Derailed
|
00:00:04 |
Synchro do wersji: |
00:00:08 |
Tłumaczenie by Thorek19 |
00:00:13 |
Synchro, poprawki, dotłumaczenie |
00:00:20 |
wszelkie bluzki co do napisów tutaj: |
00:00:36 |
- Gotowi na spacer? |
00:00:39 |
- Gotowi na spacer? |
00:00:41 |
- Pieprz sie! |
00:00:43 |
- Fabrizio. |
00:00:45 |
Jakiś twardziel. |
00:00:47 |
Gotowi na spacer, panowie? |
00:00:51 |
Ruszać! |
00:00:54 |
Pojedynczo. |
00:00:57 |
- No dalej, wyłazić. |
00:01:01 |
Wyłazić! |
00:01:19 |
WYKOLEJONY |
00:01:27 |
Tutaj. |
00:01:38 |
Pieprze cie, stary! |
00:01:41 |
Pieprz sie! |
00:01:53 |
Jak zawsze! |
00:01:57 |
Mały gnojek gościu. |
00:02:35 |
Ranek, w którym to wszystko się zaczęło... |
00:02:38 |
nie różnił się niczym od poprzednich. |
00:02:40 |
PAŹDZIERNIK |
00:02:56 |
Tato! |
00:03:01 |
I obiecałeś mi |
00:03:10 |
Autor poświęca dużo czasu |
00:03:14 |
i uwodzi czytelnika... |
00:03:17 |
- Uwodzi? |
00:03:19 |
- Tak, że chcesz wiedzieć jak się skończy. |
00:03:22 |
- To napisz, że było przewidywalne. |
00:03:25 |
- Widziałam film. |
00:03:28 |
- Musimy iść. |
00:03:30 |
- Nie możesz wymyślić innego słowa? |
00:03:32 |
''Intryguje.'' |
00:03:34 |
''Intryguje.'' Dzięki mamo. |
00:03:37 |
- Jesteś mądrzejsza od taty, wiesz o tym? |
00:03:39 |
- Oby tylko się nie dowiedział. |
00:03:40 |
- To może mama pomoże ci z recenzją? |
00:03:44 |
- Widzisz? |
00:03:45 |
- Mam dzisiaj spotkanie, Dee. |
00:03:48 |
Twój wybór Amy. |
00:03:50 |
Wybieram trzecią opcję: korepetytor. |
00:03:54 |
Przerabialiśmy to. |
00:03:59 |
- Gdzie on jest? |
00:04:05 |
Ze szpitala. |
00:04:08 |
- Tak? |
00:04:10 |
Przy telefonie. |
00:04:13 |
Nie. Na tym samym poziomie. |
00:04:17 |
Tak. |
00:04:19 |
Przefaksuję z pracy. |
00:04:21 |
Dzięki. |
00:04:24 |
Pójdziesz do bankomatu? |
00:04:28 |
- Kto chciałby żyć wiecznie, tak? |
00:04:32 |
- Przynajmniej nie podwyższa się. |
00:04:35 |
Myśl pozytywnie. |
00:04:41 |
Amy, autobus zaraz przyjedzie. |
00:04:43 |
Pa. |
00:04:45 |
Bernie, ty zostań. |
00:04:46 |
Wcześniej całowaliście się na pożegnanie. |
00:04:51 |
Zamknij się. |
00:04:53 |
Dalej. |
00:04:54 |
Autor intryguje czytelnika... |
00:04:58 |
mieszając narracją tak, |
00:05:01 |
że nigdy nie wiesz, co będzie dalej. |
00:05:03 |
Może być? |
00:05:05 |
W porządku. |
00:05:12 |
Pociag przy peronie drugim odjeżdżający o 7:50 |
00:05:16 |
do Chicago Central. |
00:05:18 |
Zatrzymuje się na Central Street, Davis Street, |
00:05:23 |
Ravenswood, Clybourn |
00:05:29 |
NASTĘPNY POCIĄG: 8:15 |
00:05:50 |
Bileciki. |
00:05:52 |
Cholera. |
00:05:54 |
- Kupię na stacji. |
00:05:59 |
- O rany. Żenujące. |
00:06:03 |
- Moja żona opróżniła mój portfel przed wyjściem. |
00:06:06 |
To jednak wina żony? |
00:06:08 |
- To właśnie staram się pani wyjaśnić. |
00:06:10 |
Płać albo wysiadaj na następnej stacji. |
00:06:13 |
To proste. |
00:06:15 |
- Ja za niego zapłacę. |
00:06:18 |
Nie, nie trzeba. |
00:06:20 |
Nie szkodzi. |
00:06:27 |
Szczęściarz. |
00:06:30 |
Naprawdę... |
00:06:32 |
W porządku. |
00:06:46 |
Dziękuję. |
00:06:48 |
Proszę wiedzieć, że to nie było udawane. |
00:06:51 |
Bezwstydny czyn. |
00:06:57 |
- Proszę nie myśleć, że... |
00:07:06 |
Jest bankomat na Union, |
00:07:10 |
Może być jutro. |
00:07:19 |
Oczywiście przez noc |
00:07:23 |
- Odsetki? |
00:07:27 |
Nigdy nie pożyczałem od kobiety. |
00:07:29 |
- Łamiesz nogi? |
00:07:32 |
Jesteś prawnikiem. |
00:07:35 |
Doradcą finansowym. |
00:07:37 |
Oszukuję klientów. |
00:07:38 |
Jestem kierownikiem do spraw reklam. |
00:07:41 |
Naciągam kury domowe. |
00:07:43 |
Gdzie pracujesz? |
00:07:46 |
JMD/March. |
00:07:48 |
Zajmujemy się rożnymi drobiazgami. |
00:07:51 |
Avery-price. To wielkie przedsiębiorstwo. |
00:07:54 |
Nie zajmujemy się błahostkami. |
00:08:03 |
- Zawsze jeździsz tym pociągiem? |
00:08:06 |
- Będę wiedział jak oddać ci pieniądze. |
00:08:10 |
Muszę ci je oddać. |
00:08:12 |
Będę się czuł niezręcznie, |
00:08:16 |
Niezręcznie? |
00:08:19 |
Cóż, nie chcę żebyś czuł się niezręcznie. |
00:08:46 |
Więc... , jeśli bedziesz jechała jutro tym samym pociagiem, |
00:08:55 |
O tej samej porze. |
00:09:08 |
Dzień dobry. |
00:09:09 |
- Cześć. |
00:09:13 |
Mam dla ciebie pytanie. |
00:09:16 |
Siedmiu graczy, ponad 40 home run'ów, |
00:09:19 |
z jedenastoliterowymi nazwiskami. |
00:09:21 |
- Yastrzemski. |
00:09:25 |
- Jak to się piszę? |
00:09:27 |
Y-A-S-T-R-Z-E-M-S-K-I. |
00:09:32 |
Barry, potrzebuję czeku. |
00:09:34 |
Ile i na co? |
00:09:36 |
12 tysięcy. |
00:09:38 |
Nie zapomnij podpisać pokwitowania. |
00:09:41 |
- Obyś się w piekle poniewierał. |
00:09:44 |
To dopiero jeden. |
00:09:48 |
- Petrocelli. |
00:09:50 |
- Elliot cię szukał. |
00:09:54 |
Ten ma tylko dziesięć liter. |
00:09:57 |
Czego jeszcze chcesz? |
00:09:59 |
Na pewno wiesz. |
00:10:03 |
Ktoś z nich grał w zawodowej lidzę? |
00:10:07 |
Myślałem, że jest tylko wyższa i niższa liga. |
00:10:10 |
- Nie śledzisz baseball'u? |
00:10:13 |
- Więcej goli mniej piłek. |
00:10:16 |
Od pewnego gliny. |
00:10:17 |
Jest jak wujek. |
00:10:19 |
Uwielbia takie gierki. |
00:10:21 |
Jeśli dobrze odpowiem, dostanę 100 dolców, |
00:10:23 |
A wiesz, że potrzebuję kasy. |
00:10:25 |
Nie znasz odpowiedzi? |
00:10:27 |
Nie. |
00:10:31 |
Gdzie byłeś? Jesteś spóźniony. |
00:10:33 |
- Chodź. |
00:10:35 |
Ta pani nie lubi czekać. |
00:10:39 |
Susan. |
00:10:41 |
- Charles. |
00:10:44 |
Słyszałaś o wzroście? |
00:10:47 |
Mamy pewne wątpliwości. |
00:10:48 |
Nieważne ile z tobą rozmawiamy, |
00:10:51 |
twoi ludzie nic dla nas nie robią. |
00:10:54 |
Na przykład ostatnia reklama. |
00:10:56 |
Zgodziliśmy się na tą strategię. |
00:10:59 |
I co się stało? |
00:11:02 |
Wyskoczyłeś z innymi decyzjami. |
00:11:05 |
Wyciąłeś coś |
00:11:09 |
Decyzje, które podjąłem... |
00:11:11 |
Robię to od 10 lat. |
00:11:20 |
Przepraszam. |
00:11:23 |
Zrobię to tak jak chcecie. |
00:11:27 |
Czas na przeprosiny minął. |
00:11:29 |
Potrzebujemy zmian. |
00:11:34 |
Nie chcesz mnie przy kontrakcie? |
00:11:38 |
Susan docenia twoje dokonania. |
00:11:41 |
Ale masz na to inne spojrzenie. |
00:11:58 |
Moglibyście poprzeć mnie w tym. |
00:12:00 |
Poprzeć cię! |
00:12:03 |
- Jest dziwką. |
00:12:05 |
Ma nas w garści. |
00:12:10 |
Zapomnij o Susan Davis. |
00:12:12 |
Załatw nowy kontrakt i pokaż, |
00:12:17 |
Do diabła. |
00:12:19 |
Pogadaj ze mną, powiedz co się dzieje. |
00:12:23 |
Niezręcznie. |
00:12:24 |
Nieprawdaż? |
00:12:33 |
Zamknij się, Bernie. |
00:12:36 |
Przestań Bernie. |
00:12:40 |
- Spóźniłeś się. |
00:12:43 |
Jak w pracy? |
00:12:45 |
W pracy było... |
00:12:48 |
...dobrze. A ty? |
00:12:52 |
Zgadnij, kto chce mnie |
00:12:55 |
- Dyrektor Jeffries. |
00:12:58 |
Zawsze pojawia się jak |
00:13:01 |
Dużo tego jest. |
00:13:03 |
Jak tego dokonałaś? |
00:13:04 |
Kazałam pisać wypracowanie |
00:13:07 |
Sprawdza was na lekcjach? |
00:13:09 |
Temat pracy brzmiał: "Czemu lubimy dyrektora Jeffriesa". |
00:13:14 |
Jerry dzwonił. |
00:13:16 |
Gdzie idziesz? |
00:13:18 |
Mam wywiadówkę. |
00:13:21 |
Racja. |
00:13:24 |
Amy musi zostać przepytana z historii, |
00:13:26 |
a Bernie iść na spacer. |
00:13:33 |
Jak nazywała się ustawa wprowadzająca prohibicię. |
00:13:36 |
Volstead Act. |
00:13:38 |
- W którym roku? |
00:13:40 |
- Co? |
00:13:42 |
Możesz to przyciszyć? |
00:13:48 |
Amy! |
00:13:51 |
OK. |
00:14:02 |
Jak długo...? |
00:14:16 |
- Jak długo trwała prohibicja? |
00:16:26 |
Dawaj szmal, gościu. |
00:16:28 |
Hey. |
00:16:30 |
Szukałem cię. |
00:16:31 |
Jasne. Daj mi moje pieniądze. |
00:16:33 |
Naprawdę. |
00:16:36 |
- To twoja córka? |
00:16:39 |
- Amy. |
00:16:42 |
Moja jest dwa lata młodsza. |
00:16:44 |
- Jak się nazywa? |
00:16:50 |
- Urocza. |
00:16:52 |
Dzięki nim warto żyć, prawda? |
00:17:08 |
Ładna teczka. |
00:17:10 |
To prezent... od żony. |
00:17:13 |
Jejku. |
00:17:18 |
Jeśli zostanie zgubiona, proszę |
00:17:25 |
Charles Christopher Shine. |
00:17:29 |
- Rabiniczne. |
00:17:31 |
Mama była katoliczką. |
00:17:34 |
Jak ci z tym jest? |
00:17:36 |
Dobrze. Jak byłem dzieckiem |
00:17:38 |
- Zabawny jesteś, prawda? |
00:17:43 |
- Jak masz na imię? |
00:17:46 |
Lucinda Harris. |
00:17:50 |
Przyjechaliśmy tu jak byłem mały. |
00:17:54 |
Mieliśmy zostać rok, ale... |
00:17:57 |
- A ty? |
00:17:59 |
Byłam dzieckiem wojskowych. |
00:18:03 |
Adres zmieniał się, co pół roku. |
00:18:05 |
Tak samo przyjaciele. |
00:18:08 |
Ale... |
00:18:11 |
Jeśli narozrabiałam, w Forthead w Teksasie, |
00:18:14 |
to w Nowym Jorku nikt o tym nie wiedział. |
00:18:17 |
Byłam zupełnie inną osobą. |
00:18:19 |
Często rozrabiałaś? |
00:18:22 |
Tak. |
00:18:24 |
Toczyłam nieustanną walkę przeciwko władzy. |
00:18:26 |
- Tak to nazywasz. |
00:18:29 |
Ja to nazywam żyj chwilą. |
00:18:33 |
Ale poprawiłam się po ukończeniu szkoły. |
00:18:36 |
Tata bardzo chciał prawnika. |
00:18:39 |
A dostał bankiera. |
00:18:42 |
Następna stacja |
00:18:45 |
Pociag kończy bieg. |
00:18:47 |
Wszyscy pasażerowie, |
00:18:50 |
Dziękuję. |
00:18:52 |
Ciężki dzień? |
00:18:54 |
W finansowości każdy dzień taki jest. |
00:18:56 |
Na pewno dostajesz dużo wściekłych telefonów. |
00:19:00 |
Jeśli życzenia śmierci to wściekłość. |
00:19:03 |
Opowiedz mi o tym. |
00:19:04 |
Klienci, którzy narzekają na czas trwania... |
00:19:06 |
Czas jest dobry, tylko nie zarabiasz dość pieniędzy. |
00:19:10 |
Zawsze jest jakiś kuzyn, brat |
00:19:13 |
a gdy nie możesz tego sprzedać, |
00:19:16 |
zostaje ci kryształowa kula. |
00:19:18 |
Mów mi jeszcze. |
00:19:21 |
Szef mnie nawet nie ostrzegł, |
00:19:24 |
A to drań. |
00:19:27 |
Daj mi jego numer, a zrobie to. |
00:19:34 |
Niektórzy nie wiedzą |
00:19:59 |
Dzień dobry, Charles. |
00:20:21 |
Tak, sir. |
00:20:24 |
- Jak leci? |
00:20:26 |
W porządku? |
00:20:29 |
- Źle wyglądasz. |
00:20:30 |
- Nie jest zakaźne? |
00:20:33 |
- Tak samo mówił Dick Limburg. |
00:20:36 |
Teraz nikt, bo kopnął w kalendarz. |
00:20:40 |
Winston. |
00:20:43 |
Musze cię o coś spytać. |
00:20:46 |
- Chodzi o komputery? |
00:20:49 |
Bo doceniam, co dla mnie zrobiłeś. |
00:20:51 |
Zapomnij o tym. Kup mi piwo czasem. |
00:20:54 |
O co? |
00:20:59 |
Powiedźmy, że poszedłeś do kina, |
00:21:02 |
i ktoś zaoferował, że zapłaci za ciebie. |
00:21:04 |
- W Chicago? |
00:21:08 |
Można z tą osobą porozmawiać, prawda? |
00:21:11 |
Podziękować, pokazać, że doceniasz to. |
00:21:15 |
Jaka cena? |
00:21:17 |
Bo jest różnica między 5 a 10 dolarami. |
00:21:20 |
Wiesz co? |
00:21:21 |
Nieważne. |
00:21:23 |
Spytałem się tego gościa, |
00:21:26 |
i trzech z tych zawodników było zawodowcami. |
00:21:28 |
Nadal nad tym pracuje. |
00:21:30 |
Potrzebuję te nazwiska do poniedziałku, więc się streszczaj. |
00:21:33 |
- Z komputerami luzik, tak? |
00:21:36 |
Chaz. |
00:21:37 |
Z komputerami luzik, tak? |
00:22:01 |
Avery Price. |
00:22:02 |
- Chodzi o Lucindę Harris? |
00:22:04 |
Yeah. Could you tell her |
00:22:06 |
Łączę do biura. |
00:22:13 |
- Charles. |
00:22:17 |
Mamy piękny dom w Lake Forrest, |
00:22:19 |
taki o jakim marzyłam będąc dzieckiem. |
00:22:22 |
Czym zajmuje się twój mąż? |
00:22:24 |
- Gra w golfa. |
00:22:27 |
Chciałby. |
00:22:28 |
Jest maklerem. |
00:22:31 |
Wstaje o trzeciej rano by zdążyć na otwarcie londyńskiej giełdy. |
00:22:35 |
Mamy też mieszkanie w mieście. |
00:22:37 |
Czasami tam zostaje by uniknąć dojeżdżania. |
00:22:39 |
W weekendy gra w golfa |
00:22:41 |
Kiedy się z nim widujesz? |
00:22:44 |
Przy okazjach. |
00:22:46 |
Urodziny, święta. |
00:22:49 |
Komunikujemy się głównie przez komórkę. |
00:22:52 |
Mam cudowną córeczkę. |
00:23:17 |
Deanna! |
00:23:20 |
Amy. Amy! |
00:23:21 |
Słyszysz mnie? |
00:23:22 |
Słyszysz mnie kochanie? |
00:23:24 |
Oddychaj, Amy. |
00:23:26 |
Oddychaj. Już dobrze. |
00:23:29 |
Tatuś tu jest. |
00:23:33 |
Wszystko jest w porzadku. |
00:23:36 |
Już dobrze. |
00:23:38 |
Już dobrze, kochanie. |
00:23:40 |
Zostań ze mną. |
00:23:45 |
Już dobrze. |
00:23:48 |
W porządku kochanie. |
00:23:52 |
Amy. Już dobrze. |
00:23:55 |
- Wszystko w porządku słonko. |
00:24:00 |
- Cukrzyca? |
00:24:03 |
Zakupiliśmy do domu maszynę do dializy, |
00:24:07 |
żeby nie musiała codziennie jeździć do szpitala. |
00:24:10 |
Nie mogą jej wszczepić nowej nerki? |
00:24:13 |
Próbowali. 3 razy. |
00:24:15 |
Jej ciało odrzuca je. |
00:24:18 |
Wyszedł nowy lek |
00:24:23 |
Już został zaaprobowany, mówią, |
00:24:25 |
Drogi? |
00:24:28 |
Jak zawsze. |
00:24:30 |
Ubezpieczenie go nie pokryje. |
00:24:33 |
Jasne. Lepiej tańszy i niech cierpi, tak? |
00:24:35 |
W porządku. |
00:24:37 |
Od lat oszczędzamy. |
00:24:41 |
Teraz po prostu czekamy na telefon. |
00:24:49 |
Cześć. |
00:24:52 |
Cześć. Jesteś w domu? |
00:24:53 |
Dopiero przyjechałam. |
00:24:55 |
Właśnie wyszedłem z biura Eliotta. |
00:24:57 |
Szykuje się duży kontrakt. |
00:25:00 |
Wrócę późno, więc nie czekaj. |
00:25:04 |
Czemu dzwonisz z komórki? |
00:25:08 |
Amy, twój bagaż został w samochodzie. |
00:25:10 |
Nie wiem. |
00:25:11 |
Jestem na korytarzu i chciałem |
00:25:15 |
Dzięki. |
00:25:17 |
Przepraszam. |
00:25:20 |
Muszę kończyć. |
00:25:22 |
Do zobaczenia. |
00:25:24 |
Cześć. |
00:25:26 |
Tak. |
00:25:49 |
Przepraszam. |
00:25:51 |
To samo? |
00:25:52 |
Zapiję cię na śmierć, kolego. |
00:25:54 |
- Doprawdy? |
00:25:55 |
- I założę się, że zrobię to w trzech drinkach. |
00:25:58 |
To nie jest hazard, gdy ciągle wygrywasz. |
00:26:01 |
- Ja mam zakład. |
00:26:03 |
Założę się o 20 dolców, |
00:26:05 |
że pocałuję cię nie dotykając twoich ust. |
00:26:09 |
- Pocałujesz mnie? |
00:26:12 |
Jak? |
00:26:13 |
Jak to jak? |
00:26:15 |
Dobra, dawaj. |
00:26:45 |
Wart każdego grosika. |
00:26:50 |
Co my robimy? |
00:26:53 |
Nigdy czegoś takiego nie robiłam. |
00:26:55 |
Ja też. |
00:26:58 |
Nigdy nie okłamałam mojego męża. |
00:27:01 |
Ani razu. |
00:27:02 |
Barman! Johnny Walker Black Label, |
00:27:05 |
- Przepraszam sie mowi. |
00:27:08 |
- Postawić ci drinka? |
00:27:10 |
A moge postawić ci cały bar? |
00:27:11 |
Zrób sobie przysługę i wybierz inne miejsce. |
00:27:13 |
Przepraszam, ale my tutaj rozmawiamy. |
00:27:15 |
Nie kolego, to my rozmawiamy, |
00:27:18 |
A ty nam to utrudniasz. |
00:27:19 |
- W porządku Charles... |
00:27:22 |
Ta pani i ja już się oswoiliśmy. |
00:27:24 |
- Dokąd to? |
00:27:26 |
W porządku. Spoko. |
00:27:31 |
Spokojnie kolego. |
00:27:34 |
Trochę lodu mogę prosić? |
00:28:28 |
- Ten? |
00:28:37 |
A może ten? |
00:28:42 |
- W porządku? |
00:28:51 |
- Proszę zatrzymać taksówkę. |
00:28:56 |
Nie mogę Charles, przepraszam |
00:29:02 |
- Reszty nie trzeba. |
00:29:06 |
Powodzenia. |
00:29:15 |
Wiem, wiem. |
00:29:53 |
- Ile za pokój? |
00:29:56 |
Włożyć rzeczy do sejfu hotelowego, za dodatkowe 10 dolców? |
00:29:59 |
Tylko pokój. |
00:30:10 |
W tamtą stronę. |
00:31:14 |
Piękny. |
00:32:00 |
Jak myślisz? |
00:32:17 |
Chcesz zostać, czy iść? |
00:32:29 |
Nie wiem. |
00:32:38 |
Myślę, że... |
00:32:43 |
Myślę, że chcę się z tobą pieprzyć. |
00:34:31 |
Odezwij się, a rozpieprzę ci głowę. |
00:34:41 |
Zawsze... |
00:34:42 |
...zakładaj łańcuch w drzwiach w takich miejscach. |
00:34:46 |
Dzięki za zaproszenie. |
00:34:48 |
Oddam ci pieniądze. |
00:34:51 |
Powiedziałem żebyś się zamknął. |
00:34:54 |
- Nie krzywdź go. |
00:34:56 |
Dawać portfele. |
00:34:59 |
Dawaj portfel. |
00:35:12 |
Ta dziewczyna nie wygląda jak ona.... |
00:35:15 |
...Charlie. |
00:35:26 |
A ten chuj też |
00:35:31 |
Lucinda. |
00:35:36 |
Rżniecie się, tak? |
00:35:39 |
Rżniecie się, gnojki. |
00:35:41 |
Czyż to nie ekscytujące? |
00:35:43 |
Proszę... |
00:35:46 |
Już wziąłem wasze pieniądze. |
00:35:49 |
Widzisz to? To były twoje pieniądze. |
00:35:53 |
- Obiecuję, że nie pójdziemy na policję. |
00:35:55 |
bo miły z ciebie gość. |
00:35:58 |
Dla mnie wyglądasz na miłego. |
00:36:02 |
Ona też miło wygląda. |
00:36:09 |
- Puść ją, proszę. |
00:36:14 |
- Proszę... |
00:36:16 |
taką fajną dupeczkę? |
00:36:18 |
Spójrz. |
00:36:20 |
Ja i pieprzona Lucinda mamy wiele rzeczy do zrobienia. |
00:36:25 |
Różne rzeczy. |
00:36:28 |
Mógłbym ją przedymać. |
00:36:30 |
Lepsza niż żoneczka? |
00:36:34 |
Niezły tyłek. |
00:36:42 |
Co powiedziałeś Charlie? |
00:36:45 |
Przerucham ją kiedy będę chciał. |
00:36:48 |
Wiedziałem, że miły z ciebie gość. |
00:36:52 |
Gdzie idziesz Lucinda? |
00:36:56 |
Chcesz to zrobić z nim, czy z prawdziwym ogierem? |
00:37:15 |
Spójrz na to Charlie. |
00:37:16 |
Bedziemy się tu pieprzyć. |
00:37:19 |
- Zawodowo. |
00:37:26 |
- Proszę. |
00:37:31 |
- Chciałbyś tego. |
00:37:44 |
Prosze. |
00:37:53 |
Przeleciałbyś ją tak? |
00:37:57 |
Dalej, Chuck. Nie zawiedź mnie stary. |
00:38:00 |
Czas na rundę czwartą. |
00:38:06 |
Nie, przestań, proszę! |
00:39:05 |
Zabiorę cię do szpitala. |
00:39:24 |
Przykro mi. |
00:39:34 |
Zadzwonię na policję. |
00:39:39 |
Nie. |
00:39:42 |
Musimy im podać rysopis. |
00:39:44 |
Przestań. |
00:39:54 |
Nie. |
00:39:56 |
Policja będzie chciała |
00:40:01 |
Powiemy im. |
00:40:04 |
Musimy. |
00:40:07 |
Nie możemy. |
00:40:13 |
To rozbije moją rodzinę. |
00:40:18 |
Co mam zrobić? |
00:40:23 |
Powiedź, co zrobić. |
00:40:26 |
Zabierz mnie stąd. |
00:40:58 |
55 East Erie, proszę. |
00:41:32 |
Cholera stary. |
00:41:34 |
Miałeś jakiś wypadek? |
00:41:40 |
W porządku. |
00:41:43 |
- Miałem drobny wypadek. |
00:41:48 |
- Zostałem napadnięty. |
00:41:50 |
Byłem w szpitalu. Doktor powiedział, |
00:41:54 |
- Przyjrzałeś mu się? |
00:42:00 |
Wezwałeś policję? |
00:42:02 |
Zadzwonią, jeśli kogoś znajdą. |
00:42:04 |
Może pójdziesz do domu? |
00:42:08 |
Tak. |
00:42:10 |
Muszę jeszcze zrobić parę rzeczy. |
00:42:13 |
Unieważnić karty kredytowe.Zadzwonić do DMW... |
00:42:16 |
- Zadzwonić do DMW. |
00:42:18 |
Nie bądź głupi. |
00:42:19 |
Idź do domu. |
00:42:33 |
Pieprzone miasto. |
00:42:35 |
Nienawidzę go. |
00:42:38 |
Pracuję w tym mieście. |
00:42:41 |
Nie mogę przez to rzucić pracy. |
00:42:43 |
Możesz znowu zacząć uczyć. |
00:42:45 |
Byłeś świetnym nauczycielem. |
00:42:48 |
Praca pozwala nam oszczędzać na leki Amy. |
00:42:50 |
Nie uda nam się |
00:42:53 |
Możemy sprzedać dom. |
00:42:54 |
Już i tak hipoteka jest obciążona. |
00:42:58 |
Sprzedaż nic nam nie da. |
00:43:01 |
Mamo? |
00:43:03 |
Tak. Cześć słonko. |
00:43:17 |
Możesz odebrać? |
00:43:21 |
Kochanie! |
00:43:23 |
Chwileczkę. |
00:43:32 |
NIEZNANY NUMER |
00:43:33 |
Tak? |
00:43:35 |
Cześć Charlie. |
00:43:37 |
Charlie? Słyszysz mnie? |
00:43:41 |
- Czego chcesz? |
00:43:44 |
- Nadal boli? |
00:43:48 |
- Sprawdzam czy dotrzymujesz obietnicy |
00:43:52 |
W końcu obietnica to obietnica. |
00:43:55 |
- Halo? |
00:43:57 |
- Sprawy biznesowe. |
00:44:00 |
Na miłość boską. |
00:44:01 |
Pan LaRoche. |
00:44:03 |
Mąż miał ciężki dzień. |
00:44:05 |
- Czy może to poczekać? |
00:44:08 |
- Został napadnięty. |
00:44:11 |
Przepraszam, |
00:44:13 |
Możesz się rozłączyć kochanie? |
00:44:17 |
Dobrze. |
00:44:18 |
Więc jej nie powiedziałeś, co? |
00:44:23 |
Nie powiedziałeś żonie, |
00:44:26 |
Posłuchaj pieprzony dupku... |
00:44:28 |
jeśli jeszcze raz zadzwonisz... |
00:44:31 |
Potrzebuję pożyczki Charlie. |
00:44:34 |
Ciężko mi prosić, |
00:44:36 |
a skoro unieważniłeś karty... |
00:44:38 |
potrzebuję 20 tysięcy. |
00:44:40 |
Nie mam takiej sumy. |
00:44:43 |
Charlie, Charlie, Charlie, |
00:44:47 |
Nie mam do dyspozycji takiej sumy. |
00:44:49 |
Gówno mnie to obchodzi. |
00:44:53 |
Chcę 20 tysięcy, natychmiast! |
00:44:55 |
Dobrze. Załatwię to. |
00:44:58 |
Co załatwisz? |
00:44:59 |
Chcę to usłyszeć, bo... |
00:45:01 |
mój angielski jest dość słaby. |
00:45:04 |
Dostaniesz 20 tysięcy. |
00:45:06 |
Dziękuję Charlie. |
00:45:08 |
Piątek róg Western i Parkway. |
00:45:12 |
- Nie waż się więcej... |
00:45:26 |
Cześć. |
00:45:28 |
W porządku? |
00:45:32 |
Nie widziałem cię |
00:45:35 |
Wzięłam urlop. |
00:45:39 |
Nie mogę jeść, spać... |
00:45:43 |
- Zadzwonił do ciebie? |
00:45:45 |
Nie. |
00:45:50 |
Jeśli mój mąż dowie |
00:45:53 |
wniesie pozew o rozwód, |
00:45:56 |
To znaczy? |
00:45:57 |
Odbierze mi córkę. |
00:45:58 |
- Naprawdę? |
00:46:00 |
Nie znasz go. |
00:46:04 |
Tyle tylko mogę |
00:46:07 |
Nie ma mowy. |
00:46:11 |
Chciałem się upewnić, |
00:46:15 |
Nie powinniśmy się |
00:46:21 |
Przepraszam. |
00:46:29 |
Chcę się z tobą spotkać. |
00:46:30 |
Nie mogę Charles, przykro mi. |
00:46:39 |
Co? |
00:46:50 |
FINANSE NA ROK 2005 |
00:46:52 |
OSZCZĘDNOŚCI |
00:47:24 |
Gdzie idziesz? |
00:47:25 |
Powiedziałem coś. |
00:47:34 |
- Patrz gdzie leziesz. |
00:47:37 |
Przepraszam nie spłaci rachunków, białasie. |
00:47:40 |
Nie powstrzyma wojen, nie nakarmi biednych. |
00:47:42 |
Jest gówno warte. |
00:47:45 |
Nie zauważyłem cię, przepraszam. |
00:47:47 |
Charlie, tak? |
00:47:49 |
Nazywasz się Charlie? |
00:47:51 |
- Tak. |
00:47:53 |
Chuck, Chuck, bo buck |
00:47:55 |
Banana fana fo fuck |
00:47:57 |
- Gdzie LaRoche? |
00:47:59 |
Nie przyszedłem tu na rozmowę. |
00:48:02 |
Może dam ci pieniądze i... |
00:48:05 |
Gówno mi dasz. |
00:48:07 |
Nie tak szybko. |
00:48:11 |
Do ściany. |
00:48:22 |
Pracujesz w reklamie, co? |
00:48:24 |
Tak. |
00:48:25 |
Wysłałem raz demo do reklamówki. |
00:48:30 |
Kawał porządnej muzy. |
00:48:31 |
- Naprawdę? |
00:48:33 |
Co powiedzieli? |
00:48:34 |
Że ludzie pijący kawę nie lubią rapu. |
00:48:37 |
- Niedorzeczne. |
00:48:41 |
Jeśli wyślę ci kasetę, przesłuchaszją, |
00:48:44 |
zobaczysz co z tym można zrobić? |
00:48:47 |
- Tak. Jasne. |
00:48:57 |
Charlie. |
00:49:06 |
Człowieku, wyglądasz jak ścierwo. |
00:49:11 |
Ładna teczka. |
00:49:30 |
Cóż... |
00:49:35 |
Dzięki Charlie. |
00:49:38 |
To za unieważnienie kart kredytowych. |
00:49:43 |
- Faktycznie ładna. |
00:49:46 |
Głowa do góry pedziu. |
00:49:52 |
LISTOPAD |
00:50:18 |
Rzadko wychodzę na miasto |
00:50:21 |
Ale gdy już wyjdę, |
00:50:23 |
Komfort zapewnia mi |
00:50:27 |
Amerispend One... |
00:50:31 |
Ameris... Amerispend One... |
00:50:34 |
Co za gówno. |
00:50:37 |
Ja... Co...? |
00:50:39 |
Susan Davis mówi, |
00:50:42 |
Ja myślę, że to retro klapa. |
00:50:45 |
Eliot, mam kłopoty. |
00:50:47 |
Jakie kłopoty? |
00:50:50 |
Zdradziłem Deanne. |
00:50:53 |
- Nigdy wcześniej nie zdradzałeś? |
00:50:55 |
Wszyscy zdradzają. |
00:50:58 |
- Nie, to coś innego. |
00:51:00 |
- Nie martw się, wszystko będzie dobrze. |
00:51:03 |
Nie chcę wiedzieć z kim to zrobiłeś. |
00:51:05 |
Kup Deannie kwiaty. |
00:51:09 |
Powiedz, że to się więcej nie powtórzy. |
00:51:11 |
Na miłość boską, |
00:51:16 |
Nie często wychodzę do miasta... |
00:51:27 |
Chaz. |
00:51:30 |
- Jak leci? |
00:51:32 |
Witamy z powrotem. |
00:51:34 |
Ile to minęło? |
00:51:35 |
W liceum. |
00:51:38 |
Najlepszy okres w życiu. |
00:51:41 |
Cudowne cipeczki... |
00:51:43 |
Oceny o 4 punkty wyższe od średnich. |
00:51:45 |
Wszystko świetnie dopóki |
00:51:47 |
Za co siedziałeś? |
00:51:49 |
Ja? Ja bym to nazwał narkoman na własną potrzebę. |
00:51:54 |
Tylko? |
00:51:55 |
Był też dystrybutor na własną potrzebę. |
00:51:58 |
Ośmiolatek dostał towar. |
00:52:02 |
Jak było? |
00:52:04 |
Świetnie. |
00:52:06 |
Zobaczyłem czystą |
00:52:09 |
Nie. |
00:52:13 |
Więzienie jest jak spacer po linie. |
00:52:15 |
Próbujesz się nie mieszać. |
00:52:17 |
Jakbyś był ślepy 24 godziny na dobę. |
00:52:20 |
Cały czas trzeba być skoncentrowanym. |
00:52:23 |
Żyć pomiędzy stażnikami, |
00:52:27 |
Mówią na to niezależność. |
00:52:30 |
Co zrobiłeś? |
00:52:31 |
Nie dałem się podporządkować. |
00:52:35 |
Raz musiałem wyciągać z jednego nóż. |
00:52:38 |
Zabiłeś go? |
00:52:41 |
Jak jesteś przyparty do muru, |
00:52:43 |
i jesteś tylko ty i on, |
00:52:46 |
to wiesz co masz zrobić. |
00:53:08 |
Tak? |
00:53:10 |
Czujesz się odsunięty na boczny tor? |
00:53:14 |
Potrzebuję kolejnej pożyczki. |
00:53:16 |
Posłuchaj... |
00:53:19 |
nie mam dla ciebie pieniędzy. |
00:53:22 |
Dobra.Wygrałeś. |
00:53:24 |
Mam cię zostawić w spokoju. |
00:53:26 |
Niech będzie. |
00:53:28 |
Nie ma problemu. |
00:53:31 |
Za 100 tysięcy dolarów. |
00:53:34 |
Pierdol się. |
00:53:35 |
Nie jesteś wystarczająco przebiegły. |
00:53:39 |
Ktoś ci to kiedyś mówił? |
00:53:40 |
Skąd masz ten numer? |
00:53:42 |
No właśnie. Dobre myślenie. |
00:53:45 |
Skąd mam twój numer komórki? |
00:53:48 |
Nie ma go w książce, prawda? |
00:53:49 |
Zadzwoniłeś do mojej żony. |
00:53:51 |
Nie. |
00:53:55 |
Dam ci podpowiedź. |
00:53:57 |
Na tym telefonie, |
00:54:01 |
Szpital to jeden, doktor dwa. |
00:54:04 |
Twój numer to osiem. |
00:54:06 |
Nie dostałeś się nawet do pierwszej piątki. |
00:54:09 |
Jakie to uczucie? |
00:54:12 |
POŁĄCZENIE DOM |
00:54:14 |
Jezu. |
00:54:43 |
Oto mój człowiek. |
00:54:46 |
W porządku? |
00:54:48 |
Co? |
00:54:50 |
Co mu powiedziałeś przez telefon? |
00:54:52 |
W biznesie ważne jest widzieć jak rozgrzać ludzi. |
00:54:56 |
Najlepszy sposób załatwienia sprawy, |
00:54:59 |
Co tu się dzieje? |
00:55:01 |
o której rozmawialiście przez telefon. |
00:55:07 |
- Myślałeś, że nie przyjdę? |
00:55:12 |
Przepraszam. |
00:55:14 |
Kiepsko wyglądasz. |
00:55:17 |
Usiądź, złap oddech. |
00:55:19 |
- Naleję kawy. |
00:55:22 |
- do wstąpienia do klubu tenisowego. |
00:55:24 |
Charles woli oglądać niż uczestniczyć. |
00:55:28 |
Trzeba być w formie, bo nigdy nie wiadomo... |
00:55:30 |
kiedy trzeba będzie walczyć. |
00:55:33 |
Please. |
00:55:35 |
Być może byłbyś w stanie pokonać tego zbira. |
00:55:38 |
Charles powiedział mi, |
00:55:41 |
że ten zbir od początku na niego naskoczył. |
00:55:44 |
Nie miałeś żadnych szans, prawda? |
00:55:47 |
Jeszcze go dorwę. |
00:55:48 |
Niczego nie zrobisz. |
00:55:51 |
Masz rację. |
00:55:53 |
Musisz chronić swoją rodzinę, bo wieczorem... |
00:55:57 |
to najważniejsza rzecz na świecie. |
00:56:01 |
- Mamo widziałaś mój rysownik? |
00:56:04 |
- Wracaj odrabiać lekcje. |
00:56:06 |
Amy to pan LaRoche. |
00:56:10 |
Chodź tu ślicznotko. |
00:56:19 |
Jakkamyczek toczący się do rzeki. |
00:56:23 |
Urocza. |
00:56:25 |
Mogę cię pocałować? |
00:56:29 |
Oglądałem twoje rysunki. |
00:56:31 |
Są urocze. Naprawdę piękne. |
00:56:33 |
Dziękuję. |
00:56:35 |
Talent pierwszej wody. |
00:56:37 |
Gdy po raz pierwszy przyjechałem |
00:56:39 |
spędziłem dużo czasu w Nowym Jorku. |
00:56:42 |
Jeśli nie masz nic przeciwko... |
00:56:44 |
pokażę te rysunki kilku |
00:56:47 |
Brzmi świetnie. |
00:56:49 |
Może podpiszemy te kontrakty? |
00:56:51 |
Biznes przede wszystkim. |
00:56:59 |
Jest naprawdę urocza. |
00:57:01 |
Zaraz przyjdę. |
00:57:02 |
Ile ma lat? |
00:57:06 |
- Wypierdalaj z mojego domu. |
00:57:10 |
- Wynoś się. |
00:57:15 |
Co ty kurwa powiedziałeś? |
00:57:18 |
Nie lubisz tego, co? |
00:57:22 |
Ty niewdzięczny sukinsynu. |
00:57:26 |
Masz wszystko, a chcesz |
00:57:38 |
Format napisów zmieniony przez www.NAPiSY.info |
00:00:02 |
100 tysięcy dolarów. |
00:00:05 |
A może ci odpuszczę złamasie. |
00:00:08 |
Słyszałeś? |
00:00:10 |
Powiedź dobrze, dobrze? |
00:00:13 |
Tak. |
00:00:20 |
Au revoir. |
00:00:24 |
- Au revoir. |
00:00:29 |
Wygląda na miłego faceta. |
00:00:32 |
Czemu nie zadzwoniłeś, |
00:00:35 |
Powinieneś zadzwonić do mnie w pierwszej kolejności. |
00:00:37 |
Muszę znać wszystkie możliwości. |
00:00:39 |
Musi się ujawnić. |
00:00:41 |
Nie może tego zrobić. |
00:00:43 |
- Potrzebujemy oświadczenia. Na piśmie. |
00:00:46 |
Z rodziną. |
00:00:48 |
Nie włamał się, nie skrzywdził ich. |
00:00:50 |
- Nie groził. |
00:00:53 |
Pokaż mi policyjny raport. |
00:00:54 |
Poszedłeś na policję po incydencie? |
00:00:59 |
Nie zrobiłeś nic przez 6 tygodni. |
00:01:02 |
A teraz nagle chcesz złożyć zażalenie? |
00:01:04 |
Musisz zmusić ją do zeznań. |
00:01:06 |
W przeciwnym razie to |
00:01:10 |
- Co tu robisz? |
00:01:12 |
- Musimy iść na policję. |
00:01:15 |
Posłuchaj... |
00:01:16 |
- nie przespaliśmy się. |
00:01:19 |
To, że nie pieprzyliśmy się, |
00:01:22 |
Pojechaliśmy do hotelu. |
00:01:24 |
W głębi serca wcale nie przestaliśmy. |
00:01:27 |
Dokładnie. Zostaliśmy zaatakowani. |
00:01:35 |
Dokonałam aborcji, Charles. |
00:01:37 |
Co? |
00:01:42 |
Dlaczego nic nie mówiłaś? |
00:01:46 |
Mógłbym pomóc. |
00:01:49 |
Co zrobić? |
00:01:52 |
Co byś zrobił? |
00:01:59 |
Zdziel go. |
00:02:01 |
Zdziel! |
00:02:05 |
Przepraszam, ale na |
00:02:09 |
Słucham. |
00:02:10 |
Co powinienem zrobić? |
00:02:13 |
Nie mam pojęcia. |
00:02:16 |
Najpierw żądają 20 kawałków. |
00:02:20 |
jeśli będą musieli. |
00:02:22 |
Myślisz: 20 tysięcy i sobie pójdzie. |
00:02:25 |
Ale nie... |
00:02:27 |
Nie chodzi o to... |
00:02:30 |
Najpierw... |
00:02:32 |
...muszą znaleźć dupka, który zapłaci. |
00:02:36 |
Zażądają wielkiej sumki. |
00:02:38 |
Dzięki Winston, czuję się o wiele lepiej. |
00:02:40 |
Dziki z ciebie kowboj. |
00:02:45 |
Możesz im zapłacić? |
00:02:47 |
Technicznie tak, mam pieniądze. |
00:02:49 |
Zapłać im, skończ z tym. |
00:02:52 |
Nie mogę. Pieniądze są, na co innego. |
00:02:54 |
To lata oszczędzania. |
00:02:56 |
Nie wiem co robić. |
00:02:59 |
- Jakby był wszędzie gdziekolwiek się obrócę. |
00:03:02 |
Dopij browara. |
00:03:05 |
Cholera, potrzebuję czegoś mocniejszego. |
00:03:08 |
Podwójna szkocka z lodem. |
00:03:12 |
Powiem ci coś... |
00:03:14 |
Spędziłem pięć lat w pierdlu, |
00:03:17 |
Pierwsze, co musisz wiedzieć |
00:03:21 |
Są słabi. Atakują słabych. |
00:03:23 |
Więc co powinienem zrobić? |
00:03:24 |
Posłuchaj, lubię cię, |
00:03:28 |
Bo jesteś inny niż reszta. |
00:03:31 |
I nie chce cię widzieć w takim położeniu. |
00:03:33 |
Zrobię ci przysługę. |
00:03:35 |
Odstraszę od ciebie tą cipę. |
00:03:37 |
- Nie, nie. |
00:03:40 |
Jestem ci to winien. |
00:03:42 |
Mogłeś mnie wydać |
00:03:44 |
i spędziłbym kolejne 3 lata w pierdlu. |
00:03:46 |
- Nic mi nie jesteś winien. |
00:03:49 |
Złożę ci propozycję... |
00:03:51 |
Za pozbycie się tego skurwiela |
00:03:54 |
zapłacisz mi 10% tej sumy. |
00:03:57 |
10 tysięcy dolarów gotówką. |
00:03:59 |
I wyślę tego pierdolonego skurwiela z powrotem do Francji. |
00:04:07 |
Pośpiesz się. |
00:04:09 |
- Dziękuję. |
00:04:23 |
Spójrz na ten. |
00:04:33 |
Jest piękny. |
00:04:37 |
Dziękuję. |
00:04:55 |
Charles. |
00:05:07 |
O 10 PRZY STACJI. WEŹ 100 TYSIĘCY. |
00:05:24 |
- Tak? |
00:05:26 |
Potrzebuję czeku na reklamę aspiryny. |
00:05:28 |
Następny? |
00:05:30 |
- Ile tym razem? |
00:05:33 |
Przyjedź i podpisz. |
00:05:36 |
Dzięki. |
00:05:37 |
Cześć, Chaz. |
00:05:38 |
Wiesz jak się nazywa moja ulubiona piosenka? |
00:05:41 |
Get Money. B.I.G. and Lil' Kim. |
00:05:45 |
Mój ulubiony artysta: |
00:05:46 |
Eddie Money, Al Green |
00:05:49 |
i George "pierdolony" Cash. |
00:05:52 |
Moi ulubieni raperzy: |
00:05:54 |
- Frederick Price and Creflo Dollar. |
00:06:00 |
A kto tu mówił o pieniądzach? |
00:06:02 |
Podtrzymywałem rozmowę. |
00:06:04 |
- W porządku? |
00:06:06 |
Podgłośnię to dla ciebie, |
00:06:34 |
Uwielbiam zapach świeżej kapuchy. |
00:06:38 |
Jezu. |
00:06:40 |
Zastrzelisz go?Nie, tylko go postraszę. |
00:06:42 |
Nie, tylko go postraszę. |
00:06:45 |
Nawet nie jest naładowany. |
00:06:47 |
Ale jest stare gangsterskie przysłowie. |
00:06:50 |
Jeśli nie masz dość siły, |
00:06:53 |
Posiłkować. |
00:06:56 |
- Rozumiem. |
00:06:59 |
Czas byś się zdenerwował. |
00:07:03 |
Czy to ten, którego użyłeś...? |
00:07:05 |
To ten. |
00:07:07 |
Najpierw się rozejrzę, zbadam teren. |
00:07:11 |
Jak będziesz się czuł na siłach... |
00:07:13 |
Mamy godzinę nim ten bydlak się pojawi. |
00:07:16 |
Będziesz blisko, prawda? |
00:07:18 |
Będę blisko, nie martw się. |
00:07:21 |
Jest jak w filmach, |
00:07:22 |
gdzie złoczyńca jest zawsze jeden krok z przodu. |
00:07:25 |
Więc my musimy być |
00:07:34 |
Charlie... |
00:07:37 |
Charlie. |
00:07:39 |
To dla mnie nie wygląda na 100 tysięcy. |
00:07:41 |
O boże. Zabiłeś go. |
00:07:44 |
Ty go tu przyprowadziłeś zasrańcu. |
00:07:46 |
A to nie poprawi naszych stosunków. |
00:08:02 |
O jezu. |
00:08:11 |
- Dupek! |
00:08:13 |
Wolę tu zostać niż tobą jechać. |
00:08:18 |
Chcesz się umówić kochanie? |
00:08:19 |
Hej ty. Ty przy samochodzie. |
00:08:23 |
Szukasz? |
00:08:24 |
Nie. |
00:08:27 |
A on? |
00:08:28 |
Może on chcę się umówić? |
00:08:30 |
Nie sądzę. |
00:08:33 |
Co z nim? Nawalił się? |
00:08:36 |
Tak. Nieźle się nawalił. |
00:08:39 |
Masz ognia? |
00:08:41 |
Nie palę. |
00:08:42 |
Nie palisz, nie pijesz... |
00:08:45 |
Nie pieprzysz się, co ty w ogóle robisz? |
00:08:51 |
- Spadaj stąd. |
00:08:54 |
Nie będziesz mi rozkazywał. |
00:08:56 |
- Co jest Candy? |
00:08:59 |
Cześć Candy. |
00:09:00 |
- Ciężki wieczór? |
00:09:03 |
W dzisiejszych czasach trzeba być ostrożnym. |
00:09:06 |
Hej ty! Prowadzisz transakcję z Candy? |
00:09:10 |
- Nie. |
00:09:12 |
Coś z nią nie tak? |
00:09:15 |
- Nie, wszystko w porządku. |
00:09:21 |
- Żonaty? |
00:09:23 |
Żonka wie, że szukasz dziwek? |
00:09:25 |
- Ja. |
00:09:30 |
Jest pijany. |
00:09:32 |
Jeśli jest pijany, to co on tam robi? |
00:09:35 |
Hey, kolego! Słyszysz mnie? |
00:09:37 |
On śpi. |
00:09:42 |
Oboje znależliście się tu o tej porze |
00:09:44 |
i żąden z was nie jest zainteresowany Candy? |
00:09:48 |
- Przepraszam. |
00:09:50 |
Nie przepraszaj mnie. |
00:09:52 |
Masz ją przeprosić. |
00:09:54 |
Ona odmraża sobie tutaj dupę, |
00:09:55 |
a wy w ogóle tego nie doceniacie. |
00:10:08 |
Przepraszam. |
00:10:11 |
Można to uznać za wpłatę. |
00:10:15 |
Możesz w to uwierzyć? |
00:10:16 |
- Musimy ruszać. |
00:10:19 |
a jeśli nadal tu będziecie, |
00:10:21 |
to zabierzemy ciebie i kolegę. |
00:10:23 |
- Do zobaczenia Candy. |
00:10:26 |
Do zobaczenia. |
00:12:45 |
Jestem zmęczony, Charles. |
00:12:49 |
- Dostaniesz to dzisiaj, obiecuję. |
00:12:52 |
Tak. W porze lanchu. |
00:12:53 |
- Cóż, lepiej żeby... |
00:12:56 |
Wszystko w porządku? |
00:12:58 |
Ludzie z pocztowego kazali ci przynieść. |
00:13:01 |
Franklin Church. Policja Chicago. |
00:13:03 |
- Gdzie jest... |
00:13:07 |
Został zamordowany zeszłej nocy. |
00:13:09 |
- Co powiedziałeś? |
00:13:10 |
Około północy na autostradzie. |
00:13:12 |
Zabójca próbował wepchnąć |
00:13:14 |
Jezu. |
00:13:20 |
Jezu... |
00:13:23 |
- Lubiłem go. Byliśmy przyjaciółmi. |
00:13:27 |
Byliśmy jak bracia. |
00:13:29 |
Jest... |
00:13:32 |
- Jesteś tym baseballowym fanatykiem. |
00:13:35 |
To ja. |
00:13:37 |
Nawet grałem amatorsko od 1979 do 1982. |
00:13:42 |
Widziałem tych niedojdów codziennie. |
00:13:46 |
Ćpunów, złodziei, mafiosów. |
00:13:50 |
Prawo nie dba o takich niedojdów. |
00:13:54 |
Winston był inny. |
00:13:57 |
Nie był z niego żaden niedojda. |
00:13:59 |
Przykro mi. |
00:14:02 |
- Ma pan broń panie Shine? |
00:14:05 |
Smith & Wesson 5906? |
00:14:07 |
Sądzi pan, że ja go zabiłem? |
00:14:09 |
Nie. |
00:14:12 |
Ale w dzisiejszych |
00:14:15 |
Gdzie pan był zeszłej nocy? |
00:14:17 |
Byłem w pracy. |
00:14:19 |
Ktoś może to potwierdzić? |
00:14:26 |
- Mogę? |
00:14:30 |
- Tak? |
00:14:31 |
Co sobie myślałeś? |
00:14:34 |
- nędzny zasrańcu? |
00:14:37 |
Mam twoją dziewczynę. |
00:14:40 |
Rozumiesz? |
00:14:43 |
- Przestań, proszę. |
00:14:47 |
Zamknij mordę, Dex zajmij się nią. |
00:14:49 |
Nie ma problemu. |
00:14:51 |
Nie lubię zabijać ludzi, |
00:14:54 |
- Będę zmuszony wpakować kulke w łeb. |
00:14:56 |
Twojej ukochanej żonce. |
00:14:59 |
Zabiję wszystkie twoje kobiety, |
00:15:02 |
To wielka pomyłka. |
00:15:05 |
Masz 100 tysięcy? |
00:15:07 |
Tak. |
00:15:09 |
Po prostu powiedz |
00:15:11 |
- 55 East Erie, apartment 4010. |
00:15:14 |
20 minut, Charlie. |
00:15:17 |
Następna wizyta u żony to nie będzie kawka. |
00:15:19 |
Dziękuję bardzo. |
00:15:22 |
- Jakiś problem? |
00:15:29 |
Mam spotkanie. Zadzwonie do ciebie. |
00:15:33 |
10 , 20, 30, 40, 50, |
00:15:38 |
60, 70, 80, 90, 100 tysięcy. |
00:15:43 |
Na pewno chce pan to wszystko zabrać? |
00:15:47 |
Tak. |
00:16:06 |
Co jest, Charles? |
00:16:26 |
Wejdź. |
00:16:35 |
Zaczekaj! |
00:16:37 |
Powinienem je przeliczyć, czy... |
00:16:41 |
Jasne. Czemu nie. |
00:16:43 |
Wygląda na ufnego gościa. |
00:16:46 |
Nie ruszaj się, |
00:16:52 |
Jeden kurwa. |
00:16:53 |
Dwa kurwa. |
00:16:55 |
Trzy. |
00:16:56 |
- Dałem ci pieniądze! |
00:16:58 |
Nie dałeś mi ich. |
00:17:04 |
Zapamiętaj to Charles... |
00:17:06 |
zawsze będę o |
00:17:09 |
Zawsze. |
00:17:14 |
Cóż drogi Dexterze... |
00:17:16 |
chyba czas zmienić lokal. |
00:17:19 |
Tak. Zmienić lokal. |
00:17:22 |
- Au revoir. |
00:17:26 |
Gratulacje, Charlie. |
00:17:29 |
Odzyskałeś swoje życie. |
00:17:45 |
Wszystko w porządku? |
00:17:49 |
Nie wiem nawet... |
00:17:51 |
musieli mnie śledzić. |
00:17:53 |
Nie wiem nawet jak... |
00:17:56 |
Już dobrze. |
00:18:03 |
- Na pewno poszli sobie? |
00:18:06 |
Zapłaciłem im. |
00:18:11 |
Wszystko im zapłaciłem. |
00:18:15 |
Ale twoja córka. |
00:18:22 |
Przykro mi. |
00:18:24 |
Tak mi przykro. |
00:18:26 |
- To chyba już koniec. |
00:18:32 |
Jesteś bezpieczna. |
00:18:35 |
Moja rodzina jest bezpieczna. |
00:19:12 |
Halo? |
00:19:16 |
Charles, to ty? Halo? |
00:19:36 |
- Do zobaczenia, Sean. |
00:19:38 |
Trzymajcie się. |
00:19:49 |
Ciężko cię znaleźć. |
00:19:52 |
Nie ma cię w pracy, |
00:19:57 |
To tutaj tobie podobni |
00:20:00 |
Miałem do ciebie zadzwonić. |
00:20:05 |
Na pewno. |
00:20:07 |
Wiesz, kogo mi przypominał? |
00:20:09 |
Na pewno wiesz kogo. |
00:20:11 |
Bobby'ego Bondsa. |
00:20:13 |
Najbardziej nieszczęśliwy gracz w historii. |
00:20:16 |
Bobby wystrike'ował 187 razy w 1969, |
00:20:20 |
więcej niż jakikolwiek inny zawodnik w sezonie, prócz... |
00:20:22 |
jednego. |
00:20:25 |
Wiesz kogo? |
00:20:27 |
- Bobby'ego Bondsa. |
00:20:32 |
W następnym roku. |
00:20:35 |
To dopiero pech. |
00:20:39 |
To mój nowy kumpel. |
00:20:42 |
- Cześć Shaun. Szkocka zatrzymująca skały. |
00:20:45 |
Shaun mówi, że co |
00:20:48 |
Możesz mi powiedziec, |
00:20:51 |
- O hokeju. |
00:20:55 |
Tylko? |
00:20:56 |
Teraz naprawdę chcę |
00:21:00 |
Powiedziałem ci. |
00:21:02 |
- Nikt w pracy nie może tego potwierdzić. |
00:21:06 |
Dobrze panie Shine. |
00:21:08 |
Może będzie pan |
00:21:12 |
Będę chciał widziec |
00:21:15 |
I dla twojej wiadomości, |
00:21:18 |
ukrzyżuję sukinsyna, który zabił Winstona. |
00:21:31 |
- Do zobaczenia Shaun. |
00:21:47 |
Charles? |
00:21:55 |
Amy śpi? |
00:21:56 |
Tak. |
00:22:03 |
Popełniłem straszną pomyłkę, kochanie. |
00:22:17 |
Pieniądze, które odkładaliśmy dla Amy... |
00:22:23 |
...przepadły. |
00:22:26 |
- Przepadły? |
00:22:30 |
O czym ty mówisz? |
00:22:31 |
- Tak mi przykro. |
00:22:35 |
- Załatwię wszystko. |
00:22:38 |
- Znajdę sposób. |
00:22:41 |
Powiedź, co zrobiłeś? |
00:22:49 |
Siedem lat oszczędzania. |
00:22:52 |
- Wytłumacz się! |
00:22:56 |
Wszystko ci powiem. |
00:22:59 |
Nie chodzi tylko o pieniądze. |
00:23:07 |
Chodź. |
00:23:10 |
Musze najpierw powiedzieć Lucindzie, Jerry. |
00:23:12 |
Nie. Detektyw już dwukrotnie do mnie dzwonił |
00:23:15 |
- To dupek. |
00:23:17 |
- Myślisz, że on żartuje? |
00:23:20 |
- Co mam im powiedzieć? |
00:23:23 |
Charles! |
00:23:25 |
- Z Lucindą Harris proszę. |
00:23:28 |
- Cholera. |
00:23:32 |
- Nie, chodzi o Lucindę Harris. |
00:23:37 |
Widziała nas pani tutaj. |
00:23:40 |
- Dwukrotnie. Pamiętasz? |
00:23:42 |
- Asystentką? |
00:23:44 |
Okazjonalnie odbiera telefony. |
00:23:47 |
Idzie na długie lunche, zawsze spóźniona. |
00:23:50 |
Jane jakaś tam. Zrezygnowała w zeszłym tygodniu. |
00:24:01 |
Jestem doradcą finansowym. |
00:24:03 |
Oszukuję klientów. |
00:24:15 |
Jest w pełni umeblowany, jak widzicie. |
00:24:19 |
Daje mu to bardziej mieszkaniowy wygląd. |
00:24:22 |
- Mogę panu pomóc? |
00:24:25 |
Tak, chce pan broszurkę? |
00:24:27 |
Był już wynajęty, byłem tutaj. |
00:24:29 |
Jest już dostępny. |
00:24:31 |
Wynajęła go pani kobiecie. |
00:24:33 |
Nie, parze. |
00:24:35 |
TWynieśli się niespodziewanie. |
00:24:38 |
Zna ich pan? |
00:24:40 |
Są wszystkiego warte, prawda? |
00:24:42 |
Tak. |
00:24:44 |
Znam. |
00:24:56 |
Pociąg kończy bieg. |
00:24:59 |
Wszyscy pasażerowie proszeni są |
00:25:02 |
Dziękuję. |
00:25:03 |
Pociąg przy peronie drugim |
00:25:06 |
jadący z Cottage Gate. |
00:25:10 |
Wszyscy pasażerowie proszeni są |
00:25:13 |
Dziękuję. |
00:25:26 |
- Cześć. Przepraszam. Wszystko w porządku? |
00:25:30 |
Będę musiał lecieć. |
00:25:32 |
Zadzwonisz? |
00:25:34 |
Tak. Zadzwonie. |
00:25:36 |
- Obiecujesz? |
00:25:38 |
- Muszę lecieć na spotkanie. Do zobaczenia. |
00:26:06 |
- Co? |
00:26:09 |
- Za pół godziny. |
00:26:13 |
- Tak mi przykro. Przepraszam. |
00:26:25 |
Dziękuję. |
00:26:28 |
- Hej Dex. |
00:26:31 |
Spadamy stąd. |
00:26:43 |
Chcę pokój. |
00:26:45 |
Na najwyższym piętrze. |
00:27:01 |
- Charles. |
00:27:03 |
Rozmawiałem z tym detektywem. |
00:27:06 |
- To świeżak. |
00:27:08 |
Powiedz mu o wszystkim. |
00:27:11 |
Co się stanie z pieniędzmi dla Amy |
00:27:14 |
- Zostaną skonfiskowane. |
00:27:17 |
Musze je odzyskać. |
00:27:20 |
O czym ty mówisz? |
00:27:22 |
Jerry, |
00:27:24 |
Charles, zaczekaj. Charles... |
00:27:51 |
- Poproszę pokój. |
00:27:59 |
Chce pan skorzystać z sejfu? |
00:28:01 |
Nie dzięki. |
00:28:41 |
To chyba tędy. |
00:30:51 |
Co sie tu dzieje? |
00:30:53 |
Oddam ci wszystko, co mam. |
00:30:58 |
Nie chcę twoich pieniędzy. |
00:31:01 |
Chcą wszystkiego. |
00:31:03 |
- Co? |
00:31:06 |
Ta dwójka zabrałaby |
00:31:11 |
Nie wiem, o czym mówisz. |
00:31:14 |
Kim jesteś i czego chcesz? |
00:31:19 |
Poznałeś ją w pociągu, tak? |
00:31:22 |
Przypadkowo. |
00:31:27 |
Zgrywała słodką... |
00:31:30 |
...malutką.... |
00:31:33 |
...nawet nie wiesz |
00:31:37 |
Była zbyt dobra, |
00:31:41 |
Pokazywała to zdjęcie córki. |
00:31:46 |
Wszystko, co ta dziwka |
00:31:50 |
Nie wszystko, Charles. |
00:31:52 |
Miał cię okraść. |
00:31:56 |
Tylko, że to nie byłby gwałt, prawda? |
00:32:00 |
Nie rozumiem? |
00:32:05 |
Byś czuł się winny, |
00:32:09 |
Że nie ochroniłeś jej. |
00:32:13 |
Później będzie chora |
00:32:17 |
- Więc nie pójdziesz na policję. |
00:32:19 |
- Na zewnątrz czeka mężczyzna. |
00:32:22 |
Nie! |
00:32:29 |
O rety. |
00:32:37 |
Jestem z ciebie dumny. |
00:32:40 |
Chcę moje pieniądze z powrotem! |
00:32:44 |
Co do centa. |
00:32:50 |
Cóż... |
00:32:52 |
To niemożliwe Charlie. |
00:32:55 |
Daj mu pieniądze i spadajmy. |
00:32:59 |
To pieprzona ciota na miłość boską. |
00:33:03 |
Słodkie, że ciągle martwi się o twoją córeczkę. |
00:33:05 |
- Przestań! |
00:33:09 |
Przestań! |
00:33:18 |
Wypuść mnie stąd! |
00:33:20 |
Mówię, |
00:33:23 |
Bo strzelę! |
00:33:33 |
Frenchie! |
00:33:54 |
Zabiję cię skurwielu! |
00:34:56 |
Co się stało? |
00:34:58 |
Nie możemy zidentyfikować białego mężczyzny. |
00:35:02 |
Sprawdźcie, co jest |
00:35:06 |
Tak jest. |
00:35:07 |
Przepraszam za to. |
00:35:10 |
Usłyszałem strzały, |
00:35:11 |
zobaczyłem biegnącego strażnika, |
00:35:14 |
więc zamknąłem drzwi. |
00:35:16 |
Postąpił pan właściwie. |
00:35:17 |
Nie wie pan ilu przypadkowych |
00:35:21 |
- Panie Sheen, Shine. |
00:35:24 |
Shine. |
00:35:26 |
Jeśli będziemy chcieli coś więcej, |
00:35:33 |
Oficerze. |
00:35:39 |
Możemy się pośpieszyć? |
00:35:42 |
Bo tracę radość życia. |
00:35:46 |
Frank. Co tu robisz? |
00:35:50 |
- Gdzie to? |
00:35:52 |
Słyszałem, że znaleźliście Smith & Wesson 5906. |
00:35:55 |
- Tak, kulę się zgadzają. |
00:35:59 |
Dosyć proste. |
00:36:01 |
Kobieta robi to z tym gościem, |
00:36:03 |
są napadnięci, |
00:36:04 |
Strażnik próbuje pomóc... |
00:36:07 |
Jacyś świadkowie? |
00:36:09 |
Zadzwońcie do mnie |
00:36:12 |
Jasne. |
00:36:13 |
- Dzięki. |
00:36:19 |
Vince, zabierz stąd wszystkich. |
00:36:23 |
- Potrzebuję oświadczenia. |
00:36:25 |
- Parę minut. |
00:36:28 |
Ma byc jak wrócę. |
00:36:44 |
To chyba moje. |
00:36:55 |
Ładna teczka. |
00:36:56 |
Cos jeszcze? |
00:37:34 |
Tu też nie podpisane. |
00:37:37 |
Dzięki. |
00:37:47 |
Co się dzieje? |
00:37:51 |
Tyle lat cię znałem. |
00:37:54 |
Nigdy bym nie |
00:37:57 |
Możesz mi powiedzieć coś o |
00:38:02 |
To był nagły wypadek. |
00:38:05 |
Zwrócić? |
00:38:07 |
Co ja jestem bank? |
00:38:08 |
A teraz okradasz mnie. |
00:38:11 |
Gdybym miał wystawić rachunek |
00:38:14 |
To było tylko raz. |
00:38:16 |
Barry to osądzi. |
00:38:21 |
Powiedz, co było tak |
00:38:24 |
Nie mogę. |
00:38:26 |
Nie mogę ci powiedzieć. |
00:38:29 |
Chcę, ale nie mogę. |
00:38:32 |
W porządku. |
00:38:37 |
Procedury? |
00:38:38 |
Zawiesi cię na czas śledztwa. |
00:38:43 |
Zwróć to. |
00:38:45 |
To skażą cię tylko na prace społeczne. |
00:38:51 |
Milcz dalej kolego, |
00:38:59 |
GRUDZIEŃ |
00:39:10 |
Witam. |
00:39:15 |
- Witamy. |
00:39:19 |
Tak dobrze. |
00:39:20 |
Nienawidzę, gdy ludzie nie pamiętają imienia. |
00:39:23 |
Tędy. |
00:39:27 |
- Nazywam się Charles. |
00:39:32 |
- Za co cię usadzili? |
00:39:36 |
Niezła umowa. |
00:39:37 |
6 miesięcy nauczania więźniów każdego wykończy. |
00:39:41 |
Jesteś portorykaninem, prawda? |
00:39:43 |
Co to kurwa jest? |
00:39:45 |
Puerto Rico. O czym ty mówisz? |
00:39:51 |
Panowie. |
00:39:54 |
Na biurkach macie testy. |
00:39:56 |
Zajmą wam tyle, co przeczytanie waszych prac domowych. |
00:40:01 |
Zaczynamy. |
00:40:17 |
Jak to się pisze? |
00:40:36 |
Ranek, w którym to wszystko się zaczęło... |
00:40:38 |
nie różnił się niczym od poprzednich. |
00:40:41 |
Charles był spóźniony |
00:40:43 |
i nie zdążył na swój zwykły pociąg.. |
00:40:56 |
Ostre rżnięcie. |
00:40:58 |
12 rund. |
00:41:00 |
Potrzebuję pożyczki, Charlie. |
00:41:05 |
Charles go zabił. |
00:41:07 |
To była jego wina |
00:41:10 |
Był podejrzany o morderstwo, |
00:41:12 |
ale okazał się kimś zupełnie innym. |
00:41:16 |
Charles zatarł ślady |
00:41:17 |
i uciekł jakby go tam w ogóle nie było, |
00:41:21 |
z powrotem do swojego zasranego życia. |
00:41:24 |
A gdy skończył to czytać, |
00:41:26 |
poszedł do pralni. |
00:41:54 |
- Tak? |
00:41:56 |
Nie wygląda mi |
00:42:20 |
Szukasz tatusia? |
00:42:31 |
Czego kurwa szukasz, pedziu? |
00:43:10 |
Mam nadzieję, że |
00:43:15 |
Nie sprawdziłeś czy |
00:43:19 |
Jesteś taki przewidywalny. |
00:43:23 |
Potrzeba więcej niż jedną kulę by mnie zabić. |
00:43:25 |
Dużo więcej. |
00:43:33 |
Ale zabrałeś mi coś Charlie. |
00:43:36 |
A to jest nie w porządku. |
00:43:41 |
To moje pieniądze. |
00:43:44 |
Pieprzyć pieniądze. |
00:43:46 |
- Zabiłeś ją. |
00:43:53 |
Kochałem ją. |
00:43:55 |
A ty ją chciałeś tylko przelecieć. |
00:43:59 |
Czego chcesz? |
00:44:03 |
Ciebie. |
00:44:12 |
Zabawię się z twoim życiem, ponieważ mogę. |
00:44:18 |
Przy okazji... |
00:44:21 |
...czy twoją córka nadal jest dziewicą? |
00:44:27 |
Nawet nie wiesz jak się ucieszyłem |
00:44:31 |
Jakbyś błagał, bym cię znalazł. |
00:44:34 |
Skończyłeś nie w tym więzieniu, |
00:44:37 |
- LaRoche. |
00:44:39 |
Wybrałem to więzienie. |
00:45:24 |
Może pan iść, panie Shine. |
00:45:37 |
Proszę na siebie uważać. |
00:46:04 |
- Co im powiedziałeś? |
00:46:08 |
Chciałem skorzystać z łazienki, |
00:46:12 |
Ten gość to dupek, |
00:46:20 |
Zabił dwójkę ludzi w Paryżu... |
00:46:23 |
jedną w Nowym Jorku. |
00:46:25 |
Mam uwierzyć, że pokonałeś go? |
00:46:28 |
Miałem szczęście. |
00:46:39 |
Jeśli zabrałeś ze sobą nóż, |
00:46:43 |
Prawo nie obchodzi, kogo zabijasz. |
00:46:50 |
Na Winstonie też mu nie zależało. |
00:47:52 |
Cześć. |
00:47:54 |
Miłego dnia kochanie. |
00:47:57 |
Tłumaczenie by Thorek19 |
00:48:02 |
Synchro, poprawki, dotłumaczenie |