Deep Impact
|
00:01:22 |
1.567; sekiz derece eder. |
00:01:25 |
Kartal, Alfa Erboğa, Akyıldız. |
00:01:29 |
- Matt Shepherd mi? |
00:01:33 |
- Hoş çocuk. |
00:01:35 |
Çocuklar, burada iyi |
00:01:38 |
- Evet. |
00:01:41 |
Parlak olanın adı nedir? |
00:01:43 |
Mizar. Bir çiftyıldız. |
00:01:46 |
Güzel. Onun yanındaki? |
00:01:49 |
- Alkor. |
00:01:55 |
- Bilmiyorum. |
00:01:57 |
- Sanmıyorum. |
00:02:01 |
Ama bu Megrez değil. |
00:02:03 |
Bak. |
00:02:07 |
Yaklaşık on derece güneyde. |
00:02:12 |
Bir uydu olmalı. |
00:02:15 |
- Resmi Dr. Wolf'a gönderelim. |
00:02:19 |
- Megrez. |
00:02:20 |
- Megrez. |
00:02:27 |
Megrez. |
00:02:37 |
"Adrian Tepesi Gözlemevi |
00:03:24 |
"Astronomi Kulübü" |
00:03:48 |
"Fotoğrafı çeken: Leo Beiderman |
00:04:05 |
Merhaba, ufaklık. |
00:04:07 |
Seni tanıyor muyum? |
00:04:11 |
Böyle hızla |
00:04:21 |
"Yörünge: Parabolik - Hız (Gnş. göre): |
00:04:26 |
"Yörünge Hesaplama" |
00:04:46 |
"Posta Serveri - Server Arızalı" |
00:04:52 |
"Diskete aktarılıyor" |
00:04:57 |
Haydi. Allah kahretsin. |
00:05:34 |
Haydi, |
00:05:58 |
Haydi! Haydi! |
00:06:11 |
Burası Gezegen Bilimleri |
00:06:16 |
Aradığınız kişinin |
00:06:43 |
Bu haberimiz de yurtdışındaki Amerikan |
00:06:46 |
"Washinton D.C. - Askeri Trajedi" |
00:06:48 |
..."Bir yıl sonra" |
00:06:49 |
...askerleri taşıyan uçak |
00:06:53 |
Beyaz Saray Basın Bürosu, |
00:06:56 |
...karısının hastalığı nedeniyle |
00:06:58 |
Hasta mı? Kıçıma anlatsınlar. |
00:06:59 |
Pekâlâ, Rittenhouse'un ayağını |
00:07:01 |
Emeklilik tasarısını |
00:07:04 |
...AFL/CIO, Ekonomik Danışma |
00:07:06 |
...başkan da gelecek sonbaharda |
00:07:08 |
Dışişleri de Ticaret bakanlığının |
00:07:11 |
Pentagon savunmada tasarruf |
00:07:14 |
- Greenspan ondan hoşlanmıyor. |
00:07:18 |
Karısı boşuna hastalanmamış. |
00:07:19 |
Karısı hasta değil, alkolik. |
00:07:25 |
- Nereden biliyorsun? |
00:07:32 |
Birkaç yıl önce kocası |
00:07:34 |
Bayan Rittenhouse |
00:07:36 |
Geçen yaz oğulları lösemiden |
00:07:40 |
Kadınların ödediği bedel konusunda |
00:07:43 |
Mike Woodward mı? Evli ve üç çocuklu? |
00:07:45 |
Aylardır peşimdeydi. |
00:07:47 |
Onu kahvaltıya davet ettim, |
00:07:50 |
Bob Campbell ayrılıyor. Cumartesi |
00:07:54 |
Sıkıcı hafta sonu haberleri için |
00:07:56 |
Senin için değil. Kendim için. |
00:07:59 |
- Beth. |
00:08:02 |
Ortalık çok sakin. Başkan yarın |
00:08:05 |
...Ira, ekonomi haberleri? |
00:08:06 |
Sen en iyisi Rittenhouse |
00:08:09 |
Belki Mike'la bir akşam yemeği |
00:08:11 |
Her zamanki araştırmaları yap, |
00:08:16 |
Tamam. Hepsi bu kadar. |
00:08:20 |
Beth, bekle. |
00:08:22 |
Beni dinle, Beth. |
00:08:24 |
Tanrım, Jenny, lütfen. |
00:08:27 |
İki yıl araştırmacı olarak çalıştın. |
00:08:31 |
Beş yıl aile programlarında |
00:08:33 |
...iki yıl da vebalılar arasında |
00:08:36 |
Sonra bir hafta sonu haber sunuculuğu |
00:08:39 |
Merhaba Caitlin. Gel bakalım. |
00:08:41 |
Beni korumaya mı, yoksa |
00:08:44 |
- Evet. |
00:08:45 |
Rittenhouse bandı ve metni yarın |
00:08:49 |
Çelişkileri beş haberlerine |
00:08:51 |
Tamam. |
00:08:53 |
İşte tam şu anda-- |
00:08:56 |
...küçük şirin kızlar önde yürüyor |
00:09:00 |
- İkizler. İsimleri neydi? |
00:09:02 |
Sıraların arasında yürüyor ve etrafa |
00:09:04 |
- Ve herkes onlara gülümsüyor. |
00:09:07 |
Ve şimdi o kadın geliyor-- Evet. |
00:09:10 |
- Rahip, "Sevgili dostlar--" |
00:09:13 |
Evet, hâkim şöyle diyor-- |
00:09:15 |
"Hastalıkta ve sağlıkta-- |
00:09:17 |
Siz, Jason Lerner... |
00:09:20 |
Chlorine Kiminnesi'ni |
00:09:22 |
- Anne, adı Chloe. |
00:09:24 |
- Ben ne dedim? |
00:09:27 |
Kadının adı Chloe. |
00:09:31 |
Neyse, gene de berbat bir isim. |
00:09:34 |
Jason, "Yalan, yalan, yalan, |
00:09:38 |
Kadın evet diyor, baban evet diyor, |
00:09:48 |
Jenny, artık senden yalnız |
00:09:56 |
Hesap lütfen. Neyse, bak... |
00:09:58 |
...seninle oturup zevzeklik yapmayı |
00:10:01 |
Ama gitmem gerekiyor. |
00:10:03 |
Biliyorum, biliyorum, biliyorum. |
00:10:06 |
Olanlar için üzgünüm. |
00:10:09 |
Bunu da atlatırız. |
00:10:13 |
Ben de seni seviyorum. |
00:10:18 |
Uslu dur. |
00:10:25 |
Connecticut valisi olduğu dönemden beri |
00:10:28 |
Washington'a onunla birlikte geldim. |
00:10:31 |
Kendimi onun kariyerine adadığım |
00:10:34 |
O adama güveniyordum... |
00:10:36 |
...ama o beni becerdi. |
00:10:38 |
- Ne yaptı? |
00:10:40 |
Aslında ben yatmadım demeliydim, |
00:10:45 |
Durum ortaya çıkmak üzereydi, |
00:10:47 |
Ancak hükümet kadrosunda |
00:10:51 |
...yeni bakanın yanına geçemedim |
00:10:55 |
...sırf kadınlardan |
00:11:00 |
- Elinizde delil var mı? |
00:11:04 |
Bürosuna özel telefon |
00:11:07 |
Kendinden başkası kullanamazdı. |
00:11:09 |
Bir keresinde ahizeyi kaldırdım. |
00:11:11 |
Kimse cevap vermedi. |
00:11:13 |
Telefon çaldığında, kapıyı kapatırdı. |
00:11:15 |
Bir de kapıya yafta assaydı bari. |
00:11:18 |
Bildiğiniz bir isim var mı? |
00:11:21 |
İşte bu da basınla konuşmanın bedeli. |
00:11:25 |
Hissediyorum bunu. |
00:11:28 |
İsim versem, |
00:11:30 |
- Yani bir isim biliyorsunuz. |
00:11:33 |
Tanrım, |
00:11:35 |
Ellie. |
00:11:37 |
Ellie. Hepsi bu kadar mı? |
00:11:40 |
Başkanın da bu konudan |
00:11:42 |
Bu konuda başkanla |
00:11:45 |
Washington iğrenç bir yer değil mi? |
00:12:26 |
Merhaba. N'aber? |
00:12:30 |
- Buyurun, ne istemiştiniz? |
00:12:32 |
...anneni arıyorduk. |
00:12:34 |
- Buralarda mı? |
00:12:39 |
Vay be, teknelere bayılırım. |
00:12:42 |
Evet. |
00:12:43 |
Ne güzel. |
00:12:46 |
...uzun bir seyahat olmalı. |
00:12:50 |
- Nereye gideceğinizi biliyor musun? |
00:12:54 |
Şunu kapatır mısın? |
00:12:56 |
- Lily, lütfen. |
00:13:01 |
Dediğimi yap. Haydi. |
00:13:04 |
Sadece bir dakikanızı |
00:13:06 |
Benden ne istiyorsunuz? |
00:13:08 |
İstifanız hakkında |
00:13:10 |
Karım hasta. |
00:13:13 |
Bu nedenle istifa ettim. |
00:13:15 |
Karınız hakkında veya |
00:13:31 |
Kamerayı kapatın. |
00:13:33 |
Benimle konuşmak istiyorsanız, |
00:13:39 |
- Her şeyi biliyoruz. |
00:13:42 |
Ama biz gizli telefon |
00:13:45 |
...ve başkanla fısıldayarak yapılan |
00:13:48 |
...gerçekte neler yaptığını |
00:13:52 |
...bir Hazine Bakanının-- bir bahane ile |
00:13:56 |
...biliyoruz. |
00:13:57 |
- Devam etmemi ister misiniz? |
00:14:02 |
Eh, hayatımızı böyle |
00:14:04 |
Tebrikler o halde. |
00:14:07 |
Dünyanın en büyük |
00:14:09 |
İyi şanslar. |
00:14:12 |
Aslında, bence bu haberi yayınlamak |
00:14:14 |
Ama ne gam? |
00:14:19 |
Bundan sonra artık |
00:14:27 |
Bakın. |
00:14:29 |
Muhabir olduğunuzu biliyorum... |
00:14:32 |
...ama bir zamanlar siz de |
00:14:40 |
Ailemle birlikte olmak istedim. |
00:14:45 |
Bunu anlayabiliyor musunuz? |
00:15:07 |
Tamam, Hazine Bakanı |
00:15:10 |
istifa etmesinin asıl nedeni Ellie |
00:15:13 |
Dünyanın en büyük haberi mi? |
00:15:19 |
Şimdi, eğer söz konusu olan |
00:15:22 |
Başkanın Ellie adında bir |
00:15:24 |
...ve Rittenhouse bu ilişki |
00:15:26 |
...kendini feda ederek istifa etseydi... |
00:15:28 |
...ve başkan ona bir |
00:15:32 |
Lanet olsun. |
00:15:40 |
Ah, kahretsin. |
00:15:44 |
Peki! Tamam! Tamam! |
00:15:46 |
Aman Allahım. Aman Allahım. |
00:16:09 |
- FBI. Lütfen arabadan inin. |
00:16:12 |
Biz arabanızla ilgileniriz. |
00:16:14 |
Arabasını buradan götür. |
00:16:22 |
Haydi, gidelim. |
00:16:36 |
Bu taraftan, lütfen? |
00:16:52 |
Ben Morton Entrekin, Bayan Lerner. |
00:16:55 |
Beni saat 6'da MSNBC'de |
00:16:58 |
İnşallah gecikmem. |
00:17:00 |
Manhattan Projesi de biliniyordu, |
00:17:06 |
Ama o atom bombasının |
00:17:36 |
Bayan Lerner, Tom Beck. |
00:17:38 |
Bazı bilgilere ulaştığınız |
00:17:40 |
Bayan Lerner, mesleki rekabet |
00:17:43 |
...milli güvenlik meselelerine |
00:17:48 |
Sayın Başkan, amacım Ellie yoluyla |
00:17:52 |
ELE hakkında ne biliyorsunuz? |
00:17:57 |
Hasta eşten daha iyi bir hikâye |
00:18:01 |
Gördün mü? Ben sana demedim mi? |
00:18:05 |
Gizleyebileceğimizden daha fazla |
00:18:07 |
...bunu halka açıklama tarihi olarak |
00:18:11 |
Bütçe iki hafta içinde |
00:18:14 |
Sanırım sizi bunu iki hafta |
00:18:19 |
Habercilikte iki hafta |
00:18:22 |
Ulusun çıkarları hakkındaki |
00:18:26 |
Daima ulusun çıkarlarının |
00:18:32 |
Onu tutmamızı istiyor musun? |
00:18:36 |
48 saat içinde bir açıklama |
00:18:39 |
Olabilir, değil mi? |
00:18:41 |
Çok zor olur. |
00:18:43 |
Morton, Bayan Lerner biliyorsa... |
00:18:46 |
CNN ya da Post'un |
00:18:49 |
Bunun senin istediğin kadar uzun |
00:18:55 |
Bize iki gün verin. |
00:18:56 |
Beyaz Saray basın toplantısında |
00:18:59 |
Bildiğim kadarıyla |
00:19:02 |
- Özel röportaj istiyorum. |
00:19:05 |
Bu size Başkanın bir lütfudur. |
00:19:08 |
Başka dert istemediğim için |
00:19:12 |
Bunun kariyerinizi nasıl etkileyeceğini |
00:19:15 |
Birbirimizi köşeye sıkıştırmış |
00:19:18 |
...ama bu sadece görünüşte böyle. |
00:19:26 |
- İsteğim-- |
00:19:31 |
Acaba-- |
00:19:33 |
İlk soruyu ben sorabilir miyim? |
00:19:36 |
Salı günü görüşürüz, Bayan Lerner. |
00:19:45 |
"Ara - ELE" |
00:20:00 |
Haydi. Haydi. |
00:20:20 |
"Ara" |
00:20:24 |
Paleontoloji mi? |
00:20:25 |
Paleontoloji de |
00:20:30 |
"Omurgasızlar Paleontolojisi |
00:20:34 |
"Nesil Tükenmesiyle İlgili Araştırmalar" |
00:20:45 |
"Bir asteroit veya kuyruklu yıldız" |
00:20:48 |
"Nesil Tüketen Olay" |
00:20:53 |
Bu saatte çalışana bakın hele. |
00:20:56 |
- Karısından hâlâ bir haber yok. |
00:20:59 |
Hayır. Üzerinde çalışıyoruz. |
00:21:01 |
Haklısın, bu sıkıcı bir hikâye. Bir |
00:21:05 |
Harika. |
00:21:07 |
- İyi misin? |
00:21:09 |
- Bizimle yemeğe gelir misin? |
00:21:13 |
Pekâlâ, yarın görüşürüz. |
00:21:30 |
İşte geldi. |
00:21:33 |
Jenny. |
00:21:37 |
- Merhaba, Chloe. |
00:21:40 |
Martini. Sert. Büyük. |
00:21:46 |
Seni bekledim. |
00:21:51 |
İçimde kalmasın... |
00:21:53 |
...düğünümüze gelmediğin için |
00:21:56 |
Jason, söz vermiştin. |
00:21:57 |
Evet, ama çok güzel bir gündü ve |
00:22:02 |
Orada olmalıydın. İkizler |
00:22:05 |
...etrafa çiçekler saçıyorlardı. |
00:22:07 |
Harikaydı, özellikle Emma. |
00:22:09 |
Biliyorsun, küçük olanı. |
00:22:11 |
- Çok güzeldi. |
00:22:14 |
Tamam. |
00:22:17 |
Bu sana hediyemiz. |
00:22:23 |
Açmayacak mısın? |
00:22:43 |
Biliyordum, beğenme-- |
00:22:45 |
Beğenmediysen, |
00:22:49 |
Jenny, zor olduğunu biliyorum, |
00:22:52 |
Mutluluk. |
00:22:54 |
Şimdi kadehimi |
00:23:11 |
Akşam birlikte çıkıyor muyuz, |
00:23:14 |
Jenny, benden nefret ettiğini |
00:23:16 |
Bana söylemek istediğin çok kötü |
00:23:20 |
Bunları artık unutmalısın. |
00:23:24 |
Hayat devam ediyor. Doğru. |
00:23:28 |
Bunda komik olan nedir? |
00:23:34 |
- Göreceğiz. |
00:23:39 |
Hayatın devam etmesinde |
00:23:44 |
Baba, annemle tekrar beraber |
00:23:48 |
Bu dünyada yapayalnız ve |
00:23:56 |
- Daha yeni evlendim. |
00:23:59 |
Chloe, bunun seninle bir |
00:24:01 |
Allah aşkına, benim için de |
00:24:04 |
Bu çılgınlık. |
00:24:06 |
Kızım adına |
00:24:09 |
Senin kabahatin değil. |
00:24:11 |
Özür dilerim. Gitmem gerekiyor. |
00:24:13 |
Biliyorum, kötü bir insan olduğumu |
00:24:16 |
Senden nefret etmiyorum. |
00:24:49 |
Özür dilerim. |
00:24:52 |
Burada ne işin var? |
00:24:55 |
Seni bana haber vermeden |
00:24:59 |
Eğer Stuart beni Beyaz Saray'dan |
00:25:01 |
Bayan Lerner. Merhaba Beth. |
00:25:03 |
Bu taraftan. |
00:25:12 |
"Rezerve" |
00:25:15 |
Tamam. |
00:25:17 |
İlk soruyu senden alacak. |
00:25:21 |
Hey. Nasılsın? |
00:25:24 |
Bayanlar ve baylar. |
00:25:30 |
Başkan önce ulusa |
00:25:32 |
Lütfen sorularınız için |
00:25:35 |
Bayanlar ve baylar, |
00:25:42 |
- Herkese merhaba. |
00:25:45 |
On saniye kaldı, Sayın Başkan. |
00:25:49 |
Beş, dört... |
00:25:53 |
İyi akşamlar. |
00:25:55 |
Birkaç dakika önce, |
00:25:58 |
...Birleşik Amerika büyükelçileri |
00:26:00 |
...şu anda size söyleyeceklerimi |
00:26:03 |
Bu karmaşık bir konu olduğu için |
00:26:05 |
Söyleyeceklerimi sabırla |
00:26:10 |
Yaklaşık bir yıl önce... |
00:26:12 |
...iki Amerikalı gökbilimci, |
00:26:16 |
Arizona'da bir dağın tepesinde |
00:26:19 |
- ...gece, gökyüzünde... |
00:26:21 |
...endişe uyandıran bir şey gördüler. |
00:26:24 |
Bir kuyrukluyıldız. |
00:26:27 |
Ancak, bu kuyrukluyıldız-- |
00:26:30 |
Kuyrukluyıldız, uzak bir ihtimalle |
00:26:34 |
...aynı noktaya getirebilecek |
00:26:40 |
Dünyamıza sürekli olarak |
00:26:43 |
Bunlardan bazıları araba büyüklüğünde, |
00:26:46 |
Ancak saptanan bu kuyrukluyıldız, |
00:26:49 |
Battery'e kadar, |
00:26:53 |
Yaklaşık 11 kilometre uzunluğunda. |
00:26:56 |
Diğer bir deyişle... |
00:26:58 |
...bu kuyrukluyıldız Everest |
00:27:00 |
Ağırlığı 500 milyar ton. |
00:27:06 |
Gökbilimciler, astrofizikçiler, |
00:27:10 |
Bilim hangi cehennemde, |
00:27:12 |
Tokyo'yu, Tel Aviv'i ara. |
00:27:15 |
- Hale-Bopp maketlerini getirin. |
00:27:18 |
Kuyrukluyıldızlar, uzayın |
00:27:21 |
Gezegenlerin milyarlarca yıl önce |
00:27:24 |
...güneş sisteminin yaratılışından |
00:27:27 |
Bu uzay molozları, güneş etrafında |
00:27:32 |
Ancak zaman zaman |
00:27:34 |
...tıpkı darbe almış bir bilardo topu |
00:27:37 |
...ve farklı bir yörüngeye girer. |
00:27:39 |
Eğer bu kuyrukluyıldız, güneş |
00:27:42 |
...ve mevcut rotasını korursa... |
00:27:44 |
...yaklaşık bir yıl sonra, |
00:27:47 |
...dünyaya çarpabilir. |
00:27:51 |
Bu nedenle sekiz aydır, |
00:27:54 |
...şimdiye kadar görülmemiş büyüklükte |
00:27:58 |
Bu geminin inşası, uzayda |
00:28:01 |
Gemiye Mesih adını verdik. |
00:28:03 |
Amerikalı astronotlarla bir Rus'tan |
00:28:06 |
...Florida'da, Cape Canaveral'da |
00:28:08 |
İki ay içinde, Atlantis |
00:28:12 |
...Mesih 'e hareket edecekler. |
00:28:14 |
Kuyrukluyıldızı işte bu ekip |
00:28:18 |
Bu olağanüstü insanları |
00:28:21 |
İlk olarak, Misyon Komutanı |
00:28:23 |
Komutan, bize ekibinizi |
00:28:26 |
Şeref duyarım, efendim. |
00:28:28 |
Pilot Andrea Baker. |
00:28:30 |
Sağlık Subayı Gus Partenza. |
00:28:33 |
Rusya'dan, nükleer uzman |
00:28:38 |
Seyir Subayı Mark Simon |
00:28:42 |
Merhaba, Sayın Başkan. |
00:28:45 |
Kaptan Tanner, |
00:28:48 |
Ayda yürüyen son insandınız, |
00:28:51 |
Evet, efendim. |
00:28:52 |
Ancak bu görevde uçuşun büyük kısmını |
00:28:54 |
Ben sadece kuyrukluyıldızın |
00:28:57 |
Orada sizin gibi tecrübeli birinin |
00:29:01 |
- Teşekkür ederim, efendim. |
00:29:03 |
- Sizlere güveniyoruz. |
00:29:07 |
Pekin, Roma, |
00:29:09 |
Dinozorları öldürenin büyüklüğü |
00:29:11 |
Giriş için daha görkemli, gizemli, |
00:29:14 |
...uzun fragmanlar için de |
00:29:15 |
- Dünyaya çarpmasını mı istiyorsun? |
00:29:18 |
Milletin ödü kopacak. |
00:29:22 |
Toplumumuz normal |
00:29:25 |
İş hayatı devam edecek. |
00:29:32 |
Stokçuluk olmayacak. |
00:29:34 |
Vurgunculuk olmayacak. |
00:29:37 |
Bütün ücret ve fiyatları donduruyorum. |
00:29:40 |
Bir şişe suyun fiyatı |
00:29:43 |
...yarın da aynı olacak. |
00:29:46 |
Şimdi soruları alacağım. |
00:29:53 |
Jenny Lerner, MSNBC. |
00:29:55 |
Jenny Lerner mı? |
00:29:57 |
Vay kahpe. |
00:29:58 |
Sayın Başkan, bu açıklama |
00:30:03 |
Uzay gemisini inşa |
00:30:06 |
...kuyrukluyıldızın durdurulabileceğini |
00:30:08 |
...dünyayı telaşlandırmak için bir |
00:30:10 |
- Efendim! |
00:30:13 |
- Başka sorunuz var mı, Bayan Lerner? |
00:30:17 |
Kuyrukluyıldız ile yurt dışındaki |
00:30:20 |
...geri çağrılması arasında |
00:30:23 |
Yurt dışındaki erkek ve kadın |
00:30:26 |
...çünkü iç güvenlik açısından |
00:30:29 |
Tabii, onları kullanmamıza gerek |
00:30:34 |
Aslında, Sayın Başkan... |
00:30:35 |
...son bir soru, efendim. |
00:30:39 |
MSNBC'nin öğrendiğine göre... |
00:30:41 |
...Bakan Rittenhouse |
00:30:45 |
...nedenlerle istifa etmemiş. |
00:30:47 |
Aslında, efendim... |
00:30:50 |
...yönetiminizin üyelerinin |
00:30:51 |
...bizi kurtaracağı konusunda |
00:31:03 |
Bakan Rittenhouse ülkesine |
00:31:07 |
İstifası kişisel nedenlerledir. |
00:31:09 |
Şimdi, Bayan Lerner, size |
00:31:13 |
...bu odadakilere ve beni dinleyen herkese |
00:31:16 |
...önümüzdeki on ay |
00:31:19 |
...hepimiz en büyük korkuları ve |
00:31:24 |
Ancak, size söz verebilirim. |
00:31:27 |
Hayat devam edecektir. |
00:31:30 |
Biz galip geleceğiz. |
00:31:33 |
- Lütfen! |
00:31:35 |
- Kuyrukluyıldıza ne ad verildi? |
00:31:39 |
...dünyayı uyarmak için acele ederken |
00:31:43 |
Dolayısıyla onların adını verdik. |
00:31:46 |
Leo Beiderman. |
00:31:49 |
- Senden bahsediyor, değil mi? |
00:31:53 |
- Kapıya bakar mısın, lütfen? |
00:31:57 |
Biz uzay gemisini |
00:32:00 |
Onlarda da onu işletecek |
00:32:03 |
Kapıda seni görmek isteyen |
00:32:08 |
Canlı yayında Başkan Tom Beck'in |
00:32:11 |
İnanamıyorum. |
00:32:14 |
Astronomi Kulübü'ndeki Dr. Wolf mu? |
00:32:15 |
Evet, sanırım o. |
00:32:17 |
Vay be. Daha önce bizim sokaktan kimse |
00:32:21 |
Oğlum hâlâ turp gibi. |
00:32:24 |
İşte burada |
00:32:27 |
- Hey, Leo, kıyaksın! |
00:32:30 |
"Beiderman Hayatta!" |
00:32:32 |
...ve buluşunu benimle paylaştı. |
00:32:36 |
Daha sonra araba kazasında öldü... |
00:32:38 |
ve Washington'da bir |
00:32:40 |
...böylece, Başkan benim de |
00:32:44 |
Jasmine. |
00:32:46 |
Ona senin adının verilmesi karşısında |
00:32:50 |
Kimsenin Dr. Wolf'un önüne geçmeye |
00:32:53 |
...çünkü bu doğru değil, |
00:32:58 |
Jason. |
00:33:01 |
Biliyor musun, artık sınıfımızdaki |
00:33:14 |
Sahi mi? |
00:33:15 |
Cinsel sezginiz için teşekkür |
00:33:20 |
Ünlü insanlar daima daha çok |
00:33:22 |
Şöhretin iyi olmasının |
00:33:32 |
Meyve-- reaktör. |
00:33:35 |
- Uzayda bir nükleer reaktör mü? |
00:33:38 |
- Bu tehlikeli değil mi? |
00:33:40 |
Rus teknolojisi. Çernobil'i |
00:33:44 |
Çernobil mi? |
00:33:45 |
Çernobil neredeyse çalışacaktı. |
00:33:48 |
Peki, bombayı yerleştirdikten |
00:33:50 |
Yedi saat zamanımız olacak. Bombaları |
00:33:53 |
Gözlerim bu ikili üzerinde olacak. |
00:33:55 |
Yedi saatten sonra, kuyrukluyıldızda |
00:34:00 |
Evleneceğiz. |
00:34:02 |
Seninle evlenmek istediğime Tanrı |
00:34:04 |
...yapacağım en son şey, kiliseye |
00:34:06 |
- Kiliselerden pek hoşlanmam. |
00:34:09 |
Sonra, güneş ışınları |
00:34:11 |
Emir veriyorum. |
00:34:13 |
Dünya atmosferine |
00:34:16 |
...hemen ana geminin dışına |
00:34:20 |
Güneş ışınları yüzeye vurunca, |
00:34:23 |
- Bu tehlikeli değil mi? |
00:34:27 |
Ben aya gittiğimde, sizler dört ve |
00:34:32 |
Siz benim yedi defa uzaya |
00:34:35 |
Her seferinde geri döndüm, |
00:34:40 |
Anneniz hayattayken onunla |
00:34:42 |
Oyun şuydu: eğer herhangi bir şekilde |
00:34:47 |
...o bundan bahsetmezdi, |
00:34:49 |
Tamam mı? |
00:34:51 |
- Evet, efendim. |
00:34:52 |
Hey, Balık. |
00:34:55 |
Oğullarımı hatırlıyorsun, değil mi? |
00:34:57 |
Tabii hatırlıyorum. |
00:35:00 |
Babanızla biraz konuşmam lazım. |
00:35:03 |
Resminizi çekebilir miyim, |
00:35:07 |
Teşekkür ederim. |
00:35:10 |
- Ekip hakkında ne düşünüyorsun? |
00:35:14 |
Beraber çalışma şerefine |
00:35:17 |
Tabii, tabii. |
00:35:20 |
Hiç anlayamayacağım |
00:35:23 |
Eski günlerde bizim olduğumuzdan |
00:35:26 |
Ağırbaşlı ve ciddiler. |
00:35:27 |
İçlerinden birinin benim kadar |
00:35:30 |
...sanırım biraz daha mutlu olurdum. |
00:35:34 |
Ölmekten korkmuyorlar. |
00:35:36 |
Tek korktukları |
00:35:40 |
Bakın, keşke ben de |
00:35:42 |
Aya gitmiş olanlara saygı duyuyorum, |
00:35:45 |
Doğru. Frank Gifford bir zamanlar |
00:35:49 |
...ama şimdi sahaya çıksa, |
00:35:51 |
Haklısın. |
00:36:00 |
Bütün söylemek istediğim... |
00:36:01 |
...ayda 14 saatlik dönme devresi |
00:36:06 |
Burada, güneş ışınları yüzeye gelene |
00:36:10 |
O aya indiğinde aydınlıktı. Burada |
00:36:13 |
- Sen şimdi bile göremiyorsun, Gus. |
00:36:15 |
Merak etme. |
00:36:17 |
- Ne yapacağız? |
00:36:21 |
Hayır, hayır. Kalkmayın. |
00:36:25 |
Bu sabah uyandığımda, |
00:36:28 |
...hiç biriniz beni istemiyorsunuz. |
00:36:31 |
Aslında kim olduğumu bile |
00:36:33 |
Ayda yürüdüm, ama ben size değil, |
00:36:37 |
Şimdi sizden babalarınıza |
00:36:40 |
...burada ne yaptığımı |
00:36:42 |
...işlerin daha da kötü |
00:36:44 |
O halde ne yapacağız? |
00:36:55 |
Bu görev için |
00:36:58 |
- Size saygı duyuyoruz. |
00:37:00 |
Ama buradasınız... |
00:37:03 |
...çünkü yetkililer bu yolculukta tanıdık |
00:37:07 |
Siz halkla ilişkiler |
00:37:09 |
Buradayım, çünkü yetkililer bu |
00:37:12 |
...aya indiğimi biliyor. |
00:37:14 |
Ve ben uçak gemilerine |
00:37:17 |
- Biz eğitim gördük-- |
00:37:19 |
Değil mi? Demek istediğim, bu bir |
00:37:27 |
Kesinlikle değil. |
00:37:33 |
Otomatik geri sayım |
00:37:35 |
Aracın tüm ana fonksiyonları şimdi |
00:37:38 |
..."Mesih Misyonu - Birinci Gün" |
00:37:40 |
Tamam, bütün uçuş kontrolörleri, kalkışa |
00:37:44 |
- Yakından bir bakalım. |
00:37:47 |
LOX ve LH2'ye basınç verildi. |
00:37:49 |
- On, dokuz, sekiz... |
00:37:52 |
Anlaşıldı, Jerry. |
00:37:53 |
- altı, beş, dört... |
00:37:55 |
- Sağ ol, Mitch |
00:38:11 |
227ton sıvı yakıtla |
00:38:14 |
...mürettebatı ilk hedeflerine doğru |
00:38:17 |
Mürettebat Mesih'e girince, |
00:38:22 |
...patlatmak için kullanacakları |
00:38:25 |
Mesih 'in kendisi de aslında |
00:38:28 |
...bir nükleer yakıt sisteminden |
00:38:32 |
Oprograma Orion adı verilmişti. |
00:38:35 |
Kitle yıkım silahlarını sevk etmek |
00:38:37 |
...Rus mühendislerinin yardımıyla, |
00:38:41 |
...en büyük tehdidi önleyecek olan |
00:38:54 |
Orion'un ateşlenmesine... |
00:38:56 |
...on... |
00:38:58 |
...dokuz, sekiz... |
00:39:00 |
...yedi, altı, beş... |
00:39:02 |
...dört, üç, iki, bir, sıfır. |
00:39:17 |
Peki, Beth, Beyaz Saray'ın tepkileri. |
00:39:19 |
Marianne, bütün dünya izliyor. |
00:39:22 |
- Yetmiş sekiz link hattı kullanıyoruz. |
00:39:25 |
- Ira, bilim adamları hazır mı? |
00:39:28 |
Pekâlâ, bu hayatımızın en önemli |
00:39:30 |
Yüzümüze gözümüze bulaştırmayalım. |
00:39:32 |
- Stuart, ben ne yapacağım? |
00:39:35 |
- Daha önce orada olabilirdin. |
00:39:38 |
Neden bahsettiğimi biliyorsun. |
00:39:54 |
Mesih'ten Houston 'a. |
00:39:57 |
MCC-1 iptal. |
00:39:58 |
Seyir ayarlarını yapabilirsiniz. |
00:40:02 |
Anlaşıldı, Houston. |
00:40:07 |
Aman Tanrım, ne kadar büyük. |
00:40:09 |
Vay canına. |
00:40:15 |
Tanrı aşkına! |
00:40:28 |
Tüm devre kesiciler açık. |
00:40:29 |
"Tuş takımı Devrede" |
00:40:31 |
Anlaşıldı. Ateşleme sistemi emniyette. |
00:40:37 |
"Başlık Çıkarıldı" |
00:40:52 |
Mesih, Houston. Köstebek koordinatları |
00:40:56 |
- Tamamlandığında teyit edin. |
00:40:58 |
Nasıl gidiyor? |
00:41:00 |
İlk bomba şimdi yükleniyor. |
00:41:29 |
Hedefe 300 metre. |
00:41:31 |
R-nokta 3, 5-X, 2-Y. |
00:41:36 |
"Planlanan Temas |
00:41:38 |
150 metre... |
00:41:40 |
R-nokta 0,3... |
00:41:42 |
3-X... |
00:41:43 |
1,5-Y. |
00:41:46 |
Otomatik rota devrede. |
00:41:50 |
- Tamam. Orion'u ayır. |
00:41:55 |
Orion ayrıldı. Kendi gücünüzle devam. |
00:42:08 |
"Dünyayı Kurtarma" |
00:42:10 |
...tarafından hazırlanan... |
00:42:13 |
Karşınızda Jenny Lerner. |
00:42:19 |
İyi akşamlar. |
00:42:21 |
Önümüzdeki bir saat içinde... |
00:42:23 |
Mesih misyonunun en hayati |
00:42:25 |
Wolf-Beiderman üzerine iniş ve |
00:42:29 |
...yörüngesinden saptıracak nükleer |
00:42:33 |
Ama önce, Kaptan Tanner'in |
00:42:37 |
...saç denen kuyruğunu oluşturan |
00:42:39 |
...arasından geçirmesi gerekiyor. |
00:42:43 |
Güneş doğmadan önce ekibin |
00:42:46 |
Süblimatör iyi çalışıyor, Mik. |
00:42:48 |
Otomatik seyir kapatılıyor. |
00:42:50 |
Buradan sonra gözlerimi |
00:42:52 |
Acaba bu beni neden rahatlatmıyor? |
00:42:54 |
Söylediğini duydum. |
00:42:56 |
Işıklar yakıldı. |
00:42:58 |
Kameralar çalışıyor. |
00:43:00 |
Mark Twain zamanında, |
00:43:01 |
...nehrin sadece birkaç kilometrelik |
00:43:05 |
Şartlar o kadar değişkenmiş ki, |
00:43:08 |
Seller, sığlıklar, ağaç kütükleri-- |
00:43:11 |
Nehir kaptanı bilmecenin ancak önündeki |
00:43:16 |
Yani önümüzdeki bir kaç saat için |
00:43:21 |
İnişe başlıyoruz. |
00:43:34 |
...bu görüntüler Mesih'in kargo |
00:43:38 |
Bu görüntüler, aradaki |
00:43:41 |
...yaklaşık 20 saniye gecikmeli |
00:43:44 |
Fark ettiğiniz gibi görüntü |
00:43:47 |
Houston bu durum için hazırlıklı. |
00:43:49 |
Kuyrukluyıldızın kuyruğunun |
00:43:53 |
...görüntü naklinin mümkün olup |
00:43:57 |
Şimdi görüntüyü kaybettiğimiz |
00:44:01 |
Evet, şimdi görüntü kayboldu. |
00:44:03 |
Ama canlı yayına |
00:44:06 |
Bütün süreç boyunca |
00:44:12 |
Güç % 96 |
00:44:15 |
Anlaşıldı. İnişteyiz. |
00:44:23 |
Aman Tanrım. |
00:44:24 |
Şunlara bak. |
00:44:27 |
Evet, biliyorum. Görüyorum. |
00:44:30 |
"Elle Kumanda" |
00:44:43 |
Aman Tanrım. |
00:44:44 |
Güç % 88 |
00:44:47 |
Kabin basıncı, 5,7. |
00:44:49 |
Olumsuz sevk hataları. |
00:45:15 |
- Ana motorları devreye sok. |
00:45:28 |
- İniş hızımız ne? |
00:45:32 |
- Bağlantı pitonlarını ateşle. |
00:45:45 |
"Seviye - Yatay" |
00:45:48 |
Yatay duruma geçiyor. |
00:46:15 |
Kargo bölümünün basıncı |
00:46:17 |
Kargo kapakları açılıyor. |
00:46:19 |
Aşağıdaki düşük yerçekimi |
00:46:25 |
Tamam. |
00:46:27 |
Saati çalıştır. |
00:46:33 |
"Güneş Doğuş Saati" |
00:47:17 |
Her şey planlandığı gibi |
00:47:20 |
...astronotların köstebekleri şimdi |
00:47:23 |
Köstebek-- |
00:47:27 |
Kuyrukluyıldızın yüzeyinde |
00:47:30 |
...inerek orada... |
00:47:31 |
patlatılmayı bekleyen |
00:47:34 |
Her birinde 5 bin kilotonluk bir |
00:47:53 |
- Ne kadar vaktimiz var? |
00:47:56 |
Çok zaman alıyor. |
00:48:06 |
Kuyrukluyıldızın yüzeyinden |
00:48:10 |
Güneş, yaklaşık birkaç dakika |
00:48:13 |
...200 derece |
00:48:16 |
...ve çok hızlı gaz |
00:48:19 |
Yani o zaman bir mayın tarlasında |
00:48:23 |
Mark, köstebek 4'ün durumu nedir? |
00:48:25 |
Köstebek 4, 23 metrede çalışıyor. |
00:48:31 |
- Lanet olsun. |
00:48:33 |
- Sıkıştı. |
00:48:36 |
- Derinliğin nedir? |
00:48:38 |
Bu kadar yeterli mi? |
00:48:40 |
Yüzeyden parça koparır, |
00:48:41 |
- Bu derinlik yeterli değil. |
00:48:45 |
- Ben aşağı iniyorum. |
00:48:48 |
Takıldığı yerden çıkarmaya |
00:48:51 |
- Hazır bekle. İp bağlandı. |
00:48:54 |
Oren, giysi basıncı, 3,5. |
00:49:08 |
Haydi. Haydi. |
00:49:13 |
- Saat ne durumda? |
00:49:16 |
Altı dakika sonra, |
00:49:19 |
Bağları patlat. |
00:49:22 |
Onları almaya gidersek, kalkış |
00:49:24 |
Şu lanet bağları patlat. |
00:49:28 |
Köstebek 3 yerleştirildi. |
00:49:30 |
Bu kayadan kurtulmak için ne kadar |
00:49:33 |
- Oraya varınca motoru kapatırız. |
00:49:45 |
Aşağıda bir mağara var ve |
00:49:50 |
Evet, Balık, 2. takım 4. noktada. |
00:49:56 |
- Ne oldu? |
00:49:59 |
Her şey harika gidiyordu, |
00:50:03 |
"Yakıt Göstergesi" |
00:50:10 |
Haydi, tut. |
00:50:12 |
- Tamam, geri almaya çalış. |
00:50:30 |
"Ana Motor Valfı" |
00:50:32 |
- Tamam, oldu. |
00:50:34 |
- Motoru kapat. |
00:50:36 |
Balık, kapat şunu. |
00:50:46 |
Haydi, Allahın belası ! |
00:50:50 |
1.02 |
00:50:52 |
Çocukları okuldan |
00:50:54 |
Altıyı kontrol et. 90 metre kaldı. |
00:50:58 |
Acele etsek iyi olur, çocuklar. |
00:51:02 |
"Ufuk Yaklaşıyor" |
00:51:08 |
Tamam, gidiyor! |
00:51:26 |
Köstebek 40 metrede. |
00:51:28 |
Arkanızdan güneş doğuyor. |
00:51:35 |
"Ufuk Aşıldı" |
00:51:39 |
- Aman Tanrım. |
00:51:54 |
Oren, siperini indir. |
00:52:02 |
Gözlerim! |
00:52:07 |
- Tamam, onu yakaladık. |
00:52:50 |
Aman Tanrım, birini kaybediyoruz. |
00:52:52 |
300 metre ve hâlâ yükseliyor. |
00:52:57 |
Mark, Mikhail, |
00:53:20 |
- Ana motorlar ateşlendi. |
00:53:22 |
Yolda kapatırız. |
00:53:43 |
Houston, tüm köstebekler |
00:53:45 |
Nükleer bombalar hazır. |
00:53:48 |
Gaz fışkırması sonucunda |
00:53:52 |
...Monash da yaralandı. |
00:53:58 |
- Geri dönüp Gus'ı kurtarmalıyız. |
00:54:01 |
Kargo odasına basınç verildi. |
00:54:03 |
Orada ölecek. Onu bulabiliriz. |
00:54:06 |
Seninle tartışacak zamanım yok. |
00:54:09 |
- Şu lanet loketörü çalıştırsana. |
00:54:11 |
- yakıtımızın çoğunu kullandık. |
00:54:13 |
- Geri dönmeliyiz. |
00:54:16 |
Onu uzayda bırakamayız. |
00:54:19 |
Otur, Mik. Otur. |
00:54:33 |
Mesih kuyrukluyıldızın yüzeyinden |
00:54:37 |
Ama ne yazık ki |
00:54:40 |
Harrisburg, Pennsylvania'da |
00:54:44 |
...Carnegie-Mellon Üniversitesini |
00:54:47 |
...NASA Uzay Programına katıldı. |
00:54:49 |
Duke Üniversitesinde tıp eğitimini |
00:54:53 |
...sadece tıp alanındaki uzmanlığı |
00:54:56 |
...uzay teknolojisinin ilerlemesine |
00:54:59 |
...bu proje için özel |
00:55:17 |
Dr. Partenza'nın kaybı ve |
00:55:20 |
...Kaptan Spurgeon Tanner |
00:55:24 |
Mesih, Orion gemisiyle başarıyla |
00:55:28 |
...ve şimdi Wolf-Beiderman 'a yerleştirilen |
00:55:32 |
Mesih' in dışına yerleştirilen kameralar |
00:55:36 |
...ancak nükleer patlama nedeniyle |
00:55:40 |
Tekrar hatırlatayım.: |
00:55:43 |
...dolayısıyla resimler bize |
00:55:45 |
...yörüngesinden saptırılmış |
00:55:58 |
Emniyetleri aç ve |
00:56:03 |
Emniyetler açıldı. |
00:56:13 |
Silahlar ateşlemeye hazır. |
00:56:22 |
"Savaş Başlıkları Hazır |
00:56:25 |
Üç, iki, bir. Haydi. |
00:56:33 |
Şimdi görüntünün tekrar |
00:56:48 |
Altıncı bölgede basınç kaybı. |
00:57:01 |
Halon sıkacağım! |
00:57:23 |
Evet. Hâlâ buradayım. |
00:58:02 |
Canlı yayına on saniye. |
00:58:05 |
Başkana replik ver. |
00:58:07 |
Sayın Başkan, |
00:58:14 |
Merhaba, Amerika. |
00:58:17 |
Size bunu bildirmek zorunda olduğum |
00:58:19 |
...ama Mesih görevini başaramadı. |
00:58:21 |
Houston'dan alınan bilgisayarla |
00:58:23 |
...patlamanın başarılı |
00:58:25 |
...ancak kuyrukluyıldızın |
00:58:28 |
Şimdi iki parçaya ayrıldı-- |
00:58:32 |
...diğerininki ise, |
00:58:34 |
Her ikisi de dünyaya doğru |
00:00:03 |
...ama onları ekranda |
00:00:07 |
Kaçının hayatta olduğunu |
00:00:09 |
Ne durumda olduklarını bilmiyoruz. |
00:00:12 |
Şimdi birlikte bazı kararlar |
00:00:16 |
Ne yapacağız? |
00:00:18 |
Bir seçeneğiniz var. |
00:00:23 |
Kuyrukluyıldız |
00:00:25 |
...en iyi çözümü bulacağımızı umut ediyor |
00:00:27 |
...ama aynı zamanda en kötü durum için de |
00:00:30 |
Stratejimiz iki yönlüydü. |
00:00:33 |
Birinci olarak, stratejik füze |
00:00:36 |
Ruslarla işbirliği içinde, |
00:00:38 |
...yoğun bir Titan füzesi saldırısı |
00:00:41 |
Eğer kuyrukluyıldızların rotasını |
00:00:44 |
...zararsız bir şekilde |
00:00:48 |
...uzay boşluğuna gideceklerdir. |
00:00:51 |
Ama maalesef, Titan füzeleri, |
00:00:54 |
...birkaç saatlik mesafeye |
00:00:56 |
Füze saldırısının başarısından |
00:01:00 |
...kuyrukluyıldızın uzak bir olasılıkla |
00:01:03 |
...hayat tarzımızın |
00:01:05 |
...yeni bir dünya inşa etmek üzere |
00:01:08 |
...hayatta kalmasını sağlamak için... |
00:01:10 |
...şimdiden bazı önlemler |
00:01:14 |
Dolayısıyla, Missouri'nin yumuşak |
00:01:18 |
...muazzam mağaralardan oluşan bir |
00:01:21 |
...ve bu sığınaklar tamamlanmak üzere. |
00:01:23 |
Bunlara bir milyon kişi |
00:01:26 |
Ve bu bir milyon insan, |
00:01:28 |
...iki yıl boyunca... |
00:01:30 |
...atmosfer temizlenip toz bulutu |
00:01:34 |
Bu mağara sadece bir yatakhane |
00:01:36 |
Bu ARK bizim için |
00:01:38 |
Mağaraya |
00:01:40 |
...sağlayacak kadar tohum, fide, bitki, |
00:01:44 |
10 Ağustosta bir bilgisayar |
00:01:49 |
Bunlar, önceden seçilmiş olan |
00:01:53 |
...mühendis, öğretmen, asker |
00:01:56 |
Diğer ülkeler de, kendi hayat |
00:01:59 |
...uygun gördükleri şekilde benzer |
00:02:02 |
Bu bizim sığınağımız. |
00:02:03 |
Bu geceden itibaren kriz sona |
00:02:08 |
...sıkıyönetim ilan |
00:02:11 |
Silahlı kuvvetler ve Milli Muhafızlar |
00:02:15 |
Bu gece yarısından itibaren |
00:02:18 |
Şimdi nerede olursanız olun, |
00:02:22 |
Hava karardıktan sonra |
00:02:24 |
İnsana ve mala karşı işlenecek |
00:02:28 |
...cezalandırılacaktır. |
00:02:30 |
Uygulanacak piyango yöntemi, |
00:02:33 |
...ülkedeki tüm haber merkezlerine |
00:02:35 |
...ve ayrıntılarını biraz sonra |
00:02:46 |
Dilerdim ki-- |
00:02:50 |
Hayır. |
00:02:53 |
Dilemek sözü doğru değil. |
00:02:55 |
Şu an için yanlış kelime. |
00:03:00 |
Söylemek istediğim... |
00:03:03 |
Ben Tanrıya inanıyorum. |
00:03:06 |
Sakin olun. |
00:03:08 |
Birçoğunuzun |
00:03:11 |
...ama yine de |
00:03:13 |
...kurtuluşumuz için. |
00:03:16 |
Ben de dâhil kurtuluşumuz için. |
00:03:19 |
Çünkü onu ne olarak görürseniz |
00:03:24 |
...tüm duaları |
00:03:27 |
Bazen cevabı olumsuz olsa bile. |
00:03:31 |
Tanrı sizleri korusun. |
00:03:34 |
Tanrı sizleri kollasın. |
00:03:36 |
Tanrının teveccühü |
00:03:41 |
...ve size huzur versin. |
00:03:47 |
Beş saniye, dört, üç, iki-- |
00:04:00 |
Ulusal piyangonun ayrıntıları |
00:04:05 |
"Önceden seçilmiş |
00:04:07 |
...önümüzdeki birkaç dakika |
00:04:11 |
Geri kalanlar için ise... |
00:04:13 |
...sosyal güvenlik numaraları... |
00:04:15 |
...bilgisayarca rasgele seçilenlere |
00:04:19 |
50 yaşının üstündeki |
00:04:23 |
...belli bir alandaki uzmanlıklarına |
00:04:25 |
...ARK'a katılmak üzere |
00:04:29 |
...toplumdaki 50 yaşını aşmış |
00:04:32 |
...piyangoya dâhil edilmeyecektir. |
00:04:44 |
ARK için rasgele seçilenlerin |
00:04:48 |
12 Ağustos'ta başlayacak ve |
00:04:51 |
Bu iki günlük süre içinde... |
00:04:53 |
...resmi olmayan hiçbir seyahate |
00:04:56 |
Seçilenler otobüs ve trenlerle... |
00:04:58 |
...askeri personel tarafından |
00:05:02 |
Nüfusu 5 bini aşan her kentte |
00:05:06 |
...kurulmuştur. |
00:05:08 |
Bu ekipler ihtiyaç malzemelerini |
00:05:11 |
...ve diğer uygun yerlerde sığınaklar |
00:05:15 |
İnşaat planları, |
00:05:18 |
...ve gerekli malzemelerin |
00:05:21 |
Alo? |
00:05:23 |
Evet, |
00:05:31 |
Önceden seçilmişiz. |
00:05:37 |
Chuck? |
00:05:40 |
Telefona. |
00:05:43 |
"Sadece seçilen kişilerin... |
00:05:46 |
...telefonları çalacaktır. " |
00:05:50 |
O kadar. |
00:05:52 |
Başka bir şey yok. |
00:06:02 |
Dâhili kamera |
00:06:04 |
Andy, kargo bölümüne geçip video |
00:06:07 |
Kargodaki lombar |
00:06:10 |
EVA'larla gidebiliriz, ancak |
00:06:13 |
Alçak banttan Houston ile |
00:06:15 |
...ama bunu ancak dünyaya |
00:06:18 |
Orion hâlâ çalışıyor mu? |
00:06:20 |
Sistem kontrolü iyiydi, ama radyasyon |
00:06:23 |
O zaman, roketleri ateşlersek |
00:06:26 |
...dünyaya ulaşırız, ama atmosferde |
00:06:36 |
Bir fikri olan yok mu? |
00:06:46 |
Eve dönelim. |
00:06:54 |
Pekâlâ. |
00:07:05 |
"Çarpışma Süresi: 4 Hafta 2 Gün" |
00:07:07 |
...bilmek oldukça |
00:07:09 |
Hiç bu kadar |
00:07:11 |
Sigarayı bile bıraktım. |
00:07:14 |
Biriktireceğin paralarla |
00:07:19 |
Ulusal Galerinin bütün sanat |
00:07:22 |
Eserleri mağaralara gönderiyorlar. |
00:07:24 |
Nefis 18. yüzyıl New England masamı |
00:07:28 |
...onlara verdim. |
00:07:30 |
Onları teslim ettiğimde |
00:07:33 |
...hissettim. |
00:07:37 |
Dairemi görmelisin. |
00:07:41 |
Tam Japon stili. |
00:07:45 |
Seçilmiş olmam |
00:07:48 |
Ne doktor, |
00:07:53 |
İnsanların devamlılığa ihtiyacı var. |
00:07:56 |
Ve sana güveniyorlar. |
00:07:59 |
Ama sana yardım edemiyorum. |
00:08:03 |
Beni merak etme. |
00:08:05 |
Senin yaşayacağını bildiğim |
00:08:27 |
Bay Hotchner? |
00:08:28 |
Bu motosikleti aldığımda |
00:08:31 |
Şimdi mahalledeki her çocuk |
00:08:34 |
- Her baba da senden nefret ediyor. |
00:08:37 |
- Yıllardır duyduğum en iyi haber. |
00:08:39 |
- Bana bir dakika yardım eder misin? |
00:08:42 |
Şu demirleri takmak |
00:08:44 |
Merhaba, Bayan Hotchner. |
00:08:45 |
Miami'de |
00:08:48 |
...saatine 5bin dolar isteyen... |
00:08:50 |
...bir iş makineleri işletmecisi |
00:08:52 |
TV'de hep aynı saçmalıklar. |
00:08:54 |
- Biliyor musun, bıktım artık. |
00:08:57 |
- Sarah tepede. |
00:09:07 |
Bugün neredeydin? |
00:09:09 |
Her tarafta |
00:09:12 |
- Okula neden gelmedin? |
00:09:15 |
Artık bir anlamı yokmuş. |
00:09:23 |
Sivil Savunma ile konuştum. |
00:09:25 |
Evlenirsek bir aile olacağımızı ve |
00:09:28 |
Ama ailem ne olacak? |
00:09:32 |
- Ailem olmadan gitmek istemiyorum. |
00:09:35 |
Ben ünlü Leo Beiderman'ım. Ve adımı |
00:09:39 |
...ama ailenin de gelmesine |
00:09:47 |
Bu hayatta kalmak için |
00:10:05 |
Ülkenin her tarafında... |
00:10:07 |
...çapulcular sahipsiz mağazaları |
00:10:10 |
İtfaiyecilerin çoğu sığınak |
00:10:12 |
...çağrıldığından yangınlara |
00:10:15 |
Latin Amerika'nın |
00:10:18 |
...iş semtleri çapulcu çetelerine |
00:10:28 |
Çok tehlikeli olduğu gerekçesiyle |
00:10:32 |
Moskova'da yiyecek ve yakıt sıkıntısı |
00:10:48 |
Her şeye inanır, |
00:10:52 |
...her şeye katlanır. |
00:10:55 |
Çocukluğumda, |
00:10:58 |
...çocuk gibi düşünür... |
00:11:00 |
...çocuk gibi fikir yürütürdüm. |
00:11:02 |
Büyüyünce, |
00:11:07 |
Çünkü şimdi bir aynada |
00:11:09 |
...ama yüz yüze. |
00:11:12 |
Şimdi kısmen biliyorum. |
00:11:13 |
Sonra da tam olarak anlayacağım... |
00:11:16 |
...tam olarak anlaşıldığım gibi. |
00:11:28 |
Sen, Leo, şu andan itibaren... |
00:11:32 |
...iyi ve kötü günde... |
00:11:36 |
...zenginlikte ve yoksullukta |
00:11:38 |
...sevmek ve değer vermek üzere... |
00:11:40 |
...Sarah'yı karın olarak |
00:11:50 |
Şimdi sizi karı koca |
00:12:26 |
"Çarpışma Süresi |
00:13:09 |
Dur sana yardım edeyim. |
00:13:16 |
Nasılsın? |
00:13:19 |
- İyiyim. |
00:13:21 |
Siz çocuklar doğru dürüst bir kitap |
00:13:25 |
Ben Moby Dick ve |
00:13:27 |
Baker ve Simon onları |
00:13:30 |
Melville veya Twain'i... |
00:13:32 |
...okuyup okumadığını |
00:13:37 |
Hey, ben sinema |
00:13:41 |
Tamam, anladım. |
00:13:46 |
Boktan bir talihin varmış, Oren. |
00:13:49 |
- Gerçekten. |
00:13:53 |
Bunu samimi olarak söylüyorum. |
00:13:59 |
Hayatım boyunca-- |
00:14:03 |
Bizim gibileri |
00:14:07 |
Biz ikimiz, |
00:14:10 |
Nasıl yani? |
00:14:12 |
- En iyi olmak isteriz. |
00:14:16 |
En iyi olmak. |
00:14:31 |
Bazen ışık |
00:14:35 |
Yani sanki renkler gibi. |
00:14:40 |
Uykuya dalıyorum... |
00:14:42 |
...ve rüya görüyorum... |
00:14:45 |
...ama hiç uyumayan |
00:14:48 |
...ve kendimi rüya görürken |
00:14:56 |
Her şeyi farklı görüyorum, Balık. |
00:14:59 |
Güzel. |
00:15:02 |
Balık. |
00:15:05 |
Sana neden "Balık" |
00:15:11 |
Adım Mersin balığını çağrıştırıyor. |
00:15:13 |
Bu lakabı Deniz Akademisindeki ilk |
00:15:19 |
Oğulların da orada mı okuyor? |
00:15:21 |
Evet, orada okudular. |
00:15:24 |
Ve onlar iyi adam oldular, |
00:15:26 |
Mary hayattayken |
00:15:29 |
Bu konuda konuşmak |
00:15:32 |
Hayır, zarar yok. Zarar yok. |
00:15:35 |
Sen de evlisin. |
00:15:37 |
Her evliliğin iyi yılları |
00:15:40 |
Bizimki harika bir yılda |
00:15:49 |
Her neyse, haydi başlayalım. |
00:15:52 |
Moby Dick, birinci bölüm. |
00:15:57 |
"Bana Ishmael derler. |
00:15:59 |
Yıllar önce, |
00:16:02 |
...cüzdanımda hemen hiç |
00:16:05 |
...ağız desen tatsız... |
00:16:07 |
Ne zaman rutubetli, çiseleyen |
00:16:11 |
...ne zaman kendimi insanların |
00:16:13 |
...bir an önce denize açılmanın... |
00:16:17 |
...zamanının geldiğini düşünürüm." |
00:16:35 |
- Dinleyin! Beiderman? |
00:16:38 |
- Kimlikleriniz, lütfen. |
00:16:40 |
- Dört kişiyiz. |
00:16:43 |
Bu karım Sarah. |
00:16:46 |
İşte burada. |
00:16:54 |
Tamam. |
00:16:56 |
Pekâlâ. Gidelim. |
00:16:58 |
Anne? Efendim, benim ailem |
00:17:01 |
Bekleyin! Hotchner ailesi. |
00:17:03 |
H-O-T-C-- |
00:17:04 |
H-N-E-R. |
00:17:06 |
- Listede yok. |
00:17:09 |
FCDA isimlerini |
00:17:11 |
- Listede yoklar. |
00:17:13 |
- Listede olmaları lazım. |
00:17:16 |
Listede yok. |
00:17:20 |
Bir kere daha kontrol |
00:17:22 |
Sizi listeye yazdırdım. |
00:17:25 |
- Onları listeye koydurdum! |
00:17:28 |
Beiderman'ların hemen |
00:17:31 |
- Baba, ben sizinle kalmak istiyorum. |
00:17:33 |
Hayır, gitmeliyiz. |
00:17:35 |
Sizinle kalmam lazım! |
00:17:37 |
- Sarah, gitmen gerek. |
00:17:41 |
Siz olmadan hiçbir yere |
00:17:43 |
Tatlım, otobüse bin! |
00:17:45 |
Küçük Hanım, |
00:17:46 |
Otobüse! |
00:17:51 |
Chuck, oraya varınca |
00:18:12 |
Jenny? |
00:18:19 |
Evet? |
00:18:21 |
Benim. |
00:18:23 |
Robin Lerner, annemdir. |
00:18:33 |
Ne zaman? |
00:18:39 |
Altmış bir. |
00:18:42 |
Hemen oraya geliyorum. |
00:18:46 |
Çok teşekkür ederim. |
00:18:52 |
Jenny, yapmamızı istediğin |
00:19:55 |
Geç kaldın. |
00:20:01 |
Arabaya bin. |
00:20:04 |
Seninle konuşmak istiyorum |
00:20:08 |
Lütfen, gel. |
00:20:11 |
Umurumda değil. |
00:20:13 |
- Evine git ve Chloe'ye anlat. |
00:20:16 |
Annesinin yanına gitti. |
00:20:20 |
Gelsene. Seninle konuşmak istiyorum. |
00:20:24 |
Nasıl bir hismiş? |
00:20:30 |
Ben kendimi öksüz gibi hissediyorum. |
00:20:40 |
Dur. |
00:20:51 |
"Çarpışma Süresi |
00:21:04 |
"ARK Sığınak Bölgesi |
00:21:52 |
ARK'a hoş geldiniz. |
00:21:56 |
Önümüzdeki iki yıl orası |
00:21:58 |
Şimdi eşyalarınızı alıp beni izleyin. |
00:22:04 |
Eğer sivil bölüm görevlisi olarak |
00:22:08 |
...girişte, geldiğinizi |
00:22:13 |
Tekrar ediyorum, |
00:22:15 |
...atandıysanız... |
00:22:17 |
...girişte Kırmızı 116 bölümüne |
00:22:23 |
Leo. |
00:22:26 |
Ben gelmiyorum. |
00:22:28 |
Leo, hemen bizimle gel. |
00:22:30 |
Geri dönüp Sarah'yı bulmalıyım. |
00:22:33 |
Anne, ben gidiyorum. |
00:22:41 |
- Don, ne yapıyorsun? |
00:22:45 |
- Bunu almanı istiyorum. |
00:22:53 |
Lanet olsun. |
00:22:55 |
Dikkatli ol, tamam mı? |
00:23:00 |
Başaracağım. |
00:23:12 |
Entrekin'den haber var mı? |
00:23:13 |
Bilmiyorum. İki haftadır |
00:23:16 |
Affedersin, Jenny. |
00:23:24 |
Merhaba. |
00:23:25 |
Merhaba. |
00:23:27 |
Fazla kalamayacağım. |
00:23:29 |
...sana bir şey göstermek |
00:23:32 |
Sana öksüz olmadığını |
00:23:38 |
Öksüz olmadığını |
00:23:41 |
Burada. |
00:23:46 |
Bak. |
00:23:56 |
Annem nerede? |
00:23:58 |
Kameranın arkasında. |
00:24:01 |
Bunu o mu çekmişti? |
00:24:03 |
Bunu da. |
00:24:06 |
Tam bir sanatçı, |
00:24:11 |
Bunların çekildiği günü |
00:24:13 |
Beş yaşındaydım. |
00:24:16 |
Bazı insanlar beş yaşındayken |
00:24:23 |
Çok güzel bir gündü. |
00:24:25 |
Kumsalda yalnızdık. |
00:24:29 |
Tabii aslında o da fotoğrafta |
00:24:32 |
...ama kamerayı tutacak |
00:24:36 |
...ve annen ısrar etti. |
00:24:39 |
Nasıl davranır bilirsin. |
00:24:42 |
Nasıl davrandığını? |
00:24:45 |
Jenny. |
00:24:52 |
Hepimiz için... |
00:24:54 |
...çok güzel bir gündü. |
00:24:56 |
Hatırlamıyor musun? |
00:25:04 |
Bunlar sende kalsın. |
00:25:09 |
Hoşça kal. |
00:25:42 |
Bütün Titan füzelerinin... |
00:25:45 |
...silolarından fırlatıldığı |
00:25:48 |
Kuyrukluyıldızlar şu anda |
00:25:51 |
...yaklaşık 14 saatlik uzaklıktalar... |
00:25:53 |
...ve söylendiğine göre |
00:25:55 |
20 dakika sonra |
00:25:59 |
Şimdi, son duruma |
00:26:01 |
Bütün Titan füzeleri |
00:26:03 |
Herhangi bir sonuç alınıp |
00:26:06 |
Radar izleme istasyonları, |
00:26:09 |
...pas geçecek güvenli bir rotaya |
00:26:11 |
...kuyrukluyıldızlar |
00:26:13 |
...yollarına devam edecekler. |
00:26:15 |
Dolayısıyla gene |
00:26:37 |
Yayında mıyız? |
00:26:38 |
Yayındayız, Sayın Başkan. |
00:26:50 |
Füzelerimiz başarısız oldu. |
00:26:53 |
Kuyrukluyıldızlar hâlâ |
00:26:58 |
...ve artık onları durdurmak |
00:27:04 |
İşte bu kadar. |
00:27:07 |
Eğer dünyada hayat devam edecekse... |
00:27:09 |
...bu herkes için geçerli olmayacak. |
00:27:13 |
Kuyrukluyıldızların yörüngesinin son |
00:27:17 |
...ve nereye çarpacaklarını |
00:27:20 |
Küçük olanı, yani Beiderman, |
00:27:24 |
Atlantik kıyı şeridinde |
00:27:25 |
...muhtemelen Cape Hatteras |
00:27:28 |
12 saat içinde, öğleden sonra |
00:27:33 |
Bu darbenin etkisi... |
00:27:37 |
...korkunç olacak. |
00:27:39 |
Atlas Okyanusunda |
00:27:41 |
...muazzam bir Tsunami dalgası |
00:27:43 |
30 metre yüksekliğindeki bu dalga... |
00:27:45 |
...saatte 1.700 kilometre |
00:27:47 |
Bu, ses hızından yüksektir. |
00:27:50 |
Dalga sığ sulara yaklaştıkta |
00:27:53 |
...ancak, dalganın yüksekliği, kıta |
00:27:57 |
...300 metre ile 1.100 metre |
00:28:03 |
Arazinin düz olduğu yerlerde, dalga |
00:28:09 |
Dalga, çarpışmadan 40 dakika sonra |
00:28:14 |
New York, Boston... |
00:28:17 |
Atlanta, Philadelphia... |
00:28:20 |
...hepsi yerle bir olacaktır. |
00:28:22 |
Dalganın etki alanından |
00:28:26 |
...hemen yola koyulun. |
00:28:28 |
Büyük kuyrukluyıldızın etkisi... |
00:28:31 |
...geçmişteki nesil tüketen |
00:28:34 |
Beiderman'dan üç saat sonra |
00:28:37 |
...karaya düşecektir. |
00:28:39 |
Çarpmanın yarattığı toz bulutu ile |
00:28:43 |
...ve dünya iki yıl boyunca |
00:28:46 |
Dört hafta içinde |
00:28:50 |
...sona erecektir. |
00:28:52 |
Bir kaç ay içinde de... |
00:28:56 |
...bütün hayvanlar ölecektir. |
00:29:00 |
Hepsi bu kadar. |
00:29:03 |
Hepimize iyi şanslar. |
00:29:25 |
"Çarpışma Süresi |
00:29:30 |
Bir dakika |
00:29:33 |
Büyük kuyrukluyıldıza |
00:29:34 |
Bakın, gaz fışkırması, |
00:29:37 |
...ve en az 3 kilometre derinliğinde |
00:29:40 |
Kuyrukluyıldız güneşe yaklaştıkça, |
00:29:42 |
...buz buhara dönüşüyor, sonuç olarak da |
00:29:45 |
Arka tarafta kaç tane nükleer |
00:29:49 |
Dört. |
00:29:52 |
Kalan bombalarımızı |
00:29:57 |
...kuyrukluyıldızdan geriye kalan parçalar |
00:30:00 |
Küçüğü için yapabileceğimiz |
00:30:03 |
...ama bu onlar için |
00:30:07 |
Bombaların zamanlama ayarını |
00:30:10 |
Houston'la temasa geçip |
00:30:12 |
Kuyrukluyıldıza inmek bir yana, |
00:30:15 |
...kargo bölümüne geçmek için |
00:30:17 |
...yeterli oksijenimiz |
00:30:19 |
Mesih 'de manevra yapmak için... |
00:30:21 |
...yeterli yakıt kalmadığı kesin. |
00:30:25 |
Aşağıya indikten sonra... |
00:30:28 |
...nasıl geri döneceğiz? |
00:30:34 |
Dönmeyeceğiz. |
00:30:44 |
İşin bir de iyi tarafına bakın. |
00:30:47 |
Gelecekte hepimizin adı birer |
00:31:11 |
Houston, burası Mesih. |
00:31:14 |
Houston, burası Mesih. |
00:31:28 |
Mesih, ne iyi ettiniz de aradınız. |
00:31:30 |
Yukarıda ne yaptığınızı |
00:31:33 |
- Manzarayı seyrediyoruz, Houston. |
00:31:35 |
Evet. Konuşacak |
00:31:37 |
Küçüğü için yapabileceğimiz |
00:31:41 |
Kalan dört bomba için |
00:31:43 |
Ateşleme kodları mı? |
00:31:45 |
Yapalım mı yoksa öğretelim mi? |
00:31:50 |
Ateşleme kodlarını getirin. |
00:31:52 |
Bir helikopter geliyor. |
00:31:54 |
Altı kişiyi Batı Virginia |
00:31:57 |
Jenny'yi de ARK sığınağına |
00:31:58 |
Kısa çöpü çeken gider. |
00:32:00 |
Benim bildiğim, önce kadın ve çocuklar |
00:32:02 |
Kısa çöpü çekersen, |
00:32:07 |
Tanrıya şükür. |
00:32:16 |
Eh, bu mantığa uygun. |
00:32:21 |
Çubuğuma bak. |
00:32:31 |
- Üzgünüm Beth. |
00:32:35 |
Haydi, hemen gidiyoruz. |
00:32:38 |
Beth. |
00:32:39 |
Karayoluyla gidebiliriz. |
00:32:41 |
Haydi. |
00:32:46 |
Pekâlâ, tamam. |
00:32:56 |
Sarah! |
00:33:15 |
Anahtar nerede? |
00:33:17 |
Anahtar nerede? |
00:34:19 |
Haydi! |
00:34:21 |
- Dur, bekle. |
00:34:25 |
Hemen gitmemiz gerek. |
00:34:34 |
Beth, ne yapıyorsun? |
00:34:36 |
Yollar çok kalabalıktı. |
00:34:38 |
Eğer dalga gelirse, |
00:34:41 |
...çünkü kızım burayı seviyor. |
00:34:43 |
Ayrıca 15. kattayız, |
00:34:47 |
Jenny'ye hoşça kal desene. |
00:35:01 |
Daha çabuk! Daha çabuk! |
00:35:06 |
Haydi! Gidelim! |
00:35:08 |
Dur. |
00:35:10 |
Seninle gidecek! |
00:35:12 |
- Benim yerimi alacaksın! |
00:35:15 |
Haydi! Haydi! |
00:35:17 |
- Onu içeri alın! |
00:35:20 |
- Ben gitmiyorum. |
00:35:22 |
Ben gitmiyorum, Eric. |
00:35:24 |
Git! |
00:36:25 |
Sarah! |
00:36:49 |
- Sarah, bak! |
00:36:58 |
Leo Beiderman! |
00:37:15 |
Hiç vaktiniz yok. |
00:37:17 |
Bunu üstüne al! |
00:37:19 |
Baba, |
00:37:21 |
- Bebeği almanızı istiyorum. |
00:37:24 |
- Sakın tartışma, lütfen! |
00:37:27 |
- Ayağından tut, tatlım. |
00:37:35 |
Anne? Anne! |
00:37:36 |
Güzelim, beni dinle. |
00:37:40 |
- Ben de seni seviyorum. |
00:37:42 |
Seni seviyorum. |
00:37:45 |
Dikkat et, yavrum. |
00:37:48 |
Tekrar görüşeceğiz! |
00:37:51 |
Gidin buradan, Leo. |
00:39:07 |
11 yaşımdayken, |
00:39:15 |
Sen bebekken... |
00:39:18 |
...bir keresinde |
00:39:27 |
Stüdyoya gelip |
00:39:31 |
...o günü hatırlamadığımı |
00:39:35 |
Her şeyi hatırlıyorum. |
00:39:37 |
Şurada durduğumuzu |
00:39:40 |
...evin resmini o zaman |
00:39:45 |
Mükemmel, mutlu bir gündü. |
00:39:51 |
Bunu sana söylemek için |
00:39:54 |
Teşekkür ederim. |
00:40:00 |
O günden beri seni hep özledim. |
00:40:11 |
Ben de seni özledim. |
00:40:41 |
Beiderman. |
00:41:42 |
Baba. |
00:42:11 |
"Virginia Sahili |
00:42:27 |
Sıkı tutun! |
00:43:21 |
Burası Mesih. |
00:43:24 |
- Ailelerimiz oraya geldi mi? |
00:43:31 |
Otomatik pilotu devreden çıkar. |
00:43:34 |
Haydi, başlıyoruz. |
00:43:39 |
Yerberi noktasındayız. |
00:43:41 |
Wolf'la temasa |
00:43:44 |
Evlerimize hiç bundan daha |
00:44:06 |
Mesih, burada sizlerle |
00:44:11 |
Wendy, tatlım.. |
00:44:13 |
Kilisedeki şeyi yapmaya |
00:44:18 |
...çünkü ben orada, |
00:44:22 |
...hep sana musallat olacağım. |
00:44:25 |
Gel de bana burada |
00:44:28 |
Seni seviyorum. |
00:44:32 |
Bak annen. |
00:44:35 |
Babana benim için |
00:44:38 |
Görevini iyi yapıyor. |
00:44:40 |
- Annesini özlüyor. |
00:44:43 |
Seni seviyorum, anne. |
00:44:45 |
Seni çok, çok seviyorum. |
00:44:50 |
David. |
00:44:54 |
Ne söylemek istediğimi biliyorsun. |
00:44:56 |
Biliyorum. |
00:45:09 |
Wolf'la temasa |
00:45:13 |
Oren, Mariette Utah 'da |
00:45:17 |
Ona uçak gönderdik, |
00:45:19 |
Balık, oğullarının ikisi de |
00:45:22 |
Onları buraya getirmeye çalıştık... |
00:45:24 |
...ama yetişemedik. |
00:45:26 |
Üzgünüm. |
00:45:29 |
Şey, Mitch... |
00:45:31 |
Mary'ye hoşça kal demek istiyorum. |
00:45:34 |
Onu ne kadar sevdiğimi... |
00:45:36 |
...ve ayrıldığımızdan |
00:45:39 |
...onu düşündüğümü söylemek istiyorum. |
00:45:41 |
Eve dönüyorum, Mary. |
00:45:45 |
Hedefe |
00:45:51 |
Uzaklık 9,65 kilometre. |
00:45:55 |
Bekleyin! Tanrım, bekleyin! |
00:46:00 |
Bekleyin! |
00:46:02 |
Geliyorum! |
00:46:05 |
Oren? Oren, orada mısın? |
00:46:09 |
Mariette? Buradayım. |
00:46:13 |
Merhaba, canım. |
00:46:16 |
Bu senin baban. |
00:46:18 |
Adı Oren. |
00:46:21 |
Merhaba, Oren. |
00:46:23 |
Babana ne getirdiğini göstersene. |
00:46:26 |
Elinde küçük bir |
00:46:30 |
Ne kadar güçlü bir roket |
00:46:33 |
Gülüyor. |
00:46:35 |
Onu duyuyorum. |
00:46:37 |
Mariette... |
00:46:39 |
...her ikinizi de kucaklıyorum. |
00:46:45 |
- Yirmi beş saniye. |
00:46:48 |
Yirmi üç... |
00:46:50 |
...yirmi iki, |
00:46:54 |
...yirmi... |
00:46:56 |
...on dokuz... |
00:46:57 |
...on sekiz... |
00:46:59 |
...on yedi... |
00:47:01 |
...on altı... |
00:47:03 |
...on beş... |
00:47:05 |
Sizinle çalışmak |
00:47:09 |
O şeref bana ait, Andy. |
00:47:17 |
Sağlıcakla, Oren. |
00:47:22 |
Sağlıcakla. |
00:48:32 |
Bombaların ikinci kuyrukluyıldızı |
00:48:34 |
...milyonlarca küçük |
00:48:36 |
...atmosferimizde zararsızca |
00:48:39 |
...gökyüzünü bir saat |
00:48:42 |
Hâlâ birincinin yarattığı |
00:48:46 |
Sular, Ohio ve Tennessee... |
00:48:48 |
...vadilerine kadar ilerledi... |
00:48:51 |
...çiftlikleri ve kasabaları, |
00:48:54 |
...silip süpürdü. |
00:48:58 |
Ama sular çekildi. |
00:49:03 |
Dalga Avrupa |
00:49:06 |
Milyonlarca insan yok oldu. |
00:49:09 |
Sayısız insan evsiz kaldı. |
00:49:14 |
Ama sular çekildi. |
00:49:19 |
Şehirler yıkılır... |
00:49:22 |
...ama yeniden inşa edilir. |
00:49:25 |
Ve kahramanlar ölür... |
00:49:28 |
...ama asla unutulmazlar. |
00:49:31 |
Üst üste koyduğumuz her tuğlayla, |
00:49:34 |
...avuttuğumuz, sonra da |
00:49:37 |
...sevinmeyi öğrettiğimiz her |
00:49:41 |
...kahramanlarımızı |
00:49:45 |
Bizim gezegenimiz. |
00:49:49 |
Bizim evimiz. |
00:49:54 |
Öyleyse, şimdi... |
00:49:55 |
...işe başlayalım. |