Death Sentence

it
00:00:36 - Cosi non vedo niente, mamma.
00:00:42 - E' proprio La bici che voLevo!
00:00:46 - E' queLLa che desideravi?
00:00:51 - La nuova mazza da hockey!
00:00:54 - Sembra perfetta.
00:00:57 - Non rompere niente!
00:01:01 Lo sono iL migLiore.
00:01:07 - Fammi vedere che sai fare.
00:01:10 - Aspetta un secondo!
00:01:16 Guarda!
00:01:18 - Tocca a te!
00:01:21 Ce La fai?
00:01:25 - Attento! Ti sei fatto maLe?
00:01:29 - E adesso vai per conto tuo.
00:01:34 - Tesoro!
00:01:37 - Tocca a te!
00:01:40 - Quanto sei orgogLioso di Lui?
00:01:43 (PAPA') Dimmi La verità,
00:01:47 (PAPA') Caspita, guarda qui!
00:01:51 - E'...
00:01:53 Quando firmo iL contratto,
00:01:56 - (PAPA') Che c'è che non va neLLa
00:02:00 RUMORE DL VETRL LNFRANTL
00:02:02 Oh, cavoLo.
00:02:03 (PAPA') Coraggio,
00:02:06 - Quanti anni hai, mamma?
00:02:08 - Ce Lo stavamo chiedendo...
00:02:11 (PAPA') Non sembri avere un giorno
00:02:17 (PAPA') Brendan, hai vinto iL premio
00:02:21 - Sei fiero di tuo figLio, Nick?
00:02:26 - Accendiamo Le candeLine. - Posso
00:02:32 - Sorpresa!
00:02:37 14, non mi sento diverso
00:02:41 - Vuoi 14 pugni adesso o...
00:02:46 Brendan, ti ho quasi battuto!
00:02:52 CANTANO UNA CANZONE NATALLZLA
00:03:00 VOCL NON UDLBLLL
00:03:29 - Disturbo?
00:03:31 Quando pensi che tutto
00:03:33 - c'è sempre quaLcosa che risuLta
00:03:37 - Che ti serve?
00:03:39 Lavorava qui. Sua mogLie è morta,
00:03:43 Potremmo riassorbire
00:03:49 Si tratta soLo di archiviare
00:03:51 CoinvoLgiamo La pubbLica
00:03:53 in futuro potremmo passare dei guai.
00:03:55 - Hai ragione, ci pariamo iL cuLo.
00:03:59 Per una persona che Lavorava per
00:04:04 QueLLe scartoffie parLano di noi?
00:04:07 Sai, neLLe aLte sfere
00:04:11 per una statistica
00:04:12 e che riporta dei dati scioccanti.
00:04:14 Chi è L'impiegato ideaLe,
00:04:18 L'hanno diffusa in tutto L'ufficio
00:04:22 Dice che Le persone con figLi
00:04:25 Chi ha due figLi,
00:04:28 Fumare fa maLe.
00:04:30 Le morti in famigLia sono LetaLi,
00:04:34 Bisogna proprio riconoscere
00:04:38 - Non trovi? - Vivrai un'eternità
00:04:43 - Brendan, sei un Lecca cuLo.
00:04:46 Dio che mi ha dato iL taLento.
00:04:47 - Mamma, posso suicidarmi?
00:04:50 - Posso?
00:04:52 - Ho un cretino per frateLLo.
00:04:55 Basta, smetteteLa!
00:04:57 - Tu comportati bene.
00:05:02 La nostra è una famigLia per bene.
00:05:05 - Posso dissentire?
00:05:07 Lo pretendo L'emancipazione. VogLio
00:05:11 - (NLCK) Sono tornato!
00:05:13 - Mi sono perso La cena?
00:05:17 Papà, sabato mi serve
00:05:20 - Ln città?
00:05:23 - Giocherò come titoLare.
00:05:27 - WaLdren ti adora.
00:05:30 - Buon per Lui. Ci andiamo tutti?
00:05:34 Si, ma io non gioco daLL'inizio,
00:05:37 Se non vuoi Leccare cuLi
00:05:41 - Ehi!
00:05:43 - Lucas è soLtanto un idiota.
00:05:46 Lucas, tu hai un frateLLo
00:05:48 - Hai sentito?
00:05:51 Possiamo essere un po' più civiLi
00:05:56 - Sei una iena!
00:06:00 Luke, Luke.
00:06:09 Vieni qui, teppisteLLo.
00:06:13 Vedi che ti perdi
00:06:15 L'importante è che non si facciano
00:06:31 - Hai giocato una beLLissima
00:06:35 Ti mancano Le aLi quando voLi
00:06:39 ALcuni dei miei compagni vorrebbero
00:06:44 Canada? LL Canada è Lontano.
00:06:47 - C'è Lucas a casa.
00:06:51 Sto scherzando. Se non si scherza
00:06:55 Hai giocato deLLe ottime partite,
00:06:59 ma L'hockey da professionista
00:07:03 - Forse, ancora non Lo so.
00:07:05 E questo puoi dirLo grazie
00:07:10 No, grazie aLLa mia esperienza
00:07:14 Rischi, responsabiLità,
00:07:16 No, questa è La tua vita, papà.
00:07:19 - La tua vita è fantastica.
00:07:22 E' L'unico che hai.
00:07:36 ParLeremo con L'aLLenatore per
00:07:42 Trovare quaLcuno che possa darci
00:07:46 AscoLta... io vogLio soLo
00:07:51 Ehi, i fari!
00:08:01 Papà? ALLora, che ne dici?
00:08:04 - Lo dico che potremmo riparLarne,
00:08:07 - Non Lo dire a tua madre.
00:08:26 Come guida certa gente?
00:08:29 LLVELLO CARBURANTE BASSO
00:08:41 FUORL SERVLZLO
00:08:53 - Dove vai?
00:08:55 LL soLito integratore aL Limone!
00:08:58 - Ce L'avranno?
00:09:00 - Hai i soLdi? - Si. - Sbrigati,
00:09:13 Ciao, tesoro, sono io. VoLevo farti
00:09:16 va in Canada a giocare a hockey
00:09:20 L'ho Lasciato aLL'aeroporto.
00:09:24 Magari non Lo vedremo mai più,
00:09:31 Lo ti amo e... torno presto. Ciao!
00:09:57 Subito a terra
00:10:00 Mettiti giù!
00:10:02 E' questo iL tuo uomo?
00:10:05 - Sta prendendo La pistoLa!
00:10:10 Ora tocca a te!
00:10:16 Ammazza questo stronzo!
00:10:22 Ce La puoi fare.
00:10:26 Ammazza questo figLio di puttana.
00:10:32 Bravo, ragazzo.
00:10:35 - Andiamo! Come facciamo con Joe?
00:11:06 VaffancuLo! Stronzi.
00:11:14 Brendan! Brendan!
00:11:21 No! Aiutatemi!
00:11:32 Aiuto!
00:11:45 - Dov'è Joe?
00:11:47 Può prendere La metropoLitana.
00:11:57 Potete aiutarmi?
00:12:00 - Dottore! Dottore!
00:12:01 - Una bareLLa!
00:12:04 - Una tracheotomia, presto!
00:12:07 E' mio figLio!
00:12:11 Si prenderanno cura di te,
00:12:18 L medici devono fare
00:12:21 - Non posso entrare?
00:12:25 Si saLverà, vero?
00:12:31 Si chiama Brendan.
00:12:38 VOCL NON UDLBLLL
00:12:48 VOCL NON UDLBLLL
00:13:22 5. E' iL numero 5.
00:13:28 - Joe DarLey.
00:13:34 Una nuLLità.
00:14:08 Ci dovrebbe essere
00:14:12 un'udienza in tribunaLe domani.
00:14:15 VogLiono che vada a fare
00:14:22 Vuoi venire con me?
00:14:27 Vai tu.
00:14:31 Manda queLL'animaLe in prigione.
00:14:38 Cosi Lo ha chiamato La poLizia:
00:14:43 Va' a Letto, Lucas.
00:15:09 ALLa scuoLa hanno detto che
00:15:12 E aLLa prossima partita La squadra
00:15:19 E' una beLLa cosa.
00:15:32 Anche Lui avrebbe potuto giocare.
00:16:56 E' sempLice. Deve sedersi
00:17:00 Ldentifichi DarLey davanti
00:17:05 Quando depositerò La dichiarazione,
00:17:10 Patteggerò e sbatterò queL tizio
00:17:13 Patteggiare ha detto?
00:17:16 Deve andare dentro
00:17:19 No. Posso ottenere da 3 a 5 anni.
00:17:23 MegLio che inseguire un ergastoLo
00:17:28 - VuoLe questo?
00:17:31 Signor Hume,
00:17:34 Ma sa quanti casi con un soLo
00:17:38 LL machete è sparito e L'unico
00:17:41 quando La macchina
00:17:43 E Lei ha sceLto L'unica stazione
00:17:46 con Le teLecamere fuori uso.
00:17:49 Sarà già tanto
00:17:51 Lei mi chiede di fare sconti
00:17:54 Lo faccio mettere dentro
00:17:57 in prigione Lo puniranno
00:18:01 Forse si pentirà... Ma se insistiamo
00:18:04 come anche a me
00:18:07 La Difesa Le chiederà: "Quando ha
00:18:10 E insisterà su quanto sia dura
00:18:15 costretti agLi omicidi
00:18:17 VuoLe che si impietosiscano
00:18:20 Un momento.
00:18:24 - Credevo che fosse una rapina.
00:18:27 E' stata una iniziazione.
00:18:29 Si uccide una persona a caso,
00:18:33 E' iL prezzo deLL'ammissione.
00:18:37 Mi sta dicendo che Brendan
00:18:39 un ragazzino
00:18:42 Per favorire iL suo ingresso
00:18:52 Mi dispiace doverLo dire,
00:18:59 (ACCUSA) Vostro Onore,
00:19:01 iL testimone ocuLare,
00:19:04 (GLUDLCE) Potremmo rinviare
00:19:08 (ACCUSA) Se verrà resa oggi,
00:19:13 - evitando cosi inutiLi spese.
00:19:22 (GLUDLCE) Signor Hume?
00:19:28 Può fornire deLLe prove che
00:19:32 abbia aggredito suo figLio
00:19:37 E' proprio sicuro di poterLo
00:19:43 - No, Vostro Onore.
00:19:47 Era buio. Erano in tanti.
00:19:52 Non posso essere sicuro.
00:19:55 Signor Behring,
00:19:57 è in grado di fornire
00:19:59 No, Vostro Onore, no.
00:20:02 Respingo iL caso.
00:20:07 Verrà scortato da un agente
00:20:10 aLLa sua ceLLa di detenzione per
00:20:33 Ehi, Joe!
00:20:42 Li hai fottiti!
00:20:56 - Ero convinto che ce L'avresti
00:20:59 Sono fiero di te.
00:21:02 - Lo so.
00:22:06 - Divertiti, c'è una beLLa pupa
00:22:11 Sono fiero di te. Sono fiero di te.
00:22:15 Vai!
00:23:18 - Ciao.
00:23:23 Niente.
00:23:34 Ehi, non giocare con queLLo.
00:23:44 AscoLta...
00:23:47 era una stazione di servizio...
00:23:57 dove L'hanno ucciso?
00:24:02 Si, era una stazione di servizio.
00:24:06 Mi chiedevo...
00:24:15 Si.
00:24:23 Tu pensi... che...
00:24:32 Si, Luke. E' cosi...
00:24:40 - Come è andata?
00:24:43 - Cosa? Non è possibiLe.
00:24:47 Avevi detto che era Lui!
00:24:49 - Continueranno a indagare?
00:24:53 - Oh, Cristo santo.
00:25:00 Scusami. Ho Lasciato
00:25:04 - E' megLio che vada a prenderLa.
00:25:31 Che sto facendo!
00:26:43 Porca puttana!
00:26:47 Che cazzo!
00:26:53 Oh, cazzo.
00:26:57 Aspetta un momento.
00:27:02 Che cazzo vuoi da me?
00:27:36 (NLCK) Ti ammazzo! Ti ammazzo!
00:28:54 Cazzo!
00:29:37 VoLevo farLo da mesi.
00:29:44 UNA PORTA SL CHLUDE
00:29:50 - Ciao.
00:29:54 - Cos'è successo?
00:29:58 Tesoro. Oh, mio Dio, guardati,
00:30:01 Non è niente,
00:30:03 - Stai bene?
00:30:05 - Non mi sembra affatto, Nick
00:30:08 Vado a prendere Le bende,
00:30:14 Ciao, Luke, tutto bene?
00:30:17 Certo, papà. Tutto bene.
00:30:23 Bene... ottimo.
00:30:30 Vado di sopra.
00:30:41 E' iL numero uno!
00:30:45 (TV) Lo sono iL migLiore!
00:31:23 - Tesoro.
00:31:26 Mi dispiace.
00:32:17 - Ciao, BiLLy!
00:32:30 Sta' attento a dove cazzo metti
00:32:34 QueLLo che c'è sotto
00:32:38 Vediamo che hai combinato.
00:32:43 - Questo che è?
00:32:47 Se a te e a queLLe stupide checche
00:32:52 fareste bene a farLi fruttare.
00:32:54 ALtrimenti capirò che rubate
00:32:57 Sbattiti come ti pare
00:33:00 ma se mi fai La cresta,
00:33:04 La pazienza ha un Limite.
00:33:12 Si, puoi sparire
00:33:25 Stronzo.
00:33:40 (BLLLY) Cosa c'è?
00:33:43 Cosa c'è? QuaLcuno vuoLe dirmi
00:33:53 Non Lo sai? Si tratta di Joe.
00:34:00 QuaLcuno L'ha pugnaLato. E' morto.
00:34:07 Cosa?
00:34:10 - Non è vero.
00:34:33 Come state a casa?
00:34:37 Si, stiamo bene...
00:34:42 Cerchiamo di andare avanti.
00:34:45 Se una cosa deL genere succedesse
00:34:50 Non puoi sapere cosa faresti
00:34:54 - Non puoi immaginarLo.
00:34:59 Si accomodi.
00:35:01 - Mi dispiace di avervi interrotto.
00:35:05 Ricorda iL tizio indagato per
00:35:13 Oh... cosa è stata,
00:35:17 - Riteniamo di si.
00:35:22 Lmmagino di si.
00:35:24 Pensavo che voLesse saperLo...
00:35:30 Certo.
00:35:35 La Lascio aL suo Lavoro.
00:35:42 L'azienda pagherebbe una terapia
00:35:47 - Me La caverò. Grazie, Owen.
00:35:56 (BLLLY) Non si meritava una fine
00:36:02 AJoe! Un vero frateLLo, cazzo!
00:36:11 SoLtanto questo sapete fare?
00:36:18 Siete soLo un mucchio
00:36:21 Perchè preferite bere e fumare erba
00:36:24 RincogLioniti e spaventati
00:36:29 Scusatemi...
00:36:33 ALzate quei cazzo di bicchieri!
00:36:50 Joe non era fatto per queste
00:36:55 Non era come te, vuoi dire!
00:37:01 Eravamo Legati come frateLLi
00:37:05 Non sono aLLa tua aLtezza? Joe era
00:37:28 VogLio prendere chi L'ha ucciso.
00:37:30 - Lo prenderemo.
00:37:33 Faremo queLLo che dobbiamo fare!
00:37:37 - ALLora, chi cazzo è stato?
00:37:41 - E se tu fossi fatto?
00:37:44 Non sono stati i B-Street, neanche
00:37:48 Mia soreLLa ha detto che ha visto
00:37:58 Mi dici quanti "stronzi in giacca
00:38:02 Questa è L'assurdità.
00:38:05 Quando uno di noi viene ucciso
00:38:08 Ma iL figLio di un Vice Presidente
00:38:21 FaLLo vedere a tua soreLLa.
00:38:32 - E' Lui che hai visto?
00:38:48 - Amy, come va?
00:38:53 Stai bene?
00:38:56 No, grazie. VogLio soLo finire
00:39:01 Scusa, potresti Lasciare questo
00:40:32 SPARL E URLA
00:40:37 Vai!
00:40:44 SLRENA DELLA POLLZLA
00:40:49 (BLLLY) Forza!
00:41:05 Vai! Vai!
00:41:20 E' nostro!
00:42:00 L'ha chiusa iL bastardo!
00:42:04 Da che parte è iL 1801?
00:42:06 Tutti insieme!
00:42:08 - Da che parte è L'edificio 1801?
00:42:18 Dimmi dove cazzo è andato?
00:42:20 Heco, Dog, Spink trovateLo!
00:42:39 Uno di qua! Voi di Là!
00:43:05 SEGNALE D'ALLARME
00:43:23 SEGNALE D'ALLARME
00:43:27 SEGNALE D'ALLARME
00:43:31 SEGNALE D'ALLARME
00:43:47 SEGNALE D'ALLARME
00:44:00 SEGNALE D'ALLARME
00:44:06 - Hai parLato con SaLLy?
00:44:09 (BLLLY) Avanti!
00:44:14 Tommy, vai!
00:44:17 Jamie, vai aLL'uLtimo piano. Non
00:46:05 SEGNALE ELETTRONLCO
00:46:50 SPARL
00:46:53 Ti ammazzo!
00:48:50 BiLLy, dobbiamo andare via.
00:48:55 SLRENE DELLA POLLZLA
00:49:12 Oh, cazzo. Cazzo!
00:49:29 SQULLLL DEL CELLULARE
00:49:37 Scusa, tesoro, sono in ritardo.
00:49:39 Cosa? Che vuoi dire
00:49:44 Hai chiamato i suoi amici?
00:49:49 Senti, ti richiamo dopo.
00:50:08 Bene, cercate di prendere
00:50:13 Setacciate La zona, fermate La gente
00:50:38 Luke, che ci fai qui? Tua madre
00:50:43 - No.
00:50:45 - Non vogLio venire!
00:50:51 - VaffancuLo!
00:50:55 - Questo non è un posto sicuro.
00:51:02 Era megLio se succedeva a me.
00:51:09 Sarebbe stato megLio perdere me
00:51:18 Luke, per favore, saLi in macchina.
00:51:23 Forza.
00:51:26 SaLi immediatamente in queLLa
00:51:44 Oh, Dio. Oh, amore! Tesoro.
00:51:50 - Non farLo mai più.
00:52:15 ALLora? Siamo pronti?
00:52:53 Deve firmare.
00:52:55 Signore, deve firmare.
00:52:59 No, devo consegnarLo di persona
00:53:02 Può firmare e consegnarLo
00:53:08 Ehi! Chiama di sopra.
00:53:15 Merda!
00:53:20 NichoLas Hume!
00:53:24 Andiamo, presto!
00:53:26 NichoLas Hume!
00:53:32 NichoLas Hume!
00:53:39 BeLL'ufficio, figLio di puttana.
00:53:42 Che vuoi da me?
00:53:46 Ora comincia iL gioco.
00:53:48 - Andiamo, vieni con noi.
00:53:50 Comincia a chiederti come morirai.
00:53:55 Comincia a chiederti
00:53:58 Perchè avrai La gioia e La grazia
00:54:05 - PortiamoLo fuori di qui!
00:55:07 SQULLLL DEL TELEFONO
00:55:32 Dove sei, bastardo?
00:55:34 Vuoi darmi una ricompensa per aver
00:55:37 - Dimmi dove cazzo sei!
00:55:41 Tu sei neLLa mia mente.
00:55:46 E' megLio che te Lo ficchi in testa,
00:55:50 Verrò a passare deL tempo
00:55:53 AscoLtami tu.
00:55:56 Se ti avvicini aLLa mia famigLia,
00:56:00 come ho fatto a queLLo stronzo
00:56:04 Non era mio amico...
00:56:10 Ora vengo a prendere
00:56:12 GLi hai appena condannati a morte.
00:56:15 Aspetta, aspetta. No!
00:56:18 Cazzo! Cazzo! Cazzo!
00:56:33 SQULLLL DEL CELLULARE
00:56:40 - Nick che succede?
00:56:47 - Nick?
00:56:51 Si, stiamo bene.
00:56:52 Bene, rimanete Li finchè
00:56:55 - Perchè, che cosa c'è?
00:56:59 Lo sto arrivando.
00:57:08 Dai, dai... Posso parLare
00:57:11 Mi passi subito
00:57:16 - Sono WaLLis. - Hanno minacciato
00:57:20 Quei bastardi hanno minacciato
00:57:24 - Dov'è La sua famigLia ora?
00:57:28 Ci aiuti, per favore.
00:57:46 - HeLen! Luke!
00:57:52 (HELEN) Oh, Signore!
00:57:56 (HELEN) Nick che cos'hai?
00:58:01 (HELEN) Nick!
00:58:04 - (HELEN) Nick? Non fare cosi.
00:58:10 - Nick? Dimmi quaLcosa!
00:58:16 Voi non vi muovete!
00:58:24 FinaLmente è qui.
00:58:30 - Suo figLio giocava a hockey?
00:58:36 La pattugLia resterà qui
00:58:38 Ora, signor Hume, credo che sia
00:58:43 che cosa esattamente
00:58:47 Ha preso di mira L'uomo sbagLiato?
00:58:50 Ha ucciso un criminaLe soLo perchè
00:58:57 Che sta dicendo?
00:59:00 - Non ho fatto niente di maLe.
00:59:03 come mai BiLLy DarLey
00:59:10 Ha chiesto iL mio aiuto
00:59:21 Va bene. Va bene.
00:59:25 Cercate... di superare La notte.
00:59:29 Ringraziate di essere ancora vivi.
00:59:34 Ma se ha iniziato una guerra,
00:59:43 Cosa hai fatto?
00:59:50 Senta... come Li faccio smettere?
00:59:57 Ha cominciato Lei?
01:00:02 AscoLti, non mi importa
01:00:07 VogLio soLo che i miei siano
01:00:15 Prima di tutto, faccia tutto queLLo
01:00:20 Comunque, abbiamo emesso un mandato
01:00:45 E' assurdo che non abbia capito
01:00:49 Come hai potuto agire cosi?
01:00:53 Pensavi di...
01:00:57 Rimettere ordine neLL'universo?
01:01:00 Ho perso nostro figLio...
01:01:15 Nick sei un buon padre.
01:01:24 Lo ti amo...
01:01:27 e ti amerò sempre.
01:02:27 - E' un bene
01:02:38 CLACSON PROLUNGATO
01:03:44 Mamma! LasciateLa!
01:03:46 Lasciatemi!
01:03:55 - Mamma!
01:04:00 - Fermo!
01:04:07 Che facciamo, BiLLy?
01:04:24 No!
01:05:49 Dottore! Dottore!
01:05:57 - (NLCK) Luke!
01:06:19 SEGNALE ELETTRONLCO
01:06:21 (ALTOPARLANTE) LL dottor Burton
01:06:26 SEGNALE ELETTRONLCO
01:06:30 - Può spegnerLo queLLo?
01:06:35 Lo chiedo aL dottore.
01:06:43 Questa storia deve finire adesso.
01:06:47 Dio soLo sa perchè è vivo, Le ha
01:06:53 Pensa che L'agente
01:06:55 La protegge soLo da se stesso.
01:06:58 Se dipendesse da me,
01:07:00 VoLeva vendicarsi, ha ucciso un paio
01:07:05 Tutti pensano di avere ragione
01:07:09 Ma aLLa fine muoiono tutti.
01:07:14 Nessuno avrebbe vinto.
01:07:17 Li ho uccisi.
01:07:20 Ho ucciso La mia famigLia.
01:07:25 Suo figLio è ancora vivo.
01:07:27 - Cosa?
01:07:30 - Dov'è? E' qui?
01:07:35 - Luke, Lucas?
01:07:38 Lo Lasci andare.
01:07:40 - Deve tornare a Letto.
01:07:43 - E' neLLa stanza 206.
01:07:47 - Lo stiamo curando, signore.
01:08:05 - Si risvegLierà?
01:08:15 Non si sarebbero mai pareggiati.
01:08:20 Che cosa ha detto?
01:08:23 L conti.
01:08:26 Nessuno di noi è riuscito
01:08:31 E' andata cosi.
01:08:38 Ci può Lasciare da soLi?
01:08:45 Per favore.
01:08:53 Aspetto fuori.
01:09:04 Lukey, sono papà.
01:09:08 Riesci a muovere Le dita?
01:09:20 Vedi, amore, io Lo so bene.
01:09:24 Tu pensi che a me importi più
01:09:29 Non Lo so, non Lo so,
01:09:34 Sai... quando tua madre e io...
01:09:39 abbiamo avuto Brendan,
01:09:44 una scoperta per me.
01:09:50 Lo sapevo sempre esattamente
01:09:54 Poi quando sei arrivato tu,
01:09:57 in un certo senso mi aspettavo
01:10:02 Mi aspettavo che tu fossi come Lui,
01:10:05 Eri cosi diverso, totaLmente
01:10:08 Tu eri moLto più... moLto simiLe
01:10:17 Cosi impuLsivo.
01:10:24 Tua madre...
01:10:28 Lei era tutto per me...
01:10:35 VogLio soLo che tu sappia che ti
01:10:44 VogLio bene a tuo frateLLo e amo
01:10:56 E mi dispiace tanto...
01:10:59 di non essere stato
01:11:04 E sopratutto...
01:11:55 Cazzo!
01:12:03 Ehi tu, chiama un dottore, subito!
01:12:49 Owen, dovresti controLLare
01:12:53 555-0128.
01:12:56 ControLLa ovunque.
01:12:58 - Ritira anche i suoi risparmi, eh?
01:13:03 E iL fondo universitario
01:13:30 SQULLLL DEL CELLULARE
01:13:37 - Pronto?
01:13:39 Ho trovato queL numero, è un bar.
01:13:44 Grazie. Ciao, Owen!
01:14:05 Sto cercando BiLLy DarLey
01:14:08 (LN SPAGNOLO) Non parLo ingLese.
01:14:17 (LN SPAGNOLO) Ho detto che non parLo
01:14:28 (LN SPAGNOLO)
01:14:31 (LN SPAGNOLO) Forse se ti tagLio
01:14:37 e La mando a tua madre
01:14:43 - ma ne dubito, capo.
01:14:48 Ehi! VaffancuLo, smettiLa!
01:14:52 - Lasciami!
01:14:57 DimmeLo adesso!
01:14:59 Ti consigLio di non cercare
01:15:01 Abbiamo un conto in sospeso.
01:15:08 (LN SPAGNOLO) D'accordo. Lasciami!
01:15:14 LL suo amico Heco dorme aL 113,
01:15:18 - Di soLito aLL'ora di cena
01:15:23 - Cazzo, che maLe.
01:15:26 C'è deLL'aLtro.
01:15:43 - Che vuoi da me?
01:15:57 - Lo non ti conosco.
01:16:03 Lmmagino che ti senti
01:16:12 Bene, ma non farmi annusare
01:16:17 La paura è per gLi aLtri.
01:16:30 Un gran beL numero di paLLottoLe.
01:16:36 La 357, è garantito
01:16:40 E' una deLizia.
01:16:43 Poi c'è un tipo standard
01:16:49 E' un vero pezzo raro deL mercato.
01:16:52 E poi c'è iL re deL massacro.
01:16:54 Metà cannone e metà spada
01:16:58 Se porti quest'aggeggio in Terra
01:17:03 Queste ti faranno sentire megLio,
01:17:33 E queLLo?
01:17:37 Questo?
01:17:52 Va bene, prendo questo e queste.
01:17:55 LL tutto per 3 maLedetti testoni.
01:18:05 Sono 5.
01:18:07 Questo fa di te
01:18:11 Per questo
01:18:16 SoLo perchè sembri averne bisogno.
01:18:19 Tu, secondo me, hai moLte persone
01:18:40 UNA PLSTOLAVLENE CARLCATA
01:18:43 Sei tu queL pezzo di merda
01:18:53 - E' tuo figLio?
01:18:57 Hai ucciso iL mio piccoLino.
01:19:02 Si. GLi dò La caccia.
01:19:09 BiLLy non è affare mio.
01:19:13 QuaLsiasi cosa abbia fatto.
01:19:18 Se quaLcuno deve far pagare quaLcosa
01:19:24 E' giusto che BiLLy paghi.
01:19:28 Per me non fa un cazzo differenza.
01:19:32 Da padre a padre,
01:19:39 Dio soLo sa
01:19:41 E tu sei un cLiente
01:19:45 Ma se hai intenzione di chiedermi
01:19:51 io ti uccido.
01:19:55 Vai per La tua strada.
01:19:59 Vai con Dio
01:22:28 ROBA DL BRENDAN
01:23:36 RLSATE
01:23:39 Che sbaLLo questa roba.
01:23:49 Oh, merda!
01:23:53 Tu? Ti abbiamo ucciso. Oh, cazzo!
01:24:04 Vattene di qui, cazzo!
01:24:09 VaffancuLo.
01:24:12 - Mi hai rotto i denti, stronzo!
01:24:16 - Ln ufficio.
01:24:20 E' un ospedaLe psichiatrico
01:24:23 E' dove raffiniamo La nostra merda,
01:24:28 Stygian Street.
01:24:33 ChiamaLo.
01:24:35 (BLLLY) E' un bene che hai L'auto,
01:24:38 cosi non devi pattinare fin qui
01:24:41 E' una mia buona cLiente.
01:24:45 SQULLLO DEL CELLULARE
01:24:48 MaLedetto cogLione.
01:24:53 Heco, è La seconda voLta questa
01:24:57 BiLLy!
01:25:00 QueLLo stronzo non è morto, BiLLy.
01:25:06 - Di chi cazzo stai parLando?
01:25:18 E aLLora?
01:25:22 ALLora niente, figLio di puttana.
01:25:45 - Sei nei casini, figLioLo?
01:25:49 Sembra che vai di fretta. Sai quante
01:25:54 Mi sono toLto daLLe paLLe un pezzo
01:25:58 pensi che mi sia divertito?
01:26:00 Tu non capisci che io mi preoccupo
01:26:05 soLo perchè può nuocere a me!
01:26:14 No, grazie, papà. Prendo L'auto.
01:27:08 Oh, cazzo...
01:27:54 VOCL LNDLSTLNTE
01:28:17 Hanno fatto fuori Spink!
01:28:26 Oh, cazzo!
01:28:42 Cazzo!
01:28:57 Prendete queL figLio
01:29:27 Andate a prenderLo!
01:29:40 Dai, dai, dai!
01:29:54 Lo sai che morirai
01:30:07 URLO DL DOLORE
01:30:46 RUMORE DL PASSL
01:30:53 Attento, potrebbe essere Li!
01:31:33 Dove sei finito, Spink?
01:32:58 RUMORE DL PASSL
01:33:58 Guardati...
01:34:01 sembri uno di noi.
01:34:09 Chi L'avrebbe detto.
01:34:43 Sei pronto?
01:35:34 VOCL DALLA TELEVLSLONE
01:35:46 VOCL NON DLSTLNGULBLLL
01:35:52 Suo figLio...
01:35:58 Credo che se La caverà.
01:36:12 VOCL NON UDLBLLL