Derailed
|
00:00:36 |
ετοιμαστείτε για το προαύλιο. |
00:00:39 |
ετοιμαστείτε για το προαύλιο. |
00:00:43 |
Fabrizio. |
00:00:45 |
είναι από εκείνα τα . |
00:00:51 |
Στο διάδρομο! |
00:00:57 |
Αντε βοηθήστε με. |
00:01:01 |
Εξω! |
00:01:27 |
Πανε μέσα έξω ! Μέσα έξω! |
00:01:57 |
Είσαι ένας μικρός αλήτης μωρό μου. |
00:02:35 |
Το πρωινό που όλα ξεκίνησαν, |
00:02:37 |
άρχισε σαν κάθε άλλο πρωινό. |
00:02:50 |
Ω! Ω, Bernie. |
00:02:56 |
Μπαμπά χρείαζομαι λεφτά για μεσημεριανό |
00:03:01 |
Και μου υποσχέθηκες πως θα με βοηθήσεις |
00:03:10 |
Ο συγγραφέας αφιερώνει πολύ χρόνο , |
00:03:14 |
και παραπλανεί τον αναγνώστη με το να ... |
00:03:16 |
- Παραπλανεί? |
00:03:19 |
- Θέλεις να ξέρεις πως τελειώνει. |
00:03:22 |
OK, τότε γράψε πως ήταν προβλέψιμο. |
00:03:25 |
- Οχι!Μπαμπά εννοώ πως έχω δει την ταινία. |
00:03:30 |
Δεν μπορείς να σκεφτείς μια άλλη λέξη? |
00:03:34 |
''Ραδιουργεί.'' Ευχαριστώ, μαμά. |
00:03:37 |
Εισαι εξυπνότερη απ τον μπαμπά, το ξέρεις? |
00:03:40 |
Αφου η μαμά είναι τόσο έξυπνη ας σε |
00:03:45 |
- Εχω μια συνάντηση, Dee. |
00:03:48 |
Amy, για την εργασία σου, επιλογή σου. |
00:03:50 |
Διαλέγω το Γ |
00:03:53 |
- Ναι. Το χουμε περάσει αυτό. |
00:03:57 |
- Ω, Θεε μου. |
00:03:59 |
- Που είναι? |
00:04:05 |
- Είναι απ το νοσοκομείο. |
00:04:07 |
- Ναι? |
00:04:10 |
Ακούω. |
00:04:11 |
Πρέπει να γνωρίζω |
00:04:13 |
- Οχι,όχι τα επίπεδα είναι τα ίδια. |
00:04:19 |
Θα σας τα στείλω με φαξ όταν πάω |
00:04:24 |
Θα πας στο ATM? |
00:04:28 |
-Ποιος θέλει να ζήσει για πάντα,σωστά ? |
00:04:32 |
- Τουλάχιστον δεν ανεβαίνουν. |
00:04:41 |
Amy, το λεωφορείο σου θα ναι εδώ σε λίγο. |
00:04:45 |
Bernie,εσύ θα μείνεις εδώ. |
00:04:51 |
Σταμάτα. |
00:04:53 |
Ελα τώρα. |
00:04:54 |
Ο συγγραφέας ιντριγκάρει τον αναγνώστη. |
00:04:58 |
διεστραβλώνοντας το διήγημα |
00:05:01 |
έτσι ποτέ δεν ξέριες τι έρχεται μετά. |
00:05:05 |
Μια χαρά. |
00:05:12 |
Το τρένο στην αποβάθρα δύο |
00:05:16 |
Για το Chicago Central. |
00:05:23 |
Ravenswood, Clybourn |
00:05:50 |
Εισητήριο. |
00:05:52 |
Ω, σκατά. |
00:05:54 |
- Ηθελα να πάρω ένα από τον σταθμό. |
00:05:59 |
- Ω,Θεε μου. Είναι στενάχωρο. |
00:06:02 |
Η γυναίκα μου, άδειασε το πορτοφόλι μου όταν έφυγε |
00:06:06 |
Ω, είναι λάθος της γυναίκας σας λοιπόν ε? |
00:06:08 |
- Ναι.Προσπαθώ να σας εξηγήσω. |
00:06:13 |
Είναι τόσο απλό. |
00:06:15 |
Θα πληρώσω εγώ για αυτόν. |
00:06:18 |
Οχι,όχι. Δεν χρειάζεται να το κάνετε αυτό. |
00:06:27 |
Τυχερός άνθρωπος. |
00:06:30 |
Οχι, αλήθεια. Είναι λάθος μου. |
00:06:35 |
Ορίστε. Σας ευχαριστώ πολύ. |
00:06:46 |
Ευχαριστώ. |
00:06:48 |
Για να ξέρετε, |
00:06:51 |
Ηταν μια πράξη ντροπής, |
00:06:55 |
Απλά πετάξτε το. |
00:06:57 |
- Δεν θέλω να σκέφτεστε... |
00:07:06 |
Εννοώ, είναι ένα ATM |
00:07:10 |
Αύριο είναι μια χαρά. |
00:07:19 |
Ασφαλώς, εκεί έχει μια ενδιαφέρουσα |
00:07:23 |
- Ενδιαφέρουσα πίστωση. |
00:07:27 |
Δεν έχω ξαναγνωρίσει γυναίκα τοκογλύφο. |
00:07:32 |
Ω, είστε δικηγόρος. |
00:07:35 |
Είμαι οικονομικός σύμβουλος. |
00:07:37 |
Κλέβω τους πελάτες. |
00:07:41 |
Πείθω νοικοκυρές. |
00:07:43 |
που δουλεύεις? |
00:07:46 |
JMD/March. Είναι ένα μεσαίου μεγέθους |
00:07:48 |
Εχουμε μερικούς |
00:07:54 |
Δεν κάνουμε ημιαξιοπρεπείς λογαριασμούς. |
00:08:03 |
- Αυτο είναι το συνηθισμένο σου τρένο? |
00:08:06 |
-Για να ξέρω πως θα σας ξεπληρώσω. |
00:08:10 |
Οχι πρέπει να σας τα γυρίσω. |
00:08:12 |
Θα αισθανθώ εθνικά προσβεβλημένος αν δεν το κάνω. |
00:08:16 |
Προσβεβλημένος? |
00:08:19 |
Α, δεν θέλω να νιώσετε προσβεβλημένος |
00:08:46 |
Λοιπόν ,άμα πάρετε το ίδιο τρένο αύριο |
00:08:55 |
Εκλεισε. |
00:09:08 |
καλημέρα. |
00:09:09 |
-Ει. |
00:09:13 |
Ω, yo, έχω ένα καλό για σένα. |
00:09:16 |
επτα παίχτες, 40 και κάτι το χτύπημα ενός |
00:09:18 |
με έντεκα γράμματα στα επίθετά τους. |
00:09:21 |
- Yastrzemski. |
00:09:25 |
- Πρέπει να μου το συλλαβίσεις. |
00:09:32 |
Barry,χρειαζομαι μια επιταγή για μετρητά. |
00:09:35 |
1 2,000.αμοιβή |
00:09:38 |
μην ξεχάσεις να υπογράψεις την απόδειξη αυτή τη φορά. |
00:09:41 |
- Για σένα, Barry,Θα την υπογράψω με αίμα. |
00:09:44 |
OK, Αυτο είναι ένα. Χρειάζομαι άλλα έξι. |
00:09:48 |
- Petrocelli. |
00:09:50 |
- Ω, Charles.Ο Eliot's σε ψάχνει. |
00:09:54 |
Ω,Αντε. |
00:09:57 |
Τί άλλο έχεις? |
00:09:59 |
Ελα, Chaz, |
00:10:02 |
Ω, Θεε μου. |
00:10:03 |
Εντάξει, Winston, |
00:10:06 |
Νόμιζα ότι ήταν μεγάλη ή μικρή ομάδα.Τι |
00:10:10 |
-δεν παρακολουθείς μπειζμπωλ? |
00:10:13 |
- Πιο αιματηρό, λιγότερο βαρετό. |
00:10:16 |
Ενας μπάτσος που ξέρω μου τις δίνει. |
00:10:17 |
Στην πραγματικότητα, είναι σαν θείος μου. |
00:10:21 |
Είπε πως αν το βρω θα έχω 100 δολλάρια, |
00:10:25 |
Περίμενε. Δεν ξέρεις τις απαντήσεις? |
00:10:31 |
Που ήσουν? Αργησες. |
00:10:34 |
Ξέρεις δεν είναι μια κυρία που |
00:10:39 |
Susan. |
00:10:41 |
- Charles. |
00:10:44 |
Μαντεύω πως είσαι εδώ για να |
00:10:48 |
Αισθανόμαστε πως όσο και να σας, |
00:10:54 |
Αυτή η τελευταία διαφήμηση |
00:10:56 |
Συμφωνήσαμε σε μια στρατηγική. |
00:11:02 |
Εσεις αποχωρίσατε |
00:11:05 |
Αυτό που μας στείλατε δεν μοίαζει |
00:11:09 |
Κοίτα, Susan, οι οδηγίες |
00:11:20 |
Συγγνώμη. |
00:11:23 |
Παρόλα αυτά θα το κάνω όπως εσύ θέλεις |
00:11:27 |
Η ώρα για απολογισμους τελείωσε. |
00:11:34 |
Εμένα δε με θέλετε? |
00:11:38 |
Α,η Susan εκτιμά όλα όσα έκανες. |
00:11:41 |
Εχεις διαφορετικά οράματα. |
00:11:58 |
Μπορούσες να με στηρίξεις εκεί μέσα. |
00:12:00 |
Να σε στηρίξω! |
00:12:03 |
- Είναι μια σκύλα. |
00:12:05 |
Εχει ενα νόημα. Είσαι σε ένα αυλάκι φίλε μου |
00:12:10 |
Ξέχνα την Susan Davis. |
00:12:12 |
Βρες μια καινούρια αξία ,στάσου στα πόδια σου |
00:12:17 |
Να πάει στο διάολο. |
00:12:19 |
Μίλα μου,πες μου τι συμβαίνει |
00:12:24 |
Αυτή είναι η λέξη, έτσι δεν είναι? |
00:12:33 |
Σκάσε, Bernie. |
00:12:36 |
- Bernie, σταμάτα. |
00:12:40 |
Αργησες. |
00:12:43 |
Πως ήταν η δουλειά? |
00:12:45 |
Ηταν... |
00:12:48 |
...καλή.Εσύ? |
00:12:52 |
Μάντεψε ποιος αποφάσισε να με |
00:12:55 |
- Ethan Jeffries. |
00:12:57 |
Τον πιάνει υστερία όταν βγαίνω απ το |
00:13:03 |
λοιπόν τί έκανα? |
00:13:07 |
Σε τιμώρησε μπροστά στα παιδιά? |
00:13:08 |
Ο τίτλος της έκθεσης ήταν "γιατί |
00:13:14 |
Ω, πήρε ο Jerry . |
00:13:18 |
Εχω συγκέντρωση γονέων. |
00:13:24 |
Η Amy πρεπει να ερωτηθεί για |
00:13:33 |
Ονόμασε την πράξη που απαγόρεψε το αλκοολ. |
00:13:37 |
- Ποια χρονιά? |
00:13:40 |
- ε? |
00:13:42 |
Ναι. Μήπως μπορούμε να το κατεβάσουμε λίγο |
00:13:47 |
Amy! |
00:13:50 |
OK. |
00:14:02 |
Πόσο πολύ...? |
00:14:16 |
- Πόσο κράτησε η απαγόρευση? |
00:16:26 |
Πλήρωσε , μπάσταρδε. |
00:16:28 |
Ει. |
00:16:29 |
Σε έψαχνα. |
00:16:31 |
Ναι, καλά. Δωσε μου τα λεφτά μου. |
00:16:36 |
-Αυτή είναι η κόρη σου? |
00:16:39 |
- Amy. |
00:16:42 |
Η δική μου είναι μερικά χρόναι νεότερη. |
00:16:49 |
- Ω είναι αξιολάτρευτη. |
00:16:52 |
Δινουν σε όλα αξία έτσι? |
00:17:08 |
Ωραίος χαρτοφύλακας. |
00:17:12 |
Ω,θεε μου. Μήπως πρέπει να παρω και |
00:17:18 |
''Αμα χαθεί,παρακαλούμε γυρίστε την |
00:17:25 |
Charles Christopher Schine. |
00:17:28 |
- Ραβινικά . |
00:17:31 |
Η μαμά μου ήταν καθολική. |
00:17:36 |
Ωραία.Εκανα πολλες θεραπείες |
00:17:38 |
-Εισαι λίγο αστεία ,έτσι? |
00:17:43 |
- Πως σε λένε? |
00:17:46 |
Lucinda Harris. |
00:17:50 |
Ετσι ήρθαμε εδώ όταν ήμουν μικρή |
00:17:54 |
-Θα μέναμε μόνο ένα χρόνο. |
00:17:57 |
- Εσυ? |
00:17:59 |
Ημουν ένα κακοαναθρεμμένο παιδι του στρατού. |
00:18:03 |
Η διεύθυνσή μου άλλαζε καθε έξι μήνες, |
00:18:08 |
Αλλά πάλι έπρεπε να αλλάζω και γω. |
00:18:11 |
Αν τα γαμούσα στο Fort Hood, Texas, |
00:18:14 |
δεν χρειαζόταν να το ξέρουν |
00:18:17 |
Μπορούσα να είμαι ένα τελείως |
00:18:22 |
Χμμ. Ναι. |
00:18:24 |
Ημουν ο τέλειος επαναστάτης |
00:18:26 |
- Ω,έτσι το ονομάζεις? |
00:18:33 |
Αλλά τότε συμμαζεύτικα |
00:18:36 |
και ο μπαμπάς ήθελε έναν δικηγόρο. |
00:18:39 |
Βολεύτικε με έναν τραπεζίτη. |
00:18:42 |
Η επόμενη στάση |
00:18:45 |
Αυτό ειναι το τέρμα. |
00:18:47 |
Ολοι οι επιβάτες, |
00:18:50 |
Ευχαριστώ. |
00:18:52 |
Γεμάτη μέρα? |
00:18:54 |
Ω,στα οικονομικά,καθε μέρα είναι γεμάτη |
00:18:56 |
Στοίχημα ότι έχεις πολλούς θυμωμένους |
00:19:00 |
Ε, άμα σκεφτείς τις απείλες |
00:19:03 |
πες μου για αυτο. |
00:19:06 |
Οχι,οχι,οχι, όταν οι καιροι είναι καλοί |
00:19:10 |
πάντα υπάρχει ένας ξάδερφος ή αδερφός |
00:19:13 |
που το απόθεμα τους χωρίστηκε με 64 τρόπους, |
00:19:16 |
θαρρείς και έχω |
00:19:18 |
Μη μου πεις. |
00:19:21 |
Το αφεντικό ούτε με ειδοποίησε. |
00:19:24 |
Ο μπασταρδος. |
00:19:27 |
Δωσε μου το νούμερό του, |
00:19:34 |
Μερικοί άνθρωποι δεν ξέρουν πως |
00:19:59 |
Καλημέρα, Charles. |
00:20:21 |
Ναι, κύριε. |
00:20:24 |
-Τι λέει, Chaz? |
00:20:26 |
Είσαι καλά? |
00:20:28 |
- σα να χεις ίωση. |
00:20:30 |
- Δεν είναι μεταδοτικό ετσι? |
00:20:33 |
- Είναι αυτό που είπε ο Dick Lembergh |
00:20:36 |
Κανένας τώρα. |
00:20:40 |
Winston. |
00:20:43 |
Ελα εδώ.θέλω να σε ρωτήσω κάτι. |
00:20:46 |
- Για τους υπολογιστές? |
00:20:49 |
Εκτιμώ αυτό που έκανες για μένα. |
00:20:51 |
Ξέχνα το. Κερνα με μια μπύρα καποια στιγμή. |
00:20:59 |
Πες ότι πήγες στο σινεμά |
00:21:02 |
και κάποιος προσφερόταν |
00:21:04 |
- Στο Chicago? |
00:21:07 |
Είναι σωστο να τους μιλάς, έτσι? |
00:21:11 |
Εννοώ να τους ευχαριστήσεις. |
00:21:15 |
Είναι ολόκληρο ή η απογευματινή παράσταση? |
00:21:17 |
Αυτή είναι η διαφορά αναμεσα στα |
00:21:21 |
Αστο ξέχασε το. |
00:21:23 |
Ει. Ρωτησα τον μπάτσο για τις ερωτήσεις |
00:21:26 |
και τρεις άλλοι παίχτες |
00:21:29 |
Χρειαζομαι αυτές τις απαντήσεις |
00:21:33 |
- Είμαστε εντάξει με τα κομπιούτερ ε? |
00:21:37 |
Είμαστε εντάξει με τα κομπιούτερ ε? |
00:22:01 |
Avery Price. |
00:22:04 |
Ναι.Μπορείτε να της πειτε |
00:22:13 |
Charles. |
00:22:17 |
Εχουμε αυτό το πανέμορφο σπίτι |
00:22:19 |
ακριβως αυτό που ονειρευόμουν |
00:22:24 |
-Παίζει γκόλφ. |
00:22:26 |
Το εύχεται. |
00:22:28 |
Οχι ,είναι χρηματομεσίτης.Γνωριστίκαμε στο Stanford. |
00:22:31 |
Ξυπνάει στις τρεις ώστε να είναι |
00:22:35 |
Εχουμε και ένα διαμέρισμα στο κέντρο. |
00:22:37 |
Μένει εκεί μέσα στη βδομάδα |
00:22:39 |
και φυσικά, |
00:22:44 |
Τα κλασσικά. |
00:22:46 |
Γεννέθλια, Χριστούγεννα. |
00:22:48 |
Επικοινωνούμε κυρίως μέσω Hallmark. |
00:22:52 |
Αλλά , έχω ένα πανέμορφο, |
00:23:17 |
Deanna! |
00:23:20 |
Amy. Amy! |
00:23:21 |
Μ ακούς? |
00:23:24 |
ανάπνευσε. ανάπνευσε, Amy. |
00:23:29 |
ο μπαμπάς είναι εδώ. ειναι OK. |
00:23:33 |
Ολα είναι OK. ο μπαμπάς είναι εδώ |
00:23:36 |
Ετσι μπραβο. |
00:23:38 |
Ετσι μπραβο, γλυκιά μου. |
00:23:40 |
Μείνε μαζί μου. |
00:23:45 |
Ετσι μπραβο. Ετσι μπραβο. |
00:23:48 |
Ειναι OK,γλυκιά μου. Ειναι OK. |
00:23:52 |
Amy. Ετσι μπράβο. |
00:23:55 |
- Ειανι όλα καλα μωρό μου. |
00:24:00 |
- Διαβήτης? |
00:24:05 |
για να της πάρουμε μια απο κείνες |
00:24:07 |
και έτσι δεν χρειάζεται να πηγαίνει |
00:24:10 |
δεν μπορούν, αμ...? |
00:24:15 |
Το σώμα της τα αποβάλλει. |
00:24:18 |
Θ βγει αυτό το φάρμακο για να μην απορίπτονται, |
00:24:25 |
- στα τεστ ως τώρα. |
00:24:28 |
Δεν μπορείς να φανταστείς. |
00:24:30 |
και ασφαλως ,η ασφάλεια |
00:24:33 |
Σιγουρα.Πιθανώς φτηνότερο από το |
00:24:37 |
Καναμε οικονομίες για χρονια. |
00:24:41 |
Και έτσι τώρα καθόμαστε |
00:24:49 |
Γεια. Amy, μην αφήσεις τον Bernie να βγει. |
00:24:53 |
Ναι, μόλις τωρα.Τι τρέχει? |
00:24:57 |
Με έχωσε |
00:25:00 |
Θα γυρίσω αργά, |
00:25:04 |
ενταξει. Πώς και πέρνεις |
00:25:08 |
Amy,η τσάντα σου είναι πίσω. |
00:25:11 |
Είμαι κάτω στην αίθουσα και |
00:25:17 |
Συγνώμη. |
00:25:22 |
Ενταξει, τα λεμε. |
00:25:24 |
Γεια. |
00:25:25 |
ναι. ενταξει γλυκια μου. |
00:25:49 |
Συγνώμη. |
00:25:52 |
Κύριος!Πινω εσένα και όλο το μπαρ . |
00:25:55 |
- Στοιχημα ότι το κανω με τρία ποτα. |
00:25:58 |
Οταν δεν χάνεις ποτε |
00:26:01 |
- Στοιχηματιζω. |
00:26:05 |
οτι μπορώ να σε φιλήσω |
00:26:09 |
-Να με φιλησεις? |
00:26:12 |
πως? |
00:26:13 |
Τι εννοεις πως? |
00:26:45 |
Αξίζει κάθε δεκάρα. |
00:26:50 |
Τι κανουμε? |
00:26:53 |
δεν το χω ξανακανει. |
00:26:55 |
ουτε και γω. |
00:26:58 |
Ολα τα χρόνια που είμαι παντρεμενη |
00:27:01 |
ουτε μια φορα. |
00:27:02 |
Γκαρσον! Johnny Walker Black Label, |
00:27:02 |
Γκαρσον! Johnny Walker Black Label, |
00:27:05 |
- με συγχωρείτε παρακαλώ. |
00:27:08 |
- Να σε κεράσω ένα ποτό? |
00:27:11 |
Κανε στον εαυτό σου μαι χάρη, |
00:27:15 |
οχι φίλε , εμεις μιλάμε, |
00:27:19 |
- OK, Charles... |
00:27:24 |
- Που πας? |
00:27:31 |
Ηρέμησε φίλαρακο. |
00:27:34 |
Μπορουμε να χουμε λιγο πάγο παρακαλω? |
00:27:54 |
Taξi! |
00:27:59 |
Taξi! |
00:28:37 |
Σ αυτο εκει? |
00:28:42 |
- Εισαι καλα? |
00:28:51 |
- Σταματηστε το ταξί σας παρακαλω. |
00:28:56 |
δεν μπορω Charles. Συγνωμη. |
00:29:02 |
- Κρατα τα ρεστα. |
00:29:06 |
καλη τύχη. |
00:29:15 |
ξερω , ξερω. |
00:29:53 |
- ποσα για ενα δωμάτιο? |
00:29:56 |
θελετε να χρησιμοποιήσετε την ασφάλεια |
00:29:59 |
οχι μόνο το δωματιο. |
00:30:10 |
Από δω. |
00:30:20 |
...45 λεπτα σε περίμενα να ανέβεις επάνω |
00:30:24 |
τι εννοεις, |
00:30:29 |
Και με μενα τι?Και με μενα τι? |
00:30:32 |
βγάλε τον σκασμό! |
00:30:36 |
δεν σκάω. |
00:31:13 |
ομορφα. |
00:32:00 |
Λοιπον, τι σκέφτεσαι? |
00:32:29 |
δεν ξέρω. |
00:32:38 |
Νομίζω... |
00:32:43 |
νομίζω πως θελω να σε γαμήσω |
00:34:31 |
Αμα βγάλετε ήχο θα σας τινάξω |
00:34:36 |
Σσσ! |
00:34:41 |
Παντα... |
00:34:42 |
...Βαζε αλυσίδα στην πόρτα σου σε ένα |
00:34:46 |
Αλλα ευχαριστώ για την προσκληση. |
00:34:51 |
- ''κανένας ήχος'' σημαινει ότι το βουλώνετε |
00:34:54 |
- Σε παρακαλω μην του κανεις κακο. |
00:35:12 |
Αυτη δεν μοιάζει με αυτήν... |
00:35:15 |
...Charlie. |
00:35:17 |
Χμμ. |
00:35:26 |
Ουτε αυτος ο μαλακας μοιαζει με σένα |
00:35:31 |
Lucinda. |
00:35:35 |
Το γλυφεις ε? |
00:35:39 |
Το γλύφεις ε,σκατο |
00:35:41 |
Δεν ειναι υπέροχο? |
00:35:46 |
Chuck,τα εχω ήδη παρει. |
00:35:49 |
τα βλέπεις αυτα? αυτα ήταν τα λεφτα σας, |
00:35:52 |
- Σου υπόσχομαι δεν θα πάμε στην αστυνομία. |
00:35:55 |
Γιατι μοιαζεις με καλο τυπο. |
00:35:58 |
Σε μένα δείχνεις καλος. |
00:36:02 |
- Αυτή μοιαζει καλή. εισαι? |
00:36:05 |
Lucinda. |
00:36:08 |
Ω! Οχι! |
00:36:09 |
-Αστην να φύγει , σε παρακαλω. |
00:36:14 |
- Σε παρακαλω. |
00:36:16 |
ενας τοσο ωραίος κώλος σαν αυτόν? |
00:36:20 |
Εγω και η γαμημένη Lucinda, |
00:36:24 |
ολων των ειδών. |
00:36:28 |
Μπορώ να σε κανω να ουρλιάξεις ,το ξέρεις? |
00:36:34 |
- Κοιταξε το. |
00:36:42 |
τι ειπες, Charlie? |
00:36:45 |
Μπορώ να την γαμήσω? Ευχαριστώ... Charlie. |
00:36:52 |
Που πας Lucinda? |
00:36:56 |
Θα του το παρεις, |
00:37:15 |
Κοιτα αυτό, Charlie. |
00:37:19 |
- Δεκαπέντε γύρων. |
00:37:24 |
- Ααα! |
00:37:26 |
- Σε παρακαλώ. |
00:37:31 |
- Ναι ,δε θες να το χάσεις αυτό. |
00:37:44 |
- Σε παρακαλώ. Οχι,σε παρακαλώ. Σε παρακαλω. |
00:37:53 |
Ε, Chuck,γαμησέ την ετσι. |
00:37:57 |
Ελα, Chuck. Μη με απογοητεύεις. |
00:38:00 |
Πλησιάζει ο τέταρτος γύρος. |
00:38:06 |
Οχι, σταμάτα ,σε παρακαλώ! |
00:39:05 |
Θα σε πάω σε ένα νοσοκομείο. |
00:39:24 |
Λυπάμαι πολύ. |
00:39:34 |
Θα φωνάξω την αστυνομία. |
00:39:39 |
Οχι.Οχι. |
00:39:42 |
Πρεπει...Πρέπει να δώσουμε περιγραφή του. |
00:39:53 |
Οχι. |
00:39:56 |
Η αστυνομία θα θέλει να ξέρει |
00:40:01 |
Ε θα τους πούμε. |
00:40:04 |
Πρέπει. |
00:40:07 |
Δεν μπορώ. |
00:40:13 |
Ωχ Θεέ μου, η οικογένειά μου. |
00:40:17 |
Λοιπον, τι θές να κάνω? |
00:40:23 |
Πες μου τί να κάνω. |
00:40:26 |
Θέλω μόνο να με πάρεις από δω. |
00:40:58 |
55 East Erie,σας παρακαλώ. |
00:41:32 |
Σκατά Chaz. |
00:41:34 |
- Θεέ μου! |
00:41:40 |
Ειμαι OK. Είμαι καλά. |
00:41:43 |
-Είχα ένα μικρό ατύχημα. |
00:41:48 |
- Μου επιτέθηκαν και με λήστεψαν. |
00:41:50 |
Ημουν στο νοσοκομείο. Ο γιατρό λέει |
00:41:54 |
- Ειδες το πρόσωπό του, Chaz? |
00:42:00 |
Κάλεσες την αστυνομία? |
00:42:04 |
Μάλλον πρέπει να πας σπίτι. |
00:42:07 |
Ναι. |
00:42:10 |
Είναι όμως ένα δύο πράματα που |
00:42:16 |
- Κάλεσε το DMV. |
00:42:19 |
Πάνε είσαι χαζός. OK? |
00:42:33 |
Γαμημένη πόλη. |
00:42:35 |
Τη μισώ. |
00:42:38 |
Δουλεύω στην πόλη, Dee. |
00:42:40 |
Δεν μπορώ να παραιτηθώ. |
00:42:43 |
Θα μπορούσες να διδάξεις πάλι. |
00:42:47 |
Η δουλεια μου όμως με αφήνει να |
00:42:50 |
Πως θα το κάνουμε αυτό με |
00:42:54 |
Ηδη το έχουμε δύο φορές υποθηκευμένο. |
00:42:57 |
Με το να το πουλήσουμε δεν θα γίμει τίποτα. |
00:43:01 |
Μαμά? |
00:43:03 |
Ναι.Γεια σου γλυκιά μου. |
00:43:17 |
Deanna,μπορείς να το σηκώσεις? |
00:43:21 |
- Dee! |
00:43:23 |
Δώσε μου ένα λεπτό. |
00:43:33 |
Ναι. |
00:43:35 |
Ελα Charlie. |
00:43:37 |
Charlie? Μ ακούς? |
00:43:41 |
- τί θες? Πώς...? |
00:43:44 |
- Ακόμα πονάει? |
00:43:47 |
Απλα τσεκάρω αν κράτησες την |
00:43:52 |
Γιατί παρόλα αυτά, |
00:43:55 |
- Ναι? |
00:43:57 |
Ενα τηλεφώνημα για δούλεια είναι αγάπη μου, |
00:44:01 |
Είμαι ο κύριος LaRoche. |
00:44:05 |
- Δεν γίνεται να περιμένει? |
00:44:07 |
-Τον ληστέψανε . |
00:44:11 |
Σε παρακαλώ,συγχώρεσε με. |
00:44:17 |
OK. |
00:44:18 |
Λοιπόν δεν της το πες. Ε? |
00:44:22 |
δεν είπες στη γυναίκα σου |
00:44:26 |
Ακου να δεις παλιομαλάκα! |
00:44:28 |
Αμα την ξαναπλησιάσεις, |
00:44:33 |
λυπάμαι που το ζητάω, |
00:44:36 |
και αφού ακύρωσες |
00:44:40 |
Αυτό είναι γελοίο.Δεν έχω 20,000. |
00:44:43 |
Charlie, Charlie, Charlie, |
00:44:46 |
Δεν έχω τόσα μετρητά εδώ πέρα. |
00:44:49 |
Ναι,ναι ,ναι. Δεν δίνω |
00:44:52 |
θέλω 20,000 τώρα, μ ακούς ? |
00:44:55 |
OK, OK.Θα τα βρω. |
00:44:58 |
Τί θα βρεις? |
00:45:01 |
τα αγγλικά μου δεν είναι και τόσο καλά. |
00:45:04 |
Θα σου βρώ τις 20,000. |
00:45:06 |
OK. |
00:45:08 |
Στη γωνία Western και |
00:45:12 |
-Μην τολμήσεις και με ξαναπάρεις σπίτι... |
00:45:26 |
Εεε. |
00:45:28 |
Είσαι καλά? |
00:45:32 |
Δεν σε είδα στο τρένο |
00:45:35 |
Αρρώστησα όλη την εβδομάδα. |
00:45:39 |
Δεν μπορώ να φάω, να κοιμηθώ. |
00:45:43 |
- Σε πήρε. |
00:45:45 |
Οχι!οχι Charles. |
00:45:50 |
Αμα ο άντρας μου μάθει ότι |
00:45:53 |
θα ζητήσει διαζύγιο. |
00:45:57 |
Θα μου πάρει την κόρη μου. |
00:46:00 |
δεν τον ξέρεις.Δεν είναι σαν και σένα. |
00:46:04 |
Τώρα αυτό είναι το μόνο που μπορώ να |
00:46:07 |
Οχι.Οχι. Οχι.Θα το κανονίσω εγώ. |
00:46:11 |
Ηθελα απλά να ξέρω ότι είσαι καλά. |
00:46:15 |
Νομίζω πως δεν πρέπει |
00:46:21 |
Συγνώμη. |
00:46:29 |
Θέλω να σε βλέπω. |
00:46:30 |
Δεν μπορώ Charles.Συγχώρεσε με. Δεν μπορώ. |
00:46:39 |
Τί? |
00:47:24 |
Που πας? |
00:47:25 |
Ελα , σου μιλάω. |
00:47:31 |
Διαολεμένο σκυλί. |
00:47:34 |
-Γαμώτο δεν βλέπεις που πας? |
00:47:37 |
Μια συγνώμη δεν πληρώνει τους λογαριασμούς. |
00:47:40 |
Μια συγνώμη δεν σταματά τους παγκόσμιους |
00:47:42 |
Αυτό που ξέρω εγώ είναι πως |
00:47:47 |
Ο Charlie δεν είσαι? |
00:47:49 |
Σε λένε Charlie? |
00:47:51 |
- Ναι. |
00:47:57 |
-Που είναι ο LaRoche? |
00:47:59 |
Νομίζεις πως είμαι εδώ για να |
00:48:02 |
Κοίτα , γιατί να μην |
00:48:05 |
Δε θα μου δώσεις τίποτα, |
00:48:07 |
Πρέπει να δείς τον Γάλλο. |
00:48:11 |
Τα χέρια στον τοίχο και |
00:48:22 |
Γράφεις διαφημίσεις ε? |
00:48:24 |
Ναι. |
00:48:25 |
Εκανα ένα δοκιμαστικό κομμάτι για μια |
00:48:29 |
Ηταν ενα ωραίο κομμάτι. |
00:48:31 |
- Αλήθεια? |
00:48:34 |
Ειπαν πως στους άνθρωπους που πινουν |
00:48:37 |
- Αυτο είναι γελοίο. |
00:48:40 |
Αμα σου φέρω κάτι, |
00:48:44 |
και το ακούσεις, |
00:48:54 |
Εϊ. |
00:48:57 |
Charlie. |
00:49:06 |
Φαίνεσαι χάλια. |
00:49:11 |
Ωραίος χαρτοφύλακας όμως. |
00:49:30 |
Λοιπόν.. |
00:49:35 |
Ευχαριστώ Charlie. |
00:49:38 |
Αυτό επειδή ακύρωσες τις πιστωτικές σου. |
00:49:43 |
-Ειναι ωραίος χαρτοφύλακας. |
00:50:18 |
δεν πάω συχνάστην πόλη. |
00:50:21 |
αλλά όταν το κάνω |
00:50:23 |
μ ανακουφίζει |
00:50:27 |
Amerispend One κάρτα μου... |
00:50:31 |
Ameris... Amerispend One... |
00:50:34 |
Σκατά. |
00:50:36 |
Πως ... |
00:50:39 |
ονομάζει η Susan Davis αυτή την |
00:50:42 |
νομίζω είναι περισσότερο ρετρό |
00:50:45 |
Eliot, εχω μπλέξει. |
00:50:47 |
Πως? |
00:50:49 |
Απάτησα την Deanna. |
00:50:53 |
- Δεν το χεις ξανακάνει? |
00:50:55 |
ολοι απατούν. |
00:50:58 |
- Οχι, αυτό είναι διαφορετικό. |
00:51:00 |
- Μη στενοχωριέσαι.θα γίνεις καλά. |
00:51:03 |
Δεν θέλω να ξέρω με ποιον ήτανε. |
00:51:05 |
Κοιτα,πάρε μερικά λουλούδια στην Deanna. |
00:51:08 |
Προσπάθησε να μην σε πιάσει την άλλη φορά. |
00:51:11 |
Προς Θεού τωρα, |
00:51:16 |
δεν πάω συχνά στην πόλη. |
00:51:21 |
-Νομίζεις πως θα πρεπε? |
00:51:27 |
Chaz. |
00:51:30 |
-Τί γίνεται? |
00:51:32 |
Καλως ήρθες πίσω. |
00:51:34 |
Πόσος καιρός πέρασε? |
00:51:37 |
Από το λύκειο. |
00:51:41 |
όλα τα μουνιά που μπορούσες να φανταστείς, |
00:51:45 |
όλα καλά μέχρι που με |
00:51:47 |
Γιατί σε βάλαν? |
00:51:49 |
Εγώ?Ημουν αυτό που λεν |
00:51:54 |
Αυτο ήταν? |
00:51:58 |
Ξέρεις, λίγο Ε, λίγη πρέζα |
00:52:02 |
Και πως ήταν? |
00:52:04 |
Οτι καλύτερο. |
00:52:06 |
Πουλούσα καθαρό πράμα |
00:52:09 |
Οχι. Η φυλακή. |
00:52:13 |
Η φυλακή είναι σαν να ακροβατείς |
00:52:17 |
φέρεσαι σαν να μην βλέπεις |
00:52:20 |
Αυτό το πράμα θέλει |
00:52:23 |
Εννοώ,πως όταν πρωτοήρθα εδώ, |
00:52:27 |
l was what they call unaffiliated. |
00:52:30 |
Και τί έκανες? |
00:52:35 |
Επρεπε να χώσω ένα τρυπάνι σε κάποιο παιδιά. |
00:52:38 |
-Τί, τον σκότωσες? |
00:52:41 |
Εισαι με την πλάτη στον τοίχο, |
00:52:43 |
και είσαι εσύ ή αυτός |
00:52:46 |
πρέπει να κανείς αυτό που είναι να κάνεις. |
00:53:08 |
Ναι. Εγώ ειμαι. |
00:53:10 |
Είχες ποτέ |
00:53:14 |
χρειάζομαι κι αλλο δάνειο, Charlie. |
00:53:19 |
Δεν έχω άλλα λεφτά για σένα. |
00:53:21 |
|
00:53:24 |
θέλεις |
00:53:26 |
θα σε αφήσω. |
00:53:28 |
κανένα πρόβλημα. |
00:53:30 |
Για 100,000 δολλάρια όμως. |
00:53:34 |
Αντε γαμήσου. |
00:53:35 |
Δεν είσαι και τόσο έξυπνος. |
00:53:39 |
Στο χει πει κανείς ποτέ αυτό? |
00:53:42 |
Αυτό είναι.Συνέχισε να σκέφτεσαι ετσι. |
00:53:45 |
Πως βρήκα το κινητό σου? |
00:53:47 |
Δεν είναι στον κατάλογο, έτσι? |
00:53:55 |
OK,θα σε βοηθήσω. |
00:53:57 |
Σ αυτό το τηλέφωνο, |
00:54:01 |
Νοσοκομείο ένα,γιατρός δύο. |
00:54:04 |
Εσύ είσαι το νούμερο οχτώ. |
00:54:06 |
δεν είσαι καν μέσα στην πεντάδα. |
00:54:09 |
Πως νιώθεις τώρα Charlie? |
00:54:14 |
Ωω Χριστέ μου! |
00:54:43 |
Εϊ! Εδώ είναι ο άνθρωπός μου. |
00:54:46 |
Είσαι καλά? Μοιάζεις σα να έτρεχες |
00:54:50 |
Τί του πες στο τηλέφωνο? |
00:54:52 |
Στην δουλειά μας καποιος πρέπει να ξέρει |
00:54:56 |
Είναι ο καλύτερος τρόπος για να γίνουν τα πράματα. |
00:54:59 |
- τί γίνεται εδώ? |
00:55:01 |
για να τελειώσετε με αυτο το πραμα για |
00:55:07 |
-Νόμιζες πως δεν θα έρθω? |
00:55:12 |
Συγνώμη. Ειμαι μπερδεμένος. |
00:55:14 |
Δείχνεις χάλια Charles. |
00:55:17 |
Κάτσε κάτω και κράτα την αναπνοή |
00:55:19 |
- Θα χύσω τον καφέ. |
00:55:22 |
- του είπα να έρθει στο τένις κλαμπ. |
00:55:24 |
Ξέρεις τον Charles. Προτιμά |
00:55:28 |
Αλλά κάποιος πρέπει να κρατιέται |
00:55:30 |
γιατί ποτέ δεν ξέρεις |
00:55:35 |
Εχει δίκαιο. Θα μπορούσες να |
00:55:38 |
Απ αυτά που μου είπε ο Charles, |
00:55:41 |
αυτός ο φονιάς του την έπεσε |
00:55:44 |
Αυτό ειναι τρελό. |
00:55:48 |
Δεν θα πάρεις κανέναν πίσω. |
00:55:51 |
Εχεις τοσο δικαιο Deanna, τόσο δίκαιο. |
00:55:53 |
Θες να προστατεύσεις την οικογένεια σου |
00:55:57 |
αυτή παραμένει το πιο σημαντικό |
00:56:01 |
- Μαμά είδες το μπλοκ της ζωγραφικής μου? |
00:56:04 |
- Πανε να κάνεις τις εργασίες σου. |
00:56:06 |
Amy,αυτός είναι ο κύριος LaRoche. |
00:56:10 |
Ελα εδώ ομορφιά μου. |
00:56:19 |
Σημαίνει, ''σαν μια μικρή πέτρα |
00:56:23 |
Τι γλυκό. |
00:56:25 |
- Μπορώ να σε φιλήσω? |
00:56:29 |
Ξέρεις, κοιτούσαμε τις ζωγραφιές σου. |
00:56:35 |
Τέτοιο ταλέντο. |
00:56:37 |
Ξέρεις, όταν πρωτοήρθα |
00:56:39 |
έμεινα για πολύ καιρό |
00:56:42 |
Και αν μου επιτρέπεις βέβαια, |
00:56:44 |
Θα μπορούσα να τα δείξω σε μερικούς |
00:56:49 |
Τί λες να τελειώνουμε με το συμβόλαιο? |
00:56:53 |
- Αντίο. |
00:56:59 |
Είναι τόσο γλυκιά. |
00:57:06 |
- Ξεκουμπίσου από το σπίτι μου. |
00:57:10 |
- Βγες έξω. |
00:57:14 |
Τι είπες? |
00:57:18 |
Δεν σ αρέσει αυτό ε? |
00:57:22 |
Μαλάκα αριστοκράτη! |
00:57:26 |
Τα έχεις όλα αλλά ακόμα είσαι διατεθιμένος |
00:57:34 |
Εκατό... |
00:57:36 |
Εκατό χιλιάδες δολλάρια, |
00:57:38 |
και μπορεί να σου δώσω πίσω τα αρχίδια σου. |
00:57:42 |
Μ ακούς? |
00:57:43 |
Πες το. Καλά? Καλά? |
00:57:46 |
Ναι, καλό παιδί. |
00:57:50 |
Καλά...Καλά. |
00:57:53 |
Λοιπόν... στο επανειδείν.σε ευχαριστώ που με δέχτηκες |
00:57:57 |
-θα τα πούμε σύντομα .Γεια. |
00:58:03 |
Φαίνεται ωραίος τύπος. |
00:58:05 |
Γιατί δεν με πήρες όταν |
00:58:06 |
Γιατί δεν με πήρες όταν |
00:58:08 |
Υπτίθεται πως είμαι |
00:58:10 |
δεν χρειάζομαι μάθημα, |
00:58:13 |
Κοίτα ,πρέπει να έρθει απο δω. |
00:58:16 |
-Χρειαζόμαστε μια γραπτή δήλωση. |
00:58:21 |
Δεν μπήκε σαν διαρήκτης. |
00:58:23 |
- Δεν τους απείλησε. |
00:58:28 |
Πήγες στην αστυνομία |
00:58:31 |
Δηλαδή... |
00:58:33 |
Δηλαδη δεν έκανες τίποτα για |
00:58:35 |
και τωρα ξαφνικά θες εγώ |
00:58:40 |
Οτιδήποτε άλλο είναι ... |
00:58:43 |
- Τι κάνεις εδώ? |
00:58:45 |
- Πρέπει να πάμε στην αστυνομία. |
00:58:50 |
- Δεν το κάναμε. |
00:58:53 |
Επειδή δεν πηδηχτήκαμε δεν |
00:58:56 |
Πήγαμε στο ξενοδοχείο. |
00:59:01 |
Ακριβώς.Μας επιτέθηκαν. |
00:59:08 |
Εκανα έκτρωση Charles. |
00:59:11 |
Τι? |
00:59:15 |
Γιατί δεν μου το πες? |
00:59:20 |
Θα...Θα μπορουσα να είχα βοηθήσει σε κάτι. |
00:59:22 |
Να κανεις τί Charles? |
00:59:25 |
Τι θα μπορούσες να κανεις? |
00:59:32 |
Αρπαξέ τον! |
00:59:34 |
Χτυπησέ τον! |
00:59:39 |
Συγνώμη, ξέρεις πορώνομαι με το |
00:59:42 |
OK,ακούω. |
00:59:44 |
Λοιπόν ,τί νομίζεις πως πρέπει να κάνω? |
00:59:49 |
Σε δελεάζει με 20 χιλιάρικα.Τύποι |
00:59:54 |
άμα χρειαστεί, έτσι? |
00:59:58 |
Οχι.Δεν πρόκειται για αυτό. |
01:00:01 |
θέλει να δει αν είσαι ο |
01:00:05 |
...σου χώνει το μεγάλο καυλί του, |
01:00:09 |
Γι αυτο όλο το παιχνίδι, Chaz. |
01:00:12 |
Ευχαριστώ, Winston, |
01:00:18 |
Μπορείς να τον πληρώσεις? |
01:00:20 |
Τεχνικώς,ναι, έχω τα λεφτά. |
01:00:23 |
Ε τότε πληρωσέ τον να τελειώνεις μ αυτό. |
01:00:27 |
Είναι χρόνια οικονομίας. |
01:00:29 |
Δεν ξέρω τι να κάνω. |
01:00:32 |
- Είναι όπου κοιτάξω. |
01:00:35 |
Κοίτα, πιές την μπύρα σου. |
01:00:38 |
Σκατα, ουτε αυτή είναι αρκετα δυνατή τώρα. |
01:00:46 |
Ακουσε με λιγο. |
01:00:50 |
Το πρώτο πράμα που πρέπει να ξερεις |
01:00:54 |
Ειναι αδύναμοι.Αρπάζουν τους αδύναμους. |
01:00:58 |
Κοίτα, σε γουστάρω, |
01:01:02 |
γιατι είσαι διαφορετικός |
01:01:04 |
Δεν μ αρέσει να σε |
01:01:08 |
Θα τον φοβίσω για σένα. |
01:01:11 |
- Οχι,Οχι,Οχι,Οχι. |
01:01:16 |
θα μπορούσες να μην έδινες δεκάρα για μένα, |
01:01:19 |
- Winstonδε μου χρωστας τίποτα. |
01:01:23 |
Ας κάνουμε μια πρόταση για δουλειά. |
01:01:27 |
μπορείς να πληρώσεις εμένα, |
01:01:33 |
και θα τρομοκρτήσωαυτον τον μαλάκα |
01:01:40 |
- Βιασου. |
01:01:43 |
Σ ευχαριστώ! |
01:01:49 |
κοιταξέ το. |
01:01:51 |
Αυτο είναι όζα. |
01:01:55 |
Ναι. |
01:01:56 |
- Τι είναι αυτό? |
01:02:10 |
Ευχαριστώ. |
01:02:25 |
Ευχαριστώ.Αντίο. |
01:02:28 |
Charles, αυτό είναι για σένα. |
01:02:40 |
Εχει σχέση με γρήγορα αυτοκίνητα? |
01:02:44 |
- Θα τα πυμε το βράδυ. |
01:02:49 |
Καλημέρα, JMD/March. |
01:02:52 |
Οχι, συγνώμη.Ειναι ενταξει. |
01:02:54 |
Καλα, Κανενα προβλημα. Γεια. |
01:02:57 |
- Ναι? |
01:02:59 |
Χρειαζομαι μια επιταγή για το |
01:03:03 |
- Ποσα θέλεις τώρα? |
01:03:06 |
Ελα εδώ κάτω, |
01:03:10 |
Ει Chaz |
01:03:11 |
Ξέρεις ποιο ειναι το αγαπημένο μου τραγουδι? |
01:03:18 |
Οι αγαπημένοι μου τραγουδιστες? |
01:03:22 |
και ο γαμημένος ο Johnny Cash μωρό μου. |
01:03:25 |
Ασε με να σου πω τους |
01:03:28 |
- Frederick Price και Creflo Dollar. |
01:03:33 |
Ποιος είπε για λεφτά Chaz? |
01:03:35 |
Προσπαθώ να ανοίξω συζήτηση. |
01:03:39 |
Κατσε να το δυναμώσω μωρό μου, |
01:04:07 |
Λατρεύω τη μυρωδια φρέσκου χρήματος |
01:04:11 |
- Χριστέ μου. |
01:04:14 |
Θα τον σκοτώσεις? |
01:04:15 |
δεν θα τον σκοτώσω. θα τον τρομοκρατήσω. |
01:04:19 |
Δεν είναι καν γεμάτο. |
01:04:23 |
Δεν χρειαζεται να χρησιμοποιήσεις δύναμη, |
01:04:27 |
Να προβάλλεις ισχυρότητα. Σωστα. |
01:04:30 |
- Το πιασα. |
01:04:33 |
είναι καιρός να συνδεθείς . |
01:04:37 |
Αυτό είναι που χρησιμοποίησες...? |
01:04:41 |
θα καπνίσω αυτον τον μπάφο πρώτα, |
01:04:44 |
οταν νιώθεις άνετα, |
01:04:47 |
Εχουμε περίπου μια ώρα |
01:04:52 |
Θα είμαι κοντα. |
01:04:56 |
ο κακός |
01:04:58 |
ετσι πρέπει να είμαστε δυο βηματα μπροστα |
01:05:07 |
Charlie... |
01:05:10 |
Charlie. |
01:05:12 |
Αυτα δεν μου φαινονται για 100. |
01:05:17 |
Εσύ τον έφερες, |
01:05:19 |
και αυτό δεν είναι καλο |
01:05:36 |
Ωω Χριστέ μου. |
01:05:44 |
- Μαλάκα! |
01:05:46 |
θα μπορούσες να έρχεσαι |
01:05:51 |
θελεις ενα ραντεβού γλυκια μου? |
01:05:56 |
Κοιτας? |
01:05:58 |
Οχι. οχι, καλ ειμαι. |
01:06:00 |
Τι παιζει μ αυτόν? |
01:06:04 |
Δε νομίζω. |
01:06:07 |
Τι τρέχει μ αυτον? Ειναι πιωμένος? |
01:06:10 |
Ναι.Ναι ,ειναι...ειναι πιωμενος |
01:06:13 |
Εχεις φωτιά? |
01:06:15 |
Δεν...Δεν καπνίζω. |
01:06:19 |
δεν γαμάς. Τί κανεις? |
01:06:24 |
- Φύγε απο δω. |
01:06:27 |
- Μη μου λες να φύγω. |
01:06:29 |
- Τι τρέχει, Candy? |
01:06:32 |
γεια σου Candy. |
01:06:36 |
Προσέχω αυτές τις μέρες. |
01:06:40 |
Ε, εσύ! Κανεις συναλλαγές εδώ |
01:06:44 |
- οχι αστυνόμε... |
01:06:46 |
Τι? Εχει κατι κακό? |
01:06:48 |
-Οχι ,ειναι φανταστική. |
01:06:54 |
- Εισαι παντρεμένος? |
01:06:56 |
Η κυρα σου ξέρει οτι |
01:06:59 |
- Δεν το κανω. Κοιτα... |
01:07:03 |
Ειναι μεθυσμένος. |
01:07:06 |
Αφου είναι μεθυσμένος, |
01:07:08 |
Ε , φίλε! Ε εσύ! |
01:07:10 |
Κοιμαται για να συνέλθει κύριε. |
01:07:15 |
Και οι δυο σας ψαχνεστε για |
01:07:18 |
και κανένας από σας δεν |
01:07:24 |
Μην απολογησαι σε μένα. |
01:07:26 |
Πες σ αυτήν ότι λυπάσαι. |
01:07:29 |
και σεις οι δύο γελοίοι |
01:07:42 |
Συγνώμη κυρία. |
01:07:45 |
Ας το πούμε προκαταβόλη αυτο.Ε? |
01:07:48 |
Τους πιστεύεις? |
01:07:53 |
Αμα γυρίσω και είστε ακόμα εδώ, |
01:07:57 |
- Τα λέμε Candy. |
01:07:59 |
Τα λέμε Joe. |
01:10:19 |
Με χεις κουράσει Charles. |
01:10:23 |
- Σου είπα θα την έχεις σήμερα.θα την έχεις. |
01:10:25 |
Ναι. Στο μεσημεριανό. |
01:10:29 |
Είσαι καλά? |
01:10:31 |
Οι τύποι στην αλληλογραφία |
01:10:37 |
- Που είναι...? |
01:10:40 |
Δολοφονήθηκε χτες το βράδυ. |
01:10:44 |
Μεσάνυχτα, κατω από την λεωφόρο. |
01:10:45 |
Ο δολοφόνος προσπάθησε να τον |
01:10:54 |
Χρισ... |
01:10:56 |
- Τον συμπαθούσα . Ειμασταν φίλοι. |
01:11:00 |
Ειμασταν σαν αδερφια. |
01:11:02 |
Ειναι...Εεε,ήταν |
01:11:06 |
- Εισαι ο τύπος με το μπέιζμπωλ? |
01:11:11 |
Εχω παίξει στη Β΄Εθνική απο το '79 ως το '82. |
01:11:15 |
Ξερεις,παρακολουθώ αυτους |
01:11:20 |
Ναρκωμανείς.Απατεώνες. Συμμορίτες. |
01:11:23 |
Ο νόμος δεν νοιάζεται πολύ |
01:11:27 |
Ο Winston ηταν διαφορετικός. |
01:11:33 |
Λυπάμαι. |
01:11:36 |
- Εχετε όπλο κυριε Schine? |
01:11:38 |
Smith και Wesson 5906? |
01:11:40 |
Τί, νομίζεις πως το κανα εγώ? |
01:11:45 |
Απλα πρέπει να τους ρωτήσουμε όλους. |
01:11:49 |
Λοιπόν,που είσασταν χτες το βράδυ? |
01:11:53 |
Κάποιος...μαζί σας να το επιβεβαιώσει? |
01:12:00 |
- θα σας πείραζε? |
01:12:04 |
Ναι. |
01:12:05 |
Τί σκέφτηκες? |
01:12:08 |
-άθλιο καθίκι? |
01:12:11 |
-Εχω το κορίτσι σου εδώ. |
01:12:13 |
Κατάλαβες? |
01:12:16 |
-Θεε μου,σταματα σε παρακαλω... |
01:12:21 |
Βγαλε τον σκασμό ,Dex κανόνισέ την. |
01:12:24 |
Δεν μ αρέσουν οι σκοτωμοί, |
01:12:27 |
- θα της φυτέψω μια σφαίρα στα μυαλά. |
01:12:30 |
Και μετα μια στην Deanna. |
01:12:33 |
θα σκοτώσω όλες σου τις γυναίκες, |
01:12:35 |
Ηταν ένα λάθος,ένα μεγάλο λάθος. |
01:12:40 |
Ναι,ναι τις εχω. |
01:12:44 |
-55 East Erie,διαμέρισμα 4010. |
01:12:48 |
Εικοσι λεπτά Charlie. |
01:12:50 |
και δεν θα ναι για ένα καφέ. |
01:12:56 |
-Υπάρχει καποιο πρόβλημα? |
01:13:02 |
εχω μια σύσκεψη. Θα σας πάρω. |
01:13:06 |
Δεκα, 20, 30, 40, 50, |
01:13:11 |
60, 70, 80, 90, 1 00,000. |
01:13:17 |
Είστε σιγουρος πως θέλετε να τα πάρετε |
01:13:39 |
Τι τρέχει Charles? Αντε. |
01:13:59 |
Ελα μέσα.Μη φοβάσαι. |
01:14:11 |
Dex νομίζεις πως πρέπει να τα μετρήσουμε, |
01:14:17 |
- Φαινεται για έμπιστος τύπος. |
01:14:19 |
Αν κουνηθείς, θα σε σκοτώσω σκύλα! |
01:14:25 |
Ενα γαμημένο. |
01:14:27 |
Δυο γαμημένα. |
01:14:28 |
Τρία. |
01:14:29 |
- Σου έδωσα τα λεφτά! |
01:14:32 |
Οχι δεν μου τα έδωσες. |
01:14:37 |
Βάλε κατι στο μυαλό σου Charles. |
01:14:40 |
Θα είμαι πάντα ένα βήμα μπροστά σου. |
01:14:42 |
Πάντα. |
01:14:48 |
Λοιπον, αγαπητέ μου Dexter, |
01:14:52 |
Ναι.Να μετακομίσουμε. |
01:14:56 |
-Στο επανειδείν. |
01:15:00 |
Συγχαρητήρια Charlie. |
01:15:02 |
Αγόρασες πίσω τη ζώη σου. |
01:15:18 |
είσαι καλα? |
01:15:22 |
Ουτε καν... |
01:15:24 |
Πρέπει να με ακολούθησαν. |
01:15:29 |
Είναι ολα καλα τωρα. |
01:15:36 |
- Είσαι σίγουρος ότι έφυγαν? |
01:15:40 |
Τον πλήρωσα. |
01:15:44 |
Του εδωσα τα πάντα. |
01:15:49 |
Μα η κόρη σου... |
01:15:55 |
Λυπάμαι. |
01:15:58 |
Λυπάμαι πολύ. |
01:16:00 |
- Επρεπε... |
01:16:06 |
Είσαι ασφαλής. |
01:16:08 |
Η οικογένειά μου είναι ασφαλής. |
01:16:45 |
Ναι? |
01:16:49 |
Charles εσύ είσαι? Ναι? |
01:17:09 |
- Τα λέμε Sean. |
01:17:11 |
Να προσέχετε παιδιά. |
01:17:22 |
Είσαι δυσκολος στον εντοπισμό. |
01:17:26 |
Δεν είσαι στη δουλειά, |
01:17:30 |
Εδω είναι που ερχεστε όλοι οι βαρεμένοι |
01:17:34 |
Ειχα σκοπό να σε πάρω. |
01:17:36 |
Είμαι σίγουρος. |
01:17:38 |
Ξέρεις,από παιδί, |
01:17:40 |
ο Winston δεν μπορούσε |
01:17:42 |
Ξέρεις ποιον |
01:17:46 |
Τον πιο άτυχο παίχτη |
01:17:49 |
Ο Bobby Bonds χτύπησε |
01:17:53 |
περισσότερες από κάθε άλλο παίχτη |
01:17:59 |
Ξέρεις ποιον? |
01:18:01 |
- Bobby Bonds. |
01:18:05 |
Την επόμενη χρονια. 189 χτυπήματα. |
01:18:09 |
Αυτό είναι ατυχία. |
01:18:13 |
Αυτός ειναι ο καινουριος μου φίλος. |
01:18:15 |
- Ει, Sean, Ουισκι.Ασε τον πάγο. |
01:18:19 |
ο Sean λεει πως εσύ και ο Winston |
01:18:21 |
Σε πειράζει να μου πεις |
01:18:25 |
-Για χόκευ. |
01:18:28 |
Είχε ένα παιχνίδι. |
01:18:30 |
Λοιπον,ακόμα πρέπει να ξέρω |
01:18:35 |
-Κανένας στο γραφείο δεν μπορεί να το επιβεβαιώσει. |
01:18:40 |
Εντάξει κυριε Schine. |
01:18:42 |
Ισως να ειναι πιο εύκολο να μου |
01:18:45 |
Γιατί δεν περνάτε απο το γραφείο |
01:18:51 |
θα σταυρώσω |
01:19:04 |
-Τα λέμε Sean. |
01:19:20 |
Charles? |
01:19:28 |
Η Amy κοιμάται? |
01:19:36 |
Εχω κάνει ένα φριχτό λάθος Dee. |
01:19:50 |
Τα λεφτά πυ βάλαμε στην άκρη για την Amy... |
01:19:56 |
...έφυγαν. |
01:19:59 |
-Εφυγαν? |
01:20:03 |
Τι εννοείς? |
01:20:05 |
-Λυπαμαι. |
01:20:08 |
- Θα βρω μια λύση. |
01:20:11 |
-Θα βρω έναν τρόπο. |
01:20:15 |
Πες μου τι εκανες. |
01:20:22 |
Εφτα χρόνια οικονομίας. |
01:20:25 |
-Εξηγησου! |
01:20:29 |
Θα σου πω τα παντα. |
01:20:33 |
Και δεν είναι για τα λεφτά. |
01:20:41 |
Αντε , αργήσαμε. |
01:20:43 |
Πρεπει να το πω πρώτα στην Lucinda, Jerry. |
01:20:45 |
Οχι. Πήρα τον αστυνομικό |
01:20:48 |
-Ειναι μεγάλος κόπανος. |
01:20:50 |
-Νομίζεις πως παίζει? |
01:20:54 |
- Και τί θα τους πω? |
01:20:58 |
- Την Lucinda Harris σας παρακαλω. |
01:21:01 |
- Σκατά. |
01:21:06 |
- Οχι. Οχι, Οχι,Οχι. Lucinda Harris. |
01:21:11 |
Οχι, εσύ μας είδες εδώ. Μαζί. |
01:21:13 |
- Δυο φορές.Θυμάσαι? |
01:21:16 |
- Βοηθό? |
01:21:18 |
απαντούσε στα τηλέφωνά της κάποιες φορές, |
01:21:24 |
Jane κατι.Παραιτήθηκε την περασμένη βδομάδα. |
01:21:34 |
Ειμαι οικονομικός σύμβουλος. |
01:21:37 |
Κοροϊδεύω τους πελάτες. |
01:21:49 |
Και όπως βλέπετε είναι πλήρως επιπλωμένο |
01:21:56 |
-Μπορώ να σας βοηθήσω? |
01:22:00 |
Ηταν νοικιασμένο.Ημουν εδώ. |
01:22:05 |
Το νοικιάζατε σε μία γυναίκα. |
01:22:09 |
Εφυγαν ξαφνικά. |
01:22:11 |
Τους γνωρίζετε? |
01:22:13 |
Κανουν |
01:22:16 |
Ναι. |
01:22:18 |
Τους ξέρω. |
01:22:30 |
Αυτό είναι το τελος της γραμμής. |
01:22:35 |
ευχαριστώ. |
01:22:37 |
Το τρένο στην αποβάθρα δύο |
01:22:39 |
είναι η μπλε γραμμή από το Cottage Gate. |
01:22:43 |
όλοι οι επιβάτες |
01:22:47 |
- ευχαριστώ. |
01:22:59 |
- Εϊ. Συγνώμη .Είστε καλά? |
01:23:03 |
Πρέπει να βιαστώ, |
01:23:06 |
- Εχεις. |
01:23:10 |
- Το υπόσχεσαι? |
01:23:12 |
-πρέπει να φύγω.Θα σε δω μετα. |
01:23:15 |
Γεια! |
01:23:40 |
-Τί? |
01:23:42 |
- Μισή ώρα! |
01:23:47 |
- Λυπάσαι? |
01:23:57 |
- Μπορώ? |
01:23:59 |
Ευχαριστώ. |
01:24:02 |
-Εϊ Dex! |
01:24:04 |
Την κάνουμε απο δω. |
01:24:17 |
θέλω ένα δωμάτιο. |
01:24:19 |
Τελευταιος όρορφος. |
01:24:35 |
-Charles. |
01:24:36 |
Ωραία.Λοιπον μίλησα με τον αστυνόμο. |
01:24:39 |
- Απλά ψάρευε. |
01:24:41 |
Πες του τα πάντα. |
01:24:45 |
Τι θα γίνει με τα λεφτά της |
01:24:48 |
-θα είναι αποδεικτικά στοιχεία. |
01:24:50 |
Οχι,πρέπει να το φροντισω μόνος μου. |
01:24:55 |
Jerry,πρεπει να παρω τα |
01:25:24 |
-Γεια .Θα ήθελα ένα δωμάτιο σας παρακαλώ. |
01:25:33 |
Θα χρησιμοποιήσετε την ασφάλεια του ξενοδοχείου? |
01:26:14 |
Νομζω πως είναι από δω. |
01:28:23 |
Εϊ! |
01:28:24 |
Τί τρέχει? |
01:28:27 |
Μπορείς να πάρεις τα λεφτά μου. |
01:28:31 |
Δεν θέλω τα λεφτά σου.Αυτοί τα θέλουν. |
01:28:34 |
Τα θέλουν όλα. Είσαι σε μια απάτη. |
01:28:37 |
- Τί? |
01:28:39 |
Αυτοί οι δύο θα σου έπερναν |
01:28:44 |
Δεν ξέρω για τί πράμα μιλάς. |
01:28:47 |
Ποιος είσαι και τι θέλεις? |
01:28:53 |
Συναντηθήκατε στο τρένο,ετσι δεν είναι? |
01:28:56 |
Καταλαθος. Απλά έγινε κάπως. |
01:29:01 |
Και ήταν και γλυκια γαμώτο... |
01:29:03 |
...και έξυπνη... |
01:29:06 |
...και δεν μπορείς να φανταστείς πόσο |
01:29:10 |
Ηταν πολύ καλή για να ναι αληθινή. |
01:29:15 |
Σου έδειξε αυτή τη φοτογραφία |
01:29:19 |
Οτιδήποτε σου είπε αυτη |
01:29:23 |
Δεν ήταν απλά όλα ενα ψέμα Charles. |
01:29:26 |
Ηταν έτοιμος να σε ληστέψει, |
01:29:30 |
Μονο που δεν θα ηταν βιασμός,ε? |
01:29:34 |
Δεν καταλαβαίνω. |
01:29:39 |
Γιατί σε έκανε να νιώσεις ένοχος |
01:29:43 |
...που δεν την προστάτεψες. |
01:29:46 |
Μετα, μπορεί να είναι τόσο αρρωστημένη και |
01:29:50 |
- Μην πας στην αστυνομία. |
01:29:53 |
-Περιμένει ένας άντρας . |
01:30:02 |
Γινεσαι καλύτερα Charles. |
01:30:10 |
Ειμαι περήφανος για σένα |
01:30:13 |
Θέλω... τα λεφτά μου πισω! |
01:30:18 |
Θέλω όλα όσα μου πήρες. |
01:30:26 |
δεν νομίζω πως γίνεται |
01:30:28 |
Δωσ του απλά τα λεφτά του |
01:30:32 |
Ειναι απλά ενας στόχος για όνομα του Θεού. |
01:30:36 |
Αυτή εδώ στενοψωριέται για το |
01:30:39 |
- Σταμάτα! |
01:30:51 |
Αφησε με να βγω! |
01:30:54 |
Λεω, |
01:30:57 |
Θα πυροβολήσω! |
01:31:06 |
Γάλλε! |
01:31:28 |
Θα σε σκοτώσω καθίκι! |
01:32:30 |
Σιγά σιγά, |
01:32:32 |
Κύριε,ο λευκός αντρας δεν έχει ταυτότητα. |
01:32:35 |
Εντάξει. Κοίτα αν είναι γραμμένος. |
01:32:40 |
Συγχωρέστε με. Τί λέγατε? |
01:32:43 |
Ακουσα τους πυροβολισμους, |
01:32:47 |
Και απλά... έκλεισα την πόρτα. |
01:32:49 |
Κανατε το σωστό. |
01:32:51 |
Δεν ξέρεται πόσους πάω στο νεκροτομείο |
01:32:55 |
-Εντάξει, κυριε... Sheen? Schine? |
01:32:58 |
Schine. |
01:32:59 |
καλα,άμα χρειαστούμε τιποτα |
01:33:07 |
εϊ. |
01:33:12 |
Vince,μπορούμε να τους πάρουμε από εδώ σήμερα? |
01:33:19 |
Frank. Τί κάνεις εδώ Frank? |
01:33:23 |
-Που είναι? |
01:33:28 |
- Ναι , το χουν στη σήμανση. |
01:33:32 |
Ναι πολύ ακριβεια. |
01:33:34 |
Μια γυναίκα και το κουστούμι |
01:33:37 |
Η ασφάλεια παει να τους βοηθησει... |
01:33:42 |
γιαυτό παρε με |
01:33:47 |
- Ευχαριστώ. |
01:33:53 |
Vince,μπορείς να |
01:33:56 |
-Χρειάζομαι μια κατάθεση. |
01:33:59 |
-Κανα δυο λεπτά. |
01:34:03 |
Στεκόμουν εδώ. |
01:34:07 |
Εχείς πολλά εδώ μέσα. |
01:34:15 |
εεε... |
01:34:17 |
Νομιζω πως αυτο είναι δικό μου. |
01:34:28 |
Ωραίος χαρτοφύλακας. |
01:34:43 |
Αφήστε το εκεί, αφήστε το. |
01:35:08 |
Ούτε εδώ είναι. |
01:35:10 |
Ενταξει, ευχαριστω. |
01:35:20 |
Τί στο διαολο είναι αυτό? |
01:35:24 |
Οσα χρόνια σε ξέρω, |
01:35:27 |
ποτέ δεν σκέφτηκα οτι ήσουν |
01:35:31 |
Θες να μου πεις για τις |
01:35:35 |
Ηταν ανάγκη. |
01:35:38 |
Να τα δώσεις πίσω? |
01:35:40 |
Τί είμαι ,τράπεζα? |
01:35:42 |
Και τωρα κλεβεις από αυτά. |
01:35:44 |
Αμα γράψω λογαριασμό για το τι |
01:35:48 |
Ηταν μόνο μια φορά, το ορκίζομαι. |
01:35:52 |
Λοιπόν... |
01:35:54 |
...πες μου τι ήταν το τόσο |
01:35:59 |
Δεν μπορώ να σου πω. |
01:36:02 |
Θέλω,αλλά δεν μπορώ. Λυπάμαι. |
01:36:05 |
Ωραία. Αφου το θέτεις έτσι, |
01:36:10 |
Νομικά? |
01:36:12 |
Σε υποπτευόταν |
01:36:17 |
Απλα γύρισε τα. |
01:36:18 |
Το περισσότερο που θα πάρεις |
01:36:24 |
Συνέχισε να μας δυσκολεύεις φίλε, |
01:36:43 |
Γεια. |
01:36:49 |
-Γεια σου δάσκαλε. |
01:36:52 |
Ωραίο. |
01:36:53 |
Το σιχαίνομαι όταν δεν θυμούνται |
01:37:00 |
- Είναι Charles |
01:37:05 |
-Σε έχω ρωτήσει γιατί είσαι μεσα? |
01:37:09 |
Δεν είναι κακη συμφωνία. |
01:37:10 |
Εξι μήνες να διδάσκεις τους κατάδικους |
01:37:14 |
Είσαι πορτορικάνος σωστά? |
01:37:16 |
Τί στο διαόλο είναι αυτό? |
01:37:18 |
Puerto Rico,πως προφέρεται? |
01:37:24 |
-Παιδιά! |
01:37:27 |
Υπάρχει ένας γρίφος στα θρανία σας. |
01:37:29 |
Πιθανώς να σας παρει όσο πηρε |
01:37:34 |
Ξεκινάμε. |
01:37:51 |
Πως προφερεται αυτό? |
01:38:09 |
''Το πρωινο που ξεκίνησαν όλα, |
01:38:12 |
άρχισε σαν κάθε αλλο πρωί. |
01:38:14 |
Ο Charles είχε αργήσει, |
01:38:17 |
και σαν αποτέλεσμα, |
01:38:30 |
πρωτάθλημα πηδήματος. |
01:38:32 |
δώδεκα γύροι. |
01:38:34 |
Θέλω ένα δάνειο, Charlie. |
01:38:38 |
Ο Charles τον έκανε να σκοτώσει. |
01:38:41 |
Στον Charles παει το φταίξιμο. |
01:38:43 |
Ηταν ύποπτος φόνου. |
01:38:46 |
Η Lucinda ηταν τελικά |
01:38:51 |
και έφυγε μακρυα σα να μην ήταν ποτέ εκεί, |
01:38:54 |
πίσω στην σκατοζωή του. |
01:38:57 |
Αλλα όταν τελείωσε το δίαβασμα |
01:39:27 |
- Ναι? |
01:39:54 |
Ψαχνεις για πατερουλη? |
01:40:05 |
Τί στο διαόλο κοιτάς γλυκια μου? |
01:40:44 |
-Νομίζω πως σ αρεσε η ιστορια μου. |
01:40:49 |
Ποτέ δεν έλεξες αν έφυγα ζωντανός |
01:40:53 |
Εισαι τόσο προβλέψιμος Charles. |
01:40:56 |
Θα χρειαστεις παραπανω απο μία |
01:41:06 |
Μου πηρες όμως κάτι Charlie, |
01:41:09 |
και αυτο δεν ήταν σωστο. |
01:41:14 |
Είναι δικα μου χρηματα. |
01:41:17 |
Γαμα τα λεφτά. |
01:41:19 |
- Την σκότωσες. |
01:41:26 |
Την αγαπούσα Charlie... |
01:41:29 |
...όταν εσύ ήθελες απλά να την γαμήσεις. |
01:41:33 |
Τί θέλεις? |
01:41:36 |
Εσένα Charlie. |
01:41:46 |
Θα σου γαμήσω τη ζωή γιατι μπορώ. |
01:41:52 |
Επ΄ευκαιρίας... |
01:41:54 |
- ...η κόρη σου είναι ακόμα παρθένα? |
01:42:01 |
δεν ξέρεις πόσο χαρουμενος ήμουν που |
01:42:05 |
Ειναι σαν να παρακαλούσες |
01:42:07 |
Ομως κατέληξες σε λάθος φυλακή |
01:42:11 |
- LaRoche. |
01:42:57 |
Ενταξει κυριε Schine. Είστε |
01:43:11 |
Ηρέμησε τώρα. |
01:43:22 |
Τον συνάντησα μερικές φορές |
01:43:27 |
Ερχεται. |
01:43:38 |
- Γιατι δεν τους είπες? |
01:43:41 |
Πηγα στο μπάνιο,και αυτος ο τύπος |
01:43:46 |
Αυτος ήταν ο τύπος που σκότωσε |
01:43:53 |
Σκότωσε δυό στο Παρίσι, |
01:43:56 |
έναν στη Νέα Υόρκη. |
01:43:58 |
Περιμένεις να πιστέψω |
01:44:02 |
Μαλλον ήμουν τυχερος. |
01:44:12 |
Αν έφερες αυτό το τρυπάνι μαζί σου, |
01:44:17 |
Στο νόμο δεν ενδιαφέρει ποιον σκότωσες. |
01:44:24 |
Μαλλον ο νόμος δεν νοιαστηκε και |
01:45:26 |
Γεια. Θα τα πουμε μετά. |
01:45:30 |
ΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΟΣ |