Deep In The Valley

br
00:00:18 Não é outro filme erótico idiota.
00:00:35 Tradução e Revisão
00:00:45 Sincronia: Caximba
00:01:54 Você está assistindo à Zona diamante.
00:01:56 O melhor programa para adultos...
00:01:57 da América. A seguir...
00:01:59 Olá! Olá! Olá! Sou Diamond Jim.
00:02:04 Feche a porta
00:02:05 Fique a vontade e... se prepare.
00:02:08 Pois é a hora da
00:02:11 É isso aí...
00:02:12 Lá vai minha seleção do que
00:02:16 ...incluindo: "Animadoras
00:02:19 "Enfermeiras 9: Missão Impossível"
00:02:23 e claro "Belezas desnudas
00:02:27 Acompanhe suas atrizes
00:02:31 Me dá um "T", me dá um "A"!
00:02:35 Daphne Cheeks...
00:02:37 Estou tão molhada!
00:02:39 Suzie Diablo...
00:02:41 Submeta-se!
00:02:42 e claro a bundinha mais rica e
00:02:46 Sou toda sua.
00:02:48 Esperem que temos mais pra vocês!
00:02:51 Um de vocês poderá ganhar
00:02:57 Que tal uma poltrona Barca Lounger?
00:03:01 É fácil de limpar.
00:03:02 ou que tal um POntiac Fiero 86.
00:03:04 Vamos!
00:03:06 todo tunado para corridas e tal!
00:03:09 Vamos!
00:03:10 E o melhor prêmio de todos!
00:03:12 A cabine pornô de Diamond Jim,
00:03:16 Autografada por mim, Diamond Jim!
00:03:18 Todos seus sonhos se
00:03:20 Relaxe e goze.
00:03:21 Alô? Legal!
00:03:24 Eu? Lester
00:03:29 Sempre uso cueca boxer.
00:03:31 O tamanho "dele" fica entre
00:03:34 Mas é muito grande sim. Devastador.
00:03:38 -Fiz noite passada, pela manhã e agora há pouco.
00:03:43 "GORJETAS" Se eu tivesse que escolher...
00:03:45 escolheria prendedores de
00:03:50 Não tem mais grana pra gorjeta?
00:03:53 Do que eu gosto mais?
00:03:56 Malditos pivetes de seis anos!
00:04:01 Não, não! Não queria dizer
00:04:08 Deus do céu!...E aí! O
00:04:12 -Como foi?
00:04:13 -O que?
00:04:14 Lhe deram mesmo?
00:04:15 Deu tudo certo. Sentei
00:04:19 E cederam a tudo o que pedi.
00:04:20 Super aumento. Cargo bom,
00:04:24 Tracy aceitou que você
00:04:27 Não, não lhe disse.
00:04:30 Por deus, cara!
00:04:32 Você não dá o crédito que ela merece
00:04:35 e quer o melhor para mim, por que...
00:04:38 isso é o melhor para nós.
00:04:39 Para a união Tracy-Carl, e...
00:04:45 Acaba de dizer união Tracy-Carl?
00:04:49 Tenho estado contigo desde
00:04:51 Na tercérie série.
00:04:53 Tim Wheaton te nocauteou
00:04:56 E o que eu fiz? Derrubei o cara e
00:04:57 peidei na boca dele.
00:04:59 Eu sei, e agradeço.
00:05:00 Você sabe que sou agradecido por isso.
00:05:02 Sei o que é melhor para você...
00:05:04 Se eu fosse cortar minhas bolas...
00:05:06 Esperaria que um bom amigo viesse e me
00:05:10 Então Carl, como amigo...
00:05:12 Lester, te prometo que
00:05:20 Tudo vai ficar bem.
00:05:22 Você tá louco?
00:05:24 Deixar a firma do meu pai depois de...
00:05:26 tudo o que ele fez por você? Por nós?
00:05:28 -Eu sei, mas...
00:05:29 São cem mil dólares. Quem vai pagar?
00:05:33 Claro, Papai.
00:05:34 A lua de mel? Outra vez Papai.
00:05:37 -Ele é muito generoso.
00:05:40 Meus irmãos amam aquele
00:05:42 Mamãe sempre serve um
00:05:45 você diz que gosta muito.
00:05:47 Isso é, se você não está mentindo...
00:05:53 Não é mentiroso, não é Carl?
00:05:56 Não sou um mentiroso.
00:05:57 Eu só acho que...
00:05:59 Carl, tenha isto em mente...
00:06:01 deixar a firma do meu
00:06:06 Está bem, meu bem?
00:06:07 Fim de papo.
00:06:12 -Tá bom. A carne tá boa?
00:06:28 Boa escolha. Olha, não
00:06:33 Quero adivinar. Beleza?
00:06:35 Você sentou lá, olho no olho,
00:06:39 Tem o mesmo emprego, sem
00:06:42 Como em que série? "The works".
00:06:45 É às segundas pela manhã.
00:06:48 Qual é, por que ela tá
00:06:50 Qual é cara!
00:06:52 -Deveria estar possesso meu camarada.
00:07:00 Mas que fosse também criativo...
00:07:02 Dá pra ela um retardado com
00:07:05 Com um apontador...
00:07:06 Para que ele os aponte e possa
00:07:10 -Vai se fuder!
00:07:12 Os retardados gostam de lápis de cor.
00:07:15 O que você tá fazendo? Não não não!
00:07:16 -Não faça isso.
00:07:18 -Pra quem vai ligar então?
00:07:21 Não precisa ligar agora.
00:07:24 Por quê? O que vai acontecer
00:07:45 Você comprou isso?
00:07:49 Eu não sei.
00:07:51 Eu fiquei muito doido durante toda
00:07:55 Apenas lembro de ter feito umas
00:07:58 Espero não ter comprado,
00:08:00 -Além disso, não poderia
00:08:02 E sou eu que deve repensar minha vida?
00:08:04 Sim, Deve sim.
00:08:07 Liguemos a cabine então.
00:08:10 Esta é uma peça histórica cara.
00:08:13 É clássica. É só botar umas
00:08:17 -Graças às antigas. -Se tem
00:08:23 -Funciona!
00:08:25 Vamos prová-la.
00:08:27 Qual é!
00:08:29 É como se fosse uma máquina do tempo,
00:08:32 Tá bom. Por que não sinto
00:08:36 Esta é uma Cabine pornô
00:08:39 -Sabe quem é Diamond Jim?
00:08:44 Imagina o Spielberg. Esse tipo
00:08:47 no mundo pornô.
00:08:49 Antes de Diamond Jim, o pornô
00:08:53 Diamond Jim mudou tudo.
00:08:55 "DJ" tornou o pornô divertido.
00:09:00 E diversão e chupetinha
00:09:02 -com
00:09:03 -E não por você...ela que não faz isso.
00:09:06 Ela é uma moça direita.
00:09:07 Entra nesta cabine e
00:09:10 Genial.
00:09:14 -Carl!
00:09:15 -Confia em mim. Entra.
00:09:17 É velha, o que significa
00:09:22 -Não gosta do sujo?
00:09:23 -Não precisa sentar na poltrona.
00:09:26 Vamos!
00:09:28 Carl, confia em mim!
00:09:35 Escolha seu cenário.
00:09:36 ENFERMEIRAS DOIDAS E GOSTOSINHAS.
00:09:39 ENFERMEIRAS DE FRATERNIDADE
00:09:40 ENFERMEIRAS DE ENFERMEIRAS. Tem
00:09:43 Elas são legais. Ok
00:09:46 SURPRESA DE FRATERNIDADE.
00:09:49 Caraca, "SURPRESA DE
00:09:51 -Não acredito. Não, não e não.
00:09:53 -SURPRESA DE FRATERNIDADE, nunca ouviu falar?
00:09:56 É a obra-prima de Diamond Jim.
00:09:59 Épico, dias de gravações,
00:10:02 Alguns dizem que Diamond
00:10:04 quando o terminou.
00:10:05 Outros dizem que foi a
00:10:08 Mas aqui está!
00:10:09 Amigo... escolha teu cenário.
00:10:12 -Isto te fará feliz.
00:10:16 Beleza! Vamos começar.
00:10:22 Você que tá fazendo isso?
00:10:26 O que tá acontecendo? Por
00:10:29 Quando vai parar? Pára isso!!
00:10:31 Wow! Cara, pra baixo!
00:10:48 Wow! Isso foi intenso! Você tá legal?
00:10:52 Creio que sim.
00:10:54 Onde estamos? Carl, anda! Vamos!
00:11:04 -Quietos!
00:11:05 -Eu disse quietos!
00:11:08 -Quieto ou com a mão pra cima?
00:11:19 -Localizei uma arma aqui.
00:11:22 É álcool que senti no seu hálito?
00:11:25 Oficial, não fizemos nada de errado.
00:11:29 Ah É? Como se cruzar a rua
00:11:33 -Inventado?
00:11:36 E você também.
00:11:37 Da escola? Vendia maconha aqui.
00:11:40 Bom, não exatamente. Mas
00:11:42 -Ei, ei?
00:11:45 Oh meu deus!
00:11:55 É isso que pessoas de
00:11:57 POLÍCIA DE DEEP VALLEY.
00:12:26 Quer assumir a culpa ou ir pra cadeia?
00:12:28 Porque Rod Cannon sabe tudo sobre
00:12:37 Já entendi. Vai ser assim então né!
00:12:41 Esse é você, cara
00:12:43 Me Escuta e é bom escutar bem.
00:12:45 Você deve pensar bem,
00:12:49 Ou ficará morto no meio
00:12:59 A arma era sua cara?. Certeza?
00:13:06 Tira este parasita da minha vista.
00:13:22 Ora, Ora...O que temos aqui?
00:13:28 Outro pedaço de carne.
00:13:41 Se fizer isso de novo te
00:13:48 Espera, espera,...Só escuta, ok?
00:13:51 Tudo o que eu sei é que
00:13:54 e a última coisa que me lembro são
00:13:58 de repente já estávamos no chão.
00:14:00 Tinha policiais. Policiais com tetonas.
00:14:05 Elas me chutaram nas bolas
00:14:08 E agora estou aqui.
00:14:10 Você acha que eu já não
00:14:40 É bom se acostumarem, vadias.
00:14:44 Você que é uma vadia! Vagabunda!
00:14:47 -Cala a boca vadia!
00:14:55 Não se machuquem.
00:15:00 Espera...
00:15:03 Já não nos conhecemos? Ou algo do tipo?
00:15:06 Não sei. Vejo marginais
00:15:13 Oh meu deus! Você é...
00:15:18 Suzie... Suzie Diablo.
00:15:21 Veja bem... podemos fazer
00:15:26 mas també do modo mais pesado.
00:15:31 Espera. Eu sei a resposta,
00:15:35 -Sim
00:15:38 Sim!
00:15:43 Caraca você fez!
00:16:11 Meninas, vocês querem...
00:16:14 Não. Estamos bem.
00:16:17 Estão bem. Tá bom.
00:16:26 De uma maneira ou de outra
00:16:31 -Nem que eu tenha que "sugar" isso de você.
00:16:35 Não me fará falar. Vai ter
00:16:39 Lester! Oh meu deus!
00:16:41 O que ele tá fazendo aqui?
00:16:43 Tá tudo bem, ele é o meu amigo.
00:16:45 Ele não entende, ela precisa de
00:16:48 -Explica depois. Vamos.
00:16:52 Vou atrás de você até
00:16:59 Vamos! Vamos! Com licença.
00:17:14 Oh meu deus!
00:17:20 O que?
00:17:39 Oi Rod! OI Rod!
00:17:42 Por aqui!
00:17:52 Tudo foi culpa minha!
00:17:55 Não se preocupe parceira.
00:17:56 Procuraremos de casa em casa.
00:17:58 E acharemos estes caras
00:18:02 -É mesmo?
00:18:13 -O que foi?
00:18:16 Peraí tesuda! Rod sempre está
00:18:20 Mas por causa destes...destes
00:18:22 Destes zé ruelas zé
00:18:26 São muitos problemas.
00:18:29 -Tá bom, eu acho.
00:18:41 Oh deus! Minha camiseta
00:18:48 Caraca! Tá tão fria!
00:18:51 Olha só! Agora tô mais molhada que você!
00:18:55 Eu que tô mais!
00:18:57 Ora, ora garotas, as duas tão
00:19:01 Sim, Miss Bliss.
00:19:02 Quem tá mais molhada? Brandi ou Mandi?
00:19:07 Também quero brincar.
00:19:13 Agora você que tá mais molhada.
00:19:16 Já tinha visto algo assim?
00:19:20 Sim. Já vi cara.
00:19:24 É a primeira cena de "Falando
00:19:26 -Pára de zueira cara. É sério.
00:19:30 Não sei como te mostrar
00:19:32 Olha só, vão falar algo como "uau,
00:19:37 Como é que é?
00:19:40 Uau, foi a vez que eu
00:19:46 O que?
00:19:50 É cara, a garota da delegacia,
00:19:52 Se chama Suzie Diablo.
00:19:53 É uma estrela pornô. É faixa preta em...
00:19:55 sadomasoquismo e causa
00:19:57 -E esta gata...
00:20:01 Seu nombre é Autumn Bliss.
00:20:03 É a presidente da fraternidade Tri Pi.
00:20:06 Mantém as garotas na linha.
00:20:11 É Daphne Cheeks, A LOIRA.
00:20:13 É especialista em esportes aquáticos, se é
00:20:16 E em 5...4...3...2...1...
00:20:24 Esta é Bambi Cummings.
00:20:30 É a melhor das melhores, Carl.
00:20:33 -Deixa que eu levo Bambi.
00:20:38 -Oi meninas!
00:20:41 Oi Bambi.
00:20:44 Fim de papo cara.
00:20:47 Carl, deveríamos considerar
00:20:51 de que morremos
00:20:55 E agora, de alguma
00:20:59 -Obrigado pai..
00:21:01 Isso é um sonho muito doido, isso sim.
00:21:03 Em qualquer momento, vou
00:21:08 Bom, não exatamente.
00:21:10 Diamond Jim.
00:21:11 Em carne e osso parceiro.
00:21:16 DJ, por favor, me diz
00:21:18 Ou estamos mortos?
00:21:21 -A resposta é sim e não.
00:21:23 Por um lado, estão em um forma
00:21:29 que poderia ser parecido com um sonho.
00:21:31 Mas como estão fisicamente aqui...
00:21:34 Não existem mais no
00:21:35 -Assim, tecnicamente vocês tão mortos.
00:21:37 Mas estão aqui e estão vivos.
00:21:41 Então peraí. Você tá dizendo...
00:21:44 que viajamos a uma espécie
00:21:51 Ou melhor, se me permite,
00:21:55 Bom, se se vê como pornô
00:21:58 Deve ser pornô! Sim,
00:22:03 -Não, não, não. Isso não tá acontecendo.
00:22:08 Você tá aqui por uma razão.
00:22:11 E em como toda grande jornada...
00:22:13 esta aventura tem um objetivo.
00:22:16 Ou algo do tipo.
00:22:18 Legal, gosto de viagens que
00:22:20 Se você soube o caminho pra
00:22:26 Poderia encontrar a saída para casa.
00:22:27 Carl, não pode sair até
00:22:32 Não pode adiantá-la. Você me entende?
00:22:35 Pois bem, estas são as regras. Escutem.
00:22:38 Não há regras!
00:22:40 -Fica quieto.
00:22:45 Há alguma?
00:22:48 Merda. Não lembro agora.
00:22:51 Isso é o máximo, né?
00:22:52 Um conselho: Façam
00:23:01 Já se foi. Que filho da mãe.
00:23:04 Bom. Não podemos ficar
00:23:07 Podemos nos esconder lá dentro.
00:23:12 -Como que sabe disso?
00:23:14 As garotas tem um tabuleiro
00:23:16 Porque foi amaldiçoado por um
00:23:19 O "Monstro do Pau Ness", que
00:23:24 Devem ter sido inseparáveis né?
00:23:26 -Sim.
00:23:28 -Beleza. Mas antes, temos que nos
00:23:32 Por quê?
00:23:32 Elas estão quase começando uma orgia.
00:23:36 Bom. Vamos então.
00:23:50 Cara, isso é muito louco!
00:23:55 -Olha isso!
00:23:56 Veja só! Fala sério!
00:24:00 Por que precisam de
00:24:02 Não to entendendo.
00:24:16 -Caraca, tava muito divertido.
00:24:18 Mas a festa tá só começando.
00:24:30 -Tem chocolate aí?
00:24:34 É bom e gelado.
00:24:39 -Não se esqueçam das cerejam meninas.
00:25:05 Não, não, não...
00:25:09 -Lester, devemos ir.
00:25:10 -Não, não, não, devemos ir.
00:25:15 Devemos ir cara. Parado! Parado!
00:25:33 -Vou levar o Sr.
00:25:35 Vou tomar um banho.
00:25:43 Mas sempre lavo ele.
00:26:01 -É mesmo, me esqueci.
00:26:12 -Pode se trocar aqui.
00:26:17 -Beleza.
00:27:40 -Quem é você? O que faz aqui no meu
00:27:44 -Fala logo ou começo a gritar.
00:27:48 Vim de uma cabine. Uma cabine
00:27:52 Era tipo um portal de dimensões.
00:27:56 -Quer mesmo saber?
00:28:02 Controle de qualidade senhora.
00:28:06 Estou inspecionando estes bichinhos.
00:28:11 Acho que terei que levá-los.
00:28:13 -O que? O Sr. Boo-Boo também?
00:28:20 Então, você é do espaço?
00:28:24 -Não exatamente.
00:28:27 Não! Não! Não te farei nada.
00:28:30 Só... só preciso voltar pra casa.
00:28:33 Senhor...
00:28:34 Certeza que você tem
00:28:38 Certeza.
00:28:41 E não há nada que eu possa fazer...
00:28:44 pra que você mude de idéia?
00:28:47 Bom...Eu...
00:28:53 Eu acho que...
00:29:25 E onde você aterrisou?
00:29:28 Não sei. Caímos num beco.
00:29:31 Mas daí logo me prenderam. Tudo
00:29:34 Parece que tudo vai
00:29:38 RODSROD
00:29:50 É o delegado muito louco
00:29:53 -Não entendia o que ele me dizia.
00:29:55 o que quer.
00:29:57 -Se esconde.
00:29:59 -Claro bobinho.
00:30:09 Daphne, esconde eles
00:30:12 Rod Cannon? O grande pau
00:30:16 -Ele te interrogou?
00:30:22 Que merda cara! Não
00:30:27 Ele sempre faz o que quer.
00:30:31 Quase nunca sei ao que você se
00:30:43 Ora, se não é Rod Cannon.
00:30:49 -Boa tarde, Miss Bliss.
00:30:53 -Assuntos oficiais.
00:30:56 Você sabe que caras não sobem
00:31:01 Como te disse gata, é oficial.
00:31:10 Lá vem.
00:31:26 Abram. Polícia.
00:31:28 Oi pessoal, como estão?
00:31:31 Saia daí, por favor. Preciso
00:31:37 Tá bom. Há algo de errado?
00:31:40 Isso é confidencial.
00:31:43 De boa.
00:31:46 -Divirtam-se.
00:31:55 Meninas, viram algo
00:32:06 O que tá engraçado?
00:32:10 Rod, há algo pra gente
00:32:15 Estou trabalhando pra desvendar
00:32:19 Sou eu quem pergunta aqui. Entenderam?
00:32:23 -Desliga isso!
00:32:26 Desde quando têm isso?
00:32:31 Desde quando você quer que eu tenha ele?
00:32:43 -Rod, fala pra gente o que tá acontecendo.
00:32:46 Há dois criminosos foragidos.
00:32:51 -Sempre acho meus homens.
00:33:02 1 ...2...3...
00:33:19 -Escutaram algo?
00:33:31 Muito bem. Acho que meu
00:33:35 Obrigado Rod, temos seu contato.
00:33:39 Meu deus!
00:33:40 Meu deus!
00:33:44 Meu deus!
00:33:45 -Temos que levá-los pro hospital.
00:33:50 Precisam sim, talvez algum instrumento
00:33:54 Beleza. Obrigado. Isso
00:33:58 Arrumarei meu cabelo antes.
00:34:03 O que você tá fazendo?
00:34:05 Não acha que está se arriscando
00:34:10 Você me conhece. Eu sempre
00:34:17 Pobre Carl, tão bonitinho e sem ninguém.
00:34:20 Olha pra eles.
00:34:26 Então, todos os dias
00:34:30 Isso é vergonhoso.
00:34:31 Vergonhoso não só pra mim,
00:34:35 Ninguém consegue se safar
00:34:40 Não sob o meu comando.
00:34:43 Senhor, tenho uma quentinha pra você.
00:34:47 Não é isso. Os rapazes
00:34:50 Diablo, vá ao hospital.
00:34:51 Dick, Lance, ao Campus.
00:34:54 Quero estes vagabundos
00:34:55 Ou haverá um inferno aqui pra vocês.
00:34:57 Saiam daqui. Movam-se,
00:35:02 Pra lá, pra lá, vão!
00:35:07 ENTRADA PRINCIPAL, EMERGÊNCIA.
00:35:08 A zona rosa é onde os deixaremos.
00:35:13 Temos uma contusão lombar.
00:35:17 Pra que tudo isso? Onde
00:35:20 Este tem "humus erectus". E é...enorme!
00:35:26 O que vocês tão fazendo?
00:35:31 Doutora, eles vão ficar bem?
00:35:32 Não estão bem. Mas logo ficarão.
00:35:36 -Há algo que possamos fazer?
00:35:41 Tá bom.
00:35:50 -O que você tá fazendo?
00:35:53 Não posso mais perder tempo.
00:35:54 Tenho que encontrar o
00:35:56 Vamos pegar o Lester e cair fora daqui.
00:35:57 -Não posso.
00:36:00 Tenho teste de líder de torcida
00:36:04 Além disso, podemos levantar suspeitas.
00:36:08 Entendo. Vocês já
00:36:12 Mas quero ajudá-los. Depois
00:36:14 vão pra Casa Pi e encontraremos
00:36:18 Tá bom. Obrigado Bambi.
00:36:21 Prometo viu. Boa sorte.
00:36:30 Boa sorte pra você também. Obrigado...
00:36:45 Onde eles estão?
00:36:59 Oi meninas, Querem fazer comigo?
00:37:03 Querem fazer?
00:37:05 Está pronto pro seu banho?
00:37:07 Sim.
00:37:15 Agora se vire.
00:37:17 Sim.
00:37:18 Sempre começamos pelas costas.
00:37:21 Mas não se preocupe, sempre
00:37:27 -Assim mesmo, isso te excita?
00:37:35 Vamos até aí embaixo.
00:37:40 Dr. Bushwood, prepare-se
00:37:43 Dr. Bushwood, prepare-se
00:37:46 O que? Faz bolhinhas?
00:37:54 Isso pareceu doloroso.
00:37:57 Oi "Lestie".
00:37:58 Dr. Dick Low, chamada da ginecologia.
00:38:03 Hum gatinha, parece que estou pelado.
00:38:06 Não gostei de você ter fugido de mim.
00:38:11 Mas foi questão de tempo. Olhe,
00:38:15 Assim, acho que chegou a
00:38:20 O que é isso?
00:38:28 Te prometo que nem vai doer.
00:38:31 Você se refere à muita dor, né?
00:38:36 Sinceramente... Dói?
00:38:38 -Sim.
00:38:43 Não quero?
00:38:45 Dr. Jellyfinger! Dr. Jellyfinger!
00:38:48 -Dr. Jellyfinger
00:38:49 -Sua paciente te espera.
00:38:52 E se eu te disser...
00:38:57 E se eu te disser que sou virgem?
00:39:03 Que bosta! To fudido mesmo. Faz logo!
00:39:19 Doutor, que bom te ver.
00:39:22 Então...
00:39:24 Qual é o problema?
00:39:29 Meus mamilos.
00:39:32 Tem um gosto raro.
00:39:38 Bom, me dá uma licencinha por favor...
00:39:48 Que esquisito!
00:39:52 Carl, me ajuda!
00:40:00 -Nem uma palavra sobre isso hein.
00:40:03 Beleza! Nadinha hein!
00:40:08 Ai! Minhas pernas!
00:40:14 Aqui é onde aterrisamos! Onde caímos.
00:40:17 Tô nem aí! Vamos logo, porque ela
00:40:20 Vamos!
00:40:26 -Pois bem.
00:40:29 -Olha, eu...
00:40:31 Vou contar até três,
00:40:36 Um...
00:40:44 Nunca diga uma palavra a respeito viu!
00:40:46 Nunca! Nunca!
00:40:47 Não direi nunca.
00:40:54 Vamos, vamos!
00:41:00 Você não usou lubrificante.
00:41:03 Quero esses marginais na minha cadeia.
00:41:10 Senão, isso te custará
00:41:14 Mexa-se!
00:41:22 Fale mais sobre você.
00:41:25 Bom, tenho 21 anos e sou de capricórnio.
00:41:28 Peso 50 kg.
00:41:30 Minhas medidas
00:41:33 Me excito com jantar à luz de velas,
00:41:35 com caras que me fazem rir...
00:41:36 com banhos de espuma bem demorados,
00:41:38 a noite toda!
00:41:42 Mas, sabe o que tá pegando? Ultimamente
00:41:45 Novas coisas. Mas penso que
00:41:51 Deus! Quero dizer que...
00:41:54 Sexo. Sexo. Sexo.
00:41:57 Parece que algo falta.
00:42:00 Sim, como amor, talvez.
00:42:04 Amor. Ao que você se refere?
00:42:07 Bom, você, amor.
00:42:08 Quando você transa com
00:42:11 o sexo é muito melhor!
00:42:12 -Deveria fazer sexo com pessoas que amo?
00:42:17 Como se sabe quando se está apaixonado?
00:42:20 Esse é um grande mistério.
00:42:24 Talvez, quando tem algo que
00:42:28 que vem e te pega...
00:42:29 ou talvez com a forma
00:42:32 Na forma em que ela
00:42:35 -Vamos transar agora!
00:42:40 Você quer...agora?
00:42:45 O que? Não me ama?
00:42:46 Não é isso. Você deveria...
00:42:54 Então, estava fora de San
00:42:59 Estava em uma igreja de Pentecostes...
00:43:01 com Ruby Jo Greenberg.
00:43:02 Íamos a pé, com o velho
00:43:04 E revezávamos entre doses de cachaça...
00:43:08 e tequila perto da fronteira Sul.
00:43:10 Eu levava um catador de sonhos...
00:43:12 Você quer parar de pensar e me fuder?
00:43:16 Sim, tá bom.
00:43:20 Bom. Algumas pessoas dizem que
00:43:24 Então, como posso estar traindo...
00:43:27 se estou em outra dimensão?
00:43:30 Não fala isso cara. Escuta...
00:43:33 Vamos, isso é o que você fará. Tá bom?
00:43:36 Você irá lá e será homem.
00:43:39 Acho que você precisa se dar conta
00:43:43 Ao menos se dê conta
00:43:46 presos para sempre.
00:43:47 Acho que você está exagerando um pouco.
00:43:51 Assim que pegarmos estas gatas
00:43:54 tudo vai ficar bem.
00:43:55 Tenho uma vida à qual devo voltar.
00:43:58 Uma vida real! Espera um
00:44:01 -Temos um cachorro!
00:44:06 Charlie, isso mesmo.
00:44:08 Bom, te proponho o seguinte:
00:44:13 você tem que me prometer que
00:44:19 -O que significa isso?
00:44:24 Espera um pouco. Tenho
00:44:27 A mais miserável de todas, você se casará
00:44:29 você mesmo.
00:44:31 E não é só isso, ela te
00:44:34 Você é um cachorrinho que ela leva!
00:44:36 Você pertence à ela e
00:44:38 Já nem sei mais quem você é..
00:44:57 Tá bom, onde temos que procurar a...
00:45:00 Tenho um milhão de idéias em mente.
00:45:03 Não vejo a hora de botá-las
00:45:04 devo tomar um banho.
00:45:09 Com a Daphne. Ela tá prontinha pra mim.
00:45:11 É só eu sair do banho...
00:45:14 -Vamos bem cedinho, né?
00:45:18 -Divirta-se.
00:45:22 Carl, esse foi o "pouquinho"
00:45:27 Isso está perfeito.
00:45:35 Oi Papi. Espero que
00:45:40 Por que preciso de gelo?
00:45:57 Ouça só...espera aqui.
00:46:16 Esqueci que você é uma Tri Pi.
00:46:20 Entrou pra fraternidade em
00:46:23 Eu sabia. Como fui besta!
00:46:30 Não sei o que você tá
00:46:36 Cachorra! Isso Carl.
00:46:40 Meu deus! O que tá acontecendo?
00:46:41 Essa é a mulher do hospital que...
00:46:45 O que diz? Eu não... Não a conheço.
00:46:49 Que...que machucou o Lester.
00:46:51 Que vagabunda, vomitou na minha cara.
00:46:56 Vocês têm que encontrar
00:46:58 Mas onde?
00:47:02 UNIVERSIDADE DEEP VALLEY
00:47:08 Tantos lugares em que a Bambi
00:47:10 -Tem vômito na minha sombracelha?
00:47:14 Tranca isso.
00:47:15 VESTIÁRIO FEMININO
00:47:17 Como vão?
00:47:20 Tudo bem?
00:47:22 Bambi está fazendo de
00:47:25 A Daphne também.
00:47:27 Não vamos complicar as coisas,
00:47:33 Ai meu pau, eu sabia!
00:47:36 Ela é linda, mas nem é real.
00:47:40 Primeiro, Bambi Cummings
00:47:44 É como a melhor das
00:47:46 Em segundo lugar, quer
00:47:49 Há milhões de paus aqui.
00:47:51 Ela podia ter o que
00:47:54 Bambi Cummings é real.
00:47:56 para te tocar.
00:47:58 É tão real que está se
00:48:01 Beleza? Isso é real.
00:48:10 -Boa noite Carl, te amo.
00:48:13 Merda! você me fez falar isso.
00:48:29 Está de bom humor hoje?
00:48:32 É mesmo, me sinto tão... Não sei sabe...
00:48:35 É por causa do...Carl?
00:48:37 Você sabe sobre o Carl?
00:48:39 Claro minha flor, Daphne me disse tudo.
00:48:42 -Ele não parece um docinho?
00:48:45 Nunca havia me sentido
00:48:51 -Amor? Como se sente?
00:48:56 Primero, não consigo tirar
00:48:59 Depois sinto um friozinho na barriga e
00:49:01 meu coração bate bem forte...
00:49:04 Daí não consigo respirar
00:49:07 É incrível!
00:49:13 Assim que me senti depois da
00:49:15 minha primeira dupla penetração.
00:49:17 Ja sabe o que dizem: nunca
00:49:20 Sei sim!
00:49:22 Bambi!
00:49:46 -Não está aqui.
00:49:49 O que está procurando Carl.
00:49:51 Por favor, me diz onde está o
00:49:58 Que tal uma pista Carl? Pode ser?
00:50:00 Sim, por favor. Me dê uma pista.
00:50:02 O caminho de volta pra casa não
00:50:05 mas sim em algo que possa sentir.
00:50:11 -É isso mesmo?
00:50:12 DJ, se não vai me ensinar
00:50:15 talvez podia dizer algo que prestasse
00:50:20 Por que ele nos persegue tanto?
00:50:23 Porque é o trabalho
00:50:28 É isso o que eles
00:50:32 É como a Bambi.
00:50:33 Bambi vai ser a melhor das safadinhas
00:50:39 Quero te bater por isso cara.
00:50:42 -Você não tá ajudando ok.
00:50:44 vou ter que te bater cara...
00:50:47 -Quer que eu me transforme no Cobra?
00:50:49 Me mostra isso aí.
00:50:51 -Essa é sua aventura!
00:50:53 -Sinta isso cara.
00:50:55 -Não.
00:50:57 -Olha, um tubarão terrestre.
00:51:02 Que viado!
00:51:20 Estou tão feliz por estar fazendo
00:51:23 pra entrar pra equipe.
00:51:25 Eu também. Não há nada que eu não faria.
00:51:30 Parece que falta um juiz e
00:51:33 Não!
00:51:37 Quer "brincar de bola" ou o que?
00:51:40 Sim!
00:51:44 Espera espertinha.
00:51:49 Se quer meu "crocodilo",
00:51:53 -Prometi pra Bambi que não contaria.
00:51:56 Não, tá bom, tá bom. Eu conto. Eles
00:52:03 Ei, ei! Sossega aí putinha.
00:52:09 Tenho a informação. Campus,
00:52:15 Bom, vamos lá.
00:52:23 Se ele não chegar, cancelaremos.
00:52:33 Desculpa o atraso.
00:52:37 Vamos lá!
00:53:40 Pelo poder que tenho por ser o juiz
00:53:49 nomeio como capitã Bambi Cummings
00:53:54 Obrigada, Lester.
00:54:07 -Ali está!
00:54:10 Vamos, idiota!
00:54:19 Abra, abra, abra! Os
00:54:25 -A chave quebrou.
00:54:33 Caraca!
00:54:37 Vamos.
00:54:46 Peitos!
00:54:53 -Como vamos solucionar isso?
00:55:04 Seu nome é Busta... Busta Nut.
00:55:09 Ele quer ser um rapper
00:55:12 Ele dirigia clipes
00:55:15 E se juntou com Diamond Jim e...
00:55:18 E como isso vai nos
00:55:20 Ele tem uma coleção de velhos
00:55:26 Jogos estilosos. Entendeu agora?
00:55:30 Sim, entendi. Beleza, beleza, beleza.
00:55:34 É sério isso?
00:55:36 Me segue.
00:55:52 Pra trás vagabundo!
00:55:55 Summa Eve! Você me conhece.
00:56:00 Sou eu, veja só...
00:56:02 Rumpa... Rumpa... Rumpa Thumpa.
00:56:07 Rumpa Thumpa.
00:56:08 -Viu só.
00:56:11 Tem o "pop" e o "bang bang"...
00:56:14 E o dedinho pra cima
00:56:20 Quer um pouco de...
00:56:24 -Rumpa, irmão.
00:56:27 Este é meu parça, CCYM. Carl, o tesudo.
00:56:30 Ele gosta quando as mina
00:56:34 Eu curto quando as mina cagam em mim.
00:56:36 É um puta dum doente,
00:56:38 Ouvimos a música, vimos as garotas...
00:56:41 Pensamos em vir pra ver
00:56:44 Entra.
00:56:48 Valeu mina.
00:56:49 Amo seu trabalho.
00:57:06 E aí.
00:57:09 Sim, estou excitado. Muito excitado.
00:57:14 Vou fuder e engravidar
00:57:17 Vou gozar tudo dentro!
00:57:19 E vocês gostam, né.
00:57:21 É ele, ali. Esse é o Busta, Busta Nut.
00:57:25 Gosto de vocês porque não ligam
00:57:30 Adoro isso em vocês.
00:57:32 Nem que o meu pau tivesse
00:57:34 Mesmo assim seriam do papai aqui.
00:57:37 É um filha da mãe dum jogador cara!
00:57:39 Pode se acalmar? Onde
00:57:43 Desculpa, então...a máquina
00:57:46 Provavelmente ali, na área
00:57:52 Meu deus! É o Carl?
00:57:56 Por quê está indo pra lá?
00:57:58 Talvez ali tá a nave espacial dele.
00:58:04 Bam...
00:58:08 -Oi docinho.
00:58:11 -Quer farrear?
00:58:13 Sim, vamos farrear. Tenho...
00:58:28 Beleza. Ambas estão
00:58:33 Desculpa.
00:58:37 Bam Bam! O que foi?
00:58:41 -O que é isso?
00:58:51 -Aquí está sua bebida.
00:58:57 Sim!
00:58:58 -Quer?
00:59:00 -Tá quente!
00:59:12 Caraca. Daí eu Disse, "Que
00:59:15 Daí me masturbei até
00:59:19 Não há nada igual a um Rumpa cara! Fuma?
00:59:25 -Isto saiu da bunda dele também.
00:59:32 Fumo na bunda cara!
00:59:34 Literalmente.
00:59:37 Perdão.
00:59:40 Conheço um deles. Ouve só...Ei povo!
00:59:45 -Safadinhas, chupem o pau dele.
00:59:49 E aí cachorrão!
00:59:52 Quero uma chupada.
00:59:54 Vem chupar meu...
01:00:01 Beleza cara. Ele é um maldito
01:00:11 Já volto. Guarda meu lugar.
01:00:14 Porque foi trazer esse zé mané cara?
01:00:19 caraca! Aí está cara.
01:00:23 Bom, vai lá e entra cara.
01:00:29 Você não vem.
01:00:32 Gosto muito de você cara, mas
01:00:35 Pertenço a este lugar.
01:00:44 E se isso funciona, pode
01:00:46 Quem sabe talvez no natal. Como Kwanzaa.
01:00:54 Beleza então.
01:00:56 -Bom...Adeus!
01:01:03 Lá vamos nós! Caraca, funciona.
01:01:06 Beleza.
01:01:09 Que porra é essa?
01:01:14 Parece um jogo em que um
01:01:19 Parece que você se fudeu
01:01:23 Você disse que ia
01:01:28 Sinto muito cara. Olha só, morreu.
01:01:31 FIM DE JOGO.
01:01:50 Ok, só mais uma. Vamos!
01:02:03 -Parados!
01:02:12 Que tipo de filhas da
01:02:16 Acham que isso são armas?
01:02:18 Estas sim são armas.
01:02:23 Não é mesmo parceiro?
01:02:27 -Ele não é o Rumpa.
01:02:35 Manés, não virem! Ou
01:02:41 Você que se parece com Andy
01:02:49 -Está por si.
01:02:56 -Sei que isso não deu muito certo.
01:03:01 Tenho a "cura" Carl.
01:03:04 Tenho a forma de sair. Duas palavras.
01:03:08 "Orgia com babás".
01:03:10 Meu deus!
01:03:11 Há uma casa por aqui que eu conheço.
01:03:14 Meu deus, estou preso
01:03:20 Você fala como se fosse ruim.
01:03:24 Nunca devia ter te escutado.
01:03:26 Você trabalha num buteco...
01:03:30 E agora me arrastou pro
01:03:38 É o maior perdedor que eu conheço.
01:03:41 -Eu mereço isso. Sério. Obrigado.
01:03:46 Sabe Carl?
01:03:47 Burro! "Sou Carl, aqui tem muitos
01:03:54 Como pode me trazer pro
01:03:57 E sabe o que mais? Eu deveria tá transando
01:04:02 Mas não! Tenho que aguentar
01:04:05 -Oh, me desculpa!
01:04:07 e eu terminei com a cara em meu próprio
01:04:12 Não diga isso a ninguém.
01:04:17 -Sabe o que mais? Vai se fuder.
01:04:20 -Sim.
01:04:22 Não, vai você. Todas
01:04:27 Vai lá e transa cara!
01:04:30 É isso que vou fazer.
01:04:37 Você é um bebezinho cara. Qual é!
01:04:47 Droga!
01:04:55 Eu pedi uma pizza?
01:04:56 Sim, ou errei de casa?
01:04:58 -Do que é?
01:05:05 Muito gostosa então!
01:05:22 Vou pegar seu carro,
01:05:25 É meu mundo!
01:05:32 Olha por onde anda. Quer saber?
01:05:33 Vai se fuder.
01:05:36 Ninguém vai acabar com minha noite.
01:05:39 Boa noite, Miss Bliss.
01:05:43 Oi Bambi!
01:05:51 O que foi?
01:05:53 Como pôde?
01:05:56 Como pude o que?
01:05:58 Pensei que você era diferente.
01:06:01 Do que você tá falando?
01:06:02 Te vi hoje a noite. Com umas safadas.
01:06:07 -Com que safadas?
01:06:12 Não...Aquelas lá? Posso explicar.
01:06:14 Não quero te escutar.
01:06:17 Não doçura. Na verdade, não
01:06:20 Não Carl, você me magoou.
01:06:26 E pensar que eu te amava Carl.
01:06:37 Obrigado deus.
01:06:39 Meu deus! Pedimos uma pizza?
01:06:43 Não pediram?
01:06:45 E quem se importa? To
01:06:50 Só que não temos dinheiro.
01:06:52 Caraca, não tem outro jeito de te pagar?
01:06:58 Acho que podemos pensar em algo.
01:07:02 Só deixei o carro aqui
01:07:04 Não seja modesto garotão.
01:07:07 Você é mais difícil de "solucionar"
01:07:10 Obrigada, minha peitudinha. Mas sério,
01:07:14 Tenho uma suspeita.
01:07:16 Agora vai lá e manda ver nela cara.
01:07:22 Câmbio, Câmbio. Quero
01:07:25 Encontramos a pista que nos
01:07:30 Se chama "O jogo nervoso".
01:07:33 Meu deus! Tô muito assustado.
01:07:36 Pára! Sério...
01:07:39 O que vocês tem que fazer é
01:07:43 Ainda não.
01:07:45 Começando pela cabeça.
01:07:47 Daí vocês vão indo bem
01:07:49 E vão perguntando: "Está nervoso"?
01:07:54 E se a resposta for não, é só continuar.
01:07:56 E o jogo não termina
01:08:00 "Isso me deixa nervoso".
01:08:02 Mas e se nada me deixar "nervosa"?
01:08:04 Então é só continuar, continuar...
01:08:06 continuar, e continuar...
01:08:08 Pois bem. Comecemos.
01:08:24 -Está nervosa?
01:08:27 -Está nervoso?
01:08:34 -Está nervosa?
01:08:39 Está nervoso?
01:08:44 Não.
01:08:48 Está nervosa?
01:08:51 Escutaram algo?
01:08:56 Agora você tá me deixando nervoso!
01:09:03 Onde está seu namorado?
01:09:05 Não é meu namorado!
01:09:07 Oi! Alguém em casa?
01:09:11 Sou o limpador de piscinas.
01:09:16 Ela tá tão suja.
01:09:38 Peraí! Não temos uma piscina!
01:10:28 Foda-se esse lugar Carl.
01:10:50 Anda Bambers!
01:10:51 As festas do DJ sempre te animam.
01:10:54 Faça uma carinha feliz.
01:10:59 Fez o certo ao terminar com Carl.
01:11:02 Não, acho que me equivoquei.
01:11:04 É tudo muito estranho. Mas me dói.
01:11:07 Me pergunto o que ele
01:11:13 -Meu deus, então é isso, não?
01:11:18 Bom, qual é o plano?
01:11:32 Bambi! Daphne! Venham meus tesouros!
01:11:37 Por que a carinha triste gatinha?
01:11:39 Ela vai ficar bem. Só
01:11:42 Bom, então veio ao lugar
01:11:46 Vamos. Senta aí e diz pro
01:11:50 Bom, conheci um cara...
01:11:54 Tratei ele mal e agora
01:11:57 Que droga hein!
01:12:32 Desculpa.
01:12:51 Sai fora! Falou.
01:13:05 Oh Deus!
01:13:07 Boa! Excelente! O que é?
01:13:10 -Você também.
01:13:11 Rendam-se manés.
01:13:14 Se não vocês dois teram uma
01:13:18 -O que é isso?
01:13:22 -Peitinho, peitinho!
01:13:25 Cai! Cai!
01:13:27 Não funciona.
01:13:30 Isso aí!
01:13:36 -Vamos, vamos.
01:13:46 Desiste vagabunda!
01:13:47 Não! Vamos lá então!
01:13:52 Não será hoje Rod Cannon!
01:14:09 Pega ela!
01:14:13 Que porra é essa?
01:14:15 Estou quase conseguindo pegar
01:14:19 Pode calar a boca Rod?
01:14:20 DJ, só queremos ir pra casa.
01:14:23 Sim, não entendemos o
01:14:26 E, pelo jeito, nenhum dos
01:14:30 Então tão desistindo da aventura, não é?
01:14:35 Exatamente. Sim.
01:14:39 Bom, se é isso que realmente querem...
01:14:42 É isso mesmo...estamos...sim. Positivo.
01:14:44 Então façam o que eu digo.
01:14:47 Peguem suas bolas,
01:14:50 "Não há nada como nossa casa".
01:15:00 "Não há nada como nossa casa".
01:15:05 Só tô zuando vocês!
01:15:08 -Você tá morto cara!
01:15:11 A cabine está bem ali.
01:15:14 É só entrar lá que vocês vazarão daqui.
01:15:16 -Vão!
01:15:20 -Esperem
01:15:23 Vão deixar estes vagabundos irem embora?
01:15:25 Pode calar a boca Rod?
01:15:28 Fala sério. Que crime eles cometeram?
01:15:31 Não sei ao certo. Checarei quando puder.
01:15:37 Por que não faz isso? Ache os motivos.
01:15:40 É uma vergonha para a
01:15:45 Perdão?
01:15:52 Então...Tão esperando que garotos?
01:16:01 O que?
01:16:08 Carl, qual é! Vamos!
01:16:23 Acho que aprendeu algo
01:16:26 Sim DJ, aprendi o que
01:16:32 Meu deus!
01:16:35 -Te amo Carl.
01:16:40 -O que aconteceu?
01:16:51 Bambi?
01:16:56 Bambi?
01:16:59 Eu me lembro agora. Não disse pra eles.
01:17:02 A única regra daqui é:
01:17:06 Não é justo. Eu o amo.
01:17:09 Meu deus!
01:17:12 Não pode sentir isso
01:17:17 A vida é dura assim mesmo doçura.
01:17:20 Olha, foi muito legal
01:17:22 Ei Lester, tem certeza
01:17:27 Sim cara, acho que aprendi minha lição.
01:17:30 E qual é?
01:17:31 Este lugar não é o que eu esperava.
01:17:33 Minhas bolas já não aguentam mais.
01:17:37 E nem digo que estão
01:17:40 Mas há uma coisa que você precisa saber.
01:17:43 O que é?
01:17:45 Lester...
01:17:48 Sou seu pai.
01:17:55 É o meu filho! O Príncipe
01:18:05 Carl!
01:18:07 Por onde esteve? Já
01:18:10 Sabe o que isso significa?
01:18:11 Significa que é Domingo! E
01:18:15 É o dia de prova do
01:18:20 -O que aconteceu com o teto?
01:18:24 Não, não quero saber.
01:18:26 Iremos ao clube, veremos
01:18:29 Tudo ficará bem, tá bom?
01:18:32 -Amanhã você me explica tudo.
01:18:35 Vai se trocar! Vamos!
01:18:43 Não!
01:18:46 O que disse?
01:18:51 Disse que não.
01:18:55 Não? Não ao que?
01:18:56 Não a tudo.
01:18:59 Não a se reunir com seus pais...
01:19:03 Não à prova do buffet...
01:19:06 E não vou te explicar nada nunca mais!
01:19:11 Você sabe que vai se
01:19:13 -É sério? Está certa disso?
01:19:15 -Parece que estou arrependido?
01:19:18 Olha bem de pertinho!
01:19:19 Vaza daqui! Vai!
01:19:31 DJ, há algo que eu possa fazer?
01:19:34 Pode fazer uma exceção só desta vez?
01:19:36 Bambi, é minha favorita,
01:19:41 -Então me ajuda. Por favor.
01:19:50 Vejamos o que posso fazer.
01:19:53 -Obrigada, obrigada.
01:20:00 -Obrigada.
01:20:04 Oi filho, como você tá??
01:20:06 Está de volta. Você é o príncipe.
01:20:11 Como gostaria de viver?
01:20:15 Te amo papai.
01:20:16 Está certo de quer ir mesmo?
01:20:24 Não! Não! Não!
01:20:33 Não gostava dele mesmo.
01:20:57 Você está assistindo "A zona
01:21:00 para adultos da América.
01:21:02 Como está amigo?
01:21:03 Sou Lester duplamente
01:21:07 Está pronto pra começar?
01:21:12 Agora verão trechos
01:21:16 "Como que não tem como me pagar"?
01:21:17 Limpei sua piscina. Então...
01:21:23 Ok.
01:21:25 Considere seu encanamento limpo.
01:21:30 Aqui. Toma isso.
01:21:32 Está pronta pra se "declarar"?
01:21:34 Nã...
01:21:38 Isso aí mulé!
01:21:41 Agora, especialmente
01:21:45 mais boa...
01:21:46 Quero mesmo ver isso?
01:21:47 Miss Bambi Cummings.
01:21:50 Não. Não.
01:22:30 Bambi?
01:22:38 -Bambi É você?
01:22:40 Mas, como?
01:22:42 Quando a sua jornada
01:22:45 -Sua jornada?
01:22:47 você chegou na minha vida e me
01:22:50 DJ me disse que se eu buscava
01:22:53 que ir atrás dele.
01:22:54 Deixou sua vida lá pra ficar comigo?
01:22:58 Carl, faria tudo por você.
01:23:02 Faria...
01:23:03 -O que for. O que for.
01:23:14 Viu Carl?
01:23:16 Sempre te ajudarei. É isso aí parceiro.
01:23:21 Desde a terceira série, no Dogdeball.
01:23:23 O que você tá fazendo?
01:23:25 Estou me divertindo.
01:23:27 Duas de uma vez, duas vezes por dia.
01:23:32 -Mas agora você também
01:23:35 Sim. Obrigado parceiro.
01:23:37 O prazer foi meu brother.
01:23:40 Te vejo em Kwanzaa amigo.
01:23:43 Sim, te vejo em Kwanzaa
01:23:47 Você sabe que dizem que
01:23:50 Acha que me aguenta?
01:23:52 Definitivamente.
01:23:57 Legenda By PHCL.20 (Minha primeira
01:26:32 Cigarros. Anda. Rápido.
01:26:49 Se mata maloqueirinho.
01:26:52 Se mata.