Dei yuk dai sup gau tsang Naraka 19
|
00:00:10 |
***Mortaiter's*** |
00:00:56 |
Inverno de 1997 |
00:01:23 |
10...9...8...7...6... |
00:01:28 |
5...4...3...2...1 |
00:01:34 |
Feliz Ano Novo... |
00:01:40 |
para todos. |
00:02:20 |
Minha voz estará com vocês |
00:02:23 |
Ouve-me em seus pais... |
00:02:25 |
como em seus profesores, seus amigos... |
00:02:30 |
inclusive na chuva e no vento. |
00:02:48 |
- O Qué? |
00:02:50 |
Está bem. |
00:02:52 |
Rápido. |
00:02:54 |
Escada e mais escada. |
00:02:57 |
Deus, quantas escadas! |
00:03:02 |
Eva, apresse-se. |
00:03:04 |
Está muito lenta e pare de ficar enviando sms!!! |
00:03:07 |
Vamos, guarde esse celular... |
00:03:09 |
Necessitará de uma plástica |
00:03:11 |
Garotas parem com isso! |
00:03:14 |
Ei Mandy. |
00:03:15 |
Estás certa que podemos |
00:03:18 |
Sim, eles nunca deixam |
00:03:22 |
Porquê não perguntamos |
00:03:24 |
Vá e peça Eva. |
00:03:26 |
Eva, pode parar por um minuto? |
00:03:28 |
-Que? |
00:03:30 |
é nosso último verão aqui. |
00:03:32 |
E vamos passar juntas. |
00:03:33 |
Oh sim, te digo que ficaremos juntas. |
00:03:37 |
Não devemos deixar que os outros nos separem |
00:03:39 |
Estes números são pequenos. |
00:03:41 |
O nº 13 |
00:03:43 |
Vamos... |
00:03:46 |
Aqui está. |
00:03:49 |
Tão empoeirado!!! |
00:03:54 |
Abre a janela. Temos que ventilar. |
00:03:58 |
-É espaçosa. |
00:04:03 |
Quero esta cama. |
00:04:05 |
Dormirei nessa. |
00:04:08 |
Venha. |
00:04:10 |
Eva, vem, dormirás aqui. |
00:04:11 |
Você é tão bonita... |
00:04:13 |
Quer a de cima ou a de baixo? |
00:04:14 |
-A de cima. |
00:04:16 |
Aqui só tem uma mesa de estudo. |
00:04:18 |
Pode usar, pois estarei no laboratório a noite |
00:04:22 |
Quem deixou isto aquí? |
00:04:25 |
Como se apaga? |
00:04:28 |
Tem só um guarda roupa. |
00:04:29 |
O que? Isso espaço não é suficiente para mim. |
00:04:32 |
Recebeu outro SMS? |
00:04:34 |
-Estás enviando SMS |
00:04:57 |
O qué estás jogando? |
00:05:07 |
Devolva estes livros por favor... |
00:05:10 |
Está bem. |
00:05:16 |
Tá na hora de uma foto. |
00:05:18 |
1...2...3 |
00:05:21 |
Vamos lá. Uma mais? |
00:05:23 |
1...2... |
00:05:50 |
Tem uma nova mensagem de voz. |
00:05:53 |
Te verei na Torre Fantasma, Rain. |
00:05:55 |
Fim da mensagem. |
00:06:38 |
Estou te esperando |
00:06:59 |
Eva. |
00:07:02 |
Eva, que está fazendo? |
00:07:11 |
Quero tirar uma foto na |
00:07:14 |
Ajuda-me. |
00:07:16 |
Deixa de enrolar, vamos voltar. |
00:07:21 |
Rain, por favor. |
00:07:44 |
Será melhor irmos embora. |
00:07:48 |
Obrigado por se preocupar comigo |
00:07:51 |
Nunca te esquecerei. |
00:07:53 |
nunca... |
00:07:56 |
Que estás fazendo? |
00:07:57 |
Estás muito estranha últimamente. |
00:08:03 |
Vou...entrar na Torre Fantasma. |
00:08:07 |
De maneira nenhuma |
00:08:15 |
É só um lugar abandonado |
00:08:18 |
Nada de especial. Não está |
00:08:22 |
Deves voltar. |
00:08:24 |
E você? |
00:08:25 |
Irei dar um passeio, voltarei depois. |
00:08:29 |
Está Bem, se cuida. |
00:08:35 |
(Bem Vindo ao nivel 19 do Inferno.) |
00:09:03 |
Alunos, a prova |
00:09:28 |
Estarei ali. |
00:09:55 |
Eva. |
00:10:02 |
Depois de abrir esta porta... |
00:10:04 |
Veja o que você deseja. |
00:10:11 |
O que você ouve agora... |
00:10:13 |
te pertence. |
00:10:16 |
Vejamos outra porta. |
00:10:20 |
Abra devagar. |
00:10:24 |
Voltaremos logo. |
00:10:27 |
Conte até 5. |
00:10:38 |
Não estou entendendo. |
00:10:40 |
Dr. Yan, por que vejo essas coisas? |
00:10:43 |
É muito simples. Vemos coisas... |
00:10:46 |
que nunca tinhamos experimentado |
00:10:49 |
Vocês são como um computador |
00:10:53 |
E nescessitam de tempo para assimilar |
00:10:56 |
Mas todos os filósofos |
00:10:58 |
que a realidade é o que temos |
00:11:00 |
Você acredita nisso? |
00:11:03 |
Eu sim. |
00:11:06 |
Em nossas mentes... |
00:11:09 |
somos capazes de criar |
00:11:17 |
Dr. Yan, quanto tempo |
00:11:22 |
Tá chateada de me ver? |
00:11:24 |
Claro que não. |
00:11:31 |
Bom, Rain. |
00:11:36 |
A escola quer que você se trate... |
00:11:38 |
assim podes esquecer |
00:11:42 |
Se é assim, a escola deve seriamente... |
00:11:44 |
investigar o acidente, |
00:11:46 |
Sinto muito, seu tempo |
00:11:48 |
Nos veremos outro dia. |
00:12:01 |
-Violet, é a próxima. |
00:12:04 |
-Está bem? |
00:12:10 |
Por que não me espera |
00:12:15 |
Espero. |
00:12:33 |
Ficas no andar 9? |
00:12:40 |
Rain. |
00:12:43 |
Tenho algo para te perguntar. |
00:12:46 |
Algo assustou a Eva? |
00:12:51 |
Não acredito nisso. |
00:12:56 |
-Me perdi, onde é o quarto 13? |
00:13:00 |
Vocês não foram amigas |
00:13:04 |
Mas não no segundo ano... |
00:13:05 |
O que aconteceu? |
00:13:08 |
Rain, nunca me pergunte sobre |
00:13:14 |
Talvez pareço muito arrogante. |
00:13:20 |
Quando entrei na Universidade... |
00:13:22 |
Eva foi a única que |
00:13:32 |
Era uma tagarela, |
00:13:36 |
Esse era seu encanto. |
00:13:40 |
Creio que o Dr. Yan está precisando de mim. |
00:14:03 |
Você tem uma nova mensagem. |
00:14:05 |
Rain, me ajude, estou presa. |
00:14:43 |
Desculpa... |
00:14:44 |
viste um cachorro andando por aqui? |
00:14:48 |
-Não. |
00:15:20 |
Está aberto. |
00:15:24 |
Rain, passaram cinco anos, |
00:15:28 |
Inspetor Yip, su corbata. |
00:15:30 |
Vocês dois se conhecem? |
00:15:33 |
Eu era um jovem agente de policia. |
00:15:35 |
Mas agora sou um Inspetor. |
00:15:37 |
Era encarregado do caso de Eva |
00:15:40 |
-Todas vocês são boas amigas? |
00:15:43 |
Veja como está ela. |
00:15:46 |
-Ela está bem? |
00:15:49 |
Obrigado por toda a sua ajuda. |
00:15:50 |
Não seja Boba. Não pude fazer muito. |
00:15:53 |
Mas meu supervisor... |
00:15:54 |
Vamos esquecer isso. |
00:16:09 |
Inspetor Yip, estão aqui seus biscoitos... |
00:16:11 |
Obrigado. |
00:16:13 |
O relatório diz que você testemunhou o suicídio? |
00:16:18 |
Eu não creio, Eva não se mataria |
00:16:22 |
Não a viu depois da foto? |
00:16:25 |
Trate de recordar, |
00:16:27 |
antes do acidente? |
00:16:31 |
Sim, aconteceu algo. |
00:16:33 |
Ela me pediu que tirasse uma foto |
00:16:38 |
a Torre Fantasma? |
00:16:40 |
Dizem que está assombrada. |
00:16:44 |
Não existem fantasmas. |
00:16:47 |
-Quer ver a foto? |
00:17:05 |
-Há uma sombra na foto. |
00:17:09 |
Que tá acontecendo? |
00:17:14 |
Quem mexeu no meu Pc? |
00:17:15 |
Provávelmente é um virus. |
00:17:18 |
Bom, encontramos este telefone |
00:17:23 |
Vê algo estranho nesta foto? |
00:17:25 |
Dê uma olhada. |
00:17:35 |
Deve ser o seu namorado. |
00:17:37 |
-Namarodo? |
00:17:39 |
-Então eu não sei de nada. |
00:17:42 |
Qual era o nome de seu namorado? |
00:17:44 |
Como posso encontrar ele? |
00:17:46 |
Era somente uma suposição que ela teve um namorado. |
00:17:48 |
Nunca a vi com ninguém. |
00:17:51 |
Ok. Então... |
00:17:55 |
te darei meu número. |
00:17:56 |
Me ligue se lembrar de algo. |
00:17:59 |
OK, escreve-o aqui. |
00:18:02 |
Sinto Muito. |
00:18:08 |
Sabe de algo? |
00:18:10 |
Sobre a Eva. Sabe de algo sobre Eva? |
00:18:13 |
Sobre quem me está perguntando? |
00:18:17 |
Ponha aqui. |
00:18:19 |
11...1 ...1 |
00:18:23 |
Ok. L...B...B |
00:18:30 |
7...4...11 ...11 |
00:19:58 |
Mandy, é muito tarde. |
00:20:06 |
Há um macaco... |
00:20:10 |
Que macaco? |
00:20:14 |
Shh... o macaco está atrás de ti. |
00:20:20 |
Não há nenhum macaco. |
00:20:22 |
Por quê está aqui? |
00:20:25 |
-Há um macaco. |
00:20:31 |
(Da Violet: !Salve-me!) |
00:20:35 |
O número que está ligando |
00:20:39 |
O número que está ligando |
00:20:56 |
Eu... não quero jogar mais. |
00:20:58 |
Não... |
00:21:01 |
Não me force. Não... |
00:21:09 |
Eva? É imposível. |
00:21:16 |
(Bem Vindo ao Inferno) |
00:21:22 |
(Por favor selecione: 1--> o fosso Negro) |
00:21:24 |
(4--> Vale das árvores de metal 5--> |
00:21:38 |
(Por favor siga o cachorro do Inferno) |
00:22:26 |
(Entrada do Rio do mundo inferior.) |
00:22:35 |
(Sua escolha a levará a arrepender-se) |
00:22:37 |
(Um macaco de repente lhe empurrará.) |
00:22:55 |
Não há caminho de volta. |
00:22:57 |
Violet. |
00:22:59 |
Temos que cruzar |
00:23:02 |
Que tá dizendo? |
00:23:03 |
Este é o primeiro nivel: |
00:23:11 |
Como sabe disso? |
00:23:14 |
Sei lá... |
00:23:16 |
Se você se sente culpada, morrerás aqui. |
00:23:22 |
Subam a balsa para sair... |
00:23:29 |
Violet. |
00:23:30 |
Sei quiser saber como morreu a Eva, |
00:24:11 |
Se papai não morreu, |
00:24:12 |
mamãe não deve casar |
00:24:14 |
Ele sempre fica me encarando. |
00:24:16 |
Desejo que ele morra. |
00:24:19 |
-Te odeio Mandy... |
00:24:23 |
O céu é escuro e |
00:24:26 |
Cala a Boca... |
00:24:30 |
Eva você é muito linguaruda. |
00:24:31 |
Ela dirá aos outros |
00:24:35 |
Cala a Boca... |
00:24:38 |
Uma vez que Eva morrer, |
00:24:42 |
Não diga mais nada... |
00:24:45 |
Realmente desejo |
00:24:47 |
eu o matarei. |
00:24:53 |
Não, ele vai morrer em um incendio |
00:25:05 |
Violet! |
00:25:10 |
Violet! Pare... |
00:25:13 |
Para o barco |
00:25:16 |
Violet caiu dentro |
00:25:18 |
1 día no inferno Equivale a |
00:25:20 |
Violet terá que sofrer |
00:26:06 |
Quem é? diga-me!!! |
00:26:26 |
(Você tem uma mensagem nova.) |
00:26:28 |
(Você passou no 1º nivel) |
00:26:33 |
Violet... |
00:27:05 |
Violet... |
00:27:17 |
Senhor. |
00:27:19 |
-Encontramos isto em seu corpo. |
00:27:26 |
Outra vez este número? |
00:27:31 |
Está bem. |
00:27:32 |
A deixe descançar.. |
00:27:33 |
Sim Senhor. |
00:27:35 |
Rain, Você joga também? |
00:27:40 |
Jogo? |
00:27:49 |
Deve estar em choque... |
00:27:55 |
Nossa investigação |
00:28:00 |
Sei que era tua amiga. |
00:28:06 |
Encontramos seu telefone. |
00:28:08 |
A última mensagem era |
00:28:14 |
(Não há mensagens.) |
00:28:19 |
Que aconteceu? |
00:28:40 |
Um cartão de telefone. |
00:28:49 |
Há algumas coisas |
00:29:08 |
Mandy... |
00:29:13 |
sabe algo sobre o 19º Nivel |
00:29:17 |
Está jogando este jogo também? |
00:29:32 |
Vi um macaco rindo de mim. |
00:29:36 |
Que raio de macaco? Tá alucinada? |
00:29:39 |
Não é alucinacão. |
00:29:46 |
Rain, Acha que estou ficando louca? |
00:29:52 |
Não ache não. |
00:29:56 |
-Estou assustada. |
00:30:05 |
Venha comigo... |
00:30:08 |
Vem aqui... embaixo... |
00:30:16 |
No último verão no colegio... |
00:30:19 |
nosso professor foi viajar |
00:30:24 |
Fomos a China atravessando Macau. |
00:30:29 |
quando estávamos almoçando |
00:30:34 |
havia um prato no cardápio |
00:30:40 |
Descobrimos que era cerébro |
00:30:47 |
depois fomos embora. |
00:30:51 |
E tivemos um acidente com o ônibus |
00:30:58 |
Sobrevivi. |
00:31:02 |
mas fiquei com muito medo. |
00:31:10 |
Já passou 4 anos. |
00:31:17 |
Nunca contei a ninguém |
00:31:22 |
Por quê está contando? |
00:31:24 |
Porque você eu sei que não achará que sou louca |
00:31:34 |
Voltaram para se vingar de mim. |
00:31:43 |
Há alguns dias... |
00:31:44 |
vi várias vezes macacos. |
00:31:49 |
Estavam na janela rindo... |
00:31:53 |
sei que estavam rindo de mim. |
00:31:58 |
Deixe de pensar nisso. |
00:32:00 |
Como pensas que um macaco |
00:32:02 |
Sem contar que não tinha como vocês saberem |
00:32:14 |
Acha então que se nós soubessemos antes de comer |
00:32:22 |
Sei lá. |
00:32:25 |
Estará comigo daqui a três dias... |
00:32:31 |
Deixe ver teu telefone. |
00:32:34 |
Pra que? |
00:32:35 |
Estiveste enviando |
00:32:38 |
Isso é coisa minha. |
00:32:40 |
Mandy... |
00:33:42 |
Sinto muito, vamos descobrir? |
00:33:51 |
Me chamo Gao Yuan, um artista importante. |
00:34:03 |
O que foi? Não está legal? |
00:34:09 |
Rain. |
00:34:12 |
Como sabe o meu nome? |
00:34:14 |
Por causa do acidente... |
00:34:15 |
todos sabem seu nome aqui. |
00:34:18 |
Eu sinto muito. |
00:34:20 |
Só queria perguntar |
00:34:23 |
Não, não quero. |
00:34:27 |
Se alguém quiser me seguir, |
00:34:30 |
Traga a sua cruz e me siga. |
00:34:33 |
os que quiserem salvar sua própria vida, |
00:34:38 |
os que perderem a vida |
00:34:43 |
O homem pode ganhar o mundo inteiro, |
00:34:48 |
Que há de bom em fazer-lo? |
00:34:50 |
Que pode fazer um homem |
00:34:54 |
Num mundo como este cheio de pecado e maldades... |
00:34:57 |
A maioria ri |
00:35:02 |
de Jesus, com sua Gloria |
00:35:08 |
vamos rir quando chegar o fim.. |
00:35:27 |
Obrigado Dr. Yan por compartilhar |
00:35:31 |
Eva e Violet estão |
00:35:37 |
Façamos um minuto de silêncio. |
00:36:13 |
Não éramos ás quatro |
00:36:18 |
Por quê só deixam |
00:36:27 |
Você tem uma mensagem não lida... |
00:36:30 |
Ajude-me, Rain. |
00:36:35 |
Ajude-me, Rain. |
00:36:55 |
Por quê está aqui? |
00:36:58 |
Sabe da Violet e da Eva? |
00:37:01 |
Por quê estava com tanta pressa? |
00:37:05 |
Porque vi essa pintura, |
00:37:10 |
Recebeu mensagens |
00:37:13 |
A Mensagem: Bem Vindo ao Inferno. |
00:37:17 |
Como você sabe? |
00:37:19 |
Porque também recebi |
00:37:23 |
Imposível. tem estado |
00:37:27 |
Fiz essa pintura, |
00:37:29 |
Eu não falei pra você porque eu não sabia |
00:37:34 |
Estou em um nivel mais baixo |
00:37:36 |
Abaixo do nivel 19? |
00:37:37 |
Pra chegar no nível 19, |
00:37:42 |
para vencer seus medos. |
00:37:45 |
Não há regras apartir |
00:37:49 |
É a sobrevivência dos mais aptos. |
00:37:55 |
É como na vida mesmo. |
00:37:58 |
Não falemos mais disso. |
00:38:00 |
Vim aqui ... |
00:38:02 |
te pedir para ser minha modelo |
00:38:04 |
Por quê eu? |
00:38:23 |
Essa noite, recebi uma mensagem |
00:38:28 |
Sangue no fosso do inferno. |
00:38:46 |
Desculpe-me, onde está |
00:38:48 |
Lá em cima. |
00:39:03 |
-Dr. Yan? |
00:39:06 |
-Você é... |
00:39:10 |
Estou investigando o caso da Violet. |
00:39:13 |
Tenho que fazer algumas perguntas. |
00:39:15 |
Estou triste pela Violet. |
00:39:18 |
Verifiquei na escola que... |
00:39:20 |
Ela foi sua assistente durante o ano. |
00:39:24 |
Inspetor, por quê não pegou o elevador |
00:39:31 |
-Em que ponto você quer chegar? |
00:39:36 |
Não gosto de elevadores. |
00:39:39 |
Está dizendo que é |
00:39:42 |
Não, só não me sinto seguro |
00:39:46 |
Mas isso não me afeta |
00:39:49 |
Quero perguntar... |
00:39:51 |
se não aconteceu nada estranho |
00:39:53 |
Como ela estava? |
00:39:56 |
a morte de sua amiga provávelmente |
00:39:59 |
sentisse culpa. |
00:40:01 |
Quer dizer Eva? |
00:40:03 |
Sabe por quê ela sentia culpa? |
00:40:06 |
Estava muito estressada |
00:40:09 |
as mentes cansadas |
00:40:10 |
Freqüentemente acontece isso com as pessoas... |
00:40:12 |
quando acontece algo errado com um amigo... |
00:40:15 |
Você de alguma maneira |
00:40:23 |
Alguma vez se sentiu dessa maneira, |
00:40:26 |
É da natureza das pessoas. |
00:40:29 |
Devido a isso, Fazemos com freqüencia |
00:40:34 |
Alguma vez se sentiu impotente? |
00:40:38 |
Estar impotente é muito subjetivo. |
00:40:41 |
Mencionou que elas estavam investigando, |
00:40:46 |
Não sei com certeza. |
00:40:48 |
Terá que perguntar |
00:40:50 |
Eu o via enviando |
00:40:54 |
-A quem? |
00:40:57 |
-Um número realmente estranho. |
00:41:06 |
É esse o número? |
00:41:08 |
Sim, vamos ligar. |
00:41:27 |
(Chamando) |
00:41:37 |
Violet te falou algo |
00:41:40 |
Ela te contou sobre essa historia? |
00:41:43 |
Rain que mencionou agora a pouco. |
00:41:47 |
Uma estudante chamada Wendy se matou |
00:41:52 |
Depois disso, houve muitos |
00:41:56 |
Está abandonado desde então. |
00:42:48 |
(Você passou o 3º IeveI). |
00:42:51 |
(Passará ao 4º em 3 dias.) |
00:43:10 |
(Lê nova mensagem de 697 41 1 1 1?) |
00:43:15 |
(Bem Vinda ao 7º nivel do Inferno.) |
00:43:19 |
Por quê tens meu telefone? |
00:43:21 |
Eu não, Mandy. |
00:43:23 |
Onde minha faca está? |
00:43:26 |
Esconderei aqui. |
00:43:28 |
Mandy! |
00:43:31 |
Mandy! |
00:43:33 |
Minha faca é minha arma |
00:43:35 |
Deixa de jogar este jogo. |
00:43:36 |
Então por quê jogas? |
00:43:38 |
Só quero saber |
00:43:40 |
Quero saber o que é |
00:43:44 |
Sempre pensei que havia apenas |
00:43:46 |
Nunca havia ouvido sobre um 19º. |
00:43:49 |
Teremos que ir através dele |
00:43:55 |
-Não tens medo? |
00:44:00 |
Mandy, tu sabe algo |
00:44:03 |
-Não, eu não sei. |
00:44:17 |
Eu tinha medo das mulheres |
00:44:19 |
Temia minha mãe, professoras, etc. |
00:44:22 |
Sempre sentia que eram Bravas. |
00:44:26 |
Mas você não tem razão |
00:44:29 |
Recorda ver um casulo de mariposa. |
00:44:36 |
E um movimento de flores blancas. |
00:44:38 |
-O que mais? |
00:44:41 |
-Algo mais que recordas? |
00:44:54 |
Me diga a verdade, Rain? |
00:45:02 |
Estava confusa. |
00:45:07 |
Mas quando chegou mais perto, |
00:45:11 |
Aconteceu algo mais? |
00:45:20 |
Quando tinha 11, meu pai morreu por |
00:45:27 |
-Teu padrasto? |
00:45:39 |
(Por favor selecione sua arma:) |
00:45:46 |
(Bem Vindo ao 4º Nivel do Inferno.) |
00:46:37 |
(Conselho: Utilize seu telefone |
00:47:59 |
(Mate) |
00:48:42 |
Vença seu medo para |
00:48:53 |
(Passou ao 4º Nivel.) |
00:48:56 |
(Passou ao 4º Nivel.) |
00:49:00 |
(Por favor selecione: Destino ou Possibilidade) |
00:49:21 |
Por quê está |
00:49:23 |
Rain, me perguntou se eu sabia algo. |
00:49:36 |
Não me diga se não quiser. |
00:49:39 |
Me perguntou quem enviou a Eva |
00:49:49 |
Este diário pertencia a Violet. |
00:50:09 |
Violet fez tudo. |
00:50:11 |
Por quê teria feito isso? |
00:50:17 |
Violet que fez esse programa. |
00:50:20 |
e matou-se. |
00:50:23 |
Mas se sabia porque joga... |
00:50:32 |
Talvez esteja me castigando |
00:50:37 |
Isso é pátetico. |
00:50:41 |
Sabe qual é a melhor parte... |
00:50:45 |
deste jogo? |
00:50:51 |
Você escolhe o próprio movimento. |
00:50:54 |
Ninguém pode forçá-lo. |
00:51:00 |
Quero dizer que você não está sendo |
00:51:08 |
Dê-me seu fone. |
00:51:10 |
Morrerei se voltar atrás. |
00:51:16 |
Não posso voltar atrás. |
00:51:18 |
Só vou me salvar... |
00:51:20 |
Se continuar jogando. |
00:51:23 |
Sabe o que está dizendo? |
00:51:32 |
-Rain. |
00:51:37 |
É verdadeiro que VioIet |
00:51:41 |
Então é verdadeiro? |
00:51:45 |
Esconde algo de mim? |
00:51:53 |
A VioIet fez tudo. |
00:51:57 |
O VioIet projetou esse jogo. |
00:52:00 |
Eva era sua primeira experiência. |
00:52:03 |
Então Eva enviou esse jogo |
00:52:08 |
Por quê não me contou isso antes? |
00:52:12 |
Ela está morta. |
00:52:16 |
Não sei. mas muitas coisas |
00:52:21 |
Eu também sou um dos jogadores |
00:52:25 |
As pessoas que não conseguem passar |
00:52:28 |
Ficam loucas ou se matam. |
00:52:33 |
Como Mandy disse... é um castigo. |
00:52:37 |
Violet matou a Eva e a si mesma. |
00:52:41 |
Então mereceram morrer? |
00:52:43 |
Não, Eva não fez nada de mau. |
00:52:48 |
Viu este simbolo? |
00:53:41 |
É para você. Para mim? |
00:53:51 |
Tu acha que Violet é responsável |
00:53:53 |
Deve estar muito triste com isso. |
00:53:55 |
Então trouxe isto |
00:54:59 |
Só desejo que possa |
00:55:02 |
para uma terra muito distante. |
00:55:15 |
Rain, o que te assusta |
00:55:20 |
O medo existe. |
00:55:22 |
Pode aparecer em qualquer lugar, |
00:55:27 |
Deixam cicatrizes nos seres humanos, |
00:55:32 |
Elas deixam de escutar, de ver. |
00:55:36 |
E assim, perdemos algo mais precioso. |
00:56:36 |
Yan, mescle a pintura. |
00:56:43 |
O Que é isto? |
00:56:45 |
É minha escultura, |
00:56:50 |
Venha comigo. |
00:57:10 |
Rain. |
00:57:21 |
É para você. |
00:57:37 |
Sente-se aqui. |
00:57:50 |
Por quê jogaste este jogo? |
00:57:54 |
No começo era curiosidade. |
00:57:57 |
Depois virou diversão. |
00:58:00 |
Os chineses acreditam nos |
00:58:05 |
Um nivel específico |
00:58:10 |
Se destruir um lar vai |
00:58:17 |
tem o inferno |
00:58:25 |
Diferentes níveis |
00:58:31 |
os seres humanos |
00:58:33 |
Eles nem sequer sabem |
00:58:39 |
Eles escolhem o caminho |
00:58:50 |
O Inferno pode ter sido algo |
00:58:54 |
Mas para um pecador... |
00:58:58 |
esse temor é gerado em sua cabeça. |
00:59:01 |
Somente os que sobrevivem ao |
00:59:06 |
Siga jogando... |
00:59:09 |
assim pode averiguar |
00:59:16 |
Rain, vá com calma. |
00:59:20 |
Ainda dá tempo de deixar sua consciência |
00:59:23 |
Mesmo dentro do inferno, |
00:59:28 |
Adivinha o que estou pintando. |
00:59:36 |
Me sinto dentro da moldura. |
00:59:39 |
Venha e veja. |
00:59:54 |
Se trata de um símbolo |
00:59:58 |
A cobra |
01:00:01 |
a do meio é a antiga |
01:00:04 |
Representa o diabo. |
01:00:07 |
Agora vês um Capricornio. |
01:00:09 |
Se trata de Satanás. |
01:00:12 |
É interessante virá-lo |
01:00:15 |
É uma tartaruga que representa |
01:00:19 |
É de meados do século passado, |
01:00:24 |
Mas não é famosa. |
01:00:27 |
Achei. é uma reliquia |
01:00:31 |
Eram extremistas. |
01:00:33 |
Por causa da Cruzada, |
01:00:36 |
eles acreditavam em sofrimento |
01:00:40 |
antes de que pudessem ir aos céus. |
01:00:42 |
Eles chamavam isso de |
01:00:45 |
Esta seita foi perseguida pela igreja |
01:00:48 |
É a sigla 19... |
01:00:52 |
um misterioso pintor italiano, |
01:00:57 |
propagava esta forma |
01:01:01 |
Onde diz MarzoIini? |
01:01:02 |
Aqui. |
01:01:04 |
Ele era demente. |
01:01:07 |
Suas pinturas são na maioria |
01:01:11 |
Estilo Estranho. |
01:01:13 |
Sua primeira exibição em 1898 |
01:01:17 |
Eram 18 pinturas no total. |
01:01:19 |
Mas um grande incêndio |
01:01:22 |
as pessoas acreditavam que suas pinturas |
01:01:25 |
então não foi muito popular. |
01:01:27 |
Marzolini decidiu sair da Itália... |
01:01:30 |
E veio até China. |
01:01:32 |
Influenciado pelas crenças dos Chineses |
01:01:36 |
Mostrou os novos |
01:01:41 |
Rain, estou escondida |
01:01:47 |
O macaco não pode me encontrar. |
01:01:50 |
Mandy, você disse que você pode escolher. |
01:01:53 |
Pode escolher desistir. |
01:01:54 |
Estarei bem ok... |
01:02:01 |
Temos que encarar |
01:02:05 |
Mandy, onde está? |
01:02:07 |
O dia do juizo chegará. |
01:02:36 |
(Está a ponto de entrar |
01:02:40 |
Não!... |
01:02:41 |
(Marzolini quer falar com você.) |
01:02:45 |
(De acordo.) |
01:02:48 |
Olá, sabe onde está? |
01:02:51 |
Suponho que estou |
01:02:57 |
Está assustada? |
01:03:00 |
Que há com você? Você deve estar assustado? |
01:03:03 |
Não pode falar assim. |
01:03:06 |
Sou o Guardião do Inferno. |
01:03:08 |
Guardião do Inferno? |
01:03:09 |
Então, você teria que saber |
01:03:12 |
-Diria que sim. |
01:03:15 |
Terá que passar |
01:03:17 |
para entrar no 19... |
01:03:19 |
então você conseguirá sair. |
01:03:21 |
Que acontece se eu não passar |
01:03:23 |
Então você verá, "Fim do Jogo". |
01:03:29 |
Eva se matou |
01:04:26 |
(Bem Vindo ao 9º Nivel do Inferno.) |
01:04:42 |
(Por favor selecione) |
01:04:48 |
(2. Veja a consulta especial.) |
01:05:33 |
Não lhe permitirei... |
01:05:38 |
Mantenha-me a companhia. |
01:05:46 |
Você não pode escapar. |
01:05:55 |
Não corra. |
01:06:41 |
(Sem bateria) |
01:08:10 |
Eu acredito em você. |
01:08:22 |
Tenho que me matar... |
01:08:32 |
-Tenho que me matar. |
01:08:36 |
Não o faça, Mandy. |
01:08:37 |
Mandy... acalme-se... |
01:08:40 |
ReIax. |
01:08:42 |
Mandy, o que está acontecendo? |
01:08:47 |
(Recompensa: Acesso direto ao) |
01:08:58 |
Dr. Man, como está a Mandy? |
01:09:02 |
Sofre de alucinações. |
01:09:04 |
Seus sintomas são muito estranhos. |
01:09:07 |
Acho que vou usar um |
01:09:10 |
Que tipo de tratamento? |
01:09:11 |
Acabo de dar um novo fone. |
01:09:14 |
Estava murmurando baixo, me ignorava... |
01:09:17 |
Reagiu prontamente |
01:09:20 |
Lhe enviei uma mensagem. |
01:09:22 |
Seus polegares começaram a mexer. |
01:09:24 |
Ela respondeu minha mensagem. |
01:09:27 |
-Posso tentar? |
01:09:30 |
Desculpe-me |
01:09:43 |
Mandy, tente recordar. |
01:09:46 |
Quando começaste a |
01:09:55 |
Eva! |
01:10:00 |
É divertido? |
01:10:02 |
É divertido! |
01:10:08 |
Podia ver a Gao todo o dia... |
01:10:18 |
Até que apareceu um Macaco |
01:10:19 |
Não te sinta culpada. |
01:10:25 |
Esse macaco... |
01:10:48 |
Mas causei a morte |
01:10:52 |
E odiava a maioria |
01:10:53 |
Nesse acidente havia |
01:10:59 |
-Deixe-me sair... |
01:11:03 |
Eu não salvei. |
01:11:11 |
Eu não salvei. |
01:11:20 |
Não é minha culpa... |
01:11:24 |
Inspetor Yip, pode me dizer? |
01:11:26 |
O quê? |
01:11:27 |
Há alguma lógica num jogo? |
01:11:30 |
Acha que é a única |
01:11:34 |
Se pecou, |
01:11:40 |
Mandy mencionou Gao várias vezes. |
01:11:42 |
-Gao da galeria noturna? |
01:11:44 |
Acho que ele está emvolvido |
01:11:47 |
O que? |
01:11:48 |
Pode ser que ele esteja |
01:11:50 |
Isto é imposivel. |
01:11:52 |
Era Violet. |
01:11:54 |
Acalme-se. mas desconfio dele |
01:11:57 |
estou seguro que Violet |
01:12:01 |
Bom, iremos ver Gao |
01:12:04 |
Posso ir sozinha? |
01:12:08 |
Rain, mantém seu telefone ligado. |
01:12:17 |
Está sozinha? |
01:12:20 |
Onde está o Dr. Yan? |
01:13:10 |
-O que aconteceu? |
01:13:12 |
Yip quer o endereço da Wendy. |
01:13:17 |
A estudante de Filosofía |
01:13:23 |
Não temos seus registros |
01:13:26 |
Tenta novamente |
01:13:40 |
Wendy me falou de Gao... |
01:13:42 |
Recordo que havia um estudante que |
01:13:46 |
Gao? |
01:13:48 |
Gao que faz exposições |
01:13:51 |
Exposições?. Imposível, |
01:13:56 |
Ele está morto? Tem Certeza? |
01:13:58 |
Sim, ele se matou em sua casa. |
01:14:05 |
Existem rumores de que... |
01:14:10 |
Tenta recordar. Podes recordar... |
01:14:13 |
O nome do terceiro estudante |
01:14:18 |
Era muito comum. |
01:14:22 |
ele estava sempre com eles. |
01:14:23 |
(Rain's 18º Nivel do Inferno.) |
01:14:28 |
(Completo.) |
01:15:26 |
(Vozes controlam o pensamento) |
01:15:31 |
(Eva's 1º Nivel do Inferno) |
01:15:33 |
Gao, Tire mais uma foto. |
01:15:36 |
(Violet 1º Nivel do inferno) |
01:15:38 |
Não dá pra ver. |
01:15:41 |
A idosa está frustrada. |
01:15:43 |
Gao, você tem que acreditar em mim |
01:15:45 |
(Mandy's 2º Nivel do Inferno) |
01:15:47 |
Gao, tenho medo. |
01:15:50 |
Muitos macacos estão rindo de mim. |
01:15:52 |
(Rain's 4º Nivel do inferno) |
01:15:54 |
Por quê jogas este jogo? |
01:16:01 |
(De 697 41 1 1 1 ) |
01:16:34 |
Gao é uma ilusão? |
01:16:49 |
19 de Novembro de 1996 |
01:16:54 |
Wendy havia entrado com Marzolini |
01:16:58 |
No entanto, ela estava confusa. |
01:17:04 |
22 de Novembro |
01:17:05 |
quando Gao e eu, a encontramos |
01:17:09 |
ela estava morta. |
01:17:14 |
A teoria sobre o Inferno |
01:17:18 |
Devo fazer a |
01:17:22 |
Devo fazer a |
01:17:24 |
Tenho que encontrar o quê há |
01:17:26 |
como será o nivel 19. |
01:17:32 |
2 de janeiro de 1997 |
01:17:37 |
Não entendo. |
01:17:40 |
Gao, te prometi... |
01:17:46 |
que deixaria de usar pessoas |
01:17:50 |
Por quê te mataste |
01:17:55 |
(Entrou no Nivel 18 do Inferno) |
01:17:57 |
(Verá a pessoa que mais odeia.) |
01:18:04 |
Gao's a teoría do inferno... |
01:18:07 |
não pode desistir... |
01:18:11 |
estou seguro de que alguém |
01:18:15 |
E chegar ao nivel 19. |
01:18:20 |
Yan! |
01:18:25 |
Deixe de correr! |
01:18:36 |
Nunca pensei que você era |
01:18:39 |
Sem o taIento da VioIet. |
01:18:41 |
Este jogo não poderia continuar. |
01:18:42 |
Enviou-a o jogo do inferno. |
01:18:44 |
Machucaria uma garota jovem? |
01:18:46 |
Eu não quis dizer para machucar qualquer um. |
01:18:48 |
Soa bastante inocente. |
01:18:53 |
É brilhante. |
01:18:55 |
Provocou nas garotas alucinações. |
01:19:50 |
É fácil fazer isso. |
01:19:52 |
Sabe como? |
01:19:54 |
Com o som do telefone? |
01:19:57 |
Estamos sonhando todos os dias? |
01:20:00 |
-Termine de falar besteiras. |
01:20:03 |
Será punido |
01:20:07 |
Todos os fatos são registrados |
01:20:13 |
quando estamos assustados... |
01:20:16 |
Acreditamos em todas essas ilusões... |
01:20:19 |
E tratamos de fugir |
01:20:21 |
Já te disse. O inferno está somente |
01:20:28 |
Por quê acredita nesse jogo? |
01:20:30 |
Tenta provar que é Deus? Yan! |
01:20:36 |
Está enganado, Só quero |
01:20:40 |
Gao é descendente de Marzolini. |
01:20:42 |
Para provar a Teoria |
01:20:45 |
E provar a todos que é um pecador... |
01:20:47 |
E que deve ir através do Inferno. |
01:20:49 |
Mas quando passamos ao nivel 18... |
01:20:52 |
somos eliminados pela culpa |
01:20:58 |
Ainda que tente |
01:21:00 |
Você não pode determinar |
01:21:03 |
Gao acredita que os seres humanos |
01:21:05 |
Então quis provar que apenas |
01:21:09 |
podiam sobreviver ao inferno. |
01:21:13 |
O que há no Nivel 19. |
01:21:15 |
Depois de te escutar... |
01:21:17 |
creio que é um psicopata. |
01:21:21 |
Sim admito que sou um psicopata... |
01:21:22 |
Transformando o mundo |
01:21:24 |
te sentirías melhor? |
01:21:26 |
É um homem honrado |
01:21:30 |
Lembra da Wendy? |
01:21:33 |
Ela foi teu primeiro experimento. |
01:21:36 |
Não quero conversar contigo. |
01:21:49 |
Ela se ofereceu para isto. |
01:21:52 |
as três poderiam ter conseguido. |
01:21:54 |
Poderiam te chegado ao nivel 19. |
01:21:56 |
Você a hipnotizou. |
01:21:58 |
Ela sentiu muito medo imaginando |
01:22:01 |
então enlouqueceu. |
01:22:05 |
Ela poderia ter sobrevivido |
01:22:11 |
mas algo deu errado. |
01:22:38 |
Yip. |
01:22:44 |
Não desejas que o bom retorne... |
01:22:48 |
Os momentos preciosos permanecem vivos? |
01:22:52 |
Você não quer ver como alguém se perde? |
01:22:56 |
Você a machucou! |
01:23:00 |
Ela está na sua frente. |
01:23:02 |
Vê as suas costas, a sua orelha. |
01:23:06 |
Ela está sorrindo. |
01:23:32 |
Como pode suportar? |
01:23:32 |
(O jogo começa) |
01:23:44 |
É imposível, não é real. |
01:23:47 |
Não há fantasmas no mundo. |
01:24:25 |
Yip, é pra ti. |
01:24:59 |
Qual é o livro que aquela |
01:25:01 |
É um livro de Inglés. |
01:25:03 |
-Deixeme olhar. |
01:25:11 |
Vamos... |
01:25:36 |
(Cherie quer falar contigo.) |
01:25:46 |
Você se vingou por mim. |
01:25:51 |
Mas quer realmente que morram? |
01:26:03 |
Sim, ás odeio. |
01:26:09 |
Foi você que a matou. |
01:26:13 |
Eu? |
01:26:17 |
Sim, e logo você entenderá. |
01:26:22 |
Só a última sobrevivente |
01:26:24 |
Então atirei em mim mesmo. |
01:26:30 |
Você não me pode machucar mais. |
01:26:33 |
Eu não estou mais amedrontado |
01:27:04 |
Há uma logica neste jogo. |
01:27:29 |
Eu não posso acreditar que VioIet e o |
01:27:36 |
Ainda que pense que Yan é brilhante |
01:27:38 |
É um crime de qualquer maneira. |
01:27:41 |
Este jogo é como um vírus de computador. |
01:27:44 |
Contamina os fones e hipnotiza os usuários. |
01:27:48 |
Está enganada. |
01:27:50 |
Mas quando nós jogamos sem nossos fones... |
01:27:54 |
terminamos "fim de Jogo" |
01:27:57 |
Você quer chegar ao nivel 19. |
01:27:59 |
Olhe você, como te divertes jogando. |
01:28:03 |
Te disse para desistir do jogo. |
01:28:08 |
Olhe. |
01:28:12 |
Ela não é como você? |
01:28:15 |
Recordo que Yan disse... |
01:28:16 |
desejo que a melhor volte. |
01:28:21 |
Gao. |
01:28:24 |
Deixe, é apenas um pesadelo. |
01:28:29 |
Pode ser um bonito sonho. |
01:28:33 |
Não são como você |
01:28:37 |
O amor é a maior hipnose. |
01:28:39 |
Lembre que Gao está morto. |
01:28:45 |
Ele me salvou. |
01:28:46 |
-Quando ele fez isso? |
01:28:50 |
Acredita que isso é certo? |
01:28:59 |
Rain, Lembra. |
01:29:02 |
As garotas devem ser fortes. |
01:29:04 |
Não haverá alguém para |
01:29:08 |
Então porque está |
01:29:29 |
Dr. Yan. |
01:29:42 |
Estava te esperando. |
01:29:47 |
Nunca pensei... |
01:29:49 |
que estaria aqui. |
01:29:59 |
Estava por trás de tudo isto? |
01:30:02 |
Esta decepcionada? |
01:30:07 |
(Rain) |
01:30:12 |
Sempre que te vejo, lembro dela. |
01:30:16 |
Quer dizer a Wendy? |
01:30:19 |
Sim, por isso que mudei |
01:30:23 |
Esperando que ficasse |
01:30:26 |
Sobrevivendo em todos os niveis. |
01:30:28 |
Em minha memória, você... |
01:30:30 |
Sim, você recorda como jogou |
01:30:33 |
De todas as garotas, você foi a única... |
01:30:36 |
que podia vencer seu medo. |
01:30:42 |
O número que digita... |
01:30:46 |
não está conectado neste momento... |
01:30:50 |
Rain. |
01:30:53 |
Ambos queremos ver o |
01:30:57 |
Você quer ver o Gao? |
01:30:59 |
-Posso? |
01:31:02 |
Mas você pode não retornar. |
01:31:23 |
Yan, não se mova. |
01:31:29 |
Ela escolheu ser hipnotizada. |
01:31:31 |
Deve entrar em sua mente |
01:31:41 |
Salve-me Inspetor Yip, Me ajude! |
01:31:56 |
Vamos ficar juntos para sempre. |
01:32:00 |
Rain! |
01:32:09 |
Solte o Gao. É só uma ilusão. |
01:32:13 |
Se não conseguir distinguir a ilusão |
01:32:15 |
não poderás voltar nunca. |
01:32:17 |
Deixe-me ir. |
01:32:20 |
Rain, Acorda. |
01:32:24 |
Ele matou a Eva e a Mandy. |
01:32:26 |
Acorda. |
01:32:30 |
Não pode desistir. |
01:32:33 |
Não me prometeu que estaria |
01:32:40 |
Entrei no jogo para descobrir |
01:32:42 |
A dor o que Wendy passou. |
01:32:46 |
Obrigado. |
01:32:54 |
Gao... |
01:32:57 |
Rain, use todas suas forças. |
01:33:00 |
Vou te salvar. Não merece |
01:33:04 |
Realmente acredita que sou inocente? |
01:33:08 |
Rain! |
01:33:53 |
Onde está a saida? |
01:34:04 |
Inspetor Yip... |
01:34:12 |
Acorde! Inspetor Yip. |
01:34:17 |
Inspetor Yip. |
01:34:46 |
Não queres repetir |
01:35:45 |
***Tradução do espanhol e inglês para português by Mortaiter's*** |