Deja Vu
|
00:01:01 |
MARINE DES ETATS-UNIS |
00:02:24 |
Incroyable. Ils sont à l'heure. |
00:02:26 |
Allons mener ces garçons |
00:02:48 |
Maman! |
00:03:20 |
Il est 10h48 en ce jour du Mardi gras. |
00:03:23 |
Retournons maintenant en 1964 |
00:03:26 |
avec les Beach Boys au 105,3 FM, |
00:03:29 |
le coeur de La Nouvelle-Orléans. |
00:03:48 |
Le Mardi gras accueille l'équipage |
00:03:50 |
KATRINA NOUS A RENDUS |
00:03:57 |
D'accord. Reste à distance. |
00:06:24 |
VEHICULE OFFICIEL |
00:06:49 |
Ma fille est sur ce traversier. |
00:06:53 |
Oh, Seigneur, ma fille! |
00:08:00 |
L'autre côté? |
00:08:59 |
A.T.F. Nouvelle-Orléans, |
00:09:01 |
Appelle la police |
00:09:03 |
Je veux tous les enregistrements |
00:09:05 |
Appelle ensuite City Transit. |
00:09:07 |
Je veux ceux du Crescent City Bridge, |
00:09:09 |
en direction ouest entre 10 h et 11 h. |
00:09:11 |
Bien reçu. |
00:09:52 |
Hé! Un agent de l'A.T.F. est-il passé |
00:09:55 |
Oui, il est descendu. |
00:09:58 |
Comment je m'y rends? |
00:09:59 |
Par le côté sud du pont. |
00:10:09 |
Vous êtes l'agent Minuti? |
00:10:11 |
Larry Minuti, de l'A.T.F.? |
00:10:13 |
Non, Larry est mon partenaire. |
00:10:15 |
Paul Pryzwarra, F.B.I. |
00:10:18 |
- Vous allez bien? |
00:10:20 |
En vacances. |
00:10:21 |
Plus maintenant. Ceci occupera |
00:10:25 |
Vous pouvez le joindre? |
00:10:27 |
J'ai essayé. Il ne répond pas. |
00:10:31 |
Essayez encore. C'est important. |
00:10:33 |
Visiblement. |
00:10:35 |
Que cherchez-vous? |
00:10:37 |
Tout ce qui semble suspect. |
00:10:43 |
Vous voulez me donner |
00:10:46 |
Oui. |
00:11:00 |
De l'ANFO. |
00:11:01 |
De l'ANFO. |
00:11:02 |
Du nitrate d'ammonium, hydrosoluble. |
00:11:04 |
Le mazout aurait brûlé |
00:11:07 |
Avec le fleuve et la pluie, l'ANFO |
00:11:09 |
ne pourrait se retrouver... |
00:11:10 |
Que sous ce pont. |
00:11:13 |
Exact. |
00:11:15 |
On ne peut écarter la thèse |
00:11:17 |
- C'est pas encore une scène de crime. |
00:11:19 |
doublons le périmètre : |
00:11:20 |
les remorques ne seront pas partout. |
00:11:22 |
Non, il nous faut tous nos effectifs |
00:11:24 |
pour vérifier les preuves et les témoins. |
00:11:26 |
Il faut boucler le secteur |
00:11:27 |
tant que ce ne sera pas |
00:11:30 |
C'est une enquête criminelle. |
00:11:32 |
J'ai un morceau |
00:11:34 |
et un brin de fil de détonateur. |
00:11:38 |
Un million de particules bleues |
00:11:41 |
Venant probablement |
00:11:44 |
De l'ANFO? |
00:11:45 |
On dirait. |
00:11:47 |
sous le Crescent City Bridge. |
00:11:49 |
Le revêtement du fil de détonateur |
00:11:52 |
qui est le fabricant du détonateur. |
00:11:54 |
Puis on cherche |
00:11:56 |
et la source d'énergie de la bombe. |
00:11:57 |
Pas besoin d'attendre que le labo |
00:12:00 |
soit que c'est un explosif |
00:12:03 |
Et vous êtes? |
00:12:04 |
Oh! Désolé. |
00:12:06 |
- Qui commande? |
00:12:08 |
Messieurs, s'il vous plaît. |
00:12:09 |
Ed Elkins. Je suis le responsable. |
00:12:11 |
- Oh! Bien, bien. |
00:12:13 |
Vous êtes le responsable, donc? |
00:12:14 |
Avant tout, où est la cafetière? |
00:12:16 |
Ed? |
00:12:18 |
Allons, c'est une enquête policière, |
00:12:20 |
Il y a sûrement une cafetière. |
00:12:22 |
Oui, elle est derrière. |
00:12:24 |
- Là-bas? |
00:12:25 |
C'est bien le responsable. |
00:12:40 |
BUREAU DE L'ALCOOL, DU TABAC, |
00:12:51 |
Tu vois quelque chose? |
00:12:52 |
La circulation. |
00:12:54 |
Recule la bande pour moi. |
00:12:57 |
Hé! Larry a-t-il appelé? |
00:12:58 |
Pas de réponse. |
00:13:00 |
D'accord. |
00:13:01 |
- Dis, cette fille t'a rappelé? |
00:13:03 |
Celle qui a demandé |
00:13:06 |
Je t'ai donné 2 sur 3. |
00:13:07 |
2 sur 3. Pas mal. Fais jouer. |
00:13:09 |
Merci. |
00:13:15 |
Salut, Larry, c'est Doug. Ca va? |
00:13:17 |
Je sais |
00:13:19 |
mais tu dois venir ici, d'accord? |
00:13:21 |
- Doug. |
00:13:22 |
Le shérif Reed est sur la ligne un. |
00:13:24 |
Ils ont repêché un corps |
00:13:26 |
Dis-lui qu'ils n'en ont pas besoin. |
00:13:28 |
- Qu'ils le rangent, je le rappellerai. |
00:13:33 |
Tu as écrit ça sur un emballage? |
00:13:35 |
C'est tout ce que j'avais. |
00:13:36 |
Les coupures, hein? |
00:13:40 |
Fige ça. |
00:13:43 |
Ici l'agent Doug Carlin, de l'A.T.F. |
00:13:47 |
Mon numéro de cellulaire |
00:13:51 |
Qu'est-ce que c'est? |
00:13:52 |
On dirait un type sur sa moto. |
00:13:53 |
Avance la bande un peu. |
00:13:57 |
Arrête ici. |
00:14:02 |
Qu'est-ce qu'il fait? |
00:14:05 |
Ses besoins? |
00:14:11 |
Avance la bande, avance la bande. |
00:14:17 |
- Quelle heure est indiquée? |
00:14:20 |
- C'est avant l'explosion, non? |
00:14:26 |
Votre attention, s'il vous plaît. |
00:14:29 |
Je suis Jack McCready, l'agent spécial |
00:14:34 |
Avant tout, nous voulons |
00:14:36 |
à tous ceux touchés par cette tragédie. |
00:14:40 |
Selon les rapports préliminaires, |
00:14:43 |
serait de 543 hommes, |
00:14:48 |
Dieu sait que cette ville a vécu |
00:14:51 |
mais contrairement à Katrina, |
00:14:53 |
ce désastre n'a pas |
00:14:57 |
Après examen des preuves |
00:14:59 |
nous avons conclu qu'il s'agissait |
00:15:04 |
et le Président est d'accord |
00:15:06 |
De notre côté, nous devons |
00:15:09 |
car l'enquête prendra du temps. |
00:15:11 |
C'est une scène de crime |
00:15:15 |
Il n'y a ni bulletin de bagages, |
00:15:19 |
Le nombre de victimes est très élevé |
00:15:21 |
et la plupart des preuves se trouvent |
00:15:26 |
On ne peut prendre aucun raccourci. |
00:15:30 |
- Kevin, où est Doug? |
00:15:32 |
- Son auto est encore là. |
00:15:35 |
- Quoi? Le tramway? |
00:15:37 |
Ca fait partie du processus. |
00:15:45 |
Shérif Reed. |
00:15:48 |
Ici Doug Carlin. |
00:15:50 |
Salut, Doug. |
00:15:53 |
Oui, ça va. |
00:15:55 |
Des enfants ont trouvé |
00:15:57 |
dans les eaux situées |
00:15:59 |
Son corps était brûlé à 30 %. |
00:16:02 |
Vous en verrez beaucoup |
00:16:05 |
On a établi un C.C.D.M. |
00:16:08 |
C'est déjà fait. Le cadavre est |
00:16:11 |
Les techniciens sont déjà passés? |
00:16:12 |
Oui, et ils sont repartis. |
00:16:14 |
A quelle heure cette femme |
00:16:19 |
Le petit a appelé à 10h42. |
00:16:23 |
Tu veux dire 11h42, non? |
00:16:25 |
Non, 10h42. |
00:16:28 |
et je porte mes lunettes de lecture. |
00:16:35 |
La carbonisation focalisée |
00:16:41 |
Le visage antérieur, |
00:16:45 |
bien qu'enflés |
00:16:57 |
Tiens sa main pour moi, tu veux? |
00:17:01 |
Voilà. |
00:17:02 |
Chaque doigt de sa main droite |
00:17:05 |
entre la phalange médiane |
00:17:09 |
L'angle de coupe indique une blessure |
00:17:13 |
peut-être par l'effet d'un shrapnel. |
00:17:15 |
Non, c'est trop égal |
00:17:20 |
Une forte odeur se dégage |
00:17:23 |
laissant croire à une immersion |
00:17:27 |
Du diesel. |
00:17:28 |
- Un accélérant, peut-être? |
00:17:30 |
Si elle était si près de la bombe, |
00:17:35 |
Qu'est-ce que tu fais? |
00:17:37 |
Qu'est-ce que tu fais? |
00:17:39 |
Tu as un pistolet à UV? |
00:17:41 |
Oui, sur la table derrière toi. |
00:17:46 |
- Tu vois ça? |
00:17:51 |
C'est quoi, cette gradation? |
00:17:53 |
L'adhésif a probablement retenu |
00:17:56 |
Oui. |
00:18:02 |
Oui, raconte. |
00:18:04 |
J'ai examiné la liste |
00:18:06 |
Une Claire Kuchever |
00:18:09 |
Elle devait prendre son père |
00:18:12 |
D'accord. |
00:18:15 |
Je veux que tu fasses |
00:18:18 |
Concentre-toi sur l'heure |
00:18:22 |
Procède à tous les tests en laboratoire. |
00:18:24 |
Fais comme si l'explosion du traversier |
00:18:27 |
Pas de problème. |
00:18:32 |
Claire? |
00:18:38 |
- Elle est belle, hein? |
00:18:41 |
Très. |
00:19:14 |
Vous aurez besoin d'une photo |
00:19:18 |
Il y en a plein dans la maison |
00:19:24 |
M. Kuchever, je suis désolé, |
00:19:31 |
mais j'ai besoin que vous |
00:19:40 |
D'accord. |
00:19:42 |
Tout ce que vous pouvez me dire |
00:19:46 |
à propos des activités de votre fille |
00:19:49 |
ou à tout moment, n'importe quoi, |
00:19:52 |
Eh bien, je ne sais pas. |
00:19:54 |
Je suis arrivé à 8h ce matin, |
00:19:56 |
et elle devait passer me prendre, |
00:19:59 |
Je croyais |
00:20:01 |
alors j'ai pris un taxi |
00:20:04 |
J'ai pas vu l'auto d'Alan et d'elle, |
00:20:06 |
alors j'ai pensé |
00:20:09 |
- Qui est Alan? |
00:20:11 |
Ou plutôt ex-fiancé. |
00:20:13 |
Ils ont rompu il y a quelques mois. |
00:20:15 |
Et où est-il maintenant, ce Alan? |
00:20:17 |
- Il a déménagé à Montréal. |
00:20:20 |
Elle était trop bien pour lui, |
00:20:23 |
J'ai un de ses chandails, |
00:20:26 |
Non, ça va. Mais si vous avez les clés |
00:20:32 |
J'y pense, elle avait un rendez-vous. |
00:20:34 |
Hier soir, au téléphone, elle m'a dit |
00:20:38 |
mais elle ne m'a pas dit qui. |
00:20:41 |
Beth. |
00:20:43 |
Beth Walsh. Claire garde sa fille Abbey |
00:20:47 |
D'accord. |
00:20:50 |
Merci. |
00:20:52 |
Ca va pour l'instant. |
00:20:56 |
On vous tiendra au courant. |
00:21:01 |
Agent Carlin? |
00:21:03 |
Doug. |
00:21:04 |
Je veux que vous les preniez. |
00:21:08 |
Eh bien, c'est... |
00:21:09 |
Regardez-les |
00:21:13 |
- Ce n'est pas nécessaire. |
00:21:16 |
Je sais comment ça se passe, |
00:21:20 |
et je veux |
00:22:21 |
TU PEUX LA SAUVER |
00:22:31 |
Ford Bronco 1994 - Deux tons, |
00:23:15 |
Lundi, 19h48. |
00:23:17 |
Bonsoir, Claire. C'est papa. |
00:23:19 |
Mon vol arrive à 7h55 demain matin, |
00:23:22 |
ne veille pas trop tard. Je t'aime. Bye. |
00:23:24 |
TU PEUX LA SAUVER |
00:23:25 |
SANG / EVIER |
00:23:26 |
Mardi, 9 h 44. |
00:23:28 |
Claire? Salut, c'est Beth. Tu es là? |
00:23:30 |
Désolée d'appeler si tôt, |
00:23:32 |
mais je n'ai pas reçu ton appel |
00:23:33 |
alors je me suis inquiétée. |
00:23:35 |
- Beth, c'est une blague? |
00:23:37 |
Comme j'ai dit, |
00:23:39 |
Je te rappellerai plus tard. |
00:23:41 |
Claire... |
00:23:46 |
Mardi, 9h50. |
00:23:53 |
Mardi, 10h04. |
00:23:57 |
Claire, c'est papa. |
00:24:01 |
Je suis à l'aéroport et je t'attends. |
00:24:03 |
Si tu ne viens pas, j'espère |
00:24:07 |
Appelle-moi. |
00:24:10 |
Mardi, 13h18. |
00:24:13 |
Ici l'agent Doug Carlin, de l'A.T.F. |
00:24:17 |
Mon numéro de cellulaire |
00:24:30 |
Mardi, 1 3 h 18. |
00:24:34 |
Ici l'agent Doug Carlin, de l'A.T.F. |
00:24:37 |
Mon numéro de cellulaire |
00:24:55 |
L'onde de choc a commencé ici, |
00:24:59 |
de l'avant à l'arrière |
00:25:01 |
jusqu'à ce qu'elle atteigne |
00:25:04 |
Et c'est là que les choses empirent. |
00:25:06 |
L'onde de choc s'étend |
00:25:07 |
à la machinerie |
00:25:10 |
Cette gaine technique, ici, |
00:25:12 |
attire les composantes thermiques |
00:25:15 |
enflammant les vapeurs de carburant |
00:25:18 |
d'une ampleur beaucoup plus grande. |
00:25:20 |
En gros, le mécanisme d'origine |
00:25:24 |
et le fait exploser. |
00:25:26 |
Nous présumons |
00:25:28 |
que la bombe était |
00:25:30 |
- Peut-être rouge ou brun roux. |
00:25:33 |
- Ca prendra des semaines, des mois. |
00:25:39 |
Merde. |
00:25:41 |
Vérifiez les V.U.S. |
00:25:44 |
ceux achetés ou loués récemment, |
00:25:45 |
tout ce qui est lié à un vol |
00:25:48 |
- Agent McCready? |
00:25:49 |
Doug Carlin, de l'A.T.F. |
00:25:52 |
Ah, oui. Oklahoma City. |
00:25:54 |
Oui. C'est exact. |
00:25:56 |
Cet après-midi, j'ai assisté à l'autopsie |
00:25:58 |
d'une jeune femme qui s'est échouée |
00:26:02 |
Graves brûlures causées par du |
00:26:05 |
C'est l'explosif de base utilisé |
00:26:09 |
Elle a perdu plusieurs doigts. |
00:26:14 |
Ce n'est pas le cas? |
00:26:15 |
J'ai comparé l'annuaire des marées |
00:26:18 |
Pour avoir échoué si tôt |
00:26:21 |
il faut qu'elle ait été tuée deux heures |
00:26:24 |
Avant? |
00:26:27 |
Elle est morte avant l'explosion? |
00:26:29 |
Elle est morte avant l'explosion, oui. |
00:26:33 |
Elle a échoué avant l'explosion |
00:26:37 |
- Vous avez une théorie? |
00:26:40 |
Je crois qu'on l'a kidnappée chez elle, |
00:26:43 |
ligotée, brûlée vive |
00:26:46 |
pour qu'elle semble n'être |
00:26:50 |
Qui ne s'était pas encore produite. |
00:26:52 |
Mais la pentrite nous indique |
00:26:55 |
que le terroriste a été |
00:26:57 |
Elucidez cette affaire, |
00:27:00 |
Pourquoi cette femme? |
00:27:02 |
Bonne question. Son V.U.S. a disparu. |
00:27:06 |
C'est un Bronco rouge et brun roux. |
00:27:09 |
Il aurait pu être volé pour transporter |
00:27:13 |
Oh! Autre chose. |
00:27:14 |
La victime a appelé le bureau local |
00:27:17 |
le matin de l'explosion. |
00:27:20 |
Oui. |
00:27:22 |
- Nous enquêterons. |
00:27:25 |
Bien. |
00:27:28 |
D'accord. |
00:27:39 |
Où est Larry? |
00:27:40 |
- Quoi? |
00:27:43 |
C'est sa voiture, juste là. Il est ici? |
00:27:46 |
Vous aviez dit qu'il était |
00:27:48 |
Oui, c'est juste. |
00:27:53 |
Quoi? |
00:27:58 |
Ces voitures viennent du |
00:28:02 |
Ce sont les véhicules des victimes. |
00:28:20 |
Je suis désolé. |
00:28:36 |
Alors, c'est un ancien marine? |
00:28:38 |
Oui, monsieur. Il est du coin, aussi. |
00:28:42 |
Sa famille vit encore ici? |
00:28:43 |
Non. Il n'a rien, vraiment, |
00:28:47 |
- Vous l'aimez bien? |
00:28:49 |
Oui, je l'aime bien, moi aussi. |
00:28:51 |
D'accord. Allons le trouver. |
00:29:19 |
Oklahoma City. |
00:29:24 |
Oui. |
00:29:29 |
- Vous étiez proches, Larry et vous? |
00:29:32 |
Assez pour se taper sur les nerfs. |
00:29:37 |
Doug, on m'a mis en charge |
00:29:41 |
Cette tragédie est notre première |
00:29:45 |
Pourquoi moi? |
00:29:47 |
Nous avons |
00:29:50 |
J'ai besoin de quelqu'un qui peut |
00:29:54 |
et nous dire ce qui manque, |
00:29:57 |
ce qu'on peut ignorer |
00:29:59 |
et, surtout, ce qu'on doit chercher. |
00:30:01 |
Et vous êtes d'ici. Vous connaissez |
00:30:05 |
Mais pourquoi un gars de l'A.T.F.? |
00:30:07 |
Pourquoi pas? |
00:30:09 |
Vous voulez trouver le type |
00:30:15 |
Oui. |
00:30:39 |
J'imagine que vous avez |
00:30:42 |
Pour que j'en aie, |
00:31:14 |
Maintenant, j'en ai. |
00:31:15 |
Ne touchez à rien. |
00:31:18 |
Doug, vous vous rappelez |
00:31:22 |
Où est l'audio? |
00:31:23 |
Compensation du délai de l'audio. |
00:31:27 |
Compensation d'une bourde |
00:31:30 |
Flux excellent. Moins 4 jours, 6 heures, |
00:31:34 |
Et 14 nanosecondes et demie. |
00:31:37 |
D'accord. |
00:31:39 |
N'hésitez pas à intervenir. |
00:31:42 |
- Moi? |
00:31:53 |
Que cherche-t-on? |
00:31:55 |
Vous savez, des indices, des suspects, |
00:31:59 |
- De quand ça date? |
00:32:01 |
Gunnars, essaie le type au sac à dos. |
00:32:11 |
Ah, comme c'est charmant. |
00:32:12 |
J'aimerais être aimé aussi. |
00:32:15 |
Vérifions le pont réservé |
00:32:23 |
Vous pouvez changer l'angle |
00:32:24 |
de séquences filmées |
00:32:26 |
C'est une recréation numérique. |
00:32:28 |
On combine les données |
00:32:31 |
Tout angle, toute perspective |
00:32:36 |
D'accord, vérifions |
00:32:38 |
pour voir ce qui s'y trouve. |
00:32:40 |
C'est un programme de pointe |
00:32:43 |
Nos données primaires viennent |
00:32:45 |
mais à tout moment, quatre satellites |
00:32:49 |
C'est comme avoir plusieurs témoins |
00:32:53 |
Blanche-Neige? |
00:33:00 |
Eh bien, lequel des sept nains |
00:33:01 |
peut m'expliquer |
00:33:09 |
Je ne comprends pas. |
00:33:12 |
Pourquoi regarder il y a 4 jours? |
00:33:14 |
Ne pouvez-vous pas l'avancer |
00:33:17 |
Il faut attendre. |
00:33:19 |
pour rendre ce simple plan continuel. |
00:33:21 |
Tout ce qui importe, |
00:33:23 |
c'est qu'on peut examiner seulement |
00:33:27 |
Oui. On ne peut pas reculer |
00:33:30 |
On ne peut pas reculer pour voir |
00:33:33 |
On ne peut pas regarder quelqu'un |
00:33:38 |
Mais avec un délai |
00:33:40 |
on peut regarder partout |
00:33:43 |
C'est le moment qui ne change pas. |
00:33:47 |
Toujours. Vous comprenez? |
00:33:48 |
C'est comme un moment |
00:33:54 |
D'accord. Alors, si vous ne pouvez |
00:33:59 |
pourquoi l'image |
00:34:01 |
L'image n'accélère pas. |
00:34:04 |
Le temps s'écoule normalement, |
00:34:07 |
parmi le flux de données |
00:34:10 |
- Vous comprenez? |
00:34:14 |
Oui, je saisis. |
00:34:15 |
Donc, dans quatre jours... |
00:34:17 |
puisqu'il est passé minuit, |
00:34:20 |
au jour de l'explosion, voir le coupable, |
00:34:22 |
comment et avec quoi il s'y est pris. |
00:34:24 |
Oui, c'est exact. |
00:34:26 |
Seulement, vous devez nous dire |
00:34:28 |
car on pourrait le rater. |
00:34:32 |
Dans 3 jours, il pourrait être trop tard. |
00:34:35 |
ou frapper de nouveau. |
00:34:36 |
Il faut faire |
00:34:39 |
On sait qu'il est là, à planifier. |
00:34:41 |
On ne sait juste pas où regarder. |
00:34:45 |
Alors, agent Carlin, où regarde-t-on? |
00:34:52 |
Chez Claire Kuchever. |
00:34:56 |
L'adresse est à portée du satellite. |
00:34:58 |
Coordonne les configurations visuelles |
00:35:05 |
- Le signal est excellent. |
00:35:10 |
AJUSTEMENT DE L'OBJECTIF |
00:35:23 |
Quoi? |
00:35:24 |
Avec Blanche-Neige, |
00:35:27 |
C'est tiré |
00:35:29 |
qu'ils utilisent en Irak. |
00:35:30 |
- Bonjour. Ici le 877-504-8423. |
00:35:34 |
et on reconstitue |
00:35:36 |
En gros, on peut traverser les murs. |
00:35:41 |
Claire Kuchever. |
00:35:42 |
- Claire? Allô? |
00:35:45 |
On s'est tenu la main une fois, |
00:35:48 |
Je me demandais comment tu allais. |
00:35:51 |
Montréal est fantastique, |
00:35:54 |
Pouvez-vous tourner, |
00:35:56 |
Oui, bien sûr. |
00:35:58 |
J'aimerais que tu viennes ici. |
00:35:59 |
La ville est sensationnelle. |
00:36:01 |
Claire? Claire? |
00:36:04 |
555-0118. |
00:36:06 |
- Quelqu'un a noté ça? |
00:36:07 |
Claire, tu es là? |
00:36:10 |
Ecoute, j'ai eu beaucoup de temps |
00:36:20 |
et j'ai besoin que tu vendes le Bronco |
00:36:28 |
Ou, du moins, que tu me rembourses |
00:36:32 |
Je t'aime, chérie. Appelle-moi. |
00:36:35 |
Incroyable. |
00:36:38 |
- Où elle... Pouvez-vous la suivre? |
00:36:58 |
Oui, j'arrive, j'arrive. |
00:37:02 |
Quoi? |
00:37:04 |
Ici Stalhuth. Je suis à la maison |
00:37:10 |
Oui. Qu'as-tu trouvé? |
00:37:12 |
Des cotons-tiges ensanglantés et des |
00:37:16 |
du sang dans le siphon d'évier. |
00:37:19 |
Quand as-tu complètement oublié |
00:37:22 |
Qu'est-ce que tu veux dire? |
00:37:24 |
Tu as laissé tes empreintes ici. |
00:37:25 |
Elles sont partout. |
00:37:34 |
Rends-moi service. |
00:37:39 |
Une chambre de femme. |
00:37:42 |
Une poudreuse, du maquillage, |
00:37:45 |
Oui, je vois. |
00:37:46 |
Il y a quelqu'un là-bas |
00:37:49 |
Non. Juste quelques agents, |
00:37:54 |
et qui m'offre une belle vue |
00:37:57 |
D'accord, je vois. A plus tard. |
00:38:00 |
Vous êtes satisfait? |
00:38:02 |
Elle avait un rendez-vous |
00:38:05 |
Je veux voir ses carnets |
00:38:08 |
vous savez, ses registres d'appel, |
00:38:11 |
Je veux tout connaître sur cette femme. |
00:38:13 |
Le traversier n'est-il pas la priorité? |
00:38:16 |
Oui, il est probable que notre homme |
00:38:18 |
ait d'abord planifié le cas du traversier, |
00:38:23 |
On ignore même de quoi il a l'air. |
00:38:24 |
On pourrait l'avoir droit devant soi |
00:38:27 |
Par contre, on remarquera |
00:38:36 |
- Salut, Beth. |
00:38:38 |
Ce gars dont je t'ai parlé |
00:38:40 |
D'accord. |
00:38:43 |
Lundi. |
00:38:44 |
Pourquoi pas dimanche? |
00:38:45 |
- Lundi. |
00:38:47 |
Non, ne le lui donne pas. J'irai le voir. |
00:38:49 |
- Ce n'est pas un psychopathe. |
00:38:51 |
Je ne sais même pas |
00:38:54 |
Montrez-moi le livre. |
00:38:58 |
C'est bon pour lundi. |
00:38:59 |
- Merde! |
00:39:00 |
Peut-on revenir? |
00:39:02 |
- Non. |
00:39:03 |
C'est bien trop de données |
00:39:05 |
C'est un flux continuel. |
00:39:08 |
On peut enregistrer, mais pas revenir |
00:39:10 |
et regarder autre chose. |
00:39:12 |
D'accord. Mais on peut enregistrer |
00:39:14 |
- Oui. |
00:39:19 |
Y a-t-il un indice scientifique |
00:39:24 |
en espionnant cette femme |
00:39:26 |
Shanti, on essaie de voir |
00:39:32 |
D'accord, voulez-vous |
00:39:34 |
examiner le reste de la salle de bains? |
00:39:46 |
- Gunnars. |
00:39:48 |
- De retour? |
00:39:49 |
D'accord. |
00:39:54 |
Analgésique, sparadraps, |
00:39:56 |
Cette femme a besoin d'un vice. |
00:39:57 |
Qu'y a-t-il de l'autre côté du mur? |
00:39:59 |
La cuisine. |
00:40:00 |
Jetons-y un oeil. |
00:40:03 |
Ohé! Ohé! |
00:40:14 |
Il y a peut-être quelqu'un d'autre. |
00:40:18 |
Il y a quelqu'un? |
00:40:21 |
Salut, Ginger. |
00:40:27 |
Ohé! |
00:40:30 |
Sait-elle que je suis là? |
00:40:32 |
Non, impossible. C'est à sens unique. |
00:40:36 |
Vous êtes sûr? |
00:40:49 |
Ohé! |
00:40:50 |
Vérifions le périmètre. |
00:41:00 |
Il n'y a personne. |
00:41:03 |
Qui l'observe? |
00:41:06 |
Nous. |
00:41:14 |
J'ai la sensation étrange |
00:41:21 |
Comme si quelqu'un était là... |
00:41:40 |
Ils accepteront aussi une demande |
00:41:48 |
Merci, mon Dieu, |
00:41:53 |
Je sais que ce jour |
00:42:01 |
Vous chantez? |
00:42:05 |
Vous vous chantez |
00:42:09 |
Qu'est-ce que vous faites? |
00:42:33 |
Salut. |
00:42:43 |
Oui, ça fait un bout. |
00:42:55 |
Tout ce que Dieu fait durera toujours. |
00:42:58 |
Il n'y a rien à y ajouter, |
00:43:00 |
rien à en retrancher. |
00:43:02 |
Dieu agit ainsi afin qu'on le craigne... |
00:43:05 |
Son ancien petit ami n'est pas venu. |
00:43:07 |
- Tu y serais allé? |
00:43:10 |
et ce qui sera a déjà été. |
00:43:13 |
Dieu ramène ce qui est passé. |
00:43:23 |
Claire adorait la musique. |
00:43:25 |
Il y a une église près de chez nous, |
00:43:28 |
et le gospel enveloppe notre quartier. |
00:43:31 |
Lorsqu'elle était petite, |
00:43:37 |
Elle m'a demandé ce jour-là : |
00:43:39 |
"Pourquoi attendent-ils toujours à la fin |
00:43:41 |
"avant de jouer de la bonne musique?" |
00:43:45 |
Claire, ma chérie, la musique joue |
00:43:48 |
CLAIRE KUCHEVER |
00:43:50 |
DECEDEE LE 28 FEVRlER 2006 |
00:44:09 |
Il y avait 4 ou 5 chauffeurs |
00:44:12 |
Il y avait quatre limousines. |
00:44:14 |
Il y avait quatre limousines. |
00:44:17 |
Il était ici. |
00:44:22 |
TROUVER : |
00:44:24 |
L'adresse est à portée. |
00:44:26 |
L'adresse est à portée. |
00:44:27 |
Le restaurant Palace. |
00:44:29 |
Ils font de la bonne nourriture. |
00:44:35 |
Je suis vraiment désolée |
00:44:37 |
Ecoutez... |
00:44:38 |
Votre table sera bientôt prête. |
00:44:40 |
C'est ma tournée, d'accord? |
00:44:42 |
Veuillez patienter encore |
00:44:44 |
Va voir la table 45 pour le dessert. |
00:44:46 |
- D'accord? |
00:44:47 |
Un instant. Allô? Allô? |
00:44:50 |
Bonsoir. Vous êtes la dame |
00:44:52 |
- C'est lui. |
00:44:53 |
- C'est lui. |
00:44:55 |
Voyons si c'est un numéro |
00:44:59 |
Oui, c'est moi. Juste une seconde. |
00:45:01 |
Remplace-moi, d'accord? |
00:45:02 |
N'arrêtez surtout pas la bande. |
00:45:04 |
Je veux enregistrer cet entretien |
00:45:07 |
- Je suis là. Vous m'entendez? |
00:45:09 |
J'aimerais vous dire, en partant, |
00:45:10 |
que je suis un acheteur très motivé. |
00:45:13 |
Ca, tu peux le dire. |
00:45:14 |
Je suis prêt à acheter maintenant. |
00:45:15 |
Formidable. J'ai besoin |
00:45:18 |
Votre prix semble bon, |
00:45:22 |
Où puis-je venir le voir? |
00:45:23 |
Ne le lui dis pas. |
00:45:25 |
J'habite au 827, Kings Oak, |
00:45:28 |
- Besoin du chemin? |
00:45:30 |
Non, je trouverai. |
00:45:33 |
En fait, je... |
00:45:36 |
- Demain? |
00:45:37 |
Il veut voler la voiture |
00:45:40 |
car il sera trop tard pour le signaler. |
00:45:42 |
Mardi, ça vous irait? |
00:45:43 |
Je l'ai. 504-555-0147. |
00:45:45 |
ADRESSE INCONNUE |
00:45:46 |
Je le vois. Je le suis. |
00:45:48 |
Je crois qu'il sera trop tard. |
00:45:50 |
J'ai besoin du véhicule mardi matin. |
00:45:51 |
Y a-t-il quelqu'un d'autre |
00:45:54 |
- Non, je suis désolée. |
00:45:56 |
Vous savez, il y a un Blazer K5... |
00:45:58 |
Un rendez-vous signifie qu'on l'attend |
00:46:00 |
et qu'on la ratera si elle n'y va pas. |
00:46:01 |
Ca gâcherait ses plans. |
00:46:03 |
Impossible. C'est une cabine extérieure |
00:46:06 |
CHERCHER : |
00:46:08 |
J'espère avoir de vos nouvelles. |
00:46:09 |
Peut-on envoyer quelqu'un là-bas |
00:46:15 |
Que font-elles? Augmenter la portée? |
00:46:17 |
Oui, c'est une ligne visuelle directe. |
00:46:19 |
Mais elles peuvent recueillir |
00:46:22 |
A condition qu'il y en ait. |
00:46:23 |
Il va rester longtemps dans la cabine? |
00:46:25 |
Non. |
00:46:26 |
- Passez une bonne soirée. |
00:46:28 |
Bye. |
00:46:30 |
L'histoire de ma vie. |
00:46:32 |
Oui, de la mienne aussi. |
00:46:33 |
Bon, on a entendu la voix |
00:46:35 |
maintenant on va le chercher |
00:46:37 |
Peut-on avoir la vidéosurveillance |
00:46:40 |
On a accès à tout ce à quoi |
00:46:44 |
TELEPHONE PUBLIC |
00:46:49 |
TELEPHONE : 1985, RUE BOURBON |
00:46:51 |
Ca vient de la caméra |
00:46:55 |
D'accord. Avançons au moment exact |
00:47:03 |
Où sommes-nous censés regarder? |
00:47:05 |
Derrière le type à gauche. |
00:47:08 |
Peux-tu approcher, Gunnars? |
00:47:11 |
Pas assez pour une identification. |
00:47:16 |
Attendez, reculez. |
00:47:18 |
Arrêtez. Qu'est-ce qui traîne |
00:47:23 |
On dirait un sac de caméscope. |
00:47:25 |
- On a un logiciel de reconnaissance? |
00:47:28 |
Utilisons-le sur le sac. |
00:47:29 |
Comparez-le à tous les sacs |
00:47:32 |
dans les 48 heures |
00:47:38 |
Je doute qu'il ait déjà servi à ça. |
00:47:40 |
C'est une image simple |
00:47:42 |
Eh bien, nous n'avons rien d'autre. |
00:47:47 |
CORRESPONDANCE A 99,01 % |
00:47:48 |
- Regarde, c'est le même sac. |
00:47:57 |
D'accord, gèle l'image. |
00:48:01 |
Oui, on dirait que c'est aussi |
00:48:03 |
C'est la caméra de sécurité |
00:48:06 |
De quand datent les images? |
00:48:07 |
De deux jours avant l'explosion. |
00:48:12 |
Dans 7 heures, |
00:48:14 |
Dans sept heures, on pourra accéder |
00:48:18 |
Je vois. |
00:48:28 |
C'est assez troublant de voir la vie |
00:48:33 |
Oui. |
00:48:35 |
Ca nous fait apprécier la vie. |
00:48:38 |
Je vous suggère de rentrer |
00:48:40 |
- C'est ce que je vais faire. |
00:48:43 |
Comment ça? |
00:48:47 |
On finit par perdre tout ce qu'on a, |
00:48:51 |
La beauté s'envolera, |
00:48:54 |
Les êtres chers s'envolent |
00:48:56 |
C'est ce que nous enseigne ce boulot, |
00:48:59 |
Peu importe ce qui arrive |
00:49:01 |
ou les efforts réalisés pour s'agripper |
00:49:05 |
Eh bien, on va agripper ce gars |
00:49:09 |
On va pincer ce salaud. |
00:49:13 |
Qu'est-ce qui ne va pas? |
00:49:18 |
Peu importe ce qui arrive, |
00:49:22 |
Pas vrai? |
00:49:26 |
... point-com pour un lien |
00:49:26 |
... point-com pour un lien |
00:49:28 |
Des hélicoptères militaires |
00:49:31 |
quittent la ville. |
00:49:34 |
n'ont pu revenir chez eux, |
00:49:37 |
Tu lui as parlé? |
00:49:38 |
... attendent d'être reconstruits, |
00:49:42 |
- Ah, non. |
00:49:44 |
Maman m'a demandé de prier |
00:49:48 |
- D'accord. |
00:49:50 |
Elle ne sera pas fâchée. Allons. |
00:49:53 |
On n'a qu'à en faire une maintenant. |
00:49:55 |
- C'est trop tard. |
00:49:59 |
On va juste prier que David ait eu |
00:50:03 |
Qu'en dis-tu? Tu pries pour David, |
00:50:07 |
- D'accord. |
00:50:23 |
- Qu'est-ce qui se passe? |
00:50:25 |
- Gunnars. |
00:50:27 |
- Est-on en ligne? |
00:50:29 |
- L'est-on? |
00:50:30 |
- Que se passe-t-il? |
00:50:32 |
Je l'ignore. |
00:50:33 |
- Qu'est-ce qui a percé le champ? |
00:50:36 |
Ce truc a percé le champ, juste là. |
00:50:39 |
Maintenant, vous voulez me dire |
00:50:41 |
Ce n'est pas de la surveillance, Paul, |
00:50:44 |
Vous avez trouvé un moyen |
00:50:47 |
- Non. |
00:50:48 |
- Vous mentez et vous le savez. |
00:50:51 |
Elle l'a vu, Paul. Je lui ai pointé ce truc |
00:50:53 |
et elle a réagi |
00:50:56 |
- Expliquez-moi ça. |
00:50:59 |
Allez, expliquez! |
00:51:02 |
Vas-y, Shanti. |
00:51:06 |
Pendant 3 ans, Cambridge a oeuvré |
00:51:08 |
pour la National Reconnaissance |
00:51:10 |
D'accord. |
00:51:11 |
On tentait d'utiliser |
00:51:13 |
pour augmenter la sensibilité |
00:51:16 |
Il y a eu une découverte capitale. |
00:51:17 |
On pouvait déformer le tissu spatial |
00:51:20 |
J'ai demandé des explications, |
00:51:23 |
- Ils ont trouvé un moyen... |
00:51:24 |
continuez à parler. Je vais m'asseoir ici |
00:51:27 |
jusqu'à ce que vous trouviez |
00:51:29 |
Ils ont trouvé un moyen |
00:51:34 |
Bon. On est habitués d'imaginer |
00:51:38 |
- Comme une feuille. |
00:51:40 |
Pour voir une chose de loin, |
00:51:42 |
tout l'espace plat, au milieu. |
00:51:44 |
Mais je vous expliquais |
00:51:45 |
qu'on pouvait plier l'espace, |
00:51:48 |
créer un pont Einstein-Rosen, |
00:51:50 |
ou trou de ver, et le suspendre |
00:51:53 |
- C'est ce qu'on voit? |
00:51:54 |
Il y a quoi de l'autre côté de ce pont? |
00:51:57 |
La maison de Claire. |
00:52:00 |
Génial. |
00:52:01 |
On plie l'espace |
00:52:03 |
pour créer un lien instantané |
00:52:06 |
- Instantané? |
00:52:08 |
et qu'on attendait. |
00:52:11 |
On a utilisé énormément d'énergie |
00:52:13 |
Combien exactement? |
00:52:14 |
Vous vous rappelez |
00:52:17 |
- Oui. |
00:52:18 |
- Oui. |
00:52:19 |
La moitié du Nord-Est. |
00:52:21 |
- 50 millions de foyers. Oui. |
00:52:23 |
Je blâme encore le Canada, mais... |
00:52:25 |
Alors, pourquoi je ne peux pas voir |
00:52:27 |
Il est invisible à l'oeil humain. |
00:52:30 |
C'est aussi réel et tangible |
00:52:31 |
que les ondes radio ou cellulaire. |
00:52:33 |
Eh bien, j'ignore |
00:52:35 |
Je sais seulement comment l'utiliser. |
00:52:39 |
On voit 4 jours et demi plus tôt. |
00:52:40 |
- Et on peut regarder n'importe où? |
00:52:43 |
D'accord, d'accord. |
00:52:46 |
Dans un sens, on le fait constamment. |
00:52:48 |
Même la lumière qu'on réfléchit |
00:52:50 |
prend du temps avant de revenir. |
00:52:52 |
Si je comprends bien, |
00:52:53 |
vous me dites |
00:52:57 |
- il y a réellement le passé? |
00:52:59 |
- Incroyable. |
00:53:01 |
on a créé ce truc par pur accident. |
00:53:03 |
Cette fenêtre temporelle |
00:53:08 |
Et on craint tous de jouer avec elle |
00:53:12 |
ou de subir les conséquences |
00:53:14 |
d'où son usage limité |
00:53:16 |
Hé, dites-moi. |
00:53:18 |
- Vous avez vu sa tombe. |
00:53:20 |
mais je crois que la question demeure. |
00:53:23 |
La vie, comme l'espace-temps, |
00:53:27 |
Bon sang! |
00:53:29 |
Ma question est-elle si compliquée? |
00:53:31 |
J'ai choisi la mauvaise semaine |
00:53:34 |
D'accord, écoutez. |
00:53:35 |
Je vais parler lentement, pour que |
00:53:40 |
Regardez. Voilà un moniteur, |
00:53:45 |
Maintenant le moniteur est brisé. |
00:53:48 |
Il n'est pas en transition temporaire |
00:53:52 |
Il est mort, d'accord? |
00:53:58 |
- Elle est vivante. |
00:53:59 |
On commence à avancer. |
00:54:00 |
Vous disiez |
00:54:02 |
- C'est tout. |
00:54:04 |
Allez, Paul. Quoi? |
00:54:06 |
- Non. |
00:54:08 |
- Pourquoi? |
00:54:10 |
Du champ électromagnétique. |
00:54:13 |
ce qu'on appelle |
00:54:15 |
Une I.E.M. anéantit |
00:54:17 |
Donc, votre coeur, votre cerveau, tout. |
00:54:19 |
Vous n'avez jamais essayé |
00:54:21 |
Disons qu'on a assez testé |
00:54:23 |
pour savoir que c'est impossible. |
00:54:25 |
Même au plan théorique. |
00:54:27 |
- Un moucheron, il meurt. |
00:54:30 |
On pourrait en renvoyer... |
00:54:31 |
- Un signal radio? |
00:54:32 |
- Electrique. |
00:54:34 |
- D'accord, alors une note. |
00:54:37 |
- Une simple feuille de papier. |
00:54:38 |
- Si la masse est faible... |
00:54:40 |
Ca pourrait fonctionner! |
00:54:41 |
On sait où le gars sera. |
00:54:42 |
On peut l'arrêter et l'emprisonner |
00:54:44 |
avant même l'explosion. |
00:54:45 |
- Et comment on fait ça? |
00:54:48 |
Envoyez-la-moi. |
00:54:50 |
Envoyez la note à mon bureau |
00:54:52 |
d'un informateur anonyme, |
00:54:55 |
On sait qu'il sera au quai. |
00:54:57 |
Ce qui est fait est fait. |
00:54:59 |
Qu'on s'envoie une note ou pas, |
00:55:01 |
On ne peut pas changer le passé. |
00:55:05 |
Et s'il y avait plus que la physique? |
00:55:09 |
Comme quelque chose |
00:55:11 |
- Oui, quelque chose de mystique. |
00:55:14 |
Voyez les choses ainsi. |
00:55:16 |
Dieu a déjà pris sa décision. |
00:55:18 |
Appelez ça le sort, le destin, |
00:55:21 |
C'est déjà arrivé, |
00:55:23 |
- et ça arrivera toujours. |
00:55:26 |
Appelons ça le destin, |
00:55:28 |
Vous avez peut-être totalement raison. |
00:55:31 |
Tout ce que je sais, |
00:55:33 |
j'ai tenté d'arrêter les gens |
00:55:36 |
Pour une fois dans ma vie, |
00:55:37 |
j'aimerais attraper quelqu'un |
00:55:40 |
D'accord? |
00:55:44 |
A.T.F. - 9200, Carondelet |
00:55:47 |
L'adresse est à portée. |
00:55:48 |
L'adresse est à portée. |
00:55:50 |
SURVEILER |
00:55:54 |
"Surveiller" prend deux l. |
00:55:57 |
Puisqu'il s'agit d'un énorme gaspillage |
00:56:00 |
on pourrait au moins bien écrire. |
00:56:02 |
C'est pas forcément vrai. |
00:56:03 |
Selon la théorie de la ramification... |
00:56:05 |
- Oh! La théorie de la ramification. |
00:56:07 |
- Non, non, non. |
00:56:09 |
On conçoit le temps |
00:56:11 |
comme une rivière, |
00:56:14 |
Mais on peut changer le cours |
00:56:16 |
Oui. Si un événement assez important |
00:56:20 |
on crée un nouveau cours, |
00:56:22 |
qui coule toujours vers l'avenir, |
00:56:26 |
Changé. |
00:56:27 |
Peut-être, |
00:56:29 |
et on veut le faire dévier |
00:56:31 |
Les répercussions |
00:56:35 |
Traditionaliste. |
00:56:36 |
Supposons qu'on crée |
00:56:38 |
Qu'arrive-t-il à l'ancien? Le nôtre? |
00:56:40 |
Demande à la radicale. |
00:56:43 |
Eh bien, il pourrait continuer |
00:56:47 |
mais il cessera probablement d'exister. |
00:56:49 |
En résumé, on cesse d'exister. |
00:56:51 |
Cette version de nous-mêmes, |
00:56:55 |
On n'est jamais venus ici, |
00:56:57 |
On ne se souvient de rien de ça. |
00:57:00 |
Eh bien, ça vaut déjà de l'or. |
00:57:07 |
Ca aurait été plus rapide |
00:57:10 |
C'est ça. |
00:57:12 |
et l'univers explose. |
00:57:24 |
SURVEILLER SUSPECT |
00:57:26 |
SERA LA A 4 h 40 |
00:57:28 |
SOYEZ EXTRÊMEMENT PRUDENT |
00:57:30 |
On est prêts. |
00:57:31 |
D'accord, troisième étage, coin |
00:57:36 |
- Comment sais-tu ça? |
00:57:38 |
C'est moi. Je m'entends. |
00:57:40 |
- Me fais pas marcher. |
00:57:41 |
- Je te fais pas marcher. |
00:57:43 |
- Non. |
00:57:44 |
- Me voilà. |
00:57:47 |
- Il y a des procédures... |
00:57:49 |
Ecoute, je connais le tabac, |
00:57:51 |
Seigneur, j'avais oublié tout ça. |
00:57:53 |
Bon, trouvons un beau petit endroit |
00:57:56 |
- C'est votre bureau? |
00:57:58 |
Bon. Aligne-nous. |
00:58:00 |
Quand mon instinct identifie |
00:58:03 |
Ce n'est pas une conspiration |
00:58:07 |
- Tu sais quoi, Doug? |
00:58:09 |
Mets l'onde sur la note. |
00:58:10 |
Je peux pas t'aider |
00:58:12 |
Pourquoi pas? |
00:58:13 |
Si je me souviens bien, |
00:58:15 |
car je crois que je pars bientôt. |
00:58:17 |
- Donne-moi plus d'énergie. |
00:58:19 |
- D'accord, eh bien... |
00:58:20 |
Donne-moi une seconde. |
00:58:21 |
- Ne vous parlez pas. |
00:58:24 |
Je vais bientôt partir. |
00:58:25 |
... un autre partenaire? Hein? |
00:58:26 |
- Que tout le monde se calme. |
00:58:28 |
- Allons-y. |
00:58:29 |
Préparez la dernière charge. Prêts? |
00:58:31 |
- Bonnes vacances. |
00:58:36 |
Va-t'en. |
00:58:48 |
- Qu'est-ce qui s'est passé? |
00:58:50 |
Ca ne fait rien. Ramène-la! |
00:58:52 |
- Elle est passée? |
00:58:54 |
Ramène-la. |
00:59:03 |
- La voilà. |
00:59:05 |
- Oui. |
00:59:07 |
- Elle est passée! |
00:59:08 |
Une minute, une minute. Attendez. |
00:59:10 |
C'est pas encore génial. |
00:59:27 |
Dépose-la, Larry. Je ne reviendrai pas. |
00:59:38 |
Dépose-la, Larry. |
00:59:41 |
Larry, ne fais pas ça. |
00:59:44 |
- Suis-le. |
01:00:05 |
D'accord, vous savez quoi? |
01:00:09 |
Notre homme se rend au quai. |
01:00:12 |
On reviendra à Minuti |
01:00:18 |
D'accord. |
01:00:21 |
Bon, où est-il? |
01:00:26 |
Peut-on regarder autour? |
01:00:32 |
On devrait le voir à l'heure qu'il est. |
01:00:42 |
C'est lui. Le voilà. Bien. |
01:00:44 |
- Incroyable. |
01:00:46 |
Approchez-vous de lui. |
01:00:48 |
C'est lui. |
01:00:51 |
C'est notre homme. |
01:00:54 |
C'est notre homme. |
01:00:56 |
Shanti, donne-moi |
01:00:58 |
- Un instant. |
01:01:01 |
AUCUNE CORRESPONDANCE |
01:01:04 |
- Voilà votre partenaire. |
01:01:07 |
Approchez-vous du camion. |
01:01:08 |
On pourra peut-être voir la plaque. |
01:01:11 |
- Pas de plaque. |
01:01:17 |
Suis-le. |
01:01:23 |
Où est Minuti? |
01:01:25 |
Police fédérale! |
01:01:27 |
Eteignez votre moteur! |
01:01:44 |
Descends la caméra un peu. |
01:01:48 |
Il respire encore. |
01:02:06 |
- Que peut-on faire? |
01:02:12 |
Il se dirige vers l'est. |
01:02:16 |
- Alors que peut-on faire? |
01:02:17 |
mais si on ne se dépêche pas, |
01:02:20 |
On perd le signal. |
00:00:01 |
Nous devons le suivre |
00:00:04 |
Oui, eh bien, Gunnars est occupé, |
00:00:05 |
et c'est le seul qui peut s'en servir. |
00:00:09 |
- Où sont-elles? |
00:00:11 |
- Oui, les lunettes. Où sont-elles? |
00:00:18 |
- Les clés sont dedans? |
00:00:46 |
Silence. C'est lui. |
00:00:48 |
- Carlin. |
00:00:51 |
- Il va vers l'est? |
00:00:55 |
D'accord, il va vers l'est. |
00:00:58 |
D'accord, gardez-le en vue |
00:01:01 |
Je vais essayer de le suivre |
00:01:04 |
- Il peut faire ça? |
00:01:06 |
et le garder en vue, |
00:01:12 |
Hé, comment allume-t-on ce truc? |
00:01:14 |
Il y a un bouton de marche-arrêt |
00:01:17 |
Je le vois. |
00:01:18 |
C'est très simple. L'oculaire se met |
00:01:21 |
et on voit ce que vous voyez. |
00:01:27 |
D'accord, vous êtes en direct. |
00:01:28 |
- Essayez les lunettes. |
00:01:31 |
SIGNAL FAIBLE |
00:01:32 |
HORS PORTEE |
00:01:35 |
- Il a disparu. Hors portée. |
00:01:37 |
- Où se dirige-t-il? |
00:01:40 |
En direction est ou ouest? |
00:01:42 |
- Je ne sais pas. |
00:01:44 |
En direction est ou ouest? |
00:01:46 |
On a perdu le signal. |
00:01:48 |
- Je ne sais pas. |
00:01:53 |
Oh, merde! |
00:01:57 |
Quoi? Que se passe-t-il? |
00:02:05 |
C'est fou. |
00:02:07 |
Doug, regardez droit devant. |
00:02:08 |
Notre moniteur dépend des lunettes. |
00:02:09 |
On voit ce que vous voyez |
00:02:14 |
Ca va, je l'ai. Je l'ai. Il est à portée. |
00:02:16 |
Il va vers l'ouest, pas l'est, |
00:02:18 |
sur le Crescent City Bridge. |
00:02:22 |
Le voilà. C'est lui. Sur la voie opposée. |
00:02:26 |
- Je l'ai. |
00:02:27 |
Je l'ai! |
00:02:30 |
Attention à la circulation. |
00:02:41 |
- C'était quoi? |
00:02:46 |
Doug, vous devez le suivre. |
00:02:50 |
Doug, que se passe-t-il? |
00:02:57 |
Je l'ai! Je l'ai. |
00:03:00 |
Bien, bien, bien. |
00:03:02 |
Bien. Suivez-le maintenant. |
00:03:04 |
Envoyez des secours |
00:03:07 |
Compris? |
00:03:11 |
Je l'ai perdu. |
00:03:22 |
- Je l'ai! Je l'ai! |
00:03:24 |
C'est lui. |
00:03:25 |
Il va prendre la 1 0 |
00:03:48 |
Je peux le voir. Il est droit devant moi. |
00:03:59 |
Carlin! |
00:04:01 |
C'était quoi, ça? |
00:04:03 |
Doug, ça va? |
00:04:08 |
Doug! |
00:04:10 |
Doug? |
00:04:13 |
Je crois que c'est brisé. |
00:04:15 |
On a encore le signal ici. |
00:04:19 |
- Vous pouvez voir? |
00:04:21 |
Vous pouvez encore conduire? |
00:04:23 |
Oui, oui. Où est-il? |
00:04:25 |
Faites un panoramique |
00:04:28 |
Là! Le voilà! |
00:04:31 |
- Quelle direction? |
00:04:33 |
A votre droite. |
00:04:36 |
Là! Le voilà! |
00:04:38 |
- Il prend la route vers le bayou! |
00:04:41 |
La route est bloquée. |
00:04:42 |
Prenez la voie express |
00:04:44 |
Allez. Allez, allez! |
00:04:59 |
Vous le voyez? |
00:05:00 |
Regardez à droite. A droite! |
00:05:03 |
Vous le voyez toujours? |
00:05:05 |
Il est au bout du pont. |
00:05:06 |
- Vous m'entendez? |
00:05:14 |
N'arrêtez pas de me parler. |
00:05:15 |
Je ne sais pas quoi dire d'autre. Je me |
00:05:19 |
Il a pris la rampe de sortie en dessous. |
00:05:22 |
- Prenez la prochaine sortie. |
00:05:27 |
D'accord, j'emprunte la sortie. |
00:05:30 |
Allez à droite, puis rebroussez chemin. |
00:05:32 |
Bien reçu. |
00:05:36 |
Tournez encore à droite. |
00:05:43 |
Vous le voyez toujours? |
00:05:46 |
Il se dirige vers le bayou. |
00:05:54 |
Bien, bien, bien. |
00:05:55 |
Attention, Doug. Il est droit devant. |
00:05:58 |
D'accord, d'accord. |
00:06:06 |
Il ralentit, il approche d'une clôture. |
00:06:12 |
Oui, je la vois. |
00:06:29 |
Si vous quittez le Hummer, |
00:06:31 |
C'est le bloc d'alimentation |
00:06:32 |
C'est le bloc d'alimentation |
00:07:01 |
- Vous m'entendez? |
00:07:03 |
Oui, on vous entend. On vous entend. |
00:07:05 |
D'accord. |
00:07:16 |
Que fait-il maintenant? |
00:07:23 |
Il est allé derrière l'immeuble. |
00:07:27 |
On dirait qu'une bombe a explosé. |
00:07:29 |
Vraiment? On voit |
00:07:34 |
- Aucun dommage? |
00:07:39 |
On dirait qu'il y a un véhicule |
00:07:41 |
Une ambulance. Vous la voyez? |
00:07:44 |
Non. Rien. |
00:08:10 |
Vous voyez quelque chose? |
00:08:12 |
Il est droit devant vous. |
00:08:14 |
Doug, il sort Minuti de la voiture. |
00:08:16 |
Où? |
00:08:17 |
Regardez à droite. A droite. |
00:08:19 |
- Plus à droite. |
00:08:21 |
Oui, il le sort de la voiture. |
00:08:22 |
Vous le voyez? |
00:08:24 |
- Oui. |
00:08:26 |
Augmentez l'audio pour moi. |
00:08:28 |
Audio augmenté. |
00:08:30 |
Tournez-vous. Derrière-vous. |
00:08:33 |
- Larry? |
00:08:36 |
- Vous l'avez. |
00:08:37 |
Il le traîne sur le béton. |
00:08:42 |
Larry! |
00:08:48 |
C'est quoi, ce bruit? |
00:08:50 |
C'est quoi, ce bruit? |
00:08:53 |
Il verse une sorte d'accélérant |
00:08:57 |
Je crois que c'est du diesel, |
00:09:09 |
Il se réveille. |
00:09:11 |
Préparez-vous. Je crois |
00:10:28 |
Il est mort à cause de nous. |
00:10:30 |
Non, il était déjà mort. |
00:10:33 |
On ne le sait pas. |
00:10:34 |
Il aurait pu être à côté de toi |
00:10:35 |
avant qu'on envoie la note. |
00:10:36 |
Pour ça, il faudrait |
00:10:39 |
Oh! Allez. On ne peut rien changer. |
00:10:42 |
On n'a rien changé. |
00:10:45 |
Je vais vous dire ce qu'on a fait. |
00:10:48 |
Le suspect a utilisé un Blazer volé |
00:10:51 |
Il a maintenant un camion assez grand |
00:10:56 |
Puis Larry se présente, pas vrai? |
00:10:58 |
Il fait des trous de balle |
00:11:01 |
- Vous voulez un masque? |
00:11:04 |
Il fait des trous de balle |
00:11:06 |
et couvre le siège arrière de sang. |
00:11:09 |
vous comprenez? Celui de Claire. |
00:11:14 |
Tu as faim? |
00:11:15 |
On a changé une chose, |
00:11:16 |
mais ce faisant, |
00:11:19 |
Qu'est-ce qu'il y a à la télé? |
00:11:57 |
CORRESPONDANCE |
00:11:58 |
Hé, hé, hé, on a un nom. |
00:12:00 |
- Carroll Oerstadt. |
00:12:02 |
- Qui c'est? |
00:12:05 |
Les immatriculations du camion |
00:12:08 |
Et une autre propriété. |
00:12:09 |
5874, avenue Mullie, dans le neuvième |
00:12:12 |
- Un homme ou une femme? |
00:12:49 |
Dégagé! |
00:13:00 |
Petit magasin de campagne |
00:13:03 |
PETIT MAGASIN DE CAMPAGNE |
00:13:18 |
Test, un, deux, trois, quatre. |
00:13:21 |
Test, un, deux, trois, quatre. |
00:13:25 |
A.T.F. Nouvelle-Orléans, |
00:13:25 |
A.T.F. Nouvelle-Orléans, |
00:13:30 |
Vous avez renoncé |
00:13:31 |
- Oui, monsieur. |
00:13:35 |
Je suis fasciné par votre précision. |
00:13:39 |
On ne voit pas souvent |
00:13:42 |
et si ça vous va, |
00:13:44 |
pour former mes collègues de la police. |
00:13:48 |
- Oui, monsieur. |
00:13:51 |
Parlons du motif. |
00:13:52 |
Pourquoi utiliser des explosifs |
00:13:57 |
- Contre le gouvernement des E.-U. |
00:14:02 |
Ca dit ici que vous avez essayé |
00:14:06 |
On vous a refusé. |
00:14:08 |
on vous a encore refusé. |
00:14:10 |
Pourquoi pensez-vous |
00:14:14 |
Car ils ne veulent pas de patriotes. |
00:14:17 |
L'armée ne reconnaît plus |
00:14:20 |
Ils ont pensé que j'étais trop engagé |
00:14:24 |
Ils ne voulaient pas comprendre |
00:14:27 |
Ils la comprennent maintenant. |
00:14:30 |
Je le crois. Oui, monsieur. |
00:14:35 |
- Vous êtes de l'A.T.F., pas vrai? |
00:14:39 |
- Vous avez une cigarette? |
00:14:41 |
- Vous en voulez une? |
00:14:43 |
D'accord. Ce que vous voulez dire, |
00:14:46 |
L'homme aura toujours besoin d'alcool, |
00:14:49 |
On pourrait ajouter à ça |
00:14:55 |
C'est comme la guerre |
00:14:57 |
"Le terroriste des uns |
00:15:01 |
- Oui? |
00:15:03 |
- Oui. |
00:15:07 |
- Ce n'était pas de la vengeance. |
00:15:13 |
Le destin. |
00:15:14 |
Le destin? |
00:15:17 |
Vous m'avez demandé mes motifs. |
00:15:19 |
- Oui. Oui. |
00:15:20 |
COURAGE |
00:15:22 |
Ils sont tous reliés. |
00:15:24 |
Tout est lié. |
00:15:25 |
D'accord. |
00:15:28 |
J'avais besoin d'une voiture. |
00:15:29 |
- C'est tout? |
00:15:31 |
- qui ne pourrait pas me trahir. |
00:15:33 |
J'en avais une |
00:15:37 |
Ce flic était un agent fédéral. |
00:15:39 |
Lawrence Minuti. Mon partenaire. |
00:15:42 |
J'étais sur le point de le brûler, |
00:15:45 |
Je ne suis pas cruel. |
00:15:49 |
Et pourquoi ne l'avez-vous "pas fait" |
00:15:53 |
Et pourquoi ne l'avez-vous "pas fait" |
00:15:55 |
Car il fallait qu'elle ait l'air |
00:16:00 |
- et une balle m'aurait trahi. |
00:16:01 |
- et une balle m'aurait trahi. |
00:16:03 |
Je suis allé chez elle sous prétexte |
00:16:06 |
Je l'ai saisie par derrière, |
00:16:10 |
Puis? |
00:16:11 |
Je l'ai ligotée |
00:16:14 |
J'ai chargé l'engin dans le véhicule |
00:16:16 |
puis je l'ai aspergée d'essence. |
00:16:17 |
Seigneur. |
00:16:19 |
Et? |
00:16:20 |
Vous connaissez la suite, je crois. |
00:16:21 |
Non. Je veux que vous me la disiez. |
00:16:23 |
Allez, monsieur le héros. |
00:16:25 |
Je vais vous le dire. |
00:16:27 |
Vous avez tué 543 personnes. |
00:16:35 |
Je crois que vous étiez un meurtrier |
00:16:41 |
Il faut parfois sacrifier quelques vies |
00:16:45 |
Pour moi, |
00:16:47 |
mais pour vous, |
00:16:49 |
Ca ira. On le tient. |
00:16:52 |
Qu'avez-vous dit? |
00:16:53 |
Vous croyez savoir ce qui s'en vient? |
00:16:57 |
Je sais que vous irez en prison, |
00:16:59 |
et que vous y resterez |
00:17:04 |
- Cette affaire n'ira même pas en cour. |
00:17:08 |
- J'ai vu ce qui s'en vient. |
00:17:12 |
Qu'y a-t-il dans ce verre? |
00:17:15 |
D'accord, dites-moi ce qui s'en vient. |
00:17:18 |
Je vous ai dit plus tôt |
00:17:21 |
une mission. |
00:17:23 |
Satan raisonne comme l'homme, |
00:17:26 |
Je me prosterne devant un monde |
00:17:31 |
car pour l'éternité, |
00:17:34 |
C'est ça, le destin. |
00:17:37 |
Une bombe a un destin, |
00:17:39 |
un sort prédéterminé |
00:17:42 |
Quiconque tentera |
00:17:45 |
Quiconque tentera d'empêcher |
00:17:49 |
C'est ce que vous ne comprenez pas. |
00:17:51 |
Nous ne sommes pas ici |
00:17:55 |
Vous feriez mieux |
00:17:59 |
Vous en aurez besoin. |
00:18:01 |
Vous feriez mieux d'obtenir |
00:18:17 |
Que suis-je censé faire? |
00:18:20 |
- On vous renvoie chez vous. |
00:18:23 |
On a ce qu'il nous faut. |
00:18:24 |
L'expertise médicolégale, |
00:18:27 |
Monsieur, on devrait peut-être |
00:18:30 |
- L'attentat. |
00:18:32 |
On ne peut pas se fonder |
00:18:34 |
Il faut un cas irréfutable, |
00:18:36 |
On aurait pu recueillir des preuves, |
00:18:39 |
- Mais vous êtes allé plus loin. |
00:18:41 |
C'est Carlin, pas Carly. |
00:18:43 |
On a des procédures établies. |
00:18:45 |
Mais vous avez fait à votre tête, |
00:18:48 |
Selon une théorie, monsieur, |
00:18:50 |
C'est terminé. On cesse les opérations. |
00:18:54 |
- Et Claire? |
00:18:57 |
Si on accuse Oerstadt |
00:18:59 |
on nous demandera |
00:19:02 |
Je comprends, mais pour Claire? |
00:19:03 |
On abandonne l'affaire? |
00:19:04 |
On le tient pour attentat à la bombe |
00:19:07 |
- Assez pour être exécuté. |
00:19:09 |
Vous savez, je me fiche |
00:19:12 |
- Elle n'est pas importante. |
00:19:15 |
- Dans 12 heures, il va la tuer. |
00:19:18 |
Vous étiez aux funérailles. |
00:19:25 |
Ca devait arriver. |
00:19:26 |
J'ai attendu qu'on attrape notre homme |
00:19:31 |
Hé, mission accomplie. |
00:19:33 |
C'est une victoire, Doug. |
00:19:42 |
Hé! Mon travail, maintenant, |
00:19:45 |
Le vôtre est de me faciliter la tâche. |
00:19:48 |
Dites-moi, alors, |
00:19:50 |
Qu'on a attrapé le salaud. |
00:19:52 |
On ne peut sauver les morts. |
00:19:53 |
Ce n'est pas notre travail |
00:19:57 |
On perd tout ce qui nous est cher. |
00:20:02 |
Doug, ce n'est pas votre faute |
00:20:08 |
Oui, c'est une théorie. |
00:20:14 |
Lieutenant de rang junior, |
00:20:18 |
Martin Kyle. |
00:20:21 |
Commandant à la retraite, |
00:20:24 |
Elaine Lacey. |
00:20:27 |
Premier maître, Darren McAndrews. |
00:20:30 |
Lorraine McAndrews. |
00:20:33 |
Technicienne en génie électronique, |
00:20:37 |
Rabbin aumônier, |
00:21:27 |
Renaissance |
00:21:51 |
De Doug Carlin |
00:21:57 |
Denny? C'est Doug. |
00:21:58 |
Je ne peux pas dire |
00:22:02 |
Vous savez ce qui arrivera |
00:22:05 |
On sait ce qui arrivera si non. |
00:22:06 |
Il n'y a pas beaucoup de cobayes |
00:22:11 |
Il faut donc s'assurer |
00:22:12 |
que j'aboutisse ailleurs qu'à la morgue. |
00:22:15 |
Vous pouvez m'aider? |
00:22:21 |
Je vous verrai ici. |
00:22:25 |
Doug? |
00:22:32 |
Rends-moi service. Ferme la lumière |
00:22:58 |
Une fois de plus et toutes les alarmes |
00:23:05 |
On ne peut pas le prendre. |
00:23:07 |
Il faut garder la masse au plus bas. |
00:23:08 |
Il faut tout enlever. |
00:23:16 |
- Sauf peut-être vos sous-vêtements. |
00:23:20 |
Je pensais que vous croyiez qu'il était |
00:23:24 |
C'est juste, mais je crois aussi en Dieu. |
00:23:27 |
Mais ne le dites à personne. |
00:23:28 |
- Je vais le dire à tout le monde. |
00:23:30 |
Vous savez, |
00:23:33 |
Oui, je sais. Le champ EM, je meurs. |
00:23:37 |
Peu importe à quel point on pense |
00:23:40 |
Ie résultat le plus probable |
00:23:43 |
est que vous receviez un appel |
00:23:47 |
"Hé, agent Carlin. Pouvez-vous venir? |
00:23:49 |
"Je veux vous montrer quelque chose." |
00:23:51 |
L'instant d'ensuite, |
00:23:54 |
et c'est le vôtre. |
00:23:56 |
On peut avoir tort des millions de fois. |
00:24:01 |
De toute façon, |
00:24:03 |
Donc, je dois être face à vous? |
00:24:06 |
Oui, de face. C'est comme la note, |
00:24:10 |
- Prêt? |
00:24:13 |
Vous n'avez pas à faire ça. |
00:24:17 |
Et si je l'avais déjà fait? |
00:24:20 |
Bien sûr. |
00:24:35 |
Doug? |
00:24:38 |
Doug? |
00:24:39 |
Hé. Vous m'entendez? |
00:24:42 |
- Ca va, là-dedans? |
00:24:44 |
- Vous allez bien? |
00:24:46 |
Je suis heureux comme pas deux. |
00:24:51 |
Je suis encore là? |
00:24:53 |
Pour l'instant. Prêt? |
00:24:54 |
- Oui, je suis prêt. |
00:24:56 |
J'ai hâte d'aller vous voir il y a 4 jours |
00:24:58 |
et de vous stupéfier. |
00:24:59 |
Si ça arrive, vous me direz |
00:25:01 |
comment c'est de se voir soi-même. |
00:25:02 |
Je vous le dirai. |
00:25:04 |
Souvenez-vous, le traversier explose |
00:25:10 |
Oui. |
00:25:12 |
Allons-y. |
00:25:15 |
On se revoit hier. |
00:25:16 |
Si Dieu le veut. |
00:25:42 |
Bien, bien. |
00:25:43 |
- Vous n'avez pas à faire ça. |
00:25:45 |
Si je l'avais déjà fait? |
00:25:46 |
Si je l'avais déjà fait? |
00:25:51 |
- C'est quoi ça? |
00:25:52 |
Les générateurs auxiliaires devraient |
00:25:56 |
C'était plaisant. |
00:26:01 |
- Docteur! |
00:26:03 |
D'où il vient? |
00:26:06 |
Amenons-le en traumatologie. |
00:26:13 |
RANIMEZ-MOI |
00:26:15 |
C'est étrange. |
00:26:18 |
- Défibrillateur. |
00:26:20 |
Encore. |
00:26:23 |
Dégagez! |
00:26:24 |
- Rechargez à 300. |
00:26:27 |
Dégagez! |
00:26:30 |
Reprise de la R.C.R. Un, deux, trois, |
00:27:00 |
... un degré Celsius. |
00:27:02 |
Le minimum à l'aéroport |
00:27:05 |
C'est ce qu'il fera ce soir, |
00:27:08 |
Laissez-moi vous montrer pourquoi. |
00:27:18 |
Salle de réveil |
00:27:30 |
-... peu d'entre eux reviennent. |
00:27:35 |
- Hé! |
00:27:36 |
J'ai besoin de vos clés. |
00:27:38 |
Elles sont dans le camion, là-bas. |
00:27:40 |
Lequel? Celui-là? Baissez les mains. |
00:27:42 |
Mettez-les sur la table. |
00:27:47 |
Arrosez-la. |
00:28:10 |
Ca pourrait être une métaphore |
00:28:13 |
Un poisson lutte instinctivement contre |
00:28:19 |
Le poisson est un achigan |
00:28:35 |
Voici les informations de 8h30. |
00:28:37 |
Les représentants fédéraux |
00:28:40 |
qui a touché tout l'est du pays |
00:30:39 |
Hé! |
00:32:02 |
Seigneur. |
00:32:10 |
Attendez. Un instant! |
00:32:13 |
Ecoutez. Claire! |
00:32:15 |
Je suis un agent fédéral. Attendez. |
00:32:19 |
Ca va. Ca va, ça va. |
00:32:20 |
Je suis un agent fédéral. Ca va. Ca va. |
00:32:24 |
Vous êtes en sécurité, d'accord? |
00:32:26 |
Je suis un agent fédéral. Vous êtes |
00:32:30 |
Vous êtes en sécurité. |
00:32:35 |
- Sortez-moi d'ici! |
00:32:38 |
Sortez-moi d'ici! |
00:32:40 |
Ca va. Ca va, ça va. |
00:32:45 |
- Sortez-moi d'ici. |
00:32:48 |
Ca va. Ca va. Ca va. |
00:32:53 |
Regardez-moi. Regardez-moi. |
00:32:56 |
Je vais vous sortir d'ici, d'accord? |
00:32:58 |
D'accord. |
00:33:14 |
Comment saviez-vous |
00:33:17 |
Bonne question. Je ne le savais pas. |
00:33:24 |
- C'est un terroriste? |
00:33:26 |
Il se nomme Carroll Oerstadt. |
00:33:30 |
On le pourchasse. |
00:33:32 |
Il prévoit faire exploser le traversier |
00:33:40 |
- Nous allons à la police? |
00:33:43 |
Le traversier aura le temps |
00:33:45 |
Il faut aller droit au quai d'Algiers. |
00:33:47 |
Vous n'y arriverez pas, |
00:33:49 |
Il le faut. Il me reste une heure |
00:33:53 |
Si vous n'y arrivez pas? |
00:33:56 |
Si je n'y arrive pas... |
00:34:00 |
Quoi? |
00:34:03 |
Votre maison est tout près. |
00:34:04 |
On ira chez vous et je me nettoierai. |
00:34:06 |
- Je vous déposerai. D'accord? |
00:34:11 |
Salut, Ginger. |
00:34:13 |
Elle déteste les étrangers. |
00:34:15 |
De quoi avez-vous besoin? |
00:34:16 |
Nettoyez-vous. Je m'occupe du reste. |
00:34:18 |
- Vous êtes sûr? Je peux vous aider. |
00:34:22 |
Mais il me faudra emprunter |
00:34:25 |
Pas de problème. |
00:35:13 |
Ecoutez. |
00:35:15 |
- Vous ne devriez pas porter ça. |
00:35:19 |
Mettez-en une autre. |
00:35:20 |
Celle en bleu et blanc. N'importe quoi. |
00:35:23 |
Faites-moi confiance. |
00:35:24 |
La victime a porté une robe semblable |
00:35:30 |
- D'accord. |
00:35:32 |
Bon, je vais me changer. |
00:35:47 |
Arrêtez! Plus un geste! |
00:35:49 |
Plus un geste. J'appelle la police. |
00:35:52 |
- Je suis de la police. |
00:35:53 |
- Oui, je le suis. |
00:35:55 |
Vous ne m'avez posé aucune question, |
00:35:58 |
Vous saviez où était ma maison, |
00:36:01 |
- Qui êtes-vous? |
00:36:05 |
Je fais partie de l'unité spéciale |
00:36:08 |
- qui a tenté de vous tuer. |
00:36:10 |
Comment savoir que c'était pas vous? |
00:36:12 |
Pensez-y, Claire. |
00:36:13 |
Regardez. Vous avez égratigné |
00:36:15 |
Vous voyez une égratignure |
00:36:16 |
- Vous l'avez égratigné, non? |
00:36:21 |
Maintenant! Sur le sol! |
00:36:26 |
Complètement! |
00:36:31 |
A.T.F. Nouvelle-Orléans, |
00:36:33 |
Oui, y a-t-il un agent Douglas Carlin |
00:36:37 |
Oui, mais il n'est pas ici actuellement. |
00:36:40 |
Voulez-vous laisser un message? |
00:36:42 |
Pouvez-vous me le décrire, |
00:36:44 |
Sa grandeur, la couleur de sa peau. |
00:36:47 |
Je ne sais pas. |
00:36:55 |
D'accord, dites-lui de me rappeler |
00:36:57 |
au 877-504-8423. |
00:37:01 |
Attendez, je n'ai plus de papier. |
00:37:03 |
D'accord, je le note. |
00:37:06 |
Allô? |
00:37:12 |
Levez-vous. |
00:37:20 |
Allez-vous me dire la vérité? |
00:37:23 |
Pourquoi vous êtes ici, |
00:37:26 |
et pourquoi ça n'a aucun sens. Aucun. |
00:37:30 |
Et si vous deviez informer quelqu'un |
00:37:33 |
en sachant |
00:37:37 |
Que feriez-vous? |
00:37:40 |
J'essaierais. |
00:37:42 |
On ne sait jamais ce qu'on peut croire. |
00:37:51 |
Je ne comprends pas ce qui... |
00:38:20 |
Je dois me dépêcher et y aller. |
00:38:22 |
Pourquoi êtes-vous le seul |
00:38:24 |
Je suis le seul à connaître son plan. |
00:38:26 |
Je suis le seul qui sait où il sera |
00:38:28 |
et exactement ce qu'il fera. |
00:38:30 |
Comment le savez-vous? |
00:38:32 |
Comment connaissiez-vous |
00:38:35 |
Eh bien, à titre d'exemple, |
00:38:36 |
disons juste que le gouvernement |
00:38:39 |
qui me permet de connaître à l'avance |
00:38:43 |
Alors pourquoi mon pistolet |
00:38:46 |
Il ne m'a pas surpris. Non, je blague. |
00:38:52 |
- Ca va comme ça? |
00:38:56 |
Une seconde. |
00:39:02 |
- Je crois que ça va rester. Ca va? |
00:39:06 |
D'accord. |
00:39:09 |
- Je ne suis pas très douée. |
00:39:27 |
Qu'y a-t-il? |
00:39:29 |
Seigneur. |
00:39:34 |
Je n'ai rien changé. |
00:39:37 |
Je dois y aller. |
00:39:40 |
Quoi? |
00:39:41 |
- Je croyais que j'étais en sécurité. |
00:39:44 |
Vous devez partir |
00:39:47 |
Attendez, attendez! Ne répondez pas. |
00:39:51 |
Je vais vous le prouver. |
00:39:53 |
C'est votre amie Beth. |
00:39:54 |
Elle va dire : |
00:39:56 |
"Salut, Claire. C'est Beth. Tu es là? |
00:39:59 |
"mais tu ne m'as pas appelée hier soir |
00:40:03 |
Claire? Salut, c'est Beth. Tu es là? |
00:40:06 |
Désolée d'appeler si tôt, |
00:40:07 |
mais je n'ai pas reçu ton appel |
00:40:09 |
alors je me suis inquiétée. |
00:40:11 |
- Beth, c'est une blague? |
00:40:13 |
Comme j'ai dit, |
00:40:15 |
Je te rappellerai plus tard. |
00:40:17 |
Claire... |
00:40:18 |
Croyez-moi, vous serez seulement |
00:40:21 |
- D'accord. |
00:40:28 |
Je ne comprends pas. |
00:40:29 |
Pourquoi ne pas simplement appeler |
00:40:34 |
Il va déclencher la bombe |
00:40:36 |
Il ne doit pas savoir qu'on arrive |
00:40:38 |
avant que ce ne soit trop tard pour lui. |
00:40:40 |
Il va installer la bombe, |
00:40:43 |
et se rendre au Crescent City Bridge |
00:40:46 |
Et ensuite? |
00:40:50 |
Je désamorce la bombe. |
00:41:50 |
Voilà mon camion. |
00:42:01 |
- Tous ces gens. |
00:42:03 |
Où? |
00:42:05 |
Vous voyez la veste de militaire |
00:42:12 |
C'est comme vous avez dit. |
00:42:14 |
Bon, vous voyez ces officiers |
00:42:17 |
- Oui. |
00:42:19 |
je veux que vous les avertissiez |
00:42:22 |
- Ils me croiront? |
00:42:25 |
- Allez, ils vont m'arrêter. |
00:42:27 |
Ils vont vous mettre en garde à vue. |
00:42:31 |
Ne vous retournez pas. |
00:42:39 |
Doug... |
00:42:43 |
Soyez prudente. |
00:43:13 |
NE PAS ENCOMBRER - SEUL ACCES |
00:43:17 |
Votre attention, s'il vous plaît. |
00:43:19 |
Les passagers ne sont pas autorisés |
00:43:22 |
lorsque le traversier est |
00:43:31 |
Monsieur! Monsieur. |
00:43:33 |
Excusez-moi, |
00:43:36 |
- Les passagers ne sont pas admis ici. |
00:44:18 |
Incroyable. Ils sont à l'heure. |
00:44:20 |
Allons mener ces garçons |
00:44:45 |
Maman! |
00:46:29 |
Excusez-moi, monsieur? Monsieur! |
00:46:32 |
Aucun passager n'est autorisé |
00:46:38 |
Aucun passager autorisé, monsieur. |
00:46:55 |
Allons-y! Allons-y! |
00:47:54 |
C'est le destin, Oerstadt. |
00:47:56 |
Satan raisonne comme un homme, |
00:48:02 |
Qu'avez-vous dit? |
00:48:04 |
Je dis que vous feriez mieux |
00:48:10 |
Je sors. |
00:48:19 |
Qu'avez-vous dit? |
00:48:22 |
Je croyais que vous étiez un patriote. |
00:48:24 |
J'en suis un. |
00:48:26 |
Le patriotisme demande des sacrifices. |
00:48:29 |
- Je suis prêt à faire des sacrifices. |
00:48:33 |
Vous êtes prêt à sacrifier les autres, |
00:48:35 |
L'arbre de la liberté doit être rafraîchi |
00:48:41 |
C'est ça. |
00:48:42 |
Il faut parfois sacrifier quelques vies |
00:48:51 |
Qui êtes-vous, Oerstadt? |
00:48:56 |
Qui êtes-vous? |
00:49:00 |
Ce n'est pas censé se passer |
00:49:30 |
Vous allez bien? |
00:49:35 |
- Je l'ai tué. |
00:49:38 |
Il est 10 h 48 en ce jour du Mardi gras. |
00:49:41 |
Retournons maintenant en 1964... |
00:49:43 |
- On va mourir. |
00:49:46 |
... au 105,3 FM, |
00:49:48 |
Démarrez. |
00:49:50 |
Démarrez! |
00:49:57 |
Mettez les mains en l'air |
00:50:03 |
Si on sort, tout le monde meurt. |
00:50:06 |
Je compte jusqu'à trois! |
00:50:09 |
Allez-y. |
00:50:10 |
Un... |
00:52:24 |
Mais ma fille est sur ce traversier. |
00:52:28 |
Oh, Seigneur, ma fille! |
00:52:45 |
Chrissie! |
00:52:47 |
Chrissie! |
00:52:48 |
- Oh, Chrissie! Chrissie! |
00:52:51 |
Maman! |
00:52:58 |
Madame? Nous vous demanderions |
00:53:01 |
Quelqu'un s'en vient |
00:53:04 |
et vous poser |
00:53:31 |
- Bobby. |
00:53:33 |
- Ca va? |
00:53:35 |
On a une survivante là. |
00:53:37 |
Il semble |
00:53:44 |
D'accord. |
00:53:50 |
- Vous allez bien? |
00:53:54 |
C'est exact. |
00:53:59 |
- Ca va? |
00:54:06 |
On s'est déjà rencontrés? |
00:54:09 |
Oui. Oui, on s'est rencontrés. |
00:54:16 |
Ca va. Venez. |
00:54:18 |
Venez. |
00:54:35 |
- Vous allez bien? |
00:54:37 |
- Vous êtes certaine? |
00:54:39 |
D'accord. Je vais vous réchauffer. |
00:54:51 |
Qu'est-ce qu'il y a? |
00:54:54 |
Qu'est-ce qu'il y a? |
00:55:01 |
Doug. |
00:55:04 |
Et si vous deviez informer quelqu'un |
00:55:08 |
en sachant |
00:55:12 |
J'essaierais. |
00:55:23 |
Non. |
00:55:42 |
CE FILM EST DEDIE |
00:55:44 |
A LA FORCE |
00:55:46 |
DES HABITANTS |