ser dinheiro. Próximo!
00:07:14 Você quis em dinheiro,
00:07:15 Quer em cheque então?
00:07:17 Vendo que a empresa está
00:07:20 Há um formulário para reclamações,
00:07:35 Eles nunca entendem.
00:07:38 Profecia auto-realizável.
00:07:59 Somos trabalhadores honestos.
00:08:01 O que diabos estão
00:08:09 Idiotas!
00:08:12 - Merda! Merda!
00:08:15 Você está bem, Ross?
00:08:16 Bala de borracha,
00:08:40 Vamos lá!
00:08:42 Vamos lá!
00:09:22 Olá, querido.
00:09:24 Oi. Desculpa pelo atraso.
00:09:29 Dia bom no trabalho?
00:09:31 Sim. Tudo bem.
00:09:37 Me dê essa camisa.
00:09:40 Eles chamaram a
00:09:44 Eu não te mereço.
00:09:48 Você é um bom homem,
00:09:50 E só importa o que eu penso.
00:10:00 Então, $300 dólares.
00:10:05 Vamos fazer durar.
00:10:08 Vou começar a procurar
00:10:12 Acho que você esqueceu
00:10:14 pensando em dinheiro.
00:10:17 Foi mesmo?
00:10:44 Papai está em casa. Era você
00:10:49 O que é que a Piper quer?
00:10:52 Sabe que não vai entender.
00:10:56 - Mas vai ser um bom treino para mim.
00:11:07 Tanto faz.
00:11:10 Vamos agitar.
00:11:24 Tem alguma coisa
00:11:30 Querida?
00:11:32 Suzy?
00:11:49 Fique no chão!
00:11:53 Larga a faca!
00:11:56 Não resista!
00:11:59 Fique onde está!
00:12:00 Fique no chão!
00:12:05 Não se mexa!
00:12:25 Seis Meses Depois
00:13:19 Terminal Island
00:13:46 Mexa-se.
00:13:59 Encoste na parede.
00:14:21 Se esfregue.
00:14:59 Pare.
00:15:02 Prisioneiro, dê um
00:15:15 Boas festas.
00:16:03 Eles caíram.
00:16:31 Bom dia.
00:16:33 Bom dia, Warden.
00:16:34 Bom dia.
00:16:36 Bom dia, senhora.
00:16:38 Bom dia.
00:16:40 Lá vai a pessoa mais
00:16:43 Parece que está
00:16:46 Estou mesmo.
00:16:56 ADVERTÊNCIA
00:17:00 Droga. Tive que
00:17:07 Tá certo, é só
00:17:08 ou essa droga está
00:17:10 O que isso deveria ser?
00:17:12 Flocos de aveia.
00:17:14 Eu acho.
00:17:15 Cara, como se estraga
00:17:21 Quem é o cara novo?
00:17:23 Jensen Ames.
00:17:25 O piloto?
00:17:26 Nunca ouvi falar dele.
00:17:28 Ah, sim, eu o vi correndo
00:17:32 Passou um tempo em uma
00:17:34 Acabou com a carreira dele.
00:17:35 Guarda uma das voltas mais rápidas
00:17:40 Espero que ele seja tão rápido
00:17:59 Nunca há um dia chato.
00:18:11 Vamos dar o fora daqui.
00:18:18 Olha só.
00:18:33 Então você é o
00:18:36 É preciso ser um cara durão
00:18:43 Suponho que estupra
00:18:47 Vocês estão escutando?
00:18:49 O cara mata mulheres.
00:18:54 O que acham que devemos
00:19:07 Se deitem! No chão!
00:19:11 Ninguém se mexe!
00:19:16 Ninguém se mexe!
00:19:22 Acho que ele também não
00:19:33 Você tem coragem.
00:19:35 Machucar um General
00:19:39 Mas por agora, esse é o
00:19:44 A diretora faz coisas ruins com pessoas
00:19:57 Prisioneiro 77119, senhora.
00:20:02 Obrigada, Sr. Ulrich.
00:20:05 Esta prisão é o lar
00:20:07 estupradores e de todo tipo
00:20:12 A justiça dos Estados Unidos
00:20:16 Mas os homens que
00:20:19 Digamos, Sr. Ames,
00:20:21 que sua prisão perpétua
00:20:23 talvez seja mais curta
00:20:26 Eu entendo.
00:20:28 Amansar o cara novo.
00:20:37 Grosserias é um problema
00:20:41 para mim.
00:20:55 Olhando para o seu histórico,
00:20:56 não pude deixar de
00:21:00 Parece que você tem
00:21:07 Só por curiosidade, quando
00:21:11 Faz um tempo.
00:21:16 E se eu puder ajudá-lo?
00:21:18 Recuperar a minha licença?
00:21:22 Eu tinha uma outra
00:21:26 Você conhece a Corrida Mortal
00:21:28 e um piloto que os fãs o
00:21:32 Um homem tão desfigurado
00:21:34 que é forçado a
00:21:38 O seu retorno às pistas
00:21:41 e é aí que está o
00:21:43 Ninguém sabe ainda,
00:21:46 numa operação, não muito
00:21:50 Qualquer um pode
00:21:52 Mas nem todos podem
00:21:57 Você tem habilidades que
00:22:03 Quero que você se
00:22:07 Não, obrigado.
00:22:10 Ele está morto.
00:22:12 Por que não diz a verdade?
00:22:15 A audiência quer
00:22:19 Ele os comove.
00:22:23 E nesse mundo,
00:22:30 O que faz pensar
00:22:33 que arriscaria minha vida
00:22:37 Ganhando cinco corridas,
00:22:40 a pessoa sai livre.
00:22:42 Essas são as regras.
00:22:45 E Frank já ganhou quatro.
00:22:48 Ganhe mais uma,
00:22:51 e sairá livre.
00:22:54 Chame de intuição,
00:22:59 não acho que você
00:23:01 junto desses animais.
00:23:06 Posso surpreender você.
00:23:21 A corrida é na sexta-feira,
00:23:25 Daqui a dez segundos,
00:23:28 e estendê-la ao Prisioneiro 68815,
00:23:34 que, claramente
00:23:36 ficará bastante
00:23:38 E você, infelizmente, passará o resto
00:23:44 Agora que sei do seu
00:23:48 Tenho certeza que
00:23:50 ao o que o Sr. Pachenko e seus
00:23:55 Você é um piloto habilidoso.
00:24:00 Estou oferecendo a liberdade
00:24:05 Se não vale a pena arriscar
00:24:23 Beleza, levante-a e aperte
00:24:30 Senhora.
00:24:31 Não precisa me chamar de
00:24:35 Esse aqui é o Sr. Ames.
00:24:39 Sei, sim.
00:24:42 A corrida é daqui a menos
00:24:44 Tenho uma grande
00:24:48 Bem, vou deixar que
00:24:55 Jensen Garner Ames. Veio para os
00:24:58 Foi lhe dado esse nome a partir de
00:25:01 Três vezes campeão
00:25:03 Fez seu dever de casa ou
00:25:07 Jensen Interceptor.
00:25:10 O manuseava
00:25:13 Me chame de Treinador.
00:25:17 Gunner. Lists.
00:25:20 Esse é o Frank.
00:25:23 Vou lhe mostrar ao redor.
00:25:26 Temos uma oficina completa,
00:25:30 Cada time tem sua
00:25:33 Nós não ajudamos eles.
00:25:35 Para os presidiários, você é
00:25:38 Ninguém saberá que você é o Frank,
00:25:41 e alguns poucos guardas.
00:25:42 Ninguém vai falar.
00:25:43 Como tem tanta certeza?
00:25:44 A Hennessey. Lá ela é a
00:25:50 A corrida é a sua filhinha.
00:25:54 A audiência da corrida
00:25:55 desde que o Frank
00:25:58 assim como caiu o
00:25:59 É por isso que ela
00:26:03 Quem está ali?
00:26:06 Boa pergunta.
00:26:08 O Hennessey tem toda essa ala da
00:26:12 Trabalhando em algo.
00:26:14 Hora de conhecer o Monstro.
00:26:21 Mustang V8 Fastback.
00:26:24 Peguei o melhor
00:26:27 É um V8 Roush 5,4 litros com um
00:26:32 que dão 850 cavalos
00:26:34 320 quilos de torque
00:26:36 com uma injeção de combustível
00:26:39 Parece que há 250 hp
00:26:43 Só pra garantir.
00:26:47 Nos divertimos preparando o seu
00:26:51 2 cm de chapa de aço na
00:26:56 Vidro à prova de bala aqui,
00:27:00 E na traseira, 15 cm sólidos de
00:27:08 "a lápide".
00:27:10 Óleo, fumaça e
00:27:16 E uma metralhadora de
00:27:20 Onde está a munição?
00:27:23 Recebemos no dia da corrida.
00:27:24 Que pena.
00:27:25 É. Todos pensam isso
00:27:28 Pensam o quê?
00:27:30 Em virar as armas para os
00:27:33 Não, não estava pensando nisso.
00:27:35 Que bom, porque a Hennessey tem
00:27:39 todas as armas de
00:27:41 E todas as torres
00:27:42 e as armas deles são
00:27:46 Mas mencionei os
00:27:47 e também o fato de estarmos em
00:27:51 O único meio de
00:27:53 é por aquela ponte
00:28:09 O que é isso?
00:28:11 A parte mais
00:28:26 Quantas pessoas o
00:28:28 Vinte. O índice de mortalidade
00:28:34 por corrida.
00:28:36 Então o Frank superou a
00:28:39 Foi. Até que o acertaram.
00:28:58 A corrida se dá em três fases
00:29:01 Nas duas primeiras fases,
00:29:02 você apenas precisa
00:29:04 do máximo de competidores
00:29:05 enquanto tenta se manter
00:29:08 Na terceira fase é
00:29:10 O primeiro que alcançar a
00:29:13 Amanhã de manhã, conhecerá
00:29:18 Ela vai ajudá-lo no trajeto,
00:29:21 e ajudá-lo com o
00:29:23 Gostaria de falar com ela
00:29:25 É. Eu gostaria de
00:29:27 para lamber pasta de amendoim
00:29:29 Ainda é uma prisão, cara.
00:29:32 Elas vêm da prisão de mulheres,
00:29:35 É tudo uma questão de classificação,
00:29:38 É, o Joe Metralhadora é o único que
00:29:41 Porque ele é gay.
00:29:42 Na verdade, é porque
00:29:45 que todo o público se
00:29:47 É, ele acaba pelo
00:29:50 Ele tem um corte em seu corpo
00:29:55 E o resto dos pilotos?
00:29:57 Lists?
00:30:00 14K.
00:30:02 Primeira geração Chinês-Americano,
00:30:05 E o pai dele o enviou para a faculdade
00:30:07 Ele é o único aqui que
00:30:10 Ele já matou 4 fora das pistas.
00:30:12 - Até onde sabemos.
00:30:15 Hector Grimm.
00:30:18 O cara é um mestre.
00:30:21 Acredita que a Hennessey
00:30:23 de uma deusa Hindu
00:30:24 e que ele é o seu
00:30:26 Maluco.
00:30:27 Recebeu por três vezes consecutivas
00:30:30 Ele matou 6 homens fora
00:30:35 Você já conheceu a
00:30:38 O piloto deles, Pachenko,
00:30:41 Ninguém sabe
00:30:45 Travis Colt,
00:30:48 Costumava pilotar
00:30:49 Ele era bom.
00:30:51 Até dormir no
00:30:53 com a ajuda de uma garrafa
00:30:56 Limpou todo o pátio
00:30:57 Mandou uma dúzia de
00:30:59 Puta que pariu!
00:31:01 Matou três delas.
00:31:03 Tecnicamente, é o melhor
00:31:05 mas um filho da puta
00:31:07 Senhoras.
00:31:13 Ouvi dizer que o seu Frank
00:31:16 com 15 fraturas.
00:31:19 Escutei ainda que ele não
00:31:21 Você escuta demais.
00:31:24 Quem é o novato?
00:31:26 Mecânico.
00:31:28 Bem, bem. Mecânico.
00:31:33 Tenho um nome novo
00:31:35 Igor.
00:31:37 Porque você é o filho da puta
00:31:44 Engraçado, não?
00:31:50 Diga ao Frank quando vê-lo.
00:31:52 Essa corrida é entre
00:31:57 Desta vez não vai
00:32:00 Vai ser logo o necrotério.
00:32:03 Vou me certificar de
00:32:08 Vamos dar o fora daqui, cara.
00:32:13 Cara, esse viado está zangado.
00:32:25 Quem são eles?
00:32:27 Unidade de trabalho.
00:32:29 Podem trabalhar na pista
00:32:32 São braceletes com GPS.
00:32:34 No caso de alguém decidir
00:33:07 CORRIDA MORTAL
00:33:25 O anel.
00:33:33 Era do Frank.
00:33:37 Meio que derreteu
00:34:03 Frankenstein!
00:34:05 Frankenstein! Frankenstein!
00:34:08 Frankenstein! Frankenstein!
00:34:38 Imbecil.
00:34:46 Ele é todo seu.
00:34:50 Não fale com os
00:34:51 O Frank nunca falou.
00:34:54 Que a máscara faça
00:35:12 Aí vem problema.
00:35:42 Aí está a nossa garota.
00:36:16 Sou a Case.
00:36:18 Frank.
00:36:19 Engraçado, não
00:36:23 Não se preocupe.
00:36:24 Eu dirigi com o Frank.
00:36:28 Melhor do que cuidou
00:36:34 Continua aqui. Acho que
00:36:41 Volte ao seu carro,
00:36:47 Sabe mesmo como
00:36:51 Case. Os vidros são
00:36:53 Ninguém consegue ver dentro,
00:36:56 A não ser que goste
00:37:00 Como é que ele dirigia
00:37:07 O que foi?
00:37:09 Você é mais bonito do
00:37:12 Algumas batidas devem
00:37:18 Começando a transmissão.
00:37:20 Três, dois, um.
00:37:23 Estamos ao vivo para o mundo.
00:37:25 AVISO: NÃO RECOMENDÁVEL
00:37:27 Bem vindos à Corrida Mortal.
00:37:30 A Penitenciária Terminal Island
00:37:33 da máxima carnificina
00:37:36 A Fase 1 da corrida
00:37:40 Faça agora sua assinatura
00:37:43 ou faça a assinatura para
00:37:48 Acesse mais de 100
00:37:51 Assista do carro do seu
00:37:54 Veja a ação do seu jeito,
00:37:59 Uma luta completa até a morte,
00:38:01 com a apresentação do já quatro
00:38:04 O três vezes vencedor,
00:38:07 Pachenko.
00:38:10 Travis Colt.
00:38:12 O favorito da audiência,
00:38:14 recomeça sua feroz disputa
00:38:17 Frankenstein retorna à pista
00:38:21 Eles estavam sentindo
00:38:23 Ele é o homem que não morre.
00:38:27 Doze milhões de acessos
00:38:29 Ele ainda nem ligou o motor.
00:38:32 Vamos atingir os 45 milhões
00:38:40 Por que está presa?
00:38:42 Dizem que matei um policial.
00:38:46 Você matou?
00:38:48 Sim.
00:38:49 Policial ruim?
00:38:52 Bom policial.
00:38:55 Marido ruim.
00:38:59 Frank, Case,
00:39:00 Estamos.
00:39:02 É uma corrida de três voltas.
00:39:04 A Hennessey não ativa as armas
00:39:07 Lembre-se, eles vão ativando
00:39:10 então é bom ficar
00:39:20 É isso aí.
00:40:41 Certeza que ele conseguirá?
00:40:58 Passe para a esquerda
00:41:03 20, 10...
00:41:06 Agora!
00:41:14 Pisa fundo!
00:41:27 POSIÇÃO - VITÓRIAS - MORTES
00:41:30 Ele parece estar indo bem.
00:41:57 Acorda-acorda!
00:42:26 Você está sendo ultrapassado.
00:42:28 Cara, eu sei o que
00:42:32 Deixa esse filho da puta...
00:42:33 Cala a boca, cara!
00:42:34 Eu sei o que estou fazendo.
00:42:37 O que vai fazer?
00:42:53 Não dá para ir de igual para igual
00:42:55 Ele vai acabar com você.
00:42:59 Está me entendendo?
00:43:01 Escuta ele, antes de
00:43:04 Case, ajude-o aí!
00:43:05 Há um atalho pela esquerda.
00:43:08 Ali!
00:43:15 Ele está pegando o atalho!
00:43:16 Acha que não estou vendo?
00:43:36 Ative as espadas e escudos.
00:43:43 As espadas ativam as
00:43:45 Os escudos ativam o Napalm,
00:43:47 Eu sei.
00:43:51 Acha que sabe. É necessário o
00:43:54 Precisa fazer contato com os
00:43:58 - Devo saber de algo mais?
00:44:22 Ativar caveiras.
00:44:26 Caveiras ativadas.
00:44:33 Sente só isso!
00:44:58 Mais um ponto para o
00:45:03 Obrigado.
00:45:04 Não há de quê.
00:45:15 Foda-se, seu puto!
00:45:20 Temos armas.
00:45:36 Cuidado. Óleo.
00:45:50 Droga!
00:45:51 Sua mãe é uma vadia,
00:45:54 Que porra?
00:45:59 Precisamos voltar à corrida.
00:46:23 Mísseis.
00:46:24 Fogo!
00:46:34 Quem eu sou?
00:46:53 Eu sou o Anjo da Morte.
00:46:55 Não pode me matar.
00:46:57 Você pode me queimar.
00:46:58 Pode atirar em mim, mas
00:47:12 Limpa a minha janela
00:47:17 Estamos transmitindo para
00:47:37 Armas ofensivas ligadas.
00:47:39 É agora.
00:47:43 Porra.
00:47:45 Me cubra.
00:48:12 Minha nossa!
00:48:21 Se segura, Case!
00:48:26 Voltei.
00:49:07 - Obrigado.
00:49:09 Escudo logo à frente!
00:49:12 Aquele filho da puta!
00:49:13 Ele roubou um escudo do Colt!
00:49:17 Armas defensivas ligadas.
00:49:23 Solta nele.
00:49:25 O Napalm não está disparando!
00:49:27 Fumaça.
00:49:30 Sem fumaça? Sem óleo?
00:49:34 Outra vez?
00:49:42 Droga, cara.
00:49:48 Lembra de mim, filho da puta?
00:50:00 Treinador!
00:50:01 A lápide não vai agüentar
00:50:05 Frank, Case, aquele calibre .50
00:50:08 em questões de segundos.
00:50:10 Meu conselho é ou
00:50:19 Desprenda o Napalm.
00:50:27 Senta no meu colo.
00:50:28 O quê?
00:50:29 Senta no meu colo.
00:50:49 Que diabos?
00:50:55 Feliz Natal, babaca!
00:50:57 Ah, merda!
00:51:19 Bom trabalho.
00:51:44 Aonde ele está indo?
00:51:45 Um atalho. Pisa fundo.
00:51:58 Cuidado.
00:52:15 Grimm, Colt e Siad se foram.
00:52:20 - FASE 1 COMPLETA -
00:52:36 Temos 14 horas, senhores,
00:52:40 Começando com isso.
00:52:43 O que aconteceu lá, Case?
00:52:45 Ele se distraiu.
00:52:46 Ele se distraiu?
00:52:58 Treinador.
00:53:00 O quê?
00:53:01 Olha só isso.
00:53:05 Ah, maldição.
00:53:16 Pare.
00:53:25 Último lugar.
00:53:26 Muito mal.
00:53:30 Olhe pelo lado bom.
00:53:35 Todos adoram uma revanche.
00:53:55 O que posso fazer por
00:53:57 Acha que um piloto
00:53:59 aparece assim do nada na sua
00:54:02 Ah, sou mais do que
00:54:05 Sou abençoada.
00:54:06 Às vezes é como se a mão direita
00:54:14 Não vou correr amanhã.
00:54:17 Foda-se.
00:54:19 Espere.
00:54:22 Tire as algemas dele.
00:54:38 Nos dê licença, Sr. Ulrich.
00:54:43 E leve o Sr. James com você.
00:54:58 Reconhece estas pessoas?
00:55:01 Porque sua filha irá.
00:55:04 São os novos pais dela.
00:55:06 Qual o nome dela?
00:55:09 Piper.
00:55:11 Esse é o homem que ela irá
00:55:16 A menos que faça algo
00:55:20 Onde ela está?
00:55:22 Com certeza tenho o endereço
00:55:26 Você é um homem esperto,
00:55:30 Faça o meu jogo e nós dois
00:55:34 O homem que matou a minha
00:55:39 Me pergunto o que ele vai dizer quando
00:55:42 Por que não se olha
00:55:48 Pobre Piper. Deve ser difícil
00:55:53 Que o seu pai matou sua mãe.
00:56:16 Você queria um monstro.
00:56:19 Agora você tem.
00:56:41 Ela tem os seus olhos.
00:56:46 São os olhos da mãe.
00:56:49 Por que você não tem um
00:56:52 Porque não sou um
00:56:54 Consegui a liberdade condicional
00:57:00 Cheguei no máximo
00:57:02 Eles têm um nome para isso,
00:57:08 O fato é que o mundo está
00:57:12 Eu não sei o que está mudando..
00:57:17 Isso eu sei.
00:57:18 - Por que prenderam você?
00:57:22 E por nada.
00:57:24 E por qual motivo temos o
00:57:28 Matei minha esposa.
00:57:30 Mentira.
00:57:33 Você é durão, mas não
00:57:36 Como sabe?
00:57:37 Conheci vários que mataram.
00:57:40 Mas você, o jeito que
00:57:43 Não faria isso se tivesse
00:57:50 Eu digo que é mentira.
00:57:55 Treinador.
00:58:00 O que diria se eu lhe dissesse que
00:58:04 e armou para eu ser preso para que
00:58:08 O que diria para essa mentira?
00:58:16 O nome dela era Suzy.
00:58:21 Eu sempre soube que
00:58:27 Ela não.
00:58:32 Ela era minha oportunidade
00:58:41 E aquela vadia tirou
00:58:56 "...para que se prolonguem
00:59:01 que o Senhor, vai te dar".
00:59:29 "Não...
00:59:34 matarás".
00:59:52 Deveria descansar.
00:59:55 Estou bem, Lists.
01:00:01 Concentração para a corrida.
01:00:03 Concentração, é o que você que precisa.
01:00:13 Talvez esteja certo.
01:00:15 Vou descansar um pouco.
01:00:24 Fez bem.
01:00:26 Ele é péssimo nisso.
01:00:54 Mexa-se.
01:01:00 Me procurando?
01:01:05 Segura ele.
01:01:17 Você matou minha esposa.
01:01:24 Bem, talvez tenha matado.
01:01:28 Não me importo se
01:01:30 quer você na pista.
01:01:32 Ninguém desrespeita a
01:01:37 Deita ele.
01:01:40 Vou arrancar a sua cabeça.
01:02:02 Mas que porra!
01:03:00 Hennessey me fez fazer isso.
01:03:05 O Ulrich também.
01:03:25 Me solta, cara.
01:03:30 Não vou fazer nada.
01:03:34 Você vai morrer aqui.
01:03:36 Foda-se.
01:03:41 Rapazes...
01:03:43 Vamos guardar isso
01:03:51 CORRIDA MORTAL
01:04:10 Treinador!
01:04:11 Olha só isso.
01:04:22 O que eles estavam
01:04:28 Vamos saber logo, logo.
01:04:43 Prisioneiro!
01:04:48 Hora de se preparar.
01:04:57 Bem vindos à próxima
01:05:00 Fase 2 começa agora.
01:05:03 Grimm, Colt e Siad se foram.
01:05:05 Seis pilotos continuam vivos.
01:05:07 14K.
01:05:10 Pachenko.
01:05:12 Riggins.
01:05:14 Carson.
01:05:15 O três vezes vencedor,
01:05:19 E começando no final da fila,
01:05:23 Essa pode ser a última vez que
01:05:26 Mais uma vitória e
01:05:29 Se Joe não matá-lo primeiro.
01:05:34 Mais de 50 milhões de pessoas
01:05:37 Não perca esta batalha épica.
01:06:02 Presta atenção!
01:06:16 Onde ele está?
01:06:21 O que está fazendo?
01:06:25 O que ele está fazendo?
01:06:31 Ele está ficando atrás.
01:06:37 Teremos uma conversinha.
01:06:38 Até sairmos do túnel
01:06:43 Você matou o Frank?
01:06:45 O quê?
01:06:46 O túnel está chegando.
01:06:49 Lembra o que aconteceu
01:06:54 Seria uma pena acontecer
01:07:02 Você matou o Frank?
01:07:06 Eu sabotei as armas traseiras.
01:07:08 Por que?
01:07:11 Hennessey.
01:07:12 Ela disse que assinaria os
01:07:14 É minha vida de volta.
01:07:16 Eu o mataria também.
01:07:18 Eu não o matei!
01:07:19 Ele não desistia. Só queria
01:07:22 Por que Hennessey
01:07:24 Manter o Frank aqui, correndo.
01:07:29 E ontem?
01:07:31 Ela queria que eu o
01:07:32 Então suponho que também
01:07:35 Fica mais excitante.
01:07:44 Isso é tudo o que
01:07:49 Segura firma.
01:08:07 Vamos lá! Vai fundo!
01:08:31 Droga!
01:08:39 Ele está indo atrás
01:09:18 Espadas e escudos à frente.
01:09:21 Não.
01:09:25 Tem alguém que preciso
01:09:29 Está na frente.
01:09:30 Vai atirar em quem?
01:09:34 Você é um homem morto!
01:09:41 Eu disse pra ficar
01:09:58 A blindagem dele é
01:10:06 Porra!
01:10:09 Solta a fumaça.
01:11:00 Isso é uma corrida.
01:11:13 E você não sai do carro.
01:11:27 Foi a Hennessey.
01:11:30 Eu sei. Ela é a próxima.
01:11:46 Entendi...
01:11:49 O quê?
01:11:50 Ele saiu do carro.
01:11:52 Certo. Estou vendo.
01:11:54 Certo. Espadas em 45 metros.
01:12:00 O que aconteceu?
01:12:02 Alguém deve ter pego.
01:12:03 O que quer dizer com
01:12:05 Olha, cara.
01:12:08 Como assim pensou?
01:12:10 Cara, sai fora do meu carro.
01:12:11 O quê?
01:12:13 Eu disse para você dar o
01:12:32 Ah, não mesmo!
01:12:34 Escuta, nós...
01:12:36 Espera! Não é a minha vez!
01:12:39 Entra aí.
01:12:43 Não me desaponte, garoto.
01:12:59 Soltem o "Encouraçado".
01:13:11 Treinador?
01:13:23 Acho que sabemos o que ela
01:13:34 Ativar armas.
01:13:50 Minha nossa!
01:14:27 Treinador, alguma idéia?
01:14:28 Acho que você terá
01:14:30 A Hennessey vai retirá-lo
01:14:37 Tem certeza disso?
01:14:58 Para onde diabos essa
01:15:14 Que droga!
01:16:05 Puta merda!
01:16:21 Lists.
01:16:23 Na escuta.
01:16:24 Quero me comunicar
01:16:26 É pra já.
01:16:33 Joe?
01:16:36 Quem é?
01:16:37 - É o Frank.
01:16:39 Que tal jogarmos um
01:16:44 Espero que saiba o
01:18:07 Isso é entretenimento.
01:18:10 Porra!
01:18:19 Frankenstein! Frankenstein!
01:18:23 Frankenstein! Frankenstein!
01:18:27 Frankenstein! Frankenstein!
01:18:43 Bons reflexos, Igor.
01:18:48 Reflexos de piloto de corrida.
01:18:51 Parece perdido, amigo.
01:18:53 Não desta vez.
01:18:57 Tenho esse pressentimento de que
01:19:02 Bem próximos.
01:19:03 Esse sotaque estranho.
01:19:08 Estava me perguntando, e
01:19:13 Isso tiraria um pouco o
01:19:17 Duvido,
01:19:19 do jeito que ele é
01:19:22 Ele apenas mataria você.
01:19:28 Legal.
01:19:31 Então acho que o
01:19:34 Não é?
01:19:39 Vamos nessa.
01:20:00 Senhora, com todo o respeito,
01:20:04 Vamos matá-lo, claro.
01:20:07 Quer que eu mate o
01:20:08 Não seja estúpido.
01:20:10 Frankenstein não pode morrer.
01:20:12 Apesar de tudo,
01:20:21 CORRIDA MORTAL
01:20:42 Hoje à noite é a etapa
01:20:46 e talvez um novo
01:20:50 O cinco vezes vencedor.
01:20:52 O primeiro homem a jamais
01:20:58 O mundo me entregou vocês
01:21:03 Vocês não se encaixam
01:21:06 não se encaixam como pais,
01:21:10 e eram muito perigosos para
01:21:14 Que merda é essa, cara?
01:21:17 Mas quando vocês correrem
01:21:20 saibam que os olhos de todo
01:21:50 E saibam que esse mundo
01:21:54 agora vive e respira
01:21:57 E sua coragem passa
01:22:02 Ninguém jamais vai ganhar
01:22:04 Corram bem...
01:22:06 Ninguém nunca vai
01:22:08 e saibam que considero todos
01:22:24 Quero lhe mostrar algo.
01:22:29 Não pode me matar.
01:22:36 Você pode me queimar.
01:22:38 Pode atirar em mim, mas
01:22:42 Aí.
01:22:58 Gunner, Lists.
01:23:00 Os inspetores da Hennessey
01:23:02 se tivermos dois litros de
01:23:04 Outros dois litros?
01:23:06 Você tem um
01:23:09 Por que diabos iria querer
01:23:11 Treinador?
01:23:13 Vamos dar o que ele quer.
01:23:19 Aonde está indo?
01:23:28 Isso não é bom.
01:23:45 Muito corajoso vir até aqui.
01:23:53 Vou vencer essa corrida,
01:23:58 Já venci três corridas.
01:24:00 Mais duas, e estarei fumando uns
01:24:08 O Frank deveria pensar
01:24:11 Porque já estou fora.
01:24:13 Fora daqui.
01:24:16 Talvez seja a vez dele.
01:24:18 Talvez ele esteja
01:24:26 De agora em diante,
01:24:39 Ei.
01:24:43 Estive pensando que você e o Frank
01:24:49 Bem Vindos à última
01:24:54 Sete homens mortos.
01:24:56 Siad,
01:24:57 Grimm,
01:24:59 Colt, Pachenko,
01:25:01 Carson,
01:25:03 Riggins
01:25:04 e 14K estão todos mortos.
01:25:07 Apenas Frankenstein e
01:25:11 Frank, correndo por
01:25:13 Joe, fazendo qualquer coisa
01:25:16 É no mano a mano,
01:25:20 Hoje à noite, apenas um
01:25:24 Um recorde de 70 milhões de pessoas
01:25:27 Faça sua assinatura
01:25:34 É uma honra ser o
01:25:36 - Eles me chamam de...
01:25:38 Não teremos tempo para
01:25:43 Mas que diabos é aquilo?
01:25:46 Lança-míssil RPG-7 russo.
01:25:49 Anti-tanque, auto recarregáveis,
01:25:54 Foi o que pensei.
01:26:02 Prisioneiro, para trás.
01:26:14 Pensei que isso pudesse lhe dar
01:26:19 Seus papéis de soltura.
01:26:22 Já estão assinados.
01:26:24 Tudo o que tem que fazer
01:26:27 Bem, e vencer, claro.
01:26:39 Mas se ganhar mesmo,
01:26:41 quero que pense em
01:26:45 como Frankenstein.
01:26:47 Comigo.
01:26:49 Tá certo.
01:26:52 Dá para ver a atração.
01:26:55 O que faria com a sua
01:26:59 Voltar para sua filha?
01:27:00 Essa é a idéia.
01:27:03 O negócio é,
01:27:04 você realmente é o melhor
01:27:09 Você realmente tem
01:27:12 Ou lá no fundo você
01:27:20 Se decidir que lá na pista
01:27:24 seria o ato de amor
01:27:35 Apenas algo para você pensar.
01:28:17 O que é isso?
01:28:18 Uma pequena modificação.
01:28:21 Hennessey me disse que se for
01:28:26 - Ah, é?
01:28:29 Me parece que a probabilidade
01:28:32 Então faça o seu melhor.
01:28:36 Dirija!
01:28:49 Senhores, isso
01:29:16 Espada logo à frente.
01:29:18 - Desative-a.
01:29:20 Desative-a!
01:29:23 Ligue de volta.
01:29:25 Armas ligadas!
01:29:27 Droga.
01:29:39 Merda.
01:29:42 Escudos à frente!
01:29:48 Droga!
01:29:49 O que aconteceu?
01:29:50 A Hennessey deve ter
01:29:59 Acenda pra mim.
01:30:07 É hora da festa.
01:30:39 Treinador, precisamos
01:30:42 Não há nada próximo.
01:30:43 Não iremos durar muito!
01:31:23 Solte a lápide.
01:31:25 O quê?
01:31:26 Faça isso.
01:31:31 Quando eu disser. Três,
01:31:36 dois,
01:31:38 um!
01:31:42 Agora!
01:31:46 Droga!
01:31:49 Essa merda não vai funcionar
01:31:59 Merda.
01:32:00 Escudo logo à frente.
01:32:02 Está escutando?
01:32:20 Ele está vindo rápido.
01:32:22 Deixe que peguem o escudo.
01:32:36 Filho da puta!
01:32:44 Arme os explosivos.
01:32:47 Por via das dúvida.
01:32:55 E aí, Franken-maluco.
01:32:56 O pessoal da aldeia está
01:32:58 está vindo direto
01:33:27 O que aconteceu?
01:33:34 É isso aí! Isso, Frank!
01:33:39 Eles saíram da pista.
01:33:42 Estão indo para a ponte.
01:33:44 As armas deles.
01:33:49 Setenta milhões de espectadores,
01:33:52 Desliguem a transmissão.
01:33:53 Desliguem!
01:33:54 Desliga a porra dos
01:34:01 Saiam! Saiam!
01:34:03 Saiam! Saiam!
01:34:11 E aí, Frankenstein.
01:34:13 Foi bom ter aquela
01:34:18 Apresentamos um bom
01:34:27 Me dê isso!
01:34:29 Beleza, seu viado,
01:34:32 e veremos quem se dá mal.
01:34:39 Tem alguém furiosa agora.
01:34:40 Ninguém se mete
01:34:45 Filho da puta!
01:34:46 Mande os helicópteros!
01:34:48 Vamos. Vamos!
01:35:09 Então qual é o seu nome?
01:35:11 Não tenho tempo
01:35:13 Só quero saber com quem
01:35:19 Jensen Ames.
01:35:23 - Como...
01:35:25 Como o nome do carro.
01:35:28 Bem, Jensen Ames,
01:35:31 porque não chegaremos
01:35:33 Está certa.
01:35:35 Não chegaremos.
01:35:45 Agora seria uma boa hora.
01:36:08 Boa mudança.
01:36:12 Os dois litros extra devem
01:36:17 Boa viagem, Frank.
01:36:52 Os helicópteros os
01:37:07 Boa sorte, Joe.
01:37:25 Me passe para um piloto.
01:37:29 Pronto.
01:37:30 Siga o Frankenstein!
01:37:40 Tem certeza de que está
01:37:42 Estou.
01:37:43 Devo isso ao Frank.
01:37:44 Além disso, Hennessey já
01:37:47 Eles têm que me
01:39:00 Eles o pegaram, senhora.
01:39:35 Coloque as mãos onde
01:39:38 Você está preso!
01:39:40 Eu repito, coloque as mãos
01:39:44 Você está preso!
01:39:51 Ei, Igor.
01:40:04 Vamos lá.
01:40:30 Legal.
01:40:33 Talvez o fato de ter roupas como
01:40:36 - Meu gosto?
01:40:38 Não sei quanto a você,
01:40:41 Miami é uma boa.
01:40:43 Encontro você lá.
01:40:46 Assim que pegar a
01:40:56 É uma pena não ter acabado
01:40:58 É. É uma pena.
01:41:13 Trouxeram o Frankenstein
01:41:15 E, senhora, a audiência
01:41:19 Os parabéns e presentes
01:41:24 A senhora venceu novamente.
01:41:26 Sr. Ulrich,
01:41:30 eu sempre venço.
01:41:32 Meus calorosos cumprimentos,
01:41:34 Maldição!
01:41:43 Eu adoro esse jogo.
01:41:52 Seis Meses
01:41:55 e 3.000 km depois
01:42:10 Santa Rosalia - México
01:42:15 Precisamos mesmo consertar
01:42:18 Quantas vezes mais teremos
01:42:20 Ele não vai funcionar.
01:42:26 Droga!
01:42:27 Você disse que queria que eu
01:42:30 Sim. Melhor se acostumar.
01:42:39 Ei, Igor.
01:42:44 Acho que temos companhia.
01:43:29 Por que demorou tanto?
01:43:30 Tive uns problemas com a
01:43:32 Espere aí. Quero que
01:43:39 Olha só ela.
01:43:42 Tem os olhos lindos.
01:43:44 São os olhos da mãe.
01:43:45 Onde conseguiu o carro?
01:43:47 Eu ganhei.
01:43:49 Tá certo.
01:43:51 É sério.
01:43:52 O motor tem quantos cavalos?
01:43:54 Cinco mil.
01:43:56 Tem certeza?
01:43:58 Uma pessoa me
01:44:00 se eu era o melhor
01:44:04 Foi algo que pensei por
01:44:07 E é isso o que decidi.
01:44:09 Ninguém neste mundo é perfeito.
01:44:15 Mas eu a amo mais do que
01:44:19 No final,
01:44:22 Ele é a minha chance de mudar.
01:44:26 E em hipótese alguma
01:44:33 Tradução e revisão:
01:50:26 Beleza, seu viado,
01:50:31 e veremos quem se dá mal.