Der Baader Meinhof Komplex The Baader Meinhof Complex

fr
00:00:45 Hey! allez,
00:00:49 Oh, Maman. on veut rester plus longtemps.
00:01:02 Vous êtes complètement bleues!
00:01:08 Elles sont mignonnes.
00:01:11 Le Shah d'Iran et sa femme.
00:01:15 Papa, c'est quoi un Shah?
00:01:19 Un Shah peut couper la tête de
00:01:23 Ne leur raconte pas ce genre de bêtise.
00:01:28 Avec de tels pouvoirs, ce n'est pas une blague.
00:01:32 Et? Comment va la Révolution?
00:01:36 Tu viendras à la fête ce soir ?
00:01:39 Bon, d'ici là...
00:01:51 Ah, Klaus, pas maintenant.
00:01:54 Bon, OK.
00:01:58 Oui, mais pas trop.
00:02:03 Le couple royal atterri à 11.05
00:02:06 dans un avion privé
00:02:10 L'impératrice Farah porte un manteau en renard et un chapeau noir et blanc.
00:02:15 Stefan!
00:02:17 Stefan!
00:02:19 The Shah passe en revue
00:02:36 Stefan, mon cher ami.
00:02:39 Fraîchement sorti des presses.
00:02:42 OK.
00:02:48 Ecoutez tous.
00:02:50 Ma brillante journaliste de femme...
00:02:53 a écrit une lettre ouverte
00:02:58 N'en fais pas tout un plat.
00:03:04 5000 tracts sont déjà
00:03:09 Très bien.
00:03:11 Bonjour, Mrs Pahlevi. Il y a un article
00:03:17 sur la difficulté d'y vivre,
00:03:21 aimaient passer vos vacances sur la côte Caspienne.
00:03:25 Comme la plupart des Perses?
00:03:29 La plupart des Perses sont fermiers,
00:03:34 et la moitié des iraniennes
00:03:39 de faim, pauvreté et de maladie.
00:03:42 et les enfants travaillent
00:03:46 Passent-ils eux aussi leurs vacances
00:03:51 Ils écrivent: "le Shah doit avoir un fils "
00:03:55 Le droit iranien est
00:03:59 Etonnant que cela semble si
00:04:03 sans qu'aucune déclaration officielle
00:04:07 autre que le Ministre de la Justice
00:04:12 alors que des procès se
00:04:16 que la torture est autorisé
00:04:20 Nous ne voulons pas vous insulter.
00:04:22 Mais le peuple allemand ne
00:04:26 avec des sottises comme celles
00:04:30 Cordialement,
00:04:53 Bienvenu, Pahlevi!
00:05:03 Farah! Farah Diba!
00:05:15 ASSASSIN!
00:05:28 Ils sont fous ou quoi ?
00:05:41 ASSASSIN!
00:05:48 Vous êtes fous ?
00:05:56 Ne me pousse pas, abruti !
00:06:00 Stop!
00:06:04 Y a t'il un docteur ici ?
00:06:09 Ca part en couilles ici.
00:06:14 Pouvez-vous nous aider?
00:06:22 Que s'est-il passé ?
00:07:44 Il m'a attaqué.
00:07:48 Allons-y !
00:08:06 Il a besoin d'un docteur !
00:08:11 Mrs Meinhof, ils n'étaient pas du
00:08:18 La presse de droite a condamné
00:08:25 et par dessus tout le groupe Springer
00:08:29 de classer les étudiants parmi les émeutiers.
00:08:33 "Hurler ne leur suffit plus,
00:08:39 Mais la vérité est que,
00:08:41 la contestation prouve que
00:08:45 que la Police et la presse
00:08:50 et que seule la Police
00:08:54 mais Mrs Meinhof, sauf votre respect...
00:08:58 ...qui a tiré sur Ohnesorg, sera acquitté.
00:09:03 C'est de la pure démagogie!
00:09:07 aux USA, ils se demandent s'ils ne vont pas utiliser
00:09:11 et Israël a entamé une guerre
00:09:15 qui est qualifiée de "guerre préventive" ici.
00:09:19 donc les attaques de Hitler sur la Pologne
00:09:25 mais vous ne pouvez pas dire ça !
00:09:30 sans oublier les enfants.
00:09:34 Cette femme n'a rien d'intéressant à dire.
00:09:37 La machine impérialiste américaine
00:09:41 Le Vietnam, la Bolivie et maintenant le Proche-Orient.
00:09:45 L'Amérique a fourni Israël avec des armes pendant des années.
00:09:49 Chaque avion de guerre, chaque missile,
00:09:53 Ou des nations industrielles occidentales.
00:09:58 Les porcs veulent prendre le contrôle
00:10:02 La vie humaine ne signifie
00:10:06 Je dois maintenant aller à l'église.
00:10:10 que plus de la moitié des personnes dans
00:10:14 Est il insensé de prêcher pour un monde meilleur ?
00:10:19 Que ceux condamnés une fois de plus doivent résister !
00:10:31 Vous devriez vous marier bientôt.
00:11:04 Ulrike! Attend !
00:11:08 Attend !
00:11:25 Enfin.
00:11:29 Salut, poupée.
00:11:37 donc, le voilà.
00:11:51 est-ce que ça suffira ?
00:11:57 Donc...
00:12:01 Je pense... nous ne voulons pas
00:12:05 Nous devons frapper fort pour montrer
00:12:09 Et s'il y a des gens à l'intérieur?
00:12:13 Qui est sensé être présent le soir ?
00:12:18 T'es dingue ?
00:12:43 Vous êtes en état d'arrestation!
00:12:46 Idiot!
00:12:48 Menottez-les !
00:12:53 Bonjour.
00:12:58 Sous le bombardement continu
00:13:02 des positions Vietcong présumées,
00:13:07 Aux Etats-Unis, en particulier dans
00:13:11 les étudiants à protester...
00:13:15 les milliers d'étudiants protestent,
00:13:20 L'anarchiste Rudi Dutschke
00:13:25 Camarades, il n'y a plus de temps à perdre.
00:13:28 Au Vietnam les bombes pleuvent tous les jours.
00:13:34 Comme le Che disait: il ne s'agit pas de
00:13:40 mais de partager son destin.
00:13:43 On doit l'accompagner dans sa mort ou à sa victoire.
00:13:54 A partir du sol allemand...
00:13:57 A partir du sol allemand
00:14:01 Des ports allemands et des bases militaires...
00:14:05 Les militaires américains
00:14:14 Nous ne pouvons pas permettre cela !
00:14:17 Nous devons empecher le gouvernement allemand
00:14:21 d'aider la guerre américaine au Vietnam
00:14:33 Etes-vous Ulrike Meinhof?
00:14:36 Nous sommes forcés de mener des actions illégales…
00:14:41 que les sabotages et les blocus commencent !
00:14:48 Nous protestons contre cette conférence !
00:14:51 Mesdames et messieurs, cette conférence est terminée !
00:16:08 Etes-vous Rudi Dutschke?
00:16:11 Oui, c'est moi.
00:16:44 Je suis mort. Laissez moi vivre.
00:16:57 Père. Mère.
00:17:01 Soldat... Soldat...
00:17:15 Il est ici!
00:17:19 Chercher partout ici.
00:17:43 Tu es cerné!
00:17:47 Je hais les communistes.
00:17:50 Rudi Dutschke est dans un état critique
00:17:54 Seulement une des deux balles
00:17:59 Des manifestations ont eu lieu dans tout le pays,
00:18:04 pour condamner le groupe Springer d'avoir
00:18:08 Springer, assassin!
00:18:42 Je ne pensais pas que c'était votre style!
00:19:01 Attention, c'est la Police!
00:19:05 Vous êtes en train de franchir
00:19:09 Quittez la zone immediatement!
00:19:13 Par ici!
00:19:19 Mademoiselle Meinhof? que faites vous ici?
00:19:28 Dresden!
00:19:30 Hiroshima!
00:19:32 Vietnam!
00:19:35 Dresden!
00:19:38 Hiroshima!
00:19:40 Vietnam!
00:19:49 Che Guevara a été capturé...
00:19:53 et assassiné par la CIA...
00:19:59 Hier Martin Luther King
00:20:03 ...Senateur Robert Kennedy a été abattu...
00:20:06 Le Républicain Richard Nixon est lu
00:20:10 Les soldats ont quadrillé le quartier et tirent dans la foule.
00:20:16 Un des premiers chars soviétiques en Tchécoslovaquie…
00:20:20 Les étudiants appellent à la
00:20:25 L'Etat parle d'anarchie
00:20:28 Plus j'entends ces cris,
00:20:32 plus ils deviennent limpides - Nous
00:20:36 En accord avec Andreas Baader
00:20:40 Lui et moi avons placé la bombe dans le magasin.
00:20:46 Nous l'avons fait pour protester contre l'indifférence...
00:20:51 des personnes qui assistent sans broncher au génocide vietnamien.
00:21:00 Nous croyons que le discours
00:21:09 Silence, s'il vous plaît!
00:21:14 Silence, s'il vous plaît!
00:21:18 Mr Mahler?
00:21:20 Pourriez vous nous faire l'honneur de partager
00:21:25 Les juges ne peuvent à peine pas comprendre
00:21:30 Autrement ils enlèveraient leurs robes
00:21:35 Silence!
00:21:37 Silence, s'il vous plaît!
00:21:42 M. Ensslin, votre fille a voulu,
00:21:48 Peu importe ce qu'ils voulaient faire,
00:21:51 Notre generation a commis,
00:21:57 les camps de concentration, la haine des juifs, le génocide,
00:22:01 et maintenant nous ne laisserons pas ceci arriver de nouveau.
00:22:08 Comment expliquez-vous cela, dans ce monde tel qu'il est ?
00:22:13 Il est étonnant que Gudrun, qui considère les
00:22:19 par cet acte stupide, puisse
00:22:25 en tirer un accomplissement personnelle.
00:22:28 Je pense que quelque chose s'est libéré avec cet acte.
00:22:33 Même au sein de la famille.
00:22:37 d'une contrainte et une peur
00:22:43 Ma peur s'est envolée.
00:22:51 Jeter une pierre, c'est un délit.
00:22:55 Jeter mille pierres, c'est un acte politique.
00:23:00 Mettre le feu à une voiture,
00:23:04 >Mettre le feu à 100 voitures,
00:23:11 Protester revient à dire : "Je suis en désaccord avec ci et ça "
00:23:15 Résister c'est dire:
00:23:19 "Je vais mettre un terme à ceci et à cela. "
00:23:25 Merci d'avoir rendu cela possible.
00:23:37 Est-ce qu'une personne peut arrêter le genocide
00:23:42 Non. C'était une erreur, comme
00:23:49 C'était un acte de rébellion.
00:23:53 alors que le fascisme se développe
00:23:56 Cette fois nous résistons.
00:24:02 Les gens, ici et en Amérique, doivent manger.
00:24:07 Ils ne pensent à rien d'autre, sauf à consommer.
00:24:14 Nous voulons qu'ils pensent à autre chose.
00:24:18 Donc vous brûlez un magasin?
00:24:21 Je ne pourrais jamais me résigner
00:24:26 Si des gens essayent de nous assassiner,
00:24:29 Nous riposterons.
00:24:34 Que voulez-vous dire?
00:24:37 Partout dans le monde les camarades
00:24:42 Nous devons devenir des soldats.
00:24:46 Et si les fascistes vous jettent en prison?
00:24:50 Nous serons des victimes.
00:24:53 et vous croyez que vous changerez
00:25:03 Désolé, je n'ai pas voulu erre méchant.
00:25:25 Est-ce que Baader ou Gudrun sont là?
00:25:37 Oh! Désolé!
00:25:43 Je suis Peter Boock.
00:25:47 Es-tu un fugitif?
00:25:49 de maison de rééducation.
00:25:53 Ils vont bientôt nous rejoindre.
00:25:58 Est-ce que je peux prendre un bain après?
00:26:03 On ne gaspille pas l'eau ici.
00:26:14 Où t'es-tu fais ça?
00:26:32 J'en ai entendu parler.
00:26:36 Ces enfoirés nous ont tabassé
00:26:41 S'ils me retrouvent,
00:26:45 Ne t'inquiète pas.
00:26:49 Vous avez été enfermé pour l'incendie, aussi.
00:26:54 Mais on est libre jusqu'à l'appel.
00:26:57 Et au moins nous avons pu former appel.
00:27:01 C'est ce qu'on a fait.
00:27:04 Andreas et moi devrons disparaître,
00:27:15 Dis moi... je rêve pas?
00:27:29 Alors, Kitty?
00:27:32 Hé.
00:27:38 Andreas, voici Peter.
00:27:43 Qu'est ce qu'il t'es arrivé?
00:27:50 Allons éclater ces enculés !
00:27:53 Beau blouson!
00:27:58 Il est à toi.
00:28:00 Let's go! To Darmstadt!
00:28:05 Then we'll steal two or three.
00:28:47 Y a que ça qui détend.
00:28:54 Vas-y, feu à volonté!
00:28:57 Feu à volonté!
00:29:14 Nous avons fait des efforts
00:29:18 pour comprendre ce que le peuple voulait.
00:29:24 Ces mots du nouveau chancelier Willy Brandt au moment de...
00:29:29 mettre fin aux émeutes étudiantes après presque 3 ans d'émeutes continues.
00:29:34 Les promesses de réforme pour rétablir la paix
00:29:39 intégrer l'opposition dans le processus démocratique
00:29:44 Et qu'est ce que tu penses?
00:29:48 La protestation a perdu son élan.
00:29:53 Les groupes qui se sentent opprimés
00:29:58 n'hésiteront pas
00:30:01 à prendre pour cible ce qu'ils considèrent
00:30:17 Par ici!
00:30:21 Gudrun?
00:30:23 Andreas... Salut, Astrid.
00:30:30 Et? Quel est ton plan?
00:30:34 Tu ne peux pas parler normalement?
00:30:38 ...à cause de ces connards
00:30:42 Nous ne retournerons pas à la prison.
00:30:45 Alors viens à Berlin. Illégalement.
00:30:49 Nous sommes beaucoup plus organisée que vous ne l'imaginez.
00:30:54 Beaucoup de choses se sont passées depuis que vous êtes partis.
00:30:58 Maisons, pièces d'identité, argent, armes.
00:31:03 Ouais, sous ton commandement.
00:31:08 Je me chie de dessus.
00:31:12 Ils ne pourraient pas voler un chien à une mamie!
00:31:17 Où est Dutschke maintenant?
00:31:20 Il est estropié et peut à peine parler.
00:31:24 Depuis qu'on lui a tiré dessus personne ne mène la lutte.
00:31:28 La lutte aurait triomphé,
00:31:34 Montre nous que t'en as.
00:31:39 Chéri...
00:31:45 ou s'il est juste un baratineur?
00:32:15 Oh, mec!
00:32:17 Putain de merde, ils volent ma bagnole!
00:32:21 Hé! Stop!
00:32:25 Merde! putain d'abrutie,
00:32:30 Et alors? Voles en une autre.
00:32:34 CONNASSE! PUTAIN DE MERDE!
00:32:38 POURQUOI?
00:32:47 Qu'est ce que vous faites ici? Pourquoi nous?
00:32:51 Appelle la police.
00:32:57 Ou est Ulrike?
00:33:00 Où est la chambre à coucher?
00:33:03 Attend.
00:33:08 Silence, tu vas réveiller les gosses.
00:33:31 Nous sommes de retour.
00:33:38 Vous êtes recherchés.
00:33:42 Peut-on rester là un moment?
00:33:46 On recrute ici
00:33:50 Le groupe s'agrandit.
00:33:55 Quels sont vos plans?
00:33:59 On agit.
00:34:08 Donc, ça c'est pour moi.
00:34:15 Je vous rejoins.
00:34:19 Qu'est-ce qu'il veut dire?
00:34:23 Andreas ne fait pas de compromis.
00:34:27 Andreas est plus révolutionnaire que nous tous réunis.
00:34:31 C'est marrant quand t'es défoncé.
00:34:36 Tu as l'air mécontent.
00:34:39 J'ai vu un film au sujet des maisons de correction.
00:34:44 Je pensais que j'aurai pu faire quelque
00:34:51 Mais Peggy s'est échappée.
00:34:54 Ce dont nous avons besoin, c'est une nouvelle moralité.
00:34:57 Vous devez voir cela clairement.
00:35:01 Tracez une ligne entre vous et nos ennemis.
00:35:04 Vous devez quitter le système et briser vos liens.
00:35:10 Et votre fils ?
00:35:16 Si vous êtes déterminés, vous devez être prêts à souffrir.
00:35:24 Andreas a également une petite fille.
00:35:29 Je ne pourrai ne jamais quitter mes enfants.
00:35:54 Merde.
00:36:13 Tu sais combien de temps ça prendra ?
00:36:19 Montrez-moi votre permis, svp.
00:36:27 Et votre carte grise, svp
00:36:33 Je suis désolé Monsieur l'agent.
00:36:36 Je crois que mon ami les a jeté.
00:36:43 Vous vivez à Rome, Mr Hoger?
00:36:48 Votre date de naissance ?
00:36:53 '39.
00:36:55 Vous ne semblez pas sûr de vous.
00:37:04 Et?
00:37:05 Il est à la prison de Moabit.
00:37:10 Nous le ferons sortir.
00:37:14 Me too.
00:37:17 Comment? En nouant les lacets ensembles?
00:37:20 Vous pouvez écrire à ce sujet après ça.
00:37:25 Peut-être qu'Andreas devrait faire sa peine.
00:37:29 Putain! Libérer les prisonniers ça fait parti de nos principes.
00:37:35 Nous montrerons à ces porcs ce dont nous sommes capables,
00:37:40 On fait sortir Andy! Maintenant!
00:37:46 On ne pourra pas lui rendre visite de toute façon!
00:37:50 Tu seras un éditeur.
00:38:01 Bonjour.
00:38:03 C'est le Dr Gretel Weitemeier,
00:38:08 Enchanté.
00:38:20 Vous êtes dingues?
00:38:24 Mec, c'est juste du gaz lacrymo.
00:38:32 Où t'as eu ça?
00:38:35 On a plein de trucs maintenant.
00:38:43 Je ne peux pas le dire.
00:38:46 Moi je peux :
00:38:50 J'ai apporté de l'asprine.
00:38:54 Elle est seulement un leurre.
00:38:57 Vous m'avez dit que vous ne seriez pas impliqué!
00:39:01 Quel est ton rôle?
00:39:06 Mahler a organisé une visite de l'Institut de
00:39:10 pour chercher notre livre.
00:39:14 Avec une escorte policière, bien sûr.
00:39:18 Une fois à l'intérieur,
00:39:23 et on libère Baader.
00:39:26 Je reste en arrière et feint la surprise. C'est tout.
00:39:29 Peut-on dîner maintenant?
00:39:33 Mais il n'y a que des femmes.
00:39:38 Mahler connaît des pros.
00:39:43 que ce sera du gâteau.
00:39:48 Les flics ont des vrais flingues,
00:39:54 C'est un plan foireux !
00:39:57 Je dois quand même le faire.
00:40:20 Mr Baader, en cas de tentative d'évasion,
00:40:25 Soyez en certain.
00:40:43 Je vous ai vu à la télé.
00:40:48 Oui, très. Vous avez besoin de quelque chose?
00:41:02 Salut.
00:41:07 Asseyez-vous.
00:41:10 Pourrais-je avoir un café?
00:41:19 Etes-vous marié? Avez-vous des enfants?
00:41:32 So, moving along. Nous avons...
00:41:39 Je t'ai dit hier,
00:41:43 La salle de lecture est occupée.
00:41:48 Ca va durer.
00:41:56 Dans la discussion suivante...
00:42:39 Allez, vite. On y va.
00:42:45 Merde!
00:42:50 Mains en l'air!
00:43:00 Allez, Kitty!
00:43:04 Gudrun! Aide moi!
00:43:09 Reste à terre!
00:43:57 Selon des rapports les kidnappeurs ont tiré
00:44:03 Ils ont maîtrisé les gardes et libéré Baader.
00:44:10 Mon Dieu, les enfants!
00:44:14 Allez, les enfants, courez.
00:44:21 Vite.
00:44:24 Nous considérons que l'uniforme est notre ennemi,
00:44:29 Et nous le traitons comme tel.
00:44:34 C'est une erreur de discuter avec ces gens.
00:44:38 Et bien sûr ils peuvent être abattu
00:44:44 Le flingue est un outil de communication.
00:44:48 que lors de nos actions, nos ennemis gagnent parfois.
00:44:54 Mais dans les moments décisifs,
00:44:57 Notre succès fera parti de l'Histoire.
00:45:53 Bienvenu au camp!
00:45:57 Bienvenue, Andreas. Bonjour, Gudrun.
00:46:01 Voici Ahmed, le commandant.
00:46:05 Les hommes dorment ici, les femmes là-bas!
00:46:10 Ce sont les règles ici.
00:46:24 Qu'est-ce qu'il dit Ali Baba?
00:46:29 Tout va bien. Dormez où vous le voulez.
00:46:33 On dort dans cette baraque.
00:46:53 Putain de merde!
00:46:55 Ca n'a rien à voir avec nos méthodes!
00:46:59 Nous on fait de la guérilla urbaine, compris?
00:47:11 Dis à tes amis chameliers qu'on se bat
00:47:19 Français.
00:47:22 Pourquoi ils se marrent?
00:47:26 Vous les avez un peu salis.
00:47:41 Je vais te buter, espèce d'enculé.
00:47:47 Bébé, laisse tomber.
00:47:51 C'est pas l'un d'entre nous.
00:47:54 Il est seulement ici parce qu'il a la trouille des flics allemands.
00:48:27 SICILE
00:48:45 T'as le mal du pays, pas vrai?
00:48:52 Ca veut dire que tu laisses tomber.
00:48:56 Quel rapport avec ce qu'on vit en Allemagne?
00:49:01 Vous ne pouvez pas provoquer une révolution,
00:49:06 L'Allemagne c'est juste un front.
00:49:10 Nous luttons avec les camarades partout
00:49:15 Je pensais que tu le savais.
00:49:21 Tu vis cachée.
00:49:30 Tôt ou tard on dira que je n'ai
00:49:35 Donc je peux rentrer sans problème.
00:49:39 Je prendrai soins des enfants.
00:49:45 Ca ressemble à de la trahison.
00:49:48 Trahison? De qui ?
00:49:57 Prends soin de toi.
00:50:28 Alors? On peut pas rigoler?
00:50:39 Il ne nous donnera plus de munitions .
00:50:53 Qu'est-ce qu'ils matent comme ça?
00:50:59 Hé, regarde qui est là.
00:51:06 Qu'est qu'on fait avec es traitres?
00:51:11 Jury populaire.
00:51:18 Quoi?
00:51:21 Il veut qu'on s'habille.
00:51:26 La liberté sexuelle et le combat contre l'impérialisme vont ensembles.
00:51:31 Il comprend pas, chérie.
00:51:35 Baiser et tirer c'est pareil!
00:51:46 Abu Hassan est le commandant du camp.
00:53:31 Ne t'inquiète pas...
00:53:32 ...on te fera sortir.
00:54:10 Mains en l'air!
00:54:16 Bouge pas!
00:54:26 C'est un hold-up!
00:54:34 A terre!
00:54:37 Aujourd'hui à Berlin-Ouest, un gang a dévalisé 3 banques différentes en 10 minutes.
00:54:43 à Breitenbach Platz, 3 hommes masqués et un femme .
00:54:48 à 8.10 4 hommes vêtus de parkas...
00:54:53 Les braqueurs ont dérobés
00:54:56 Il est dit que les braqueurs
00:55:00 sont des militants d'extrême gauche
00:55:05 Les détectives ont retrouvé un sac contenant
00:55:10 Les braqueurs ont laissé des tracts sur
00:55:24 217,449.50 Marks.
00:55:27 Pas mal pour 10 minutes de travail.
00:55:32 Précise bien que nous volons seulement
00:55:35 Et que seuls les riches doivent être inquiétés.
00:55:44 Stupide pétasse! Tu peux pas faire attention ?
00:55:48 Et c'est ainsi que fut fait la révolution!
00:55:52 Certains disent que le braquage de
00:55:56 Les révolutionnaires en Amérique latine
00:56:01 Déclaration officielle
00:56:04 Il est politiquement utile d'exproprier.
00:56:08 et de bonne stratégie de voler,
00:56:13 Vos enfants sont partis.
00:56:17 L'homme qui les a emmené connaissait le mot de passe.
00:56:21 Ils sont sûrement déjà avec votre ex,
00:56:28 Le groupe de Baader-Meinhof sera
00:56:35 Que faites-vous là ?
00:56:39 Cinq arrestations ont été faites hier : l'avocat Horst Mahler,
00:56:43 l'étudiante Peggy Schnau...
00:56:47 Dans le sac à main de la jeune femme,
00:56:51 Les charges retenues : possession des pistolets,
00:56:55 vol de voiture, cambriolage et vol d'armes.
00:57:00 In M¸hlheim, Dortmund, and Konstanz,
00:57:05 Montrez-moi vos pièces d'identité.
00:57:14 Revenez !
00:57:18 … d'autres menaces de violence…
00:57:40 Le procès d'Astrid Berger a commencé aujourd'hui.
00:57:46 Selon une étude de l'institut Allensbacher…
00:57:51 25% des allemands de moins de 30 ans
00:57:55 Cela fait environ 7 million de personnes.
00:58:00 Ce qui rend les recherches encore plus difficiles.
00:58:05 Soupe de homard.
00:58:09 Nous prévoyons d'informatiser les
00:58:16 Je vais vous donner un exemple.
00:58:21 Les terroristes cachent naturellement leurs identités aux autorités.
00:58:27 Sans nouvelle carte d'identité…
00:58:29 pas de compte bancaire.
00:58:33 Là ils auront du mal à louer
00:58:38 Tout nécessitera ces nouvelles cartes : le gaz, l'eau, l'électricité.
00:58:42 Rien qu'à Francfort, 16.000 clients payent
00:58:46 Nous n'accepterons plus l'argent comptant. Tous les clients devront utiliser leur nouvelle carte d'identité.
00:58:51 Pas de nouvelle carte d'identité : pas de soin de santé non plus.
00:58:55 Il y a beaucoup d'exemples.
00:59:00 Pas de nouvelle carte d'identité : pas de permis de conduire,
00:59:04 Si tout le monde a la nouvelle carte d'identité, ceux qui ne l'aurons pas: suspects.
00:59:10 C'est une certitude mathématique.
00:59:15 À long terme, cela ne fait rien
00:59:19 Ou, comme certains préfèrent,
00:59:23 Pas contre la police,
00:59:25 Mais le fait que les pouvoirs politiques
00:59:30 permet au terrorisme de se développer.
00:59:35 C'est mon avis.
00:59:39 Ah, et dites bonjour au ministre de ma part.
00:59:50 Merde !
01:00:08 Jette ça!
01:00:11 Stop!
01:00:20 Bougez pas!
01:00:24 Allez! Allez! Petra, Allez!
01:00:28 Jetez vos armes!
01:00:53 Va te faire foutre!
01:01:24 Stop! Bouge pas! Mains en l'air!
01:01:55 Salut, Werner. Vous avez fait vite.
01:01:59 Excusez-moi, ceci est ma maison.
01:02:03 Oh, ne t'en fais pas.
01:02:16 Ok, Parfait. Demain.
01:02:24 deux personnes, un homme et une femme,
01:02:28 Qu'est ce qui va pas?
01:02:32 C'est la voiture de Petra.
01:02:36 La femme a été tuée dans
01:02:41 Elle a ouvert le feu quand la police
01:02:46 Merde.
01:02:52 C'est la guerre.
01:02:56 C'est un meurtre de sang froid.
01:03:00 Nous allons être en cavale désormais.
01:03:06 Abattre leurs hélicoptères!
01:03:11 Cela va à l'encontre notre politique.
01:03:16 Le lutte armée contre les impérialistes...
01:03:20 est dirigée contre la présence militaire
01:03:24 Nous devons repenser nos stategies.
01:03:30 Nous avons besoin de plus de mesures de sécurité.
01:03:33 Les actions dans les villes que nous
01:03:39 Ce qui est arrivé à Petra ne doit pas se reproduire.
01:03:43 ne sont pas dû à un mauvais plan.
01:03:48 C'était son erreur! Pas celle du groupe.
01:03:53 Ce n'était pas la faute du groupe!
01:03:56 Il y a des plans partout.
01:04:02 Personne ne se demande pourquoi ça a foiré.
01:04:06 Votre idée d'émancipation c'est
01:04:12 Bébé, tu sais que ça n'a pas de sens.
01:04:27 General Daniel Chase,
01:04:32 L'armée de l'Air américaine ne bombarde pas...
01:04:36 des cibles localisées dans le sud
01:04:42 "Pour les meurtriers de masse au Vietnam ...
00:00:14 Ils doivent savoir que leurs
00:00:19 ont créé d'autres ennemis.
00:00:22 Et qu'il n'y a aucun endroit dans le monde
00:00:26 où ils seront à l'abris de la RAF. "
00:00:44 Déclaration officielle sur le bombardement.
00:00:47 "Nous exigeons la fin des
00:00:52 Nous exigeons le retrait des
00:00:56 Nous exigeons la fin de l'embargo
00:01:07 Le ministre de l'Intérieur,
00:01:12 2 balles, dont une dans le coeur.
00:01:18 Manfred Fichtner, 25 ans, a été blessé.
00:01:23 ...à Hamburg, le policier
00:01:30 "Nous ciblons nos attaques contre
00:01:35 qui portent une responsabilité
00:01:41 Nous exigeons que ces lois soient abrogées.
00:01:45 Nous n'avons aucun autres moyens
00:01:51 Brigade Petra Schelm. "
00:01:53 Le quartier général de la police de
00:01:59 Cinq policiers ont été blessés.
00:02:04 Les experts recherchent les restes du dispositif explosif.
00:02:08 Le procureur de la république a
00:02:13 La voiture est examinée par les
00:02:29 Une bombe a déchiré la voiture
00:02:35 quand sa femme a enclenché le contact.
00:02:40 Le judge Buddenberga condamné des
00:02:45 Son épouse est à l'hôpital dans un état grave...
00:02:49 mais a quitté les soins intensifs.
00:02:53 Merde.
00:03:01 ...il y a des barrages routiers sur toutes
00:03:06 La police, lourdement armée, quadrille toutes les zones
00:03:13 Maison d'édition Axel Springer.
00:03:17 Evaquez l'immeuble.
00:03:20 C'est encore une blague?
00:03:24 Crétin!
00:03:26 Nous exigeons que les journaux Springer
00:03:29 cesse de publier sur les mouvements
00:03:34 en particulier au sujet du mouvement
00:03:39 Nos actions cesseront seulement
00:03:49 Le gouvernement fédéral condamne ces
00:03:55 Le chancelier fédéral Brandt a qualifié
00:04:00 Springer a préféré prendre le
00:04:06 plutôt que de perdre de l'argent
00:04:12 Pour le capitalisme,
00:04:15 ceux qui l'ont créé ne sont pas humains.
00:04:18 Nous sommes profondément désolés
00:04:27 Que proposez-vous ?
00:04:29 Ils peuvent voir que le gouvernement est sous pression.
00:04:33 Il faut frapper l'eau.
00:04:36 Quad vous frappez l'eau,
00:04:41 J'ai besoin de toutes les forces de police, détectives, uniformes, tous.
00:04:45 Pour un jour, sous le commandement du
00:04:50 Mais ça veut dire...
00:04:54 Tout à fait.
00:04:58 Il faut aussi fermer les frontières.
00:05:04 Nous devrons frapper dans toute la République
00:05:09 Cela conduira les poissons vers la
00:05:14 Les voitures sont contrôlées
00:05:19 causant d'importants bouchons
00:05:24 Tous les fonctionnaires disponibles en
00:05:29 A midi aujourd'hui, la police de
00:05:35 Comme tu le disais, c'est vraiment
00:05:39 Le peuple encourage ces mesures.
00:05:42 Ca ne set pas bon pour la Revolution.
00:05:46 Tais toi! Les guérillas urbaines prospèrent
00:05:54 Des postes de contrôle ont été installés dans tous les
00:05:59 Des véhicules sont recherchés. Des photographies
00:06:04 Comme Mao Tse-tung disait...
00:06:09 mais je te la rappelle. Il disait:
00:06:14 "Quand l'ennemi nous calomnie,
00:06:17 cela est positif.
00:06:20 qu'il y a une ligne claire entre eux et nous.
00:06:26 Quad l'ennemi nous critique,
00:06:31 c'est mieux.
00:06:35 qu'il y a pas seulement une distinction claire entre eux et nous,
00:06:39 mais également que nous avons réalisé du bon travail. "
00:07:19 Le container.
00:07:31 Ce n'est pas ma poudre.
00:07:45 Ne bougez pas! Police!
00:07:53 Bouge pas! Jette ton arme!
00:08:07 Stop! Police!
00:08:30 Merde!
00:08:51 Jetez vos armes dans
00:08:56 Plus vous attendez,
00:09:01 Vous êtes encerclés.
00:09:05 Sortez ou nous donnons l'assaut
00:09:15 Je répète : Sortez maintenant.
00:09:19 Vous n'avez aucune chance, ce n'est pas un jeu.
00:09:37 Vous voulez vous en sortir vivants?
00:09:43 Il n'y a aucune possibilité d'évasion.
00:09:47 Votre seule chance est de vous rendre maintenant.
00:09:55 Si vous sortez avec des mains en l'air, rien ne vous arrivera.
00:10:02 Nous pouvons attendre toute la journée.
00:10:07 Nous contrôlons toute la zone.
00:10:23 La Police aux trousses du groupe Baader-Meinhof
00:10:27 à Frankfurt a remporté un succès important
00:10:32 Avec Baader, Holger Meins a également été arrêté,
00:10:44 Merde.
00:10:59 Voilà, super terroriste.
00:11:13 Ca c'est pour Norbert.
00:11:59 Je peux l'essayer ?
00:12:34 Par ici. Voici la veste.
00:12:41 Non! Non!
00:12:58 Non! Au secours!
00:13:00 Non! Putain de flics!
00:13:07 Non!
00:13:23 C'est vous?
00:13:27 Etes-vous Ulrike Meinhof?
00:14:50 Silence.
00:15:10 Je suis ici!
00:15:22 Ici!
00:15:24 Je suis ici!
00:15:27 Ici!
00:15:39 Le ministre de l'intérieur vous félicite sur vos grands succès.
00:15:44 Le ministre de l'intérieur dit que le RAF est morte.
00:15:58 Je déclare les Jeux Olympiques de 1972 ouverts .
00:16:12 Record du monde!
00:16:14 ...déguisés, dans les chambres
00:16:19 ... le coach israélien Moshe Weinberg
00:16:24 Le groupe "Septembre noir" exige la libération de plus de 230 prisonniers
00:16:33 ...en échange de la libération des otages.
00:16:38 Si les prisonniers ne sont pas libérés les otages seront tués…
00:16:43 Nos pires craintes sont devenus réalité.
00:16:53 Avec les terribles événements de la semaine passée...
00:16:57 aux Jeux Olympiques de Munich,
00:17:01 se sont envolés.
00:17:05 Nous ne pouvons pas débarrasser le monde de
00:17:10 Nous devons être préparés à combattre les forces du mal.
00:17:18 Messieurs,
00:17:20 notre devoir est de combattre le terrorisme.
00:17:24 Et, si possible, pour en finir. Dites-moi e que vous en pensez.
00:17:29 Nous avons besoin d'une force spéciale,
00:17:33 Les termes forts ne marchent pas contre les terroristes.
00:17:38 Une force spéciale est absolument nécessaire.
00:17:41 Mais ces seules mesures ne résoudront pas le problème.
00:17:46 Les racines sont bien plus profondes.
00:17:49 L'occupation israélienne de la Palestine.
00:17:54 Donc les terroristes essayent de
00:17:58 Donc vous approuvez leurs objectifs ?
00:18:03 Je n'ai jamais dit cela.
00:18:07 nous devons comprendre leur motivation.
00:18:12 Donc vous accordez à ces meurtriers
00:18:17 Non! Mais on ne peut pas vaincre ces
00:18:21 Et notre ignorance profite au terrorisme!
00:18:24 C'est vrai, mais la question est…
00:18:27 de savoir si le terrorisme
00:18:32 S'il remplace la guerre conventionnelle, qui n'a plus court.
00:18:37 Je ne vous suis pas.
00:18:41 Et leurs proches?
00:18:45 Mais notre devoir est de combattre le terrorisme.
00:18:49 Et pour cela nous devons comprendre
00:18:54 Le conflit au Moyen-Orient, la guerre de Vietnam.
00:19:10 Cela fait comme une explosion dans la tête
00:19:14 Comme une cellule sous pression.
00:19:17 Le sentiment que je ressens: la rage.
00:19:22 Il n'y a aucun moyen d'éviter la pression.
00:19:29 La certitude de n'avoir aucune chance de survivre.
00:19:41 Aujourd'hui nous entamons une grève de la fin.
00:19:45 Nous exigeons le changement des conditions de vie en prison:
00:19:49 Un traitement égal entre les prisonniers
00:19:55 Une grève de la faim est notre seulement chance...
00:19:59 de résister à l'isolement cellulaire.
00:20:06 La grève de la faim sert à montrer
00:20:09 que nous ne ferons pas de compromis.
00:20:14 Nous nous attendons à des explosions
00:20:21 Les buts doivent être définis afin que chacun,
00:20:25 garde son sens des priorités.
00:20:30 Comme ça, ils ne nous briseront pas
00:20:34 Nous pouvons dire : Chaque 3ème semaine, ou chaque 2ème ou 4ème semaine, peu importe…
00:20:40 l'un d'entre nous mourra.
00:20:43 et ainsi de suite, jusqu'à l'isolation,
00:20:46 jusqu'à ce que nous évitions tous cette torture
00:20:51 Mais la grève de la faim fonctionnera seulement si nous la faisons tous ensembles
00:20:57 Jusqu'à nos demandes soient satisfaites.
00:21:12 Maître, juste quelques minutes.
00:21:24 Gudrun m'a écrit.
00:21:34 C'est notre but. Vous décidez quand vous mourez.
00:21:40 Juste au cas où..
00:21:46 c'est un meurtre.
00:21:50 Si les porcs continuent comme ça, c'est un meurtre.
00:22:05 Donne moi une cigarette.
00:22:17 Je ne sais pas ce qui arrivera, je devrais mourir.
00:22:22 Si je suis tuée
00:22:26 qu'est ce qui arrivera?
00:22:34 Voilà.
00:22:37 Où est le bon côté?
00:22:43 Ce n'est pas clair.
00:22:47 La bataille finale pour libérer l'humanité des porcs.
00:22:54 La lutte révolutionnaire.
00:22:59 Avec amour pour la vie et avec mépris pour la mort.
00:23:06 J'ai servi le peuple.
00:23:16 Appelez le médecin de la prison, toute de suite.
00:23:20 Alors trouvez son assistant.
00:23:24 Alors appelez un docteur de l'extérieur
00:23:29 Il est en train de mourir là!
00:23:34 Malheureusement, nous ne pouvons rien faire.
00:24:16 Un jour après la mort de Holger Meins,
00:24:20 du groupe Baader-Meinhof,
00:24:25 Drenkmann, le juge en chef a été abattu dans sa maison.
00:24:30 Nous ne versons pas des larmes pour Drenkmann.
00:24:35 ...les attaques sur les juges et les procureurs qui ont poursuivi les anarchistes.
00:24:40 Les avocats pour Holger Meins ont aujourd'hui
00:24:46 Cela était nécessaire, parce que chaque juge et flic doivent savoir ...
00:24:50 qu'ils seront tenus responsable de leur mort.
00:25:15 C'est Rudi Dutschke.
00:25:30 Holger, le combat continue.
00:26:00 Le procès de Baader et des autres membres
00:26:12 Sur ces images nous voyons l'aile de sécurité du 7ème étage.
00:26:16 Les prisonniers seront gardés ici.
00:26:21 En effet, ils l'ont exigé.
00:26:25 Ils coopéreront pendant le procès.
00:26:30 Il est important que le procès se déroule sans accroc.
00:26:35 Nous de la police fédérale pouvons
00:26:39 et nous le ferons certainement.
00:26:47 Allez! Allez!
00:26:49 Tout le monde dehors! Allez!
00:27:52 The German Embassy in Stockholm
00:27:58 Ils menacent de tuer des otages à moins
00:28:01 Les terroristes ont transmis une
00:28:05 Des témoins ont fait état de coups de feu.
00:28:10 Environ 100 personnes sont encore dans l'ambassade.
00:28:13 Les unités de secours soignent ceux qui ont réussi à s'échapper.
00:28:17 Une personne prétendant être un membre du RAF a exigé la libération...
00:28:23 Les autorités considèrent que l'attaque est une dernière tentative désespérée...
00:28:27 de demander la libération des membres de
00:28:32 Pas de feu dans la cellule!
00:28:36 ...tuerons un otage par heure.
00:28:39 Si vous donnez l'assaut sur le bâtiment, nous le faisons sauter. Nous ne partirons que si…
00:28:44 nos demandes sont satisfaites.
00:28:51 Retirez-vous ou ils font tout sauter!
00:28:57 Ils refusent de se retirer.
00:29:03 Je suis von Mirbach, Attaché militaire. Ils me tueront...
00:29:08 si vous ne vous retirez pas.
00:29:21 La première explosion s'est produite peu avant minuit.
00:29:25 En quelques minutes, le bâtiment était en flamme.
00:29:32 Les explosions se sont rapidement succédés
00:29:35 quand la police à donné l'assaut au bâtiment.
00:29:40 Le drame des otages s'est achevé la nuit
00:29:45 3 personnes ont été retrouvées morte,
00:29:50 Parmi elles, se trouvait Heinz Hillegaart,
00:29:55 Il n'a pas encore été déterminé s'il avait pris une balle,
00:29:59 ou s'il est mort dans l'explosion.
00:30:04 Cinq terroristes ont été arrêtés :
00:30:09 Karl-Heinz Dellwo, Lutz Taufner
00:30:13 Quelle opération de merde.
00:30:20 Opération de merde!
00:30:23 The Swedish government delivered
00:30:28 Aujourd'hui le terroriste blessé Siegfried Hausner
00:30:35 Je vous tiendrai pour responsable si le prisonnier meurt,
00:30:39 il sera, après Holger Meins,
00:30:44 Avec une telle incompétence, nous donnerons
00:30:49 C'est une prison. Nous ne sommes pas équipé
00:30:54 Nous devons le garder ici. Ce sont les ordres.
00:30:58 Deux avocats, c'est suffisant pour M. Baader.
00:31:03 S'il ne les veut pas, tant pis.
00:31:06 Ils ne me défendent pas.
00:31:10 Par ailleurs, quelqu'un a écrit "à mort" près de mon microphone.
00:31:15 Il est écrit "à mort" près de mon microphone!
00:31:20 Je ne sais pas ce que cela signifie.
00:31:25 Je ne peux pas participer à ce procès.
00:31:29 Je ne suis pas en mesure,
00:31:34 Je ne peux pas dire quoi...
00:31:38 Je demande un examen pour nous tous, par un médecin indépendant.
00:31:45 Rejeté.
00:31:46 Ils disent que nous ne sommes pas en isolement,
00:31:51 Or nous n'y sommes que depuis très peu de temps
00:31:57 et complètement isolé depuis 3 jours.
00:32:01 Nos seuls contacts humains se faisaient par
00:32:05 Quelqu'un se tenant derrière la porte a écrit.
00:32:18 Pourquoi changez-vous mes notes soudainement, sans explication ?
00:32:23 Parce que ces choses que vous écrivez n'ont aucune portée.
00:32:29 Il n'est pas nécessaire de faire cela.
00:32:35 Vous ne commentez que mes erreurs.
00:32:40 Je pourrais écrire un livre sur votre sottise. Garde!
00:32:46 Votre attitude me rend malade
00:32:50 Ras-le-bol de tout ça.
00:33:00 Vraiment, je ne comprends pas.
00:33:03 C'est quoi leur problème, les chiennes ?
00:33:06 La mort de Hausner est la goutte qui a fait déborder le vase.
00:33:11 Ils ne trompent personne.
00:33:15 Nous devons en finir.
00:33:19 Il n'est pas facile de recruter de
00:33:23 Les sentiments ne sont pas des arguments, espèce d'égoïste de merde !
00:33:29 aucune preuve !
00:33:34 Ta gueule, connard!
00:33:37 Sors nous d'ici, enfoiré!
00:33:41 Sors nous d'ici!
00:33:44 Enfoiré! Connard!
00:33:47 Sors nous d'ici, enfoiré!
00:34:08 Mme Meinhof, vous êtes obligé de rester.
00:34:12 Vous ne pouvez pas me forcer, connard.
00:34:17 Je décide de cela, "connard" ou pas.
00:34:22 Tu finis par l'admettre.
00:34:26 L'accusée est aujourd'hui exclu,
00:34:29 pour avoir traité le président de "connard".
00:34:33 Dans ce cas excluez moi aussi.
00:34:37 Vous allez me retenir par la force?
00:34:43 Vous pouvez continuer votre ridicule procedure.
00:34:48 Devons-nous vraiment entendre cela?
00:34:51 Je dirai aussi que vous êtes un connard de fasciste!
00:34:58 Puisque nous ne pouvons pas nous défendre, nous refusons de participer.
00:35:03 Vieux con.
00:35:06 Vous... Vous êtes malade!
00:35:11 Est-ce que vous m'avez traitez de "vieux con"?
00:35:15 vous m'avez traitez de "vieux con",
00:35:19 Je veux que cela soit bien noté.
00:35:25 vous m'avez traitez de
00:35:29 Rat dégoûtant.
00:35:33 Les accusés sont renvoyés dans leur cellule.
00:35:36 La cour est suspendue pour consultation.
00:35:55 Ulrike, comment est elle ?
00:36:01 Ulrike essaye de rire.
00:36:05 Necrophile. Hysterique. Laide je suis devenue.
00:36:42 Bien que je dise toujours que
00:36:46 Elle s'est séparée de moi.
00:37:13 C'est la merde.
00:37:23 Elle me fournit de fausses informations.
00:37:30 Pourquoi fais-tu ça ?
00:37:34 Je te transmets mon agoisse.
00:37:40 Je ne y crois pas.
00:37:44 Je ne suis pas une sorcière,
00:37:49 Ne fait pas semblant.
00:37:53 Alors arrête de manger ou va au diable.
00:37:58 Comment allons-nous atteindre nos buts, si nous
00:38:03 Montre ce que tu as écrit sur nous.
00:38:07 C'est allé à l'encontre nos objectifs.
00:38:13 Nous sommes passé à autre chose!
00:38:18 De vrais révolutionnaires t'auraient déjà abattu pour ça
00:38:49 La question est : Comment un prisonnier en isolement…
00:38:54 peut faire reconnaître aux autorités que son comportement a changé ? Comment ?
00:39:01 En isolation, un prisonnier ne peut pas prouver que son comportement a changé.
00:39:07 Il y a seulement une possibilité.
00:39:11 Le prisonnier en isolation n'a aucune autre solution.
00:39:16 Donc il y a deux possibilités.
00:39:20 Un prisonnier peut être silencieux,
00:39:25 et mourir,
00:39:29 et trahir.
00:39:34 la Cour Suprême rédige un rapport.
00:39:39 C'est de la torture pour obtenir des aveux.
00:39:43 Pour créer de la confusion, démoraliser, et punir.
00:39:48 Tu est un couteau dans le dos de la RAF.
00:39:52 Parce que tu n'as jamais appris.
00:40:15 Est-ce étrange,si je dis que
00:40:21 Je ne le supporte plus
00:40:41 Nous sommes responsables des attaques
00:40:46 sur les 5èmes corps armés US à Francfort et
00:40:52 Nous sommes également responsables de l'attentat
00:40:57 contre l'immeuble Springer.
00:41:03 Nous n'avons pas pris part dans la planification
00:41:34 L'anarchiste Ulrike Meinhof s'est suicidée.
00:41:38 Elle a été trouvée morte ce matin dans
00:41:43 Ulrike Meinhof, c'était un meurtre!
00:41:46 A 41 ans elle s'est pendue avec une
00:41:52 Il y aura une autopsie plus tard dans la journée.
00:41:57 Le 109ème jour d'audition à Stammheim a connu
00:42:02 Les avocats commis d'office ont demandé...
00:42:07 la suspension du procès pendant un délai de 10 jours
00:42:11 pour déterminer si Ulrike
00:42:17 Nous croyons que Ulrike a été exécutée.
00:42:20 Nous ne savons pas comment, mais nous savons qui.
00:42:25 "L'Etat protège ceux qui le supporte".
00:42:29 Herold et avons toujours trouvé un moyen. "
00:42:35 C'est un meurtre de sang froid!
00:42:40 Et maintenant l'exécution de Ulrike!
00:42:44 Fasciste! Assassin!
00:42:47 Durant ce procès, 2 des 5 accusés sont morts
00:43:04 Pourquoi Schubert, Muller
00:43:10 Le bureau du Procureur Général a cédé
00:43:14 J'ai autorisé, afin d'empêcher d'autres suicides,
00:43:20 à Baader et Ensslin
00:43:22 prisonniers de la RAF, à être transférés de Stammheim.
00:43:29 C'est fini! Retournez dans vos cellules!
00:43:35 Mohnhaupt sera libre dans 7 mois.
00:43:40 Baader et Ensslin ont
00:44:27 Ca me fait plaisir de vous voir.
00:44:31 Tu es Charlie?
00:44:37 Je veux lui parler seul à seul
00:44:41 Andreas et Gudrun te font confiance.
00:44:46 Pas bien! Nous devons les faire sortir bientôt.
00:44:50 Avant qu'ils ne finissent comme Holger et Ulrike.
00:44:53 Certains pensent que nous devrions détourner un 747 et tourner en rond autour de Bonn.
00:44:58 Avec un ultimatum de 6 à 8 heures pour demander
00:45:03 ou le faire s'écraser en plein Bonn.
00:45:07 Nous avons eu connaissance de ce plan.Non.
00:45:11 On s'en tient aux kidnappings.
00:45:17 Prêt à y aller.
00:45:22 J'ai apporté ceci pour vous.
00:45:27 Près de 5 ans de prison...
00:45:32 Ca fait si longtemps que j'ai pas baisé.
00:45:57 Nous avons besoin d'armes.
00:46:04 Ils veulent pouvoir faire un choix.
00:46:11 Vous ne devez pas en parler aux autres. Peu importe le prix.
00:46:18 Très jolie, cette médaille.
00:46:21 Félicitations!
00:46:23 Vous travaillez sur votre jour de gloire?
00:46:27 Gottfried Hagemann. Vous vous rappelez, l'avocat.
00:46:31 Nous avons trouvé des plans codés d'opérations sur lui.
00:46:40 Quel con.
00:46:44 HM Auschecken. Margarine.
00:46:50 Siegfried, nous nous attendons à des
00:47:00 Le 7 avril 1977 Le Commando Ulrike Meinhof
00:47:09 Siegfried Buback était directement responsable du meurtre de Holger Meins,
00:47:15 Siegfried Hausner et Ulrike Meinhof.
00:47:17 En tant que Procureur fédéral en chef,
00:47:38 Sous le régime de Buback,
00:47:41 a été assassiné par privation de nourriture.
00:47:45 Sous le régime de Buback,
00:47:48 a été illégalement exécuté,
00:47:52 en faisant passer ce meurtre pour un suicide.
00:47:55 Selon nos lois, pour lesquelles
00:47:59 Nous ne permettrons pas que nos
00:48:04 Nous prouverons aux autorités que
00:48:09 les tuer ne résoudront pas le problème.
00:48:21 Nous ne pouvions pas le protéger.
00:48:26 Pourquoi de nouvelles unités terroristes se développent-elles toujours ? Qu'est-ce qui les motive ?
00:48:34 Un mythe.
00:49:13 Entrez,
00:49:16 Merci.
00:49:23 Vous avez amené un comité tout entier.
00:49:28 Mes amis. Klara.
00:49:31 Gerd.
00:49:34 Venez dehors.
00:49:43 Quelle charmante surprise.
00:49:49 Je vais les mettre dans un vase. Asseyez-vous.
00:49:53 Klara.
00:50:09 Va vers la sortie.
00:50:13 Vous êtes des prisonniers de la RAF.
00:50:36 Allez, dehors!
00:50:40 Je n'ai pas voulu cela !
00:50:45 Nous étions d'accord, pas d'armes!
00:50:50 Nous avons voulu l'enlever !
00:50:55 Pour jour les Robin des Bois sans
00:51:00 Espèce de pleureuse! T'as une réclamation à faire.
00:51:16 Lors de l'exécution de Ponto, nous avons dit:
00:51:21 C'est un avertissement clair à ces types.
00:51:26 Si vous faites la guerre contre le peuple,
00:51:31 Susanne Albrecht,
00:51:45 La porte reste ouverte!
00:51:48 Nous n'acceptons pas les portes verrouillées !
00:51:58 Maintenant vous aurez la guerre que vous avez voulu !
00:52:05 Espèce de porcs! Bande de porcs dégoûtant!
00:52:10 Laissez moi partir. Idiot.
00:52:15 Espèce de branleurs! Foutez lui la paix!
00:52:19 Bande de connards! Dégagez!
00:52:31 Combien de temps?
00:52:37 229, 12ème ligne, 4ème mot.
00:52:40 9, 10, 11, 12... 3,4.
00:52:46 Terminé.
00:52:49 Nous avons anticipé notre exécution planifiée.
00:52:53 Nous connaissons votre identité.
00:52:57 "Nous savons qu'il y a un plan pour nous tuer.
00:53:02 La reddition est impossible.
00:53:07 Pas besoin d'en dire plus. "
00:53:12 C'est clair. Si nous ne faisons rien...ils vont mettre en oeuvres leurs menaces.
00:53:18 Quelles sont leurs menaces?
00:53:23 Si nous ne les faisons pas sortir immédiatement, ils sont morts.
00:53:29 Bon alors?
00:53:34 Pour combien de temps?
00:53:38 Alors faisons le demain. Pourquoi pas ?
00:53:42 Nous devrons le faire avec la manière forte.
00:53:47 Ca veut dire que nous butons les gardes! Tous! pour avoir Schleyer!
00:53:52 Les forces spéciales sont armés et exercés.
00:53:58 Le chauffeur ne fait pas parti des forces spéciales.
00:54:02 Les prisonniers seront assassinés!
00:54:07 Mettons notre plan en action.
00:54:14 Je peux pas prendre part à cette opération.
00:54:18 Nous devons discuter du plan.
00:54:33 Brigitte, tu ne peux pas faire ça.
00:54:37 C'est moi qui commande ici.
00:54:41 Maintenant trouvons des gens pour faire ce boulot.
00:54:51 Toi?
00:56:02 Il est probable...
00:56:05 que Schleyer soit détenu dans un rayon de
00:56:11 Cela s'est produit il y a moins de 2 heures
00:56:16 Cinq semaines après meurtre du banquier Ponto...
00:56:20 une tentative d'assassinat sur Hanns Martin Schleyer a eu lieu.
00:56:25 Quatre policiers des forces spéciales ont été tués.
00:56:29 Les recherches se poursuivent.
00:56:34 Schleyer ne compte pas parmi les morts. Il est clair
00:56:39 que les terroristes
00:56:44 La chasse à l'homme continue
00:56:48 L'ensemble de la classe politique a condamné
00:56:54 Maintenant vous avez un problème.
00:57:43 Le règne de la terreur n'est pas achevé
00:57:47 et ils pensent avoir triomphé en ce moment.
00:57:52 Mais ils ne doivent faire aucune erreur.
00:57:56 ...le Commando Siegfried Hausner...
00:58:00 a enlevé le président de l'Association des Dirigeants, Hanns Martin Schleyer.
00:58:06 La volonté du peuple allemand de sera pas brisée.
00:58:16 Ils sont en train de nous enfermer à l'intérieur!
01:00:43 un avion de la Lufthansa a été détourné.
01:00:48 L'avion était en route de Majorca vers
01:00:51 86 passagers, la plupart des
01:00:58 ...un enregistrement de Hanns Schleyer, retenu en otage,...
01:01:01 lisant une déclaration de ses ravisseurs...
01:01:08 Vous pouvez voir mes conditions de détention.
01:01:12 Le gouvernement à Bonn doit prendre une décision.
01:01:17 Les actions du gouvernement allemand
01:01:23 L'Etat, qui prétend favoriser la liberté...
01:01:27 ...utilise les méthodes du totalitarisme...
01:01:33 au nom de la lutte contre le terrorisme.
01:01:37 Jusqu'à présent mes ravisseurs m'ont bien traité...
01:01:44 La pression sur le gouvernement s'accentue,
01:01:53 les pirates de l'air exigent la
01:01:56 dont ceux de la RAF,
01:02:02 La prise d'otage continue...
01:02:05 ...avec la déclaration de l'exécution du pilote...
01:02:10 ...et la menace de l'exécution d'un
01:02:13 Le pape a adressé un message en faveur de la libération des passagers.
01:02:19 Depuis l'aéroport d'Aden, les passagers et l'équipage…
01:02:22 ...servant de monnaie d'échanges avec les prisonniers...
01:02:25 ...sont arrivés au Caire...
01:02:28 ...le prisonnier dans son pays sera...
01:02:32 ...atterrissage d'urgence!
01:02:44 Les terroristes du gang Baader-Meinhof qui tiennent également Hanns-Martin Schleyer...
01:02:49 ...enchangent les passagers à Dubai.
01:02:53 ...Il ne faut pas pardonner les actions politiques de ces gangsters.
01:02:59 Camarade, ils nous ont refusé l'entrée.
01:03:08 et où est-ce que cela nous mène?
01:03:10 Tout va mal! Tout!
01:03:19 Ils ont redécollé encore.
01:03:24 Le plan était de rester à Aden.
01:03:28 Ca veut dire quoi?
01:03:33 Bébé, tout ça c'est des conneries.
01:03:38 ...a atterri en Somalie hier.
01:03:44 Le corps du pilote Jurgen
01:03:49 ...avant le décollage.
01:04:09 Nous ne pouvons pas intervenir, même si
01:04:12 nous pouvons parler avec eux.
01:04:17 Nous n'approuvons pas le meurtre de civils innocents.
01:04:24 Le gouvernement fédéral, contrairement à nous,
01:04:28 va trop loin, et est trop violent.
01:04:36 Je veux voir l'aumônier de la prison.
01:04:39 Quoiqu'il ce soit passé, ce n'est pas notre fait.
01:04:41 Notre politique est bien plus mesurée.
01:04:44 Croyez-vous vraiment cela ?
01:04:46 Le mois dernier, 8 enfants ont été laissés orphelins.
01:04:51 Nous n'avons aucun contrôle sur les actions à l'extérieur.
01:04:55 Nous serons jugés par les générations à venir.
01:04:59 Si Schleyer s'échappe, c'est bien.
01:05:04 Je souhaite demander...
01:05:06 du papier et un stylo pour rédiger un testament.
01:05:10 et des documents juridiques complets, si possible.
01:05:13 et je voudrais de l'aide pour les compléter correctement.
01:05:18 Mais Mademoiselle Ennslin...
01:05:19 Le cela étant fait, je ne craindrai plus mon destin.
01:05:24 Bien sûr, vous sentez-vous en danger ?
01:05:28 Je peux mourir n'importe quand.
01:05:32 Vous savez ce qu'il se passe à l'extérieur…
01:05:35 qu'ils essayent de nous sortir d'ici.
01:05:38 Ce combat a des dimensions internationales.
01:05:42 Qu'attendez-vous au juste?
01:05:45 Je vous demande:
01:05:47 Ne croyez-vous pas qu'ils préféreraient que je disparaisse ?
01:05:52 Plusieurs Etats rêvent de ça !
01:05:55 Dans les pays industriels occidentaux les structures du pouvoir...
01:05:58 ne sont pas aussi solides qu'ils le souhaiteraient...
01:06:02 pour empêcher la création de nouveaux groupes de résistance.
01:06:07 Que pouvez-vous faire face à cette situation?
01:06:11 Libérez-nous, et les actions actuelles seront réussies.
01:06:14 Est-ce que le gouvernement veut que cela arrive?
01:06:18 Les juges et les politiciens,
01:06:20 ils veulent éviter cela à tout prix.
01:06:34 Mlle Ennslin, j'espère que nous pourrons continuer à nous rencontrer
01:06:40 Adieu, mon père.
01:07:00 Nous venons d'en recevoir la confirmation
01:07:04 la prise d'otage de Luftahansa est terminée
01:07:07 les passagers sont sains et saufs.
01:07:11 Un porte-parole pour le ministère de l'intérieur a confirmé
01:07:15 que les forces spéciales allemandes ont donné l'assaut à la nuit dernière.
01:07:21 Le gouvernement de Bonn a publié une déclaration...
01:07:25 "... avons refusé de libérer les terroristes emprisonnés. "
01:07:29 ...ces actions brutales n'ont pas réussi. "
01:08:30 - Bonjour.
01:08:41 Mr Raspe.
01:08:48 Melle Muller. Melle Muller.
01:08:51 Vivant.
01:09:00 Melle Ennslin.
01:09:12 Les porcs l'ont vraiment fait.
01:09:15 Ils ont tué tous !
01:09:18 Mais ils les ont tués tous !
01:09:22 Ils se sont sacrifiés.
01:09:27 Ce qui ? Tu plaisantes ? Que veux-tu dire ?
01:09:30 Ils ont pris des risques.
01:09:33 Mettez-les dehors immédiatement ! Immédiatement !
01:09:36 C'était vos propres mots.
01:09:47 Ils connaissaient les risques.
01:09:54 Ils ont fait leurs choix.
01:09:57 Ce qui s'est produit résultait de leurs propres actes.
01:10:09 et Ulrike?
01:10:14 elle aussi.
01:10:20 Je pense qu'ils ont reconnu…
01:10:23 que leur fin était arrivée.
01:11:00 Frontière Belgique - France.
01:11:04 Downloaded From www.AllSubs.org