Death Race
|
00:00:23 |
2012-re az amerikai gazdaság összeomlik. |
00:00:28 |
A munkanélküliek száma csúcsot dönt. |
00:00:31 |
A bûnözés határtalan mérteket öltött. |
00:00:34 |
A börtönök kezébõl |
00:00:37 |
A börtönök vállalatok kezébe |
00:00:46 |
A fegyházak interneten keresztül kezdték |
00:00:51 |
Életremenõ harcok folynak a rabok |
00:00:55 |
Õk az új Gladiátorok a |
00:01:02 |
Ahogy az õsi Rómában is, |
00:01:07 |
Többet követeltek... |
00:01:10 |
Így született meg a Halálfutam. |
00:02:11 |
Francba! |
00:02:20 |
- Hátsó pajzs? |
00:02:24 |
Jobb lesz, ha ledobod! |
00:02:26 |
Az utolsó kör, |
00:02:29 |
Miért nem döglesz már meg? |
00:02:31 |
Olajat! |
00:02:34 |
Kifogyott. |
00:02:36 |
Füstöt! |
00:02:38 |
Elfogyott! |
00:02:40 |
- Dobj neki egy kis napalmot! |
00:02:48 |
Dobd le a sírkõvet, háromra. |
00:02:51 |
Három. |
00:02:54 |
Kettõ. |
00:02:56 |
Egy. |
00:02:57 |
Megvagy te kis geci! |
00:03:00 |
Most! |
00:03:04 |
Bazdmeg! |
00:03:10 |
Tényleg ezt akartad? |
00:03:26 |
Még mindig mögöttünk van, |
00:03:30 |
Add fel, Frankie! Nem bírjuk ki. |
00:03:33 |
Pár méter van már csak hátra, |
00:03:41 |
Sayonara, Frankie! |
00:03:44 |
- Figyelj! |
00:04:49 |
HALÁLFUTAM |
00:05:50 |
40 éve vagyok itt, hosszabb ideje, |
00:05:54 |
Úgy tûnik, hiányozni fog ez a munka. |
00:05:56 |
Még mindig nem hiszem el, |
00:05:58 |
Csak így. |
00:06:01 |
Csak egy dolog fog hiányozni, |
00:06:03 |
Nekem inkább a becsületes |
00:06:07 |
Muszáj lenne a családomról |
00:06:10 |
Úgy hallottam, hogy a dokknál |
00:06:13 |
Maximum 5 személyt. |
00:06:15 |
- Hé! Köszi. |
00:06:31 |
Kérem mindenki |
00:06:34 |
A fõbejárat 15 perc múlva |
00:06:44 |
Ez az egész egy nagy átverés, fiúk. |
00:06:47 |
Vegyék fel a végkielégítést, |
00:06:51 |
A fõbejárat 15 perc múlva |
00:07:01 |
- Készpénz vagy csekk? |
00:07:07 |
300 dollár? |
00:07:09 |
120 órát dolgoztam az elmúlt két héten. |
00:07:12 |
- Ennyi a készpénz díjlevonás. |
00:07:14 |
Ha készpénzbe kéri, ennyi. |
00:07:17 |
Mivel a cég becsõdölt, inkább nem. |
00:07:19 |
Ha panasza van, írjon a panaszkönyvbe! |
00:07:22 |
Következõt! |
00:07:35 |
Sosem kapom azt, amit elképzeltem. |
00:07:58 |
Ugyanolyan becsületes |
00:08:03 |
Mégis mit kerestek itt? |
00:08:10 |
Rohadékok! |
00:08:14 |
- Megvagy, Ross? |
00:08:41 |
Gyerünk! |
00:09:07 |
"Ha annyi pénz van a zsebedben, |
00:09:10 |
nem új nadrágra van szükséged." |
00:09:22 |
- Szia édes! |
00:09:28 |
- Jó napod volt a munkahelyen? |
00:09:37 |
Add ide a pólód. |
00:09:40 |
Kihívták a rohamosztagosokat, |
00:09:45 |
Nem érdemellek meg. |
00:09:48 |
Jó ember vagy Jensen Ames, |
00:09:59 |
300 dollárt adtak, ez mind. |
00:10:05 |
Mindig szûkölködtünk |
00:10:08 |
Majd holnap intézek valamit. |
00:10:11 |
Ne felejtsd el, hogy nem a pénztárcád |
00:10:17 |
Bizonyítsd be. |
00:10:44 |
Itt van apuci. |
00:10:45 |
Nem kell már hangoskodnod. |
00:10:49 |
Mit szeretne a kis Piper? |
00:10:52 |
Tudom, hogy úgyse érted meg. |
00:10:55 |
Remélem, nem nekem kell |
00:11:07 |
Mi az ördög? |
00:11:10 |
Ez megõrült... |
00:11:24 |
Elég jó illata van. |
00:11:30 |
Édesem, Suzy! |
00:11:50 |
Dobja el a kést és maradjon a földön! |
00:11:56 |
Maradjon a földön! |
00:12:05 |
Ne mozduljon! |
00:12:25 |
6 HÓNAP MÚLVA |
00:13:47 |
Indulás! |
00:13:59 |
Álljon a falhoz! |
00:14:21 |
Dörzsölje le magát! |
00:14:59 |
Állj! |
00:15:02 |
Elítélt, egy lépést hátra. |
00:15:15 |
Kellemes ünnepeket. |
00:16:03 |
Elestek. |
00:16:33 |
- Jó reggelt! |
00:16:37 |
Jó reggelt, hölgyem! |
00:16:40 |
- A legjobb segge van a yardon. |
00:16:45 |
Meglesz. |
00:16:55 |
FIGYELMEZTETÉS |
00:17:00 |
Ezért a szarért keltem fel? |
00:17:07 |
Csak nekem tûnik úgy, |
00:17:10 |
Mi lehet ez? |
00:17:12 |
Zabkása. |
00:17:14 |
Azt hiszem. |
00:17:15 |
Talán vak a szakács? |
00:17:21 |
Ott az új tag. |
00:17:23 |
- Jensen Ames. |
00:17:26 |
Nem hallottam róla. |
00:17:28 |
Régebben láttam versenyezni, |
00:17:32 |
Aztán állami börtönbe került, |
00:17:36 |
Több pályacsúcsot tartott az államokban. |
00:17:40 |
Remélem a keze is olyan gyors, |
00:17:59 |
Nincs unalmas nap. |
00:18:11 |
Na tûnjünk innen. |
00:18:18 |
Nézd, ez Pachenko. |
00:18:33 |
Te lennél a feleség gyilkos? |
00:18:36 |
Tökös dolog megölni egy nõt. |
00:18:43 |
Meg gyerekeket megrontani. |
00:18:47 |
Mindenki hallotta? |
00:18:49 |
A fickó kinyírta a feleségét, |
00:18:54 |
Mi lenne, ha adnánk egy kis ízelítõt, |
00:19:09 |
Mindenki a földre! |
00:19:11 |
Ne mozduljanak! |
00:19:16 |
Senki se mozduljon! |
00:19:22 |
Úgy látom, neki se ízlett a zabkása. |
00:19:33 |
Keménynek hiszed magad. |
00:19:36 |
Leütötted az Árja Testvériség fõnökét. |
00:19:39 |
De hidd el, õ a kisebb problémád. |
00:19:44 |
Az igazgató nem szereti azokat, |
00:19:57 |
77119-es elítélt, asszonyom. |
00:20:01 |
Köszönöm szépen, Mr. Ulrich. |
00:20:04 |
Ez a börtön a gyilkosok |
00:20:08 |
Itt az erõszak |
00:20:11 |
Az amerikai ítélõszék a |
00:20:16 |
Nos, ez az ember akivel verekedett. |
00:20:20 |
Úgy néz ki, egy kicsit hamarabb fog |
00:20:25 |
Megértettem a kis hagyományaikat. |
00:20:29 |
jobb ha elõkészíti, |
00:20:37 |
A csúnya beszéd megtorlást |
00:20:55 |
Miközben átnéztem a |
00:20:58 |
figyelmen kívûl a vezetési képességeit. |
00:21:00 |
Úgy tûnik, elég sok tapasztalata |
00:21:07 |
Csak úgy kíváncsiságból, |
00:21:10 |
Már egy jóideje nem. |
00:21:15 |
Mi lenne, ha tudnék segíteni? |
00:21:18 |
Visszaszerezni a licenszemet? |
00:21:21 |
Valami egészen másra gondoltam. |
00:21:26 |
Ismerõs vagy a Halálfutam világában, |
00:21:32 |
Annyira eltorzult az arca a sok baleset |
00:21:37 |
Õt akarjuk ismét a versenyre küldeni. |
00:21:40 |
De problémáink vannak. |
00:21:43 |
Még senkise tudja, de Frank |
00:21:47 |
nemsokkal az elõzõ verseny után. |
00:21:50 |
A maszkot sokmindenki fel tudja venni, |
00:21:53 |
de a kocsit vezetni csak |
00:21:57 |
Van annyira jó sofõr, hogy |
00:22:03 |
Azt akarom, hogy ön |
00:22:07 |
Nem, köszönöm. |
00:22:10 |
Õ halott. |
00:22:12 |
Miért nem mondja el az igazat? |
00:22:15 |
A közönség visszaköveteli Franket. |
00:22:19 |
Imádták õt, eggyéváltak vele. |
00:22:23 |
És ebben a világban, |
00:22:30 |
Mibõl gondolja azt, |
00:22:34 |
kockáztatni fogom az életem önért? |
00:22:37 |
Nyerjen öt versenyt és szabad. |
00:22:42 |
Ez a szabály. |
00:22:45 |
És Frank már négy versenyt megnyert. |
00:22:48 |
Nyerjen még egyet, és szabad. |
00:22:54 |
Hallgasson a józan eszére. |
00:22:59 |
Úgy gondolom, nem tartozik |
00:23:06 |
Lehet meglepetést okozok. |
00:23:21 |
A verseny pénteken van, |
00:23:25 |
Tíz másodperc múlva |
00:23:29 |
és felajánlom a 68815-ös elítéltnek, |
00:23:34 |
aki, önnel ellentétben, |
00:23:38 |
Ez esetben, sajnos, magánzárkában |
00:23:44 |
Nem akarja, hogy kitudódjon a kis titka. |
00:23:48 |
A magánzárka még mindig jobb, |
00:23:50 |
mintha Pachenko |
00:23:56 |
Tapasztalt autóversenyzõ. |
00:24:00 |
A szabadulását ajánlom, Mr. Ames. |
00:24:05 |
Ha ez nem jó ok kockáztatni, |
00:24:23 |
Fordítsd meg, és foltozd be! Ömlik! |
00:24:30 |
Asszonyom. |
00:24:31 |
Nem kell asszonyomnak |
00:24:36 |
Õ Mr. Ames. |
00:24:38 |
Tudja miért van itt. |
00:24:39 |
Most már én is. |
00:24:42 |
Nincs egy hét a következõ versenyig. |
00:24:44 |
Ezért is nagyon bízok benned. |
00:24:48 |
Akkor ismerjétek meg egymást. |
00:24:55 |
Jensen Garner Ames, |
00:24:59 |
A Jensen Intercepter |
00:25:01 |
Háromszoros helyi autópálya bajnok. |
00:25:03 |
Ez volt a házifeladatod, vagy |
00:25:07 |
Jensen Intercepter. Nekem is volt egy. |
00:25:14 |
Hívj Edzõnek, mint mindenki. |
00:25:17 |
Gunner. Lists. |
00:25:21 |
És Frank... |
00:25:24 |
körbevezetlek. |
00:25:26 |
Egy teljesen jól mûködõ |
00:25:28 |
Olyan mint akármelyik a külvilágban. |
00:25:30 |
Mindegyik csapatnak |
00:25:34 |
Nem segítûnk egymásnak. |
00:25:36 |
A többiek számára |
00:25:39 |
Senki se tudja, hogy te vagy Frank, |
00:25:40 |
csak mi és a biztonságiak, |
00:25:43 |
- Miért vagy ennyira biztos? |
00:25:46 |
Õ itt egyszemélyben a bíró, |
00:25:51 |
A verseny olyan, mint a saját babája. |
00:25:55 |
A közönség felére csappant, |
00:25:58 |
Akárcsak a cég profitja. |
00:26:03 |
Mi az ott hátul? |
00:26:06 |
Ez egy jó kérdés. |
00:26:08 |
Hennessey az egész szárnyat |
00:26:12 |
Dolgoznak valamin. |
00:26:14 |
Itt az idõ, hogy találkozz a szörnnyel. |
00:26:22 |
V8-as Ford Mustang Fastback. |
00:26:28 |
8 szelepes 5.4 literes Ford |
00:26:32 |
- Közel 850 lóerõvel, és... |
00:26:36 |
Szekvenciális modulkikötõi |
00:26:39 |
Ahogy látom, ez egy |
00:26:43 |
Csak szükség esetén. |
00:26:48 |
Jól szórakoztunk, amikor |
00:26:52 |
3 centis acélfedél, |
00:26:56 |
Persze golyóálló üvegek itt, itt és ott. |
00:27:00 |
A kocsi hátsó acélpajzsa |
00:27:05 |
Sírkõnek hívjuk. |
00:27:11 |
Olaj, füst és egy kis |
00:27:16 |
Dupla, 30mm-es gépágyú a támadásra. |
00:27:21 |
Hol van a muníció? |
00:27:23 |
Csak a verseny napján kapunk. |
00:27:25 |
- Kár. |
00:27:29 |
Mire is? |
00:27:30 |
Hogy egybõl kinyírja az õröket, |
00:27:34 |
Nem, nem arra gondoltam. |
00:27:36 |
Akkor jó, mert Hennessey |
00:27:39 |
mindent ki tud kapcsolni a kocsikban. |
00:27:41 |
Az õrtornyok meg vannak erõsitve, |
00:27:43 |
persze nagyobb fegyverekkel, |
00:27:46 |
És még a helikopterekrõl |
00:27:49 |
egy szigeten vagyunk |
00:27:52 |
Az egyetlen út, amelyen |
00:27:56 |
az a keskeny híd, amin bejöttél. |
00:28:09 |
- Az meg micsoda? |
00:28:26 |
Hány embert ölt meg Frank? |
00:28:28 |
Húszat. A halálozási arány |
00:28:36 |
Frank túlélt négyet. |
00:28:39 |
Az ötödiket már nem. |
00:28:58 |
A verseny 3 futamból áll, |
00:29:01 |
Az elsõ két futamon minél több |
00:29:05 |
Persze életben kell, hogy maradj. |
00:29:08 |
A harmadik futamon a gyorsaság számít. |
00:29:13 |
Holnap reggel fogsz találkozni |
00:29:18 |
Õ fog navigálni, újratölteni |
00:29:23 |
Szeretnék majd beszélni vele, |
00:29:25 |
Én meg szeretnék egy 18 éves |
00:29:29 |
De ezt nem lehet, mert még |
00:29:32 |
A társadat a nõi fegyintézetbõl kapod. |
00:29:34 |
Itt mindenre adnak, |
00:29:38 |
Machine Gun Joenak van |
00:29:41 |
de azért, mert buzi. |
00:29:42 |
Egyébként annyira gyors, hogy még |
00:29:47 |
Keresztül megy rajtuk. A seggükön. |
00:29:51 |
Minden vágás az arcán egy |
00:29:56 |
És mi van a többi versenyzõvel? |
00:29:57 |
Lists? |
00:30:00 |
Õ 14K. |
00:30:01 |
Elsõ generációs kínai-amerikai. |
00:30:05 |
Az apja üzleti iskolába küldte, |
00:30:10 |
Hét embert ölt meg a versenyen, |
00:30:15 |
Hector Grimm. A Kaszás. |
00:30:18 |
Egy õrûlt. Klinikai pszchiopata. |
00:30:21 |
Szerinte Hennessey a hindu |
00:30:24 |
- és õ pedig a hírvivõje. |
00:30:27 |
Háromszoros életfogytiglan. |
00:30:30 |
Tizenkét embert ölt meg menet közben, |
00:30:35 |
Már találkoztál a Testvériség tagjaival. |
00:30:38 |
A sofõr, Pachenko kilenc embert |
00:30:42 |
és azon kívûl senkise tudja mennyit. |
00:30:46 |
Travis Colt, a helyi szuperhõsünk. |
00:30:49 |
- Nascar versenyzõ volt. |
00:30:51 |
Míg el nem aludt a Mercedesében, |
00:30:56 |
Belerohant egy épületbe, és egy |
00:31:01 |
Három embert ölt meg. |
00:31:03 |
Valójában õ itt a legjobb sofõr, |
00:31:08 |
Hölgyek! |
00:31:13 |
Hallottam, hogy Frank a |
00:31:17 |
15 nyílt csonttöréssel... |
00:31:19 |
és azt is, hogy |
00:31:21 |
Sok mindent hallottál. |
00:31:25 |
- Ki ez az újfiú? |
00:31:31 |
Zöldfülü. |
00:31:33 |
Van egy új nevem számodra: Igor. |
00:31:37 |
Mert te vagy a legcsúnyább |
00:31:44 |
Vicces, mi? |
00:31:50 |
Üzenem Franknek, hogy ez a verseny |
00:31:57 |
Ezúttal nem betegszoba lesz, |
00:32:03 |
Rendben, megmondom neki. |
00:32:09 |
Húzzunk innen. |
00:32:14 |
Öregem, ez aztán egy dühös buzi. |
00:32:26 |
Azok kik? |
00:32:28 |
Munkások. |
00:32:30 |
Õk dolgoznak a pályán, |
00:32:33 |
Az egy GPS nyomkövetõ? |
00:32:35 |
Igen, ha valaki szökni akarna. |
00:33:05 |
HALÁLFUTAM |
00:33:08 |
FUTAM 1 |
00:33:26 |
A gyûrû. |
00:33:34 |
Ez a régi Franké volt. |
00:33:37 |
Ráolvadt a kezére. |
00:34:07 |
Frankenstein! Frankenstein! |
00:34:38 |
Seggfej! |
00:34:46 |
Tieteké. |
00:34:50 |
Ne beszélj más sofõrrel, Frank |
00:34:54 |
Sose vette le a maszkot. |
00:35:13 |
Csak a baj van velük. |
00:35:43 |
Ez õ. |
00:36:16 |
- Case vagyok. |
00:36:19 |
Hát nem úgy beszélsz, mint Frank. |
00:36:23 |
Ne aggódj, mindent tudok, |
00:36:27 |
- Vigyázzok rád. |
00:36:35 |
Úgy látom, egy kicsit |
00:36:39 |
mivel még mindig itt vagy. |
00:36:41 |
Lépjen hátra az autótól, elítélt! |
00:36:47 |
Biztos tudod, hogy kell barátkozni. |
00:36:51 |
Ez sötétített üveg, senkisem lát be, |
00:36:56 |
Ha szeretnéd. |
00:37:01 |
Hogy a faszba lehet |
00:37:08 |
Mi van? |
00:37:09 |
Jobban nézel ki, mint az elõzõ Frank. |
00:37:13 |
De pár borulás után megváltozhat. |
00:37:19 |
Indítsd el az adást. |
00:37:20 |
3, 2, 1... |
00:37:23 |
Élõben vagyunk, az egész világon. |
00:37:27 |
Üdvözöljük a Halálfutamon! |
00:37:31 |
A Terminal-szigeti börtön ad otthont |
00:37:36 |
Az elsõ futam tíz percen |
00:37:41 |
Fizessen elõ az elsõ futamra |
00:37:43 |
vagy 250 dollárért mindhárom |
00:37:48 |
hogy 100 kamerán keresztül izguljon... |
00:37:52 |
és nézze a belsõ kamerákból |
00:37:54 |
teljesen vágatlanul és szabadon, |
00:37:58 |
ezt az elképesztõ haláli futamot! |
00:38:01 |
A résztvevõk: |
00:38:04 |
a háromszoros gyõztes, |
00:38:07 |
Pachenko, |
00:38:10 |
Travis Colt. |
00:38:13 |
A közönség kedvence Frank visszatért, |
00:38:18 |
Frankenstein újra a célvonal mögött, |
00:38:23 |
Hiányoltuk. |
00:38:23 |
Õ az az ember, aki nem hal meg... |
00:38:27 |
12 millió ember csak õt nézi, |
00:38:33 |
Ma kb. 45 millió nézõnk lesz. |
00:38:40 |
- Mi a bûnöd? |
00:38:46 |
És megölted? |
00:38:48 |
Meg. |
00:38:50 |
Rossz zsaru volt? |
00:38:52 |
Jó zsaru. |
00:38:56 |
És pocsék férj. |
00:38:59 |
- Frank, Case! Hallotok engem? |
00:39:03 |
Ez egy 3 körös futam. |
00:39:04 |
Hennessey csak a második körtõl |
00:39:08 |
Aki elõbb jön, elõbb tud lõni. |
00:39:20 |
Kezdõdik. |
00:39:22 |
Visszaszámlálás. |
00:40:41 |
Biztos vagy benne, hogy beér? |
00:40:58 |
Térj ki balra 30 méter után. |
00:41:04 |
15, 10. Most! |
00:41:14 |
Taposs bele, balról tûkanyar. |
00:41:31 |
Úgy látom, feltalálja magát. |
00:41:58 |
Ébresztõ! |
00:42:10 |
Picsába! |
00:42:27 |
Megelõztek! Jobb lenne ha, utánamennél. |
00:42:29 |
Tudom, mit csinálok! |
00:42:32 |
- Lépj már a gázra! |
00:42:38 |
Na mit fogsz csinálni? |
00:42:53 |
Nem játszhatod ezt Joeval. |
00:43:00 |
Érted? |
00:43:01 |
Hallgass rá, mielõtt |
00:43:05 |
Case, szedd ki onnan. |
00:43:07 |
Ott balra le tudjuk vágni a pályát. |
00:43:09 |
Ott. |
00:43:15 |
- Levágták az utat. |
00:43:36 |
Aktiválni a kardokat és a páncélokat! |
00:43:43 |
Kard aktiválja a gépágyút. |
00:43:46 |
A páncél pedig a napalmot, |
00:43:49 |
Már láttam a versenyt. |
00:43:51 |
Kivülrõl. Az egész kocsi súlya |
00:43:54 |
Mind a négy kerékkel |
00:43:58 |
Valami mást tudnom kell? |
00:44:00 |
Jobb, ha bele se kezdek. |
00:44:22 |
Aktiválja a halálfejeket! |
00:44:26 |
Halálfejek aktiválva. |
00:44:33 |
Gyerünk, bébi! |
00:44:58 |
Egy pont a Kaszásnak, bébi! |
00:45:03 |
- Kössz. |
00:45:15 |
Bazdmeg köcsög! Bazdmeg! |
00:45:20 |
Van fegyverünk! |
00:45:37 |
Vigyázz, olaj! |
00:45:49 |
Picsába! |
00:45:50 |
Bekaphatod a kurva anyádat! |
00:45:52 |
Oh igen! |
00:45:54 |
Mi a fasz? |
00:45:59 |
Muszáj visszaszállni a futamba. |
00:46:23 |
Készítsd a rakétát! |
00:46:24 |
Tûz! |
00:46:34 |
- Hogy hívnak, bébi? |
00:46:54 |
A kibaszott Kaszást nem tudod megölni. |
00:46:57 |
Meggyújthatsz. |
00:46:59 |
Belémlõhetsz, de kurvára |
00:47:12 |
Takarítsd le az ablakomat, |
00:47:17 |
A nézõk száma túllépi a |
00:47:37 |
Gépágyú bekapcsolva. |
00:47:43 |
- Picsába! |
00:47:45 |
Fedezz. |
00:48:12 |
Jézusom! |
00:48:21 |
Kapaszkodj, Case! |
00:48:26 |
Visszatértem! |
00:49:07 |
- Köszönöm! |
00:49:09 |
Ott van egy pajzs! |
00:49:12 |
Rohadék! |
00:49:14 |
Colt elõl lopta el a pajzsot. |
00:49:17 |
Védelmi fegyverek bekapcsolva! |
00:49:23 |
Mi történt? |
00:49:25 |
Nem mûködik a napalm. |
00:49:27 |
Füstöt! |
00:49:31 |
Nincs füst, nincs olaj, se napalm. |
00:49:34 |
Ismét? |
00:49:43 |
Picsába, ember! |
00:49:49 |
Emlékszel rám, bazdmeg? |
00:50:00 |
Edzõ. |
00:50:01 |
A sírkõ nem fogja sokáig bírni. |
00:50:05 |
Frank, Case! Azok az 50-es kaliberû |
00:50:10 |
Azt mondom ölj, vagy téged ölnek meg. |
00:50:19 |
Biztosítsd ki a napalmot! |
00:50:27 |
- Ülj az ölembe! |
00:50:29 |
Ülj az ölembe! |
00:50:49 |
Mi az isten? |
00:50:55 |
Boldog karácsonyt, seggfej! |
00:50:57 |
A picsába! |
00:51:20 |
Szép munka. |
00:51:44 |
Hová megy? |
00:51:45 |
Rövidít. Húzz bele, megelõzhetjük. |
00:51:58 |
Figyelj! |
00:52:16 |
Grimm, Colt, és Siad elbúcsúztak. |
00:52:18 |
Hat versenyzõ maradt életben. |
00:52:20 |
Fizessen elõ a második futamra, most. |
00:52:36 |
14 óránk van még, |
00:52:40 |
Kezdjük ezzel. |
00:52:43 |
- Tehát mi történt ott, Case? |
00:52:46 |
Elvesztette? |
00:52:58 |
Héj, Edzõ! |
00:53:00 |
- Mi van? |
00:53:02 |
Jók az olajpumpák! |
00:53:05 |
A betyár mindenit. |
00:00:15 |
Utolsó hely. Kár. |
00:00:20 |
De nézd a dolgok szebbik oldalát. |
00:00:26 |
Ha elõretörsz, imádni fognak. |
00:00:45 |
Mit tehetek önért, Mr. Ames? |
00:00:48 |
Micsoda szerencse, |
00:00:51 |
egy ilyen sofõr, mint én. |
00:00:53 |
Ó, ez több mint szerencse. |
00:00:55 |
Meg vagyok áldva. |
00:00:57 |
Néha megérinti a vállamat Isten keze. |
00:01:05 |
Nem versenyzek holnap. |
00:01:08 |
- Bassza meg! |
00:01:13 |
Vegye le a bilincset a kezérõl. |
00:01:29 |
Megbocsájtana nekünk, Mr. Ulrich? |
00:01:34 |
Mr. Jamest is vigye magával. |
00:01:49 |
Felismeri ezeket az embereket? |
00:01:52 |
Mert a kislánya igen. |
00:01:57 |
Hogy is hívják? |
00:01:59 |
Piper. |
00:02:02 |
Ezt az embert fogja |
00:02:07 |
Abban az esetben, |
00:02:11 |
Hol van most? |
00:02:13 |
Biztosíthatom, hogy |
00:02:17 |
Ön okos ember, Mr. Ames. |
00:02:21 |
Játssza a játékomat, és |
00:02:25 |
A feleségem gyilkosa |
00:02:29 |
Remélem elárulja, ha |
00:02:33 |
Miért nem néz bele a tükörbe, |
00:02:39 |
Szegény Pipernek milyen |
00:02:43 |
hogy az apja megölte az anyukáját. |
00:03:07 |
Egy szörnyet akart? |
00:03:10 |
Akkor már van is egy magának. |
00:03:32 |
A szeme, mint a tiéd. |
00:03:37 |
De az anyjától van. |
00:03:40 |
Miért nincs sorszámod, Edzõ? |
00:03:43 |
Mert nem vagyok rab. |
00:03:45 |
Feltételes szabadlábra helyeztek 3 éve. |
00:03:50 |
Csak nem hagytam el a börtönt. |
00:03:53 |
Börtön szindrómának |
00:03:59 |
Egyszerû, a világ megváltozott |
00:04:03 |
Nem tudom, de nem is érdekel. |
00:04:05 |
De ez. Ezt tudom. |
00:04:09 |
- Miért csuktak le? |
00:04:15 |
Minek köszönhetjük, hogy itt vagy? |
00:04:19 |
Megöltem a feleségemet. |
00:04:21 |
Faszság. |
00:04:24 |
Kemény srác vagy, de a nem ölnéd meg. |
00:04:27 |
Honnan veszed? |
00:04:28 |
Sok embert láttam. |
00:04:31 |
És ahogy arra a gyerekre nézel. |
00:04:34 |
Lehetetlen, hogy megölted az anyját. |
00:04:37 |
Tehát. |
00:04:41 |
Azt mondom, faszság. |
00:04:46 |
Edzõ. |
00:04:51 |
Mit szólnál, ha azt mondanám, |
00:04:55 |
Azért intézte így a dolgokat, hogy |
00:04:59 |
Ez is faszság lenne? |
00:05:07 |
Suzynak hívták. |
00:05:12 |
Tudtam, hogy egyszer idejutok. |
00:05:18 |
De õ nem hit ebben. |
00:05:23 |
Õ volt az egyetlen lehetõségem |
00:05:30 |
Az a rohadt kurva elvette tõlem. |
00:05:47 |
"...Tiszteld apádat és anyádat... |
00:05:50 |
hogy hosszú ideig élhess azon a földön, |
00:06:24 |
"Ne ölj." |
00:06:42 |
Jó lenne egy kicsit pihenned, |
00:06:46 |
Rendben vagyok, Lists. |
00:06:52 |
Koncentrálnod kell a versenyre. |
00:07:03 |
Talán igazad van. |
00:07:06 |
Pihenek egy kicsit, rámfér. |
00:07:14 |
Jól teszi. |
00:07:17 |
Ne ezt a szart buzerálja. |
00:07:51 |
Engem keresel? |
00:07:56 |
Tartsad. |
00:08:08 |
Megölted a feleségemet. |
00:08:14 |
Lehet, hogy én tettem. |
00:08:19 |
Nem érdekel, hogy az a szõke kurva |
00:08:23 |
Senki se lehet tiszteletlen |
00:08:28 |
Döntsd elõre. |
00:08:31 |
Most levágom a fejed. |
00:08:53 |
Mi a fasz? |
00:09:51 |
Hennessey bérelt fel. Ulrich... |
00:09:56 |
is benne volt. |
00:10:15 |
Engedj el, ember. |
00:10:20 |
Mindent megteszek. |
00:10:24 |
Itt fogsz megdögleni. |
00:10:27 |
Bazd meg! |
00:10:32 |
Ezt ne most fiúk. |
00:10:40 |
HALÁLFUTAM |
00:10:42 |
HALÁLFUTAM |
00:10:46 |
REGGEL 8:54 |
00:11:00 |
Edzõ! |
00:11:02 |
Ezt nézd meg! |
00:11:13 |
Mi a faszt építettek ezek? |
00:11:19 |
Hamarosan megtudjuk. |
00:11:34 |
Elítélt! |
00:11:39 |
Itt az idõ. |
00:11:47 |
Üdvözlünk a Halálfutam |
00:11:51 |
Hamarosan elkezdõdik a második futam... |
00:11:53 |
Grimm, Colt, és Siad elbúcsúztak... |
00:11:56 |
6 versenyzõ van életben... |
00:11:58 |
14K, Pachenko... |
00:12:03 |
Riggins... |
00:12:05 |
Carson... |
00:12:06 |
a háromszoros gyõztes, |
00:12:09 |
legutolsó a nemezise, |
00:12:14 |
Ez lehet az utolsó verseny, |
00:12:17 |
Egy gyõzelemre van már |
00:12:20 |
Hacsak Joe nem végez vele... |
00:12:24 |
50 milló elõfizetõnk van már... |
00:12:27 |
Ne szalassza el ezt a drámai versenyt. |
00:12:29 |
Fizessen elõ most a második futamra. |
00:12:53 |
Figyelj oda. |
00:13:06 |
Merre van? |
00:13:12 |
Mit mûvelsz? |
00:13:16 |
Mit csinál? |
00:13:21 |
Hátramaradt. |
00:13:27 |
El kell egy kicsit beszélgetnünk. |
00:13:30 |
Végzünk vele, mire kiérünk az alagútból. |
00:13:34 |
- Te ölted meg a régi Franket? |
00:13:37 |
Közeleg az alagút. |
00:13:40 |
Emlékszel mi történt azzal a napalmmal? |
00:13:45 |
Sajnálatos lenne, |
00:13:52 |
Te ölted meg a régi Franket? |
00:13:57 |
Szabotáltam a hátsó fegyvereit. |
00:13:59 |
Miért? |
00:14:02 |
Hennessey. |
00:14:03 |
Azt mondta, aláírja a szabadulási |
00:14:07 |
- Szóval megölted. |
00:14:10 |
Frank nem akarta abbahagyni. |
00:14:13 |
Miért akarta ezt Hennessey? |
00:14:15 |
Hogy itt tartsa. Versenyezni. |
00:14:20 |
Tegnap? |
00:14:21 |
Azt akarta, hogy legyél hátul. |
00:14:24 |
Tehát nem akarja, hogy nyerjek. |
00:14:26 |
Csináljunk egy kis balhét. |
00:14:35 |
Csak ezt akartam tudni. |
00:14:39 |
Kapaszkodj. |
00:14:58 |
Gyerünk! Második kör! |
00:15:22 |
Picsába! |
00:15:30 |
Pachenko után hajt. |
00:16:08 |
Védelem elõttünk, vedd fel. |
00:16:12 |
Nem. |
00:16:15 |
Ki kell nyírnom valakit. |
00:16:19 |
Elõtte vagy. |
00:16:25 |
Halott vagy. |
00:16:32 |
Mondtam, hogy vedd fel a védelmet. |
00:16:49 |
Sokkal erõsebb a páncélzata! |
00:16:57 |
Bazdmeg! |
00:17:00 |
Adj egy kis füstöt. |
00:17:51 |
Nem mehetsz visszafelé. |
00:18:03 |
Nem szállhatsz ki a kocsiból. |
00:18:18 |
Hennessey volt. |
00:18:20 |
- Hennessey. |
00:18:37 |
Frank kiszállt a kocsijából. |
00:18:40 |
Micsoda? |
00:18:41 |
- Kiszállt a kocsiból. |
00:18:44 |
- Fegyver kell. |
00:18:51 |
- Mi történt? |
00:18:54 |
Hogy érted, hogy "felvehette"? |
00:18:56 |
- Nézd, azt hittem aktiválva van. |
00:19:00 |
Tûnés ki a kocsimból! |
00:19:02 |
- Micsoda? |
00:19:23 |
- Bassza meg! |
00:19:25 |
Várjatok, várjatok! |
00:19:27 |
Nem én vagyok a soros! |
00:19:34 |
Ne merj felbosszantani. |
00:19:49 |
Jöhet a Romboló. |
00:20:02 |
Edzõ! |
00:20:14 |
Most már legalább tudjuk, |
00:20:25 |
Fegyvereket aktiválni. |
00:20:40 |
Úristen! |
00:21:18 |
- Edzõ, valami ötlet? |
00:21:21 |
Hennessey vissza fogja hivatni, |
00:21:24 |
feltornássza a nézettséget. |
00:21:27 |
Biztos vagy ebben? |
00:21:49 |
Hova megy ez? |
00:22:05 |
Bazdmeg! |
00:22:56 |
Bassza meg! |
00:23:12 |
Lists. |
00:23:14 |
- Vétel. |
00:23:17 |
Rajta vagyok. |
00:23:24 |
Joe! |
00:23:26 |
Ki az? |
00:23:28 |
- Frank. |
00:23:30 |
Mit szólsz egy összehangolt |
00:23:35 |
Remélem, tudod mit csinálsz. |
00:24:58 |
Ez aztán a szórakoztatás. |
00:25:01 |
A francba! |
00:25:11 |
Frankenstein! Frankenstein! |
00:25:34 |
Jó reflexek, Igor. |
00:25:38 |
Versenyzõi reflexek. |
00:25:42 |
Elveszettnek tûnsz, pajti. |
00:25:44 |
De nem most. |
00:25:48 |
Az az érzésem, te és Frank |
00:25:52 |
Túlságosan is. |
00:25:54 |
Az a furcsa hangsúly. |
00:25:59 |
Azon tûnödök, ha baleset érne... |
00:26:04 |
az hátráltatná Franket? |
00:26:08 |
Kételkedek. Kibaszott |
00:26:13 |
Lehet, hogy õ fog kinyírni téged. |
00:26:18 |
Király. |
00:26:22 |
Akkor, ha minden igaz, |
00:26:25 |
Nemde? |
00:26:29 |
Nyomás. |
00:26:51 |
Asszonyom, tisztelettel... |
00:26:53 |
- Mit fogunk tenni? |
00:26:57 |
Azt akarja, hogy |
00:27:00 |
Ne legyen ostoba. |
00:27:03 |
Végülis, õ csak egy álarc. |
00:27:09 |
HALÁLFUTAM |
00:27:11 |
FUTAM 3 |
00:27:33 |
Ma van a Halálfutam végsõ állomása. |
00:27:36 |
Lehet, hogy új bajnokot avatunk. |
00:27:41 |
Az ötszörös gyõztest. |
00:27:43 |
Õ lesz az elsõ ember, |
00:27:48 |
A világ nekem adott tikteket, |
00:27:53 |
Nem voltatok jó férjek. |
00:27:56 |
Nem voltatok jó apák. |
00:28:00 |
És veszélyes a töbiekkel együtt élnetek. |
00:28:05 |
Mi a faszom ez? |
00:28:08 |
De amikor ma versenyeztek... |
00:28:10 |
tudjátok, hogy a világ szeme |
00:28:41 |
És tudjátok, hogy a világ, |
00:28:45 |
együtt él és veled együtt lélegzik. |
00:28:48 |
Inspiráljátok õket a bátorságotokkal. |
00:28:53 |
Soha senki sem nyerhet ötször. |
00:28:56 |
- Versenyezettek jól... |
00:28:59 |
És tudjátok, hogy én |
00:29:15 |
Mutatok valamit. |
00:29:19 |
Nem tudsz kinyírni. |
00:29:22 |
A kibaszott Kaszás vagyok. |
00:29:27 |
Megégethetsz, lelõhetsz. |
00:29:31 |
De kurvára nem tudsz... |
00:29:33 |
Nézd. |
00:29:49 |
Gunner, Lists. |
00:29:51 |
Henessey emberei észreveszik, |
00:29:55 |
Két literes? A tankban 132 liter van. |
00:29:59 |
Mit akarsz kezdeni azzal a két literrel? |
00:30:02 |
Edzõ! |
00:30:04 |
Csak tedd azt, amit kér. |
00:30:09 |
Hová mész? |
00:30:18 |
Ez nem lesz jó. |
00:30:35 |
Igazán bátor vagy, hogy ide tévedtél. |
00:30:43 |
Meg fogom nyerni ezt a versenyt, |
00:30:48 |
Hármat már megnyertem. Még kettõ |
00:30:58 |
Frank is ilyesmirõl álmodozhat. |
00:31:01 |
Álmodozhat... Mert én nyerek. |
00:31:06 |
Aztán lehet, eljön az õ sorsa is. |
00:31:09 |
Lehet õszerinte pont fordítva lesz. |
00:31:17 |
Húzzál ki a ketrecembõl, most azonnal. |
00:31:29 |
Hé! |
00:31:33 |
Lehet egy kicsit el kéne |
00:31:40 |
Isten hozott a Halálfutam |
00:31:45 |
Hét ember már halott. |
00:31:47 |
Siad... |
00:31:48 |
Grimm... |
00:31:49 |
Colt... |
00:31:50 |
Pachenko... |
00:31:51 |
Carson... |
00:31:53 |
Riggins és 14K. |
00:31:58 |
Csak Frankenstein és |
00:32:01 |
Frank a szabadulásért autózik... |
00:32:04 |
Joe, azért hogy megállítsa. |
00:32:07 |
Egy az egy ellen és nem lesz köszönet... |
00:32:10 |
Este csak egy ember |
00:32:14 |
Inmár 70 millió ember figyel minket... |
00:32:17 |
Csatlakozz te is, fizess elõ |
00:32:24 |
Büszke vagyok, hogy én navigálhatok. |
00:32:28 |
Kuss legyen. |
00:32:34 |
Azok meg mi a francok? |
00:32:36 |
Orosz rakétavetõk, RPG 7-esek. |
00:32:40 |
Páncéltörõk, automata élesítés, |
00:32:45 |
Pontosan erre gondoltam. |
00:32:53 |
Elítélt! |
00:33:05 |
Úgy gondoltam, |
00:33:10 |
A szabadulási papírjai. |
00:33:15 |
Már csak annyi a dolga, |
00:33:19 |
Persze, gyõztesen. |
00:33:30 |
Viszont ha gyõz, azt akarom, |
00:33:35 |
Frankensteinként, velem. |
00:33:40 |
Ja... Persze... |
00:33:42 |
Inkább fellebeznék. |
00:33:46 |
Mihez fog kezdeni kint? |
00:33:49 |
Visszamegy a lányához? |
00:33:51 |
Igen, erre gondoltam. |
00:33:53 |
A lehetõ legjobb jövõt |
00:34:00 |
Tényleg jó apa lennél, vagy belûl |
00:34:10 |
Ha úgy döntenél, |
00:34:14 |
az lenne a legönzetlenebb szeretett, |
00:34:26 |
Csak gondolkodj el egy kicsit. |
00:35:08 |
- Mi ez? |
00:35:12 |
Hennessey azt mondta, ha nyerésre állsz, |
00:35:14 |
kötelességem megakadályozni. |
00:35:16 |
- Tényleg? |
00:35:20 |
Akkor úgy tûnik, hogy a sors |
00:35:23 |
Akkor kösd fel a gatyád. |
00:35:27 |
Vezess. |
00:35:39 |
Uraim, ez érdekes lesz. |
00:36:07 |
- Vedd fel a kardot elõttünk. |
00:36:10 |
- Micsoda? |
00:36:14 |
Most kapcsold vissza. |
00:36:16 |
Van fegyverünk. |
00:36:18 |
Francba! |
00:36:30 |
Picsába! |
00:36:32 |
Vedd fel a pajzsot. |
00:36:38 |
Francba! |
00:36:39 |
- Mi történik? |
00:36:43 |
Rohadt kurva! |
00:36:50 |
Gyújtsd meg nekem. |
00:36:58 |
Akkor adjunk neki. |
00:37:30 |
Edzõ, kéne egy kis tûzerõ. |
00:37:32 |
Egyik sem gyulladt ki fél körig. |
00:37:35 |
Így nem bírjuk sokáig. |
00:38:14 |
- Dobd le a sírkõvet. |
00:38:17 |
Csináld. |
00:38:22 |
Háromra. |
00:38:24 |
Három. |
00:38:26 |
Kettõ. |
00:38:29 |
Egy. |
00:38:32 |
Most! |
00:38:37 |
A picsába! |
00:38:39 |
Kétszer nem nyalom be ugyanazt, pajti. |
00:38:49 |
Francba! |
00:38:51 |
Pajzs a láthatáron. |
00:38:52 |
Hallod? |
00:39:10 |
Kezd feljönni ránk. |
00:39:13 |
Engedd neki felvenni. |
00:39:26 |
A gecije, kilõtte a pajzsot. |
00:39:35 |
Élesítse a bombát. |
00:39:45 |
Hé, Frankenstein. |
00:39:47 |
Ennél a parasztnál villa van, |
00:40:17 |
Mi történt? |
00:40:26 |
Ezaz Frank. |
00:40:30 |
A pályán kívûl mennek. |
00:40:32 |
Szökni próbálnak. |
00:40:34 |
Kapcsoljátok ki a fegyvereiket. |
00:40:40 |
70 millió ember, asszonyom. Mind élõben. |
00:40:43 |
Állítsa le az adást! |
00:40:44 |
- Állítsa meg. |
00:40:52 |
Kifelé, kifele innen. |
00:40:53 |
Tûnés. |
00:41:01 |
Te, Frankenstein. |
00:41:03 |
Örülök, hogy beszélgettünk. |
00:41:08 |
Jól megmutattuk annak a kurvának, mi? |
00:41:17 |
Add ide. |
00:41:19 |
Oké, faszszopók. |
00:41:21 |
Most meglátjátok mi történik, |
00:41:29 |
Valaki most nagyon ideges lehet. |
00:41:31 |
Senki sem baszakodhat a kocsimmal. |
00:41:35 |
A kurva anyád! |
00:41:37 |
Menjenek a helikopterek! |
00:42:00 |
Mi a valódi neved? |
00:42:02 |
Nincs idõnk dumcsizni. |
00:42:04 |
Csak tudni akarom, |
00:42:10 |
Jensen Ames. |
00:42:14 |
- Mint... |
00:42:17 |
Mint az autó. |
00:42:19 |
Nos, Jensen Ames, remélem van terved, |
00:42:22 |
különben nem jutunk messzire. |
00:42:24 |
Igazad van. |
00:42:26 |
Nem fogunk. |
00:42:36 |
Most van itt az ideje. |
00:42:58 |
Szép húzás volt. |
00:43:03 |
A plusz két liter benzinnek már |
00:43:08 |
Jó utat, Frank. |
00:43:43 |
A helikopterek látják õket, asszonyom. |
00:43:57 |
Sok szerencsét, Joe. |
00:44:16 |
Kössön össze egy pilótával, |
00:44:19 |
Beszélhet. |
00:44:21 |
Ne veszítse el Frankensteint. |
00:44:31 |
- Biztos, hogy készen állsz erre? |
00:44:35 |
Egyébként is, Hennessey már |
00:44:39 |
Muszáj elengednie. |
00:45:51 |
Megállították, asszonyom. |
00:46:26 |
Tartsa a kezeit tisztán, hogy lássuk. |
00:46:31 |
Ismétlem: Tartsa a kezeit |
00:46:35 |
Letartóztatás alatt áll. |
00:46:42 |
Hé, Igor. Boldog karácsonyt! |
00:46:55 |
Gyerünk, nyomás innen. |
00:47:21 |
Szép. |
00:47:24 |
Tény, ha valaki meglátja ezeket |
00:47:27 |
- Az ízlésemet? |
00:47:29 |
Nem tudom, te mihez kezdel, |
00:47:32 |
Ja, Miami jó hely. |
00:47:34 |
Majd ott összefutunk. |
00:47:37 |
Elõször megkeresem a kislányomat. |
00:47:46 |
Szégyen, hogy nem tudtam |
00:47:49 |
Igen, az. |
00:48:04 |
Frankenstein le lett tartóztatva. |
00:48:09 |
Sorra jönnek az ajándékok |
00:48:14 |
Ismét nyert. |
00:48:16 |
Mr. Ulrich... |
00:48:20 |
Én mindig nyerek. |
00:48:22 |
ÜDVÖZÖL |
00:48:24 |
Viszlát! |
00:48:34 |
Imádom ezt a játékot. |
00:48:43 |
HAT HÓNAPPAL |
00:49:06 |
Muszáj rendbe hozni ezt a kocsit? |
00:49:10 |
Már nem számolom, |
00:49:13 |
Istennek se indul el. |
00:49:16 |
Az istenit! |
00:49:19 |
Azt akartad, hogy éljek úgy, |
00:49:22 |
Igen, szóval jobb ha hozzászoksz. |
00:49:30 |
Hé, Igor! |
00:49:35 |
Társaságot kaptunk. |
00:50:19 |
- Mi tartott ilyen sokáig? |
00:50:23 |
Várj egy kicsit. Van valaki, |
00:50:30 |
Nézd, milyen csodálatos szeme van. |
00:50:34 |
Olyan, mint az anyjáé. |
00:50:36 |
Honnan van a verda? |
00:50:37 |
- Nyertem, kártyán. |
00:50:40 |
Tényleg. |
00:50:42 |
- Hány paci van a motorháztetõ alatt? |
00:50:46 |
Gondolod? |
00:50:48 |
Egyszer valaki azt kérdezte, |
00:50:51 |
hogy tudom-e a legjobb jövõt |
00:50:55 |
Sokat gondolkodtam ezen. |
00:51:00 |
Senki sem tökéletes ezen a világon. |
00:51:05 |
Jobban szeretem, mint |
00:51:09 |
Végeredményben... |
00:51:13 |
Általa jobb ember lehetek. |
00:51:17 |
Ezt a lehetõséget nem hagyom ki. |
00:51:25 |
A filmben szereplõ autós |
00:51:29 |
veszélyesek, az összes elemet |
00:51:34 |
és kaszkadõrök hajtották végre. |
00:51:39 |
Fordította: XaveR |
00:57:17 |
Oké, faszszopók. |
00:57:20 |
Most meglátjátok mi történik, |