Defiance

fr
00:00:13 Traduction et synchro
00:00:51 Les patrouilles de la mot SS et la
00:01:03 En quelques semaines,
00:01:10 1 million de plus attendent
00:01:54 Une histoire vraie.
00:02:29 On fait quoi?
00:02:31 Tais-toi.
00:02:43 Mon Dieu!
00:02:46 Oh, mon...
00:02:49 Père!
00:03:14 Aaron.
00:03:21 Plus rien à craindre. Viens.
00:03:54 On y va.
00:04:08 Arrête ça!
00:04:10 Aasel!
00:04:12 Arrête ça!
00:04:20 Arrête! Tu veux pleurer?
00:04:37 Aaron, on y va!
00:05:10 C'est Tuvia!
00:05:14 Si j'étais un Allemand,
00:05:20 - Papa et Maman, ils les ont tués.
00:05:28 Aaron.
00:05:35 Le grand frère revient.
00:05:42 Tu les a vus?
00:06:05 Où sont ta femme et ton gosse?
00:06:08 Au sud, cachés à Oradishia.
00:06:12 - Et Drita?
00:06:17 - Vous êtes encore...?
00:06:20 Une femme riche.
00:06:23 Dis, Tuvia, pourquoi es-tu revenu?
00:06:27 - Tu as un plan?
00:06:32 Et toi?
00:06:37 La police nous poursuivra.
00:06:39 Tuvia! Toute notre vie, on a fui la police.
00:06:42 On connaît ces bois.
00:06:49 Aaron!
00:06:52 Aaron!
00:06:55 Je lui avais dit de rester là!
00:08:16 Papa me manque.
00:08:22 Je ne peux croire à sa mort.
00:08:27 Bernicky?
00:08:28 On ne sait pas s'il y est mêlé.
00:08:31 - Le capitaine de police?
00:08:34 On ne sait pas si c'est lui.
00:08:36 Alors on y va et on se renseigne?
00:08:37 Koscek a un pistolet.
00:08:39 Un pistolet, c'est rien.
00:08:42 Mitraillettes?
00:08:45 C'est juste que...
00:08:50 - L'enfant est blessée.
00:09:35 Tuvia.
00:09:43 On ne peut les nourrir.
00:09:47 - Je demanderai de la nourriture à Koscek.
00:09:50 Et le revolver.
00:10:03 Tu ne veux pas que je t'aide?
00:10:11 Je n'ai que 4 balles.
00:10:21 Merci.
00:10:24 Ton père était un brave homme.
00:10:26 Il disait la même chose de toi.
00:10:30 Ignore cette garce.
00:10:34 Dieu garde leur âmes.
00:10:41 La garce... tu veux de la vodka?
00:10:46 Je vis avec ça! Tu imagines?
00:10:53 La grange!
00:11:13 Tu travailles tard
00:11:16 La chasse aux Juifs!
00:11:18 Les nouveaux patrons sont très organisés.
00:11:20 Silence!
00:11:21 La chasse, ça peut donner soif!
00:11:26 Quinze en un jour...
00:11:34 Cinq cents roubles par tête.
00:11:38 Ça vaut tant que ça, un Juif?
00:11:41 C'est plus pour un gros?
00:11:44 J'en ai chopé 5 dans un fossé.
00:11:46 Ils puaient tant que j'ai cru que
00:11:50 Peut-être à prix réduit!
00:11:52 Tu connais les Bielski?
00:11:55 On les a ratés en rendant
00:12:02 Ma femme n'aime pas ces longues nuits.
00:12:09 Garde-la.
00:12:12 Soudoyer un officier de police?
00:12:15 La grange est pleine de
00:12:19 Vas-y, vérifie.
00:12:22 Nettoie la bouse de vache, tant que tu y es.
00:12:30 Garde les yeux ouverts, d'accord?
00:12:39 Bonne chasse!
00:12:59 - Désolé, il faut qu'ils aillent avec toi.
00:13:08 Ces policiers...
00:13:19 Pourquoi est ce si difficile
00:13:26 Essaie d'en être un.
00:13:33 C'est qui?
00:13:35 - Venez!
00:13:45 Tu t'asseyais au fond à l'école...
00:13:48 - Je suis Shimon Haretz.
00:13:50 Je le suis à moitié.
00:13:53 J'ai entendu, pour tes parents.
00:13:58 Et ton autre frère?
00:14:01 Zusia. Il est avec les autres.
00:14:10 Vous avez eu maille à
00:14:12 Donc vous êtes venus dans
00:14:16 Un choix judicieux pour un écolier stupide.
00:14:19 Toute ma vie, j'ai supposé qu'aller
00:14:22 Sans douter que ce soit la voie
00:14:26 Pardonne-moi si les récents évènements
00:14:31 Tout comme à l'école...je ne
00:14:36 Venez s'il vous plaît.
00:15:00 Tu n'as pas faim?
00:15:03 Le petit ne parle pas?
00:15:07 Il a vu des choses...
00:15:19 Je t'envoie chercher à manger,
00:15:21 TU m'as envoyé?
00:15:23 Laisse tomber.
00:15:26 C'est Bernicky qui a tué Papa.
00:15:30 Tu as le pistolet?
00:15:34 - Seulement 4 balles.
00:16:03 Tu as travaillé tard.
00:16:06 Demain, c'est dimanche. Tu es en congé?
00:16:09 Ces putains de SS ne dorment jamais...
00:16:17 Tu sais qui je suis?
00:16:19 Assis!
00:16:23 Tu sais pourquoi je suis là?
00:16:25 De quoi parles-tu?
00:16:27 De quoi je parle?
00:16:30 S'ils veulent quelqu'un, je le trouve.
00:16:33 Tuer des Juifs?
00:16:35 Ou perdre mon travail.
00:16:36 Et tu aimes ce travail.
00:16:39 J'ai toujours été juste avec ta famille...
00:16:42 Tout le monde sait que vous trafiquiez.
00:16:49 Demande à ton Père.
00:16:51 Mon Père? Tu peux lui demander.
00:16:55 A genoux.
00:16:57 A genoux!
00:16:59 Je t'en supplie.
00:17:08 Pour mes parents, Davla et Bela Bilski.
00:17:12 Pour mes frères et tous les autres.
00:17:25 Tue moi aussi!
00:18:34 Il n'en reste qu'une.
00:18:36 Ses fils.
00:18:41 Comment c'était?
00:18:45 - Quoi?
00:18:49 - C'était bon, non?
00:18:57 - Et pour ceux-là?
00:19:00 Elles vont nous ralentir
00:19:04 Tu crains qu'il te donne une fessée
00:19:12 On doit être capable de bouger, Tuvia.
00:19:16 Je suis d'accord...
00:19:24 On dormira plus loin.
00:19:26 Si quelqu'un vient, il leur tombera dessus.
00:19:30 - OK, mais pas un de plus.
00:19:43 Je sais...je sais!
00:19:46 Tamara, tu te souviens du cousin Zusia?
00:19:48 Asseyez-vous près du feu.
00:19:52 Isaac Malbin. Il est de Minsk.
00:19:55 Tuvia...
00:19:57 Aasel trouve-leur à manger!
00:19:58 - Tuvia, j'ai pitié d'eux mais...
00:20:01 Comment nourrir cette famille?
00:20:03 Rajoutons de l'eau dans la soupe.
00:20:09 - Et celle-là? Famille aussi?
00:20:20 Forêt de Perelaz.
00:20:26 Putain!
00:20:28 T'as jamais vu un marteau avant?
00:20:32 - Non.
00:20:35 Je suppose que vous diriez...
00:20:43 C'est un travail?
00:20:45 Je publiais un petit magazine.
00:20:48 C'est devenu un journal.
00:20:51 Plutôt pamphlétaire.
00:20:53 Tuvia...
00:20:54 ...voici Lila.
00:21:00 Je vois.
00:21:04 Félicitations.
00:21:08 - Concept intéressant.
00:21:21 Salut les gars!
00:21:23 Manger.
00:21:28 Ces 2 merdes vont bien ensemble.
00:21:32 On a à manger.
00:21:33 Non, je veux voir si ces merdes
00:21:37 Vous aimez tuer les Juifs, hein?
00:21:40 - Vous êtes Juifs?
00:21:42 - Pose ton fusil.
00:21:46 - D'où venez-vous?
00:21:50 On n'a rien mangé depuis 2 jours.
00:21:56 Y'a 2 jours, il y avait 3000 Juifs à
00:22:00 On s'est cachés dans un mur.
00:22:05 Vous connaissez une femme?
00:22:11 On la connaissait.
00:22:16 Il y avait un enfant...
00:23:05 Mon fils! J'aurais du les protéger!
00:23:10 Sonia!
00:23:19 Maman...
00:23:21 Papa...
00:23:25 Tant de morts.
00:23:30 - Pourquoi pas nous?
00:23:37 On se cache dans les bois...
00:23:41 comme des lapins.
00:23:51 On cherche des partisans.
00:23:52 Comment s'appelle votre "otriade"?
00:23:55 - C'est quoi?
00:23:57 On a appris que les Russes s'organisaient.
00:24:00 Ici?
00:24:01 A Lebianzka aussi.
00:24:03 Alors on est l'Otriade Bielski.
00:24:07 - Les Russes sont des combattants.
00:24:10 Ils sabotent les rails
00:24:13 Vous voulez tuer des Allemands?
00:24:15 Venez avec moi. Sauf si vous avez
00:24:20 Reste-là!
00:24:24 Il faut ramener le nécessaire sans tuer.
00:24:28 Ça ne ramènera pas ta famille.
00:24:32 - Tu as eu le tien.
00:24:35 "La vengeance m'appartient".
00:24:37 Alors, tu fais le travail de Dieu, Zusia?
00:24:40 Non toi seul peut faire ça.
00:24:43 - On ne doit pas être comme eux.
00:24:49 Tu viens avec nous ou pas?
00:25:00 Collabo...
00:25:02 Traitre!
00:25:06 On est les Bielski!
00:25:08 On reviendra!
00:25:10 Mon camion! Qui a fait ça?
00:25:14 Qui êtes-vous?
00:25:16 Ce camion a emmené des Juifs.
00:25:20 Les Allemands m'ont obligé.
00:25:36 Il arrive!
00:26:02 Allez!
00:26:32 C'est une des notres,
00:26:34 mais il n'y a personne ici.
00:26:36 Il était saoûl, peut-être.
00:26:37 Cherche-le, vite!
00:26:39 On va en bringue!
00:27:47 - C'est quoi?
00:27:51 A l "otriade" Bielski!
00:27:53 Des cigarettes!
00:28:24 Prend son arme!
00:28:48 Il part du mauvais côté.
00:29:07 - On ne peut le laisser!
00:30:00 Ils attendaient de la nourriture.
00:30:02 Les fermiers vous ont arrêtés?
00:30:06 - Ils avaient des armes et des chiens?
00:30:09 Je ne comprend pas.
00:30:13 Le Talmud dit: "Sauver une vie,
00:30:17 Je ne comprends rien à
00:30:20 Oh, je pense que oui.
00:30:21 Et maintenant, ton frère n'est plus.
00:30:29 Comment as tu évité Lazare?
00:30:31 Qui?
00:30:34 Petite merde à 2 balles!
00:30:38 - Assez!
00:30:41 - Quelqu'un aurait pu mourir!
00:30:44 - Debout!
00:30:46 vrais partisans, on le tuerait!
00:30:51 Il a fait une erreur!
00:30:55 Erreur?
00:30:58 Comme la nuit dernière, Zusia?
00:31:00 Ils vont d'abord torturer Aasel,
00:31:12 Tu es Tuvia Bielski?
00:31:14 - On se connait?
00:31:16 - Vilnius? Ma soeur y vit.
00:31:19 Les SS sont arrivés sans prévenir.
00:31:26 On était mieux au ghetto.
00:31:29 - Ici on est en sécurité.
00:31:31 - Non, ici est notre foyer.
00:31:33 Y'a rien à manger!
00:31:36 - Comme la dernière fois?
00:31:39 Comment le sais-tu?
00:31:41 On est peut-être ici pour longtemps.
00:31:45 Comment?
00:31:46 Améliorons sécurité
00:31:48 Nous manquons d'armes!
00:32:02 Tout le monde doit participer
00:32:25 Nous ne pouvons nous venger.
00:32:29 Nous ne pouvons perdre
00:32:32 Ou Aasel!
00:33:01 On ne peut perdre quiconque.
00:33:09 On notera les endroits visités.
00:33:12 Evitant ainsi les visites
00:33:15 en prenant à ceux qui peuvent donner
00:33:18 en laissant en paix ceux
00:33:22 Notre revanche,
00:33:24 c'est de vivre.
00:33:26 - Le plus pauvre fermier a assez!
00:33:28 Je veux dire que nous ne sommes
00:33:33 On peut nous chasser comme des animaux,
00:33:38 Nous avons choisi de vivre ici
00:33:41 en êtres humains libres
00:33:46 Chaque jour de liberté est un acte de foi.
00:33:51 Et si nous devons mourir
00:33:56 au moins, nous mourrons en êtres humains.
00:34:27 Bonjour
00:34:31 Dans la grange.
00:34:52 Il aimait les Juifs.
00:35:05 Désolé.
00:35:08 Venez.
00:35:24 - Merci mon Dieu.
00:35:34 Zusia, je peux pas respirer!
00:35:37 Regarde ce qu'on a!
00:35:40 Où t'as eu ça?
00:35:43 Salut!
00:35:45 Ça va! Venez!
00:35:50 Passez-moi ça.
00:35:56 - Hé!Tu as dû t'occuper!
00:36:00 - Salut, moi c'est Zusia.
00:36:04 Venez. Vous devez avoir faim.
00:36:07 Merci.
00:36:09 Merci.
00:36:11 Partez.
00:36:17 Et on est tombées dans un
00:36:20 Chaya m'a sauvée: je ne sais
00:36:23 Alors, je vous apprendrai.
00:36:25 On a dû se perdre
00:36:28 On s'était résignées à mourir.
00:36:29 Dis Chaya, n'était-ce pas affreux?
00:36:31 - Et ce fermier, Mr..?
00:36:34 Il plaisantait sans cesse.
00:36:40 Vous essayez de me dire que
00:36:44 A l'Ouest, un monstre à petite moustache.
00:36:49 Voilà ce que je retiens de la politique.
00:36:51 Votre Messie aura
00:36:53 Non. Les messies sont en politique,
00:36:57 Vous savez ce qui me tue?
00:37:06 Roosevelt... n'a pas de moustache.
00:37:09 Il faut savoir ce qui se
00:37:11 où patrouillent les Allemands
00:37:14 - Tu m'écoutes?
00:37:19 Quel est son nom?
00:37:21 Chaya.
00:37:29 - Que fais-tu?
00:37:30 - Je la connais mal.
00:37:32 Il te faut combien de temps?
00:37:34 Melvin dit que le grenier
00:37:36 mais il nous faudra 2 armes.
00:37:39 - Zusia.
00:37:40 Assure-toi qu'il a compris mes ordres.
00:37:45 Allez! Va lui parler!
00:37:54 - Salut! Ça va?
00:38:07 Bonjour. C'est tôt pour faire son marché?
00:38:12 Pouvez-vous nous passer un peu de lait?
00:38:14 C'est ce que je dois donner aux Allemands.
00:38:17 Si je ne remplis pas mon quota
00:38:20 ils tueront ma famille et moi.
00:38:25 Laisse la moitié. Il ne peut
00:38:28 Ordre de Tuvia.
00:38:31 Camarade, on apprécie ta coopération.
00:38:37 Quel joli manteau.
00:38:40 C'est un col en fourrure?
00:38:47 Stop! Qui va là?
00:38:50 Tu sais qui, Lazare!
00:38:52 C'est nous!
00:38:53 Dis "qui va là" seulement
00:38:58 Désolé Zusia.
00:39:00 Du lait, des oeufs! Chaya, nos vaillants
00:39:03 Tu pourras me faire des blinis?
00:39:06 Je pense qu'on n'a pas été présentés.
00:39:10 - Salut.
00:39:12 Tu es Chaya?
00:39:15 Ça va? Besoin de rien?
00:39:19 - Non merci. Ça va.
00:39:24 Non. Tout va bien.
00:39:27 J'ai vu que tu n'as pas encore de mari.
00:39:29 - Ici?
00:39:32 Toutes les femmes en ont un,
00:39:36 Non. Merci de m'expliquer ça.
00:39:38 Descartes a montré le
00:39:43 Oui! Tu m'emmerdes donc je suis.
00:39:51 Ben Zion?
00:39:53 Des nouveaux viennent d'arriver.
00:39:59 Ils disent que ta femme a été
00:40:04 Désolé.
00:40:14 Merci de me l'avoir dit.
00:40:55 Je peux me joindre à toi?
00:40:57 Bien sûr.
00:41:11 - Je n'ai jamais...
00:41:28 Tu te retires ici?
00:41:32 J'aime les bois.
00:41:35 J'ai parfois un peu peur.
00:41:41 Dis moi. Pourquoi interdire
00:41:46 Il n'y en a pas assez pour les hommes.
00:41:48 Les femmes aussi en ont besoin.
00:41:50 Pour en faire quoi?
00:41:53 Se protéger.
00:41:57 Elles ont les hommes en protection.
00:42:08 Je veux être protégée.
00:42:54 Des hommes armés!
00:43:00 Armes et munitions uniquement!
00:43:06 Tiens-les en mouvement!
00:43:08 Fais-les avancer!
00:43:10 Allez! Vite!
00:43:21 Allons.
00:43:43 N'arrêtez pas avant d'atteindre le champ!
00:43:46 Allez!
00:43:47 Avancez!
00:43:49 Zusia, Aasel, par ici!
00:44:23 Partez et on ne vous tuera pas tous!
00:44:26 Ne sois pas stupide. On est une centaine!
00:44:29 Nous aussi sommes plus de cent!
00:44:40 Bielski, tu peux partir avec les tiens!
00:44:43 Salaud!Tu es Biélorusse comme nous.
00:44:46 Pourquoi agir avec les Allemands
00:44:47 Pour les même raisons
00:44:51 Pour survivre!
00:44:55 - Merde!
00:45:00 Bientôt la nuit. Comment
00:45:07 Filons!
00:45:21 Ils reviendront.
00:45:26 La prochaine fois, dessine-leur une carte.
00:45:30 Qu'on aurait dû tuer ce putain de laitier.
00:45:33 La prudence diplomatique, c'est merdique!
00:45:36 L'hiver arrive et on
00:45:40 Parce que tu n'oses pas
00:45:51 Allez! On bouge!
00:46:52 Où nous conduit-il?
00:47:02 J'ai besoin de volontaires
00:47:35 Qui êtes-vous?
00:47:38 Une brigade de combattants indépendants
00:47:43 Quelle brigade?
00:47:47 L "otriade" Bielski.
00:47:50 On vous connait. Des bandits juifs
00:47:52 Je suis sûr qu'on peut
00:48:25 Viktor Panchenko,
00:48:31 J'ai entendu parler de Juifs
00:48:43 Comment répondez vous à ces accusations?
00:48:46 Si vous prenez de la
00:48:51 Mais si c'est nous c'est du vol.
00:48:56 Nous sommes soldats de l'Armée Rouge.
00:48:59 Et nous combattons un ennemi commun.
00:49:04 La Patrie ne différencie
00:49:12 Mais les juifs ne se battent pas.
00:49:16 Ces Juifs le font.
00:49:21 On verra ça.
00:49:25 Envoyez-nous vos meilleurs combattants.
00:49:29 Honorés de vous être utiles.
00:49:35 - Nous voilà des partisans maintenant.
00:50:07 - Tiens!
00:50:09 Si mes amis du Groupe
00:50:12 Des mois que je n'ai rien lu.
00:50:17 Demande à Shamon.
00:50:21 Et tu m'acceptes comme chef?
00:50:27 - Puis-je faire une remarque?
00:50:32 Il faut qu'on soit forts mais...
00:50:36 Mais?
00:50:39 D'autres choses aussi importent.
00:50:42 - Comme quoi?
00:50:49 Tu as des idées à ce sujet?
00:50:54 Quelques unes.
00:51:01 - Plus de bouches à nourrir.
00:51:13 Qui est Tuvia Bielski?
00:51:18 Je suis Tuvia.
00:51:23 Nous n'étions pas certains
00:51:27 Pardon. Mon nom est Yitzack Shulman.
00:51:31 Je viens de Brandovice.
00:51:38 Les Allemands ont prévenu qu'ils
00:51:42 Le Conseil nous a alors
00:51:47 chaque jour, plus de gens étaient tués.
00:51:51 Mes parents...
00:51:57 - Nous ferons pour le mieux.
00:52:00 Merci!
00:52:06 Voudrais-tu aider mes parents?
00:52:10 J'ai vu tes regards.
00:52:15 Tout! STP...
00:52:17 Que signifie:
00:52:20 Nous rechercherons les survivants.
00:52:24 - Et s'ils sont des centaines, Tuvia?
00:52:28 Que ferons-nous si les
00:52:30 J'empêcherai ça.
00:52:31 - Tu empêcheras ça!
00:52:34 - Du ghetto?
00:52:36 Maintenant, tu es Moïse. Hein?
00:52:39 Zusia, retourne travailler.
00:52:42 Ce n'est pas moi qui le perds, Tuvia.
00:52:44 Tu ne peux me remettre en cause
00:52:49 Nous sommes frères, il faut être solidaires.
00:52:51 Pourquoi?
00:52:55 Ne les appelle pas ainsi,
00:52:57 Des Juifs prétentieux.
00:52:59 Juifs qui se pinçaient le nez à notre vue.
00:53:02 Des Juifs qui tenaient leurs
00:53:07 Tu n'es rien pour eux, Tuvia.
00:53:10 Ils te suivent parce qu'ils sont faibles
00:53:15 Et Bella?
00:53:17 Serait-elle avec toi si
00:53:22 - Pas ça.
00:55:00 Ben Zion et quiconque veut
00:55:08 Nous allons rejoindre ceux qui se battent.
00:55:16 - Tu viens?
00:56:38 Nous ne sommes pas assez naïfs pour
00:56:41 Mais nous tuer tous? C'est insensé.
00:56:45 Ils ont besoin de nous pour le travail
00:56:49 Des camps de la mort.
00:56:52 On a entendu parler de ces endroits
00:56:58 Peux-tu me dire avec absolue certitude
00:57:01 que nous ne mourrons pas dans les bois,
00:57:11 Penses-tu que l'on n'a pas
00:57:14 Pour un qui s'enfuit, ils en tuent 20.
00:57:17 Comment en sacrifier des milliers
00:57:23 Et si on vous prend tous?
00:57:26 Les vieux? Les malades?
00:57:28 On vous protègera.
00:57:30 Nous sommes alliés aux partisans russes.
00:57:32 Ils sont aussi mauvais
00:57:35 Tu es trop jeune pour connaître les pogroms.
00:57:37 Notre seule arme, c'est le temps.
00:57:40 Nous aurions gagné si
00:57:43 Vous voulez du temps? Bien.
00:57:47 Je vous en donne.
00:57:52 à vivre.
00:57:56 Votre fille Chaya est avec nous.
00:58:00 Votre mari vous attend.
00:58:03 Rabbin, s'il vous plaît.
00:58:15 Je viens.
00:58:20 J'y vais.
00:58:28 Moi aussi.
00:59:28 Sortez vos objets de valeur
00:59:32 Venez, on ne vous mordra pas.
00:59:36 Maman! Papa!
00:59:41 - Et toi, grand-père?
00:59:44 Saurais-tu réparer une arme?
00:59:49 - La gâchette.
00:59:53 Bien. Avancez tous.
00:59:55 Oui. S'il vous plaît
00:59:58 - Ils étaient à ma grand-mère
01:00:02 Chacun se sacrifie pour l'intérêt commun.
01:00:05 Cela s'échangera contre de la nourriture
01:00:07 Suivant.
01:00:08 Y a-t-il des charpentiers?
01:00:11 - Je suis comptable.
01:00:14 C'est bon!
01:00:23 - Tu as une nouveau métier!
01:00:27 Suivant.
01:00:28 - Je suis cordonnier.
01:00:30 Oui? SVP.
01:00:34 Bien. Vous êtes vraiment la bienvenue.
01:00:37 Mes amis, c'est le plus beau jour de ma vie!
01:00:41 Vous voir en sécurité, ici avec nous.
01:00:45 Mais il est certaines choses
01:00:50 Une fois reposés et installés,
01:00:55 Tout le monde travaillera,
01:00:58 Nous contribuerons à l'approvisionnement
01:01:01 Nous allons raccomoder des vêtements.
01:01:04 Les femmes apprendront à tirer
01:01:09 La grossesse est interdite.
01:01:11 Nous ne pouvons pourvoir
01:01:20 Aujourd'hui...
01:01:23 nous commencerons à reconstruire
01:01:30 Cet endroit est le seul de Bielorussie
01:01:40 Soyez les bienvenus dans notre communauté.
01:01:50 - Il est juif?
01:01:56 Rechargez!
01:02:02 Ceci n'est pas un fusil.
01:02:06 La machoire de Samson.
01:02:11 C'est la fronde de David qui
01:02:17 Et nous deviendrons des guerriers
01:02:21 Et les sicaires.
01:02:23 Des hommes et femmes courageux
01:02:28 Comme ils le furent.
01:02:32 Feu!
01:02:39 Bien.
01:02:55 ...caché par dessous avec ce détonateur...
01:03:01 ...touchant presque le rail...
01:03:05 ..quand le train passe,
01:03:09 ...sur le détonateur...
01:03:13 et ensuite...
01:03:32 Celui-là, c'est un cavalier.
01:03:36 Il avance de deux pas et un sur le côté.
01:03:39 Hier, patates et betteraves.
01:03:43 Demain, menu spécial:
01:03:45 Les nanas, cessez de vous plaindre
01:03:50 On adore les patates, pas vrai les gars?
01:03:53 On aime vodka et femmes.
01:03:56 Assis!
01:03:59 Si tu veux être soldat, tu bois!
01:04:04 - Vous faites quoi, là?
01:04:09 Mon petit doigt m'a dit
01:04:13 qu'une certaine personne attend
01:04:14 qu'une autre lui fasse
01:04:30 - Salut Chaya.
01:04:32 - Laisse...
01:04:34 Ça va. Merci.
01:04:42 Tu désires?
01:04:45 Chaya, je me disais que peut-être toi...
01:04:50 Je veux dire toi et moi...
01:04:54 Je...je...j'accepte.
01:04:56 - Vrai?
01:05:06 Loué sois-tu, Seigneur,
01:05:11 Qui a créé l'homme à son image.
01:05:14 Et de Lui-même a trouvé notre refuge.
01:05:21 Loué sois-tu, Seigneur, Roi de l'Univers.
01:05:25 Qui a créé toutes choses pour Sa gloire.
01:05:29 Réjouis ce couple d'amoureux
01:05:32 comme Tu as autrefois réjoui
01:05:37 Béni sois-tu ô Dieu...
01:05:40 qui réjouis le marié et l'épouse.
01:06:05 Par cet anneau, tu te consacres à moi
00:00:42 Je suis Bielski.
00:01:32 Tuvia, c'est tout ce qu'on a.
00:01:43 Couvre-ça!
00:01:52 Certains parlent de rentrer au ghetto.
00:01:58 Des jours qu'ils ne mangent rien.
00:02:24 Quelle heure est-t-il?
00:02:27 Tu as un rencard?
00:02:30 On va souper?
00:02:40 Tuvia envoie plus de
00:02:42 Nous suivons Tuvia
00:02:44 Mieux vaut être chêvre que serpent.
00:02:46 Tuvia fait de son mieux.
00:02:49 - On aurait dû se joindre à Zus.
00:03:34 Arrêtez de pousser!
00:03:37 Va-t-en!
00:03:39 A moi!
00:03:41 Encore! Encore!
00:03:49 Non, ça suffit!
00:04:18 Plus de soldats morts
00:04:24 C'est ça...le Russe.
00:04:27 Au moins, tu bois comme un Russe.
00:04:32 Un Juif ne peut boire,
00:04:37 A quoi sommes-nous bons, Viktor?
00:04:42 A mourir.
00:04:46 C'est à ça qu'on est bons.
00:04:50 Parle-moi un peu de ton frère.
00:04:54 Ah oui...
00:04:56 Le grand Tuvia Bielski, Sauveur des Juifs...
00:04:59 ... et complète Grosse Merde.
00:05:03 Tu rivalises avec lui.
00:05:04 Il rivalise avec moi.
00:05:07 Mon frère aîné et moi
00:05:10 C'est aussi une Grosse Merde?
00:05:14 Un soldat.
00:05:17 Il a été tué au tout début
00:05:40 Bonjour.
00:05:42 Bonjour.
00:05:51 Tu t'habitues finalement.
00:05:56 Tu vas faire quoi aujourd'hui?
00:05:58 Ma première mission
00:06:04 Je vais dire à Asael
00:06:06 Non.
00:06:08 Non. Je veux y aller.
00:06:11 Je le dois.
00:06:13 Tiens. Tu dois prendre ça.
00:06:18 Pour te tenir chaud.
00:06:20 S'il te plaît.
00:06:28 Lilka!
00:06:35 Prends ça.
00:06:38 Merci Tuvia.
00:06:47 Tu es charmant, l'aristo!
00:06:51 On nous avait dit: "bas les pattes!"
00:06:59 Tuvia, des signes d'une
00:07:02 Cette semaine, deux des vieux sont morts.
00:07:07 - Miriam!
00:07:09 Il a parlé d'une patrouille.
00:07:11 Ils surveillent les routes.
00:07:14 Tu retournes. Sois vigilant!
00:07:20 Elle va s'en tirer.
00:07:23 Ramène la nourriture
00:07:27 Et prends garde aux patrouilles.
00:07:29 J'attendrai les autres ici. Bonne chance.
00:07:38 Qui va là?
00:07:43 Le danger vient de là.
00:07:46 Des nouvelles de la mission?
00:08:30 Va-t'en!
00:08:59 Je pense que c'est le typhus.
00:09:02 Le vecteur, ce sont les poux.
00:09:04 Les partisans ont de la pénicilline,
00:09:16 Tuvia.
00:09:17 J'ai compris. Médicament.
00:09:21 Qu'y a-t-il?
00:09:23 Ça va bien. Merci.
00:09:31 Chaque fois qu'on essaie de bouger...
00:09:35 c'est transmis par radio
00:09:38 Alors, attaquons l'émetteur.
00:09:40 Oui, mon Guerrier Hébreu.
00:09:43 Sauf que l'endroit fourmille de policiers.
00:09:48 C'est quoi? Deux Bielski à la fois?
00:09:52 A quoi devons-nous cet honneur?
00:09:55 La maladie. J'ai besoin de pénicilline.
00:10:00 Les médicaments sont pour les combattants.
00:10:01 Si c'est le typhus,
00:10:08 Je dois prendre ce risque.
00:10:09 Je dois insister.
00:10:12 Camarade.
00:10:15 Tu ne devrais pas.
00:10:18 N'y a-t-il pas des médicaments
00:10:25 Tuvia et moi avons grandi là bas.
00:10:27 L'Otriade Bielski peut détruire l'émetteur.
00:10:43 Tu es trop malade.
00:10:47 Reste dans le camion.
00:10:49 Assure notre retour.
00:10:52 Je peux faire ça, Tuvia.
00:10:55 Tu n'as pas à le faire.
00:10:59 Non? Et le typhus, hein?
00:11:12 Prends ce porte-bonheur.
00:12:44 Allez!
00:12:46 - Et les autres?
00:13:09 Et les autres?
00:13:11 Les combattants meurent pour
00:13:14 - C'est ce que tu crois. Oui?
00:13:16 Te voilà communiste, Zus?
00:13:21 Quelle différence si tu as tes médicaments?
00:13:25 Reviens avec nous.
00:13:31 Tu es mon frère!
00:13:35 Tu t'en souviens?
00:13:43 Dieu miséricordieux, nous te confions
00:13:48 Nous n'avons plus de
00:13:51 ni de sang.
00:13:54 Choisis un autre peuple.
00:13:57 Nous avons payé pour
00:13:59 et recouvert pierres et champs de cendres.
00:14:02 Sanctifie une autre terre.
00:14:04 Choisis un autre peuple.
00:14:07 Enseigne-leur faits et prophéties.
00:14:10 Bénis-nous encore une fois.
00:14:14 Reprends-nous la sainteté accordée.
00:14:42 Chaya, cette part c'est de la merde!
00:14:44 Prends ta main, plonge-la dedans
00:14:50 Arkady, qu'est-ce que tu crois faire?
00:14:54 Tu te prends pour qui?
00:14:55 Je suis responsable ici.
00:14:59 Tire-toi, petit homme!
00:15:02 Je vais t'écorcher vif!
00:15:11 Recule!
00:15:24 Que se passe-t-il ici?
00:15:26 Risquer sa vie pour ramener à manger
00:15:30 qu'à ceux qui ne risquent rien.
00:15:32 Pas quand ta petite pute sert!
00:15:35 Ferme-la!
00:15:38 Tout le monde aura la même chose.
00:15:39 Quiconque sera surpris à voler
00:15:42 - Quelles conséquences?
00:15:44 - Tous les deux.
00:15:46 Tu contestes?
00:15:49 L'incident est clos. Retourne dans la file.
00:15:53 Reprends la file!
00:16:09 - Tuvia, jamais je...
00:16:11 Pourquoi suis-je puni, alors?
00:16:12 En mission de ravitaillement,
00:16:15 et ne ramènent même pas les restes.
00:16:17 Ils répandent des rumeurs parlant
00:16:22 que tu prends les femmes que tu veux.
00:16:25 que l'on garde le charbon pour nous...
00:16:28 Quoi d'autre?
00:16:29 Que tu n'es plus digne de commander.
00:16:36 Peut-être ont-ils raison.
00:16:40 Zus aurait tabassé ces insensés.
00:16:45 - Il me manque.
00:17:02 Lova, qu'est-il arrivé?
00:17:06 Qui t'a fait ça?
00:17:11 Gramov, Tueltov...
00:17:15 J'ai utilisé les latrines des officiers.
00:17:19 Ils ont dit qu'ils ne voulaient pas chier
00:17:35 Pardon, Commandant.
00:17:38 Zus, joins-toi à nous.
00:17:43 Je veux vous informer de la
00:17:52 Cet homme a battu le camarade Lova
00:17:55 J'avais une très bonne raison.
00:17:58 Il est juif
00:18:01 Et tu es un sauvage.
00:18:04 Ignore le.
00:18:06 Bois.
00:18:11 L'antisémitisme...
00:18:13 est une violation de la discipline du Parti.
00:18:18 Il a raison.
00:18:20 Gramov.
00:18:22 Excuse-toi auprès de notre camarade.
00:18:33 Je m'excuse...
00:18:35 Camarade Juif.
00:18:41 Viens boire in coup.
00:18:44 Bois!
00:19:16 Hé, Arkady, on mange quoi et quand?
00:19:20 Lazar, tu manges avec le reste
00:19:36 Tuvia.
00:19:38 Tu devrais venir.
00:19:40 J'arrive.
00:19:43 L'idiot du village..
00:19:46 Je l'ai vu tenter d'impressionner
00:19:50 il a glissé, et est tombé
00:19:55 Chaya, tu es charmante aujourd'hui.
00:20:00 Merci, ça a l'air délicieux.
00:20:06 Que se passe-t-il?
00:20:14 Arkady.
00:20:19 Arkady!
00:20:38 C'est quoi ça?
00:20:40 Nouveau principe. Les combattants
00:20:45 C'est contraire à mes ordres.
00:20:53 Ce n'est plus toi qui commande.
00:21:18 Tant que je serai le chef,
00:21:26 Il n'y aura pas de réclamations,
00:21:40 Quiconque souhaite partir,
00:21:53 Emmenez son corps dans les bois.
00:21:57 Faites-le maintenant!
00:22:32 La fièvre est tombée cette nuit.
00:22:36 Grâce aux médicaments.
00:22:39 - J'ai dormi longtemps?
00:22:43 Tu m'as soigné?
00:22:47 - Je dois me lever.
00:22:57 - Tu as fait des études d'infirmière?
00:23:03 Que faisais-tu...avant la guerre?
00:23:07 Ma femme...
00:23:09 son père avait une affaire...
00:23:11 avant les lois raciales.
00:23:15 Et elle est morte?
00:23:18 Oui.
00:23:21 Désolée.
00:23:26 Qu'as-tu étudié à l'université?
00:23:33 La musique.
00:23:40 Tu dois te reposer.
00:23:49 Merci.
00:23:51 De rien.
00:24:47 Qui a le savon?
00:24:50 Prends du sable,
00:24:53 Regarde-moi cette peau et déjà mariée!
00:25:00 Regarde-moi, on dirait un squelette!
00:25:02 Quand je sortirai de cette forêt,
00:25:04 je ne mangerai que des gâteaux
00:25:08 Tamara, viens avec nous
00:25:22 - Je ne peux pas, Lilka.
00:25:33 - Je suis enceinte
00:25:37 Je l'ai caché pendant des mois
00:25:43 Il peut arriver n'importe quand.
00:25:56 C'est arrivé quand je me suis enfuie.
00:26:01 Un homme armé...m'a arrêtée...
00:26:13 Qu'arrivera-t-il quand Tuvia le découvrira?
00:26:16 - Il comprendra.
00:26:19 Je ne le lui dirai pas.
00:26:25 Je sens cette nouvelle vie en moi.
00:26:30 C'est la seule chose qui me motive.
00:26:34 Je n'abandonnerai pas.
00:26:50 Lazar dit qu'il a repéré
00:26:53 Elle se rapproche.
00:26:58 Tu entends?
00:27:12 Elle promet de pas manger plus.
00:27:15 Tu vas me tuer aussi?
00:27:18 S'il te plaît, Tuvia,
00:27:23 Je ne puis le permettre.
00:27:25 - Tu dois le laisser vivre.
00:27:31 La mère et l'homme qui a fait ça
00:27:35 - Ils doivent partir.
00:27:38 par les Allemands.
00:27:42 Tu a demandé à tous d'être humain,
00:27:45 de ne pas devenir des animaux.
00:27:48 Et quel meilleur moyen
00:27:51 dans ce monde de souffrance
00:27:55 C'est son seul espoir.
00:28:05 - Entendu.
00:28:38 Je sais que tu ne t'attendais pas
00:28:41 mais j'ai besoin de ton amour.
00:28:43 Je n'ai plus peur de rien,Tuvia.
00:28:45 Je n'ai même plus peur de toi.
00:29:04 Tu appelles ça un coup?
00:29:05 J'appelle ça conclusion inévitable
00:29:10 La question...mon ami le génie...
00:29:12 est: que vas-tu faire à ce sujet?
00:29:17 - Je le tiens!
00:29:18 On l'a trouvé avec deux de ses amis
00:29:21 On en a tué deux. Aaron est blessé,
00:29:24 On a trouvé ça.
00:29:25 Visez ce qu'on a là!
00:29:33 On a trouvé ça sur lui.
00:29:35 Ça va?
00:29:42 Lis ça.
00:29:46 Tu cherchais des Juifs?
00:29:58 Regarde-le!
00:30:05 Ils vont envoyer toute une
00:30:08 Ils ont donc une guerre à faire?
00:30:09 L'assaut commence dans deux jours.
00:30:12 Pour Pâques? Ça tombe bien!
00:30:27 Tuvia, Tuvia!
00:30:37 Il dit avoir une femme
00:30:39 C'est ce que j'avais!
00:30:40 Si vous le laissez partir,
00:30:42 Oui!
00:30:43 Demande-lui de promettre
00:30:49 Il ne dira rien du tout!
00:30:53 - Non!
00:30:57 Non!
00:31:03 - On veut la justice!
00:31:14 Voilà pour David, il avait les yeux bleus...
00:31:19 il n'avait que 15 ans.
00:31:27 Mon frère était...
00:32:17 J'ignore ce qu'il adviendra de nous.
00:32:23 Peu importe.
00:32:27 Si j'étais restée au ghetto,
00:32:34 Tu m'as sauvé la vie.
00:32:38 Non...
00:32:40 tu as sauvé la mienne.
00:32:55 L'attaque est proche.
00:32:58 Quitter?
00:32:59 Et pour l "Otriade" Bielski?
00:33:01 Quel sera leur sort?
00:33:03 Ils seront massacrés.
00:33:07 Ma priorité
00:33:08 c'est la vie des soldats soviétiques.
00:33:12 Les Bielski sont sacrifiés
00:33:14 pour faciliter notre fuite?
00:33:16 Chacun doit faire des sacrifices...
00:33:19 pour que nous puissions continuer le combat.
00:33:24 Ce sont mes frères.
00:33:27 Nous sommes tous frères...
00:33:31 Camarade Bielski...
00:33:33 Ta sentimentalité juive est réconfortante,
00:33:37 mais contre-révolutionaire!
00:33:41 Toi et tes camarades suivrez Gramov...
00:33:45 et vous replierez selon mes ordres!
00:33:50 Si je ne le fais pas?
00:33:52 Tu seras fusillé.
00:34:02 Camarade Bielski,
00:34:07 Tu es soldat de la Patrie.
00:34:11 Merci de cet honneur, Camarade.
00:34:19 Que devons-nous faire?
00:34:20 - On se replie.
00:34:22 J'en sais rien.
00:34:24 Où irons-nous?
00:34:31 Mais les enfants de...
00:34:35 enfants d'Israël...
00:34:37 craignaient de quitter l'Egypte.
00:34:39 Jusqu'à ce que Moïse dise:
00:34:43 croyez en Dieu.
00:34:44 Il prendra soin de vous".
00:34:47 C'est pourquoi demain...
00:34:50 nous célèbrerons la Pâque
00:34:55 Comme nous l'avons fait depuis des siècles.
00:34:58 - Il nous a vus?
00:35:01 - Demain, c'est Pâques, non?
00:35:04 Moïse, l'Exode. Il est parti avant
00:35:09 Tu veux qu'on parte tous demain?
00:35:12 Mais les vieux, les
00:35:14 Nous partons maintenant.
00:35:15 Fais passer le mot.
00:35:18 Shimon, c'est bon! On s'en va.
00:35:21 On s'en va. Prévenez vos parents
00:35:35 Il faut prendre en compte tous les enfants.
00:35:37 - Comment suivront-ils?
00:35:43 Dépéchez s'il vous plaît!
00:35:52 Ils arrivent!
00:36:30 Venez, là dedans!
00:37:39 Tu vas bien?
00:37:41 Tu vas bien?
00:37:45 Ça va! Mes oreilles...
00:37:52 Allez, fais-les sortir des bunkers.
00:37:54 Non. C'est fini. Ils arrivent.
00:37:58 On va les retenir jusqu'à ce que les
00:38:01 - Mitrailleuses?
00:38:03 Lazard, Rosa et Schmiel, là et là!
00:38:06 - Non, non!
00:38:14 Par là, et prends tous ces gens avec toi!
00:38:25 - Je veux rester avec toi.
00:38:28 C'est trop dangereux.
00:38:29 Rosa, par en-bas.
00:38:30 Non, pars avec eux. Ce n'est pas sûr ici.
00:38:37 Ne tente pas de tous les abattre.
00:38:45 Chaya, pars avec eux,
00:38:48 Non.
00:38:49 - Va avec eux!
00:38:51 Emmène-la.
00:38:55 Allez!
00:38:59 Marche, Chaya!
00:39:22 Il faut se dépécher, laisse-moi t'aider.
00:39:55 - On va à droite.
00:40:07 Va!
00:40:41 Pars!
00:41:20 Mon Dieu!
00:41:26 Continuons!
00:41:29 Les autres sont arrivés?
00:41:32 Asael?
00:41:39 Tuvia, on reste ou on part?
00:41:43 Attendons les autres,
00:41:47 - On peut se cacher.
00:41:50 Folie!
00:41:51 - Mon père ne pourra pas
00:41:53 Les enfants?
00:41:56 - Tuvia, que fait-on?
00:42:00 Ils sont morts.
00:42:10 Que vas-tu faire?
00:42:11 Qu'est-ce qui cloche chez lui?
00:42:19 - Viens.
00:42:21 - Tu as une arme?
00:42:23 Donne-la.
00:42:25 Donne-la moi!
00:42:33 Utilise-la sur toi avant
00:42:40 - Pourquoi s'arrête-t-on?
00:42:44 Prends-le!
00:42:47 Ils arrivent!
00:42:49 Ils arrivent. Pourquoi rester là?
00:42:53 Nous devons continuer.
00:42:54 - Jusqu'où? C'est impossible!
00:42:59 Tout ce que nous avons fait est impossible!
00:43:08 Les troupes arrivent!
00:43:11 Dieu ne partagera pas les eaux.
00:43:14 On le fera nous-mêmes.
00:43:16 Sans miracles!
00:43:18 On va le faire ensemble, avec notre force!
00:43:21 Toi, la corde dans ton sac, donne-la moi!
00:43:23 Et toi, ta ceinture, vite!
00:43:25 - Et s'il n'y a pas assez de corde?
00:43:29 - Si quelqu'un glisse?
00:43:32 Donne ta ceinture.
00:43:33 Tuvia, Donne-moi ta ceinture.
00:43:35 Ta ceinture.
00:45:07 C'est encore loin?
00:45:26 - Tuvia!
00:45:31 Tu ne peux dormir ici.
00:45:37 Mes livres!
00:45:57 Asaël! Regarde! On a réussi!
00:46:45 Tuvia.
00:46:47 - Je voudrais dire...
00:46:50 Non! Ecoute.
00:46:57 J'ai failli perdre ma foi.
00:47:02 Mais Dieu t'a envoyé pour nous sauver.
00:47:08 - Ridicule...
00:47:14 Mais au cas où...
00:47:17 Je Le remercie..
00:47:20 et je te remercie.
00:47:49 Tank!
00:47:56 A couvert!
00:48:06 Tuvia, que fait-on?
00:48:09 - On essaye de retraverser la rivière?
00:48:18 Donnez des munitions aux tireurs!
00:48:43 Itzac... prends-ça.
00:49:17 Itzac!
00:49:20 Munitions! Des munitions par-là!
00:52:11 Ne récupérez que les armes et
00:52:14 Autre chose?
00:52:15 Non. Il faut ramener les
00:52:18 - Et les morts?
00:52:20 Chacun ramasse ses affaires!
00:52:27 - Shulman? - Oui Tuvia?
00:52:32 Que les armes!
00:52:33 Shulman, tu es promu.
00:52:42 Ne prenez que les armes!
00:53:14 - Où est le reste de ton unité?
00:53:20 Tu vas y retourner?
00:53:24 Non.
00:53:29 Bon, on a un camp à reconstruire.
00:53:41 Il y a peut-être de la
00:53:54 On y va.
00:54:20 - Vois-tu ça?
00:54:25 La forêt...c'est beau, non?
00:54:30 Oui, en effet.
00:54:36 Ils vécurent dans les
00:54:42 Dans le nouveau camp, ils construisirent
00:54:48 Sans cesse pourchassés,
00:54:51 A la fin de la guerre,
00:54:59 Asael Bielski rejoignit l'armée Rouge
00:55:05 Il ne vécut pas assez pour voir
00:55:11 Zus émigra à New-York où il créa
00:55:17 Tuvia suivit ensuite.
00:55:18 Zus et lui travaillèrent
00:55:21 Tuvia et Lilka restèrent
00:55:28 Les Bielski ne cherchèrent jamais à
00:55:32 Les enfants et petits-enfants
00:55:34 sont maintenant des